Está en la página 1de 162

Safo

Poemas
BAJO LA DIRECCIN DE MANUEL DE EZCURDIA
CON LA COLABORACIN DE TERESA SILVA TENA Y
CARLOS TRILLAS SALAZAR
Safo
Introduccin, traduccin dircta
! nota"
d
Car#o" Mont$a!or
Edicin co$%#ta d #o" &ra'$nto" "(&ico"
EDITORIAL
TRILLAS
Las ilustraciones han sido tomadas de:
Dictionnaire de la civilisation grecque,
Fernaud Hazan editeur, Pars, 1966. Pierre Louys, Les chansons de Bilitis,
grabados por Notor, Pars, 192.
La presentacin y disposicin en conjunto de
SAFO: oemas
son propiedad del editor! "inguna parte de esta o#ra
puede ser reproducida o trasmitida, mediante ning$n sistema
o m%todo, electrnico o mec&nico 'incluyendo el (otocopiado,
la gra#acin o cualquier sistema de recuperacin y almacenamiento
de in(ormacin), sin consentimiento por escrito del editor
Derechos reservados
* +,-., /ditorial 0rillas, S! A! de 1! 2!,
Av! 34o 1huru#usco 5-6, 1ol! edro 7ar4a Anaya,
Deleg! Benito 8u&re9, :55;:, 7%<ico, D! F!
7iem#ro de la 1&mara "acional de la =ndustria /ditorial! 3eg! num! +6-
Primera edi!i"n, #u$io 196
%S&N 96'2('1)6*'+
=mpreso en 7%<ico
/sta o#ra se termin de imprimir
el d4a 5+ de julio de +,-.,
en los talleres de Litogr&(lca =ngrame<, S! A!,
1enteno n$m! +.>, loe! +, 1ol! ?ranjas /smeralda,
Deleg! =9tapalapa, :,-+:, 7%<ico, D! F!,
se encuadern en /diciones egaso, S! A!,
1enteno n$m! +.>, loe! ;, 1ol! ?ranjas /smeralda,
Deleg! =9tapalapa, :,-+:, 7%<ico, D! F!,
se tiraron
> ::: ejemplares, m&s so#rantes de reposicin
FOTOKC 100
ndice de contenido
%ntrodu!!i"n 6
&ib$iografa sumaria 2)
Nota sobre $a presente tradu!!i"n 2(
Fragmentos 2,
Libro % 29
Libro %% +9
Libro %%% 69
Libro %- ,)
Libro - ,
Libro -% 9)
Libro -%% 9,
Libro -%%% 99
Libro %. 1*1
Fragmentos de ubi!a!i"n in!ierta 1*,
Fragmentos no re!opi$ados en $a edi!i"n de /. 0eina!1 1)1
Notas y !omentarios 1)9
%ntrodu!!i"n
I
2uando 3ionisio de Ha$i!arnaso enumer" $os m4s a$tos
mode$os de$ esti$o $iterario, se5a$" a Safo !omo $a prin!ipa$ e6ponente
de $a poesa $ri!a.
)
7n esa o!asi"n trans!ribi" e$ @imno a A(rodita,
8ni!o poema de Safo 9ue !ono!emos !omp$eto.
*
3e una u otra
forma, podramos de!ir 9ue este poema i$ustra $as preo!upa!iones de
e$$a: e$ amor, $a tristeza, e$ abandono, $os !e$os, e$ deseo, $a ternura, $a
piadosa emo!i"n por $a diosa; tambi<n, 9ue toda $a obra de Safo
desp$iega $a misma sonoridad y sen!i$$ez de $engua#e. 7n $a
afirma!i"n de 3ionisio de Ha$i!arnaso se 1an asimi$ado perfe!tamente
$as dos irrup!iones 9ue !on$$e=" e$ surgimiento de Safo en $a !u$tura
griega: primero, e$ amor persona$ !omo prin!ipa$ tema po<ti!o;
segundo, su !ondi!i"n de mu#er, razones 9ue podran bastar, si no
1ubi<semos !ono!ido su obra, para entender $a di=isi"n 1ist"ri!a
9ue antes y despu<s de e$$a puede 1a!erse en $a poesa griega.
No siempre se a!ept" !on natura$idad su !ondi!i"n de mu#er.
>rist"te$es mismo repar" en e$$o, in=o$untariamente, a$ e6p$i!ar 9ue
en todos $os sitios se 1onraba a $os sabios; as $os 1abitantes de
?uos a Hornero, @aun9ue no fuera de esa !iudad@, y $os de Aiti$ene
a Safo, @aun9ue fue una mu#er@.
+
>!aso por e$$o $e !onformaron $a
fa$sa imagen de prostitu!i"n y $as!i=ia 9ue durante sig$os es!ondi"
sus pa$abras a =e!es ba#o e$ fuego mismo,
,
imagen s"$o !omparab$e
!on $a =e#a!i"n sufrida por S"!rates en $as "u#es de >rist"fanes. >$
1
De 1ompositione 2er#orum ..%%%, 1,). >$ $ado de Safo y >na!reonte, seg8n <$
$os m4s a$tos e6ponentes en $a $ri!a 'melopeaA, nombr" a Hesodo entre $os
<pi!os, a 7urpides entre $os tr4gi!os y a %s"!rates entre $os oradores.
2
Frag. 1, $$amado as, @imno a A(rodita!
)
3etrica 1)9b.
(
&arnstone, B. Sapp1o, Lyrics, NeC DorE Fni=ersity Press, 196+, P. ..%'..%%,
!itado por P. Friedri!1, 0he 7eaning o( Aphrodite, t1e Fni=ersity of 21i!ago Press,
19,, p4g. 126
fina$izar e$ sig$o %-, e$ peripat<ti!o 21amai$e"n
-
a pesar de $a
disparidad !rono$"gi!a, $e atribuy" re$a!iones amorosas !on
>na!reonte. A4s tarde 1i!ieron $o mismo $os autores de $a 2omedia
Aedia !on Hippona6 y Fa"n; !on e$ 8$timo de e$$os !rearon $a
1istoria de su sui!idio en e$ promontorio de Leu!adia, $o 9ue =arios
autores registraran !omo fidedigno.
.
G=idio re!ogi" tan
persuasi=amente en su @eroida 6= todas $as grotes!as 1istorias 9ue
sobre su inmora$idad imaginaron >ntfanes, 7fipos, /im"!$es,
>meipsias y otros 9ue fue $a obra 9ue m4s deform" $a imagen de
Safo a $o $argo de $a $iteratura o!!identa$, y a $a 9ue se $e prefiri" en
$ugar de $a propia poesa s4fi!a en anto$ogas 9ue apare!ieron
durante $os sig$os 6=ii y 6i6, por $o 9ue aun &yron y Leopardi $e
prestaron odos. 7$ ambiente no fue me#or entre $os >$e#andrinos de$
sig$o H a.!., puesto 9ue S<ne!a refiere 9ue un gram4ti!o $$amado
3dimo se o!upaba de in=estigar, entre otras ne!edades, si Sa(o (ue
prostituta
/
!

Fna e6presi"n de G=idio puede i$ustrar, en medio de $as
$eyendas sobre su per=ersi"n, $a imagen negati=a 9ue durante sig$os
se superpuso a su obra: mira a Sa(o: Bqu% m&s lascivo que elloC
0
Auy diferente fue, en su misma <po!a, $a a!titud de So$"n,
seg8n $o registra 7stobeo:
1
una tarde, e$ $egis$ador es!u!1" una
!an!i"n de Safo en $abios de su nieto; a$ terminar <ste, So$"n $e pidi"
9ue se $a ense5ara, pues, $e e6pi!", @9uisiera aprender$a antes de
morir@. 2on=iene re!ordar a9u e$ epigrama atribuido a P$at"n en 9ue
a Safo se $e $$ama d<!ima musa;
)2
tambi<n a9ue$ 9ue !ontiene $a
1ermosa designa!i"n de @musa morta$ entre inmorta$es musas@.
))
+
La biografa es!rita por este autor $a refiere >teneo .%%%, +99!.
6
La in=en!i"n de su sui!idio se debi" a Aenandro. Puede seguirse $a $eyenda en
G=idio, @eroida .- I=<ase nota 1(J.
,
/p! Ad! Ludlium L...-%%%, ),.

Ars Amatoria %%%, ))1.


