Está en la página 1de 849

EL LADRON DE

Clive
DAS
Barker

tulo Original: The Thief of


Always Traducci

n: (1993) Enric Canals Edici

n Electr

nica: (2002) Pincho

Febrero, la gran bestia se haba tragado vivo a Harvey Swick. Ah estaba, enterrado en
la barriga de aquel horrible mes, sin saber cmo ni cundo encontrara el camino de
salida para recorrer la fra espiral que conduca a Pascua.
No pensaba mucho en las probabilidades. Lo cierto era que se hallaba tan cansado, a
medida que se acumulaban las horas, que simplemente pensaba que algn da se
olvidara de respirar. Luego, la gente se preguntara cmo aquel lindo muchacho haba
perecido en el alba de la vida. Su muerte se convertira en un sonado misterio que no
podra resolverse hasta que algn gran detective decidiera reconstruir un da en la
vida de y
Harvey.
Luego,
solamente luego, se descubrira la triste verdad. Ante todo, el detective
seguira el camino que todas las maanas haca Harvey para ir a la escuela,
atravesando funestas calles. Luego se sentara al pupitre de Harvey y escuchara los
pesados rollos del profesor de historia y del de ciencias, asombrndose del herosmo
de aquel muchacho que haba sabido mantener en todo momento los ojos abiertos. Al
consumirse el da, ya al oscurecer, recorrera el camino de regreso a casa, y cuando
pusiera el pie en el escaln del cual haba partido aquella maana y la gente le
preguntara como as lo hara por qu una dulce criatura como Harvey haba
muerto,
movera
la cabeza, diciendo:
Es muy
simple.
Ah, s? preguntara la gente con curiosidad. Explquese.
Y, quitndose una lgrima, el detective respondera: Harvey Swick fue devorado por
una gran bestia llamada Febrero.
Fue un mes monstruoso, esto es seguro. Un horrendo y espantoso mes. Los placeres
de Navidad, a la vez desabridos y dulces, todava empaaban la memoria de Harvey, y
la promesa del verano era tan remota como mtica. Habra entretanto la pausa de
primavera, es cierto, pero cuan lejos estaba! Cinco semanas? Seis? Las
matemticas no eran su fuerte, por lo que se atorment todava ms intentando y
fallando el clculo de los das que faltaban. l, simplemente saba que mucho tiempo
antes de que el sol viniera a salvarle se consumira en la barriga de aquel monstruo.
No deberas perder el tiempo ah sentado dijo su madre cuando entr en su
habitacin y le encontr observando cmo las gotas de agua se alcanzaban unas a
otras en el cristal de la ventana.
No tengo nada mejor que hacer respondi Harvey, sin mover la cabeza.
Bien, podras hacer algo til dijo la madre.
Harvey se encogi de hombros. til? Otra palabra que sonaba a trabajo duro. Se
volvi de repente, poniendo en orden sus excusas l no haba hecho esto, no haba
hecho aquello, pero era ya demasiado tarde.
Podras empezar arreglando esta habitacin dijo su madre.
Pero...
No te quedes ah sentado dejando pasar los das, querido. La vida es demasiado corta.

Pero...

Eres un buen chico .


Y as le dej. Musitando algo para s mismo, su vista recorri la habitacin. Arreglarla?
En realidad no estaba desarreglada. Haba uno o dos juegos tirados por el suelo; un
par de cajones abiertos; unas cuantas prendas colgadas... Su aspecto era correcto.
Tengo diez aos se dijo a s mismo (al no tener hermanos ni hermanas hablaba
mucho consigo mismo): Quiero decir que ya no soy un nio. No tengo que arreglar la
habitacin slo porque ella lo diga. Es insoportable.
Harvey ya no estaba musitando; estaba hablando en voz alta.
Quiero... Quiero... Fue hacia el espejo y se mir de hito en hito. Qu es lo que
quiero? Aquel nio chato, de pelo pajizo y ojos pardos que vio ante l, sacudi la
cabeza . No s lo que quiero dijo, slo s que quiero morir si no me divierto un
poco.
Mientras hablaba, la ventana rechin. Fue una rfaga de viento. Hubo otra, y despus
otra. Harvey no recordaba que la ventana estuviera abierta ni siquiera unos
centmetros; y, sin embargo, se abri de golpe. La fra lluvia salpic su cara. Cerrando
un poco los ojos fue a la ventana y la cerr, asegurndose de que el cerrojo estuviera
esta
vez en
su sitio.
El
viento
haba
empezado a mover la lmpara; y cuando sta se dio la vuelta, toda la
habitacin pareci girar. La luz le deslumbr un instante; luego dio directamente en la
pared opuesta, pero entretanto haba iluminado el centro del cuarto y all, de pie,
sacudindose la lluvia del sombrero, haba un intruso.
Pareca inofensivo. No era ms que unos quince centmetros ms alto que Harvey, de
complexin esqueltica y piel amarillenta. Llevaba un traje de fantasa, gafas y una
prdiga sonrisa.
Quin es usted? le pregunt Harvey, sin saber cmo aquel entrometido haba
podido atravesar la puerta.
No te pongas nervioso respondi el hombre, quitndose uno de sus guantes de
gamuza y cogiendo, acto seguido, la mano de Harvey para estrechrsela. Mi nombre
es Rictus. T eres Harvey Swick, verdad?
S...
Pens por un momento que me haba equivocado de casa.
Harvey no poda apartar los ojos de la sonrisa de Rictus. Era lo bastante ancha para
avergonzar a un tiburn, con dos filas de fulgurantes dientes perfectamente alineados.
Rictus se quit las gafas, sac un pauelo del bolsillo de su empapada chaqueta y
empez a limpiarlas de las gotas de lluvia. El olor que despeda, l o el pauelo, no
poda llamarse precisamente fragancia. En realidad era flatulento.
Tendrs algunas preguntas que hacerme. Lo veo dijo Rictus a Harvey.
S.
Pues pregunta. No tengo nada que esconder.
Bien; en primer lugar, cmo entr usted aqu?
Por la ventana, naturalmente.
Hay un buen trecho desde la calle.
No, si puedes volar.
Volar?
Ya lo creo. Qu otra cosa poda hacer en una nochecita como sta? Los que somos
bajitos tenemos que andar con cuidado en una noche as. Un paso en falso y te
encuentras nadando. Mirando a Harvey, en plan guasn, aadi: T nadas?
En verano, algunas veces respondi Harvey, deseando volver al tema del vuelo.
Pero Rictus orient la conversacin en un sentido totalmente distinto.
En noches como sta dijo, no te parece como si nunca pudiera haber otro

verano?

Efectivamente dijo Harvey.


Te he odo suspirar a ms de un kilmetro de distancia y me dije: All hay un chico
que necesita unas vacaciones. Consult su reloj. Si ests dispuesto, ya es la
hora.
La hora?
Para emprender un viaje, muchacho, un viaje! Necesitas una aventura, jovencito.
En algn lugar... fuera de este mundo.
Cmo puede haberme odo suspirar a ms de un kilmetro de distancia? quiso
saber Harvey.
Por qu ha de preocuparte? Yo te o. Esto es lo que importa.
Se trata de alguna forma de magia?
Puede.
Y por qu no me lo explica?
Rictus mir a Harvey fijamente.
Creo que eres demasiado inquisitivo para tu bien, he ah el porqu dijo, dejando
decaer un poco su sonrisa. Si no quieres cooperar, por m no hay inconveniente.
Hizo un movimiento hacia la ventana. El viento todava golpeaba los cristales, como si
tuviera ganas de volver y llevarse a su pasajero.
Espere dijo Harvey.
Para qu?
Lo siento. No har ms preguntas.
Rictus se detuvo, con la mano en el cerrojo.
No ms preguntas, eh?
Lo prometo dijo Harvey. Ya le dije que lo siento.
Si, lo dijiste, lo dijiste. Rictus mir hacia afuera donde persista la lluvia. Conozco
un lugar donde los das son siempre soleados dijo y las noches llenas de
maravillas.
Puede llevarme all?
Dijiste que no haras preguntas, muchacho. Lo hemos acordado.
Oh, s, lo siento.
Soy de los que perdonan y olvidar que has hablado. Te lo contar: si quieres, har
la gestin por ti. Tratar de averiguar si hay habitacin para otro husped.
Estupendo.
No te garantizo nada dijo Rictus, abriendo el cerrojo.
Lo comprendo.
Una racha de viento abri de sbito la ventana de par en par. La luz empez a
moverse locamente.
Esprame! grit Rictus entre la lluvia y el viento.
Harvey empez a preguntar si volvera pronto, pero se detuvo a tiempo.
Sin preguntas, muchacho! dijo Rictus.
Y mientras hablaba, el viento pareca hinchar su chaqueta, que se levant a su
alrededor como un globo negro que fue engullido de golpe por encima de la repisa.
Las preguntas torturan la mente! grit mientras se alejaba. Mantn tu boca
cerrada y ya nos veremos cuando sea tu turno!
Y con esto, el viento se lo llev; el globo de su chaqueta elevndose como una luna
negra en el cielo lluvioso.

Harvey no dijo nada acerca de su peculiar visitante, ni a su madre ni a su padre, por si


se les ocurriera poner cerraduras en las ventanas a fin de evitar el retorno de Rictus a
la casa. Pero el problema, aun manteniendo en secreto la visita, era que, despus de
unos pocos das, Harvey empez a dudar de si todo aquello haba sido producto de su
imaginacin. Tal vez se hubiera quedado dormido junto a la ventana, pens, y
entonces Rictus habra sido slo un sueo.
No obstante, mantuvo la esperanza. Esprame, haba dicho Rictus, y era lo que
Harvey haca. Observaba por la ventana de su habitacin. Estaba atento desde su
pupitre, en la escuela. Incluso por la noche vigilaba con un ojo mientras su cabeza
descansaba en la almohada. Pero Rictus no apareca.
Y luego, una semana despus de la primera visita, precisamente cuando la esperanza
de Harvey se iba desvaneciendo, su vigilancia fue recompensada. En su camino a la
escuela, una maana de niebla, oy una voz por encima de su cabeza, y cuando la
levant vio a Rictus flotando con la chaqueta hinchada a su alrededor, lo que le daba
un aspecto ms gordo que el de un cerdo premiado.
Qu tal? dijo, mientras descenda.
Ya empezaba a pensar que te haba inventado respondi Harvey. Ya sabes,
como un sueo.
Ya he odo eso dijo Rictus con su sonrisa ms ancha que nunca. Particularmente
de las seoras. Eres un hecho o eres un sueo hecho realidad?, dicen. Pestae.Y
quin soy yo para decir lo contrario? Te gustan mis zapatos?
Harvey mir los brillantes zapatos azules de Rictus. Eran todo un espectculo, y as se
lo dijo.
Me los ha dado mi jefe dijo Rictus. Est muy contento de saber que vienes a
visitarnos. Entonces, ests dispuesto?
Bueno...
No perdamos tiempo dijo Rictus. Puede que maana no haya habitacin para ti.
Puedo hacer slo una pregunta?
Cre que habamos acordado...
Ya lo s. Pero solamente una.
Est bien. Una.
Ese lugar est lejos de aqu?
No. Al otro lado de la ciudad.
As que slo faltar a la escuela un par de horas?
Esto son dos preguntas respondi Rictus.
No, solamente pensaba en voz alta.
Rictus gru.
Mira dijo, no estoy aqu para cantar y bailar a fin de persuadirte. Tengo un amigo
llamado Jive que s lo hace. Yo slo sonro. Sonro y digo: Ven conmigo a la casa de
vacaciones. Y el que no quiera venir... se encogi de hombros y aclar: Bueno, es
su problema.
Con esto volvi la espalda a Harvey.

Espera

protest

Harvey

. Quiero ir. Pero s

lo un rato.

Puedes estar tanto tiempo como quieras respondi Rictus. O tan poco como
quieras. Yo, lo que quiero es sacar de tu cara esa expresin de malhumor y poner, all
arriba, una como sta. Su sonrisa se hizo an ms ancha. Es esto algn crimen?
No respondi Harvey. No es un crimen. Me alegro de que me hayas encontrado.
De manera que, aun faltando a la escuela toda la maana, pens, no perdera gran
cosa. Puede que incluso pudiera coger una o dos horas de la tarde; siempre que
estuviera de vuelta a casa hacia las tres, o las cuatro. En todo caso, antes de
oscurecer.
Estoy dispuesto a ir contigo dijo a Rictus. Condceme.
Millsap, la ciudad en que Harvey haba vivido toda su vida, no era muy grande, y l
crea haberlo visto todo de ella a lo largo de los aos. Pero las calles que conoca
quedaron pronto detrs de ellos, y aunque el paso de Rictus era normal, Harvey
procur hacerse una lista mental de varios puntos de referencia durante el camino, por
si tuviera que regresar solo. Una carnicera con dos cabezas de cerdo colgando de
unos ganchos; al lado, una iglesia con un patio lleno de tumbas antiguas; la estatua
ecuestre de algn general muerto, cubierta de excrementos de paloma, de la gorra a
los estribos. Todas estas seales, y ms, fue anotndolas y archivndolas.
Y mientras andaban, Rictus no ces de hablar de cosas ftiles.
Odio la niebla! La detesto de verdad! dijo. Y por la noche va a llover. Nosotros
estaremos libres de esto, desde luego... Prosigui hablando de la lluvia y del estado
de las calles. Mira esta basura. Todo el suelo est igual! Es una vergenza! Y el
barro! Me est dejando los zapatos hechos un asco!
Tena muchas ms cosas de que hablar, pero ninguna de ellas muy ilustrativa; de
modo que, al cabo de un rato, Harvey decidi no escucharle. Estaba muy lejos
aquella casa de las maravillas?, empez a pensar. La niebla helaba su cuerpo y las
piernas le dolan. Si no iban a llegar pronto, se volvera.
Ya s lo que ests pensando dijo Rictus.
Apuesto a que no.
Ests pensando que todo esto es una trampa. Ests pensando que Rictus te lleva a
un viaje misterioso y que al final no hay nada de lo dicho. No es verdad?
Puede que un poco.
Pues bien, amigo mo; tengo noticias para ti. Mira al frente. Seal con el dedo y
all, no muy lejos de donde estaban, haba una pared alta y tan larga que desapareca
en la niebla, tanto a derecha como a izquierda. Qu es lo que ves? pregunt
Rictus.
Una pared respondi Harvey, aunque cuanto ms la miraba menos cierto estaba
de ello.
Las piedras, completamente slidas a primera vista, ahora parecan desplazarse y
ondear, como formadas de la misma niebla; como puestas all para mantener alejados
a los curiosos.
Parece una pared aclar Harvey, pero no es una pared.
Eres observador respondi Rictus con admiracin. La mayor parte de la gente ve
un camino sin salida y gira en redondo para tomar otra calle.
Pero no nosotros.
No, no nosotros. Nosotros seguimos andando. Y sabes por qu?
Porque la casa est al otro lado?
Qu chico tan asombroso eres! respondi Rictus. Esto es exactamente. Por
cierto, tienes hambre?
Estoy a punto de caerme.

Bien; pues hay una mujer esper

ndote en la casa, la se

ora Griffin, y perm

teme decirte que es la mejor cocinera del mundo. Lo juro sobre la tumba de mi sastre.
Cualquier cosa que te apetezca comer puede prepar

rtela. Todo lo que tienes que hacer es pedirlo. Sus huevos a la diab

lica...

chasque

los labios como saboreando

Suculentos!

No veo ningn portal observ Harvey.


Es porque no hay ninguno.
Pues, cmo vamos a entrar?
T sigue andando.
En parte por el hambre y en parte por curiosidad, Harvey hizo lo que Rictus le haba
dicho y cuando estuvo a tres pasos del muro, una rfaga de viento balsmico con
fragancia de flores se desliz entre las trmulas piedras, como besando sus mejillas.
Su calor se agradeca despus de tan largo y fro camino. Harvey acort el paso
tratando de tocar la pared al acercrsele sta. Las piedras de niebla parecan acogerle,
abrazndole con sus suaves y grises brazos e introducindole al recinto a travs del
muro.
Mir hacia atrs, pero la calle que haba pisado antes, con su pavimento gris y sus
nubes grises, ya se haba esfumado. Bajo sus pies, la hierba era alta y poblada de
flores. Por encima de su cabeza, el cielo era de color veraniego y frente a l, en la cima
de una pendiente, estaba la casa que con toda seguridad haba sido antes imaginada
en un
sueo.
No
esper
a comprobar si Rictus vena tras l ni preocuparse de cmo haba sido
muerta la gran bestia gris de Febrero, ya que este clido da haba aparecido en su
lugar. Simplemente solt una risa de la que Rictus habra estado orgulloso y se
apresur a subir la pendiente, introducindose en la sombra de la casa de los sueos.

II

Qu bonito sera, pens Harvey, construir en un lugar as. Hundir los cimientos en la
profundidad de la tierra; levantar paredes; tender los pisos, y decir: Donde no haba
nada, he levantado una casa. Esto sera fantstico.
No era en realidad una edificacin suntuosa. No haba escalones de mrmol ni
columnas estriadas. Era una casa soberbia, eso s; pero no haba nada malo en ello.
Tena mucho de qu sentirse orgullosa. Con una altura de cuatro plantas, exhiba ms
ventanas de las que Harvey poda contar. Su porche era ancho, como lo eran los
escalones que conducan a la tallada puerta principal. Sus tejados de pizarra eran
empinados y coronados con magnficas chimeneas y pararrayos.
El punto ms alto, sin embargo, no era ni una chimenea ni un pararrayos, sino una
veleta de construccin muy elaborada, que Harvey estaba contemplando cuando oy
que se abra la puerta principal y una voz que deca:
Eres Harvey Swick, no me cabe duda.
l baj la mirada, con la blanca veleta todava ante sus ojos, y all, en el porche, haba
una mujer que haca a su abuela (la mujer ms vieja que conoca) parecer joven. Tena
la cara como un manojo de telaraas, de la que colgaba una abundancia de pelo que
tambin poda ser obra de las araas. Sus ojos eran pequeos y su boca tensa, sus
manos nudosas. Su voz, sin embargo, era melodiosa y sus palabras muy dulces.
Pens que tal vez hubieras decidido no venir dijo, recogiendo un cesto de flores
recin cortadas que haba dejado en el peldao, y habra sido una lstima. Entra!
Hay comida en la mesa. Debes de estar hambriento.
No puedo quedarme mucho tiempo dijo.
Puedes hacer lo que gustes fue la respuesta. A propsito, soy la seora Griffin.
S, Rictus me ha hablado de usted.
Espero que no te haya hinchado mucho los odos con sus charlas. Le gusta escuchar
su propia voz. Esto y sus reflejos.
Harvey ya haba subido los escalones del porche y se detuvo ante la puerta abierta.
ste era el gran momento de la decisin; lo saba, aunque no estaba muy seguro del
porqu.
Vamos, entra dijo la seora Griffin, apartando de su arrugada ceja uno de sus hilos
de araa.
Pero Harvey todava dudaba; pudo volverse sin pisar nunca el interior de la casa, de
no haber sido por la voz de un nio al que oy gritar:
Ya te he pillado! Te he pillado! seguido de una estridente risa.
Wendell! exclam la seora Griffin, otra vez cazando los gatos?
El sonido de la risa creci an ms y ello daba a la casa un toque tan alegre que
Harvey atraves el umbral, tratando de ver la cara de su dueo.
Slo vio por un momento una estlida cara con gafas al final del pasillo. Luego, un
abigarrado gato escap entre las piernas del muchacho y ste fue tras l, gritando y
riendo de nuevo.
Es un nio alocado dijo la seora Griffin, pero todos los gatos le quieren.
La casa era ms hermosa por dentro que por fuera. Slo en su corto camino hasta
la

cocina, Harvey vio lo suficiente como para convencerse de que este lugar estaba
construido para practicar juegos, cazas y aventuras. Era un laberinto en el cual no hab

a dos puertas iguales; una casa de tesoros donde alg

n famoso pirata hab

a escondido su bot

n manchado de sangre. Era un lugar de descanso para alfombras volantes y cajas


selladas antes del Diluvio Universal, donde los huevos de los animales que la Tierra
hab

a perdido hab

an sido atrapados en espera del calor del sol para ser incubados.

Es perfecto murmur Harvey para s mismo.


La seora Griffin recogi sus palabras.
Nada es perfecto replic.
Por qu no?
Porque el tiempo pasa y prosigui, mirando las flores que haba recogido. El
escarabajo y el gusano encontrarn el camino para meterse en todas las cosas, tarde
o temprano.
Al or esto, Harvey pens que alguna causa muy grave la habra vuelto as, tan fnebre.
Lo siento dijo la seora Griffin, cubriendo su melancola con una tmida sonrisa.
No has venido aqu para escuchar mis endechas. Has venido para divertirte, no es
as?Supongo que s respondi Harvey.
Pues deja que te tiente con buenos sabores.
Harvey se sent a la mesa de la cocina y, en seis segundos, la seora Griffin haba
dispuesto una docena de platos de comida para l: hamburguesas, perritos calientes y
pollo frito; montones de patatas untadas con mantequilla; tartas de manzana, cereza y
chocolate; helado con nata; uvas, naranjas y un plato de frutas de las que ni conoca
su nombre.
Se
dispuso a comer con placer y ya estaba devorando su segundo corte de tarta
cuando entr una nia pecosa de cabello rubio, largo y rizado, y de grandes ojos de
color azul verdoso.
T debes ser Harvey dijo.
Cmo lo sabes?
Wendell me lo ha dicho.
Y cmo lo saba l?
Ella se encogi de hombros.
Lo ha odo. A propsito, me llamo Lulu.
Acabas de llegar?
No. Llevo aqu siglos, ms que Wendell. Pero no tanto como la seora Griffin. Nadie
lleva aqu tanto tiempo como ella. No es verdad?
Casi dijo la seora Griffin con algo de misterio. Quieres comer algo, cielo?
Lulu movi la cabeza negativamente.
No, gracias. No tengo mucho apetito en este momento.
Sin embargo, se sent al lado opuesto de Harvey, pas su pulgar por la tarta de
chocolate y lo limpi con la lengua.
Quin te invit aqu? pregunt.
Un hombre llamado Rictus.
Ah, s. El de la sonrisa?
S, es l.
Tiene una hermana y dos hermanos prosigui.
Luego, los conoces?
No a todos admiti Lulu. Son muy suyos. Pero vas a conocer a uno o dos de ellos
tarde o temprano.
Pues... no creo que est aqu. Quiero decir que pap y mam no saben an que
estoy aqu.

Claro que lo saben

respondi

Lulu

. Es que no te lo han dicho.

Esto confundi

a Harvey y as

lo dijo

. Llama a tus papas

sugiri

Lulu

. Preg

ntaselo.

Puedo hacerlo? dijo, todava confundido.


Desde luego que puedes respondi la seora Griffin. El telfono est en el pasillo.
Llevndose una cucharada de helado, Harvey fue al telfono y marc el nmero. Al
principio hubo un chillido en la lnea, como si el viento rozara los cables. Luego
desapareci el ruido y oy la voz de su madre.
Diga?
Antes de que empieces a reirme... empez.
Hola querido dijo la madre con arrullo. Ya has llegado?
Llegado?
Supongo que ya ests en la casa de vacaciones.
S, estoy aqu, pero...
Estupendo. Estaba preocupada por si te hubieras perdido por el camino. Te gusta
estar ah?
Sabas que iba a venir? dijo Harvey; sorprendi la mirada de Lulu. Te lo dije,
musit ella.
Claro que lo sabamos, hijo dijo la madre, y sigui: Nosotros pedimos al seor
Rictus que te enseara el lugar. Estabas tan deprimido, mi pobre corderito, que
pensamos que te vendra bien un poco de distraccin.
De veras? dijo Harvey, sorprendido por el nuevo rumbo de los acontecimientos.
Slo queremos que lo pases bien dijo la madre. O sea, que puedes estar el
tiempo que quieras.
Y qu pasa con la escuela? pregunt.
Te mereces un tiempo de descanso respondi ella. No te preocupes por nada.
Slo de pasarlo bien.
Lo har, mam.
Adis, hijo.
Adis.
Harvey volvi del telfono moviendo la cabeza con regocijo.
Tenas razn dijo a Lulu. Ellos lo arreglaron todo.
Por tanto, ahora ya no debes sentirte culpable de nada dijo Lulu. Espero verte
luego, eh?
Y con estas palabras se fue.
Si has terminado ya de comerdijo la seora Griffin, te ensear tu habitacin.
S, vamos.
Condujo a Harvey escaleras arriba. En el rellano intermedio haba un gato tomando el
sol en el antepecho de la ventana. El color de su pelo era el de un cielo sin nubes.
Este es el gato Blue dijo la seora Griffin. Ya has visto al gato Stew jugando con
Wendell. No s dnde est en este momento el gato Clue, pero ya te encontrar. Le
gustan los huspedes nuevos.
Viene aqu mucha gente?
Slo nios. Nios muy especiales como t, Lulu y Wendell. El seor Hood preferira
no tener a nadie.
Quin es el seor Hood?
El hombre que construy esta casa respondi la seora Griffin.
Voy a conocerle tambin?
La seora Griffin pareca desconfiada con la pregunta.
Es posible dijo, desviando la mirada, pero es un hombre muy reservado.

Ahora ya se hallaban en el rellano del piso y la se

ora Griffin condujo a Harvey a una habitaci

n de la parte trasera de la casa, pasando por delante de una hilera de retratos


pintados. La habitaci

n daba a un huerto y un c

lido aire llevaba a la habitaci

n el olor de las manzanas maduras.

Pareces cansado, querido dijo la seora Griffin. Puede que te apetezca tumbarte
un rato.
Harvey generalmente odiaba dormir por la tarde. Le recordaba demasiado la gripe o el
sarampin. Pero la almohada pareca fresca y confortable, y cuando la seora Griffin
se hubo despedido, decidi acostarse, slo por unos minutos.
Ya fuera porque estaba ms cansado de lo que pensaba, o porque la calma y la
comodidad de la casa le haban sosegado hasta dormirse, el caso es que sus ojos se
cerraron tan pronto como puso la cabeza en la almohada, y no se abrieron hasta la
maana siguiente.

El sol vino a despertarle poco despus del amanecer. Un blanco rayo de luz se
reflejaba en sus prpados. Se sent de golpe, sin saber, de momento, en qu cama se
encontraba, qu habitacin era aqulla o qu casa. Luego acudieron a su memoria los
acontecimientos del da anterior y se dio cuenta de que haba dormido desde la ltima
tarde hasta primeras horas de la maana siguiente. El descanso le haba fortalecido.
Se senta enrgico y, con una exclamacin de placer, salt de la cama y se visti.
La casa era ms acogedora que el da anterior; las flores que la seora Griffin haba
colocado en cada mesa y en cada repisa eran toda una sinfona de color. La puerta
principal estaba abierta y, deslizndose por los brillantes pasamanos de la escalera,
Harvey descendi hacia el porche para inspeccionar la maana.
Una sorpresa le aguardaba. Los rboles que la tarde anterior estaban llenos de hojas,
ahora se haban desprendido de ellas y haba nuevos y pequeos brotes en las ramas,
como si fuera el primer da de primavera.
Otro da, otro dlar dijo Wendell, que se acercaba doblando la esquina de la casa.
Qu quieres decir? pregunt Harvey.
Es lo que deca siempre mi padre. Otro da, otro dlar. Pap es banquero. Wendell
Hamilton Segundo. Y yo, soy...
Wendell Hamilton Tercero.
Cmo lo sabes?
Lo he adivinado. Soy Harvey.
S, lo s. Te gustan las casas en los rboles?
Nunca he tenido ninguna.
Wendell seal la parte superior del rbol ms alto. Haba una plataforma colgada
entre las ramas, con una rudimentaria casa construida encima.
He estado trabajando all arriba durante semanas dijo Wendell, pero no puedo
terminarla yo solo. Quieres ayudarme?
Claro que s. Pero ante todo he de ir a comer algo.
Ve y come. Yo estar por aqu.
Harvey volvi a la casa y encontr a la seora Griffin preparando un desayuno digno
de un prncipe. Haba leche en el suelo y un gato lamindola con la cola enrollada
como un signo de interrogacin.
El gato Clue? dijo Harvey.
S, efectivamente contest con ternura la seora Griffin. Es el ms diablillo de
todos.
Clue levant la mirada como si supiera que hablaban de l. Luego dio un salto
colocndose sobre la mesa y husme entre los platos de repostera en busca de algo
ms de comida.
Puede hacer siempre lo que quiere? pregunt Harvey, viendo que el gato pona la
nariz en esto y lo otro. Quiero decir si nadie le controla.
Ah, bueno. Siempre tenemos a alguien que nos controla, no es verdad?
respondi

la se

ora Griffin

. Nos guste o no. Ahora come. Tienes ante ti momentos maravillosos.

