Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Warranty
This Steren product is warranted under
normal usage against defects in
workmanship and materials to the original
purchaser for one year from the date of
purchase.
Pliza de Garanta
Garantiza este producto por el trmino de
un ao en todas sus partes y mano de
obra contra cualquier defecto de fabricacin
y funcionamiento, a partir de la fecha de
entrega.
CONDITIONS:
1. This warranty card with all the required information, the invoice or purchase ticket, the product box or package, and the product, must be presented with the product
when warranty service is required.
2. If the product stills on the warranty time, the company will repair it free of charge even the transportation charges.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sells parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the following addresses:
THIS WARRANTY IS VOID ON THE NEXT CASES:
If the product has been damage by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized
personal, improper safe keeping or otherwise.
Notes:
a) The customer can also claim the warranty service on the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it just showing the invoice or purchase ticket.
CONDICIONES
1. Para hacer efectiva esta garanta se requiere: La presentacin de esta pliza y del producto, en el lugar en donde fue adquirido o en ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
2. ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningn cargo al consumidor.
3. El tiempo de reparacin en ningn caso ser mayor a 30 das contados a partir de la recepcin del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva la
garanta.
4. El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, as como hacer vlida esta garanta es: En cualquiera de las direcciones arriba mencionadas.
ESTA GARANTIA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Nota: El consumidor podr solicitar que se haga efectiva la garanta ante la propia casa comercial, donde adquiri el producto. Si la presente garanta se extraviara, el
consumidor puede recurrir a su proovedor para que le expida otra pliza de garanta, previa presentacin de la nota de compra o factura respectiva.
BRAND / MARCA:
SERIAL NUMBER / No. DE SERIE:
Modelo: PIR-100
Marca: Steren
Model: PIR-100
Brand: Steren
Before using your new Passive Infrared Sensor please read this
instruction manual to prevent any damage. Put them away in a safe
place for future references.
Your new equipment use a Passive Infrared (PIR) sensor which responds
to movement by detecting changes in infrared emissions within its field of
view, up to 120 in a distance of 3 to 6 meters approximately. It counts with
two adjusting knobs, one of them is the sensitive adjusting knob and the
other one is the delay time knob with a delay time up to 100 seconds.
IMPORTANTE
IMPORTANT
Make sure to disconnect the electrical current system, before make any
installation.
If you don't have any electricity knowledge, go with an electrician.
If you need to make reparations on the electrical connections, disconnect
the electrical current system.
Do not expose to extreme temperatures.
Do not use or store the equipment near wet places. May cause
malfunction or shock hazard.
.
Fig. 1
Fig. 2
Notas:
El sensor de movimiento nicamente es compatible con lmparas
incandescentes, no intente utilizar lmparas fluorescentes.
El equipo emitir tres destellos cuando cambia la posicin del control de
sensibilidad a la posicin del Sol, esto indicar que estar listo para
utilizarse.
Siempre que vaya a realizar ajustes al equipo, se recomienda desconectar
la energa elctrica.
Coloque el control de sensibilidad a la mitad, la primera vez de uso, a fin
de ajustarlo de acuerdo a las necesidades del entorno.
Notes:
The passive infrared sensor is compatible only with incandescent bulb
lamps, do not try to use fluorescent bulb lamps.
The equipment emits three flashes when you change the position of the
sensitive knob to Sun draw. This means that the equipment is ready to
use.
If you need to make a reparation on electrical connections, disconnect the
electrical current system.
The first time, set the sensitivity knob in the middle. In this way you can
adjust it in accord to the environment necessities.
CONEXIONES
CONEXIONES
Cable a la entrada LD
Wire to LD input
Cables de corriente elctrica
Electrical current system wires
ESPECIFICACIONES
Entrada:
Carga:
Tiempo de encendido:
Angulo de deteccin:
Distancia:
Nota:
El diseo del producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo
aviso.
SPECIFICATIONS
Input:
Charge:
Time delay:
Detection angle:
Range:
Note:
Product design and specifications are subject to change, without notice.