9
F$ori$egio ..A, +.
1*
Antolog4a alatina %., +*6
11
Antolog4a alatina -%1, 1(.
0
A46imo /irio e6p$i!" 9ue S"!rates $e $$amaba @$a be$$a Safo@ no por su
fsi!o, sino por su poesa. 7strab"n afirm", despu<s de !itar a Pita!o
y >$!eo !omo figuras K$ustres de Aiti$ene: @en $a misma <po!a =i=i"
Safo; fue un ser e6traordinario, por9ue no sabemos 9ue en ning8n
otro tiempo, por m4s 9ue nos remontemos a$ pasado, 1ubiese e6istido
otra mu#er 9ue por po!o 9ue fuese pudiera !ompar4rse$e en poe'
sa@.
)*
Fue ta$ su renombre 9ue pronto se $e represent" en monedas,
meda$$ones, estatuas y =asos. Por 2i!er"n sabemos 9ue robaron una
estatua suya de bron!e, fundida por Si$iano, de$ Pritaneo en Sira!usa
y tenemos noti!ia de 9ue 1ubo otra en &izan!io, 1a!ia e$ sig$o = d.!.
)+
7ste gran re!ono!imiento 9ue mere!i" desde tempranos tiempos
$$eg" a$ grado de 9ue =arios autores imaginaron $a e6isten!ia de otra
Safo, 1a!ia $a !ua$ trataron de dirigir todas $as fa$sas 1istorias de una
disipada =ida.
),
Para entender su signifi!a!i"n en e$ pensamiento o!!identa$
es ne!esario !ono!er tres prin!ipa$es aspe!tos: su !onte6to femenino y
edu!ador, su !on!epto de$ amor y su e6!e$en!ia propiamente po<ti!a.
>s podramos re!ibir e$ #usto sentido de una a$usi"n !omo $a de
Hora!io, !uando afirm" 9ue =era:
A Sa(o, con la lira de los eolios,
12
7strab"n, .%%%, 2,).
1)
1(r! /. 0eina!1, @%ntrodu!tion@, enAlc%e, Sapho, Les &e$$es Lettres, 1966, p4g.
1,6 y notas 2'+.
1(
Nimfodoro fue e$ primero en proponer $a e6isten!ia de dos Safos: una, !ortesana;
otra, $a poetisa; a a9u<$$a se $e 1izo ta5edora de $ira y amante de Fa"n, seg8n
registran Suidas .-%%%, 1*, y >teneo .%%%, +96 e, !itando a Nimfodoro
1
llorar de amor por las muchachas de su pue#lo
)-
G e$ de estas $neas de Safo misma, 1ermosas y fie$es a su espritu:
Do amo la delicade9a!!!
y se me ha concedido el amor, la lu9 del sol y lo #ello!
).
II
Safo fue $a primera mu#er 9ue !omprendi" e$ arte po<ti!o y
musi!a$ de su tiempo y, tambi<n, $a primera en !omprender su
mundo. No emp$e" su arte para 1ab$ar como y de $o 9ue $os
1ombres 1ab$aban; $o reno=", $o du$!ifi!", para de!ir $o 9ue ellas
!rean. >$ $ado de $os 1<roes !ombatientes y saga!es de Hornero; de
$os dioses 9ue se bur$an de >frodita y a $a 9ue in!$uso 1ieren en
!ombate;
)/
a$ $ado de $a poesa !i=i$izadora y re$igiosa de Hesodo,
8ti$ para $a produ!!i"n y $a =ida de $a !omunidad; frente a $os idea$es
de $a po$is o de$ !omer!io, Safo entroniza $os =a$ores indi=i dua$es
1+
1armen %%, 6iii, 2('2+.
16
Frag.,+
1,
=l4ada -, ))*'),*.
)2
!on 9ue $as mu#eres refinadas de Lesbos se miden, aman, piensan.
7$ogia a $a 9ue sobresa$e !omo $a $una entre $as estre$$as, a $as
=rgenes 9ue te#en guirna$das o 9ue danzan ba#o e$ a$tar de $a 3iosa
o 9ue !antan !on =oz m4s du$!e. > $a mu#er 9ue re!$ama $a
presen!ia de $as Lra!ias, de $as Ausas, de >frodita. > $a 9ue $$ora por
>donis y pide 9ue todas desgarren sus =estiduras por <$, puesto 9ue es
e$ >mante. > $as m4s sabias, m4s tiernas, m4s 4gi$es. > a9ue$$as !uya
mayor dignidad es aseme#arse no a un dios ni a un 1<roe, sino a una
diosa.
7sto fue posib$e por una a!ti=idad se!u$ar de refinamiento en
Lesbos, por e$e=arse sobre una re!ono!ida grandeza femenina entre
$os eo$ios. Hornero mismo 1aba desta!ado ya $a be$$eza
in!omparab$e de $as mu#eres $esbias y su destreza en $as $abores de
te#ido,
)0
arte en e$ 9ue He$ena represent" e$ !ombate de /roya !on
gran rea$ismo,
)1
en e$ 9ue Pen<$ope !iment" su !apa!idad de espera y
resisten!ia, a$ 9ue Safo a$udi" en e$ enamoramiento de una ni5a
*2
y
Hora!io en e$ de Ne"bu$e,
*)
y a$ 9ue aun se entregaban a$gunas
diosas, !omo 2ir!e.
**
7sta $aboriosa tradi!i"n de @te#idos@ Iguirna$das
ritua$es, !o$$ares de adorno, mas!adas, =estidos, peinados, et!.J
debi" ser $a !ontrapartida de un a$to sentido so!ia$ de $u#o, 9ue a!aso
entra5aba $o @gra!ioso@ o @natura$@, si re$eemos $a forma en 9ue trat"
de persuadir a su 1i#a 2i<is sobre 9u< tipo de adornos $e !on=ena a
una mu!1a!1a rubia o a una morena.
*+
Por e$$o es !omprensib$e e$
repro!1e a$ enamorarse de una mu#er 9ue no sabe =estirse o !ubrirse
$os tobi$$os,
*,
o !e$ebrar 9ue una mu!1a!1a se ponga una t8ni!a
b$an9usima a !uya so$a =ista se desata e$ deseo.
*-
2omo entre $os
=ene!ianos, e$ a$to refinamiento de$ ata=o se !orrespondi" !on e$ de
$as re$a!iones, $a danza, $a m8si!a y e$ !anto. Sin este fundamento
se!u$ar, dif!i$mente una mu#er !omo e$$a 1abra !onsiderado un grupo
de =a$ores Iaun9ue para otra <po!a pudieran tener un sentido distintoJ
tan naturalmente propios y, por e$$o, universales!
A4s importante y di$atado en su obra es e$ mundo re$igioso 9ue
matiza $as artes, e$ amor y $a =o$uptuosidad: e$ reino de $as Lra!ias,
$as Ausas y >frodita, en 9ue e$ amor de $a mu#er 1a!ia $a 1i#a, $as
diosas, e$ 1ombre o 1a!ia s misma, debe entenderse. 7n esto, $a
edu!a!i"n de $a mu#er re=iste una gran importan!ia. Sabemos 9ue
1ubo !ompetidoras de Safo en es!ue$as seme#antes y !ono!emos e$
nombre de otras poetisas, $o 9ue 1ab$a de singu$ares !ondi!iones
!u$tura$es en e$ mundo femenino de Lesbos.
La natura$eza de esos !entros edu!ati=os o thiasos es in!ierta.
>$gunos $os !onsideran seme#antes a $as es!ue$as de $os neosofistas,
otros $os empa'rentan !on $os !entros ini!i4ti!os de =arios pueb$os
@primiti=os@ donde preparaban a $as don!e$$as para su =ida
1
=l4ada, i<, +>-E+5:!
19
=l4ada, %%%, >>6E>>-!
2*
Frag. 1
21
2armen %%%, 6ii, )'(
22
Gdisea, -, 61, 62; 229'2)2; -i$, 2+9'26*.
2)
Frag. 21*
2(
Frag. 6+.
2+
Frag. )6
))
matrimonia$; e$ thiasos s4fi!o sera su etapa desarro$$ada.
*.
/a$es
opiniones 9uieren apoyarse en poemas !omo $os /pitalamios, 9ue
son, a fina$ de !uentas, $a no=ena parte de su produ!!i"n. Safo $$am"
a su es!ue$a casa de las 7usas,
*/
aun9ue entre <stas ninguna fue
patra5a de $a maternidad o de$ matrimonio. Por otro $ado, e$ !anto
!e$ebra $as bodas, no $a maternidad; a$ p$a!er de$ amor de una
pare#a, no $a pro!rea!i"n. 7$ 1imeneo, fuera de $os /pitalamios, sue$e
ser tr4gi!o.
*0
7n ning8n fragmento se 1a!e referen!ia a 9ue se deseen
mu!1os y ro$$izos 1i#os; por e$ !ontrario, se !e$ebra e$ p$a!er de
a!er!arse a $a be$$eza, a$ pudor, a $a virgen, e$ amor de una
mu!1a!1a !odi!iab$e a $a 9ue >frodita no 1ubiera o$=idado distinguir.
7sta idea,
*1
adem4s de remitirnos a $a be$$eza fsi!a, $o 1a!e a $a
a!ti=idad rea$ de$ thianos: $a poesa, $a danza, $a m8si!a. No basta,
pues, !on de!ir 9ue sus ante!edentes fueron !entros ini!i4ti!os
@primiti=os@, puesto 9ue e$$o es re!a$!ar sus diferen!ias. S"$o
podemos afirmar 9ue se trataba de es!ue$as para =rgenes $esbias
9ue se edu!aban en distintas artes, !on un a$to desarro$$o emo!iona$;
9ue $a parti!ipa!i"n de !oros de m8si!a, !anto y danza en festi=idades
!i=i$es y re$igiosas era tan e$e=ada 9ue fue ne!esario profesiona$izar
maestros y dire!tores para !oros de mu!1a!1os y mu!1a!1as de
!ierta !ondi!i"n so!ia$. /odo esto enmar!a $a es!ue$a s4fi!a y $a $abor
26
2fr. B. S!1adeCa$dt, Safo I/rad, espa5o$a, 7F37&>, 19,)J, !ap. %, y P. Friedri!1,
2,
Frag. 1*1
2
Frag. 9), nota; 96, =ariante.
29
Frag. 1*.
de Safo !omo edu!adora.
Ill
7s !on=eniente, a$ situar e$ amor !omo su tema po<ti!o,
re!ordar $a ruptura 9ue signifi!" e$ surgimiento de $a $ri!a. Hasta
Hornero, $a poesa 1aba sido es!rita por dioses o por a$gunos
1ombres !uyo perfi$ se desdibu#aba en un 1orizonte $egendario,
siempre unidos a$ !u$to de un dios o 1<roe. Pero todos !antaron e$
destino de $os pueb$os o de $os dioses, $os su!esos de guerra, $as
funda!iones de !iudades. /odo su entusiasmo $o pusieron a$ ser=i!io
de @$o otro@. La poesa $ri!a, en !ambio, empez" a !antar $o
!otidiano; ya no un mundo de =a$ores eternos, sino $a =ida
mez9uina, menesterosa, !o$mada de !ontradi!torias pasiones y
ternuras. >r9u$o!o, Hipona!te, Aimnermo, >$!eo, !onstituyen $os
1itos de ese $egado de $a poesa e"$i!a, en e$ 9ue Safo es un
momento primordia$ no s"$o por e$ a$to grado de !onso$ida!i"n 9ue $a
=ida ntima a$!anz" en su obra, sino por 1aber sido tambi<n $a =ida
de la mujerF no de $o (emenino, sino de$ ser !otidiano, rea$.
No 1izo poesa po$ti!a, !omo >$!eo, a pesar de 1aber
pade!ido $as mismas guerras !i=i$es e in!$uso e$ destierro; su e6i$io
s"$o re!uerda $os !antos y $as fiestas ritua$es, nun!a $a guerra.
+2
2omo >frodita, 9ue rapta a Paris de $a !ontienda para $$e=ar$o a$ $e!1o
)*
Frag. 1+1, 2*9
!on He$ena,
+)
Safo permane!e fie$ a su orbe amoroso y no se atre=e a
rebasar su frontera. 7n =ez de e#<r!itos, e6presamente prefiere
!ontemp$ar e$ rostro de >na!toria.
+*
> !ontra!orriente de$ #ui!io de
reproba!i"n mora$ y po$ti!a 9ue He$ena mere!a a $os o#os de $os
griegos, demuestra !on e$$a 9ue $o m4s be$$o es $o 9ue uno ama, pues
$a be$$eza y e$ amor se funden. Pero He$ena ama a Pars, a un 1ombre:
Safo a una mu!1a!1a, a >na!toria. 2on $o !ua$ no pri=i$egia e$ amor
femenino por e$ 1ombre o por $a mu#er; !omprende a ambos, $o 9ue es
!o1erente !on !ierto orden de $a mito$oga de $a 3iosa, ambiguo
tambi<n.
++
Sera e9ui=o!ada una redu!!i"n bruta$ de$ amoren Safo.
Maeger
+,
obser=" 9ue po!o importa a!$arar $a natura$eza sensua$ de ese
/ras, 9ue se $e pueda ap$i!ar o no una !ategora !ristiana o
burguesa, por9ue no se trata de una a!titud antimas!u$ina, sino de
una profesi"n de fe por e$ amor frente a !ua$9uier otra !osa; $o 9ue
interesa es 9ue nun!a antes de e$$a $a poesa amorosa griega 1aba
a$!anzado ta$ a$tura de dignidad espiritua$, sensua$ y $ri!a
Los antiguos pensaron en esto de =arias maneras. Para
A46imo /irio,
+-
S"!rates y Safo fueron seme#antes en e$ amor por $o
be$$o, y $o 9ue >$!ibades o Pedro representaron para <$, >tt1is o
>na!toria $o representaron para e$$a. Pens" 9ue sus =idas fueron
para$e$as in!$uso por sus !ompetidores: Predi!o, Lorgias y Protagoras,
en e$ !aso de S"!rates; Lorgo y >ndromeda, en e$ de Safo. Fn
)1
=l4ada, %%%, )*')(, ((,
)2
Frag. 2,
))
1(r! ! Friedri!1. op! cit!, p4g. 116.
)(
B. Maeger, aideia8!1! 7., A<6i!o, 1962,p4gs. 1))'1)(.
)+
A46i mo /iri o, Grat . .-% % % , 9.
sorprendente fragmento, re!ogido por La$eno,
+.
puede amp$iar su
!on!epto de$ amor en fun!i"n de para$e$os p$at"ni!os. 7n $a
restaura!i"n de 0eina!1 $eemos:
el que ahora sea #ueno, lo ser& siempre!
Pero en $a restaura!i"n de Hermann, $eemos as:
el que ahora sea #ueno, despu%s ser& #ello!
$e!tura 9ue $a !on=ertira en un ante!edente indudab$e de P$at"n, en
espe!ia$ de $a idea de Ea$oEagat1a, =a$or en 9ue $o bueno y $o be$$o se
fusionan.
Pero deteng4monos un momento en un aspe!to re!a$!ado ya
por =arios autores, entre e$$os B1arton
+/
y 3a=enport.
+0
Safo
!onstituye, #unto !on otros poetas eo$ios, una gran <po!a amorosa,
!omo $o fueron sig$os despu<s $os tro=adores pro=enza$es, $os poetas
ita$ianos de$ dolce stil nuovo, $os poetas ga$ai!oportugueses o $os
pintores =ene!ianos. 2ada una de estas <po!as de!ay" en $a
sensua$idad; pero Safo estu=o en $a !umbre, en e$ momento m4s
fres!o de ese espritu. Su e6presi"n dire!ta y $$ana no es una
conciencia 9ue !onfiese o insista; 1ab$a como sin darse !uenta, sin
proponerse @poetizar@. Lo $$ano de su e6presi"n se sustenta en una
rea$idad !er!ana 9ue a8n sorprende por su fres!ura. Hab$a en primera
persona de$ mundo !omp$e#o e ntimo de$ amor, !omo si fuera
natura$ 9ue todo se redu#era a esa in!a$!u$ab$e =erdad.
Su arte sera dif!i$ de e6p$i!ar sin entender $a natura$eza de
$os !oros
+1
en re$a!i"n !on e$ thiasos! Los !oros femeninos est4n
do!umentados por $as m4s antiguas fuentes, !omo $a des!rip!i"n
1om<ri!a de$ es!udo de >9ui$es y por =arias 4nforas de!oradas.
,2
3esde e$ sig$o -%%% y -%% fueron espe!ia$mente mu#eres sus dire!toras,
9ue se desempe5aban !omo maestras de danza, m8si!a y !anto, y
9ue en m4s de una o!asi"n 1abran estab$e!ido !on sus a$umnas una
re$a!i"n estre!1a de edu!adoras, madres, !onfidentes o amantes.
>$!m4n, Pndaro, &a9u$ides, /e"!rito, refieren de di=ersas maneras $a
t<!ni!a de estos !oros. 7s e=idente 9ue no toda su prepara!i"n era
@$ibera$@, sino 9ue se orientaba a fiestas re$igiosas o ritua$es, y de $as
festi=idades agrarias pro=endran $as mu!1as men!iones de #ardines y
de frutos. Aas todo se !o1esion" gra!ias a un espe!ia$ !u$to, a una
singu$ar =enera!i"n 9ue e$e=" todo e$ pasado y presente femenino de
su tiempo a una es!a$a uni=ersa$: >frodita. La =irgen refinada 9ue se
a!er!aba a su sombra, a $os pies de $as Ausas y $as Lra!ias, a $os
=a$ores 9ue esta orienta!i"n representa, fue un estado so!ia$, no
s"$o una !ondi!i"n fsi!a, 9ue se erigi" !omo e$ =e1!u$o o !ondi!i"n
"ptima, natura$, de ese !u$to y des!ubrimiento re$igioso. No 1ubo e$
)6
Frag. (.
),
H./. B1arton, en Sapp1o, London, 19*
)
L. 3a=enport, en Sapp1o, Poems and Fragments, /1e Fni=ersity of Ai!1igan
Press, 196+, p4g. .%%
)9
2f. frags. )(. *.
(*
2fr. B. S!1adeCa$dt, op. !Nf., p4g. )
menor atisbo de amor, pasi"n o tristeza 9ue Safo no $o refiriera a su
3iosa. Su !anto supone $a re$igiosidad $ibre y pagana de su
sentimiento. >frodita es due5a de$ !oraz"n 1umano; es pr"diga o
se=era, tierna o terrib$e, !omo toda di=inidad en !ua$9uier <po!a. /a$
re!ono!imiento por primera =ez intensa y desmedida por >frodita, sin
para$e$os en $a Lre!ia ar!ai!a y !$4si!a, 1a!en de su obra no uno de
$os momentos de de=o!i"n re$igiosa !omparab$e a$ fer=or
#udeo!ristiano de 3a=id o de San Muan de $a 2ruz, !omo se5a$a
Friedri!1,
,)
puesto 9ue no 1ay se5a$es propiamente de !eremonias de
!u$to o de sa!erdo!io en Safo, pero s uno de $os momentos m4s
firmes de de=o!i"n por esta 3iosa, en !uya !ertidumbre podemos
situar me#or $a !ontribu!i"n de su poesa en G!!idente.
-
(1
P. Friedri!1, op.!it. p4g. 12. -arios autores, entre e$$os Bi$amo!Citz, 1an
intentado !on=ertir$a en maestra de re$igi"n y dire!tora de !u$tos. 2fr. 3. Page
Sappho and alceus! G6ford, 196+, p4gs. 12,' 1)9%
7$iot 1a e6p$i!ado 9ue un gran poeta no es resu$tado de una
de!isi"n o =o!a!i"n indi=idua$, sino de !ondi!iones !u$tura$es de su
so!iedad. 7$ arte 1om<ri!o o e$ s4fi!o deben entenderse as, !omo
parte de un amp$io pro!eso de so!iedades en 9ue $a m8si!a, e$ !anto
y $a danza fueron !u$ti=os esen!ia$es desde $a infan!ia 1asta $a edad
madura. La an<!dota de So$"n, 9ue deseaba aprender un !anto de
Safo antes de morir, 1a!e suponer $a =igen!ia de $a m8si!a y $a poesa
entre ni5os y an!ianos.
3i=ersas moda$idades de !anto a$ternado se dieron entre $os
griegos; !oros de mar!1a, de bai$e, !antos ritua$es o de
a!ompa5amiento para =arios pro!esos de $a =ida !i=i$, 9ue se
a!ompa5aban prin!ipa$mente !on instrumentos de !uerda, !uya
pu$sa!i"n se adaptaba m4s a$ ritmo de $os pies en $a danza 9ue e$
sonido !ontinuado de $a f$auta. Los referentes musi!a$es y dan!sti!os
en e$ =o!abu$ario po<ti!o son 1ue$$as de $a intensa a!ti=idad ar!ai!a en
9ue danza, m8si!a y poesa fueron un so$o arte. Las Lra!ias, >po$o y
$as Ausas, !omo $os !oros mas!u$inos y femeninos, !antaban
danzando; as, entre $os griegos $os poemas persistieron no !omo a$go
$edo, seg8n afortunada obser=a!i"n de &ur!E1ardt,
,*
y por e$$o
Anemosina fue $a madre de $as Ausas. 7$ amp$io y en!omiab$e
estudio de 7dmonds
,+
es un a!er!amiento $uminoso a $a
transforma!i"n de $a $ri!a, !uya fun!i"n so!ia$ nun!a ser4
sufi!ientemente re!a$!ada, desde e$ momento en 9ue Po$ibio mismo
se atre=e a e6p$i!ar e$ @endure!imiento !rimina$@ de $os ar!adios de
2neta por su abandono de $a m8si!a.
,,
Sabemos 9ue en edades muy
posteriores, por e$ re!itado de un !oro de $as 0royanas de 7urpides,
una !iudad $ogr" e6pu$sar a $os in=asores; tambi<n, 9ue despu<s de $a
representa!i"n de Siete contra 0e#as, $os atenienses, inf$amados de
ardor guerrero, 9uisieron sa$ir a !ombatir.
,-
Las $eyendas de !ons'
tru!tores de !iudades por e$ poder de$ !anto y de $a m8si!a ref$e#an e$
a$to =a$or so!ia$ 9ue $os griegos !on!edieron a $a poesa. Fna a$ta
edu!a!i"n 9ue no se e9uiparaba, por supuesto, !on $a de $os
maestros, $e permita a$ 1ombre !om8n un e$e=ado ni=e$ de
!omprensi"n y gusto por $a poesa. La $ri!a griega ar!ai!a se
distingue de $a a!tua$ en $a misma propor!i"n 9ue $a so!iedad
moderna se 1a apartado de ese e#er!i!io esen!ia$.
La importan!ia de $os maestros, 9ue ya se5a$amos a
prop"sito de $os !oros femeninos, se #ustifi!a por e$
perfe!!ionamiento de $a m8si!a, $a danza y $os !on!ursos en di=ersos
!antos 9ue a$!anzaron una espe!ia$idad temprana, !omo $os p<anes o
$as e$egas. /erpandro, de origen $esbio, fue e$ primer notab$e
$egis$ador musi!a$, =en!edor en =arias !iudades en !on!ursos
agonsti!os. > <$ se deben dos importantes inno=a!iones, ambas
estre!1amente =in!u$adas !on e$ na!imiento de$ ritmo eo$io:
,*
M. &ur!E1ardt, @istoria de la cultura griega, trad, espa5o$a, &ar!e$ona, 19,+, /. %$$,
p4g. 99.
()
M. A. 7dmonds. An Account o( 1reeG Lyric oetry, en Lyra ?raeca, /1e Loeb
2$assi!a$ Library, 19)(, /. %%%.
((
Po$ibio, %-, 2*.
(+
>rist"fanes, Las 3anas!
primero, $a $ira de siete !uerdas; segundo, e$ 1aber intentado e$ !anto
!on e$ 1e64metro <pi!o de Homero, 9ue a$ sufrir !ambios rtmi!os y
de e6tensi"n, origin" una pau$atina y ri!a !adena de =aria!iones
9ue e6p$i!an $a sen!i$$ez y ma#estad de $os ritmos y estrofas e"$i!as.
Pues bien, 1emos di!1o ya 9ue, seg8n A<ne!1mos de
Si!i"n, Safo fue $a primera en usar $a pe9ue5a $ira $$amada p<!tidos, $o
9ue bien puede signifi!ar 9ue a e$$a se debi" su popu$ariza!i"n. 7n
distintos fragmentos Safo e6presa, adem4s, su amor por $a fami$ia
instrumenta$ de !uerdas,
,.
9ue tambi<n ta5an sus a$umnas, y !uyo
$ina#e aristo!r4ti!o $a $eyenda de >po$o y Aarsias impone sobre $a
f$auta, pro!edente <sta de $as !ostas asi4ti!as. 7s!ribi" sus poemas
!omo !anto para estos instrumentos.
7n !uanto a $os metros y usos estr"fi!os, 3ionisio de
Ha$i!arnaso ad=irti" 9ue $os antiguos $ri!os, !omo >$!eo y Safo,
es!ribieron siempre en pe9ue5as estan!ias, y 9ue fueron po!os $os
!ambios o e6perimenta!iones 9ue a!ostumbraron.
,/
Las estrofas no
fueron m4s a$$4 de !uatro =ersos, a =e!es de sentido !omp$eto, pero
sin 9ue !oin!idieran ne!esariamente $a medida estr"fi!a !on e$
pensamiento. La s&(ica, 9ue e$$a popu$ariz", !onst" de tres
ende!as$abos, e$ ter!ero de $os !ua$es se pro$ongaba !on un =erso
adonio, de !in!o s$abas, 9ue $os gram4ti!os y editores a$e#andrinos se'
pararon, formando as una estrofa de !uatro =ersos.
,0
Gtra
pe!u$iaridad de $a $ri!a !"$i!a $a a!er!a a nuestro tiempo: e$
(6
Frags. 1**, 1*) y 1,.
(,
De1ompos 2er#orum, .%.,
(
2fr. Nota de$ frag. 1)).
isosi$abismo, es de!ir, e$ n8mero fi#o de s$abas en un =erso, aun9ue
esto no e$imin" $a distin!i"n natura$ entre $a desigua$ dura!i"n
si$4bi!a.
La musi!a$idad y du$zura de su $engua#e fue pro=erbia$ en $a
1istoria de $a poesa griega, en una $engua de suyo tan sonora,
=o!4$i!a y ri!a de $a 9ue e$ mismo >rist"te$es ad=erta 9ue en $a
!on=ersa!i"n mu!1as =e!es se de!an =ersos y4mbi!os y, a =e!es,
!uando se e6!itaban, 1e64metros o tetr4metros.
,1
7$ an4$isis 9ue 1izo
de$ @imno a A(rodita 3ionisio de Ha$i!arnaso, resu$ta interesantsimo
!uando deri=a $a eufona y gra!ia de$ $engua#e de$ orden !on 9ue
en$azan $os sonidos por afinidad de su natura$eza: $as =o!a$es se unen a
semi=o!a$es y !onsonantes !omo si se tratase de s$abas natura$es, y
nun!a se dan !o$isiones de semi=o!a$es !on semi=o!a$es o !on
!onsonantes, $o 9ue detendra $a f$uidez me$odiosa de $os =ersos.
-2
La
sen!i$$ez de $as pa$abras 1a!e 9ue su e6presi"n parez!a e$ mode$o de
$o natura$, de $o dire!to. > esto debemos a5adir 9ue no bus!a
met4foras; s"$o enun!ia !osas !on!retas, sentimientos rea$es. 7sto
es, su sen!i$$ez est4 en $as pa$abras, en $a e6presi"n y en $a sonoridad.
Por e$$o, !omo obser=ara Bart1on, entre $os poetas de todos $os
tiempos, @Safo es $a 8ni!a !uyos poemas desprenden, en $os pe9ue5os
fragmentos 9ue nos 1an $$egado, un pe!u$iar e in!onfundib$e se$$o de
abso$uta perfe!!i"n y gra!ia, aun en a9ue$ $os donde s"$o una pa$abra
es $egib$e@.
Aen!i"n aparte re9uieren a9ue$$os poemas 9ue muestran una
(9
o%tica, %-, 1((9a
+*
De1ompos 2er#orum, ..%%, 1 ,) y ss
mar!ada inf$uen!ia de =o!es, metros y fraseo$oga de$ dia$e!to
1om<ri!o. 7stos poemas son genera$mente !antos de 1imeneo, de
!orte !eremonia$ y uti$izan !omo =erso e$ 1e64metro da!ti$i!o.
-)
7$
fragmento +6, 9ue trata de $as bodas de -!tor y >ndr"ma!a,
e#emp$ifi!a espe!ia$mente e$ a$to grado de esta inf$uen!ia en su poesa.
Page obser=a
-*
9ue $as !an!iones de bodas se entonaban en distintos
momentos de $a !eremonia: en e$ ban9uete; durante $a pro!esi"n a $a
!asa de$ no=io; a$ atarde!er, frente a $a !4mara nup!ia$; en $as
primeras 1oras de$ siguiente da. Pero ignoramos 9u< tipo espe!ia$
de !anto !orresponda a !ada fase. Fno de e$$os, 9uiz4s e$ de$
ban9uete, pudo 1aber sido e$ 9ue uti$izaba e$ 1e64metro da!ti$i!o de
tipo <pi!o. >s, resu$tara natura$ 9ue $as $eyendas 1eroi!as y di=inas
de $a Opi!a fueran $os m4s apropiados temas para $a poesa
!eremonia$ y 9ue su =erso !orrespondiera a$ de$ metro <pi!o;
!onse!uen!ia $"gi!a sera, de a9u, $a imita!i"n de =o!es, frases y
eptetos propios de$ dia$e!to 1om<ri!o, e6tra5os a$ e"$i!o. 7stas
obser=a!iones de Page afirman e$ amp$io espe!tro de $a po<ti!a de
Safo, de su firme !ono!imiento y dominio de $engua#e, a $a =ez 9ue
e6p$i!an $a moti=a!i"n de poemas 9ue por sus irregu$aridades
@ar!aizantes@ se 1an dado en % $4mar @anorma$es@.
Los rasgos genera$es de $a poesa ar!ai!a griega se
en!uentran en $a obra de Safo y en $os poetas de su tiempo Iy m4s
a8n, en Hornero miP'noJ. Fr4nEe$ y >uerba!1 1an obser=ado
-+
9ue $a
=isi"n de $a rea$idad es $inea$, sin !apas o ni=e$es; 9ue se designa e$
mundo esen!ia$, e$ementa$, dire!to, $$ano, de $os sentimientos o $as
!osas, !omo si tan s"$o bastara enun!iar$os para poseer$os. Pero esto
es $o 9ue otorga a $a $ri!a ar!ai!a una gran fres!ura, una sen!i$$ez 9ue
podra resu$tar ingenua, pero 9ue es en rea$idad fie$, ob#eti=a, !omo
e$ de $a repeti!i"n y a!umu$a!i"n de$ @$$orar abundantes $4grimas@ o
@rogar mu!1as =e!es@, en =ez de intensamente!
Pero a!aso e$ rasgo 9ue m4s denota e$ pensamiento po<ti!o
ar!ai!o es e$ de pro!eder por !ontrastes y oposi!iones, de $o 9ue 1ay
abundantes muestras en Safo. Gpera mediante $a a!umu$a!i"n de
datos, ya organizados por tradas o por pare#as, ya por !ontrastes de
datos 8ni!os. Su buena fortuna obede!e 9uiz4s a 9ue $os !ontrastes se
apoyan siempre en rea$idades @!on!retas@, $$anas, 9ue pare!eran
superfi!ia$es si no tu=iese su =erso tan gran sonoridad y du$zura. Hoy,
!omo 1a!e dos mi$ a5os, $a sen!i$$ez de e6presi"n y de sentimientos
Ime#or, de sentimientos aparentemente simp$esJ no son e$ !amino
hacia $a madurez, sino la madurez; nun!a e$ !omienzo en $a =ida de
!ua$9uier artista, sino su aspira!i"n 8$tima.
+1
Los fragmentos 9ue muestran espe!ia$ inf$uen!ia en nuestro esti$o o =o!abu$ario
son 1*6, 1*, 11*, 11), 121, 12,, 12 y 211. Para una re$a!i"n de estas inf$uen!ias
=<ase, 3. Page, op! of; p4gs. 6+'69.
+2
3. Page, op! of., ,2, ,(.
+)
7. >uerba!1, Aimesis, trad, espa5o$a, F.2.7., A<6i!o, 19+*, p4gs. 9'29. Para una
e6posi!i"n de $as ideas de Fr4nEe$ a este respe!to, 2fr. Mos< >$sina, Literatura
Lriega, &ar!e$ona, 196,, p4gs. 1()'1(6.
VI
Sabemos, por $as pa$abras de$ poeta !"mi!o 7p!rates, 9ue se
apropi" >teneo !uando afirmaba:
1aber aprendido todos $os poemas amorosos de SafoQ
-,
9ue su obra se !onser=" por $o menos 1asta ese tiempo, esto es, e$
ter!er sig$o de nuestra era, pues no fue anotada por gram4ti!os
posteriores. Lo 9ue a1ora nos 9ueda es mnimo. 7$ pu5ado de =ersos
9ue !ono!emos nos 1a $$egado, a =e!es, por $as !itas de $os
gram4ti!os antiguos 9ue !omentaban =ersos o poemas por razones
m<tri!as, $<6i!as u ortogr4fi!as; otras, por autores antiguos 9ue $os
apuntan o refieren por moti=os mti!os; otros m4s, por papiros
re!ientemente en!ontrados. Pero ninguna de $as fuentes sue$e ser de
f4!i$ $e!tura; !ada $nea de estos 21 fragmentos supone una $aboriosa
y !omp$e#a re!onstru!!i"n de !ada una de $as $neas, pa$abras y
$etras. 7n su edi!i"n ing$esa, 3a=enport !onfesaba 9ue @uno so$o
puede !ontemp$ar !on 1umi$dad $a $abor 9ue des!ansa m4s a$$4 de toda
$nea impresa de Safo.@
--
+(
>teneo, .f-, 6*+ e
++
2. 3a=enport, op. !it., p4g. .i6
7n efe!to, no s"$o asombran $os poemas s4fi!os por $as a$tas
pa$abras de esta mu#er, sino tambi<n por9ue 1an sido des!ifrados por
mu!1os estudiosos: Bi$amoCitz, Sne$$, &ergE, Lobe$, 3ie1$, 0eina!1,
Page, y tantos otros. 7n po!as o!asiones, !omo a1ora, $as pa$abras de
un poema pertene!en a mu!1os 1ombres. Su $e!tura no es un 1e!1o
indi=idua$, so$itario; es un e!o m4s en una $e!tura !o$e!ti=a.
D su forma fragmentaria no puede ser m4s 1umana. 3e $a
misma manera 9ue en nuestra =ida e$ re!uerdo sa$=a una tarde de $a
infan!ia, una !ari!ia imborrab$e, e$ instante s8bito de un paisa#e, de
un rostro, de una !asa en 9ue una =ez =i=imos, y s"$o por $a memoria
=ue$=en a nosotros: rotos y =i=os, 9uebrados e ntimos, as, $ibros,
gram4ti!os, 1istoriadores, $e!tores, 1an guardado, de $a $uminosa =oz
de Safo, estos =ersos, estas $neas =i=as y rotas, !omo $o son $os
re!uerdos de nuestras =idas.
2>0LGS AGN/7A>DG0
7%<ico, +,->
&ib$iografa sumaria
Alc%e, Sapho, /e6te etab$i et traduit par /1eodore 0eina!1, a=e! $a
!o$$aboration de >im< Pue!1, Les &e$$es Lettres, 1966.
Lyra?raeca, 7d. M. A. 7dmonds, t1e Loeb 2$assi!a$ Library, R. S., London,
19)(.
Anthologia Lyrica ?raeca, 7d. 7. 3ie1$, /. %., Leipzig, 19)6.
oetarum Les#iorum Fragmenta, 7d. 7. Lobe$ y 3. L. Page, G6ford, 196).
Lyrica ?raeca Selecta, 7d. 3. L. Page, G6ford, 196.
?reeG Lyric, 7d. 3a=id >. 2ampbe$$, t1e Loeb 2$assi!a$ Library, London,
192, /. %., ISapp1o, >$!aeusJ.
Sappho, memoir, te6t, se$e!ted renderings and a $itera$ trans$ation, by Henry
/1ornton B1arton, London, 19*.
Lirici ?reci, 7d. L. Fgo$iniy >. Setti, Fe$i!e Le Aonnier, Firenze, 19+9.
Page, 3enys, Sappho and Alceus, G6ford, 196+.
Buclicos y l4ricos griegos, /rad. 0afae$ 0amrez /orres, S. M., 7ditoria$ Mus,
A<6i!o, 19,*.
Safo, O#ra completa, edi!i" bi$ingue, tradu!!i", pr"$eg i notes de Aanue$
&a$as'!1, 7di!iones 62, &ar!e$ona, 19*.
Sa(o, Se$e!!i"n, tradu!!i"n, introdu!!i"n y notas por Fernando /o$a Aendoza,
Fni=ersidad Aayor de San Aar!os, /e6tos Fni=ersitarios N8m. 1(,
Lima, 19+,.
?reeG Lyrics, trans$ated by 0i!1mond Lattimore, P1oeni6 &ooEs, /1e
Fni=ersity of 21i!ago Press, 21i!ago, 196*.
Sappho, oems and Fragments, 7d. Luy 3a=enport, /1e Fni=ersity of
Ai!1igan Press, 196+.
Fern4ndez La$iano, 7!, Sa(o, 2uadernos de $a Funda!i"n Pastor, Aadrid,
19+.
S!1adeCa$dt, Bo$fgang, Sa(o, trad. Aara 0osa Labastie de 0ein1ardt,
7F37&>, &uenos >ires, 19,).
7dmonds, M. A., An Account o( ?reeG Lyric oetry, en Lyra ?raeca, t1e Loeb
2$assi!a$ Library, London, 19)(, /. %%%.
FrTnEe$, H. /arly ?reeG oetry and hilosophy, trans, by A. Hadas and M.
Bi$$is, G6ford, 19,+.
Gdo Pa=ese, 2ar$o, 0radi9ioni e 1eneri oetici della ?recia Arcaica,
7dizioni de$$U>teneo, 0oma, 19,2.
2ataude$$a, ?uintino, =ntorno Ai Lirici ?reci, 7d. de$$U>teneo, 0oma, 19,2.
>$sina, Mos<, Literatura ?riega, 7d. >rie$, &ar!e$ona, 196,.
0odrguez >drados, Fran!is!o, /l mundo de la l4rica griega antigua, >$ianza
7ditoria$, Aadrid, 191.
Friedri!1, Pau$, 0he meaning o( Aphrodite, t1eFni=ersity of 21i!ago Press,
19,.