Harvey no necesit una segunda invitacin. Atac su segunda comida en la casa con
incluso ms apetito que la primera vez. Seguidamente sali para encontrarse con el
da.
Oh! Qu da!
La brisa era clida y tena aquel olor de las cosas verdes que crecen; el cielo era
perfecto y estaba lleno de pjaros.
Vag entre la hierba con las manos en los bolsillos, como el gran seor de todo aquello
que inspeccionaba. Al aproximarse a los rboles llam a Wendell.
Puedo subir?
S, si tienes la cabeza a prueba de alturas advirti Wendell.
La escalera cruji mientras suba, pero lleg a la plataforma superior sin omitir ni un
peldao. Wendell qued impresionado.
No est mal para un chico nuevo dijo. Tuvimos aqu a dos chavales que no
pudieron llegar ni a medio camino.
Y adonde fueron?
De regreso a sus casas, supongo. Los chicos vienen y van, sabes?
Harvey mir a travs de las ramas que empezaban a brotar.
No se puede ver mucho desde aqu, verdad? pregunt. Quiero decir que no hay
ni rastro de la ciudad.
Y a quin le importa? respondi Wendell. De todos modos all todo es gris.
Y aqu brilla el sol dijo Harvey mirando la pared de piedras de niebla que separaba
los terrenos de la casa del mundo exterior. Cmo es esto posible?
La respuesta de Wendell fue la misma:
A quin le importa? S que yo no lo s. Ahora vamos a empezar a construir, o qu?
Las dos horas siguientes las pasaron trabajando en la casa del rbol; descendieron una
docena de veces para ahondar entre los troncos apilados al lado del huerto, en busca
de tablones para terminar la obra. Hacia medioda, todava no haban encontrado
madera suficiente para construir el tejado, pero cada uno de ellos haba encontrado un
amigo. A Harvey le gustaban los chistes malos de Wendell, as como lo de a quin le
importa? que aplicaba a cualquier frase.
Y tambin Wendell pareca feliz de tener a Harvey por compaa.
Eres el primer chico realmente divertido dijo.
Y qu hay de Lulu?
Qu quieres decir?
No es divertida?
Era estupenda cuando llegu admiti Wendell. Quiero decir que lleva aqu
muchos meses, fue muy simptica y me ense el lugar. Pero ltimamente se ha
vuelto muy extraa. La veo muchas veces andando como una sonmbula y con la
cara
muy plida.
Probablemente
se est volviendo loca dijo Harvey. Sus sesos se vuelven gachas.
T entiendes de eso? quiso saber Wendell, iluminndose su cara con vamprico
inters.
Desde luego minti Harvey. Mi pap es cirujano.
Wendell estaba cada vez ms impresionado, y durante los minutos siguientes escuch
boquiabierto y con envidia lo que Harvey le contaba acerca de todas las operaciones
que haba visto: crneos abiertos y piernas aserradas; pies cosidos donde usualmente
estn las manos, y un hombre con un fornculo en su pompis que le creci hasta
convertirse en una cabeza que hablaba.

Lo juras?

Lo juro dijo Harvey.


Es tan extrao...
Toda esta charla desemboc en un hambre atroz, y a sugerencia de Wendell bajaron
por la escalera y se encaminaron a la casa para comer.
Qu quieres hacer esta tarde? pregunt Wendell a Harvey mientras se sentaban
a la mesa. Har mucho calor. Siempre lo hace.
Hay por aqu algn lugar donde podamos nadar?
Wendell frunci el ceo.
Pues, s... dijo dudando. Hay un lago al otro lado de la casa, pero no te va a
gustar mucho.
Por qu no?
Es tan profundo que ni siquiera puedes ver el fondo.
Hay peces?
Seguro.
Quiz podramos pescar alguno. La seora Griffin podra cocinarlos para nosotros.
Ante esto, la seora Griffin, que estaba junto a la cocina preparando un plato con aros
de cebolla, dio un ligero grito y tir el plato. Se volvi a Harvey, plida como la ceniza.
No querrs hacer eso dijo.
Por qu no? respondi Harvey. Pens que podamos hacer lo que quisiramos.
Bueno, s, podis aclar. Pero no quiero que os pongis enfermos. Los peces
son... venenosos, sabis?
Ah musit Harvey. Bueno, despus de todo, no es necesario que los comamos.
Mira qu desastre! exclam la seora Griffin, tratando de disimular su
nerviosismo. Necesito un nuevo delantal.
Se fue corriendo a buscar otro, dejando a Harvey y a Wendell cruzndose miradas
interrogantes.
Ahora quiero realmente ver esos peces dijo Harvey.
Mientras hablaba, el siempre refitolero gato Clue salt encima del mostrador de la
cocina, junto a los quemadores, y antes de que ninguno de los dos muchachos pudiera
detenerle, ya tena las uas en el borde de una de las ollas.
Eh, sal de ah! le grit Harvey.
El gato no admita rdenes. Se subi del todo al borde de la olla para oler su contenido,
con la cola ondeando de un lado a otro. Al momento siguiente, el gran desastre. La
cola danzaba demasiado cerca de uno ce los quemadores y el fuego prendi en ella. El
animal dio un maullido desesperado y tir el recipiente. Una ola de agua hirviendo lo
ba, echndole del hornillo, y cay al suelo como un cmulo humeante. Ya fuera
ahogado, escaldado o incinerado, el final iba a ser el mismo. Cay al suelo, muerto.
El incidente atrajo a la seora Griffin, que volvi corriendo.
Creo que voy a salir y comer fuera dijo Wendell cuando la mujer apareci en el
portal. Cogi un par de perritos calientes y se fue.
Oh, Dios mo! grit la seora Griffin, fijando sus ojos en el gato muerto. Oh!
Insensato!
Fue un accidente asegur Harvey, impresionado por lo que haba visto. Se haba
subido encima de la cocina...
Insensato, insensato! era todo lo que la seora Griffin pareca saber decir. Se
arrodill y mir el triste aspecto de aquel pedazo de piel quemada. Se acabaron los
problemas contigo murmur finalmente.
La triste expresin de la seora Griffin ante la desgracia hizo que los ojos de Harvey
se

inundaran, pero detestaba que alguien le viera llorar y se enjug

las l

grimas lo mejor que

pudo, diciendo:
La ayudo a enterrarlo? pregunt Harvey con voz entrecortada.
La seora Griffin, agachada, pareca redonda.
Eres muy amable dijo suavemente. Pero no es necesario. Vete a jugar.
No quiero dejarla as dijo Harvey.
Oh, mira, tienes lgrimas en las mejillas.
Harvey se sonroj y se las quit con el dorso de la mano.
No te avergence llorar, hijo dijo la mujer. Es algo maravilloso. Deseara poder
soltar aunque fuera una lgrima o dos.
Usted est triste asegur Harvey. Puedo verlo.
Lo que siento no es precisamente tristeza respondi la seora Griffin ni tampoco
solaz. Tengo miedo.
Qu quiere decir solaz? pregunt Harvey.
Es algo sedante dijo ella, levantndose. Algo que cura las heridas de tu corazn.
Y usted no tiene nada de eso?
No, no tengo respondi. Luego extendi su brazo y toc la mejilla de Harvey.
Excepto, quizs, en esas lgrimas tuyas. Ellas me reconfortan. Suspir y sigui los
trazos con sus dedos. Tus lgrimas son dulces, muchacho. Y as eres t. Ahora sal y
juega. Hay sol afuera y no lo habr siempre, creme.
Est usted segura?
Estoy segura.
Entonces la ver luego concluy Harvey, mientras iba a encontrarse con la tarde.

La temperatura haba estado subiendo durante la comida de Harvey. Una calima


cubra el csped (que era ms fresco y ms denso de flores de lo que recordaba) y
haca rielar los rboles que rodeaban la casa.
Se dirigi hacia ellos, llamando a Wendell mientras avanzaba. No hubo respuesta. Mir
hacia atrs, en direccin a la casa, pensando que podra ver a Wendell en alguna de
las ventanas, pero todas reflejaban el azul prstino del cielo. Mir al cielo. No haba
ninguna nube a la vista.
Entonces le asalt una sospecha, que se hizo cierta cuando su mirada retrocedi hacia
los trmulos matorrales y las flores que crecan debajo de ellos. Durante la hora
transcurrida en la fresca cocina, la estacin haba cambiado. El verano, en efecto, se
instal en la casa de vacaciones del seor Hood; un verano tan mgico como la
primavera
le haba
precedido.
sta
era laque
razn
por la
que el cielo era tan falsamente azul y los pjaros ofrecan
aquella msica. Las ramas cargadas de hojas no eran menos convincentes; ni la
floracin en la hierba, ni las abejas que zumbaban de flor en flor disfrutando de la
generosidad de la estacin. Todo era maravilloso.
Harvey pronostic que no sera una estacin larga. Si la primavera se haba extinguido
en una maana, lo ms probable era que aquel perfecto verano no pasara de aquella
tarde.
Era preciso aprovecharlo, pens, y se fue corriendo en busca de Wendell. Finalmente
descubri a su amigo sentado a la sombra de unos rboles, con un fajo de tebeos a su
lado.
Quieres sentarte a leer? propuso.
Puede que ms tarde respondi Harvey. Ante todo, quiero ir a ver ese lago de
que me hablaste. Quieres venir?
Para qu? Ya te dije que no es nada divertido.
Est bien. Ir yo solo.
No tardes mucho remarc Wendell. Luego sigui leyendo.
Aunque Harvey tena una idea general de las caractersticas del lago, los arbustos en
aquella parte de la casa eran gruesos y espinosos, por lo que tard varios minutos en
encontrar un camino para atravesarlos. Cuando tuvo el lago a la vista, el sudor que
cubra su cara y su espalda era pegajoso, y sus brazos haban sido araados y
ensangrentados por las espinas.
Tal como Wendell haba predicho, el lago no vala la pena. Eran grande. Tan grande
que la parte ms alejada era difcilmente visible; pero brumoso y lgubre. Tanto el
lago como las piedras de su orilla estaban cubiertos de una capa de espuma verde.
Haba una legin de moscas zumbando por encima en busca de algo podrido para
alimentarse, y Harvey saba que no tendran ninguna dificultad en encontrar su festn.
Era el lugar a donde pertenecan las cosas muertas.
Estaba a punto de marcharse cuando un movimiento en las sombras atrajo su
atencin. Haba alguien de pie un poco ms all, en el extremo de un banco, casi
eclipsado por la densa maleza. Dio unos pocos pasos, acercndose al lago, y vio que
era Lulu. Estaba sobre las viscosas piedras del banco mirando hacia el fondo.
Casi con un susurro, por temor a asustarla, Harvey dijo:
Parece fra.
Ella se volvi hacia l con gran confusin en su cara, y luego, sin una sola palabra por
respuesta, se fue brincando a travs de la vegetacin.
Espera! grit Harvey, corriendo tras ella.

Lulu, sin embargo, hab

a desaparecido, dejando las matas movi

ndose. Pudo haberla seguido, pero el sonido de las burbujas del lago, al romperse,
atrajo su mirada hacia el agua; y all

, movi

ndose debajo de la pel

cula de espuma, vio los peces. Eran casi tan grandes como

l, con sus escamas sucias y encostradas, y sus bulbosos ojos vueltos hacia la superficie
como ojos de prisioneros en un foso pantanoso.

Le estaban observando; estaba cierto de ello y su escrutinio le hizo estremecerse.


Pens que posiblemente tenan hambre y rogaban a sus dioses pez que le hicieran
resbalar y caerse dentro. O tal vez deseaban que viniera con una caa y un hilo para
sacarlos de las profundidades y acabar con su miseria?
Qu vida! pens. Sin sol que los ilumine, sin flores para oler ni juegos para jugar.
Slo el fondo, aguas oscuras para recorrer en crculo, dando vueltas y ms vueltas.
Se mare slo de verlo y pens que si persista en permanecer all posiblemente
perdera el equilibrio y se ira con ellos. Abri la boca para coger aliento y dio la
espalda al espectculo, volviendo a la luz del sol tan rpido como las plantas espinosas
se lo permitieron.
Wendell todava estaba sentado bajo el rbol. Tena dos botellas de limonada fra a su
lado y alarg una a Harvey mientras ste se acercaba.
Bien, y qu? pregunt.
Tenas razn respondi Harvey.
Nadie en su sano juicio va nunca all.
He visto a Lulu.
No te lo he dicho? insisti Wendell. Nadie en su sano juicio.
Y aquellos peces...
S, ya s, repugnantes espantajos de pantano, no es verdad?
Por qu querr el seor Hood tener peces como aqullos? Quiero decir que, siendo
todo lo dems tan hermoso, los cspedes, la casa, el huerto...
A quin le importa? dijo Wendell.
A m respondi Harvey. Quiero saber todo lo que hay que saber acerca de este
lugar.
Por qu?
Para contrselo a pap y mam cuando vuelva a casa.
A casa? dijo Wendell. Quin quiere una casa si aqu tenemos todo cuanto
necesitamos?
An me gustara saber cmo funciona todo esto. Hay alguna clase de mquina que
haga cambiar las estaciones?
Wendell seal el sol a travs de las ramas.
Te parece esto mecnico? dijo. No seas torpe. Esto es real. Es mgico, pero real.
T crees?
Hace demasiado calor para pensar respondi Wendell. Ahora sintate y calla y
lanzando unos cuantos tebeos en la direccin de Harvey, aadi: Mrate esto y
encuentra un monstruo para esta noche.
Qu pasa esta noche?
Halloween [Noche del 31 de octubre. En Estados Unidos se celebra con disfraces,
decoracin de calabazas vacas, con luz en su interior, cantos... de carcter
jocosamente lgubre. (N. del E.)], naturalmente dijo Wendell, como todas las
noches.
Harvey se dej caer sentado al lado de Wendell, abri su botella de limonada y
empez a hojear los tebeos, pensando entre pgina y bebida que tal vez Wendell
estuviera en lo cierto y que haca demasiado calor para pensar. Sin embargo, aquel
lugar milagroso funcionaba, y pareca real. El sol calentaba, la limonada estaba fra, el
cielo era azul, la hierba verde...

Que m

s necesitaba saber?

En algn momento de sus meditaciones pudo haberse dormido, pues despert con la
sorpresa de que el sol ya no salpicaba el suelo a su alrededor y Wendell ya no estaba
leyendo a su lado.
Quiso coger su limonada, pero la botella se haba cado y su olor dulce haba atrado a
cientos de hormigas. Se amontonaban por encima y por dentro de la botella, y algunas
de ellas se haban ahogado por su codicia.
Cuando se levant, sinti la primera brisa verdadera desde el medioda, y una hoja
con los bordes secos cay en espiral a sus pies.
Otoo... murmur para s mismo.
Hasta este momento, hallndose entre los crujientes arbustos y viendo cmo el viento
sacuda y arrancaba las hojas, el otoo le haba parecido siempre la estacin ms
triste. Significaba que el verano haba terminado y que las noches se volveran cada
vez ms largas y ms fras. Pero ahora, cuando la lluvia de hojas se haba convertido
en un diluvio y el ruido de las bellotas y las nueces en un redoble de tambores, se ri
al verlo y orlo venir. Cuando dej aquel lugar bajo los rboles, tena hojas en la cabeza
mientras otras bajaban por su espalda y a otras las chutaba a cada paso que daba al
correr.
Cuando lleg al portal, las primeras nubes que haba visto en toda la tarde taparon el
sol, y al quedar la casa bajo su sombra, aquel edificio que antes ondeaba como un
espejismo bajo el calor de la tarde, ahora de sbito quedaba magnificado, oscuro y
slido.
T eres real dijo, jadeando en el porche. Lo eres o no?
Empez a rerse de su locura de hablar a una casa, pero la risa se le apag cuando
oy una voz tan tenue que apenas estaba seguro de haberla odo, y que le deca:
T qu piensas, nene?
Trat de localizar al que haba hablado, pero no haba nadie en el portal, ni en el
porche, ni en los escalones detrs de l.
Quin ha dicho eso? pregunt.
No hubo respuesta, de lo cual se alegr. No habra sido una voz, se dijo. Pudo ser un
crujido de los tablones o el murmullo de las hojas secas sobre la hierba. Pero entr en
la casa con los latidos del corazn acelerados, recordndose a s mismo que las
preguntas no eran bien recibidas.
Despus de todo, pens, qu importaba si era un lugar real o de sueo? Lo senta
real y esto era lo que contaba.
Satisfecho con ello, corri a la cocina donde la seora Griffin estaba sobrecargando la
mesa con regalos.

Bien dijo Wendell mientras coma, qu vas a ser esta noche?


No lo s respondi Harvey. Qu sers t?
Un verdugo dijo, con una mueca de espagueti. He aprendido a hacer lazos.
Ahora, lo nico que me falta es encontrar a alguien a quien colgar y aadi, mirando
a la seora Griffin: Es rpido. Slo tienes que dejarlos caer y... crac! Los cuellos
rotos!
Eso es horrible! exclam la seora Griffin. Por qu les gustar tanto a los nios
hablar siempre de fantasmas, crmenes y ejecuciones?
Porque es excitante respondi Wendell.
Sois unos monstruos replic ella, con una sonrisa insinuada. Monstruos, esto es
lo que sois.
Harvey lo es dijo Wendell. Le he visto limando sus dientes.
Es luna llena? dijo Harvey, tras untarse con ktchup los bordes de los labios y
haciendo una contraccin. Espero que s. Necesito sangre... sangre fresca.
Bien respondi Wendell. Puedes ser un vampiro. Yo los colgar y t les chupas la
sangre.
Horrible! volvi a exclamar la seora Griffin. Es horrible!
Es posible que la casa hubiera odo a Harvey manifestar su deseo de que hubiera luna
llena, porque cuando l y Wendell subieron alocadamente las escaleras y miraron por
la ventana del descansillo, vieron entre las ramas desnudas de los rboles una
Luna tan grande y tan blanca como la sonrisa de un hombre muerto.
Mrala! dijo Harvey. Puedo ver cada uno de los crteres. Es perfecta.
Oh, esto es solamente el comienzo prometi Wendell. Y condujo a Harvey a una
habitacin grande y mohosa repleta de prendas de toda clase. Algunas colgaban de
ganchos
o perchas; otras estaban en cestos como los trajes de los actores. Pero haba todava
ms, amontonadas al final de la habitacin, sobre el sucio suelo. Y, medio escondida
hasta que Wendell despej el camino, una vista que dej a Harvey boquiabierto: una
pared cubierta de mscaras, del suelo hasta el techo.
De dnde han salido tantas mscaras? le pregunt Harvey, contemplando el
espectculo.
El seor Hood las colecciona explic Wendell, y la ropa procede de nios que se
la dejaron aqu.
Harvey no estaba interesado en las prendas; eran las mscaras las que le
hipnotizaron. Eran como copos de nieve: no haba dos iguales. Algunas estaban
hechas de madera y plstico; otras de paja, pao y papel mach. Algunas eran
vistosas como un papagayo, mientras otras, tan plidas como un pergamino. Algunas
eran tan grotescas que l estaba seguro de que haban sido confeccionadas por algn
loco; otras tan perfectas que parecan mascarillas mortuorias de un ngel. Haba
mscaras de payasos y zorros, mscaras como crneos, decoradas con dientes reales,
e incluso una
con
llamas simuladas
en lugar
de pelo.
Escoge
dijo
Wendell.
Seguro que
hay alguna
de vampiro en algn lugar. Todo lo
que vengo a buscar lo encuentro, tarde o temprano. Harvey decidi dejar para ms
tarde el placer de escoger una mscara, y en su lugar se concentr en desenterrar
algo para ponerse que le hiciera parecer un murcilago. Mientras

remov

a aquellos montones de prendas, se le ocurri

pensar en los ni

os que las hab

an dejado all

. A pesar de que siempre hab

a odiado las lecciones de historia, sab

a que muchas de las chaquetas, camisas, correas y zapatos ya hab

an pasado de moda hac

a muchos a

os.

nde estaban ahora sus due

os? Muertos, supuso, o tan viejos que lo mismo daba.

La idea de que estas prendas pertenecieran a gente muerta le caus un ligero


temblor, lo cual era normal. Pero, despus de todo, esto era el Halloween, y qu sera
un Halloween sin algunos escalofros?
Despus de buscar durante unos minutos encontr un largo abrigo negro con un cuello
que poda volverse hacia arriba y que Wendell consider muy vamprico. Satisfecho
por su eleccin, volvi a la pared de las caretas y sus ojos inmediatamente se
iluminaron ante una que an no haba visto: tena la palidez y las cuencas de los ojos
igual que un alma recin salida de la tumba. La cogi y se la puso. Le encajaba
perfectamente.
A qu me parezco? pregunt Harvey, volviendo la cara hacia Wendell, que haba
encontrado una mscara de verdugo que asimismo se le ajustaba perfectamente.
Feo como el pecado!
Bien.
Haba una titilante familia de cabezas de calabaza alineadas en el porche cuando
salieron: el brumoso aire ola a humo de madera.
Adonde vamos a jugar a trucos y bromas? pregunt Harvey, afuera, a la calle?
No respondi Wendell. No es Halloween en el mundo real, recuerdas? Iremos
detrs de la casa.
Esto no est muy lejos remarc Harvey, desilusionado.
Lo est a esta hora de la noche dijo Wendell reposadamente. Esta casa est
llena de sorpresas. Ya lo vers.
Harvey levant la mirada hacia la casa por los pequeos orificios de su mscara.
Pareca tan grande como un cumulo-nimbo, y su veleta, lo suficiente afilada como
para pinchar las estrellas.
Ven! dijo Wendell. Tenemos por delante un largo viaje.
Un largo viaje ? pens Harvey. Cmo poda ser largo un viaje desde delante de la
casa hasta su parte trasera? Pero nuevamente Wendell tena razn: la casa estaba
llena de sorpresas. El viaje, que por la tarde habra durado dos minutos, pronto se
convirti en una expedicin en la que Harvey habra deseado llevarse consigo una
antorcha y un mapa. Las hojas crujan bajo sus pies como serpientes que se
arrastraban a su alrededor; los rboles, que durante el da les haban dado sombra,
aparecan ahora terrficos, desvalidos y hambrientos en su desnudez.
Por qu estoy haciendo esto? se pregunt mientras segua a Wendell en la
oscuridad. Tengo fro y estoy incmodo (pudo haber aadido aterrorizado, pero
anul ese pensamiento).
Cuando ya estaba a punto de proponer que se volvieran, Wendell seal hacia arriba y
sise:
Mira!
Harvey levant los ojos. Directamente enfrente, una forma se mova silenciosamente
en el cielo, como si acabara de despegar de los aleros de la casa. La Luna se haba
ocultado detrs del tejado y no iluminaba aquel nocturno volador, de modo que
Harvey slo poda adivinar su forma por las estrellas que borraba a su paso. Sus alas
eran grandes, pero rasgadas; demasiado para sostenerle, pens. Contrariamente, ms
bien pareca ir pegado a la oscuridad a medida que avanzaba, como si se arrastrara
agarrado
mismo
aire.
Todo loalque
obtuvo
de aquel objeto fue una visin rpida. Repentinamente haba

desaparecido
.

Qu era eso? susurr.


No hubo respuesta. Durante los momentos en que haba estado mirando al cielo,
Wendell se haba esfumado.
Wendell...? llam Harvey en voz baja. Dnde ests?
Segua sin respuesta; slo el ruido de las hojas y los gemidos de las ramas hambrientas.
S lo que ests haciendo dijo Harvey, esta vez ms alto, y no vas a asustarme
tan fcilmente. Me oyes?
Esta vez hubo respuesta, en cierto modo. No en palabras, pero s con un crujido que
proceda de algn lugar entre los rboles.
Est subiendo a la casa del rbol, pens Harvey, y decidi pillarle para devolverle el
susto. Escuch y sigui la procedencia del ruido.
Pese a la desnudez de las ramas, slo poda contar con minsculos puntos de luz
estelar para evitar caerse en el boscaje. Se baj la mscara, dejndola colgada
alrededor del cuello para ver un poco mejor, pero incluso entonces se hallaba casi
ciego y tena que seguir el ruido de Wendell para orientarse. An poda orlo y avanz,
como pudo, hacia aquella direccin con los brazos extendidos a fin de agarrar la
escalera
cuanto
alcanzara.
Ahora el en
sonido
se la
haca
ms fuerte y tuvo la certeza de que se hallaba detrs del
rbol. Mir hacia arriba, esperando un vislumbre del bromista; pero al hacerlo, algo le
cepill la cara. Trat de agarrarlo, pero se retir, al menos por un momento. Luego
volvi otra vez, rozando su codo por el otro lado. Intent cogerlo por segunda vez y
entonces, al tocarlo de nuevo, por fin lo agarr.
Ya te he pillado! grit.
Su grito de triunfo fue seguido de un soplo de aire y del sonido de algo que se haba
cado a su lado. Dio un salto, pero rehus soltar lo que tena sujeto, fuera lo que fuese.
Wendell...? llam.
A guisa de respuesta, una llama se encendi en la oscuridad detrs de l, y un fuego
de artificio estall en una lluvia de chispas verdes, cuya luz daba a la arboleda un
aspecto de caverna gangrenada.
Bajo aquella luz centelleante vio lo que tena agarrado y, al verlo, lanz una
exclamacin de pnico que hizo a los grajos levantarse de sus aseladeros, por encima
de ruido
su cabeza.
El
que haba odo no era de una escalera. Era una cuerda. No, tampoco una
cuerda; era un lazo. En su mano tena la pierna de un hombre que colgaba del lazo. La
solt y retrocedi tambalendose; apenas pudiendo reprimir un segundo grito cuando
sus ojos se levantaron y vio la mirada de un hombre muerto. A juzgar por su
expresin, su muerte haba sido horrible. Su lengua colgaba entre sus espumeantes
labios y sus venas estaban tan hinchadas que su cabeza pareca una calabaza.
Esto..., o era una calabaza.
Una nueva fuente de chispas se activaba ahora del fuego de artificio, y Harvey vio la
verdad del asunto. El miembro que haba estado sujetando era una pierna de pantaln
rellena; el cuerpo, un abrigo que albergaba fajos de prendas; aquella cabeza, una
mscara sobre una calabaza, con nata como baba y huevos como ojos.
Wendell! grit, volviendo la espalda a aquella escena de ejecucin.
Wendell estaba de pie en el lugar ms alejado, donde haba el fuego. Su risa le llegaba
de oreja a oreja, iluminada por las chispas que el fuego escupa. Pareca un pequeo
demonio recin llegado del infierno. A su lado, la escalera que haba dejado caer para
poner el drama en accin.
Ya te lo advert! dijo Wendell, con la mscara en la mano. Te dije que esta noche
sera un verdugo.

Te devolver

la jugada!

dijo Harvey, con el coraz

n latiendo todav

a demasiado deprisa para ver el lado divertido de su ocurrencia

. Te aseguro...

que me las vas a pagar!

Puedes intentarlo respondi Harvey, pavonendose. El fuego empezaba a


desvanecerse; las sombras, a su alrededor, se hacan nuevamente ms profundas.
Tenemos ya bastante de Halloween por esta noche? pregunt.
A Harvey no le gustaba mucho admitir una derrota, pero asinti ceudamente,
jurndose a s mismo que cuando finalmente llegara su desquite, ste sera sonado.
Sonre! dijo Wendell, mientras la fuente de chispas agonizaba. Estamos en la
casa de la fantasa.
La luz ya casi se haba consumido, y aunque Harvey estaba todava enfurecido con
Wendell (y consigo mismo por ser tan primo), no poda dejar que concluyera la fiesta
sin hacer las paces.
Est bien dijo, permitindose una tmida sonrisa. Habr otras noches.
Siempre respondi Wendell. La respuesta le complaci. Esto es lo que es este
lugar dijo cuando la luz ya se haba apagado. Es la casa de los tiempos.

VI

Una cena junto al fuego les esperaba cuando volvieron a la casa. Parece que vuelvas
de una batalla dijo la seora Griffin al ver el aspecto de Harvey. Ha estado
Wendell practicando sus trucos?
Harvey admiti que haba cado en todas sus trampas, pero que una de ellas le haba
impresionado en particular.
Cul fue? pregunt Wendell con una mueca de presuncin. La cada de la
escalera? se fue un toque inteligente, no?
No, no fue la escalera respondi Harvey.
Cul, pues?
Aquella cosa del cielo.
Ah, aqulla...
Qu era? Un cometa?
No tuve nada que ver con aquellorespondi Wendell.
Entonces, qu fue?
No lo s dijo Wendell al tiempo que desapareca su sonrisa. Mejor no hacer
preguntas, eh?
Pero yo quiero saberlo insisti Harvey, volvindose hacia la seora Griffin. Tena
alas y creo que volaba por encima del tejado.
Entonces era un murcilago dijo la seora Griffin.
No. Esto era cien veces ms grande que un murcilago y extendiendo los brazos
aadi: Grande, con alas oscuras.
La seora Griffin frunca el entrecejo mientras Harvey hablaba.
Probablemente lo imaginaste dijo.
No lo imagin protest Harvey.
Por qu no te sientas y comes? replic la seora Griffin. Si no era un murcilago
no pudo ser nada.
Pero Wendell tambin lo vio. No es verdad, Wendell?
Harvey mir al otro muchacho, que estaba como excavando un plato de pavo con
salsa de arndano.
A quin le importa? dijo Wendell, mascando mientras hablaba.
Dile solamente que lo viste.
Wendell se encogi de hombros.
Puede que lo viera o puede que no. Es la noche de Halloween. Se supone que puede
haber duendes por ah.
Pero no duendes reales dijo Harvey. Un truco es un truco, pero si esa bestia
fuera real...
Mientras hablaba advirti que haba roto la regla asumida en el porche: el hecho de
que la criatura que haba visto fuera real o no, era indiferente. Era un lugar de
ilusiones. No sera ms feliz si dejara de cuestionar acerca de lo que era real o no lo
era?
Sintate y come dijo nuevamente la seora Griffin.
Harvey sacudi la cabeza. Su apetito haba desaparecido. Estaba enfadado, aunque no
estaba seguro de saber con quin. Puede que con Wendell, por sus gestos de
indiferencia, o

con la se

ora Griffin, por no creerle, o tal vez consigo mismo, por tener miedo a las ilusiones.

Posiblemente con los tres a un tiempo.