Nota sobre $a
presente tradu!!i"n
7$ te6to griego 9ue 1emos uti$izado fue e$ 9ue prepar"
/1eodore 0eina!1, en aten!i"n a su magnfi!o aparato !rti!o y
!omo 1omena#e mnimo a su se=ero y !onser=ador traba#o, 9ue
prefiere, sin auda!ia, $eer $o mnimo !on $a seguridad de 9ue esas
es!asas pa$abras fueron de Safo, en $ugar de $as $argas, interesantes y
arriesgadas re!onstru!!iones de otros autores. 2omo $a edi!i"n de
0eina!1, 9ue fina$mente re=is" >im< Pue!1, fue anterior a $a
pub$i!a!i"n de =arios papiros importantes y de otras edi !iones
8ti$simas, 1emos !onsu$tado permanentemente $as de 7dmonds,
3ie1$ y Page, y en =arias o!asiones $as 1emos seguido.
7n !uanto a$ =erso uti$izado, 1e tenido presente 9ue e$
isosi$abismo de $a poesa de Safo puede persuadir a =arios
tradu!tores a !e5irse a un metro, m4s aun !uando $a ri9ueza de $a
$engua espa5o$a no es a#ena a $os metros e"$i!os prin!ipa$es: e$
a$!ai!o y e$ s4fi!o. Pero tambi<n 1e tenido presente 9ue $a di$atada
1istoria de$ ende!as$abo en nuestra poesa no a5adira nada a
nuestras $etras, !omo pudo 1aber sido e$ !aso de $as estan!ias s4fi!as
de$ traba#o de SCinburne para $a poesa ing$esa. Gpt<, pues, por
tradu!ir en =erso $ibre, primero, por ser $a e6presi"n m4s sen!i$$a de
mi <po!a y de mi obra persona$; segundo, por9ue $a du$zura de$
dia$e!to e"$i!o es irre!uperab$e para !ua$9uier otra $engua, in!$uso
para e$ griego moderno; ter!ero, por9ue $a m<tri!a de nuestro idioma
supone e$ mismo =a$or si$4bi!o y e$ griego no; !uarto, por9ue fueron
poemas para ser !antados, y sus a!entos, !omo es sabido, no
!oin!iden !on e$ ritmo rea$ de $a dura!i"n si$4bi!a ni, mu!1o menos,
!on nuestros metros; 9uinto, por9ue $o fragmentario de $as $neas nos
1a!e in!ierto e$ metro en mu!1os !asos; se6to, por9ue permane!en
siempre, en toda su obra, tres prin!ipa$es =a$ores: $a sonoridad, $a
sen!i$$ez de e6presi"n y $a !$aridad de sentido.
>un9ue 1asta $a fe!1a no se 1aba 1e!1o una tradu!!i"n de $a
poesa !omp$eta de Safo en $engua espa5o$a, s se 1an pub$i!ado
=arias tradu!!iones de fragmentos ais$ados. Las 9ue se 1an !e5ido a
un metro, 1an sido !om8nmente parafr4sti!as y de un $engua#e tan
engo$ado y a$ambi!ado, 9ue en nada re!uerdan $a $$aneza y !$aridad
de$ =erso s4fi!o; !e5idos a un metro 9ue no es e$ metro de Safo, y
bus!ando i$usoriamente una musi!a$idad 9ue no es $a musi!a$idad
s4fi!a, se 1an a$e#ado de $o 9ue m4s sa$ta a $a =ista !uando uno se
*-
a!er!a a esta obra: $a natura$idad de sus pa$abras, $a !$aridad de
sentido.
La uti$iza!i"n de$ =erso $ibre no %mp$i!a, por supuesto, una
re$a#ada aten!i"n a$ te6to. Por e$ !ontrario, $a $itera$idad 1a sido uno
de $os tres prin!ipa$es ob#eti=os de esta tradu!!i"n. Gtro, $a
sen!i$$ez y !$aridad de sentido. Gtro m4s, y a!aso e$ prin!ipa$ por ser
e$ 9ue me moti=" a emprender este traba#o, su =a$or po<ti!o. > su
natura$idad, a un a!er!amiento $o m4s $itera$ posib$e y a$
distan!iamiento de $o a$ambi!ado y de formas parafr4sti!as para
tradu!ir un !on!epto, a intentar $a mayor sonoridad !on $a e6presi"n
m4s natura$, tiende y aspira esta tradu!!i"n. Ai 8ni!o deseo 1a sido
a!er!arme, aun9ue resu$tara imposib$e, a $a sen!i$$ez de $as pa$abras
de Safo.
*.
Fragmentos
L%&0G %
1
34565789:4;< =9=;>?< @A:8B5?>,
C>D EF4G B478C746H, 7FII4J>F IH,
JK J< 5LI>5I5 JKB< 8;F>5I5 B>J;>,
C8?;5>, 9MJ4;N
- >77= ?O5B< P79< >L C4?= Q=?R:S?>
?BG PJ=G >MBSG =T45I> CU7V5
P67VHG, C>?:8G BH B8J4; 7FC45I>
Q:OI54; U79HG
5L:J< OC>IBHOW>5I>X Q=745 BH I< >Y4;
)2 ZQHHG I?:4[945 CH:F YBG JH7>T;>G,
CV6;= BF;;H;?HG C?R:< >C< Z:=;ST9H\
:4G B5> JRIISX
>T]> B< RWF64;?4\ IV B< Z J=Q>5:>,
JH5B5=I>5I< =9>;>?S5 C:4IZCS5
)- U:H< B??5 BKM?H CRC4;9> QZ??5
BKF+?H Q=7KJJ5,
6Z??< PJS5 J=75I?> 9R7S YH;RI9>5
J>5;87>5 9OJS5X ^ ?F;> BKM?H 3HF9S; J=5I<
_YK; HG I>; A578?>?>` ?FG I<, Z
*2 a=CA<, =B5QUH5`
6>T Y>: >L AHOYH5, ?>QRSG B5ZWH5,
>L BT BZ:> JK BRQH?<, >77= BZIH5,
>L BT JK AF7H5, ?>QRSG A57UIH5
6SOQ R9R745I>N b
L%&0G %
1
%nmorta$ >frodita de !o$orido trono,
1i#a de Veus, artifi!iosa, te sup$i!o
9ue no sometas a infortunios ni do$ores,
o1 Soberana, mi !oraz"n.
+ D =en, !omo otras =e!es
9ue abandonaste $a !asa de tu padre
!uando a $o $e#os mi =oz oas,
$uego 9ue tu dorada
!arroza preparabas: te !ondu!an 1ermosas
1* 4gi$es a=es !ruzando $a tierra os!ura,
batiendo fuertemente sus a$as en medio
de $os !ie$os y de$ <ter.
3e inmediato $$egaban. D t8, di!1osa, !on tu rostro inmorta$
sonriendo,
1+ preguntabas !on 9u< sentimiento a1ora sufra,
$a !ausa por9ue te in=o!aba,
9u< an1e$aba por sobre todo
mi en$o9ue!ido ser: @W> 9ui<n deseas a1ora
9ue mi persuasi"n atraiga 1a!ia tu amorX W?ui<n,
2* o1, Safo, te atormentaX
Har< 9ue pronto te siga, si te 1uye;
9ue si tus rega$os re!1aza, <$ te $os ofrez!a,
y 9ue de inmediato te ame, si no ama,
aun9ue no $o desee@.
*1
2+ L79H J45 6>T ;[;, Q>7HC= ; Si 7[I4;
cQ JH:FJ;>;, BII> BH J45 ?F7HII>5
9VJ8G dJR::H5, ?R7HI>; IV B< >V?=
IOJJ>Q4G LII4N
*
e>F;H?>5 J45 6U;4G FI4G 9R45I5;
FJJH;< Z;K: B??5G H;=;?54G ?45
dIB=;H5 Q>T C7=I54; >BV AS;HT\
I>G VC>64OH5,
- Q>T YH7>fI>G dJR:4H;, ?4 J< U J=;
Q>:BF>; H; I?U9HI5; FC?8>f5gIH;N
SG Y>: hG I< dBZ i:8QH<, SG JH AZ;>5\
I< 4OB< L;L?< HF6H5 ,
>77= 6=J JH; Y7ZII> jF>YH, 7RC?4;
)2 B< >k?56> Q:S5 C[: OC>BHB:8J>6H;,
8CC=?HII5 B< 4OB< L;
B:KJJ<, FC5::8J\iH5I5 B< l64V>5\
= BH J< TB:SG 6>6QRH?>5, ?:8J4G BH
C>TI>; cFY:H5, Q7S:8?H:> BH C4F>G
)- LJJ5, ?H9;=6K; B< 87FYS <C5BHOK;
A>F;4J
>77= C>; ?87J>?4; RCHF QH; U ?>
+
OI?H:HG JH; =JAT Q>7=; IH7>;;>;
B ] =CVQ:OC?45I5 A=H;;4; HFB4G
BCC4?> C7K945I> J=75I?> 7=JCK5
YB; FC< =J>O:>;
,
Q:4; 6H7=BH5
B5< MIBS;
J>7F;S;, >F9VII4JR;S; BH AO77S;
6ZJ> 6>?>::H5N
+2
2+ -en tambi<n a1ora para $ibrarme de$ peso
de mis penas; todo !uanto satisfa!er
mi ser an1e$a, !8mp$e$o: o1, mi a$iada,
s< t8 misma.
2
Ae pare!e 9ue igua$ a $os dioses
a9ue$ 1ombre es, e$ 9ue sentado
frente a ti, a tu $ado, tu du$!e
=oz es!u!1a
+ y tu amorosa risa. 7n !ambio,
en mi pe!1o e$ !oraz"n se estreme!e.
>penas te miro,
$a =oz no =iene m4s a m,
$a $engua se me inmo=i$iza, un de$i!ado
1* in!endio !orre ba#o mi pie$,
no =en ya mis o#os
y zumban mis odos,
e$ sudor me !ubre, un temb$or
se apodera de todo mi !uerpo y tan p4$ida
1+ !omo $a 1ierba no muy $e#ana de $a muerte
me pare!e estar. . .
Pero todo debe soportarse si as es
)
>$rededor de $a 1ermosa $una
$os astros o!u$tan sus bri$$antes !uerpos,
!uando m4s 9ue todos a$umbra,
$$ena, sobre $a tierra os!ura.
(
. . .a$rededor e$ agua
fres!a. . . murmura en $as ramas
de $os manzanos, y de$ fo$$a#e 9ue tiemb$a
se des$iza un sua=e sue5o.
+)

L 79H
<
6OC
m
)
X
Q:VIF>5I5; in 6V7F6HII5; oi:SG
IVJJHJ5YJR;4; 9>7F>5I5 ;R6?>:
4F;4Q8H5I>N
.
U IH pOC:4G Q>T 3=A4G = C=;4:J4G
/
?=BH ;V; R?>F:>5G
?>dG FJ>LG ?R:C45I> Q=7SG =HTISN
0
?>TI5; f>Og ][Q:4G JH; LYH;?4 9VJ8G,
C>: B< TH5I5 ?> C?H:= q q
1
>I?R:S; C=;?S; 8 6=75I?4G q
)2
rat hJs
;
I?=7>YJ4;
))
?4; B< cC5C7=t4;?< =;HJ45 AR:45H; Q>T JH7RBS;>5N
)*
=:?FSG J< = Q:VI4CRB5774G lBSG
+*
-
. . .=en, 2ipris,
y de$i!adamente, en !opas de oro,
es!an!ia e$ n<!tar mez!$ado
!on go!es.
6
Da sea 21ipre o Pafos, e$ puerto seguro te
,
. . .a1ora, para mis amigas,
!antar< be$$amente du$!es !osas.

. . .sienten 9ue su !oraz"n se enfra


y de#an !aer $as a$as. . .
9
. . .e$ m4s be$$o de todos $os astros.
1*
. . .en mi do$or 9ue f$uye gota a gota
11
?ue arrastren preo!upa!iones
y borras!as a$ 9ue me 1iere.
12
3e nue=o, $a >urora !on sanda$ias de oro me
++
)+
C4F6574F
J=I7KG cQ=7VC?H, _OB5\
4; 6>78; L:Y4;
),
C49US Q>T J>4J>5
)-
Ji774; >;9:ZCS;
LJH9H; AF7K5I9>
).
I4d B< hYS 7HOQ>G HCF iZJ4; >TY4G
)/
Q=C57HF]S ?45
)0
A>F;H?>F &oi QU;4G
)1
?>d Q=7>5I5; MJJ5 ;8KJJ> ?ZJ4;
4V B5=JH5C?4;
*2
2C?>5 I< &
*)
>L JH ?5JF>;
C8KI>; L:Y>
+,
1)
. . .y ba#o $a t8ni!a
bordada, un be$$o traba#o $idio, se o!u$taban
sus pies
1(
Lo deseo ardientemente, y $o bus!o. . .
1+
. . .o bien, Wamas
a otro 1ombre m4s 9ue a mX
16
Do, para ti, sobre e$ a$tar una b$an!a !abra
1,
D abandonar< para ti. . .
1
7se 1ombre me pare!e. . .
19
G1 1ermosas, no !ambiar4 mi amor 1a!ia ustedes
2*
. . .nosabrasas. . .
21
Ae 1an dado g$oria
a$ !on!ederme su arte. .
+-
**
LYS, Q:VI4I?FA>;< @A:4Bu?>,
?8;BH ?4; C=74; 7>Q8K;
*+
4V6 =CVvBZIK;N
w
5F?S; JR;? < cC? x x q
2
q x
6>yQ v=7S; 65LI7S;, t
w
q
w
q
w
?4FG z:Fv745G, 7ZCK5G ?F J{H q
w
qx
- HFG L{J< B;H5B4GN
Z5 QH;v 4FBUI>5G FCT ?{q
w
q
w
Q>:Bfv>; 5TI>54X ?4 Y>: {;8KJJ>
?ZvJ4; 4V6 4B?S J{>7>6SG
w
qx
B5=QK?>5N
)2 < {|YS IH
} x w } x
H;
q ;=?R:>5G<JH{JU7S;
\w ~
)
|
NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNJ45 C>:R4;?>GvN
NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN>
NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN N
VARIANTES
nnNN /\1 NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN ?4 Y>: ;{.KJ>{
{?ZvJ4; 4V6 4FF?4 J {> 7>6 >Q` Q87> C>FXv
{BS;v B5>QK?>5N
I73AGN3SJ
2(
J5 C> JC>
; BV;=J>5
+.
**
KG1 >frodita !oronada de oro, 9ue yo
tu=iese una suete !omo <staY
2)
no dar4.
. . .=erdaderamente, de $as. . .
be$$as y e6!e$entres. . .
a tus amigas, y me af$iges. . .
+ !on e$ des1onor.
G1, !uan arrogante. . .
y a1to e$ !oraz"n. Por9ue mi a$ma
no est4 f4!i$mente. . .
. . .dispuesta
1* Pero no te e9ui=o9ues. . .
. . .me doy !uente 9ue t8
. . .por tu ma$dado
QQQQQQQQQQQ..
. . .!onfiada espera
1) mi a$ma. &ien. . .
. . .$os 3ioses. . .
est4n !onmigo
QQQQQQ.
QQQQQQ
->0%>N/7S
==.. ,'9 . . .pues mi a$ma
no est4 f4!i$mente dispuesta
a $a ira de un ni5o.
I73AGN3SJ
2(
. . .!oraz"n
. . . !omp$etamente
. . .puedo
QQQQQ.
+/
- 6=v74; C:8ISC4;
*-
pVC:F Q>v) K:KFBHG, =i7=iK{; J45
?4; Q>IFY;K?4; B4?R ?VFB<T6HI9>{5
QZII> jv45 9OJS5 QH 9R7K5 YH;RI9>5
C=;?> ?Hv7FI9K;X
- BII> BH C:v.I9<fLJi:4?H, C=;?> 7MI>{ 5,
SG AF745I{5 jDI5 Q=:>; YH;RI9>5
6Z;F>; |{Q9:45I5X YR;45?4 B < cFJJ5
JUC4?> JvKB<HTGX
?=; Q>I5Yv;U?>; BH 9R745 C8KI9>{5
)2 LJJ4:4;v ?FJ>G, {8;vf>; BH 7OY:>;
4 ?4LI5 {C=:v459 < = QHOS;
9MJ4; cB=vJ;>N
+0
+ . . .si =ieniere a m
i$uminada
a$ be$$o rostro
QQQQQQ
. . .penetrada
1*QQQQQQQQ.
2+
G1 2ipris y NereidasY 2on!<danme 9ue sin pe$igro $ogre
$$egar a9u mi 1ermano
D 9ue todo $o 9ue su !oraz"n desea
pueda !ump$irse.
+ ?ue a9u repare !uantos errores !ometiera;
sea a$egra para sus amigos
y do$or para sus enemigos: Kpero 9ue nun!a sur#a
otro de e$$osY
?ue $a 1ermana go!e de su 1onor
1* desee, y se $ibre de $os tristes
afanes !on 9ue antes,af$igido,
atormentaba su !oraz"n.
+1
v 7< HdI>TS{;v ?4 Q< cY
Q:Z5 QR::4; U7v7<< RC>Y{4:Fv>5 C47F?>;,
)- v>77SI{N N N 8v;:HB< >M?< 4V
J=; B5> J=v6:S
=77u+FQ4VIv4; >;6{H, 9R>N N N v5
{BH,v pOC{:<, Rv:R{Jv;>
9HJ{R;v>, Q=Q=;
*2
VARIANTES
{%owctv K:KFBHG, =i7=iK{; J45v
fEDMONDSg
;[; C8;4; ?< L{Q9:45I5X YR;45?4 B< cFJJ5
{JU:4H?5 JvUBH5GN
fBORAg
YR;45?4 B< BJJ5
{BO>Q7H> JvUBH5GN
fEDMONDSg
8;vf>; BT 7OY:>;
{RQ7O45?v4, ?4TI5 C{>v:459< =QHOS;
{QU: NNN
fBLASS, DIELg
26
NNNNv >J=Q>5{:>NNjNNNv HVC74N {NNNjNNNv >?8G Q>{NNNjq N
Jv i:4?HQK { N N N j N N N v ;HJ{NNNjNNNvH;4G Q7{ N N N j q
pOvC:5, Q> {d IvH C5{Q:4?=?>v; cCHO:{45
JKBR Q>VQ=I>5?4 ?8B< c;;R{C45I>
,2
. . .es!u!1aba sobre mi rostro
$as in#urias adu!idas por $a gente
1+ . . .o1 en =ano. . .funestamente, . .no
poda ser mayor.
Pero es!8!1ame, diosa
. . .t8, 2Kpris. . .sombramente.
. . .dispuesta. . .$a ma$dad. . .
2*QQQQQQQQQQQQQQQ..
->0%>N/7S
K4ureas NereidasY 2on!<danme
fEDMONDSg
. . .ydo$or para susenemigos: KPero9uea nosotros
ning8n do$or nos a$!an!eY
fBORAg
. . .KPero9ueningunades1onra
=ue$=a m4s a nosotrosY
fEDMONDSg
. . .se $ibrede $os tristes
afanes !on 9ue antes, af$igi<ndose,
atormentaba mi propio
!oraz"n. . .
I&L>SS, 3%7HLJ
26
KG1 2ipris, s< para 3"ri!a
amargaY K?ue no se =anag$orie
di!iendo 9ue otra =ez se a$e#a
por un du$!e amorY
,)
2,
O v# JH; dCCUS; I?:8?4;, ot BH CRIBS;,
o BH ;>Z; A>TI< RC{)v YB; JH 7> 5 {; v> ;
{JJH;>5 6=775I?4; LYS BH 6K;< B?\
?S ?5G P:>?>5N
- C=vYQV B< HMJ>:HG IO;H?4; C4KI>5
Cv=;?5 ?{4v9?<X = Y>: C47O CH:IQ8CH5{Iv>
6=774G {=;9v:ZCS; 7F;> {?8v; =;B:>
Q:F;;H; _:v5I?4;,
iG ?4 CB;v IFi>G D:4F> {G v7HII{H;,
)2 6SOBR CQTB4G 4VBR A{Fv7S; ?4{QvUS;
4VBR;v cJ;=I9, ={77=v C>:={Y>vY<
>B?>; CK7R Af7H5vI>;
pOC:5G HBQ>JC?4; Y>: OC=Y>Y< =?4:
>TQH; 4V 6 4VA SG ?5;< L:>; C4UI?g
)- SG ?H ;[; rl;>6?4:F{>G ?5G RvJ;>F\
{>9< 4Vv C>:H4FI>GX
?>vG fQg H i4774FJ>; p:>?=; ?H i=J>
6=J=:VfYgJ> 7>JC:8 ; dBK; C:4IZCS
?> _OBS; =:J>?> 6>; BC745I5
*2 CHIB4J=QH;?>GN
H JH; LBvJH; 4V BV;>?8; YH;RI9>5
7ZI?<v 8;< =;9:ZC{S5X CvHBRQK; B< =:>I9>5