Subo a la habitacin para cambiarme dijo, al tiempo que abandonaba la cocina.
Descubri a Lulu en el descansillo, mirando por la ventana. El viento soplaba contra el
cristal, lo que record a Harvey la primera visita de Rictus. Sin embargo, lo que el
viento traa no era lluvia, sino nieve en polvo.
Pronto ser Navidad dijo ella.
De veras?
Habr regalos para todo el mundo. Siempre los hay. Deberas formular un deseo de
algo especial.
Lo has formulado t?
No. Yo llevo aqu tanto tiempo que ya consegu todo lo que deseaba. Quieres verlo?
Harvey dijo que s, y ella le condujo escaleras arriba hacia una habitacin, que era
inmensa y llena de tesoros.
Obviamente, ella tena pasin por las cajas. Pequeitas, cajas de joyera; grandes,
labradas. Una caja para su coleccin de canicas de vidrio; una caja que tocaba msica
de campanillas; una caja dentro de la cual encajaban medio centenar de cajas
pequeas,
etc. varias familias de muecas: sentadas, con cara inexpresiva, formando
Tambin tena
hileras en las paredes alrededor del cuarto. Pero lo ms impresionante de todo era la
casa de la cual las muecas haban sido exiliadas. Estaba en el centro de la habitacin
y meda ms de metro y medio desde el suelo hasta la punta de la chimenea, con
todos los ladrillos, ventanas y tejado. Todo perfecto, al detalle.
Aqu guardo a mis amigos dijo Lulu, abriendo la puerta principal.
Dos brillantes lagartos verdes salieron a saludarla, subiendo por sus brazos hasta los
hombros.
Los restantes estn dentro dijo. Mira.
Harvey mir por las ventanas y vio que todas las habitaciones de la casa, perfectas en
cada detalle, estaban ocupadas. Haba lagartos descansando en las camas, otros
dormitando en los baos, y lagartos columpindose en las lmparas. Harvey solt una
carcajada al ver sus extravagancias.
No parecen felices? dijo Lulu.
Mucho! respondi l.
Puedes subir a jugar con ellos siempre que quieras.
Gracias.
Son realmente simpticos. Slo muerden cuando tienen hambre. Aqu...
Lulu arranc uno de su hombro y lo dej en las manos de Harvey. Enseguida escal
para colocarse en su cabeza, lo que divirti a la nia.
Ambos disfrutaban de la compaa, tanto de los lagartos como mutuamente uno de
otro, hasta que Harvey vio su propia imagen reflejada en una de las ventanas y
record el aspecto que tena.
Ser mejor que vaya a lavarme dijo a Lulu. Te ver luego.
Ella sonri.
Me gustas, Harvey Swick dijo.
Su sinceridad le hizo a l franco.
T tambin me gustas dijo. Y luego, con una expresin ms oscura aadi: No
quisiera que te ocurriera nada.
Ella pareci confusa.
Te vi junto al lago dijo l.
Me viste? respondi. No lo recuerdo.

Bueno, de todas formas, es muy profundo. Debes tener cuidado. Podr

as resbalar y caerte.

Tendr cuidado dijo ella mientras l habra la puerta. Ah, y Harvey...


Qu?
No te olvides de desear algo.
Qu voy a pedir? se pregunt mientras se lavaba la cara. Algo imposible, quiz. Slo
por ver cunta magia posea la casa. Podra ser un tigre blanco, por ejemplo. O un
zeppeln de tamao real? Un pasaje para la Luna?
La respuesta surgi de las profundidades de su memoria. Deseaba un regalo que ya
haba tenido (y perdido) haca mucho tiempo; un regalo que le haba hecho su padre y
que ahora, por ms que el seor Hood quisiera complacer a su nuevo invitado, no
podra ser capaz de duplicarlo.
El arca murmur.
Con su cara limpia y los rasguos que se haba hecho en los matorrales como heridas
de guerra, baj las escaleras, descubriendo que nuevamente la casa haba sufrido una
extraordinaria transformacin. Un rbol de Navidad tan alto que la estrella situada en
su cima pinchaba el techo adornaba el pasillo. Los colores de sus luces intermitentes
llegaban a todas las habitaciones. Haba en el aire un olor a chocolate, as como un
canto de villancicos. En la sala de estar, la seora Griffin estaba sentada al lado de un
fuego rugiente, con el gato Stew ronroneando en su regazo.
Wendell ha salido afuera le dijo a Harvey. Hay una bufanda y guantes para ti
junto a la entrada.
Harvey sali al porche. El viento era helado, pero ya estaba barriendo las nubes de
nieve y dejaba a las estrellas brillar sobre un perfecto manto blanco.
No tan perfecto. Una hilera de pisadas que parta de la casa conduca al lugar donde
Wendell construa un hombre de nieve.
Vienes? grit a Harvey con una voz tan clara como las campanas que sonaban a
travs de aquel aire fro y seco.
Harvey movi la cabeza negativamente. Estaba tan cansado que se senta confortado
slo con mirar la nieve.
Quiz maana dijo. Maana volver a ser Navidad, no?
Claro que s dijo Wendell, vociferando. Y pasado, y al otro y al otro...
Harvey entr a ver el rbol de Navidad. En sus ramas haba colgaduras de palomitas,
oropel, luces de colores, bolas y soldados con brillantes uniformes plateados.
Debajo del rbol hay algo para ti dijo la seora Griffin, desde la puerta de la sala
de estar. Creo que es lo que deseas, querido.
Harvey se arrodill y sac de debajo del rbol un paquete que llevaba su nombre. Su
pulso se aceler ya antes de abrirlo, puesto que, por su forma y el ruido de su
contenido al moverlo, saba que su deseo se haba realizado. Tir del hilo, recordando
cmo lo haba hecho cuando sus manos eran mucho ms pequeas, la primera vez
que recibi aquel regalo. El papel se rompi y cay. Luego, all, reluciente y nueva,
estaba el arca de madera pintada.
Era una copia perfecta de la que su padre haba hecho. El mismo casco amarillo. La
misma proa de color naranja. La misma timonera con agujeros en su tejado rojo para
que las jirafas pudieran sacar el cuello. Los mismos animales de plomo, todos en
pares, acomodados en la bodega o sacando la cabeza por las portillas: dos perros, dos
elefantes, dos camellos, dos palomas. Todos stos y una docena ms. Y finalmente, el
mismo pequeo No con su barba cuadrada y su gorda esposa, completa y con
delantal.

mo pudo saberlo?

murmur

Harvey.

l no haba querido que se oyera su pregunta y mucho menos que se contestara, pero
la seora Griffin, que estaba muy atenta, dijo:
El seor Hood conoce todo sueo que pueda haber en tu cabeza.
Pero esto es perfecto dijo Harvey, asombrado. Mire, mi padre andaba corto de
pintura azul cuando estaba acabando los elefantes; por eso uno tiene los ojos azules y
el otro verdes. Es lo mismo. Es exactamente lo mismo.
Entonces, te gusta? pregunt la seora Griffin.
Harvey dijo que s, pero no era toda la verdad. Le atemorizaba un poco el volver a
tener el arca en sus manos cuando saba que la original se haba perdido hacia
algunos aos; como si el tiempo se hubiera vuelto atrs y l fuera todava un nio
pequeo.
Oy a Wendell dar patadas al suelo en la entrada para quitarse la nieve de los zapatos,
y se sinti sbitamente incmodo al tener en las manos aquel regalo infantil. Recogi
el envoltorio y subi rpidamente la escalera, con la intencin de bajar ms tarde para
cenar algo.
Pero su cama era demasiado atractiva para ser rechazada, y su estmago lo suficiente
lleno por una noche, por lo que, en su lugar, decidi cerrar las cortinas a la noche
ventosa y poner la cabeza en la almohada.
Las campanas navideas sonaban todava en algn campanario lejano, y sus
respectivas notas alentaron su sueo, so que estaba de pie en los escalones de su
casa mirando, a travs del portal, el interior de su clido corazn. Luego el viento lo
arranc de all y se lo llev a algn sitio para dormir sin soar.

VII

Aquel primer da en la casa de descanso, con todas sus estaciones y sus espectculos,
sent el patrn de los muchos otros que iban a sucederse.
Cuando Harvey despert a la maana siguiente, el sol entraba de nuevo a travs de
una abertura de las cortinas, pero esta vez pareca yacer en un clido charco sobre la
almohada, justo a su lado. Se enderez de golpe, con un grito y una sonrisa; y el
primero o la segunda (alguna vez ambas cosas) permanecieron en sus labios para el
resto del
da. que hacer. Trabajo en la casa del rbol en la maana primaveral, seguido
Haba
mucho
de la comida y planes para la tarde. Juegos y horas de ocio bajo el calor del verano
algunas veces con Wendell y otras con Lulu, luego aventuras a la luz de la luna de
otoo. Y, finalmente, cuando el viento invernal hubiera apagado las llamas de las
calabazas y con el terreno alfombrado de nieve, friolenta diversin bajo el escarchado
aire, terminar con una calurosa bienvenida de Navidad.
Fueron das de vacaciones; el tercero tan fantstico como el segundo y el cuarto tanto
como el tercero. Muy pronto Harvey empez a olvidarse de que exista un mundo
insulso al otro lado del muro, donde la gran bestia Febrero estaba todava durmiendo
su tedioso
sueo.
Su
nico recordatorio
real de la vida que haba, dejado atrs adems de una
segunda llamada telefnica para decirles a pap y mam que todo segua bien era
el regalo que haba deseado y recibido aquella primera noche de Navidad: su arca.
Haba pensado varias veces llevarla al lago por ver si flotaba, pero no fue hasta la
tarde del sptimo da cuando se decidi a hacerlo.
Wendell se haba portado como un verdadero glotn a la hora de la comida, y haba
declarado que haca demasiado calor para jugar; de modo que Harvey se fue
paseando hacia el lago por su cuenta, con el arca bajo el brazo. En parte pensaba y
de hecho esperaba encontrar a Lulu all abajo y estar ms acompaado, pero los
bancos del lago estaban vacos.
Una vez hubo puesto los ojos en las tenebrosas aguas, estuvo a punto de abandonar la
idea de botar el arca; pero esto significaba admitir algo de s mismo que l no deseaba
admitir. De modo que se fue directo a la orilla, encontr una roca para posarse que
pareca menos precaria que las otras y puso el arca sobre el agua.
Tuvo la satisfaccin de comprobar que flotaba bien. Le dio pequeos empujones
adelante y atrs durante un rato. Luego la levant y mir adentro para ver si haca
agua. Era completamente impermeable, por lo que la coloc nuevamente sobre el
agua y la empuj de nuevo.
Al hacerlo, vio un pez que suba del fondo del lago con la boca completamente abierta,
como si tratara de tragarse entera la pequea embarcacin. Quiso sacar el arca del
agua antes de que fuera hundida o devorada, con tan mala fortuna que, con este gesto
precipitado, le resbal el pie de la roca y, lanzando un grito, se cay, zambullndose en
el lago.
El agua era fra e impaciente. Rpidamente le cubri la cabeza. Movi salvajemente las
extremidades, tratando de no imaginarse el oscuro fondo que yaca debajo de l ni el
vasto buche del pez que haba salido de aquellas profundidades. Volviendo la cara
hacia la superficie, empez a nadar con todas sus fuerzas.

Pudo ver flotando, por encima, el arca, al que su ca

da hab

a volcado. Sus pasajeros de plomo ya se estaban hundiendo. En lugar de intentar


salvarlos, subi

a la superficie para respirar y chapote

hasta la orilla. No hab

a mucha distancia. En menos de un minuto se acerc

hasta la misma, agarr

ndose a las rocas y alej

ndose del banco. Chorreaba agua por las mangas, los pantalones y los zapatos. S

lo cuando sus pies estuvieron completamente fuera del lago, sin peligro de que alg

n pez hambriento le mordiera los talones, se dej

caer al suelo.

Pese a que esto suceda en pleno verano y que el sol abrasaba en alguna parte, el aire
era fro en los alrededores del lago, y pronto empez a temblar. Antes de empezar a
caminar hacia el sol, sin embargo, busc alguna huella del arca. El lugar donde se
haba hundido lo indicaba una flotilla de restos del naufragio, que se reunira muy
pronto con el resto del arca, en el fondo.
Del pez que pareca tan vido de devorarlo no haba ni seales. Posiblemente haba
bajado al fondo para sacar provecho de la casa de fieras naufragada. De ser as,
Harvey deseaba que se atragantara con ella.
Ya haba perdido muchos juguetes, antes. Haba tenido una bicicleta nueva de marca
su posesin ms valiosa! que fue robada de la entrada de su casa dos
cumpleaos atrs. Pero la prdida del arca le trastorn igualmente; de hecho, ms
an. La idea de que ahora el lago contena algo que le haba pertenecido era mucho
peor que la de un ladrn largndose con su bici. Un ladrn era carne caliente y sangre;
el lago no. Sus posesiones haban ido a parar a un lugar de pesadilla, lleno de cosas
monstruosas, y senta como si una pequea parte de s mismo se hubiera ido con
ellas,
abajo,
la oscuridad.
Se alej
delalago
sin mirar atrs; la brisa que vino a calentar su cara cuando se
adentr en el matorral y el sonido de los pjaros que acariciaba sus odos, no pudieron
apartar de su mente el pensamiento que haba tratado de ignorar al caerse al agua.
Pese a todos los entretenimientos que la casa ofreca tan afanosamente, no dejaba de
ser un lugar encantado, y por ms que l haba tratado de ignorar sus dudas y
suprimir toda cuestin, ya no podan ser ignoradas ni suprimidas por ms tiempo. Qu
o quin era el encantador; Harvey no estara satisfecho hasta ver su cara y conocer su
naturaleza.

Harvey no haba contado a nadie lo que haba sucedido en el lago, ni siquiera a Lulu;
en parte porque se senta como un estpido por haberse cado, y en parte tambin,
porque la casa haba tratado de proporcionarle toda clase de placeres durante los das
posteriores al accidente que ya casi haba olvidado. Por ejemplo, aquella misma
noche, encontr una cinta de colores con una etiqueta a su nombre en la base del
rbol de Navidad, y cuando la sigui por la casa, le condujo a una nueva bicicleta,
incluso ms esplndida que la otra, la que haba perdido dos aos antes.
Pero sta fue solamente la primera de varias sorpresas agradables que se produjeron
en rpida sucesin en la casa de vacaciones. Una maana, Wendell y Harvey subieron
a la casa del rbol y se encontraron las ramas que la rodeaban llenas de papagayos y
monos. Otro da, en la cena de Navidad, la seora Griffin les llam a la sala de estar,
donde las llamas del fuego haban tomado formas de dragones y hroes que libraban
una encarnizada lucha en la rejilla. Y bajo el calor de una tediosa tarde, Harvey fue
despertando de un sueo ligero por una trouppe de acrbatas mecnicos que hacan
proezas con una envidiable precisin de relojera.
La mayor sorpresa, no obstante, empez con la aparicin de uno de los hermanos de
Rictus.
Mi nombre es Jive dijo, saliendo del lbrego atardecer por la parte superior de la
escalera.
Cada msculo de su cuerpo pareca estar en actividad: tics y pasos de danza que lo
haban adelgazado hasta hacerlo casi incapaz de proyectar una sombra. Incluso su
cabello, que era una masa de rizos grasientos, pareca escuchar algn ritmo alocado al
moverse sobre su cuero cabelludo con un salvaje frenes.
Mi hermano Rictus me ha enviado para ver cmo te va todo dijo en tono meloso.
Me va bien respondi Harvey. Ha dicho usted hermano Rictus?
Somos de la misma carnada, hablando llanamente dijo Jive. Supongo que llamas
a tus padres de vez en cuando.
S respondi Harvey. Ayer mismo los llam.
Te echan a faltar?
No lo parece.
Y t, les echas de menos a ellos?
Harvey se encogi de hombros.
En realidad, no dijo.
(Esto no era del todo verdad; tuvo sus das de aoranza, pero saba que de haber
vuelto a casa habra estado en la escuela al da siguiente, y lo que deseaba era pasar
algo ms de tiempo en la casa de vacaciones.)
Entonces, piensas aprovechar al mximo tu estancia aqu? dijo Jive, bailando. Era
una especie de danza mgica, subiendo y bajando peldaos de la escalera.
S dijo Harvey. Slo quiero divertirme.
Y quin no? exclam Jive con una sonrisa burlona. Quin no? Se puso al
lado de Harvey y le susurr al odo: Hablando de
diversin... Qu? dijo Harvey.

No has devuelto a Wendell la broma que te hizo.

No, no lo hice respondi Harvey.


Y por qu narices no lo has hecho?
Nunca se me ha ocurrido cmo.
Bien, estoy seguro de que podremos tramar algo entre los dos respondi Jive
maliciosamente.
Ha de ser algo que l nunca hubiera podido sospechar dijo Harvey.
Esto no ser difcil afirm Jive. Dime, cul es tu monstruo favorito?
Harvey no tuvo que pensarlo mucho.
Un vampiro contest con una maliciosa sonrisa. Encontr aquella fabulosa
mscara...
Las mscaras son un buen comienzo dijo Jive, pero los vampiros han de poder
planear, saliendo de entre la niebla... extendi sus brazos, doblando sus largos
dedos como las garras de alguna ave de rapia lanzarse en picado sobre la presa,
agarrarla y remontar el vuelo en direccin a la Luna. Puedo verlo ahora.
Tambin yo dijo Harvey. Pero no soy un murcilago.
No?
A ver, cmo puedo volar?
Ah dijo Jive. Haremos que Marr trabaje en ello. Despus de todo, qu es un
Halloween sin una transformacin o dos? Consult el reloj del abuelo en el
descansillo. An estamos a tiempo de hacerlo esta noche. Vete abajo y dile a
Wendell que os encontraris fuera. Yo subir al tejado a encontrarme con Marr.
Renete
allsubido
con nosotros.
No he
nunca al tejado.
Hay una puerta en el rellano superior, arriba de todo. Te ver all dentro de unos
minutos.
Tengo que ir por mi mscara, el abrigo y lo dems.
No vas a necesitar ninguna mscara esta noche dijo Jive. Confa en m. Ahora,
date prisa. No perdamos tiempo.
Slo le llev a Harvey uno o dos minutos decir a Wendell que saliera. Estaba seguro de
que Wendell sospechaba algo, y probablemente preparara algn contraataque, pero
Harvey saba que l y Jive tenan en la manga algo que incluso Wendell gran experto
en tcticas del susto no poda sospechar. Trazada la primera parte del plan, subi
como un rayo las escaleras, encontr la puerta que Jive haba mencionado y subi al
tejado.
Las alturas nunca haban sido un problema para l: le gustaba estar por encima del
mundo y contemplarlo mirando hacia abajo.
Aqu! grit Jive.
Y Harvey corri por los estrechos pasadizos, escalando luego los empinados tejados
hasta el lugar donde su colega conspirador le estaba esperando.
Pisa con cuidado! observ Jive.
No hay problema.
Hay que volar? dijo una tercera voz mientras su dueo sala de la sombra de una
chimenea.
sta es Marr dijo Jive. Otro miembro de nuestra pequea familia.
Al contrario de Jive, que pareca suficientemente gil para andar por los aleros si se le
antojaba, Marr pareca tener sangre de babosa en alguna parte. Harvey casi esperaba
ver cmo sus dedos dejaban rastros plateados en el ladrillo que haba tocado, o ver
aparecer suaves cuernos en su cabeza calva. Era gorda, y su carne a duras penas se
adhera a sus huesos, acabando en viscosos pliegues por donde poda: alrededor de la
boca, ojos, cuello y muecas. Extendi su brazo y toc a Harvey.

He dicho:

hay que volar?

No entiendo la pregunta dijo Harvey, apartando su mano.


Lo has hecho mucho?
Una vez vol a Florida.
No se refiere a volar en avin le dijo Jive.
Oh...
En sueos, tal vez? dijo Marr.
Ah, s. Sueo que vuelo.
Esto est bien respondi Marr, sonriendo con satisfaccin. No tena un solo diente
en su boca.
Harvey mir con disgusto aquel agujero vaco.
Te ests preguntando dnde han ido a parar, no es cierto? dijo a Harvey.
Admtelo.
Bien, pues s.
Carna me los quit, el bruto ladrn. Tena unos buenos dientes, unos preciosos dientes.
Quin es Carna? quiso saber Harvey.
No importa dijo Jive, acallando a Marr antes de que pudiera contestar. Vamos a
lo nuestro antes de que perdamos este buen momento.
Marr musit algo entre su respiracin y luego dijo:
Ven, muchacho extendiendo sus brazos sobre l. Su contacto era glido.
Se siente algo mgico, eh? pregunt Jive mientras los dedos de Marr flotaban
sobre su cara, frotando aqu y all. No tengas miedo. Ella sabe lo que hace.
Y qu es lo que hace?
Convertirte.
En qu?
Dselo t a ella dijo Jive. No durar mucho y, por tanto, disfrtalo. Anda, dile que
quieres ser un vampiro.
Esto es lo que quiero hacerle ver a Wendell les dijo Harvey.
Un vampiro... dijo Marr en voz baja.
Ahora sus dedos presionaban con ms fuerza sobre su piel.
S, quiero tener colmillos como un lobo, una garganta roja, y una piel blanca, como
si hubiera estado muerto durante mil aos.
Dos mil! apostill Jive.
Diez mil! continu diciendo Harvey, empezando a disfrutar del juego. Y ojos
locos que puedan ver en la oscuridad, y orejas puntiagudas como las de los
murcilagos.
Espera! dijo Marr. Voy a hacerte todo esto perfectamente.
Sus dedos trabajaban fuertemente ahora sobre l, como si su carne fuera yeso y ella lo
moldeara. Senta un hormigueo en su cara, y quera tocrsela con la mano, pero tema
estropear aquel trabajo artesanal.
Tambin ha de tener piel peluda observ Jive. Pelo negro y liso en su cuello...
Las manos de Mar salpicaron su garganta y sinti cmo le sala pelo por donde tocaba.
... y las alas! apunt Harvey. No olvidis las alas!
Nunca! respondi Jive.
Extiende los brazos, muchacho le orden Marr.
Obedeci y ella hizo deslizar sus manos sobre ellos, ahora sonriendo.
Sale bien dijo. Sale bien.
l baj la mirada para verse a s mismo. Asombrado, vio que sus dedos eran retorcidos
y afilados y que tena algo como una especie de alerones, como de cuero, colgando de
sus brazos. Ahora el viento soplaba contra ellos, amenazndole con arrastrarle fuera
del tejado.

Ya sabes que est

s jugando a un juego peligroso,

eh?

advirti

Marr mientras retroced

a un poco para contemplar su trabajo

. O bien te romper

s la cabeza o marcar

s la vida de tu amigo Wendell. O ambas cosas a la vez.

No va a caerse, mujer! dijo Jive. Tiene destreza en esto. Estoy seguro de ello
slo con verlo. Mir a Harvey con sus ojos bizcos. No me sorprendera que
hubieras sido vampiro en otra vida, muchacho aadi.
Los vampiros no tienen otras vidas aclar Harvey, con ms dificultad en
pronunciar las palabras por culpa de los grandes colmillos. Ellos viven siempre.
Correcto afrim Jive, chasqueando los dedos. Esto es! Esto es!
Bueno, ya estoy lista dijo Marr. Ya puedes irte, muchacho.
El viento sopl nuevamente, y si Jive no hubiera ido agarrado a l mientras andaban
por el borde del tejado, seguro que se lo habra llevado.
All est tu amigo susurr Jive, sealando abajo, hacia las sombras.
Harvey comprob con asombro que poda ver a Wendell con toda claridad, aun cuando
la oscuridad en el csped era absoluta. Tambin poda orle: cada menor respiro y
cada latido de su corazn.
Ahora es el momento sise Jive, poniendo la mano en su espalda.
Qu debo hacer? pregunt Harvey. Me deslizo planeando, o qu?
Salta! exclam Jive. El viento se encargar del resto. El viento o la gravedad.
Y con esto, empuj a Harvey, que cay al vaco.

El viento no estaba all para sostenerle. Se desplom como una pizarra cada desde los
aleros, mientras un grito de puro terror escapaba de su garganta. Vio a Wendell
volverse con expresin de pavor en su cara. Luego vino un viento, fro y fuerte, de
ninguna parte en particular, y en el momento justo en que sus piernas entraban en
contacto con los arbustos se sinti levantar, subiendo y subiendo hacia el cielo.
El grito se convirti en un alarido; su terror en placer. La Luna era ms grande de lo
que nunca la haba visto, y su vasta cara blanca ocupaba toda su visin, como la cara
de su madre cuando se agachaba, y le besaba para desearle buenas noches.
Pero esta noche no necesitaba dormir. No, no le haca falta una madre desendole
felices sueos. Esto era mejor que cualquier sueo: volar con el viento bajo sus alas y
el mundo estremecindose a sus pies bajo el terror de su sombra.
Busc nuevamente a Wendell y le vio corriendo, en busca de seguridad en la casa.
No. No vas a llegar, pens. Y girando sus alas como velas de cuero, se lanz en
picado sobre su presa. Un chillido que helaba la sangre satur sus odos; por un
momento crey que era el viento. Luego descubri que era su propia garganta la que
emita aquel sonido inhumano, y el chillido se convirti en risa, una risa salvaje y
luntica.
No... por favor... no! Wendell sollozaba mientras corra. Que alguien me ayude!
Que alguien me ayude!
Harvey supo que ya se haba vengado; Wendell estaba aterrorizado y fuera de s. Pero
era demasiado divertido para dejarlo ahora. Le gustaba sentir el viento debajo de l y
la Luna a su espalda. Le gustaba la agudeza de sus ojos y la fortaleza de sus garras.
Pero ms que todo, le gustaba el miedo que causaba; le gustaba ver la cara de
Wendell vuelta hacia arriba y el sonido del pnico en su pecho.
El viento lo llev al csped; cuando aterriz, Wendell se ech a sus pies, pidiendo
clemencia.
No me mates! Por favor, por favor, te lo ruego... no me mates!
Harvey ya haba visto y odo bastante. Su desquite se haba cumplido. Ya era hora de
terminar con el juego, antes de que la diversin se agriara.
Abri la boca para identificarse, pero Wendell, al ver aquella garganta roja y los
colmillos de lobo, pes que esto significaba una muerte segura y empez una nueva
ronda de splicas. Esta vez, sin embargo, no solamente peda clemencia.
Estoy demasiado flaco para que me comas dijo. Pero hay otro nio por aqu, en
alguna parte...
Harvey gru al or esto.
Est! insisti Wendell. Lo juro! Y tiene ms carne que yo!
Escucha al chico dijo una voz que vena de los arbustos, a su lado. Mir a su
alrededor. Era Jive. Su almbrica forma apenas era visible entre las matas. l quiere
verte muerto, jovencito Harvey.
Wendell no oy nada de esto. Todava estaba proclamando la naturaleza comestible de
su amigo, levantndose la camisa y sacudiendo su barriga para demostrar lo poco
sabroso que era.
No me quieres a m... sollozaba Wendell. Coge a Harvey! Coge a Harvey!

Mu

rdelo!

dijo Jive

. Adelante. Bebe un poco de su sangre.

Por qu

no? La grasa no es buena, pero la sangre es caliente; la sangre es sabrosa.

Bailaba un poco mientras hablaba, pataleando al ritmo de su canto

No desprecies su sabor!

mete la carne!

Wendell segua llorando, todo mocos y lgrimas.


No me deseas a m! Encuentra a Harvey! Encuentra a Harvey!
Y cuanto ms lloraba, ms influa el canto de Jive en Harvey. Al fin y al cabo, quin
era aquel ridculo nio llamado Wendell? Tena demasiado inters en servir a Harvey
como comida para ser llamado amigo. No era ms que un bocado apetitoso. Cualquier
vampiro merecedor de sus alas empezara a mover las mandbulas slo con verlo. Y
an...
A qu ests esperando? insista Jive. Hemos trabajado mucho para hacer de ti
un monstruo...
S, pero es un juego afirm Harvey.
Un juego? dijo Jive. No, no, muchacho. Es mucho ms que eso. Es una
educacin.
Harvey no saba qu haba querido decir con aquello, ni tampoco estaba seguro de
querer saberlo.
Si no le das pronto el zarpazo musit Jive vas a perderlo.
Era verdad. Las lgrimas de Wendell se estaban despejando y miraba a su atacante
con asombro.
Vas a... dejarme... ir?murmur.
Harvey sinti la mano de Jive en su espalda.
Hazlo! orden Jive.
Harvey mir la cara de Wendell, manchada de lgrimas, y el temblor de sus manos.
Si la situacin hubiera sido a la inversa pens, hubiera sido yo ms valiente?
La respuesta que conoca era no.
Ahora o nunca! insisti Jive.
Pues es nunca dijo Harvey. Nunca!
La palabra vino como un rugido gutural, y Wendell huy ante ella, gritando al topo de
su voz. Harvey no le persigui.
Me decepcionas, muchacho dijo Jive. Pens que tenas el instinto de matar.
Bueno, pues no lo tengo contest Harvey, un poco avergonzado de s mismo. Se
senta como un cobarde, por ms que estaba seguro de haber hecho lo correcto.
Esto ha sido malgastar la magia deca otra voz, y Marr apareci de entre las
matas, con sus brazos llenos de enormes hongos.
Dnde los has encontrado? pregunt Jive.
En el sitio de siempre respondi Marr, al mismo tiempo que diriga a Harvey una
mirada de desdn. Supongo que quieres que te devuelva tu viejo cuerpo.
S, por favor.
Deberamos dejarlo as dijo Jive. De esta forma tendra que chupar sangre, tarde
o temprano.
No concluy Marr. Hay slo esta magia para operar, t lo sabes. Por qu
malgastarla en un miserable pequeo don nadie como se?
Hizo un ademn en la direccin de Harvey y ste sinti que le abandonaba aquel
poder que haba fortalecido sus miembros y transformado su cara. Fue un alivio, desde
luego, sentirse libre de aquella magia, si bien una pequea parte de l lamentaba su
prdida. En pocos momentos fue de nuevo un muchacho que perteneca a la tierra,
dbil
y sindeshecho
alas.
Una vez
el hechizo, Marr le volvi la espalda y anade perdindose en la
oscuridad. Jive, sin embargo, dilat su retirada lo suficiente para dirigir a Harvey su
ltimo reproche:

Has desperdiciado tu oportunidad, ni

o. Pudiste haber sido uno de los grandes.