N
,*
2,
>$gunosdi!en9ue un e#<r!ito de !aba$$era,
o de infantera, o una es!uadra de na=ios,
es $o m4s be$$o sobre $a os!ura tierra.
Do digo 9ue $o 9ue uno ama.
+ D muy f4!i$ es 9ue todos $o !omprendan.
Por9ue He$ena, 9ue !ono!i" a $os m4s be$$os 1ombres,
abandon" a su marido, e$ me#or de todos,
por na=egar a /roya,
1* sin a!ordarse de 1i#os ni de$ !ari5o
de $os padres K/an $e#os des=i" 2ipris a $a amanteY
Pues $ogra 2ipris a$ !oraz"n dob$egar
y a$ 9ue ama 9ue nun!a $e=emente ame.
1+ >1ora me 1a!e re!ordara >na!toria,
9ue no est4 !onmigo,
ya $a 9ue 9uisiera =er !on su amoroso andar
y $a radiante $uz de su rostro,
mu!1o m4s 9ue a $os !arros $idios o $as armas
2* !on 9ue !ombaten de pie sus guerreros.
D s< bien 9ue nadie puede a$!anzar
$a suprema di!1a, pero desear tener$a, . . .
repentinamentre
VARIANTES
nnN .\/ = Y>: C47O CH:I6H945I>
6=774G {=;Vv:ZCS; 7R;>N
fOELg
nn )+\), pOC:5G\ HFF6v>JC?4; Y>: {z~H5 ?T 9U7V,
>L QR ?5Gv Q4OASG ?{8 C>:8; ;v4UIKX
fREINAC g
*0
37=I54; BK J{4d C4?< i;>: C>:RI?>,
C8?;5<
D
:>, I> Q{>:FHII> J8:A>,
?=; =:=?>; @?:vHrFB>5 jfB4; 67O\
?45 i>If7KHGX
RQ?H7RII>;?HG {Y>: rl:HV4G P:Y4;
C:Z?> JH; C{>:< ZQV:8S Q>J=;B:S,
?85B< =C4:J=9H{;?HG RC< 4F64; d6K;
4V6 BO;>;?4,
C:F; IH 6>T EF< =;?{5=I>5 JRY5I?4;
6>T 9VZ;>G dJ{JH:8H;?> C>TB>X
;[; BT Q {>L xRt45I5 9OK C875?>5 6>? ?.
C={7>54;
_Y;>, 6>T 6={74; 6>?=Y45I5 CFC74; Cv>:9{H;45, IV;
?>DI5 BH 6>T YV;>F6HG, =vJAd I{.; iZJ4; CO65;>5
I?=9H5I>5
,,
->0%>N/7S
==. 6', Por9ue a9ue$$a 9ue super" $a be$$eza
de $os morta$es, He$ena. . .
IPGB7LLJ
==. 1)'1( . . . pues siempre, por su a$ma inestab$e,
$a mu#er, $igera, s"$o a$ presente atiende.
I07%N>2HJ
2
Aode$ada en mi sue5o apare!e,
o1 Soberana ma, tu agra!iada si$ueta, Hera,
!omo antes te =ieron, es!u!1adas sus s8p$i!as,
$os reyes atridas.
Por9ue una =ez terminados $os traba#os de >res,
=iniendo primero desde $as !orrientes de$
7s!amandro 1asta estas riberas, a$!anzar su !asa
no pudieron
sin antes sup$i!arte a ti, y a$ grande Veus,
y a$ an1e$ado 1i#ode 3ione.
>s, a1ora $os 1ombres sa!rifi!an
!omo $os antiguos
ofrendas puras, y un be$$o pep$o depositan a tus pies
$as don!e$$as, y #unto a e$$as, numerosas, $as mu#eres
tu a$tar rodean.
,-
VARIANTES
C7>I54; BK J < {HVQ8JH;> 5 A>;HTK
fLOBELg
RQ?H7RII>;?HG J{=7> C877<
PH97> C:Z?> JH; CT: rd {754;, L; ?H C8;?S5
fACEg
NNN BB4; ?H7RII>5
4V6 dBO;>;?4
fILAMOITZg
C:F; IH Q>T Ed < =;?{F>4; Q=7HII>5
fLOBELg
;[; BT 6{_J45 C:>kJF;KG B:KW4; Q=? ?4 C=7{>54;N
fACEg
*1
; Q < RB{HW=J>; x
w
q x q
Y7SII= J {45 x, q x
w
q x q
JV9478Y{HVI>5X
JRIB4;{
+2
q q \
- {Q>T Q=~> BZ:>v
5;F:YS;
,.
->0%>N/7S
?ue #unto a m se muestre, mientras rezo
ILG&7LJ
terminados tota$mente $os mu!1os !ombates,
primero a$rededor de %$ion, $uego en e$ mar
P>L7J
a$ partir 1a!ia estas riberas, terminar su !amino
no pudieron. . .
IB$L>AGB%/VJ
sin antes in=o!arte a ti y a Veus >ntiaeo
ILG&7LJ
>1ora s< para m bondadosa y prote!tora, !omo
antiguamente fuiste.
IP>L7J
29
D sa$udando $e#os,
de!ir. . .
$engua me. . . re$ata.
+ D a$ 1ombre. . .
a$ m4s grande. . .
)*
QQQQQQ.
. . .permane!en e$$as . . .
y en e$ in!ienso . . .
tienen
+ y be$$os obse9uios
. . .$$egan
. . .pues bien sabemos
. . .de $os traba#os
QQQQQQQQQQQ
,/
q B< OCF4IS
6v=C56VB { q
?8B< HTCK{;
)1
QQQ.
' B Z B Z .
[\H
S '
;>[?>5 < =U?>5{G
q5LvJ49F; C7F45J{5
A8:?5
<
t
x ]
)-
d :rR4;?5 C877\v>5 BF6H{I9>5
VARIANTES
;;N 1\). H; 9VR77>5I5 t>AvR745I5 ;4[?>5
R6A4iU9H;?HGvJHY=7>5G =U?>5{G
5Lii>74; ?> A8:?5v> 6=CT QR:IS
{C74T4; B6H77>; v
JK J=75I?< LYSY< 5FvJ49H; C7R45J5
QH5J=I>;?4G, JKvBR ?> A8:?5< HT6{>
HFG i=9K> C8;?4v; cF?5J< dCHF6K
{C=;?> i=745J5v
fRcon"truccin d EDMONDSg
,0
1* . . .9uedando deba#o
. . .y a$!anzado. . .
. . . $o di!en
QQQQQQQQQ.
)1
QQQQQQQQ
. . .$azos .y adornos
QQQQQQQQQ..
+ . . .!on fa=orab$e suerte . . .
. . .y fuerza
. . .sobre $a os!ura tierra
QQQQQQQQQQQQ.
. . .no 9ueran $os marino
1* . . .un gran e impetuoso =iento
. . .a $a sa$ y sobre $as p$ayas
QQQQQQQQQQQQ..
. . .de un $ado $os m4s . .
y arro#ada $a !arga de $a na=e
1+ . . . !onsideradodes1onroso
.y en $as o$asIXJ
. . .re!ogidos
QQQQQQ..
->0%>N/7S
==. 9'16 Fn gran =iento 1ura!anado
y =io$ento aterroriz" a $os marinos
9ue arro#aban $a !arga para a!er!ar
$a na=e a $as p$ayas.
D yo, 9ue no prefiero e$ $ugar donde est<n $os m4s
asustados, ni e$ de $os 9ue, arro#ada $a !arga,
sin 1onra a$guna se $an!en a s mismos
a$ profundo mar
I0e!onstru!!i"n de 73AGN3SJ
,1
+*
qq q \ ~^v
7d
< Bi87KIi
q q } v t%ox%o
)
|
C
{:xF _v77>
q q qqvF CF?>?>5 B5Z6S;
\X 7=i45I>
f?> ; d=647C4;g
C{7{=;>?>5
++
q w \v
;
mr
F9z
B46d{J45J5 q
>dBvRJUX
v0t
J
+,
NNN >;=YNNN qBvR
qRvC8KJJH;
- C477= JvR; Y>: Q>T Q={7>
qxv JH;X C475 { x
2
qxq
Q>T Qv4{:F>5G B{q x,
2
q
-2
)2
. . .dif!i$ reunir
. . .trai!iona
. . .temb$ando 1a!ia otra
+ . . .muy pronto e$ !o$or de $a =e#ez . . .en=ue$=e . . .y
r4pido e6tiende
. . .$asbri$$antes 1* . . .situada
. . .!antea nosotras
$a 9ue se !ubre de =io$etas.
. . .prin!ipa$mente . . .enga5a
))
. . .ya 1e!1o, pero
tu IXJ 1ermoso !uerpo !ontemp$aba
si no, $a tempestad . . .estos sufrimientos
)(
. . .re!ordara$gunas. . .
. . .nosotras entre $as #"=enes
. . .$ament4ndonos
+ Pues mu!1as y 1ermosas. . .
. . .en =erdad. . .
y entre $os !oros de bai$es. . .
QQQQQQQQ..
-)
)+
QQQQQQQQQQ..
QQ
- SG Y>: q x ~;v?54; HFIFBS I{H q
v:J5.;>5 ?H>O{?> q q
&(n1ai B < 7R;>5 I< ^I{6vK;
4VBR; cPH5v6HG
>L 9RvJ5G 9;=?>5G, ?8BH B< LI{95v, ?B5 IB5
)2 6>778;>5v C> dI> ; QF JH ?>; JH:FJ;>;
945G BH
+.
{ u \ ! \ {
Q
v y4vYYO7>,{CRA>v
;95 7=i45I> {qx,
Y7>v6?f;>;X IT BK[?H C894G ?{F>V?4Gv
=JA5C8?>?>5
- ?>; 6=7>; = Y>: 6>?=YSY5G >B?>{
C?8>5I < TB45I>; LYS BH Q>F:S\
6>T Y>: >V?= BK ?{8BvH JFJA{H?>f I45
pvVC:4YR;{K>
)2 ?4[?4?S
4;?5B
-*
)+
QQQQQQ..
. . . a1ora, 9uerida
QQQQQQQQ
+ pues !omo. . . a$ =erte frente a m
. . .ni $a misma Hermione (ue tan #ella
. . .ni !on $a rubia He$ena !ompararte
sera in!on=eniente,
si fuese #usto a $os morta$es hacerlo, pues sabe
+ 9ue !on tu be$$eza toda mi in9uietud
. . .goza. . .
QQQQQQ.
. . .e$ promontorio
. . .a $os
1+ . . . !e$ebrando$ano!1eentera.
)6
. . .te pido. . .
9ue aparez!as, o1 L"ngui$a, =estida !on la t$nica
b$an!a !omo $e!1e. 7$ amor mismo
se agita a$rededor.
+ de tu be$$eza, pues e$ deseo arrebata
a 9uien apenas $a mira. D yo gozo
por9ueestoterepro!1a $amisma
2iprigenia,
a $a9uepido.
1* esto
. . . 9uiero. . .
-+
VARIANTES
{y.YvYV7> i{:8Bv>;95 7=i45I> _OBV{;v
{C=v6?5;
fEDMONDSg
+/
??5 ;>G Y=:
HV 9FS, 6U;4F
J=75I?> C={;?S; BKk?Hv IF;4;?>5X
7>;N LYS B < RJ>O?>5 ?4O?4 IM;45B>N
+0
JRJ {A8;?4 5LvB:> Q=:5II>{5
- I v?HFQ4JH; Y>:
IV ?4B?<X
>77<
)2 vH; FQ45H;N
-,
->0%>N/7S
L"ngui$a, tierna rosa, =en !on tu $ira
LidiaQQQQQQQQQQQQQQ.
I73AGN3SJ
),
. . .fre!uentemente. . .
. . .pues a9ue$$os
9ue me#or amo, son prin!ipa$mente
$os 9ue m4s me da5an.
. . .de $os insensatos. . .
. . .para $a 1i#a. . .
. . .a $a =ez no. . .
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ..
.a ti. ?uiero. . .
.este do$or. . .
.7n mmisma
soy !ons!iente de esto.
. .ser $a m4s 1ermosa. . .a$ igua$ 9ue. . .
)
. . .y por9ue. . .
repro!1an $as !u$pas,
1abame. . .
en toda be$$eza
+ pues y<ndome. ,
y t8 esto. Pero. . .
a $as mu!1a!1as. . . .
. . . tienen.
. . .!amino, .
1* . . . 1ombre.
--
+1
NN
NN

- C>:9R;45 B{R ?>FIBHI5 CH: 9O:>5I5v


C>;;VQdIB4J{H;, C47Z47iH Y>Ji:R, v
I>; =HFB45{I>5 ]578?>?> Q>T ;OJ\v
A>G d4Q87CSN
>77< RYR:9H{5G HB? RCFKI5; >BSGv
)2 I?HTQH I4TF {AF745G
w
x q
w
q
w
,2
+N C:v8I9<NNN ?VQB5 -N JR?:5>NNN iv=9V ))N C8?;5>
)/N ;V;NNN ?87J>;NNN =;9:S{CNNN )0N dYv;O>G NN :>
Rv67=9>;<NN ;V;NN 9>7>{JNN II )1N B:J45I{5 II *2N J>6{>5:>
*)N ;4H5I>5 { **N7v C?4AZ;{ *+N ;F]45{ II *,N JvR75?5 *-N
p>A{4G *.N Q98{;NN +2N J=75{ I?> +-N pVC{:4YR;?:5<N
+/N 7RYH?>5 +1N FYS -)N (} BH NN ?=Q5I?> CvRJCHX
9H4F NNN -*N ?>O?>v -+N =v;9:S{CNN --NNN : U` JHNNj
NNNj NNN t>A{45?>I<N
-.
)9
QQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQ..
no!1e. . .
+ las muchachas ante la puerta
pasamos $a no!1e entera, oh a(ortunado esposo,
!antando tu amor y a tu no=ia
!ubierta de =io$etas,
pero despierta cuando #rote la aurora
1* y a!ude a tus amores
. . . a todo !uanto. . .
a$ sue5o =eamos
(*
). de$ante. . . a$!anzada. +. moderada. . . abundante. 11. Soberana.
1,. a1ora. . .atr<=ete. . .1ombre. . . 1. pantorri$as. . .
!ompa5era o$=idada. . .a1ora. . .t4$amo. 19. en$aza. 2*. diosa.
21. !omprende. 22. de una sua=e =oz. 2). $a=ar4. 2(. de mie$. 2+.
sue$o.
26. de $a tierra. )*. prin!ipa$mente. )+. 2ipris.
),, di!e. )9. yo. . . r4pidamente en=o. 3ioses. . .
+2, esta misma. +). 1ombre. ++. me seran. . .
errabunda.
-/
L%&0G %%
(1
U:> J> ; JH; HYZ IR9H;, rl?95, C=7>5 C4?=
,*
IJF6:> J45 C=LG PJJH;< RA>F;H4 Q>Q>:5G
,+
J;=IHI9>T ?5;= A>J5 Q>T [I?H:4; =JJFS;
,,
c?F;>WH ?>FG
A:R;>G SG =;HJ4G Q>?< B:4G B:OI5; RJCRIS;
,-
4OQ 4TB< i??5 9RSX BO4 J45 ?> ;4Uf Jg J>?>
,.
U79HG Q>7< RC8KI>G |YS BH I< RJ>8J>;,
B B< PA7VW>G LJ>; A:R;> Q>54JR;>; C89S5
L%&0G %%
(1
Ae enamor<, >t1is, de ti, 1a!e mu!1o tiempo
(2
D me pare!as sin gra!ia, !omo una pe9ue5a ni5a
()
S< 9ue m4s tarde a$guien se a!ordar4 de nosotras
((
2omo e$ =iento desenfrenado 9ue en $as monta5as
!ae sobre $os bos9ues, e$ amor estreme!e mi ser.
(+
No puedo de!idir: 1ay en m dos a$mas.
(6
Hi!iste bien en =enir, pues te an1e$aba
y desfa$$e!a por este deseo 9ue in!endia mi a$ma.
-1
(,
Q>F:H C477= fyO:5;;<gX dI=:59J> f?Hg ?Z5 Q:8;S5
; {IR9H; v =CH7H5C8J>;
,0
8 JH; Y>: 6=74G BII4; LBK; CR7H?>5 f6=74Gg
8 BH 6BY>94G >FF?56> f6MI?H:4;g FIIH?>5
VARIANTES
8 JH; Y>: 6=74G, iII4; LBK;, CR7H?>5 {BY>94Gv,
8 BT 65LY>94G >M?56> 6>T 6=74G FIIH?>5
fERMANNg
4hF ?F J45 FFJJHG
,1\-2
>G 9R7H?<

MJJHG
-)
]>OK; B< 4V B46FJSJ< 8:=;S t BVIC>QH> t
-*\-+
JK JHY>7O;H4 B>6?V7FS CH:F

l__l JK 6>JHI?R:>; t A:R;>N N N


-,
qxq
5
q,
5
xq
2
LYS B< HCF J>79=6>;
?O7>; 6>IC47RS JR7Hf>g
.2
(,
K&ien=enida, LyrinnaY, pasa a1ora a mi lado
e$ mismo n8mero de a5os 9ue 1as estado ausente.
(
S"$o mientras $o miran tiene be$$eza e$ 9ue es be$$o.
>1ora y siempre dignidad, e$ 9ue es digno.
->0%>N/7S
S"$o mientras $o miran tiene be$$eza e$ 9ue es be$$o.
?uien sea bueno a1ora, despu<s tambi<n ser4 be$$o.
IH70A>NNJ
(9'+*
No son ustedes 9uien para m
^
Hasta 9ue ustedes $o 9uieran
+1
No % $egar< a to!ar e$ inmenso !ie$o
+2'+)
Lo!a es 9uien por un ani$$o se en=ane!e
^
Fn a$ma ruin no se esfuerza. . .
+(
. . .D yo, sobre un b$ando !o#n,
tienda mis miembros. . .
.)
--
N
N
NN
q q v 6=74G
v >6>7> 67=;H5
v 6=J>?4G A:R;>
vH 6>?5IB=;H{ 5
-.
l

pOC:4 {
p> :VW U79{Hv 9{RS; x x q v H7H { q
u
v 9H5G
rdB>4G ?=BH 6>{
w
v A{=;Hv5G ?>QOG =YYH74G
- N N N f#acuna uniu" aut %#uriu$ nr"uu$gN
?BG ?< >77=G lIF>G ?{.v BHN >; 67R4G =u:95?4;X
^ rP6?S: 6>T IV;R?>5:45 5LY45I< c756ZC5B>
Ui>G HW d=:>G 37>6F>G ?< >C< =L;f;g=S
Fi:>; @;B:4J=Q>; R;d ;>MI5; RC< cF7JV:4;
)2 C8;?4;\ C477= B< {R7FvYJ>?> Q:OI5>, 68JJ>?>
C4:AO:{> 6v=7> ?<>M ?{:8v;>, C4F657< >9O:J>?>, =:YO:v> ?<
=;=:{59vJ> \\. 6=7RA>5GN b
SG HTC<X 8?:>7RSG B < =;8:4VIH C=?{K:v AF74G,
A=J> B< U79H 6>?= C?875; HO:OQ{4:4v; t AF745GN
)- >FF?56< u75=B>5 I>?F;>5{Gv VC< RB?:8Q45G
=Y{4v; >FJ58;45G, RC{Rvi>5;H BH C>DG BQ74G
YV;>F6S; ?< >FJ> C>:9H;F6>{;v ?H ?{>;vVIAO:S;X
QS:FG B< >M 3H:=J454 9OY{>v?:HG {RCU5I>;vX
LCC{45Gv B< =;B:HG cfC>Y4; VC< =<:{J>?> q q
*2 C{=;?vHG UF{9vH45X JHY=7SI?5B<
NNNNNNNNNNNNNB =;F4Q45 AN N N
C {NNNN LvW>Y4{; NNN
.*
++
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
. . .pues
. . .1ermosamente
. . .sua=emente agitada
. . .e$ a$ma sufriendo
. . .dispuestas
. . .pero =amos, o1 9ueridas, terminemos de cantar,
. . . .9ue e$ da se apro6ima
+6
>
QQQQQQQQQQ.QQQ..
21ipreQQQ..QQQQQQQ.
un mensa#ero $$ega !orriendo. . .
%deo, e$ =e$oz 1era$do, trayendo esta noti!ia
+ . . .I$aguna de uno o m4s =ersosJ
. . .y en $os otros $ugares de >sia, $a eterna fama. . .
@H<!tor y sus !ompa5eros !ondu!en, fuera
de $a sagrada /ebas y de $a eterna P$aEia, a $a du$!e
>ndr"ma!a de negros o#os, en na=es 9ue sur!an
1* e$ sa$ado mar. D !on e$$a, mu!1as pu$seras de oro, =estidos
de p8rpura, be$ $os tra#es de !o$ores, y adornos,
in!ontab$es !opas de p$ata y marfi$es.@
>s di#o. D e$ amado padre se irgui" r4pidamente.
7$ rumor !undi" por $as amp$ias p$azas de $a !iudad 1asta
$os amigos.
1+ Pronto $as troyanas a $as !arrozas =e$o!es
!ondu#eron $os mu$os y en e$$as subi" mu$titud
de mu#eres y de don!e$ $as de finos !abe$ $os.
>parte, despu<s, a=anzaban $as 1i#as de Pramo.
D $os 1ombres un!an $os !aba$$os ba#o $os !arros
2* y todos $os mu!1a!1os, !on magnifi!en!ia. . .
. . .$os #inetes. . ..
. . .sa$en. . .
.+

N Tv6H745 9R45{G|
NNNNNNNNNNNNNNN 5LY;4; =87 {7HHG
NNNNNNNNNNNNNNNNN ;4; HG rd754{;
NNNNNNNNNNNNN ?4; RJFY;V{I>;
- NNNNNNN SG B< (%a C=:{9H;45
NNNNNNNNNNNNNNNN ;HBHI NN
C
NNNNNNNNNNNNN AN> NN 4 NNN VHBH H>6 NN
JZ::> 6>{) 6>IF> 7Fi>;8G ?< 8;HBRQ;V?4X
YO;>56H{Gv B< {Rv7R7VW>; 0I>5 C:4YH;RI?H:> {5,
- C=;?HG B< z~;B:{HvG RCU:>?4; T>Q4; B:954;
C4F4;<, 8;6>7R4;?HG 6=i474; HO7O:>;,
MJ;K; B< rP6?4:> 6=;B:4J=Q>; 9H4F6R74{5GN
VARIANTES
wN B,\0`C, )N NNN?< 8;HJFY;V{?4
6>T ]{.vA4{G 6v:4?=7{S;, 75YRvSG B< (%a C=:{9H;45
(iSon JR74G (Yn{on, T6>v;H B< HG >L9{H:>
(hQS 9HICHIF> YH7{
C=;?>5 B< KG 6>? BB4{5G
6:>?U:HG AF>7>T ?< 8{ NNN vVHBH{ NNN v NN H>6{ N v N {
fLOBEL\AEg
;N N, ^[74G B< =BV{JvR7KG {6F9>:FGv ?< 4;HJFY;V{?4
fCAMBELLg
-/
{ v C>;?4B=C>5If5g JHJ5YJR;>
Q:4F>5I5;NNN
-0
J=7> BK 6H64:KJR;>G
y8:YSG N N N
.,
. . .seme#antes a dioses
. . .unidos sin man!1a
. . .$a /roya
. . .reuni<ndose
. . .y !omo $as don!e$$as
. . .$os re!iban $a mirra, $a !ane$a y e$ in!ienso.
Las mu#eres m4s an!ianas $os rodeaban
+ y todos $os 1ombres !antaban !on fuerza un du$!e pean 9ue
in=o!aba a$ 9ue 1iere de $e#os, a$ de $a du$!e $ira,
e 1imnos para H<!tor y >ndr"ma!a, seme#antes a dioses.
->0%>N/7S
C. &(';2, i. $a f$auta de du$!e me$oda. . .se mez!$aban
y sonido de !r"ta$os, mu!1a!1as 9ue entonaban
du$!emente !antos sagrados, y 1asta e$ <ter $$egaba e$
!$amor prodigioso. . . todo sobre $as !a$$es. . . =asos,
!opas. . .
(LOBEL-PAGE)
=.&.(. $a f$auta de du$!e me$oda y $a !tara se mez!$aban. . .
I2>AP&7LLJ
+,
. . .en 9ue todos $os !o$ores se funden. . .
+
. . .pues, seguramente, sa!iada $a Lorgona.
.-
-1
8A9=7J45If5g JR7>5G QO?<f~Z:4GNNN
VARIANTES
8A9=7J45G BT JR7>5G QV?8 ;V6?8G ~Z:4GN
fBERg

8A9=7J45G BH JR7>5G ;V6?8G =S:4GN


..
+9
7n sus o#os se e6tiende un negro sue5o. . .
->0%>N/7S
D en sus o#os se e6tiende $a negra no!1e de$ sue5o. . .
I&70L_J
^
D en $os negros o#os de$ sue5o, $a no!1e.
./
L%&0G %%%
.2
:4B4C=QHHG, BHO?H E58G %ouN
.)
< cW 8:=;S C4:AV:F>; fCH:9RJH;4;g
.*
A>TI5 BK C4?= _UB> ; O>QF;
9S5 Z<F4; C47O 7HVQ8?H:>;
.+
6>?9=;45I> Si QHfIH>5 4VBR f?5;5g J;>J4IO;> dIIH?<
4VBR C=9< fHFGg BI?H:4;X 4V Yl: CHBFQH5G j\:8BS; ?S; cQ 35H:F>G,
>77< >A>;UG QU; @TB> B8JS5 A45?=IH5G CHB<
=J>O:S; ;HQOS; RQCHC4?>JF;>N
.,
4OB< T>; B46FJSJ5
C:4IFB45I>; FIIHI9>5
>4AF>; C=:9H;4; HFG
4OBF;> CS
.0
L%&0G %%%
6*
K7a, =amos !astas Lra!ias de brazos de rosas, 1i#as de VeusY
61
. . .7ros ba#aba de $os !ie$os, !ubierto !on una !apa p8rpura.
62
3i!en 9ue Leda en!ontr" !ierta =ez un 1ue=o o!u$to
entre $os ta$$os de$ #a!into. . . m4s bri$$ante 9ue !ua$9uier otro.
6)
3espu<s de 9ue mueras, ya!er4s sin 9ue nadie te re!uerde
o por ti se due$a, pues no gozaste $as rosas de
Pieria. %gnorada tambi<n en $a !asa de$ Hades,
f$otar4s errabunda entre $os os!uros muertos. . .
6(
7n ning8n tiempo !reo 9ue e6istir4,
ba#o $a $uz de$ so$, otra mu!1a!1a a ti !omparab$e
en saber. .
.1
.-
` B< =Y:4TS?5G t 9R7YH5 t non 4OQ HC5I?>JR;> ?> j:=6H< d7QK; HCF ?S;
IAO:S;`
..
r:Z; RWHBFB>W< fHYg yV=:S; ?=; =;VfIfgB:4J4; ./
>77< LS; AF74G cFJJ5; 7RQ4G cF:;VII4 ;HZ?H:4;X 4V Y>: ?7=I4J< hYS
WV;j4TQK; LII> YH:>5?R:>N
.0
x x q8 B< rl:HVG A>TIF QH; rlA>5I?4; 5LYH; iF>5 .1
qqxqxxx^77=?5G B:Y>;, >77<
/2
8:>D>5
/)
:4G
/2
6+
. . .W?u< r8sti!a te 1a 1e!1izado e$ a$ma,
9ue no sabe si9uiera !ubrir !on 1arapos sus tobi$$osX
66
Do ense5< a >manda de Lyaros, $a =e$oz !orredora.
6,
&us!a una esposa m4s #o=en, pues siendo tan =ie#a
no me atre=o a =i=ir !ontigo, y am4ndote tanto.
6
. . .y >res di!e 9ue dob$egar4 a Hefesto por $a fuerza
69
. . .no soy de $as 9ue guardan ren!or:
tengo e$ a$ma !andorosa.
,*
. . .y e$$as, 1ermosas, te#en guirna$das
,1
. . .t8 y 7ros, mi sir=iente
/)
L%&0G %-
/*
HOJ4:A4?F:> ;>I5BF6> ?BG =C>7>G yV:F;;SG
=I>:4?R:>G 4MB>J= CZ:>f;g;> IR9H; ?OQ45I>;
/+
8 C7[?4G l;HV f?BGg =:R?>G 4V6 =IF;KG C=:4564G
/,
BRBV6H JH; = iH7=;;> 6>F 37KF>BHG, JRI>5 BT
G, C>:= B< T:QH?< Z:>, LYS BH J8;> 6>?HOBS
/*
L%&0G %-
/*
3e m4s be$$o !uerpo es Anasdi!a 9ue $a tierna Lyrinna. . .
D a ninguna 1e en!ontrado, o1 adorab$e, m4s desde5osa 9ue
t8. . .
,)
La ri9ueza sin =irtud noesun in9ui$inosano.
,(
se 1an puesto $a $una y $as P$<yades; ya es media no!1e; $as
1oras a=anzan, pero yo duermo so$a.
/+
v 7HII> {
vN CH:F {NN vN tocN {N,
Nv;>