Era un juego y basta respondi Harvey, ocultando la extraa sensacin de


frustracin que senta. Un truco de Halloween. No ha significado ms que esto.
Hay algunos que no estaran de acuerdo dijo Jive con una sombra expresin.
Aquellos que dicen que los grandes poderes son chupadores de sangre y ladrones de
almas, en el fondo. Y nosotros debemos servirles. Todos nosotros. Servirlos hasta el da
de nuestra muerte.
Durante este pequeo y peculiar discurso, mantuvo la mirada fija en Harvey. Y luego,
a paso lento, se retir, adentrndose en las sombras hasta desaparecer.
Harvey encontr a Wendell en la cocina, con un perrito caliente en una mano y una
galleta en la otra; contndole a la seora Griffin lo que haba visto. Cuando entr
Harvey se le cay la comida y lanz un grito de alivio.
Ests vivo! Ests vivo!
Naturalmente que estoy vivo respondi Harvey. No debera estarlo?
Haba algo all fuera. Una terrible bestia. Por poco me come. Pens que quiz te
habra mordido a ti.
Harvey mir sus manos y piernas.
Pues no, ya ves. Ni un mordisco.
Me alegro dijo Wendell, cunto me alegro! T eres mi mejor amigo, para siempre!
Era comida de vampiro hace cinco minutos, pens Harvey, pero no dijo nada.
Posiblemente tendra ocasin, ms adelante, de hablarle a Wendell de su
transformacin y de su tentacin, pero ste no era el momento. Simplemente dijo:
Tengo hambre.
Y se sent a la mesa, al lado de su amigo de buenos momentos, para poner en su
barriga algo ms dulce que la sangre.

Al da siguiente, no vio por all ni a Lulu ni a Wendell. La seora Griffin dijo haberlos
visto antes del desayuno y que luego desaparecieron. Harvey, por tanto, estaba libre y
poda actuar por su cuenta en lo que quisiera. Trat de no pensar en lo que haba
ocurrido la noche anterior, pero no poda evitarlo.
Fragmentos de conversacin acudieron a su memoria y se interrogaba
constantemente. Qu haba querido decir Jive, por ejemplo, cuando le dijo a Harvey
que convertirlo en un vampiro no era tanto un juego como una educacin? Qu clase
de leccin haba aprendido al saltar de un tejado para asustar a Wendell?
Y toda aquella historia acerca de ladrones de almas y de cmo haba que servirlos?
Era el seor Hood, de quien hablaba Jive, el gran poder al cual todos ellos tenan que
servir? Si Hood estaba en la casa, por qu nadie Lulu, Wendell o l mismo lo
haba visto? Harvey haba tratado de obtener detalles de Hood, y obtuvo de sus dos
amigos la misma respuesta: no haban odo ni pasos, ni susurros ni risas. Si el seor
Hood estaba aqu realmente, dnde se esconda y por qu?
Tantas preguntas y tan pocas respuestas...
Y luego, como si estos misterios no fueran ya bastante, se haba presentado otro para
inquietarle. Por la tarde, cuando se hallaba descansando a la sombra de la casa del
rbol, oy un grito de desesperacin; mir a travs de las hojas y vio a
Wendell cruzar el csped corriendo. Iba vestido con anorak y botas, a pesar de que
haca un calor sofocante, y daba patadas al suelo como un loco.
Harvey le llam; pero o bien no le oy o decidi no hacerle caso. Por ello descendi y
persigui a Wendell por el lado de la casa. Cuando dio la vuelta hacia la parte de
detrs lo encontr en el huerto, sudado y con la cara enrojecida.
Qu te pasa? pregunt Harvey.
No puedo salir! respondi Wendell, aplastando con el pie una manzana medio
podrida bajo sus pies. Quiero marcharme, Harvey, pero no hay salida!
Seguro que la hay!
Lo he estado intentando horas y horas, y puedo asegurarte que la niebla me
devuelve al lugar por donde he venido.
Eh, clmate!
Quiero irme a casa, Harvey dijo Wendell, ahora llorando. La pasada noche fue
demasiado para m. Aquella cosa quera mi sangre. S que no me crees...
Te creo dijo Harvey. De verdad, te creo.
Seguro?
Claro que s.
Bien, pues t tambin deberas marcharte, porque si yo me voy vendr a por ti.
No lo creo asegur Harvey.
Me he hartado ya de este lugar dijo Wendell. Es peligroso. Oh, s, s que parece
que todo es perfecto, pero...
Harvey le interrumpi:
Creo que deberamos bajar la voz. Y hablar de esto reposadamente y en privado.
Como dnde? pregunt Wendell con terror en sus ojos. Todo el lugar nos est

vigilando y escuchando.

No lo sientes?

Por qu tendra que ser as?


No lo s! exclam Wendell. Pero anoche pens que si no dejo este lugar ahora,
voy a morir aqu. Voy a desaparecer cualquier noche; o volverme loco como Lulu.
Baj la voz para hablar susurrando. Ya sabes que no somos los primeros. De dnde
ha salido toda la ropa que hay arriba? Todas las chaquetas, zapatos y sombreros.
Pertenecieron a chicos como nosotros.
Harvey se estremeci. Haba jugado a trucos y bromas con los zapatos de un
muchacho muerto?
Quiero salir de aqu dijo Wendell, con lgrimas resbalando por sus mejillas. Pero
no hay salida.
Si hay una entrada ha de haber una salida razon Harvey. Iremos al muro.
Dicho esto, empez a andar. Wendell le sigui, doblando la esquina de la casa y
bajando luego por la pendiente del csped. El muro de niebla pareca completamente
inofensivo mientras se aproximaban a l.
Ten cuidado advirti Wendell. Tiene trucos guardados en la manga.
Harvey acort el paso, esperando que el muro se abriera, o incluso que le acogiera
como cuando entr. Pero no hizo nada. Ms intrpido ahora, avanz, adentrndose en
la niebla, seguro de salir al otro lado. Pero por alguna clase de magia, se encontr con
la casa enfrente, sin notar siquiera que le haban dado la vuelta y regresado a la parte
de Qu
dentro. ha pasado? se pregunt.
Asombrado, volvi a pasar entre la niebla. Ocurri exactamente lo mismo. Entr en
lnea recta y sali, pero en direccin opuesta. Lo repiti una y otra vez. Siempre lo
mismo; el truco oper de la misma manera, hasta que Harvey se sinti tan frustrado
como Wendell media hora antes.
Y ahora, me crees? dijo Wendell.
S.
Entonces, qu vamos a hacer?
Bueno, ante todo bajar la voz susurr Harvey. Tenemos todo el da. Vamos a
hacer como si hubiramos abandonado la idea de huir. Voy a inspeccionar el terreno.
Empez sus investigaciones tan pronto como volvieron a la casa, yendo en busca de
Lulu. La habitacin estaba cerrada. Primero llam a la puerta, luego la llam por su
nombre. Al no obtener respuesta, empuj y vio que la puerta no estaba cerrada con
llave.
Lulu...? dijo, abriendo la puerta. Soy Harvey.
No estaba all, pero le tranquiliz ver que haba dormido en la cama y que
aparentemente haba estado jugando con sus animalitos no mucho antes. Las puertas
de la casa de muecas estaban abiertas y haba lagartos por todas partes.
Percibi, sin embargo, una cosa extraa. El ruido de un chorro de agua lo atrajo hasta
el cuarto de bao, donde encontr la baera llena casi hasta el borde, y las prendas
de Lulu esparcidas sobre los ladrillos encharcados.
Cuando baj a la planta pregunt a la seora Griffin:
Ha visto usted a Lulu?
No, en las ltimas horas respondi. Pero ha estado muy reservada. La seora
Griffin puso la cara seria y mir a Harvey. Yo, de ti, no me ocupara demasiado de
esto, hijo. Al seor Hood no le gustan los huspedes curiosos.
Slo trataba de saber dnde estaba le respondi Harvey.
La seora Griffin frunci las cejas y trab la lengua contra su plida mejilla, como si
quisiera hablar pero no se atreviera.
De todas maneras prosigui Harvey, pinchando deliberadamente a la seora
Griffin

, no creo que el se

or Hood exista.

Ten cuidado respondi ella con la voz ms grave y frunciendo ms profundamente


la frente. No te conviene hablar del seor Hood de esa forma.
He estado aqu... das y das dijo Harvey, dndose cuenta, al hablar, de que haba
perdido la cuenta del tiempo que llevaba en la casa, y no le he visto ni una sola vez.
Dnde est?
Ahora, la seora Griffin se acerc a Harvey con las manos levantadas y, por un
momento, pens que iba a pegarle. Pero, en su lugar, le cogi por los hombros
sacudindole.
Por favor, hijo! Contntate con lo que sabes. Ests aqu para pasrtelo bien durante
un tiempo. Y mira, muchacho, es muy poco tiempo. El tiempo vuela. Oh, Dios mo,
cmo
vuela!
Se trata
slo de unas pocas semanas dijo Harvey. No voy a estar aqu siempre.
Ahora era l quien la miraba fijamente. O s? pregunt.
Basta! exclam ella.
Usted cree que voy a estar aqu para siempre, no es verdad? dijo, librndose de
sus manos. Qu es este lugar, seora Griffin? Es una especie de prisin?
Ella movi la cabeza, negativamente.
No me mienta continu l. Sera absurdo. Estamos encerrados aqu, no es cierto?
Ahora, aunque el cuerpo de la seora Griffin temblaba de la cabeza a los pies, os
insinuar un ligero asentimiento.
Todos nosotros? dijo, y ella nuevamente asinti. Usted tambin?
S susurr. Yo tambin. Y no hay forma de escapar, creme. Si tratas
nuevamente de escapar, Carna ir a por ti.
Carna... record de pronto el nombre por la conversacin entre Jive y Marr.
Est arriba dijo la seora Griffin. En el tejado. All viven los cuatro. Rictus, Marr,
Carna...
... y Jive.
Lo conoces?
Los he conocido a todos, excepto a Carna.
Rezo para que nunca lo conozcas dijo la seora Griffin. Ahora escchame,
Harvey. He conocido a muchos nios que han pasado por esta casa. Los ha habido de
todos tipos alocados, egostas, simpticos, valientes..., pero t..., t eres una de
las almas ms brillantes que mis ojos han visto. Quiero que disfrutes tanto como
puedas de tu estancia aqu. Utiliza bien las horas, porque habr menos de las que t
piensas.
Harvey escuchaba pacientemente. Luego, cuando ella hubo terminado, dijo:
De todas formas, an quiero conocer al seor Hood.
El seor Hood est muerto dijo la seora Griffin, exasperada por su persistencia.
Muerto? Lo jura?
Lo juro respondi. Sobre la tumba de mi pobre gato Clue, lo juro: el seor Hood
est muerto. Por tanto, no me preguntes ms acerca de l.
sta era la primera vez que la seora Griffin haba llegado al punto de dar una orden a
Harvey, y aunque quera presionarla an ms, decidi no hacerlo. En su lugar, dijo que
senta haber tenido que sacar el tema y que no lo hara ms. Luego la dej con sus
secretos pesares.

XI

Y bien...? dijo Wendell cuando Harvey fue a su habitacin. Cul es la historia?


Harvey se encogi.
Todo va bien contest. Por qu no nos divertimos mientras podamos?
Divertirnos? exclam Wendell. Cmo podemos divertirnos si estamos
encerrados?
Se est mejor aqu que en el mundo de fuera dijo Harvey, ante la mirada confusa
de Wendell. Es verdad, no te parece?
Mientras hablaba, agarr la mano de Wendell, y ste advirti que en la palma de
Harvey haba una bola de papel que ste trataba de pasarle.
Quiz te convendra buscar un rincn para leer un poco insinu, bajando la mirada
a sus manos mientras hablaba.
Wendell cogi la idea. Retir la nota enrollada de las manos de Harvey y dijo:
Puede que lo haga.
Bien concluy Harvey. Yo voy fuera, a tomar el sol mientras pueda.
Esto fue exactamente lo que hizo. Tena muchos planes que llevar a cabo antes de la
medianoche, que sera, de acuerdo con la nota pasada a Wendell, cuando deberan
encontrarse para escapar. Era muy posible que incluso las fuerzas que guardaban la
casa tuvieran que dormir de vez en cuando (la tarea de mantener aquel ciclo de
estaciones no poda ser fcil), y de todas las horas de posible ausencia para dormir, la
medianoche pareca la ms indicada.
Pero no esperaba que fuera fcil. La casa haba sido una trampa durante dcadas
(siglos tal vez: quin poda saber la edad de su malfico espritu?) e incluso a
medianoche no seran tan estpidos como para dejar la salida completamente abierta.
Tendran que ser rpidos e inteligentes, sin acobardarse ni perder la serenidad una vez
estuvieran entre la niebla. El mundo estaba all fuera, en alguna parte. Todo lo que
deban hacer era hallarlo.
Cuando se encontr con Wendell para celebrar el Halloween, supo que haba ledo y
comprendido la nota. Haba una mirada en los ojos de Wendell que deca: Estoy
dispuesto. Nervioso, pero dispuesto.
El resto de la noche pas para los dos como una representacin de una extraa
comedia, en la cual ellos eran los actores y la casa (o quienes fueran los que la
vigilaban) el auditorio. Ellos iban a divertirse como si fuera una noche igual que las
otras, yendo a jugar a los trucos, con risas y exhibiendo buen humor (temblando sobre
sus zapatos prestados), volviendo luego a cenar y a pasar en la casa la que esperaban
que fuera la ltima Navidad. Abrieron sus regalos (un perro mecnico para Wendell y
un juego de magia para Harvey), dieron las buenas noches a la seora Griffin (Adis,
desde luego, no buenas noches, aunque Harvey no se atrevi a decrselo) y se
fueron
cama. en la casa; ms silencio que nunca. La nieve no chocaba contra los
Se hizoaellasilencio
cristales ni el viento contra la chimenea. Era, pens Harvey, el silencio ms profundo
que nunca haba escuchado; tan profundo que poda or los latidos del corazn en sus
orejas, y

cada roce de su cuerpo con las s

banas sonaba como un redoble de tambores. Poco antes de medianoche, se levant

y se visti

, movi

ndose lentamente y con cuidado para hacer el menor ruido posible. Despu

s sali

al pasillo y

escurri

ndose como un ladr

n de sombra a sombra

baj

pidamente las escaleras y se introdujo en la noche.

No sali por la puerta principal (era grande y chirriaba demasiado) sino por la de la
cocina, que daba al lado de la casa. Aunque el viento haba cesado, el aire todava
picaba y la superficie nevada se haba helado. Cruja al andar, por ms que pisara
suavemente. Pero empezaba a confiar en que los ojos y las orejas de la casa
estuvieran cerrados a esta hora (si no, por qu no haba sido descubierto?) y poda
bordearla
sin atraer
su atencin.
Cuando
estaba
a punto
de doblar la esquina, sin embargo, aquella esperanza se agri,
ya que alguien, detrs de l, le llam por su nombre desde la oscuridad. Congel sus
pasos pensando que no sera visto, pero la voz vino de nuevo y otra vez con su
nombre. No era una voz conocida. Seguro que no era Wendell ni la seora Griffin,
como as tampoco Jive, Rictus ni Marr. Esta voz era dbil y quebradiza; la voz de
alguien que apenas saba formar las slabas de su nombre.
Harrr... vvey...
Y luego, de golpe, reconoci aquella voz. Su corazn que ya llevaba haciendo un
trabajo extra desde que haba saltado de la cama son tan alto en sus odos que casi
le hizo olvidar la llamada cuando lati de nuevo.
Lulu...? murmur.
S... respondi la voz.
Dnde ests?
Cerca dijo.
Observ el follaje, esperando algn vislumbre de ella, pero todo lo que pudo ver fue el
reflejo centelleante de la luz estelar en la escarcha de las hojas,
Te vas... dijo ella, con la voz entrecortada.
S susurr l. Y t vas a venir con nosotros.
Avanz un paso hacia ella, y al hacerlo, una parte del brillo que haba atribuido a la
escarcha se apart de l.
Qu clase de vestidura llevaba Lulu que resplandeciera de aquel modo?
No temas dijo l.
No quiero que me mires respondi ella.
Qu es lo que pasa?
Por favor... suplic, guarda la distancia...
Ella retrocedi an ms y pareci perder el equilibrio. Se cay al suelo, removiendo el
follaje. Harvey avanz hacia ella para ayudarla, pero detuvo sus pasos al or su
protesta entre sollozos.
Yo slo quiero ayudarte dijo.
No puedes ayudarme le respondi, pronunciando cada palabra con dificultad. Es
demasiado tarde. T debes... irte... mientras... an puedas. Yo slo... quera... darte...
algo para que me recuerdes.
l vio su movimiento en las sombras, y trat de acercarse ms.
No mires! dijo ella.
l volvi la cabeza.
Ahora cierra los ojos y promteme que no los vas a abrir.
l obedeci y cerr los ojos.
Lo prometo.
Y ahora sinti su proximidad. Su respiracin era entrecortada y dificultosa.
Abre tu mano exigi Lulu.

Su voz era ahora cercana. Sab

a que si abr

a los ojos se encontrar

a con ella cara a cara, pero hab

a hecho una promesa y estaba decidido a cumplirla. Extendi

la mano y sinti

primeramente uno, despu

s dos y luego tres peque

os y pesados objetos, fr

os y mojados, depositados en su ahuecada palma.

Esto fue todo... que pude encontrar... dijo Lulu. Lo siento.


Puedo mirar? pregunt Harvey.
No an. Djame... marchar... primero...
l cerr la mano guardando los regalos que le haba dado, tratando de adivinar lo que
eran por el tacto. Qu eran? Trozos de piedra, o hielo? No, eran tallados. Pudo notar
muescas en uno; una cabeza en otro. Y ahora, naturalmente, saba lo que su mano
contena: tres supervivientes del arca, rescatados de las profundidades del lago.
La respuesta no le reconfort, sino todo lo contrario. Se estremeci cuando relacion
la incgnita del brillo plateado con el conocimiento de lo que le haba dado. Ella haba
buceado hasta el fondo del lago para recuperar aquellas figuras, un descenso que
estaba ms all de las posibilidades de un ser de tierra.
No era extrao que se hubiera retirado en las sombras, ordenndole que no la mirara.
Ya no era humana. Se estaba volviendo o se haba vuelto ya una hermana de
aquellos extraos peces que circulaban en aquellas oscuras aguas: animales de
sangre fra y piel plateada.
Oh, Lulu... exclam. Cmo ha podido ocurrir?
No pierdas el tiempo conmigo murmur. Mrchate mientras tengas una
oportunidad.
Quiero ayudarte insisti todava.
No puedes... fue la respuesta. No puedes ayudarme... He estado aqu demasiado
tiempo. Mi vida ha llegado al final...
Eso no es verdad dijo Harvey. Tenemos la misma edad.
Pero he estado aqu tanto tiempo... Ni siquiera recuerdo... Su voz se alejaba.
No recuerdas qu?
Puede que ni tan slo quiera recordar. Dio un ahogado suspiro. T debes irte...
dijo susurrando ahora que an puedes.
No tengo miedo.
Entonces eres un estpido dijo, porque deberas tenerlo.
Se oyeron los crujidos de las matas.
Espera dijo Harvey. Ella no respondi. Lulu!
El movimiento de la vegetacin era ms intenso al marcharse, y a medida que el
sonido se iba disipando, pens que ella estara ya casi fuera de su alcance. Rompiendo
la promesa, abri los ojos y la vio por unos instantes mientras hua; una sombra en las
sombras, no ms. Empez a seguirla, sin saber qu le dira o hara cuando diera con
ella, pero sabiendo que nunca se perdonara el no haber hecho nada para ayudarla de
algn
Tal vezmodo.
si la persuadiera de marcharse con l, fuera de la sombra de la casa, su magia
viciosa podra anularse. O quizs l podra encontrar en el mundo exterior algn
mdico para ella que pudiera curar su malformacin. Cualquier cosa, antes que
permitir que volviera al lago.
Ahora, sus aguas estaban a la vista, brillando oscuramente entre las ramas del
bosquecillo. Lulu haba llegado al banco y, por un momento, pudo verla bajo una luz
muy tenue. Todo lo que Harvey haba temido era verdad, y an ms. Una aleta creca
en su encorvada y escamosa espalda; sus piernas casi se haban fundido en una sola;
sus brazos se haban vuelto cortos y rechonchos, y sus dedos estaban unidos por
membranas.
Pero el golpe ms duro fue al ver su cara cuando se volvi para mirarle.

Su cabello se hab

a ca

do y hab

a desaparecido su nariz. Su boca hab

a perdido los labios y sus ojos azules se hab

an convertido en plateadas bolas giratorias, sin cejas ni pesta

as. Y a pesar de su monstruosidad, a

n hab

a humanidad en sus ojos y en aquella cara; una terrible tristeza que nunca podr

a abandonar su coraz

n aunque viviera mil a

os.

T has sido mi amigo dijo ella, balancendose en el banco. Gracias por ello.
Luego se lanz al agua.
En un impulso, l se acerc a la orilla del lago, pero cuando lleg al lugar donde ella
haba saltado, las orillas ya se estaban disipando y las burbujas se haban roto.
Observ las fras aguas durante un minuto o dos, esperando que ella le viera y subiera
a la superficie; pero se haba ido a un lugar donde l no poda seguirla, y esto, al
parecer, era el final.
Empuando fuertemente los regalos como talismanes, se retir del lago y emprendi
la marcha, bajando por el csped, hacia la cita que tena con Wendell.

XII

Qu te ha pasado? susurr Wendell cuando Harvey lleg al final del csped. Cre
que debimos encontrarnos a la medianoche! Me he... sentido acechado dijo
Harvey.
Haba empezado a hablar con la intencin de contarle lo que haba acontecido, pero su
amigo ya estaba obviamente lo bastante nervioso como para que, encima, supiera la
desgracia de Lulu. Harvey se guard en el bolsillo las tres piezas supervivientes del
arca y decidi hablarle del encuentro slo cuando Wendell estuviera a salvo, fuera de
aquel terrible lugar.
Solamente haba una cosa entre ellos y aquel anhelo: el muro de niebla. Ahora, como
siempre, pareca del todo inocente. Pero se trataba de una ilusin, naturalmente, como
tantas otras cosas en el reino del seor Hood.
Debemos estar bien organizados en esta operacin dijo Harvey a Wendell. En
cuanto estuvimos dentro del muro perdimos nuestro sentido de la direccin. Por tanto,
debemos estar seguros de caminar en lnea recta y no permitir que la niebla nos haga
girar en redondo.
Y cmo lo hacemos? pregunt Wendell.
Creo que uno de nosotros debera ir primero y el otro seguirle cogido de la mano.
Yo dijo vidamente Wendell. Yo ir primero.
No hay problema. Luego, yo te mantendr de espaldas a la casa y te guiar. Quin
sabe! A lo mejor el muro es tan delgado que puedes tirar de m.
Espermoslo dijo Wendell.
Ests a punto? pregunt Harvey, extendiendo la mano.
Wendell la cogi.
Cuando t lo ests respondi.
Entonces, vmonos.
Wendell asinti y dio sus primeros pasos hacia el interior de la niebla. Al instante,
Harvey sinti que le apretaba fuertemente la mano.
No... te... sueltes pidi Wendell, con voz ya remota, pese a hallarse slo a un paso
de distancia.
Sigue andando dijo Harvey, al alcanzar la distancia del brazo estirado. Alguna
seal de...?
Antes de que pudiera terminar su pregunta, un ruido procedente de la casa le cerr la
boca. Mir hacia atrs. La puerta principal estaba abierta y haba luz dentro; se
dibujaba la silueta de una figura que bajaba, a toda prisa, los escalones del porche.
Eraruido
la seora
El
que Griffin.
haba odo, sin embargo, no proceda de ella. Aquel sonido no poda
producirlo nadie de naturaleza humana. Vio a la seora Griffin mirando hacia el tejado
mientras bajaba corriendo por la pendiente del csped. Al seguirla con la mirada, vio al
productor de aquel ruido elevarse hacia las estrellas.
Aun no pudiendo ver su cara, l conoca su nombre. Hood tena cuatro servidores, y l
haba conocido slo a tres: Rictus, Jive y Marr. All estaba el cuarto: Carna, el ladrn de
dientes; Carna, el devorador; Carna, la bestia que la seora Griffin esperaba que
Harvey nunca conociera.

Volved a la casa, ni

os!

grit

la se

ora Griffin bajo un ruido ensordecedor de grandes alas

pido!

pido!

Harvey dio un tirn al brazo de Wendell al tiempo que le gritaba, pero ste tena ya
una vaharada de libertad en las ventanas de la nariz y no estaba dispuesto a dejarla
escapar.
A qu estis esperando? insisti la seora Griffin. Salid de ah enseguida u os
arrancar la cabezal
Harvey alz la mirada a la bestia que se lanzaba sobre ellos y vio que la seora Griffin
no menta. Las mandbulas de Carna eran lo suficiente grandes como para partirle en
dos de un solo mordisco. Pero no poda dejar a Wendell en la niebla. Empezaron la
aventura juntos y as deban terminarla, vivos o muertos. No tena ms eleccin que
meterse l tambin en la niebla y esperar que Wendell hubiera llegado a ver algo del
mundo exterior y pudiera arrastrarle a l hasta la calle.
Al dar este paso, oy a la seora Griffin decir algo sobre marcar el camino. Entonces
fue cegado por la fra niebla y la voz de ella ya no era ms audible que un susurro
apagado.
Los chillidos de Carna, sin embargo, no se haban apagado. Estremecan el aire en la
oscuridad, espetando los pensamientos de Harvey de la misma forma que aquellos
dientes ensartaran su cabeza si la bestia llegara a alcanzarle.
Wendell! grit Harvey. Viene a por nosotros!
Vislumbr por un momento la figura, por encima de l, y luego la cara de Wendell,
borrosapor la niebla. ste se volvi y dijo:
No hay salida!
Ha de haberla!
No puedo encontrarla! exclam Wendell, siendo su respuesta casi ahogada por
los chillidos de Carna.
Harvey mir hacia atrs, por donde haba venido, ms temeroso de no saber dnde
estaba la bestia que de verla, por ms aterradora que fuera su visin. Haba encima un
remolino de niebla, pero vio la forma de Carna cuando descenda. Era el ms
monstruoso de la prole; su piel estaba podrida y se extenda sobre hueso barbado y
pulido. Su garganta era un nido de lenguas culebrinas y en sus mandbulas haba
centenares
dientes.
Esto
es el de
final
pens Harvey. He estado vivo slo diez aos y cinco meses, y
ahora mi cabeza est a punto de serme arrancada y comida por este animal.
Despus, por el rabillo del ojo, apareci una extraa visin. Los brazos de la seora
Griffin metindose en la niebla para dejar en el suelo el gato Blue.
Tiene un buen sentido de la direccin! Harvey la oy decir. Seguidle, seguidle!
No necesit que se lo repitiera. Ni tampoco el gato Blue. Con la cola enderezada, ech
a andar y Harvey tir del brazo de Wendell para seguirle. El gato era rpido, pero
tambin lo era Harvey. Tena los ojos clavados en aquella cola brillante, aunque el
torbellino alado, a su espalda, indicaba que Carna haba entrado en la niebla.
Dos zancadas; tres zancadas; cuatro. Y ahora, la niebla pareca hacerse menos
espesa. Oy el grito de victoria de Wendell.
La calle! La he visto!
Inmediatamente despus, Harvey tambin la vio. Las aceras estaban mojadas por la
lluvia y brillaban a la luz de los faroles.
Ahora se atrevi a mirar hacia atrs y vio a Carna, con las mandbulas a un metro de
sus cabezas.
Se deshizo del brazo de Wendell y empuj a su amigo hacia la calle al mismo tiempo
que se agachaba. La mandbula inferior de Carna roz su espina dorsal, pero la bestia
se mova a demasiada velocidad para mantener el control, y en lugar de virar en
redondo y coger su presa, sigui volando, introducindose en el mundo real.

Wendell ya estaba all

; Harvey se uni

l momentos despu

s.

Lo hicimos! grit Wendell. Lo hicimos!


Tambin lo ha hecho Carna! dijo Harvey, sealando la bestia cuando sta suba
hacia el nuboso cielo para dar la vuelta y volver hacia ellos. Quiere conducirnos
nuevamente adentro.
Yo no vuelvo all! grit Wendell. Nunca! Jams volver all dentro!
Carna oy su desafo. Sus encendidos ojos se fijaron en l y baj como un rayo. Sus
chillidos resonaban en las desrticas calles en plena noche.
Corre! dijo Harvey.
Pero la mirada de Carna haba paralizado a Wendell. Harvey lo agarr y estaba a punto
de emprender una carrera con l cuando el sonido de la bestia se hizo distinto. El
triunfo se convirti en duda; la duda se convirti en pena; y ahora, Carna ya no bajaba
en picado, sino que se caa. Se abran agujeros en sus alas como por efecto de una
horda de invisibles polillas que se comieran su tejido.
Se esforz en remontar el vuelo, pero sus heridas alas se negaron a realizar su
funcin. Segundos ms tarde se estrell contra el suelo. Su impacto fue tan fuerte que
se mordi una docena de lenguas y desparram medio centenar de dientes a los pies
de los muchachos. Sin embargo, no muri de la cada. Aun agonizando por sus heridas,
se ayud de las erizadas muletas de sus alas y empez a arrastrarse hacia el muro.
Incluso ahora, en su calamitoso estado, conservaba su ferocidad y, dando golpes a
derecha e izquierda, apart de su camino a Harvey y a Wendell.
No puede sobrevivir aqu fuera... observ Wendell en voz alta, se est muriendo.
Harvey hubiera deseado tener un arma para que la bestia no pudiera volver a su
refugio, pero tena que contentarse con verla en aquel estado. Si no hubiera sido tan
vida de nuestra carne pens, no hubiera volado tras de nosotros a una velocidad
tal que la ha llevado a tener que soportar dolor y humillacin. Haba aqu una leccin
que debera recordar: el mal, por ms poderoso que pueda parecer, puede ser vencido
por su propia codicia.
Luego la criatura se march y dej tras de s una cortina de niebla.
Slo haba un signo que recordaba los misterios del otro lado del muro: la cara del gato
Blue observando el mundo que l, al igual que los dems ocupantes de la casa de
vacaciones, nunca podra explorar. Su mirada azulada se encontr con la de Harvey
por un momento; seguidamente mir hacia atrs, hacia su prisin, como si oyera la
llamada de la seora Griffin, y con una mirada triste, se volvi y desapareci en la
niebla.
Fantstico dijo Wendell, contemplando las calles mojadas. Es como si nunca las
hubiera dejado.
T crees? objet Harvey.
l no estaba tan seguro. Se senta diferente: marcado por su aventura.
No s si recordaremos que estuvimos all, dentro de una semana coment Wendell.
Oh, s. Yo lo voy a recordar respondi Harvey. Me he llevado algunos recuerdos.
Busc en su bolsillo las figuras del arca. Al intentar sacarlas sinti que se estaban
desmigajando, como si el mundo real se cobrara sus derechos de entrada.
Ilusiones... murmur mientras se convertan en polvo y desaparecan entre sus
dedos.
A quin le importa? dijo Wendell. Es hora de irnos a casa. Y esto no es ilusin.