)2 NN
9 vFY45I> v5B< ^Q9K;
v >77 { qqqq >vO?>; v> ?F 7{ NNNNN { H5I>
vR;> ?=; { qqqq v ;VJ4;IN v;5 9U?>5 I?{OvJ>{I5v C:864]5;
vCS; 6>7= BZ:> C>FBHG
Z{ AF7< =5B4; 75YO:>; QR7V;;>;
C=v;?> Q:8> YU:>G UBK
7H[6>F ?< RYR;4;v?4 ?:FQHG H6 JH7>F;>;
)- v;X Y8;> B< {4vO AR:45I5
v UI9 < FI> ;Hi:F45I5;
=v77> ?F 6H; C4HFK;`
v4O BV;>?8; YH;RI9>5
vj:4B.C>QV; >MS;
*2 v 6>?= YBG AH:45I>
v4; MJSG PJ>:]H{;
R:v=?>; 5+h645?5;
A9 v5JR;>; ;4JFIBH5
v >5G 8C=IB45
*- {HYZ BH AF7KJJ< =i:4IO;>; 22v ?4O?4 6>F J45
?. 7={JC:4; L:SG =H7FS 6>F ?4 6=v74; 7R74YQHN
RC5; ;8NN
AF7H5
6>F ;
/,
QQQQQQQQ..
QQQQQQQQQ
a$rededorQQQQQ
!ede IXJQQQQQ..
+ .1abiendoe$$a abrazado
me 1a $$e=ado .
pero. . .a e$$a
. . .9uien. . .
. . .aun. . .nombre IXJ
1* . . .sierra IXJ tu bo!a triunfante IXJ
. . . .1ermosos obse9uios, $as mu!1a!1as
. . .. o1 9uerida $ira, de me$odioso !anto
. . . .toda $a pie$ $a =e#ez ya
. . .$os negros !abe$$os se 1an emb$an9ue!ido
1+ . . .ya no soportan $as rodi$$as $$e=arnos
. . .eras!omo!er=ati$$a
. . .pero, W9u< puedo 1a!erX
. . .imposib$e 9ue su!eda
. . .$a aurora de brazos de rosas
2* . . .$$e=" 1asta $a tierra
. . . y de ti se 1a apoderado
. . .a $a amorosa esposa
. . . !rea 9ue a!abada
. . . a!ompa5aba
2+ Do amo $o de$i!ado
D se me !on!edi" !on e$ amor, $a $uz de$ so$ y $o be$$o.
QQQQQQQQQQQQQQ
amaQQQQQQQQQQQ
y. . .
/-
,6
C?=W>?Hqqqq
wwqqqqqqqqqq
BA;>G B?> { NNN
C=; B< _B54; {NN U 6U;4; R74 {
- p>d ?>DI5 JR; ={ 8B4FC4:4G n{
JOYx` BR C4?< HdI=54;X R67{q ]OQ> B< =Y>C=?> IV; {
w
q
?R>V?N; BR nOn hJJ{ )2 TxHI9< =Y>;>{
FA9>?H\ 6=7>;{ ?= ?< FJJ>?> 6>{
,,
r[;45:H JH7>5;>{G Bui ;O6?4G{ A{4x?>x B?> ?< [C;4G{
Y7O6VG {9x4GX UBHD;< 8;F>G J{ t= QZ:x LQK; ?=; BO;>J{
- RxCx BR J< FQH5 JU CHBRQK{; JKBH; J>6=:S; R7{
4O Y=: 6 < F4;
>9O:J>?> 6=7{
YR;45?4 BR u,oi{ )2 ?4x C=;?>{ N
,
I5?>{
NNNNN BH7>I{
N%oN U;;HJH {
a=CA45, IR AF7{
pOC:S5i{>F7{
6>F?45 JRY> B{
0vII4x e>R9S;{
C=;?>5 67R4G{
6>d I < iw @QR:{4;?4G JH7=9:45I5;
m NNNNNN ;C{N
/.
,6
Se aterraron ustedes
. . . de$ $aure$ !uando
. . . todo
. . . y es a9u<$. . .
+ D por e$$as
. . . =ia#ero
. . .una =ez yo es!u!1aba
. . . e$ a$ma amada !on
. . . y esto mismo, a1ora, a nosotras. . .
1* 1an $$egado, amab$es
. . . y 1an sido $as primeras, be$$a. .
nuestras !osas y. . .
,,
Sue5o en $a os!ura no!1e
9ue andas errante, !uando e$ sue5o. . .
e$ du$!e dios; pues presa de me$an!o$a me. . .
por 1aber, $e#anas $as fuerzas. . .
+ Pues tengo $a esperanza 9ue no me su!eda.
ni de $os dioses inmorta$es. . .
pues no era as. . .
&e$$os #uguetes. . .
pero se !ump$a para m. . .
1* para todos. . .
,
. . .>ndr"meda
o1 Safo, te amo. . .
yo IXJ, $a reina de21ipre. . .
en =erdad, grande. . .
tanto Faet"n. . .
en todas partes $a fama. . .
y en $as moradas de$ >9ueronte. . .
QQQQQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQQQQQ
//
,9
NN 9HvS; J>6{=:S; 6v>d ?4k?< HC56RN {
Bv>fJS;874A {A4G 4V J> ; RAF7KI{
;V; B< L;;H6> { ?4 B< >F?54; 4O?{ 4VBR; C47O NHN {
02
q w w x w } v IH F6>
} w w \ =77v= I< FYSO6 R=ISv; A578?{>?<vx7H4 3H;957Ub;
q w w vB> Q>{Q.v?:4C<f-PJJ>{Gv
x v JR7{4Gv ?5 Y7OQH:4; { w q w
w w v> JH775Q8AS;{4G qq w\ w =HFvBH5X 7FYV:>5 B< ^Ki45|
w w v B:4I{8{HII> { q

/0
,9
de $os dioses inmorta$es, y esto amenaza IXJ un dios
funesto. . . no !iertamente amado. . y a1ora, debido a. . .
pues $a !ausa no. . . de ning8n modo. . . ni. . .
*
. . ./8 AiEa
. . . pero yo no te de#ar<
. . .preferiste e$ amor de $a 1i#adePenti$io
. . .o1, ma$=ada. > nosotras
. . .un du$!e !anto
. . .de =oz !omo $a mie$
. . .!anta. Ae$odiosas !antoras
. . .18meda de ro!o. . .
Le!tura probab$e
. . .> nosotras,
en !ambio, nos rodea un du$!e !anto
y siempre una mu!1a!1a de =oz !omo $a mie$
nos a$egra !uando !anta: me$odiosas !antoras
danzan sobre $a 1ierba mo#ada de ro!o.
/1
1
.NN 6>v) Y>: J< =CO ?>G RJ{q,
v I>; 9R45I5; v 5LI>; =7F?:> { NN
- l;v B:4JRB>;2,q;,
v?> J>6> { NN v>
)2 v4:4; 4V 6>?fI{QH5| yV;B>:FB>5{I w qq 2
vQ>:dH;?<> vqx
J< 5LB474;
vHY=:> { NNN v;>{ NNN
0*
B:64; H CSJ4II J
q ;H?5X?>; C >5B> BH ;
i:{4v ?>; 6>; QH::59 ; H;
NNNN?>:H
0+
v>; @A:4BF{ ?>
- =vBO74Y45B<
vG F7745 >v5G FQ45I> Jtnot 9>=I{INNN 9F77H5
)2 v>G RR:I>GN
02
1
. . .y por9ue $e#os de $as. . .
sin embargo, su!ediera. . . .
igua$ 9ue dioses
. . .turbada IXJ, despiadada.
+ . . .>ndr"meda
. . .$a biena=enturanza. . .
. . .modo. . .
. . .no tiene. . .
para e$ $ina#e de/ndaro. . .
1* . . .y !on gra!ia. . .
y sin!eramente, no m4s !on. . .
Aegara. . .
2
. . .1a #urado
. . .9uien, a $a 1i#a
morta$ y !er!a de $a tierra IXJ
QQQQQQQQQQQQ..
)
QQQQQ.
QQQQQQ.
QQQQQQQ
. . .>frodita
+ e$ amor, de du$!es pa$abras
$os otros
teniendo, para e$$as IXJ
. . .sentada. . .
. . .f$ore!e. . .
1* ba#o e$ ro!o
0)
(
v>J>77{ v;>J{ v;B< HTJ< R{
v756< OC>{
vN \ Xi^{ vG Y>: FC>V{
vJ>; Q=CVYVH{ v >:J4;F>G i{ v =9K; Q8:4;X -> { v 0) 7FYK>;{ v>?4; IA5{ v
C=;?HII5{ vHCN N
0-
v=CO9HI9{>5
vQ5I?> 7{ 2 2 ?N
vX J^{
IV BH I?HA=;45G, Z EfQ>, CR:9HI9< R:=?>5G A8i>5I5; B:C>6>G =;;U?454
IV;R::>5I< =C=7>5I5 QR:I5;
HO=;9H> fJH;g Y>:X CR7H?>5 6< HOQ=:5?4; J>Q>F:>5G JB774; C:4I8:K;X
=I?HA>;Z?45I5 B< =CVI?:RA4;?>5
fo!rr!ncu" %a%!rig
VARIANTES
IV BT I?H]=;45G, Z EfQ>, C>:9RI9< R:>?>DG A8i>5I5; 0:C>Q>G >;;K?S5
IV;R::>5I< =C>77>Y5IK QR:I5; HO=;9H> Y>: CR7H?>5 Q>T ~=:5?HG J=Q>5:>
JB774; C:4?H:K; =I?HA>;Z?45I5 B< =CVI?:RA4;?>5
fatnau"g
0.
Q>T?< R{ JKBH;{
;[;B< ={ JK i877H{4
|
NN J4:A4{NN
0*
(
). somos. + ba#o IXJ ,. por9ue. 9. a $a armona. 1*. a$ !oro. 11. de
=oz !$ara y =ibrante. 1). a todos
+
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ..
G1 3i!a, 9ue tus tiernas manos tren!en ramos de ans
para !ubrir de guirna$das tu adorab$e !abe$$era.
> $a 9ue $$ega !on gra!ia y !on $as m4s be$$as f$ores, $as diosas
se a!er!an; de $as 9ue no $$e=an guirna$das, se a$e#an.
IP>P%0G G.%00%N2GJ
->0%>N/7S
G1 3i!a, 9ue tus tiernas manos tren!en ramos de ans
para !ubrir de guirna$das tu adorab$e !abe$$era.
> $a 9ue se a!er!a !on be$$as f$ores, $as Lra!ias inmorta$es
tendr4n siempre de$ante: de $as 9ue no tienen guirna$das, se
a$e#an.
I>/7N7GJ
6
y. . .
nada. . .
a1ora. . .
no persigo
. . .forma.
0+
,
v?OQ45I>
v9R7< S; ?< =C>TI>; ?Rv7HI4; ;8KJJ> vH?S; 6=7KJ5 vCHB= [J4; ^D]>
BIvI> ?OQK; 9H7UIK{5G|
v: LJ45 J=QHI9>{5 Qv75B=;>5 CF9H5I>{ v5X IV B< HB Y>: 4FI9> v,?H5Dld__P
{NN vH7>I{ N

0N =9>;={?N N )2N ^;94G, {LvJH:4; )*N 9R7S, QK;, FA>{N ),N =;9:ZC{ )-N
C=;?>, B< =?R:>{ )0N ?>[?>, C7U4;5 )1N 9O:>;, C=7K; *.N B5B4FI{ +2N
JvR:5J;>{ +*N ?v0Gf|g =7F?:>{G +.N >M95, BK[?<, UBR, Y>: +/N ^~i:45G,
@:?HJ5{ +0N CHvC=JH;>{5, ZI?< 8 CR7K{4G| ,2N =64OK;, >FF?>;N
9
>C{A4[F JH{7Z; B<|
0,
,
. . .su!ediese
. ..y 9uiero en =erdad proponerme
. . .rea$izareY pensamiento
. . .$$amo
. . .de inmediato a$ !oraz"n
!uanto puedas desear
. . .me ri5e
. . .!ediendo a una =o$uptuosa
. . .por9ue bien $o sabes
. . ./afia IXJ
QQQQQQQQQQQQQQ

. inmorta$. 1*. f$or . . . deseab$e ... 12. ?uiero . . 1an . . . 1i#o . . .


1(. Hombre ... 1+. todo, y otros IXJ 1. <stos . . . $$ena. . . 19. a $a
fiera . . . !ombatir . . . 26. 1a dado IXJ )*. in9uietud. . . )2. esta
!rue$dad . . . )6. enseguida . . . a9u ... y pues . . . ),. tiernas . .
>rtemis . . . ). nos !a$ma, !omo $=idas ...IXJ (*. es!u!1ada . . .
<sta ...
9
. . . . . . . .
y !antos
de Safo
0-
L%&0G -
9*
QH::8J>6?:> BT t plyy[
t C4:AO:>\ t plDlDlPlDlDd
t f;gBI5G CRJ]< =CO AS6=>G
BZ:> ?FJ5> t plyy[ t
91
92
CH NNN
Q: f1 )F^NgCH: NNN
CRC74; NNN CVIQ NNN Q>Q7H{ 55vG NNI>SNNN
- Q:4Q8H;?> NNN
CRC74; C4:AV f/ #ittNg BHWS,
Q7>5;>5 CH: INNN
I?RA>;45 CH:NNNN
Q>7N 4II>JNN
)2 A:VNN C4:A ?=C> X
0.
L%&0G -
9*
Finas mas!adas $idias
y p8rpura. . .
Anasiste 1a en=idiado desde Fo!ea
1ermosos rega$os $idios.
91
. . .me 1as o$=idado
92
QQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQ.
Aanto
. . . y 2$eis. . .IXJ
+ azafranado. . .
un manto p8rpura, a!epta
!o$!1a muy. . .
guirna$das muy. . .
QQQQQQQQQQQQ
QQQQQQQQQ.
0/
9)
QQQQQQQ.
?H9;=QK; B< =B87SG
9R7SX N JH ]5IB4JR;> Q>?H7FJC>;H;
C477=, Q>T ?8B< hH5C{R J45X
- ^ Z5J< SG BHF;> CHC{8;9v>JH;,
a=CA< X U J=; I< =R645I< =CV75JC=;SN b
?=; B< LYS ?=B< =JH5i8J>;N
^ Q>F:45I< L:QH4 6JH9H;
JRJ;>5I<, 4FI9> Y>: SG IH CHBUC4JH;
)2 >L BH JK, >77= I< LYS 9R7S BJ;>5I>5, {?> IVv 7{=v9H>5,
zL{I< BJJHG AF7>v 6>F 6=7< RC=IQ4JH;
C{.7745G Y>: I?/NA=v;45G FS; 6>F j:{.BS; 6 :4BFS; ?< BJ45
)- Q>T { w q v C>:< LJ45 C>:H9UQ>4,
Q>F C877>5G OC49OJ5B>G
C7R6?>5G =;C< =C=7B5 BR:<B5 ,
>;9RS; R{:=?S;v CHC4KJJR;>5G,
Q>F C877S{5 75C=:SGv JO:S5 *2 i:H;9HFSi>I57KFS{?<v
cW>7HF]>4 Q>{77Q4J4; 6=:>
6>F I?:ZJ;{>G| hC5 6KJR;> t
=C=7>; t C>:< {LJ45 C8?S;| HWFKGC894{;qxxqxq
*- QSM?H ?5G{78Y4G 4Bv?H ?5 D:4; 4OB< O{B>?4G :.Qv
LC7H?< 8C C {89H; PJv
JHG =CRIQ4JH;
4V6 5L7I4GNN
00
1+

. . .9uisiera en =erdad morir.