XI

Les llev una hora a los muchachos llegar al centro de la ciudad, y all se despidieron,
puesto que para llegar a sus casas deban seguir caminos opuestos. Pero antes,
intercambiaron direcciones, prometiendo ponerse en contacto al cabo de uno o dos
das, a fin de que cada uno pudiera apoyar al otro en cuanto al relato de lo ocurrido en
la casa de vacaciones. Iba a ser muy difcil que la gente creyera lo que les haba
sucedido, pero siempre habra ms posibilidades si fueran dos las voces que contaran
la misma
S lohistoria.
que hiciste all dijo Wendell antes de partir. Me salvaste la vida.
T habras hecho lo mismo por m respondi Harvey.
Wendell pareca dudar.
Pude haber querido hacerlo confes, algo avergonzado, pero nunca he sido muy
valiente.
Hemos escapado juntos puntualiz Harvey. Yo no habra podido hacerlo sin ti.
De veras?
De veras.
Wendell sinti ennoblecerse por ello.
S dijo, puede que as sea. Bueno... Ya nos veremos.
Faltaban todava varias horas para amanecer y las calles estaban virtualmente
desiertas. Harvey tena por delante un largo y solitario camino para llegar a su casa.
Estaba cansado y un poco entristecido por la despedida de Wendell, pero el pensar en
la bienvenida que le esperaba en el portal de su casa era como un resorte para sus
pies.
Varias veces tuvo la impresin de haberse perdido, ya que las calles por donde pasaba
no le eran familiares. Pas por un barrio muy elegante, donde las casas y los coches
estacionados en la calle eran de lo ms bonito que nunca haba visto. Otro, en cambio,
era decadente, con las casas medio en ruinas y las calles llenas de escombros. Pero su
sentido de orientacin funcion. Cuando el este empez a palidecer y los pjaros
empezaron a trinar en los rboles, dobl la esquina de su calle. Sus fatigadas piernas
recobraron energa y, lleno de regocijo, emprendi una ltima carrera que le llev a la
entrada de su casa, donde lleg rendido y dispuesto a caer en brazos de sus padres.
Llam a la puerta. Al principio no oy nada en la casa, lo cual no deba sorprenderle
dada la hora que era. Llam otra vez, y luego otra. Finalmente se encendi una luz y
oy a alguien acercarse a la puerta.
Quin es? dijo su padre con la puerta todava cerrada. Saben la hora que es?
Soy yo respondi Harvey.
Despus de un ruido de cerrojos la puerta se abri un poco.
Quin es yo? dijo el hombre, mirndole.
Pareca amable, pens Harvey, pero no era su padre. Este hombre era mucho ms
viejo, su cabello era casi blanco y su cara delgada, arrugada y triste, con un bigote
malQu
cuidado.
quieres? pregunt.
Antes de que Harvey pudiera responder, una voz de mujer dijo:
Sal de la puerta.
No pudo ver todava a la segunda persona que hablaba, pero s, por unos instantes,
el

papel del recibidor y los cuadros de la pared. Le tranquiliz

ver que aqu

lla no era su casa.

Simplemente, se haba equivocado de puerta.


Lo siento dijo, retirndose. No era mi intencin despertarles.
A quin buscas? pregunt el hombre, ahora abriendo un poco ms la puerta.
Eres uno de los hijos de Smith?
A continuacin, meti su mano en el bolsillo de su bata y sac unas gafas.
Ni siquiera puede verme bien pens Harvey, pobre hombre.
Pero antes de que las gafas llegaran a su nariz, apareci su mujer detrs de l y a
Harvey le flaquearon las piernas al verla.
Aquella mujer era vieja, su cabello casi incoloro, como el de su marido, y su cara,
todava ms arrugada y taciturna. Pero Harvey conoca aquella cara ms que cualquier
otra en la Tierra. Era la primera cara que haba querido. Era su madre.
Mam...? murmur.
La mujer se detuvo y se qued mirando al muchacho mientras sus ojos se llenaban de
lgrimas. Apenas pudo pronunciar la palabra siguiente:
Harvey...?
Mam...? Mam, eres t, verdad?
Ahora el hombre ya tena las gafas puestas y mir a travs de ellas con los ojos bien
abiertos.
No es posible dijo llanamente. ste no puede ser Harvey.
Es l dijo su esposa. Es nuestro Harvey. Ha vuelto a casa.
El hombre sacudi la cabeza.
Despus de todos estos aos? dijo. Ahora ya ha de ser hombre. Un hombre
biencrecido. ste es todava un nio.
Es l. Te lo aseguro.
No! respondi enrgicamente el hombre. Es una jugarreta que nos ha hecho
alguien para herir todava ms nuestros corazones. Como si no estuvieran ya
demasiado rotos.
Cogi la puerta para cerrarla de golpe, pero la madre de Harvey le detuvo.
Mrale dijo. Mira su vestidura. Es la misma que llevaba la noche que nos dej.
Cmo lo sabes?
Crees que no lo recuerdo?
Hace treinta y un aos dijo el padre de Harvey, an observando al muchacho.
Esto no puede... no puede ser... balbuce, cuando su cara empezaba a mostrar un
ligero reconocimiento. Oh, Dios mo, concluy, con un ronco susurro, es l, no?
Ya te dije que s respondi su esposa.
No eres una especie de fantasma? pregunt l a Harvey.
Por Dios! exclam la madre. No es un fantasma! Y traspas el umbral,
adelantando a su marido. No s cmo es posible, pero no me importa dijo,
abriendo los brazos a Harvey. Todo lo que s es que nuestro hijito ha vuelto a casa.
Harvey no poda hablar. Haba demasiadas lgrimas en su garganta, en su nariz y en
sus ojos. Todo lo que poda hacer era lanzarse a los brazos de su madre. Era
maravilloso sentir sus manos acariciando su pelo y sus dedos enjugar sus mejillas.
Oh, Harvey, Harvey, Harvey insista sollozando. Pensbamos que ya nunca te
volveramos a ver. Le bes ms y ms. Creamos que te habas ido para siempre.
Cmo es esto posible? quera saber todava el padre.
He rezado dijo su madre.
Harvey tena otra respuesta, aunque no la dijera. En el momento en que haba puesto
los ojos en su madre tan cambiada, tan atormentada comprendi al instante la
terrible

trampa que la casa de Hood les hab

a tendido a todos ellos. Por cada d

a que pasaban all

, transcurr

a un a

o en el mundo real. Cada ma

ana, mientras jugaban dentro de aquel clima primaveral, pasaban meses. Por la tarde,
cuando ganduleaban bajo el sol del verano, lo mismo. Y aquellos atardeceres, que
parec

an tan breves, eran otros tantos meses, al igual que las noches de Navidad, llenas de
nieve y regalos. Todos se hab

an sucedido de una manera as

de f

cil y mientras

ls

lo hab

a envejecido un mes, su pap

y su mam

hab

an vivido treinta y un a

os de tortura, pensando que su hijo se hab

a marchado para siempre.

El caso se aproximaba a esta realidad. Si l hubiera permanecido en la casa de las


ilusiones, distrado por sus pequeos placeres, habra transcurrido toda una vida entre
all y el mundo real, y su alma habra pasado a ser propiedad del seor Hood. l se
habra unido a aquellos peces que circulaban por el lago, dando vueltas y ms vueltas.
Se estremeci slo de pensarlo.
Ests fro, querido dijo su madre. Vamos dentro.
l, sorbi fuertemente los mocos y se enjug las lgrimas con el dorso de la mano.
Estoy muy cansado dijo.
Voy a hacerte la cama enseguida.
No. Antes de irme a dormir quiero contaros lo que ha sucedido respondi Harvey
. Es una larga historia de treinta y un aos.

Era una historia ms difcil de contar de lo que pareca. Aunque algunos de los detalles
surgan claros en su mente la primera aparicin de Rictus, el hundimiento del arca o
la reciente fuga de l y Wendell, haba muchas cosas que no poda recordar bien. Era
como si la niebla que haba atravesado se hubiera filtrado en su cabeza, poniendo un
velo en su memoria que cubra la casa y todo lo que ella contena.
Recuerdo haber hablado con vosotros por telfono dos o tres veces dijo.
T no hablaste con nosotros, cielo le respondi su madre.
Entonces, esto fue otro engao dijo Harvey. Deb suponerlo.
Pero, quin practicaba esos engaos? pregunt su padre. Si esa casa existe y
digo si existe luego, quienquiera que sea su dueo, te secuestr a ti y, de alguna
manera, te impidi crecer. Puede que te haya congelado...
No respondi Harvey. All haba calor, excepto cuando llegaba la nieve, claro est.
Ha de haber alguna explicacin lgica.
Claro que la hay afirm Harvey. Era magia.
Su padre movi la cabeza.
Esto es una respuesta de nio asegur. Y yo ya no soy un nio.
Y yo s lo que s contest Harvey firmemente.
No es mucho, querido dijo la madre.
Quisiera recordar ms cosas.
Seguidamente, ella puso el brazo en el hombro de su hijo para confortarle.
No te preocupes, hijo. Hablaremos de ello cuando hayas descansado.
Podras encontrar nuevamente esa casa? le pregunt su padre.
S respondi Harvey, aunque se le puso la piel de gallina slo de pensar en volver
all. Creo que s.
Pues esto es lo que haremos.
No quiero que l vuelva a ese lugar dijo su madre.
Debemos asegurarnos de que existe, antes de contarlo a la polica. Lo comprendes,
verdad, hijo?
Harvey asinti.
Suena como si fuera algo que yo he inventado, lo s. Pero no es as. Juro que no.
Ven, cario dijo su madre. Me temo que vas a encontrar tu habitacin algo
cambiada, pero an es confortable. La mantuve tal como la dejaste durante aos y
aos, confiando en que algn da encontraras el camino de regreso. Al final pens que
si volvas, ya seras mayor y no te gustara tener la habitacin decorada con aeronaves
y loritos. Por eso llamamos a los decoradores. Ahora es completamente nueva.
Eso no me preocupa dijo Harvey. Es mi casa y esto es lo que realmente importa.
A primeras horas de la tarde, mientras dorma en su vieja habitacin, estaba lloviendo;
una lluvia intensa, propia del mes de marzo, que chocaba contra la ventana y pegaba
con fuerza en la repisa. El ruido le despert. Se incorpor en la cama. Los pelos de la
nuca le picaban y supo que haba estado soando con Lulu. Pobre Lulu, la Lulu perdida,
que arrastraba su deformado cuerpo entre los arbustos, llevando en su mano
convertida en aleta los animales del arca que haba rescatado del fango.

La imagen de su infelicidad era insoportable.

mo podr

a vivir en este mundo al cual hab

a vuelto, sabiendo que ella hab

a quedado prisionera de Hood?

Yo te encontrar murmur para s mismo. Lo har, juro...


Volvi a poner la cabeza en la fra almohada y escuch el ruido de la lluvia hasta que
el sueo lleg de nuevo.
Exhausto por sus viajes y traumas, no despert hasta la maana siguiente. La lluvia
haba cesado. Era el momento de hacer planes.
He comprado un plano de todo Millsap dijo su padre, desplegando su adquisicin y
extendindola sobre la mesa de la cocina, Aqu est nuestra casa. Ya haba
marcado el lugar con una cruz. Ahora, recuerdas algn nombre de calle de los
alrededores de aquel lugar?
Harvey movi la cabeza negativamente.
Estaba demasiado ocupado en escapar dijo.
Viste algn edificio en particular?
Estaba oscuro y llova.
De modo que slo podemos confiar en la suerte.
La encontraremos asegur Harvey. Aunque nos lleve toda la semana.
Haba sido ms fcil decirlo que hacerlo. Haban pasado ms de tres dcadas desde
que haba hecho el camino atravesando la ciudad con Rictus, y eran incontables las
cosas que haban cambiado. Haba nuevas plazas y nuevos barrios pobres; nuevos
coches en las calles y nuevos aviones en el aire. Demasiadas distracciones para
mantener a Harvey atento a las pistas.
No recuerdo qu camino es tal o cual admiti, despus de haber buscado durante
media jornada. No hay ninguna calle que recuerde.
Lo iremos intentando, hijo dijo su padre. Todo se aclarar.
No se aclar nada. Pasaron el resto del da yendo de una parte a otra, esperando algn
signo que accionara la memoria del muchacho, pero la tarea era frustrante. De vez en
cuando, en alguna plaza o calle, Harvey dira:
Puede que sea ste el lugar.
Y ellos marchaban en una direccin o en otra, slo para encontrarse con que la pista
se enfriaba pocas calles ms all.
Aquella tarde, su padre volvi a practicarle un examen.
Si tan slo pudieras recordar cmo era la casa dijo, yo podra describirla a la gente.
Era grande. Esto lo recuerdo. Y vieja. Estoy seguro de que era muy vieja.
Podras dibujarla?
Puedo intentarlo.
Y lo hizo. A pesar de no ser un gran artista, su mano pareca recordar ms que su
cerebro, puesto que al cabo de media hora haba dibujado la casa con bastante
detalle. A su padre le gust.
Maana nos llevaremos este dibujo dijo. Puede que alguien lo reconozca.
Pero el segundo da fue tan frustrante como el primero. Nadie conoca la casa que
Harvey haba dibujado ni nada remotamente parecido. Al final de la tarde, el padre de
Harvey ya se mostraba irritable.
Es intil! dijo. Por lo menos he preguntado a quinientas personas y nadie,
absolutamente nadie, ha reconocido ni siquiera vagamente este lugar.
No es nada raro afirm Harvey. No creo que nadie que haya visto la casa haya
podido escapar, excepto Wendell y yo.
Deberamos contar todo esto a la polica dijo su madre, y dejar que ellos tomen
cartas en el asunto.

Y qu

les vamos a contar?

respondi

el padre, levantando la voz

Que suponemos que hay una casa por ah

que se esconde en una niebla y roba ni

os por arte de magia?

Es rid

culo!

Clmate, por Dios dijo la madre de Harvey. Vamos a hablar de esto despus de
comer.
Volvieron a casa caminando, comieron y discutieron nuevamente el problema, pero sin
llegar a ninguna solucin. El seor Hood haba tendido cuidadosamente sus trampas a
lo largo de los aos, para quedar protegido de las leyes del mundo real. Seguro, detrs
de las nieblas de su ilusin, probablemente ya haba encontrado a dos nuevos e
inconscientes prisioneros para sustituir a Harvey y Wendell. Pareca que su maleficio
continuara sin ser descubierto ni castigado.
Al da siguiente, el padre de Harvey tom una determinacin.
Esta bsqueda no nos lleva a ninguna parte dijo. Vamos a terminar con ella.
Vas a ir a la polica? pregunt la esposa.
S. Y querrn que Harvey les cuente todo lo que sabe. Esto va a ser difcil, hijo.
No me van a creer dijo Harvey.
sta es la razn por la que quiero hablarles yo primero respondi su padre.
Encontrar a alguien que escuche.
Se march pronto, despus de desayunar, con expresin de cansancio en su cara.
Todo es culpa ma asegur Harvey a su madre. Hemos perdido juntos todo este
tiempo, slo porque yo estaba aburrido.
No te culpes, hijo. Todos estamos tentados, de vez en cuando, de hacer cosas que
luego lamentamos. Algunas veces erramos al escoger.
Yo slo deseara saber cmo deshacer todo esto respondi Harvey.
Su madre se fue de compras a media maana y dej a Harvey obsesionado con esta
idea. Haba alguna forma de deshacer el dao que se haba hecho? De recuperar los
aos que le haban robado y vivirlos aqu, con la gente que le amaba y a quienes l
amaba ms en el mundo?
Estaba sentado junto a la ventana de su habitacin, concentrndose en el problema,
cuando vio la figura de un nio vagando en la esquina. Abri la ventana y le grit:
Wendell! Wendell! Aqu!
Enseguida baj corriendo la escalera. Cuando abri la puerta, su amigo ya estaba en
el umbral, con la cara enrojecida y mojada de lgrimas y sudor.
Qu ha pasado? pregunt. Todo est cambiado. Sus palabras eran
entrecortadas por sollozos. Mi pap se divorci de mam y mam se ha hecho tan
vieja... Harvey, y gorda como una casa. Se enjug la nariz con el dorso de la mano y
sorbi fuerte. No se supona que fuera as! concluy. O, s?
Harvey hizo cuanto pudo para explicarle cmo la casa les haba traicionado, pero
Wendell no estaba para teoras. Lo nico que quera era quitarse de encima aquella
pesadilla.
Quiero que las cosas sean como antes dijo llorando.
Mi pap ha ido a la polica le confes Harvey. Va a contrselo todo.
Eso no har ningn bien afirm Wendell desesperadamente. Nunca encontrarn
la casa.
Tienes razn. Fui a buscarla con mis padres, pero fue intil. Se est escondiendo.
Claro que se esconde de ellos, estpido dijo Wendell. No quiere a personas
mayores.
Es verdad respondi Harvey. Slo quiere nios. Y apuesto que nos quieren a ti y
a m ms que nunca.
Por qu lo supones?

Casi nos han tenido. Por poco nos comen vivos.

Entonces, crees que tienen un apetito especial por nosotros?


Estoy seguro.
Wendell mir a sus pies por un momento.
T crees que debemos volver, no?
Yo creo que nadie de los que han crecido, mi padre, tu madre o la polica,
encuentren nunca la casa. Si queremos recuperar todos estos aos, debemos ir a
buscarlos
nosotros.
No me
gusta mucho la idea confes Wendell.
Tampoco a m dijo Harvey, pensando que debera dejar una nota a sus padres para
que no creyeran que su vuelta haba sido un sueo. Debemos ir.
Cundo partimos?
Ahora! dijo Harvey resueltamente. Ya hemos perdido demasiado tiempo.

XV

Era como si la casa supiera que iban a volver y les llamara. Tan pronto como
emprendieron la marcha, sus pies parecan conocer el camino. Todo lo que tenan que
hacer era dejarse llevar.
Qu vamos a hacer cuando lleguemos? quiso saber Wendell. Quiero decir, que
la ltima vez escapamos salvando la vida por los pelos.
La seora Griffin nos va a ayudar dijo Harvey.
Suponte que Carna se le haya comido la cabeza.
Entonces, tendremos que hacerlo solos.
Hacer qu?
Encontrar a Hood.
Pero no dijiste que estaba muerto?
No creo que estar muerto signifique mucho para una criatura como l dijo Harvey
.Est en algn lugar de la casa, Wendell, y tenemos que cazarle, nos guste o no. l
es quien nos ha robado estos aos que debimos pasar con nuestros padres, y no los
vamos a recuperar hasta que nos enfrentemos a l.
Lo dices como si pareciera fcil dijo Wendell.
Toda la casa es una caja de trampas le record Harvey. Las estaciones. Los
regalos. Todo son ilusiones. Tenemos que partir de este hecho.
Mira, Harvey!
Wendell seal al frente. Harvey record la calle en un abrir y cerrar de ojos. Treinta y
tres das antes haba estado all con Rictus y haba escuchado al tentador hablarle del
maravilloso lugar que haba al otro lado de la pared de niebla que tenan enfrente.
Pues aqu la tenemos.
Era extrao, pero no senta miedo, incluso sabiendo que iban de nuevo a ponerse en
manos de su enemigo. Era mejor enfrentarse ahora con Hood y sus ilusiones que
pasarse el resto de la vida interrogndose acerca de Lulu y dolindose por los aos
queEsts
haba perdido.
dispuesto? pregunt a Wendell.
Antes de ir respondi su amigo, podemos tratar de aclarar una cosa? Si todo en
la casa son ilusiones, cmo es que sentimos el fro? Y por qu engordo al comer los
pasteles de la seora Griffin? Y...
No lo s le cort Harvey, estremecindose por la duda. No puedo explicar cmo
trabaja la magia de Hood. Todo lo que s es que nos ha quitado todos estos aos para
alimentarse l.
Alimentarse?
S. Como... como... como un vampiro.
Era la primera vez que Harvey pensaba as de Hood, pero instintivamente le pareca
lgico. La sangre era vida, y la vida era lo que Hood alimentaba. Era un vampiro, no
caba la menor duda. Tal vez un rey entre los vampiros.
Y no vamos a necesitar una estaca, agua bendita... o algo?
Esto es slo en los cuentos respondi Harvey.
Pero, y si nos ataca?

Lucharemos.

Lucharemos con qu?


Harvey se estremeci de nuevo. La verdad era que no lo saba. Pero de lo que s
estaba seguro era de que las cruces y las plegarias no serviran de nada en la batalla
que tenan por delante.
No hablemos ms dijo a Wendell. Si no quieres venir, no vengas.
Yo no he dicho eso.
Muy bien respondi Harvey. Y empez a avanzar hacia el muro.
Wendell le sigui, pegado a sus talones, y cuando Harvey dio el primer paso hacia el
interior de la niebla, l se agarr a la manga de su amigo para entrar tal como haban
salido,
o sea juntos.
La niebla les envolva como una manta empapada de agua, presionando tanto sobre
sus caras que Harvey casi pens que intentaba asfixiarles. Pero, en realidad, slo
quera que no cambiaran de idea. Un momento despus, hubo una vibracin en sus
pliegues y les arroj al otro lado.
El reino de Hood estaba en pleno verano, la estacin del ocio. El sol, que haba estado
escondido en nubes de lluvia al otro lado de la niebla, luca aqu con todo su esplendor
sobre la casa y todos sus alrededores. Los rboles se movan bajo una fragante brisa.
Las puertas y ventanas de la casa, su porche y sus chimeneas, relucan como si todo
estuviera recin pintado.
Haba canciones de bienvenida en los aleros; olores de bienvenida en la cocina; risas
de bienvenida que se oan a travs del portal. Atmsfera de bienvenida por todas
partes.
Haba olvidado... murmur Wendell.
Qu habas olvidado?
Lo... lo bonito que es todo esto.
No te dejes engaar respondi Harvey. Todo es ilusin, recuerdas? Todo.
Wendell no respondi, pero se fue corriendo hacia los rboles. Aquella agradable brisa
le envolva como conducindole. Y l, lejos de resistirse, se dej llevar hasta la sombra
salpicada de sol.
Wendell! le grit Harvey, siguindole a travs del csped. Hemos venido aqu
para mantenernos juntos.
Me haba olvidado de la casa del rbol dijo Wendell, como si soara, mirando el
altillo. Lo habamos pasado tan bien aqu, recuerdas?
No respondi Harvey, determinado a no dejar que el pasado le distrajera de su
misin aqu. No lo recuerdo.
S. Claro que lo recuerdas dijo Wendell, sonriendo de oreja a oreja. Trabajamos
duro all arriba. Voy a subir por ver como est.
Harvey le detuvo, cogindole del brazo.
No, no vas a subir.
Claro que voy a subir insisti, soltndose de Harvey. Puedo hacer lo que quiera.
No eres mi dueo.
Harvey pudo ver, por la vidriosa mirada de Wendell, que la casa ya haba ejercido su
magia seductora. Saba que poda ser slo cuestin de tiempo el que su propio poder
de resistencia se agotara. Y luego, qu? Olvidara completamente el trabajo que
haba venido a realizar para convertirse en un muchacho con la cabeza vaca, rindose
como un necio mientras su alma le era succionada?
No! alz la voz Harvey. No voy a permitir que lo
hagas! Hacer qu? dijo Wendell. Tenemos un
trabajo que realizar respondi Harvey.

A qui

n le importa?

dijo Wendell.

A m. Y tambin a ti, hace slo cinco minutos. Recuerda lo que nos hizo, Wendell!
Ahora, el viento, al rozar los rboles, pareca suspirar diciendo:
Aaaahh...! como si ahora comprendiera el motivo de la vuelta de Harvey y
quisiera llevar sus intenciones a los odos del seor Hood.
A Harvey no le importaba. De hecho, le complaca.
Adelante! dijo, mientras el viento volaba hacia la casa. Dselo! Dselo! Luego
se volvi a Wendell. Vienes o voy solo?
No me importa entrar dijo Wendell alegremente. Tengo hambre.
Harvey mir fijamente a Wendell.
No recuerdas nada de lo que hablamos all fuera?
Claro que lo recuerdo respondi Wendell. Dijimos que bamos a... Hizo una
pausa frunciendo la nariz. bamos a... a...
Este lugar nos ha robado un tiempo que nos perteneca, Wendell.
Cmo lo hizo? pregunt Wendell, an con el entrecejo arrugado. Es un... es un...
y sigui balbuceando, buscando las palabras. Un da perfecto. El ceo empez a
desaparecer y una ancha sonrisa lo reemplaz. A quin le importa? continu.
Quiero decir que en un da como ste a quin le importa? Vamos a divertirnos.
Harvey movi la cabeza. Aqu estaba perdiendo un tiempo precioso, y esto era
precisamente lo que queran Hood y la casa. En lugar de malgastar ms palabras con
Wendell, se gir para dirigirse a la puerta principal.
Esprame! grit Wendell. Hueles ese pastel?
Harvey pudo, y hubiera deseado, poner algo en su barriga, antes de empezar su
aventura. El hecho de saber que aquellos olores tentadores formaban parte del
repertorio de Hood no bastaba para evitar que la boca se le hiciera agua o que su
estmago
roncara.
Todo
lo que
poda hacer era pensar en el polvo en que se haban convertido los
animales de su arca cuando puso los pies en la calle. El pastel que haba en la mesa
de la cocina probablemente estaba hecho de aquel mismo material amargo, recubierto
de un dulce de ficcin. Se aferr a este pensamiento tanto como pudo, sabiendo que
la casa en la que estaba a punto de entrar estaba llena de tales zalameras.
Con Wendell siguindole nuevamente a un paso de distancia, subi los escalones del
porche y entr en la casa. Tan pronto como ambos estuvieron dentro, la puerta se
cerr de golpe a sus espaldas. Harvey se volvi y se le puso la carne de gallina. No era
el viento lo que haba cerrado la puerta.
Era Rictus.

XVI

Me alegro de volverte a ver, muchacho dijo Rictus, con su caracterstica sonrisa,


ahora ms ancha que nunca. Ya les dije a todos que no resistiras mucho fuera de
aqu. Nadie me crea. Se ha ido decan, se ha ido. Pero yo saba ms que ellos.
Avanz lentamente hacia Harvey. Saba que no habras quedado satisfecho con una
corta visita... No, con la cantidad de cosas con las que todava puedes disfrutar.
Tengo hambre dijo Wendell, casi lloriqueando.
Servios vosotros mismos! dijo Rictus.
Wendell corri hacia la cocina.
Oh, oh, chico! grit. Mira toda esta comida.
Harvey no respondi.
No tienes hambre? pregunt Rictus, levantando una ceja por encima de sus
gafas. Seguidamente puso una mano ahuecada detrs de su oreja y dijo: Esto me
suena a barriga vaca.
Dnde est la seora Griffin? pregunt Harvey.
Oh, est por ah respondi Rictus, maliciosamente. Pero se est haciendo vieja.
Estos das pasa mucho tiempo en la cama. Por esto la hemos puesto en un lugar
donde se encuentra sana y salva.
Mientras hablaba, se oy un maullido que vena de la sala de estar, y all en la puerta
estaba el gato Stew. Rictus se enfurru.
Vete de aqu, micho! grit. No ves que estamos hablando?
Pero el gato Stew no se dejaba intimidar fcilmente. Se acerc a Harvey y empez a
frotarse con sus piernas.
Qu quieres? dijo Harvey, agachndose para acariciarlo.
El gato empez a ronronear de placer.
Eh, esto es tope guay dijo Rictus, al tiempo que abandonaba su expresin de
enfado para renovar la sonrisa. A ti te gusta el gato. Al gato le gustas t. Todos
felices.
No soy feliz dijo Harvey.
Y cmo es eso?
Me dej los regalos aqu, y no s dnde.
No hay problema respondi Rictus. Yo los encontrar.
De verdad lo hars?
Claro que s, majo dijo Rictus, persuadido de que su hechizo volva a funcionar.
Por eso estamos aqu. Para darte todo lo que el corazn te pida.
Creo que me los dej arriba, en mi habitacin sugiri Harvey.
Sabes? Creo que los he visto all respondi Rictus. Espera un momento. Voy por
ellos y vuelvo.
Subi las escaleras de dos en dos o de tres en tres, silbando sin tono a travs de los
dientes. Harvey esper hasta que no le tuvo a la vista y fue a ver a Wendell, dejando
suelto al gato Stew.
Ah, ahora mira esto! dijo una voz cuando l apareci en la puerta de la cocina.
Era Jive. Estaba de pie junto al hornillo, tan nervioso como siempre. Con una mano
haca

juegos malabares con huevos y con la otra, lanzaba al aire los

crep

s de

una sart

n.

Qu te apetece? pregunt. Dulce o salado?


Nada respondi Harvey.
Todo est muy bueno dijo Wendell, sacando la cabeza por detrs de una pared de
platos llenos. Prueba los pastelillos de manzana! Estn deliciosos!
Harvey estaba peligrosamente tentado. El bufete era realmente magnfico. Pero era
polvo. Tena que mantenerse alerta recordando eso,
Puede que ms tarde dijo, apartando sus ojos de las pilas de barquillos
impregnados de caramelo y las copas de helado.
Adonde vas? quiso saber Jive.
El seor Rictus ha ido a buscar unos regalos mos respondi Harvey.
Jive sonri con satisfaccin.
As que has decidido volver a las andadas, eh, chaval? Bien, esto ser bueno para ti!
No se entretuvo por si Jive hubiera adivinado la mentira en sus ojos. Se volvi y sali
nuevamente al pasillo. El gato Stew estaba todava all, mirndole.
Qu te ocurre? dijo Harvey.
El gato ech a correr en direccin a la escalera. Luego se detuvo y se volvi para
mirarle de nuevo.
Tienes algo que ensearme? susurr Harvey.
El gato dio la vuelta de nuevo y sigui andando. Harvey lo sigui suponiendo que le
llevara arriba. Pero antes de llegar al pie de la escalera, vir hacia la izquierda y
condujo a Harvey hacia un estrecho pasadizo que daba a una puerta, de cuya
existencia ni se haba dado cuenta antes.
Accion el picaporte, pero la puerta estaba cerrada con llave. Al volverse para buscar
el gato, observ que ste estaba frotando su arqueado lomo contra la pata de una
mesilla situada a poca distancia de donde estaba. En la mesilla haba una caja con
entalladuras, y dentro de la caja, una llave.
Fue de nuevo a la puerta, abri la cerradura y la empuj. Haba frente a l una
escalera de madera que descenda hacia un fondo oscuro con olor a rancio. Hubiera
desistido de bajar de no haber sido por el gato, que se le adelant hasta desaparecer
en
la oscuridad.
Ayudndose
de los dedos para palpar las hmedas paredes a derecha e izquierda,
sigui al gato Stew en su descenso, contando los peldaos mientras bajaba. Haba
cincuenta y dos, y durante el tiempo de bajada sus ojos se haban acostumbrado a la
oscuridad en una medida razonable. La bodega era cavernosa y pareca vaca, excepto
por muchos escombros y una gran caja de madera que se hallaba entre el polvo,
aproximadamente a unos diez metros de l.
Qu es aquello? susurr al gato, sabiendo que el animal no tena manera de
responder, pero esperando de l alguna pista.
Como nica respuesta, el gato Stew emprendi una carrera hacia la caja y salt
encima con gran agilidad. Seguidamente empez a rasgar la madera.
La curiosidad de Harvey era mayor que su miedo, pero no tan fuerte como para
atreverse a levantar la tapa. Se acerc a ella como si se tratara de alguna bestia
durmiente, lo cual poda ser verdad, por todo lo que l saba. Cuanto ms se acercaba
ms se pareca a un simple atad; pero, qu clase de atad poda estar cerrado con
un candado? Era quizs el lugar donde descansaba Carna despus de que la bestia
hubiera arrastrado su cuerpo hasta la casa? Estaba, incluso ahora, escuchando al
gato
la atapa,
esperando
liberarse?
Pero araar
al llegar
un metro
del bal,
dio con la clave de su contenido: quienquiera que
hubiera cerrado la caja, se haba dejado una cinta de delantal que colgaba hacia
afuera. Slo conoca a una persona de la casa que usara delantal.

La se

ora Griffin!

pregunt

, metiendo las u

as debajo de la tapa

. Se

ora Griffin,

est

usted ah

Se oy en la caja un ruido ahogado.


Voy a sacarla de aqu prometi, ahondando con los dedos por debajo de la tapa
tan fuerte como pudo.
No tena la fuerza necesaria para romper el candado. Desesperado, empez a buscar
en la bodega cualquier herramienta til para su propsito y encontr dos piedras de
tamao considerable. Las recogi y volvi al arca.
Har un poco de ruido advirti a la seora Griffin.
Utilizando una piedra a guisa de cincel y la otra como martillo, atac el candado.
Mientras golpeaba el metal, saltaban cantidad de chispas azules, pero no pareca
causarle ningn efecto, hasta que, de sbito, se oy un fuerte crujido y el candado
cay
al unos
suelo.momentos. Una sombra de duda rozaba sus sienes. Y si fuera el atad
Esper
de Carna? Luego tir las piedras y levant la tapa.

XVII

Casi se le escap un grito estridente al ver el terrible estado en que se hallaba la


seora Griffin. Ella le mir con ojos aturdidos. Su pelo le haba sido arrancado a
zarpazos y su cara estaba morada por los golpes recibidos. Un trapo sucio
amordazaba su boca. Harvey se lo quit cuidadosamente y ella empez a hablar. Su
voz era apagada
y ronca.
Gracias,
querido,
gracias susurr. Pero no debiste volver. Es demasiado peligroso
este lugar.
Quin le hizo esto?
Jive y Rictus.
Pero l lo orden, verdad? afirm Harvey mientras la ayudaba a incorporarse.
No me diga que est muerto, porque s que esto no cambia las cosas. Hood est aqu,
en la casa, no es verdad?
S respondi ella, agarrndose a l para levantarse y salir de la caja. S, est
aqu. Pero no en la forma que t piensas...
Perfecto dijo Harvey. Todo va a salir perfecto.
Cre... cre que nunca ms volvera a llorar dijo, con una mano en la cara para
tocarse sus lgrimas. Mira lo que has hecho!
Lo siento respondi Harvey.
Oh, no, no lo sientas, cielo. Es maravilloso. La seora Griffin sonri a travs de sus
lgrimas. T has roto la maldicin que me ech.
Qu maldicin?
Oh, es una larga historia.
Me gustara escucharla.
Yo fui la primera criatura que vino a la casa de Hood dijo. De esto hace muchos,
muchos aos. Tena nueve aos cuando sub por primera vez los escalones de la
entrada. Me haba escapado de casa, sabes?
Por qu?
Mi gato haba muerto y mi padre no quiso comprarme otro. Y qu crees que Rictus
me dio el da de mi llegada?
Tres gatos?
Ya sabes cmo trabaja esta casa, no?
Harvey asinti y dijo:
Te da cualquier cosa que pienses que deseas.
Y yo quera gatos, un hogar y...
Qu?
Otro padre. El horror de aquel recuerdo le produjo un temblor. Conoc a Hood
aquella noche. Al menos, o su voz.
El gato Stew se acerc a sus pies y ella hizo una pausa para agacharse y cogerlo en
brazos.
Dnde lo oy? pregunt Harvey.
En el tico. La planta ms alta de la casa. Y l me dijo: Si te quedas aqu para
siempre, nunca morirs. Te hars vieja pero vivirs hasta el final de los tiempos, y
nunca volvers a llorar.

Y eso es lo que usted quer

a?

Era una estpida; pero s, era lo que quera. Yo tena miedo. Miedo a ser puesta en
un hoyo y cubierta de tierra como mi gato. Una nueva racha de lgrimas invadi sus
plidas mejillas. Hua desesperadamente de la muerte...
... para meterse en su misma casa dijo Harvey.
Oh, no, hijo! aclar la seora Griffin. Hood no est muerto. Se quit las
lgrimas de los ojos para ver mejor a Harvey. La muerte es una cosa natural. Hood
no lo es. Ahora, yo acogera a la muerte como a una amiga a la que antes hubiera
echado de casa. He visto demasiado, querido. Demasiadas estaciones, demasiados
nios...
Por qu no ha tratado usted nunca de detenerle?
No tengo ningn poder sobre l. Todo cuanto poda hacer era proporcionar a los
nios y nias que pasaban por aqu cuanta felicidad pudiera darles.
Entonces, qu edad tiene usted? pregunt Harvey.
Quin sabe! respondi, acercando su cara al pelo del gato Stew. Crec y me hice
vieja en cuestin de das, pero luego el tiempo ya no pas para m. A veces he tenido
la tentacin de preguntar a alguno de los nios: Qu ao es en el mundo de fuera?.
Esto puedo decrselo.
No neg, llevndose el dedo a los labios. No quiero saber cmo han volado los
aos. Todava me hara ms dao.
Qu quiere entonces?
Morir dijo con una leve sonrisa. Salir de esta piel y volar hacia las estrellas.
Es esto lo que pasa?
Es lo que yo creo asegur. Pero Hood no me dejar morir. Nunca. sta ser su
venganza por haberte ayudado a escapar. Ya mand asesinar al gato Blue por
mostrarte a ti el camino.
Hood la dejar salirdijo Harvey. Lo prometo. Har que lo haga.
Ella movi la cabeza, diciendo:
Eres muy valiente, Harvey; pero no nos dejar ir a ninguno de nosotros. Hay un
terrible vaco en su interior. Quiere llenarlo con almas, pero es un pozo. Un pozo sin
fondo...
... y ambos estis abocados a l se oy una oleosa voz. La voz era de Marr. Se
deslizaba escalera abajo. Te hemos estado buscando por arriba y por abajo
continu diciendo, dirigindose a Harvey. Deberas venir conmigo, nio.
Marr extendi los brazos en la direccin de Harvey; pero l recordaba muy bien
aquellos toques de transformacin.
Ven! Ven! llam Marr. An puedo quitarte los problemas si me dejas que haga
de ti algo humilde. Al seor Hood le gustan las cosas humildes, como pulgas,
lombrices o perros sarnosos. Ven, guapo! Corre!
Harvey dio una mirada a la bodega. No haba otra salida. Si quera llevar a la seora
Griffin arriba, donde le diera el sol, deba hacerlo por la escalera, y Marr estaba
delante de ella.
Dio un paso en aquella direccin. Ella le mostr una sonrisa desdentada.
Buen muchacho.
No vayas! grit la seora Griffin. Te va a hacer mucho dao.
Cllate, mujer! chill Marr. La prxima vez vamos a tener que clavar la tapa!
Sus grasientos ojos verdes giraron hacia Harvey. El muchacho sabe lo que es bueno
para l. No es verdad, chico?
Harvey no respondi. Simplemente sigui avanzando hacia Marr, cuyos dedos
parecan crecer como cuernos de caracol, extendindose para fijarse en su cara.
Has sido un nio tan obediente prosigui Marr, que a lo mejor te convierto en
una

lombriz.

Te gustar

a? Dime. Dime qu

te pide tu coraz

n.

No te preocupes por mi corazn dijo Harvey, tendiendo, a su vez, los brazos hacia
Marr. Qu hay del tuyo?
Marr mir con expresin confusa.
El mo?
S dijo Harvey. Sueas con ser algo especial?
Yo nunca sueo respondi ella en tono desafiante.
Pues deberas probarlo continu dicindole Harvey a Marr. Si t puedes
convertirme en una lombriz o en un murcilago, qu podras hacer para ti misma?
El desafo en la cara de Marr se convirti en frustracin, y la frustracin en pnico. Sus
dedos extendidos empezaron a doblarse. Harvey, en cambio, le tendi los suyos a la
velocidad de un relmpago, entrelazndolos con los de ella.
En qu quieres convertirte? insisti Harvey. Pinsalo!
Ella empez a esforzarse y l sinti que la magia que flua de los dedos de Marr pasaba
a los suyos, intentando operar algn cambio en l. Pero l ya no quera ser ms un
murcilago vampiro y, naturalmente, no quera ser una lombriz. Estaba muy contento
de ser l mismo. La magia, por tanto, no prenda en l. Contrariamente, flua en
direccin opuesta, introducindose en el cuerpo de Marr, quien empez a temblar
como si fuera sumergida en agua helada.
Qu... ests... haciendo?pregunt.
Dime qu desea tu corazn respondi Harvey, devolvindole su invitacin.
No voy a decrtelo a ti! dijo, an tratando de liberarse de los dedos de l.
Pero ella no estaba acostumbrada a que sus vctimas se resistieran de aquella forma.
Sus msculos eran dbiles y flccidos. Tiraba y tiraba, pero no poda deshacerse de l.
Djame! implor casi. Si me haces algn dao, el seor Hood tendr tu cabeza.
No te hago dao respondi Harvey. Slo te dejo realizar tus sueos, al igual que
t me dejas realizar los mos.
No los quiero! grit, intensificando su esfuerzo.
l no quiso soltarla. Por el contrario, se le acerc ms y ms, como si quisiera
envolverla con sus brazos. Ella empez a escupirle grandes bocanadas de cieno
pero l se las quitaba de la cara y continuaba acosndola.
No... empez a murmurar Marr No...
Pero ella no pudo evitar que la magia que intentaba transmitir a l trabajara ahora en
su propia piel y en sus propios huesos. Su gorda cara empez a ablandarse y a
derretirse como cera; su cuerpo se hundi dentro de su rodo vestido y una sustancia
verdosa empez a caer sobre el suelo.
Oh...! exclam en sollozos. Condenado nio...!
Harvey no saba cul era aquel sueo que haca a Marr convertirse en gachas. Cada
vez era ms pequea, su ropa se caa a medida que se iba encogiendo y su voz se
haca ms aguda. Era cuestin de segundos su total desaparicin.
Con qu sueas? repiti Harvey, mientras los dedos de Marr se derretan entre
los suyos, convirtindose en agua nauseabunda.
Yo sueo en nada... respondi Marr. Sus ojos se hundieron en el crneo que ya
empezaba a desintegrarse y en nada es en lo que me convierto... nada dijo otra
vez. Ahora ya no era ms que un charco de agua sucia, un charco con una voz
agonizante. Nada.
Y desapareci, devorada por su propia magia.
Lo hiciste! grit la seora Griffin. Lo hiciste, muchacho!
Uno eliminado. Faltan tres dijo Harvey.

Tres?

Rictus, Jive y el mismo Hood.


Te olvidas de Carna.
Todava est vivo?
La seora Griffin asinti.
Temo que he odo sus chillidos cada noche. Quiere venganza.
Y yo quiero que me devuelvan mi vida respondi Harvey, cogindola del brazo
(an llevaba el gato) para acompaarla hasta la escalera. Voy a recuperarla, seora
Griffin. No importa lo que tarde, pero voy a recuperarla.
La seora Griffin dio una mirada al montn de ropa que marcaba el lugar donde Marr
se haba convertido en nada.
Quiz puedas hacerlo dijo ella con asombro en su voz. De todos los chicos que
han pasado por aqu, seguramente t eres el nico que puede vencer a Hood con su
propio juego.

XI

Rictus esperaba arriba, al final de la escalera. Su sonrisa era dulce. Sus palabras no.
Ahora eres un asesino, hombrecito dijo. Te ha gustado sentir la sangre de Marr en
tus manos?
l no la mat protest la seora Griffin. Nunca estuvo viva. Ninguno de vosotros
sois seres vivientes.
Qu somos entonces?
Ilusiones dijo Harvey, mientras pasaba por delante de Rictus acompaando a la
seora Griffin hacia la puerta principal. Todo son ilusiones.
Rictus les sigui, rindose convulsivamente.
Qu es eso tan divertido? pregunt Harvey, mientras abra la puerta para que la
seora Griffin saliera a tomar el sol.
T! respondi Rictus. T crees saberlo todo, pero no conoces al seor Hood.
Dentro de muy poco lo voy a conocer afirm convencido Harvey. Vaya a
calentarse aadi hacia la seora Griffin. Luego ir yo.
Ten cuidado, hijo.
Lo tendr respondi. Y luego cerr la puerta.
Eres un tipo raro dijo Rictus, con su sonrisa un poco decada. Su cara, cuando sus
dientes no deslumbraban, era como una mscara hecha de masa de harina. Dos
rendijas como ojos y una burbuja por nariz. Yo podra sacarte el cerebro por las
orejas continu, ya sin msica en su voz.
Puede que s respondi Harvey. Pero no lo vas a hacer.
Cmo lo sabes?
Porque tengo una cita con tu dueo.
Empez a caminar hacia el pie de la escalera, pero antes de llegar, vio una figura
movediza ante l. Era Jive, y llevaba un plato con pastel de manzana y helado.
Hay un largo trecho de escalera dijo. Es mejor que antes pongas algo en tu
estmago.
Harvey observ el plato. El pastel era marrn y dorado, espolvoreado con azcar, y el
helado se funda en una mezcla blanca y dulce. Desde luego, era tentador.
Adelante dijo Jive. Te mereces un convite.
No, gracias respondi Harvey.
Por qu no? quiso saber Jive, dando una vuelta completa sobre sus talones. Es
ms ligero que yo.
Pero s de qu est hecho respondi Harvey.
Manzanas, canela y...
No le interrumpi Harvey. S de lo que est hecho realmente.
Volvi a mirar el pastel y por un momento le pareci entrever la verdad: el polvo gris y
las cenizas de los que estaba hecha aquella ilusin.
Crees que est envenenado? pregunt Jive. Crees que lo est?
Puede respondi Harvey, an mirando el pastel.
Pues no lo est, y voy a demostrrtelo.
Harvey oy a Rictus emitir una voz de alarma detrs de l, pero Jive no la capt.
Hundi

los dedos dentro del pastel y del helado. Luego, en un movimiento r

pido, se llev

a la boca

un trozo. En el momento de cerrar la boca, Rictus le grit:


No lo tragues!
Nuevamente era demasiado tarde. La comida fue ingerida de un solo trago. Un
instante despus, Jive dej caer el plato y empez a golpearse el estmago con los
puos cerrados, tratando de devolverlo. Pero en lugar de pastel medio mascado, lo
que sali de entre sus dientes fue una nube de polvo. Luego otra, y luego otra.
Casi sin poder ver, Jive agarr a Harvey por el cuello.
Qu... has... hecho?murmur, tosiendo.
Harvey no tuvo dificultad en soltarse.
Todo es polvo dijo. Mierda, polvo y ceniza! Toda la comida! Todos los regalos!
Todo!
Aydame! grit Jive, desgarrndose la boca. Que alguien me ayude!
Ahora, ya no hay ayuda posible para ti dijo una voz solemne.
Harvey se volvi. Era Rictus quien haba hablado; y ahora retroceda tapndose la cara
con las manos. Dirigi una mirada a Jive por una rendija entre sus dedos y le
rechinaban los dientes mientras declaraba la horrible verdad:
No debiste comer de ese pastel. Recuerda a tu barriga de lo que t ests hecho.
Y qu es? pregunt Jive.
Lo que el nio ha dicho respondi Rictus. Mierda y ceniza!
Jive se ech la cabeza hacia atrs, gritando: Nooooo!, pero por ms que abriera la
boca para negarlo, la verdad sala de entre sus dientes: nuevos torrentes secos de
polvo que fluan de su garganta y pasaban a sus dedos. Era como un mensaje fatal
que se transmita de una parte a otra de su cuerpo. Tocados por el polvo, sus dedos
empezaron a quebrarse; al caer sus trozos, sembraban el mismo aviso de
descomposicin a los muslos, a las rodillas y a los pies.
Empez a derrumbarse; pero, en una pirueta final, dio una vuelta y se agarr a la
barandilla.
Slveme! grit angustiado, dirigiendo la voz hacia arriba. Seor Hood!, puede
orme? Por favor! Por favor! Slveme!
Sus piernas se desmoronaron; pero an rehus rendirse. Empez a subir la escalera,
arrastrndose y llamando an al seor Hood para que detuviera su destruccin
inminente. Sin embargo, no lleg ninguna respuesta de las alturas de la casa ni
tampoco ninguna palabra de Rictus. Slo se oan las splicas y los gemidos de Jive y el
siseo del polvo en los escalones, polvo que caa del saco de su cuerpo a medida que se
iba
vaciando.
Qu
pasa? pregunt Wendell, que vena de la cocina con ktchup en los bordes
de la boca.
Se qued mirando la enorme nube de polvo que envolva los primeros peldaos de la
escalera, pero no pudo ver la criatura que haba en el centro. Harvey, sin embargo,
estaba ms cerca de la nube y fue testigo de los terribles momentos finales de Jive. La
criatura moribunda subi la escalera, ayudndose de una mano casi sin dedos, en la
espera aun al trmino de su vida de que su creador viniera a salvarla. Poco
despus se desplom sobre los peldaos y sus ltimos fragmentos se desmigajaron.
Alguien ha estado quitando el polvo de las alfombras? pregunt Wendell cuando
el polvo de Jive ya se haba posado.
Ya van dos murmur Harvey para s mismo.
Qu dices? pregunt Wendell.
Antes de contestar, Harvey mir hacia el pasillo por si poda ver a Rictus. Pero el
tercer servidor de Hood haba desaparecido.

No importa

asegur

Harvey

Ya has terminado de comer?

S.
Estaba buena la comida?
S respondi Wendell con cara de satisfaccin. Ahora puedo ir contigo.
Harvey movi la cabeza negativamente.
Qu quieres decir con eso? pregunt Wendell.
Harvey estaba a punto de contestar: Quiere decir que no puedes ayudarme; quiere
decir que tengo que subir yo solo a enfrentarme con el seor Hood. Pero, para qu?
La casa haba seducido enteramente a Wendell. Iba a ser ms un estorbo que una
ayuda en la batalla que tena enfrente. Por ello, en su lugar, dijo:
La seora Griffin est all fuera.
As que la encontramos?
S. La encontramos.
Ir a decirle hola dijo Wendell con una simptica sonrisa.
Buena idea.
Wendell ya tena su mano en la puerta cuando se volvi y pregunt:
Dnde estars t?
Pero Harvey no respondi. Ya haba pasado por encima del montn de polvo que haba
marcado la muerte de Jive y ya estaba cerca del primer rellano en su camino para
encontrarse con el terrible poder que le esperaba, estaba seguro de ello, en la
oscuridad del tico.

Descubrir la polvorosa verdad enmascarada con pastel y helado era una cosa, pero
rasgar la envoltura de engaos que la casa haba pulido con tanta perfeccin, era otra
muy distinta. Mientras Harvey suba las escaleras, mantena la esperanza de encontrar
algn pequeo detalle, en las paredes o en las alfombras, que le permitiera introducir
los dedos de su mente debajo de la tapadera de aquella ilusin y levantarla para ver
qu cosa diablica se esconda dentro. Si Marr estaba hecha de cieno y esputo, y Jive
de polvo, de qu estaba hecha la casa? De lo que no caba la menor duda era que
conoca su negocio demasiado bien. Por ms que Harvey lo examinara todo
minuciosamente, le era imposible desentraar sus mentiras. Deleitaba sus sentidos
con calor, color y aromas del verano; arrullaba suavemente sus orejas y haca soplar
aquellos
aires tan
agradables
su cara.
Incluso cuando
lleg
al oscuroenrellano
del piso superior, la casa continuaba haciendo
ver que esto era slo otro inocente juego del escondite, al igual que los incontables
juegos que haba visto jugar a su sombra.
Tena ante l cinco puertas; todas ellas entreabiertas unos cuantos centmetros, como
queriendo decir: Aqu no hay secretos. No, para un chico que quiera saber la verdad.
Entra y mira! Entra y comprueba! Si te atreves.
Se atrevi; pero no tal como la casa lo haba planeado. Despus de entretenerse unos
momentos examinando las puertas, decidi dejar de lado a todas y, en su lugar,
descendi un piso, cogi una silla fuerte de una de las habitaciones y se la llev
arriba. Se subi en ella y empuj la trampilla del tico.
Fue un trabajo duro levantar su propio cuerpo para subirse all, pero tan pronto como
lo hubo conseguido, todava jadeando, supo que la persecucin de Hood haba llegado
ya casi al final. El rey vampiro estaba cerca. Quin, excepto un maestro en ilusiones,
poda vivir en un lugar tan distinto de los que creaba? El tico era todo lo que no era la
casa: lbrego, mugriento y lleno de telaraas.
Dnde est usted? grit. Era intil pensar que poda sorprender al enemigo. Hood
haba olido su visita desde que haba pisado el primer escaln. Salga dijo. Quiero
ver cmo es un ladrn.
Al principio no hubo respuesta. Luego procedente de alguna otra parte del tico
Harvey oy un leve gruido gutural. Sin esperar a que sus ojos se acostumbraran a la
oscuridad, empez a avanzar hacia el lugar de donde proceda el ruido. Al andar, los
tablones crujan bajo sus pies.
Se detuvo dos veces para mirar hacia arriba cuando otros ruidos en la oscuridad, por
encima de su cabeza, llamaron su atencin. Sera un pjaro atrapado y asustado que
volaba ciegamente de un lado a otro? O, quiz, cucarachas en las vigas?
Se dijo a s mismo que deba sacarse de la cabeza tales imaginaciones y concentrarse
en hallar a Hood. Ya haba suficientes razones para tener miedo sin necesidad de
inventar otras. Al contrario de los alrededores de la trampilla, esta parte del tico
serva de desvn, y su enemigo estaba seguramente acechando entre aquel revoltijo
de cuadros carcomidos y muebles viejos. De hecho, no era l a quien vea agitarse en
las sombras por el rabillo del ojo?

Hood...?

dijo, mirando de soslayo y tratando de obtener una mejor imagen de aquella forma
indeterminada

Qu

hace usted escondido ah

Dio otro paso adelante, y al hacerlo, se dio cuenta de su error. No era el misterioso
seor Hood. Conoca aquella figura, an mutilada como estaba: aquellas alas medio
descompuestas, aquellos pequeos ojos negros y aquellos dientes, aquellos incontables
dientes.
Era Carna!
La criatura se levant a medias de su esculido nido y trat de atacar a Harvey. l
tropez al retroceder y hubiera podido ser alcanzado en tres pasos si Carna no hubiera
estado cojo por sus heridas y no hubiera tenido tantos obstculos a su alrededor.
Carna dio golpes a diestra y siniestra para desembarazarse de los trastos, tirando
sillas y tumbando cajas; luego se lanz a una penosa persecucin de su presa. Harvey
mantena sus ojos puestos en la bestia mientras retroceda y su mente herva de
preguntas. Dnde estaba Hood? ste era el misterio principal. La seora Griffin
estaba segura de que se encontraba aqu, en algn lugar, pero ahora Harvey haba
rastreado todo el tico y su nico ocupante era una criatura que le empujaba hacia la
salida.
Mientras escapaba ech todava algunas ojeadas a las sombras, por si antes le hubiera
pasado inadvertido algn otro ser escondido por all. No era una forma humana lo que
sus ojos captaron. Era un globo del tamao de una pelota de tenis y brillante como si
estuviera lleno de luz estelar; como una burbuja, surgida de los tablones del suelo,
que se elevaba hacia el techo. Momentneamente y olvidndose del peligro, Harvey
observ cmo ascenda, junto con otra. Luego apareci una tercera y an una cuarta.
Estupefacto por la visin, no se fij en dnde pona los pies, tropez y cay. Qued
tendido sobre los tablones con su mirada hacia el techo, entre una enrojecida bruma
de dolor.
Y all, encima de l, estaba Hood, en toda su gloria.
Su cara se extenda por todo el techo. Sus facciones aparecan completamente
distorsionadas. Sus ojos eran oscuros agujeros escopleados en los maderos. Su nariz
estaba chamuscada y era grotescamente chata, como la de un enorme vampiro. Su
boca era un corte sin labios que meda probablemente tres metros de ancho, y del cual
sala una voz que era como el rechinar de las puertas, el aullido de las chimeneas y el
repiqueteo de las ventanas.
Nio! dijo. Has trado el dolor a mi paraso. Qu vergenza!
Qu dolor? le grit Harvey en respuesta. Estaba asustado hasta la mdula, pero
saba que no era el momento de demostrarlo. Quera utilizar la ilusin, de la misma
forma que lo haca su enemigo; demostrar valor, aunque no lo sintiera. He venido a
buscar lo que es mo, y esto es todo.
Hood absorbi con su boca una de las iluminadas esferas. Su luz se apag
instantneamente.
Marr est muerta dijo. Jive est muerto. Se han convertido en lodo y polvo por
tu culpa!
Nunca estuvieron vivos replic Harvey.
No oste sus splicas y sus gritos de desesperacin? pregunt, con los ojos
desorbitados. No sentiste piedad de ellos?
No respondi Harvey.
Entonces, tampoco yo tendr piedad de ti fue su seca respuesta. Har que mi
pobre Carna te devore de pies a cabeza, y sienta placer en ello.
Harvey mir en la direccin de Carna. La bestia se haba detenido, pero estaba en
posicin de ataque. Sus chorreantes mandbulas estaban a pocos centmetros de los
pies de

Harvey. Ahora que la bestia estaba quieta pod

a ver la gravedad de sus heridas: su cuerpo degradado como una alfombra podrida, su
enorme cabeza inclin

ndose cada vez que respiraba, como si cada respiro fuera una carga.

Mientras Harvey la contemplaba, record algo que la seora Griffin haba dicho:
Ahora acogera la muerte como a un amigo al que hubiera echado de casa.
Puede que no fuera un viaje a las estrellas lo que esperaba Carna; quiz lo que quera
era un retorno a la nada, contra lo cual Hood haba conjurado. Pero la criatura quera
aquel regalo. Estaba cansada y herida. Se mantena viva, no por propia voluntad, sino
porque Hood requera sus servicios.
Es una lstima... murmur la voz del techo.
Qu? pregunt Harvey mirando a Hood, que tena dos globos ms en sus labios.
Perderte de esta forma prosigui. No puedo persuadirte para que vuelvas a
pensarlo? Al fin y al cabo, yo no te he hecho ningn dao. Por qu no vuelves y vives
aqu pacficamente?
Usted me ha robado treinta aos de convivir con mis padres! dijo Harvey. Si me
quedo aqu me robar todava ms.
Slo te quit los das que t no queras protest Hood. Los das lluviosos. Los
das grises. Los das que t queras que desaparecieran. Qu crimen hay en esto?
No saba lo que me perda respondi Harvey.
Ah dijo Hood suavemente, pero no sucede siempre as? Las cosas las dejas
escapar de tus dedos, pero cuando estn fuera lo lamentas. Pues, lo que se fue, se
fue, Harvey Swick!
No! dijo Harvey. Lo que usted me ha robado puedo recuperarlo.
Al or esto, se le encendieron a Hood los agujeros gemelos de los ojos.
Ardes bien, Harvey Swick! dijo. Nunca he conocido un alma que ardiera tan bien
como la tuya. Frunci lo que tena por frente y estudi al muchacho que tena debajo
. Ahora lo comprendo dijo.
Comprende qu?
El motivo de tu vuelta.
Harvey empez a decir: Vine por lo que usted me quit, pero Hood le corrigi antes
de que pronunciara dos palabras.
T viniste porque sabas que encontraras aqu un hogar. Ambos somos ladrones,
Harvey Swick. Yo quito tiempo. T quitas vidas. Pero, al fin, somos lo mismo: ladrones
de los das.
Con todo lo repulsivo que era pensar de s mismo como cualquier cosa similar a aquel
monstruo, algn rincn de Harvey tema que aquello fuera verdad. Este pensamiento
lo silenci.
Quiz no deberamos ser enemigos dijo Hood. Quiz debera acogerte bajo mi
ala. Mi ala oeste se ri, sin regocijo, de su propio chiste. Yo puedo educarte.
Ayudarte a conocer mejor el sendero oscuro.
De modo que yo acabara alimentndome de nios, como usted? No, gracias.
Creo que te gustara, Harvey Swick insisti Hood. Ya has tenido un ensayo como
vampiro.
No poda negar eso. La palabra vampiro le recordaba el vuelo de aquel Halloween,
en que se elev hacia la Luna de octubre con los ojos encendidos en rojo y sus dientes
afilados como navajas.
Veo que lo recuerdas dijo Hood, captando la chispa de placer en la cara de Harvey.
Pero ste, instantneamente, volvi a adoptar la expresin ceuda de antes.
No quiero estar aqu concluy. Slo quiero recoger lo que es mo y marcharme.

Hood suspir

Es triste dijo, es muy triste. Pero si quieres lo que es tuyo tendrs la muerte.
Carna...? La bestia levant su lastimada cabeza. Devralo!
Antes de que la maltrecha bestia pudiera levantarse, Harvey ech a correr. En su
carrera hacia la trampilla, saba que su oportunidad de ganar a Carna era remota; pero
no haba quizs otra manera de apaciguar la bestia? Si l era un ladrn de siempre,
como haba dicho Hood, tal vez fuera el momento de probarlo. No con polvo ni
conjuros robados, pero s con la fuerza de sus propios huesos.
Carna dio un paso amenazante hacia l, pero en lugar de huir, Harvey le tendi un
brazo, como si quisiera acariciar su daado rostro. Vacil, y su expresin mostraba
alguna
duda.
Devralo!
rugi el vampiro rey.
La bestia baj la cabeza, esperando el castigo de arriba. Pero fue Harvey quien puso
su mano encima; un toque suave que envi un temblor a todo su cuerpo. Levant su
hocico para presionarlo contra la palma de Harvey, y mientras lo haca, emiti un
gemido, largo pero casi imperceptible.
En aquel sonido no haba dolor ni queja. De hecho, era casi una voz de gratitud. Por
una vez, no estaba sometido a golpes ni a emitir aullidos de horror. Volvi los ojos
hacia la cara de Harvey y experiment una sensacin de placer en todo su cuerpo.
Pareca saber que el cambio sera fatal, ya que al instante se apart de Harvey y sus
temblores se multiplicaron, hasta que su cuerpo estall, de sbito, en mil trozos.
Sus dientes, tan temibles momentos antes, se expandieron en la oscuridad. Su
gigantesco crneo qued aplastado, y su espina dorsal despedazada. En pocos
segundos no haba ms que un montn de huesos tan secos y viejos que incluso el
perro ms desesperado habra pasado de largo ante ellos.
Harvey levant la mirada hacia la cara del techo. La expresin de Hood era de suma
perplejidad. Su boca se haba quedado abierta y sus ojos le miraban fijamente desde
sus agujeros.
Harvey no esper a que rompiera el silencio. Simplemente dio la espalda a los restos
de Carna y se dirigi a la trampilla, casi esperando que la criatura del techo la cerrara
de golpe. Sin embargo, no hubo respuesta de Hood hasta que Harvey se estaba
deslizando sobre la silla del rellano. Solamente luego, cuando Harvey daba su ltima
ojeada
almi
tico,
Hood ladrn...
habl: murmur. Qu vamos a hacer contigo ahora?
Oh,
pequeo

XX

Has hecho bien dijo la cara sonriente que le esperaba en la escalera. No saba
dnde estabas respondi Harvey a Rictus.
Siempre dispuesto a servirte fue la untuosa y servicial respuesta.
De verdad? dijo Harvey, bajando de la silla para luego acercrsele.
Naturalmente respondi Rictus. Siempre.
Ahora estaba ms cerca de aquel ser y Harvey vio las fisuras de su capa exterior.
Estaba moldeando una sonrisa y suavizando sus palabras con mantequilla y miel; pero
era el cido olor a miedo lo que flua de su enfermiza piel.
Tienes miedo de m verdad? dijo Harvey.
No, claro que no insisti Rictus. Soy respetuoso. Esto es todo. El seor Hood
piensa que eres un chico muy brillante. Me ha instruido para ofrecerte todo lo que
desees para quedarte. Y levantando los brazos, aadi: El cielo es el lmite.
Ya sabes lo que quiero.
Cualquier cosa menos los aos, ladrn. No puedes recuperarlos. Adems, tampoco
los necesitas si quieres convertirte en el aprendiz del seor Hood. Vivirs siempre, al
igual que l. Se quit las gotas de sudor de su labio superior con un trapo sucio y
amarillento. Pinsalo. Puedes ser capaz de matar a seres como Carna... o a m
mismo... Pero nunca podrs daar a Hood. Es demasiado viejo; demasiado sabio;
demasiado
muerto. empez Harvey.
Si yo estuviera...
La sonrisa de Rictus se ensanch.
S...?
Podran liberarse los nios del lago?
Por qu molestarse por ellos?
Porque entre ellos hay una amiga ma le record Harvey.
Hablas de la pequea Lulu, no es cierto? dijo Rictus. Bien, pues permteme
decirte que es muy feliz all. Todos lo son.
No, no lo son! exclam Harvey encolerizado. El lago es asqueroso y t lo sabes.
Dio unos pasos y se acerc a Rictus, apuntndole con el dedo. ste retrocedi, como
si temiera por su vida, lo cual poda estar justificado. Cmo puede gustarle a
alguien vivir con fro y a oscuras?
Tienes razn respondi Rictus, levantando sus manos en seal de rendicin. Lo
que t digas.
Pues ahora te lo ordeno: Libralos, ahora! Si no lo haces, lo har yo!
Empuj a Rictus, apartndole de su camino, y empez a bajar los peldaos de dos en
dos. No tena idea de lo que iba a hacer cuando llegara al lago; los peces eran peces,
despus de todo, aun habiendo sido nios; si trataba de sacarlos del agua,
probablemente se ahogaran en el aire. Pero estaba determinado a salvarlos de Hood
como
fuera.
Rictus
baj tras l, hablando como un charlatn que quisiera venderle algo.
Qu quieres? dijo. Slo imagnalo y es tuyo! Qu te parece una motocicleta
para ti? Mientras hablaba, algo brillaba en el rellano siguiente. Era la motocicleta
ms hermosa que los ojos humanos hubieran visto nunca. Es tuya, muchacho!
dijoNo,
Rictus.
gracias respondi Harvey.

No te culpo!

dijo Rictus. Y al llegar a ella, la apart

de una patada

Libros?

Te gustan los libros?

Antes de que Harvey pudiera responder, la pared de enfrente se levant como si fuera
una gran cortina de ladrillos, dejando al descubierto una gran estantera
completamente llena de volmenes encuadernados en piel.
Las obras maestras del mundo! insisti Rictus. De Aristteles a Zola! No?
No! respondi Harvey, acelerando el paso.
Ha de haber algo que te guste.
Ahora ya llegaban al tramo final de la escalera y Rictus saba que no dispona de
mucho tiempo antes de que su vctima saliera al aire libre.
Te gustan los perros? dijo, mientras irrumpan en la escalera cantidad de
cachorros ladradores. Coge uno! Demonios, cgelos todos!
Harvey estaba tentado, pero sigui bajando, prescindiendo de ellos.
Algo ms extico, tal vez? y una manada de papagayos de vistosas plumas
descendieron del techo. Harvey los ahuyent.
Demasiado ruidosos, eh? T quieres algo ms silencioso y feroz. Tigres! Esto es lo
que quieres! Tigres!
Tan pronto como lo dijo, aparecieron en el vestbulo dos tigres blancos con unos ojos
que parecan de oro pulido.
No hay donde cuidarlos dijo Harvey.
Eres prctico! Rictus estuvo de acuerdo. Me gustan los chicos prcticos.
Mientras se iban las fieras, son el telfono del pasillo, junto a la cocina. Rictus baj en
dos saltos los peldaos restantes y en dos ms lleg al telfono.
Escucha esto!. Es el presidente de Estados Unidos. Quiere darte una medalla!
No, no lo es dijo Harvey, ya cansado de aquella jerigonza. Ahora ya estaba al final
de la escalera y se diriga a la puerta principal.
Tienes razn dijo Rictus, todava con el auricular en la oreja. Quiere darte un
campo petrolfero de Alaska! Harvey segua andando. No, no, me he equivocado!
Quiere darte Alaska!
Demasiado fro.
Dice si te gustara Florida.
Demasiado calor.
Muchacho, eres difcil de contentar. Por favor, Harvey Swick!
Desdeando a Rictus, Harvey asi el picaporte. Rictus colg el telfono y corri hacia l.
Espera! grit. Espera! An no he terminado.
No tienes nada de lo que yo quiero dijo Harvey, abriendo la puerta. Todo son filfas.
Y qu, si lo son? Rictus se alter sbitamente. Tambin lo es el Sol de ah fuera
y puedes gozar de l. Y deja que te diga esto: se necesita una gran cantidad de magia
para conjurar todas estas simulaciones y paparruchas. El seor Hood est sudando
mucho para encontrar algo que te guste.
Sin hacerle caso, Harvey sali al porche. La seora Griffin estaba de pie, en el csped,
con el gato Stew en sus brazos y mirando indirectamente la casa. Cuando vio salir a
Harvey, sonri y dijo:
He odo muchos ruidos. Qu ha pasado all arriba?
Se lo contar luego contest Harvey. Dnde est Wendell?
No lo s. Hace rato que no lo veo.
Harvey ahuec las manos junto a su boca y le llam.
Wendell! Wendell!
La voz le era devuelta por el eco de la casa. Pero no haba respuesta de Wendell.

Es una tarde tan calurosa

dijo Rictus

que posiblemente ha ido... a nadar.

Oh, no! murmur Harvey. No, Wendell, no! Por favor! Wendell no!
Rictus se encogi de hombros. Luego dijo:
De todas maneras era un nio muy gordinfln. Probablemente tendr mejor aspecto
en forma de pez.
No! grit Harvey a la casa. Esto es injusto! No puedes hacerme esto! No
puedes!
Las lgrimas anegaron sus ojos. Se las quit con sus puos y pens que tan intiles
eran los puos como las lgrimas. No poda ablandar el corazn de Hood con lgrimas
ni poda derribar la casa a puetazos. Contra el enemigo, no tena ms arma que su
ingenio, y su ingenio estaba a punto de agotarse.

XXI

Oh, si fuera nuevamente un vampiro pens Harvey. Tener garras, colmillos y


hambre de sangre, como lo fui en aquel Halloween, ya tan distante. Al final, aquel
hambre se haba convertido en aversin. Ahora no se echara atrs. Oh no. Ahora
dejara crecer en l la bestia para que pudiera volar hasta la misma cara de Hood con
todo su
odio
bien
Pero
l no
era
unaafilado.
bestia. Era un muchacho. Era el rey vampiro quien tena el poder;
no l.
Entonces, cuando alz la mirada a la casa, record algo que Rictus le haba dicho en la
puerta:
Se necesita mucha cantidad de magia para conjurar todas estas simulaciones y
paparruchas. El seor Hood est sudando mucho para encontrar algo que te guste.
Tal vez no necesite colmillos para dejarle seco, pens. Puede que lo nico que necesite
sea simplemente desearlo.
Quiero hablar con Hood dijo a Rictus.
Para qu?
Bueno... Puede que haya algunas cosas que me gustara tener. Pero quiero hablarle
de ello personalmente.
Est escuchando respondi Rictus, sealando la casa con la mirada.
La vista de Harvey recorri las ventanas, los aleros, el porche y todo lo dems; pero no
haba ningn signo de su presencia.
No lo veo dijo.
S, lo ves respondi Rictus.
Est en la casa?dijo Harvey, mirando hacia la puerta.
An no lo has adivinado? respondi Rictus. l es la casa.
Mientras hablaba, una nube ocult el Sol. El tejado y las paredes se hicieron ms
oscuras; la casa entera pareca crecer como un hongo monstruoso. Estaba viva! Del
tejado a los cimientos. Viva!
Adelante! dijo Rictus. Hblale. l te escucha.
Harvey avanz un paso en direccin a la casa.
Puedes escucharme?
La puerta principal se abri un poco ms, y el aire de un suspiro que llegaba de lo alto
de las escaleras levant una nube del polvo de Jive que sali hacia el porche.
Puede orte dijo Rictus.
Si yo me quedo... empez Harvey.
S...? dijo la casa, formando la palabra con crujidos y chirridos.
... me dars todo lo que quiera?
Para un chico brillante como t... cualquier cosa fue la respuesta.
Lo prometes? Con tu magia?
Lo prometo. Lo prometo. Pronuncia solamente la palabra.
Bien, pues para empezar...
S...?
Perd mi arca.
Luego has de tener otra, mi Estrella Polar dijo la casa. Ms grande, ms hermosa.

Y un tablero del porche se dobl

, formando un arca tres veces m

s grande que la primera.

No quiero animales de madera dijo Harvey mientras avanzaba en direccin a los


escalones de la casa.
De qu, pues? pregunt Hood. Plomo? Plata? Oro?
De carne y hueso respondi Harvey. Pequeos animales perfectos.
Me gusta el reto dijo Hood, y mientras hablaba, una pequea barahnda de
bramidos y mugidos sali del arca. Las pequeas ventanas se abrieron, as como las
puertas, apareciendo inmediatamente medio centenar de animales perfectos en
miniatura: elefantes, jirafas, hienas, marmotas, palomas...
Satisfecho? dijo Hood.
Est bien, supongo.
Cmo que est bien? protest Hood. Es un pequeo milagro.
Pues hazme otro.
Otra arca?
Otro milagro.
Qu te gustara?
Harvey dio la espalda a la casa y se dirigi al csped. La presencia de la seora Griffin,
que observaba con asombro, le inspir el deseo siguiente.
Quiero flores dijo. En todas partes! Y no quiero dos iguales.
Para qu? dijo la casa Hood.
Has dicho que poda pedir lo que quisiera respondi Harvey. No has dicho que
tuviera que darte razones. Si tengo que drtelas, entonces ya deja de ser divertido.
Oh, no, no lo quisiera nunca dijo la casa Hood. Debes pasrtelo bien a cualquier
coste.
Entonces, dame las flores insisti Harvey.
El csped empez a temblar como si se tratara de un pequeo movimiento ssmico, y
segundos despus, incontables tallos hacan presin por salir entre las hierbas. La
seora Griffin empez a rerse con ganas.
Mira! dijo. Mira!
Era todo un espectculo. Decenas de miles de capullos floreciendo al mismo tiempo.
Harvey hubiera podido identificar unas pocas si hubiera ido examinndolas: tulipanes,
narcisos, rosas... Pero la mayor parte de ellas eran nuevas para l: especies que
solamente florecan por la noche, en las alturas del Himalaya o en las erosionadas
mesetas de Tierra de Fuego; flores tan grandes como su propia cabeza, o tan pequeas
como la ua del pulgar; flores que olan como carne podrida, y otras como la brisa del
mismo
Pese a cielo.
que saba que todo aquello era una ilusin, estaba realmente impresionado, y
as lo dijo.
Es maravilloso dijo, dirigindose a la casa Hood.
Satisfecho?
La voz era un poco ms dbil que antes. Harvey tuvo una sospecha. Sospechaba la
causa. Pero no dej que se le notara. Simplemente dijo:
Vamos para all...
Adonde? dijo la casa Hood.
Bueno respondi Harvey. Supongo que lo sabremos cuando lleguemos.
Un pequeo gruido de irritacin sali de la casa, sacudiendo las ventanas. Una o dos
pizarras cayeron del tejado y se estrellaron contra el suelo.
Tendr que andarme con cuidado, pens Harvey. Hood se enfadaba. Rictus era de la
misma opinin.
Espero que no ests jugando con el seor Hood advirti, porque no le gustan
esa

clase de
juegos.

l quiere verme feliz, no es as? dijo Harvey.


Desde luego.
Entonces, qu te parece algo para comer?
La cocina est llena respondi Rictus.
Pero no quiero pastelitos ni perritos calientes. Quiero... Hizo una pausa, hurgando
en su memoria para recordar exquisiteces de las que haba odo hablar. Cisne
asado, ostras... y aquellos huevecitos negros.
Caviar? dijo Rictus.
Eso es! Quiero caviar!
Ests seguro? No tiene muy buen sabor.
De todas formas lo quiero! Y ancas de rana... y rbano silvestre... y granadas...!
Los platos iban apareciendo en el vestbulo, plato sobre plato, algunos calientes. Los
olores ponan los dientes largos al principio, pero cuantos ms platos aada Harvey a
la lista, ms molesta se haca la mezcla. Rpidamente empez a agotar el men de
platos reales, pero en lugar de facilitar el trabajo a la casa con albndigas o pizzas,
empez a inventar platos.
Quiero langostas hervidas con limonada y filetes de caballo con salsa jelly-baby, y
queso de granja, y sopa de pepperoni.
Alto! Alto! grit Rictus. Vas demasiado rpido!
Pero Harvey no paraba.
... y coles de Bruselas con estofado de buey... y caracoles con pie de cerdo... y...!
Espera! aull la casa.
Esta vez, Harvey esper.
Mientras inventaba platos, ni siquiera haba comprobado si Hood le serva aquellos
comestibles, pero ahora vio todos los platos que haba pedido, formando una pila tan
alta que amenazaba con derrumbarse y poner a flote el arca en un pestilente mar de
carnes, dulces y estofados.
S lo que ests haciendo dijo la casa Hood.
Uh pens Harvey. Se me echa encima.
Desde su festn, junto a la puerta, mir hacia arriba para examinar la fachada y vio
que su plan de sangrar la casa de su magia estaba funcionando. Muchas de las
ventanas estaban ahora rotas; las puertas resquebrajadas y colgando de sus bisagras;
los tablones del porche, doblados e inservibles.
Me ests probando, no? dijo Hood. Su voz no haba sido nunca melodiosa, pero
ahora era ms desagradable que nunca; era como el rugir de la barriga del diablo.
Admtelo, ladrn.
Si quiero convertirme en tu aprendiz debo saber hasta dnde llega tu poder.
Y ya ests satisfecho? dijo la casa.
Casi respondi Harvey.
Qu ms quieres?
Es verdad. Qu ms? pens Harvey. Su mente estaba dando vueltas sobre aquellas
ridculas listas. Quedaba poco por pedir.
Puedes disponer de un regalo final dijo la casa Hood. Una prueba final de mi
poder. Luego, tendrs de aceptarme corno tu maestro para siempre. De acuerdo?
Harvey sinti que un reguero de sudor le bajaba por su espina dorsal. Contempl la
destartalada casa con su mente a toda marcha. Qu faltaba por pedir?
De acuerdo? repiti la casa.
De acuerdo respondi.

Entonces, dime,

qu

quieres?

Mir los pequeos animales alrededor del arca, las flores y la comida que llenaba la
entrada. Qu iba a pedir? Una demanda final que rompiera la espalda a Hood. Pero
qu?
De la parte del lago lleg un soplo de aire muy fro. El otoo no tardara en llegar. La
estacin de las cosas que mueren.
Ya lo s! dijo al fin.
Dime contest la casa. Dmelo y demos por terminado este juego de una vez por
todas. Quiero tu ardiente alma bajo mi ala, pequeo ladrn.
Yo quiero las estaciones dijo Harvey. Todas las estaciones enseguida.
Enseguida?
S, enseguida!
Esto no tiene sentido!
Pero es lo que quiero!
Estpido! Imbcil!
Es lo que quiero! Has dicho un deseo ms y basta!
Muy bien dijo la casa. Voy a drtelo. Y en cuanto lo tengas, tu alma ser ma.

XXII

Hood no perdi el tiempo. Apenas acababa de hacer su oferta final a Harvey, aquel
viento fragante aument brutalmente de fuerza, llevndose las nubes de algodn que
hasta entonces haban adornado el cielo estival. En su lugar, vino un cmulo nimbo del
tamao de una montaa que se extendi por encima de la casa, como una sombra
proyectada contra el cielo.
En sus oscuras entraas haba ms que rayos y truenos. Estaban las ligeras lluvias
que caan a primeras horas de la maana para fijar las semillas de otra primavera;
estaban las tristes nieblas del otoo, y tambin las nieves cclicas que haban
enmarcado tantas y tantas noches de Navidad en la casa. Ahora venan
simultneamente los tres fenmenos lluvias, nieves y nieblas fundidas en un
aguanieve que lo cubra todo menos el sol. Habra matado de fro las flores del
montculo si antes no se las hubiera llevado el viento, arrollndolas con tanta fuerza
que
cadaenptalo
y cada
hoja
volaban
separados
defragante
sus tallos.
Situado
la lnea
frontal
entre
aquella
corriente
y la contrapuesta cortina de
hielo y brumas, Harvey apenas poda mantenerse en pie. Pero abri las piernas y
plant sus pies en el suelo, dispuesto a resistir cada rfaga y cada embate, sin
intencin de buscar refugio. Poda ser la ltima vez que contemplara una cosa as,
como espritu libre; naturalmente, como espritu viviente. Vala la pena disfrutarlo.
Era un espectculo digno de ver; una batalla nica en el planeta.
A su izquierda, los rayos del sol se clavaban en las nubes de tormenta en nombre del
verano, solamente suavizados por las nieblas de otoo; mientras que, a su derecha, la
primavera movilizaba sus legiones de plantas y tierra, viendo luego cmo sus vstagos
eran asesinados por las heladas de invierno, antes de que pudieran mostrar sus
colores.
Ataque tras ataque, todos eran realizados y repelidos; los toques de diana y retirada
sonaban cien veces, pero ninguna estacin era capaz de gobernar el da. Pronto fue
imposible distinguir entre victorias y derrotas. Los avances y los repliegues, las
dispersiones y los cercos; todo se convirti en una confusin. Las nieves se mezclaban
con las aguas al caer; las lluvias se convertan en vapor, y el sudor alimentaba nuevos
brotes con la putrefaccin de sus hermanos.
Y en alguna parte, en medio del caos, el poder que lo haba causado levant la voz,
encolerizado, pidiendo que cesara.
Ya basta! gritaba la casa Hood. Ya basta!
Pero su voz otrora tan terriblemente autoritaria se haba debilitado. Sus rdenes
no eran captadas; o, si lo eran, no se obedecan.
Las estaciones seguan luchando, lanzndose unas contra otras, con raros abandonos.
A su paso, destrozaban la casa, ya que sta se hallaba en el centro mismo del campo
de batalla.
Las paredes, que ya haban empezado a debilitarse al disminuir el poder de Hood,
fueron derribadas por el viento enfurecido. Las chimeneas se derrumbaron tras de ser
alcanzadas por los rayos. Los pararrayos trabajaron tanto que se fundieron y cayeron
sobre el tejado, desnudo ya de pizarra, en una lluvia de fuego que incendi todo
tabln
de que
madera,
barandilla
o mueble
alcanzara.
El porche, aporreado por el granizo, qued hecho astillas. La

escalera, despu

s de balancearse sobre sus cimientos por la acumulaci

n de escombros a su alrededor, se desplom

como un castillo de naipes.

Harvey miraba de reojo la cara de la tormenta y era testigo de lo que ocurra,


disfrutndolo de lo lindo. Haba venido a la casa en busca de los aos que Hood le
haba quitado, pero nunca se le haba pasado por la cabeza que fuera capaz de
derrumbar el edificio. Y sin embargo, all estaba, cayndose ante sus ojos. El intenso
ruido del viento y de los truenos no fue suficiente para ahogar el estruendo de la casa
al desplomarse y quedar convertida en polvo. Cada clavo, cada larguero y cada ladrillo
parecan chillar a un tiempo. Un lamento de dolor que solamente el olvido poda
aliviar.
A Harvey se le neg la oportunidad de dar la ltima ojeada a Hood en sus postreros
momentos. Una nube de polvo se levant como un velo para obstruir su visin. Pero l
supo que su batalla con el rey vampiro haba llegado a su fin cuando las estaciones
cesaron en sus hostilidades y se restaur la paz. El cumulo nimbo suaviz su furia y se
dispers; el viento se convirti en una agradable brisa; el sol feroz se apacigu y se
cubri
de niebla.
No
obstante,
quedaban en el aire restos de la tormenta; ptalos y hojas, polvo y
ceniza. Todo cay como una lluvia de sueos, aunque su cada marc realmente el
final de un sueo.
Oh, mi nio...! grit la seora Griffin.
Harvey se volvi hacia ella. Se hallaba a pocos metros de l, mirando al cielo. Haba un
pedazo de azul sobre sus cabezas; la primera visin del cielo real que aquellas pocas
hectreas de terreno haban visto desde que Hood haba fundado su imperio de
ilusiones. Pero no era aquel trozo de azul lo que miraba, sino una congregacin de
luces flotantes las mismas que Harvey haba visto alimentar a Hood en el tico que
haban sido liberadas por el colapso de la casa. Ahora formaban una corriente que se
diriga
directamente
al lago.
Las almas
de los nios
dijo ella. Su voz se agudizaba a medida que pronunciaba
las palabras. Qu bello!
Harvey vio que su cuerpo ya no era slido. Palideca ante sus ojos.
Oh, no murmur.
Ella, apart los ojos del cielo y baj su mirada al gato que sostena en sus brazos, el
cual tambin se volva etreo.
Mranos dijo la seora Griffin, con una sonrisa en su difusa cara. Es tan
maravilloso!
Pero usted est desapareciendo.
Ya me he consumido aqu demasiado tiempo, hijo mo dijo. Haba un brillo de
lgrimas en su cara, pero eran lgrimas de gozo, no de tristeza. Ya es hora de irnos...
Sigui acariciando al gato Stew mientras iban desapareciendo de su vista. T
tienes el alma ms brillante que nunca he conocido dijo. Sigue brillando. Lo
hars?
Harvey hubiera deseado tener palabras para persuadirla de quedarse un poco ms.
Pero aunque las hubiera tenido, saba que habra sido egosta en pronunciarlas. La
seora Griffin se iba a otra vida donde todas las almas brillaban.
Adis, nio continu diciendo. Dondequiera que vaya, hablar de ti con cario.
Luego, su fantasmagrica figura desapareci, dejando a Harvey solo en las ruinas.

XXI

No iba a estar solo mucho tiempo. Apenas desaparecida la visin de la seora Griffin y
el gato Stew, Harvey oy una voz que le llamaba por el nombre. El aire estaba todava
turbio por el polvo y tuvo que buscar mucho para encontrar a la persona que hablaba.
Pero, al fin, la vio corriendo hacia l.
Lulu...?
Quin, si no? dijo riendo.
Estaba an empapada del agua sucia del lago, pero al deslizarse sta por el cuerpo y
caer al suelo, los ltimos restos de sus escamas plateadas se fueron con ella. Cuando
le abri los brazos, ya eran brazos humanos.
Ests libre! dijo, corriendo a su encuentro. Luego la abraz fuertemente y dijo:
No puedo creer que ests libre!
Todos somos libres respondi ella, volviendo la mirada hacia el lago.
Era una visin extraordinaria: una procesin de nios riendo, acercndosele a travs
de la niebla. Los que estaban ms cerca ya haban recuperado su forma humana; los
que estaban ms atrs, todava se sacudan lo que les quedaba de pez en el cuerpo.
Deberamos salir todos de aqu dijo Harvey, mirando hacia el muro. No creo que
ahora tengamos ninguna dificultad en atravesar aquella pared de niebla.
Uno de los nios que estaba detrs de Lulu haba descubierto, en las ruinas de la casa,
una caja que contena prendas de vestir, y al anunciarlo a los dems, todos se
precipitaron hacia all para encontrar algo que ponerse. Lulu dej a Harvey para unirse
a la bsqueda, pero no antes de haberle dado un beso en la mejilla.
No esperes ninguno de m se oy una voz entre el polvo; y apareci Wendell,
rindose de oreja a oreja. Qu has hecho, Harvey? dijo ante aquel caos.
Desmontar la casa ladrillo a ladrillo?
Algo parecido respondi Harvey, incapaz de disimular su orgullo.
Del lago llegaba un ruido continuo e intenso.
Qu es esto? pregunt Harvey.
El agua se va respondi Wendell.
Adonde?
A quin le importa? dijo. A lo mejor se va todo directamente al infierno!
Deseoso de verificarlo, Harvey se acerc al lago, y a travs del polvo que haba en el
aire, comprob que se haba convertido realmente en una poza. Aquellas aguas, antes
inmviles, formaban ahora un gran remolino.
A propsito, qu le ha pasado a Hood? pregunt Wendell.
Se ha ido respondi Harvey, casi magnetizado por la visin de la vorgine. Todos
se han ido.
An sus palabras no haban acabado de salir de sus labios cuando surgi una voz que
dijo:
No todos.
Volvi la espalda al agua por ver quin hablaba, y all, entre los escombros, estaba
Rictus. Su bonita chaqueta estaba rota, y su cara blanca del polvo... Pareca un
payaso; un payaso

con
risa.

Cmo poda irme? dijo. Nunca nos hemos dicho adis.


Harvey lo mir con cara de frustracin. Hood se haba derrumbado con toda su magia.
Cmo pudo Rictus sobrevivir a la desaparicin de su dueo?
Ya s lo que ests pensando dijo Rictus, mientras se meta una mano en el bolsillo
. T no te explicas cmo no estoy muerto y desaparecido. Bien, te lo explicar. Hice
planes con anticipacin. Sac del bolsillo una esfera de cristal que centelleaba como
si tuviera una docena de velas encendidas. Rob una pequea cantidad de magia
del viejo por si alguna vez se cansaba de m y trataba de ponerme fuera de mi miseria.
Levant la esfera hasta la altura de su cara, que an rea descaradamente. Tengo
aqu poder suficiente para ir tirando aos y aos dijo. Los suficientes para construir
una nueva casa y continuar donde Hood nos dej. Oh, no te inquietes, muchacho.
Tengo un puesto para ti... y le dio una palmada en el muslo. Puedes ser mi
secretario. Te mandar a buscar nenes aburridos para traerlos a casa del to Rictus.
Otra palmada. Ven! concluy. No malgastes el tiempo ahora. Yo no...
Se detuvo aqu cuando su mirada se fij en las ruinas, junto a sus pies.
Una terrorfica exclamacin ahogada, escap de su garganta.
Oh, no...! murmur. Yo...
Antes de que pudiera terminar, una mano de unos treinta centmetros de largo se alz
de entre el cascajo y lo agarr por el cuello. Luego, con un movimiento increblemente
rpido, tir de l, obligndole a agacharse entre las ruinas.
Es ma! dijo una voz que sala del suelo. Ma!
Harvey saba que era Hood. No haba otra voz en toda la Tierra que cortara tan a fondo.
Rictus se esforz para soltarse de la mano de su creador y busc en el suelo algn
arma. Pero no tena ninguna a mano. Todo lo que tena era su maestra en persuasin.
La magia es suya cocendi. La tena guardada para usted!
Mentiroso! dijo la voz de las ruinas.
Es verdad! Lo juro!
Entonces, dmela! orden Hood.
Dnde la pongo? pregunt Rictus con una voz que pareca un gruido estrangulado.
La mano de Hood afloj un poco y le permiti levantarse hasta colocarse de rodillas.
Aqu mismo... dijo Hood, con su dedo meique todava cogido al cuello de la
camisa de Rictus, mientras el ndice sealaba abajo, hacia la enrona. Pona en el
suelo.
Pero...
En el suelo!
Rictus presion la esfera entre sus manos y sta se aplast como una esfera de
azcar. Su brillante contenido se derram entre sus manos y fue a parar al suelo.
Hubo un momento de silencio; luego, un temblor se extendi por todas las ruinas de la
casa.
El dedo de Hood dej libre a su cautivo, y Rictus se levant rpidamente. Sin embargo,
no tena ninguna posibilidad de escapar. Trozos de madera y piedra se precipitaron
instantneamente, por encima de los montones de derribos, hacia el punto en donde la
magia se haba derramado. Algunos incluso volaban por el aire. Todo lo que Rictus pudo
hacer fue cubrirse la cabeza cuando el pedrisco se increment.
Harvey estaba a salvo de los desechos volantes y pudo muy bien haberse retirado en
aquellos momentos. Pero era demasiado listo para tomar tal decisin. Si hua ahora, su
conflicto con Hood no terminara nunca. Sera una pesadilla que nunca se quitara de
la cabeza. Cualquier cosa que pasara luego, aunque terrible, era mejor verla y
comprenderla que volverle la espalda y tener su mente obsesionada con
imaginaciones hasta el da de su

muerte
.

No tuvo que esperar mucho para ver el siguiente movimiento de Hood. La mano que
sujetaba a Rictus se abri de sbito y, en un momento, desapareci de su vista.
Instantes despus, el suelo se parti y apareci una figura que se doblaba a medida
que escalaba para salir de su tumba de escombros.
Rictus lanz un grito de horror, pero fue corto. Antes de que pudiera retroceder un
paso, la figura humanoide lo agarr y, girando en direccin a Harvey, mantuvo en alto
al traidor sirviente.
Al final, aqu estaba el genio maligno que haba construido la casa de vacaciones, en
forma ms o menos humana. No estaba hecho de carne, sangre y hueso, sin embargo.
Haba utilizado la magia que Rictus le haba proporcionado involuntariamente para
crear otro cuerpo. En los buenos tiempos de su malfico reinado, Hood haba sido la
casa. Ahora, era todo lo contrario. La casa, lo que quedaba de ella, se haba convertido
en el seor Hood.

XX

Sus ojos estaban hechos de espejos rotos, y su cara de piedra picada. Tena una
melena hecha de astillas, y extremidades de madera. Sus dientes eran trozos de
pizarra, y por uas tena tornillos oxidados. Cubra su cuerpo una capa de trapos viejos
que apenas ocultaba la oscuridad de su corazn.
O sea, ladrn... dijo, ignorando los penosos esfuerzos de Rictus por deshacerse de
l, que me ves como el hombre que fui. O, mejor dicho, como una copia de aquel
hombre. Es esto lo que esperabas?
S respondi Harvey. Es exactamente lo que esperaba.
Ah, s?
Eres aicos, remiendos y porquera dijo Harvey. No eres nada!
Nada soy? respondi Hood. Nada? Ya! Pues te voy a ensear, ladrn! Te voy
a ensear lo que soy.
Deje que lo mate yo por usted! Rictus logr abrir la boca. No tiene por qu
molestarse! Yo lo har!
T lo trajiste aqu! dijo Hood, mirando a su servidor con sus troceados ojos. Te
maldigo!
Slo es un nio. Puedo con l. Djeme hacerlo! Djeme...
Antes de que Rictus pudiera terminar, Hood cogi la cabeza de su sirviente y, con un
simple movimiento, la gir en redondo y se la arranc. Una nube amarillenta de
apestoso gas sali de la cabeza cortada, y Rictus el ltimo del abominable cuarteto
de Hood pereci en un instante. Hood solt la cabeza, y sta se elev como un globo
sin cerrar; empez a trazar rizos en el aire, al tiempo que expela una sonora
ventosidad, hasta quedar vaca y caer al suelo.
Hood se deshizo del cuerpo, el cual se encogi y qued reducido a la nada.
Ahora, ladrn dijo, VAS A VER MI PODER DE VERDAD!
Su melena de astillas se enderez, como si fueran dispuestas todas ellas para pinchar
el corazn de Harvey. Su boca se ensanch, formando un tnel, y de su barriga sali
una bocanada de aire agrio.
Acrcate gru, abriendo los brazos.
Los harapos que llevaba ondularon y se extendieron en forma de alas, como de algn
vampiro anciano; un vampiro que hubiera cenado con la sangre de pterodctilos y de
tiranosaurus Rex.
Ven! dijo otra vez. O voy yo hacia ti?
Harvey no malgast aliento en una respuesta. Necesitaba toda la abertura de su boca
si quera superar aquel horror. Aun sin saber qu direccin iba a tomar, gir en
redondo y ech a correr, cuando sinti otra bocanada de aquel aire congelador de
almas. El terreno, resbaladizo y obstaculizado por los escombros, era traicionero.
Despus de seis zancadas se cay y mir hacia atrs. Hood descenda sobre l,
emitiendo chillidos de venganza. Se incorpor los clavos enmohecidos de Hood no le
alcanzaron por milagro y a las tres zancadas siguientes, tambalendose a la sombra
de Vir
Hood,
que Lulu de
le llamaba.
enoy
la direccin
la voz, pero Hood agarr el cuello de su chaqueta.
Ya te pill, pequeo ladrn! rugi, intentando abrazar a Harvey con sus astillas.

Sin embargo, antes de que Hood pudiera sujetarlo m

s fuerte, Harvey tir

de sus brazos y se lanz

hacia adelante. Se deshizo de la chaqueta y emprendi

una nueva carrera para librarse de su perseguidor, con los ojos atentos a Lulu que le
hac

a se

as para que fuera hacia ella.

Lulu estaba en la orilla del lago, a pocos centmetros de las aguas arremolinadas. Era
absurdo imaginar que pudieran escapar por el lago. La vorgine les arrancara las
extremidades, una por una.
No podemos grit a Lulu.
Debemos! respondi ella. Es el nico camino!
Ahora ya se hallaba a tres zancadas de ella. La vio descalza, deslizndose y
resbalando en la viscosa roca, como si luchara para mantener el equilibrio. Le tendi
la mano, decidido a sacarla de su asentamiento antes de que se cayera; pero los ojos
de ella no le miraban a l sino al monstruo que tena a su espalda.
Lulu! le grit. No mires!
Pero ella, con la boca abierta, mantena fija su mirada en Hood, y Harvey no pudo
evitar volverse a ver qu era lo que tanto la fascinaba.
Hood, en su persecucin, haba destrozado su manto de andrajos, y Harvey vio entre
sus pliegues algo ms oscuro que un cielo nocturno o una bodega sin luz. Qu era?
La esencia de su magia, quiz, que guardaba su corazn sin amor?
Te das por vencido? dijo Hood, llevando a Harvey hacia las rocas, al lado de Lulu
. No creo que prefieras el sumidero.
Huye! dijo Harvey a Lulu, an con su mirada fija en el misterio que encerraba el
manto de Hood.
Sinti por unos momentos que la mano de Lulu coga la suya.
Es la nica manera dijo ella.
Luego, sus dedos ya no estaban y l se encontraba solo en la roca.
Si escoges la corriente tendrs una muerte horrible iba diciendo Hood. Te
tragar, dando vueltas, mientras que yo... y tendiendo una mano a Harvey mientras
pona el pie en la roca, prosigui yo te ofrezco una muerte dulce, mecindote para
dormirte en un lecho de ilusiones. La sonrisa que acompaaba sus palabras fue la
visin de Hood ms asquerosa que nunca haba experimentado. Escoge dijo
finalmente.
Por el rabillo del ojo, Harvey capt una imagen de Lulu. No haba huido como pensaba;
simplemente haba ido a buscar un arma. Y la tena: un trozo de madera desenterrado
de las ruinas. Saba que no sera muy eficaz para luchar contra la enormidad de Hood.
Harvey volvi a fijar la mirada en Hood.
Quiz debera dormirme dijo.
El rey vampiro sonri.
Listillo ladrn respondi, abriendo sus brazos para invitarle a su sombra.
Harvey avanz un poco hacia Hood por encima de la roca, levantando al mismo
tiempo el brazo. Su cara se reflejaba en los trozos de espejo que formaban los ojos del
vampiro. Dos ladrones en una misma cabeza.
Duerme dijo Hood.
Pero Harvey no tena la intencin de dormir todava. Antes de que Hood pudiera
impedirlo, agarr el manto de la criatura y tir de l. Los harapos cedieron con un
sonido de esguince y Hood dio un rugido de rabia al verse destapado.
No haba mucho encanto en su corazn. De hecho, no haba corazn. Solamente haba
un hueco ni fro ni caliente, ni vivo ni muerto, no hecho de misterio sino de la
nada. La ilusin de un ilusionista.
Furioso por esta revelacin, Hood emiti otro ronquido y tendi su brazo para
reclamar los

trapos de su capa y cogerlos de las manos del ladr

n. Harvey retrocedi

un paso, esquivando los dedos por poco. Hood, con sus pies resbalando en la roca, fue
tras

l echando maldiciones, y no dej

a Harvey otra opci

n que retroceder otro paso hasta no quedarle otro sitio donde ir que no fuera la
corriente.

Nuevamente, Hood trat de arrebatar a Harvey sus rasgadas ropas; hubiera capturado
tanto la capa como al ladrn, de no haber sido por Lulu que lo golpe por detrs con la
estaca a guisa de bate de bisbol, dndole en la parte posterior de la rodilla. El
impacto fue tan fuerte que el arma se parti y ella cay al suelo.
El golpe no qued sin efecto. Hizo que Hood perdiera el equilibrio y se tambaleara,
agitndose de forma salvaje. La furia de la vorgine sacuda la roca sobre la cual
estaban l y Harvey, con la amenaza de ser ambos lanzados al torbellino. Incluso
ahora, Hood estaba determinado a arrebatar los trapos a Harvey y cubrir el vaco que
tena
dentro.mi capa, ladrn! grit.
Dame
Es toda tuya! respondi Harvey. Y lanz a las aguas la ropa robada.
Hood se abalanz hacia ellas y, mientras lo haca, Harvey se ech para atrs,
situndose en un terreno ms slido. Oy a Hood chillar detrs de l y se volvi para
ver al rey vampiro con la ropa en su mano ir de cabeza a las enfurecidas aguas.
La melenuda testa subi un momento a la superficie y Hood hizo un esfuerzo para
alcanzar el banco, pero por muy fuerte que l fuera, las aguas lo eran ms. Lo
barrieron de las rocas, arrastrndole luego hasta el centro, donde las aguas bajaban en
espiral hacia el fondo de la tierra.
Presa de terror, empez a implorar ayuda. Sus lamentos eran slo audibles cuando el
remolino le llevaba al banco donde se hallaban Harvey y Lulu.
Ladrn! grit. Aydame y te dar... el mundo! Para... siempre...
Luego, la ferocidad de las aguas empez a destrozar su cuerpo provisional, arrancando
sus clavos y triturando sus dientes; desparramando las astillas de su melena y
arrancndole las extremidades de sus junturas. Reducido a un montn de restos y
echazones, se lo tragaron las aguas por el corazn del remolino, y todava chillando de
clera, se fue donde todo mal debe terminar: a la nada.
En la orilla, Harvey puso sus brazos alrededor de Lulu, riendo y sollozando al mismo
tiempo.
Lo hicimos dijo.
Hicisteis qu? dijo una voz, detrs de ellos.
Ambos se volvieron para ver a Wendell que se acercaba paseando, alegre como
siempre. Cada prenda de vestir que haba encontrado en el montn era, o demasiado
grande o demasiado pequea.
Qu ha pasado? insisti. De qu os estis riendo? Por qu estis llorando?
Mir ms all de Harvey y Lulu a tiempo de ver todava desaparecer los ltimos
fragmentos del cuerpo de Hood con un aullido agonizante. Y qu era aquello?
pregunt.
Harvey se quit las lgrimas de sus mejillas y se puso firme. Al final, tena una razn
para utilizar la respuesta perpetua de Wendell:
A quin le importa?

XXV

El muro de niebla todava se alzaba marcando el lmite de los dominios de Hood, y all
fue donde los supervivientes se reunieron para despedirse. Naturalmente, ninguno de
ellos saba qu les esperaba al otro lado de la niebla. Cada uno de los nios y nias
haba llegado a la casa en un ao distinto. Se encontraran en aquella misma edad
con uno o dos meses de margen cuando traspasaran el ! muro?
Aunque no recuperemos los aos que nos han robado dijo Lulu mientras se
preparaban para dar el primer paso niebla adentro, estamos libres gracias a ti,
Harvey.
Haba murmullos de agradecimiento y aclamaciones por parte de la pequea multitud,
as como algunas lgrimas.
Di algo susurr Wendell a Harvey.
Por qu?
Porque eres un hroe.
No me siento como tal.
Pues diles eso.
Harvey levant los brazos para corresponder a las voces de aclamacin.
Slo quiero decir... que probablemente, dentro de muy poco, olvidaremos que hemos
estado aqu... Unos cuantos chicos dijeron: No, no lo olvidaremos. Siempre te
recordaremos. Pero Harvey insisti: S, lo haremos. Vamos a crecer y a olvidarlo. A
menos que...
A menos que qu? pregunt Lulu.
A menos que lo recordemos cada maana. O hagamos de ello una historia para
contrsela a todo el mundo, a toda persona que encontremos.
Nadie nos va a creer dijo uno de los muchachos.
No importa respondi Harvey. Nosotros sabremos que es verdad. Y esto es lo
que cuenta.
Esto tuvo la aprobacin de todos.
Ahora, vmonos a casa dijo Wendell. Ya hemos perdido aqu mucho tiempo.
Harvey le dio un codazo en las costillas mientras el grupo se dispersaba.
Y qu hay de aquello de decirles a todos que no eres un hroe? dijo.
Ah, s respondi Harvey con una maliciosa sonrisa. Se me olvid.
Los primeros estaban ya provocando al muro, vidos de dejar atrs los horrores de la
prisin de Hood lo antes posible. Harvey observ cmo se fundan en la niebla a cada
paso que daban, y hubiera deseado disponer de un momento para hablar con ellos;
para saber cmo eran antes y cmo vinieron a parar a las garras de Hood. Podra
tratarse de hurfanos, sin otro lugar al que llamarle hogar? O fugitivos, como l y
Lulu? O simplemente nios aburridos de sus vidas y seducidos por ilusiones, como lo
haba sido
l?
Nunca
lo sabra.
Iban desapareciendo, uno a uno, hasta que slo quedaron Lulu,
Wendell y l mismo, en la parte interior del muro.
Bueno dijo Wendell a Harvey. Si el tiempo se sita en su lugar all fuera, yo
llegar con unos pocos aos ms que t.
Es verdad.
Si volvemos a encontrarnos, yo ser algo mayor. Puede que ni siquiera me reconozcas.

Te reconocer

dijo Harvey.

Prometido?
Prometido.
Con esto, se estrecharon las manos y Wendell hizo su salida, introducindose en la
niebla. En tres pasos desapareci.
Lulu suspir fuertemente.
No has deseado nunca dos cosas al mismo tiempo... pregunt a Harvey pero
sabiendo que no puedes tenerlas a ambas?
Una vez o dos respondi. Por qu?
Porque a m me gustara crecer contigo y ser tu amiga dijo, pero tambin quiero
irme a casa. Y me temo que en el ao que me espera al otro lado del muro, t an no
habrs nacido.
Harvey asinti con tristeza. Luego volvi la vista a las ruinas.
Creo que hay una cosa que debemos agradecer a Hood.
Cul?
Que hemos sido nios, juntos dijo, cogiendo su mano para apretarla fuertemente
. Al menos, durante un poco de tiempo.
Lulu trat de sonrer, pero sus ojos estaban llenos de lgrimas.
Vamos a ir juntos tan lejos como podamos propuso Harvey.
S, me gustara respondi Lulu.
Y, dndose las manos, avanzaron en direccin al muro. En el ltimo momento, antes
de que la niebla les eclipsara, se miraron uno a otro y Harvey dijo:
A casa...
Luego entraron en el muro. Durante el primer paso sinti el contacto de la mano de
Lulu; en el segundo se volvi tenue, y al tercer paso cuando sali a la calle ella y
la pared haban desaparecido completamente, siendo ella devuelta al tiempo a partir
del cual haba atravesado todas aquellas estaciones.
Harvey alz la mirada al cielo. El sol se haba puesto, pero su luz roscea todava
iluminaba las costillas de nubes tendidas encima de l. El viento era fro y helaba el
sudor de miedo y de esfuerzo que tena en su cara y en su espalda.
Temblando de dientes, emprendi el camino hacia su casa por las sombras calles ante
la incertidumbre de lo que le esperaba.
Era extrao que despus de tantas victorias, el simple trabajo de irse a casa le
resultara tan agotador, pero era verdad.
Despus de andar una hora, sus sentidos y su fuerza que tanto le haban asistido
frente a todo el terror que Hood pudiera conjurar ahora le fallaban. Su cabeza
empez a dar vueltas, sus piernas flaquearon y cay exhausto en la acera.
Afortunadamente, dos transentes tuvieron compasin de l y amablemente le
atendieron, preguntndole dnde viva. Record que era peligroso confiar su vida a
extraos, pero no tena otra opcin. Todo lo que poda hacer era abandonarse a su
cuidado y esperar que en el mundo al cual haba vuelto hubiera todava un poco de
amabilidad.
Despert en la oscuridad y, por un instante, todava pens que aquel oscuro lago pudo
habrselo tragado al final, hallndose ahora prisionero en sus profundidades.
Con un grito de terror se incorpor, y con infinito consuelo, vio al final de su cama la
ventana con las cortinas ligeramente abiertas y oy el ruido acompasado de la lluvia al
chocar con el antepecho. Estaba en casa.
Puso las piernas fuera de la cama y se levant. Todo su cuerpo le dola como si hubiera
hecho diez asaltos con un boxeador de peso pesado. Pero estaba lo suficiente fuerte
para

coger la manecilla de la puerta y


abrirla.

Del fondo de la escalera llegaba el sonido de dos voces familiares.


Soy muy feliz de verlo en casa oy que deca la madre.
Yo tambin respondi el padre. Pero necesitamos alguna explicacin.
La tendremos le dijo la madre. Pero no deberamos agobiarle ahora.
Cogido a la barandilla, Harvey empez a bajar la escalera mientras sus padres seguan
hablando.
Necesitamos saber la verdad rpidamente insisti su padre. Supn que haya
estado implicado en algn asunto criminal.
No. Harvey no.
S. Harvey s. Ya viste en qu estado lleg. Lleno de barro y sangre. No ha estado
recogiendo flores. Esto es seguro.
Al final de la escalera, Harvey se detuvo, algo temeroso de hacer frente a la verdad.
Haba cambiado algo, o aquellas personas que an estaban fuera de su visin eran
viejas y caducas?
Se dirigi a la puerta y la abri. Su padre y su madre estaban de pie y de espaldas a
l, mirando la lluvia por la ventana.
Hola dijo.
Ambos se volvieron al mismo tiempo, y Harvey solt un grito de alegra al ver que
todas las pesadumbres y horrores de la casa no haban sido vanas. Aqu estaba el
premio, mirndole: su madre y su padre. Los aos robados ya estaban donde
pertenecan. En su posesin.
Soy un buen ladrn dijo, a medias para s mismo.
Oh, querido hijo mo! dijo su mam, acercndosele con los brazos abiertos.
l abraz a su madre y luego a su padre.
Qu te ha pasado, hijo? pregunt su padre.
Harvey record lo difcil que haba sido, la primera vez, explicarlo todo. Por ello, en
lugar de intentarlo, dijo:
Fui a pasear por ah y me perd. No quera preocuparos.
Has dicho algo acerca de ser un ladrn.
He dicho eso?
Sabes que lo has dicho dijo su padre.
Bien... eres un ladrn si tomas algo que antes te ha pertenecido? dijo Harvey.
Su padre y su madre intercambiaron miradas interrogantes.
No, querido dijo la madre. Naturalmente que no.
Entonces, no soy un ladrn respondi Harvey.
Creo que nos debes a los dos la explicacin de la verdad, Harvey dijo la madre.
Queremos saberlo todo.
Todo?
Todo dijo el padre.
En vista de esto, les cont toda la historia, desde el comienzo, tal como se lo haban
pedido, y si sus expresiones haban sido de duda la ltima vez, eran ahora de
incredulidad.
Esperas realmente que nos creamos esto? dijo su padre, interrumpindole
cuando estaba contando lo del encuentro de Hood en el tico.
Puedo acompaaros a la casa dijo Harvey. O a lo que queda de ella. No pude
encontrarla la ltima vez porque se esconda de las personas mayores. Pero Hood ya
no existe. Por eso ya no hay magia para esconderla.
Nuevamente su madre y su padre se cruzaron miradas de desconcierto.
Si puedes encontrar esa casa dijo su padre, iremos los dos a verla.

Al d

a siguiente, salieron temprano, y esta vez, tal como lo esperaba Harvey, el camino de
regreso a la casa no estaba escondido por la magia. Encontr

las calles por las que la primera vez le hab

a conducido Rictus con la m

xima facilidad, y muy pronto tuvieron a la vista el peque

o mont

culo sobre el cual hab

a estado la casa.

Es aqu dijo a sus padres. La casa estaba all.


Slo es una colina, Harvey dijo su padre. Una colina cubierta de hierba.
Efectivamente, tambin Harvey estaba sorprendido de que, despus de los hechos
ocurridos all, el terreno hubiera enverdecido tan rpidamente.
Esto ms bien parece un lugar muy bonito dijo su madre mientras se acercaban al
lugar donde haba estado el muro de niebla.
Las ruinas estn debajo, lo juro dijo Harvey, empezando a subir la pendiente. Os
lo mostrar. Venid conmigo.
No eran los nicos visitantes. Haba varios aficionados que hacan volar cometas en la
cima del montculo; una docena o ms de perros brincando por all; nios que rean
mientras bajaban haciendo rodar sus cuerpos por la pendiente; incluso una pareja de
enamorados susurrndose cosas al odo.
Harvey lamentaba la presencia de aquella gente. Cmo se atrevan a irrumpir aqu
para rerse y hacer volar cometas pens como si se tratara de una colina
cualquiera? Hubiera querido decirles que pisaban las ruinas de la casa de un vampiro
y ver lo rpidamente que esto borrara las sonrisas de sus caras.
Pero luego, pens que tal vez fuera mejor as; mejor que la colina no fuera infestada
de rumores e historias. El nombre de Hood probablemente no cruzara, nunca los
labios de aquellos amantes y de aquellos aficionados a las cometas. Y por qu
debera hacerlo? Su mal no tena sitio en los corazones felices.
Bueno dijo el padre de Harvey cuando los tres haban llegado a la cima de la
colina . Esa casa tuya est bien enterrada.
Harvey se puso a cuatro patas y empez a escarbar con ambas manos. La tierra
estaba blanda y desprenda un dulce olor a fertilidad.
Es extrao, no? dijo una voz.
Harvey levant la cabeza dejando sus labores. Tena ambos puos llenos de tierra. Un
hombre, un poco mayor que su padre, estaba a pocos metros de l, sonriendo.
De qu habla usted? pregunt Harvey.
Las flores, el terreno dijo. Puede que la tierra tenga su propia magia. Magia
buena, quiero decir. Y ha enterrado a Hood para siempre.
Conoce usted la historia de Hood? le pregunt Harvey.
S, desde luego respondi el hombre.
Qu es exactamente lo que sabe? pregunt la madre de Harvey. Nuestro hijo
nos ha contado una serie de historias tan extraas...
Son verdad asegur el hombre.
Ni siquiera las hemos escuchado dijo el padre.
Deben confiar en su hijo dijo el hombre. S, de la mejor fuente, que es un hroe.
El padre de Harvey mir a su hijo con un arranque de sonrisa en su cara.
De verdad? pregunt. Fue usted uno de los prisioneros de Hood?
Yo no respondi.
Entonces, cmo lo sabe?
El hombre mir por encima de su hombro, y all, en el fondo de la colina, haba una
mujer con traje blanco.
Harvey estudi a aquel extrao, tratando de recordar su cara, pero el ala de su
sombrero,

muy ancha, daba sombra a sus facciones. Empez

a levantarse, intentando verle de m

s cerca, pero el hombre dijo:

No, por favor. Ella me ha enviado en su lugar, slo para decirte hola. Ella te recuerda
tal como eres joven, esto es y a ella le gustara que la recordaras de la misma
forma.
Lulu... murmur Harvey.
Te estoy muy agradecido, jovencito. Espero ser tan buen marido como buen amigo
fuiste t para ella.
Marido?
Cmo vuela el tiempo dijo el hombre, consultando su reloj. Vamos a llegar tarde
para comer. Puedo estrechar tu mano, pequeo seor?
Est sucia dijo Harvey, dejando escapar la tierra entre los dedos de la mano derecha.
Qu podra haber mejor entre nosotros respondi el hombre con una sonrisa
que esta... tierra curativa?
Cogi la mano de Harvey, se la estrech, y tras un saludo a sus padres, baj
rpidamente la pendiente.
Harvey le observ mientras hablaba a la mujer vestida de blanco; vio su movimiento
de cabeza y vio la sonrisa que le diriga. Luego enfilaron la calle y desaparecieron.
Bueno dijo el padre de Harvey, parece ser que ese tal seor Hood existi,
despus de todo.
Entonces, me creis?
Algo debi pasar aqu respondi, y t fuiste un hroe. Lo creo.
Entonces, es suficiente dijo la madre de Harvey. Ya no es necesario que sigas
escarbando, cario. Cualquier cosa que haya aqu debajo debe ser enterrada.
Harvey estaba a punto de soltar la tierra que tena en su mano izquierda cuando su
padre le dijo:
Dame esto y abri su mano.
De verdad la quieres?
He odo decir que un poco de buena magia siempre va bien fue la respuesta del
padre. No es verdad?
Harvey sonri y verti un puado de tierra en la palma de su padre.
Siempre respondi.
Los das que siguieron fueron distintos a cualquier otro que Harvey hubiera conocido.
Aunque no se habl ms de Hood ni de la casa, ni de la verde colina donde una vez
estuvo, el tema fue parte de cada mirada y de cada risa que se produjera en la
relacin entre l y sus padres.
l saba que ellos tenan solamente una muy vaga interpretacin de lo que le haba
ocurrido, pero todos estaban de acuerdo en una cosa: que era fantstico volver a estar
los tres juntos.
De ahora en adelante, el tiempo sera precioso. Desde luego, hara tic-tac, como
siempre, pero Harvey estaba convencido de que no lo malgastara en suspiros y
quejas. Llenara cada momento con las estaciones que encontrara en su corazn.
Esperanzas como pjaros en una rama de primavera; felicidad como el sol de un
verano caliente; magia como las nieblas de otoo; y, sobre todo, amor. Amor
suficiente para mil Navidades.

También podría gustarte