7$$a se mar!1" entre abundantes
$4grimas di!i<ndome:
+ @K>y, Safo, !u4nto sufrimosY
K2on !u4nto pesar te abandonoY@
D yo $e !ontest<:
K>di"s, y s< fe$izY KS"$o re!u<rdame,
pues sabes !uan atada estoy a tiY
1* >!u<rdate a$ menos
IKo1, no $o o$=idesYJ
de $as amadas y 1ermosas !osas 9ue =i=imos.
3e tantas guirna$das de =io$etas
y de rosas, y tambi<n de azafr4n,
1+ . . .!on 9ue a mi $ado te !e5iste.
3e tantos !o$$ares te#idos
!on du$!es f$ores
9ue rodeaban tu tierno !ue$$o.
3e $as mu!1as =e!es 9ue !on abundante
2* mirra de f$ores y de reyes
ungiste tu !abeza de 1ermoso peinado.
3e$ b$ando $e!1o
en 9ue t8, a mi $ado,
de#ando 9ue $a ternura sa$iera. . .
2+ D no 1ubo !o$ina profana
o sagrada, ni fuentes de aguas
a donde no 1ayamos ido
26
Ni bos9ue. . .
01
1,
NNNNv5iNNN HK {N
NNN 8JZvJ4Q>
NNN=v77 tan ?5Q4;
- NNN vC>:9H;S; NN vSBSN
1-
?4V{NNN
U:<>{NN
BK:> ?4{
- y4YYO7> I{
&v ?5 IBJ< R9H{
C>DI5 J=75I?> Y{
J>G Y< fHgTIK79< RC< >{
HDC4; ^ Z BRIC4?< H5 {
)2 og J> Y>: J=Q>5:>; {LJ>;|
4vOBR;, 5LB4J< LC>:9< cFY>{; RC< B7iS5|
Q>?9=;K; B< FJH:4G ?5G {hQH5 JH 6>T
7S?F;45G B:4I8H;?>G {}
NNN 45G 5BK; >VI5{N
)- NN BHI< >5B{
NNKBH ?4;{ NN
JK?5IH{
VARIANTES
Q>?9=;K; B< FJH:4G ?5G {TQH5 JH Q>T
7S?F;45G B:4I8H;?>G {\
Q{9v45G dBK; rlQR:4;?>G
I&$ass, Lobe$J
12
prometo
pero una so$a 1aba. . .
+ don!e$$as
de !anto IXJ
9+
. . .de$. . .
de $a ma5ana. . .
1a!e mu!1o. . .
+ 2ongui$a, a ti. . . Wo a!aso a$g8n signo. . .X a todos
prin!ipa$mente. . .
y =ino a m. . .
di#e: @G1 se5or. . .
1* no, $o #uro por mi diosa. . .
nada en abso$uto me in!ita a $a
di!1a un deseo de morir me posee
y $os $otos mo#ados de ro!o
. . .=er de$ >9ueronte
1+ QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
y a1ora e$
. . . .nadie.
->0%>N/7S
Ae domina e$ deseo de morir
y !ono!er $as riberas de$ >9ueronte,
f$ore!iendo de $otos 18medos de ro!o
I&$ass, Lobe$J
1)
QQQQQQQQQ..
?O5B{H ;vZ; hQ45I>X
SG CH {BHvtZ4JH;,
i{Hi=SvG HQH;
- IH 9R> f5g I< d6R7>; @:F\
Y;S?>, I>5 BH J=75I?< LQ>5:H J87C>5N
;V; BT _OB>5I5; R;C:RCH?>5 YV;>F\
6HII5;, SG C4?< =H7FS
BM;?4G = j:4B4B=6?V74G fIH7=;;>g,
)2 =;?> CH:f:gRQ45I< kI?C><
A=4G B< R?T\IQH5 9=7>II>; RC< =7JO:>;
d<ISG Q>T C47V>;9RJ45G =:4O:>5G\
= B< fLgH:I> 6>7= 6RQV?>5,
?H9=\7>5I5 BH j:8B> 6C>7< (n\
)- :VI6> 6>T JH7f7S?4G =;9HJZBKG\
C477= BH t>A4F?>5I< =Y=;>G RC5\
J;=I9H5I< rl?9FB4G, dJR:S5
7RC?>; C4F A:R;> 6U: fB<g =>5 i8:K?>5\
6?9V B< F79K; ^JJ< 0WV i8>5, ?> B<4O
*2 ;Z;?< ch{CvVI?> ;OW C47OS{Gv
Y>:V{H5 B5 <v^74G C{ w q x NNNN q
1*
L%&0G -%
96
>un9ue =i=e >rgnota en $a $e#ana Sardis,
mu!1as =e!es =ue$=e a!4 en sus pensamientos.
2uando =i=imos #untas siempre te !onsider"
+ seme#ante a una diosa,
y !u4nto !on tu !anto gozaba.
>1ora des$um1ra entre tas mu#eres
Lidias !omo a =e!es, ya puesto
e$ so$, $a $una de manos de rosas
1* supera a todas $as estre$$as,
!ubre !on su $uz $as sa$adas aguas de$ mar
y $os !ampos de abundantes f$ores,
donde e$ be$$o ro!o des!iende, donde f$ore!en
rosas y tiernos botones si % =estres
1+ y $os tr<bo$es se abren.
Pero mu!1as =e!es, errabunda por e$ re!uerdo
de $a du$!e >t1is, e$ an1e$o en su
a$ma de$i!ada y $a ansiedad en e$ !oraz"n $a de=oran.
D !on fuerza nos grita 9ue =ayamos !on e$$a, y su grito,
2* no inad=ertido a nosotras, $a no!1e popu$osa
$o 1a!e resonar a tra=<s de $os mares. . .
1+
VARIANTES
wN ))\)+ i8>5, ?> B< 4V
;Z;?< luCvVI?> t< JU;>4G
Y>:O{H5 B5< vB74G C8:S; ?4 JH4I4;
fD#ELg
9,
r:4G BKB?R J< 8 7VI5JR7KG
B4;HF, Y7VQOC5Q:4; =J=Q>;4; B:CH?4;,
10
rl?95X I4d B< LJH9H; JH; =CKQ9H?4
A:4;?FIBK;, RCTB< @;B:4JRB>; C8?K5N
11
i:>5, BH[?H f?=Q4Gg, C=7>5 >778J>;
)22
C47O C=Q?5B4G =BVJH7HI?R:>
)2)
f>77<g 4V Y>: 9RJ5G H; J45I4C87S; fB8JS5g
9:U;4; TJJH;>5, 4V6 JJ5 C:RCH5 ?=BH
)2*
=JAT B< Sx%onow taton"< i
)2+
BYHNNN QR7V BD=, J45 7RYH, AS;=HII> BH YF;H4
1,
->0%>N/7S
C. 11'1) . . .y su grito,
no inad=ertido a nosotras, a mitad de$ !amino
$o 1a!e resonar Himeneo a tra=<s de $os mares. . .
I3$7HLJ
9,
Gtra =ez e$ amor 9ue des1a!e e$ !uerpo me atormenta,
!omo una amarga y du$!e fiera in=en!ib$e.
9
D t8, >t1is, por abandonarme, fastidiada,
1a!ia >ndr"meda 1uyes.
99
-amos, amigas, ea, 1a!e tanto 9ue no #uego
1**
3e =oz mu!1o m4s du$!e 9ue una $ira
1*1
Pues no es #usto 9ue en una !asa dedi!ada a $as musas
estemos en $amentos, no nos !orresponde
1*2
D toda $a !ubre perfe!tamente !on esto$as de$i!adas.
1*)
-amos. . .di=ina $ira, 1abame, =ue$=e a ser sonora
1-
L%&0G -i$
1*(
Y7VQU> JB?H:, 4V ?45 BO;>J>5 Q:RQK; ?4; TI?4;,
C89S5 B=JH5I> C>DB4G j:>BF;>; B5< @A:4BF?>;
1.
L%&0G -%$
1*(
3u$!e madre, no puedo a1ora !ontinuar mi te#ido:
K!on e$ deseo de un mu!1a!1o me subyuga $a tierna >froditaY
1/
L%&0G -%%%
1*+
=;HY;ZI9KI>; Q74Y>T B5=A4:45 H; i5i7F45G 5i< SC=?:4V
I4A5I?4M NNN 8 BT BHO?H:4G f78Y4G #rg } HW =77S;
B5>A8:S; fU9:4TI9Kg >77= YH Q>T >C8 4YB84V 78Y4V ?KG
>CA4kGN
fOTIUS, BIBLIOTECA, CN ).)g
10
L%&0G -%%%
1*+
. . .1an sido $edas =arias se$e!!iones de $os 12 $ibros de S"patros
e$ sofista. . .y un segundo $ibro !on otras =arias se$e!!iones,
entre e$$as, de$ %ibro o!ta=o de Safo.
'FO1=O, B=BL=O0/1A, !. 161J
11
L%&0G %. 1*6
B7i5H Y>Ji:R, I4d JH; BK Y=J4G, SG &i%ao
RQ?H?F7HI?<, LQKG BT C=:9H;4; t =;>:>4 t
)2/
Q>F:H fNg ;8JA>, ?FJ5H Y>Ji:R, C477=
)20
I4FQ=:5H; JH; HFB4G, BCC>?> fB< HI?F, ;OJA>,g
JF775Q<, fp:4Gg B< cC< dJJF:?S5 QRQV?>5 C:4IZCS5
Q>T fiHi=SGg ?H?FJ>Q< LW4Q= I< @A:8B5?>N
)21
3>:9H;F>, 3>:9H;F>, C4T JH 7FC45I< =fCg4FQK5`
4OQF?5 t UWS C:4G IF t 48QR?< FxWS
)22
L%&0G %.
1*6
G1 esposo afortunado: se rea$izaron $as nup!ias 9ue deseabas.
/ienes ya $a mu!1a!1a de tus deseos.
1*,
KFe$i!idades. . . no=iaY KAu!1asfe$i!idades, nob$e no=ioY
1*
KG1 no=ia, tu !uerpo es 1ermoso; de mie$
son tus o#os y amor derrama tu de$i!ado rostroY
2on e6traordinaria distin!i"n te dot", !iertamente, >frodita.
1*9
-irginidad, =irginidad, Wpor 9u< me de#asX @No =o$=er< a ti, no
=o$=er<@.
)2)
11*'111
L]45 BK ?4 JR7>9:4; =R::H?H, ?RQ?4;HG =;B:HG,
} OJU;>4; }
Y>Ji:8G fY>: 9>7=J45Gg HdIR:QH?>5 dI4G rl:HV5X
f4V J=; dI=9H4G,g JHY=7S fB<g >;B:8G C47O JHFtS;
f} OJU;>4; }g

CR::4Q4G SG B >45B8G 8 _HIiF4G =774B =C45I5;


))*
4F4; ?4 Y7VQMJ>74; F:HO9H?>5 =Q:S5 cC< MIBS5,
=6:4; cC< =Q:4?=?S5, 7H7=94;?4 BH J>74B:8CKHG
4V J=; RQ7H7=94;?< >77< 4OQ RBO;>;?< RCF6HI9>5
))+
Ota ; ?=; O=Q5;94; c; B::HI5 C4FJH;HG =;B:HG
C8II5 Q>?>I?HFi45I5, Q=J>5 BH ?H C8:AV:4; =;94G
fQ=CCHIHg
)),
U:< F?5 ?>:9H;F>G HC5i=774J>5`
))-
?=; BH AV7=IIH?H c;;H{=i45v45 Y>Ji:4F {?=;v C475Z; i>IF7KHG
)).
t VHItH:VJK;54; t Z ?4; @BZ;54;
))/
?TS5 I< Z AF7H Y>Ji:R 6>7ZG R<FQ=IBS`
B:C>65 j:>BF;S5 IH J=75I?< F<FQ=IBSN
)2*
11*'111
A4s a$to $e=anten e$ te!1o, !arpinteros.
KG1 HimeneoY
Por9ue e$ no=io 9ue entra a$ t4$amo seme#ante es a >res.
No igua$ a un 3ios, sino mu!1o m4s grande 9ue !ua$9uier 1ombre.
KG1 HimeneoY
^
/an e$e=ado !omo e$ !antor $esbio entre $os !antores e6tran#eros.
112
7$$a, !omo $a manzana du$!e 9ue se enro#e!e
en $o m4s a$to de $as ramas y e$ !ose!1ador abandona.
No, no abandona, mas W!"mo a$!anzar$aX
11)
2omo e$ #a!into pisoteado en $a monta5a
por $os pastores y sobre $a tierra $as f$ores
p8rpuras. . .
11(
W3ebo a!aso !ontinuar =irgenX
11+
La !uidar4n ustedes, yernos 9ue =a$en nue=e toros, reyes de
!iudades
116
K2anta a >donis, o1, HimeneoY
11,
W2on 9u< podr< !ompararte, esposoX
1on un es#elto y tierno junco!
)2+
11
9V:Z:S5 C8BHG cC?4:8YV545, ?> BH >=Ji>7> CHJCHi8K>, CFIVYY45 BH BR6<
FWHC8;>I>;
))1
t Q>F:45I> t ;OJA>, Q>5:H?Z B< 8 Y>Ji:8G
)*2
4V Y>: K; H?R:> C>5G Z Y>Ji:R ?H>O?>
)*)
jRICH:H C=;?> AR:S; BI> A>T;475G cIQFB>I< >BSG AR::HG BL;, ARCHG >FY>,
AR:HG fB<g >rCV J=?H:5 C>TB>N
122
>L C>:9R;4G LII4J>5
)*+
BZI4JH;, F:5 C>?U:
)*,\)*-
& B< >Ji:4IF>G JH; Q:=?K: RQHQ:>?4,
:J>G B< F7H; i7C5;9R45I< 4F;4Q8KI>5,

QU;45 B< B:> C=;?HG Q>:QUI5< fB;gKQ4;


& Q>T L7H5i4; =:=I>;?4 BH C=JC>; LI7> ?Z5 Y=Ji:S5 t
)*.
l;9R< =JR:Y45I>; C>TB< =Y=;f>;g =C=7>;
)2,
11
3e siete brazos $os pies de$ portero,
sus zapatos de !in!o be!erros:
Kdiez zapateros $os !osieronY
119
K>$<grese $a no=iaY KG1, a$<grese e$ no=ioY
12*
Pues no e6iste, o1 no=io, otra mu!1a!1a !omo <sta
121
Lu!ero 9ue traes todo !uanto e$ bri % $ante amane!er dispersara: $a
!abra, e$ !arnero, $a ni5a =o$=iendo a su madre.
122
Siempre ser< =irgen
12)
La !on!ederemos, di#o e$ padre
12('12+
7nton!es $a ambrosa se mez!$" en $a !r4tera
y Aermes tom" $a =asi#a para es!an!iar a $os dioses.
^
D todos sostenan sus an!1as !opas
y $ibaban, brindando por $a !omp$eta fe$i!idad de$ esposo.
126
Fna du$!e, tierna mu!1a!1a re!ogiendo f$ores
)2-
F0>LA7N/GS 37 F&%2>2%`N %N2%70/>
)*/
Q:8I545 fB<g H:Fi5;945 HC< =L8;S; HAO4;?4
)*0
_=?S 6>T d4i> J> 7> JH; AF7> 5 UI>; L?>5:>5
)*1
Ide "io#ae L4#erisA: Homerus pueros pue$$as9ue eius bis senos di!it
fuisse, 7urpides bis septenos.
Sapp1o bis no=enos, &a!!1y$ides et Pindarus bis denos.
IL7LL%FS, NG2/7S>//%2>7, 66, ,J
)+2
w gZG BH C=<M` CHB= J=?H:> CH_?H:OYSJ>5
)+)
U:4G =YYH74G FJJH:8AS;4G =UBS
F0>LA7N/GS 37 F&%2>2%`N %N2%70/>
12,
3os garbanzos de oro brotaron sobre e$ agua
12
Latona y Nobe fueron amigas 9ue se amaron tiernamente
129
IDe los hijos de "4o#eJ Hornero di#o 9ue fueron seis pare#as de 1i#as
e 1i#os; 7urpides, 9ue siete; Safo, 9ue nue=e; &a9u$ides y Pndaro,
9ue diez.
AHLO ?/L=O, "O1@/S I0=1AS, .., ,
1)*
. . .!omo un ni5o =o$< 1a!ia mi madre
1)1
7$ ruise5or, mensa#ero de $a prima=era, de du$!e =oz
)2/
)+*
JU?< cJ4F JF75 JU?H JR75II>
)++
Z ?4; rlBS;5;
)+,
IQ5B;>JR;>G c; I?U9Hi5; i:Y>G
Y7ZII>; J>]V7=Q>; CHAO7>Q9>5
)+-
i?> C=;;VQ4G BIA5 Q>?=Y:H5
)+.
ZTS C47O 7HVQ8?H:4;
)+/
JK 6F;K QR:>B>G
)+0
?4; j_; C>DB> 6>7HF
)+1
Q:OIS Q:VI4?R:>
),2
Y=7>6?4G 7HV68?H:>
OB>?4G =C>7S?F:>
C?vQ?fBS; RJJH7HI?R:>
<FCC4V Y>V:4?R:> :8BS; =i:4?F:>,
dJ>?f4V R>;4M J>7>QS?R:>,
Q:VI4O ?5J5S?R:>N
)20
1)2
Ni $a mie$ ni $as abe#as para m
1))
KG1, a >donisY
1)(
. . .2uando !unde $a ira en e$ pe!1o,
abstenerse de $a $engua =erbosa. . .
1)+
2uando toda $a no!1e $es des!ansa $os o#os
1)6
Au!1o m4s b$an!o 9ue un 1ue=o
Au!1o m4s bri$$ante 9ue un 1ue=o
1),
Sin mo=er $as piedre!i$$as
1)
7$$a $o $$ama su 1i#o
1)9
Gro m4s 9ue oro
1(*
A4s b$an!a 9ue $a $e!1e,
m4s b$anda 9ue e$ agua,
m4s me$odiosa 9ue $as $iras,
m4s ma#estuosa 9ue un potro,
m4s f$orida 9ue $as rosas,
m4s sua=e 9ue una 1ermosa t8ni!a,
de m4s pre!io 9ue e$ oro. . .
)21
),)
R<I?5 J45 Q>7= C>LG, Q:VIF45I5; =;9RJ45I5;
cJAR:K; LQ45I> J8:A>;, p7K5G = f~Y>C=?>,
>;?F ?>G LYS 4VBR _VBF>; C>TI>; 4OB< c:=;;>; NNN
),*
BH[:4 BKB?H 4DI>5, Q:OI54; 7FC45I>5 fBZJ>gN N N
),+
UJ5?Oi54; >?>7>II4;N NNN
),,
?F45I5; 8A9=7J45I5;
),-
Q:VI4A=Kf;g 9H:{=C>5;v>; @A:4Bf?{>GX
),.
>V?= BH IV p>7758C>
),/
B>O45I< =C=7>G c?=:>` c; I?K9HI5;
),0
C456F77H?>5 JH; Y>F> C47VI?FA>;4G
),1
B474C78QS Y>: pVC:4YR;H4G fC:8C474;g
)-2
C7U:KG JH; cA>F;H?< = IH7=;;>X
>L B< SG CH:F iZJ4; cI?=9KI>;N
))2
1(1
/enga una be$$a 1i#a 9ue pare!e
!omo $as f$ores doradas, $a amada 2i<is,
a !ambio de $a !ua$ ni toda $a Lidia ni $a agradab$e Lesbos
aceptar&! . .
1(2
K-engan a1ora, AusasY 3e#en sus doradas mansiones. . .
1()
Fn pa5ue$o goteando
1((
W> !u4$es o#osX
1(+
La ser=idora de >frodita, Ae!ate, resp$ande!iente !omo e$ oro
1(6
K/8 misma, 2a$opeY
1(,
. . .duermes en e$ pe!1o de una tierna amiga. . .
1(
. . .se transforma Iatierra, !oronada de mu!1as guirna$das. . .
1(9
. . .2ipris, $a 9ue urde enga5os, asusier=a. . .
1+*
2ae $a $uz de $a $una $$ena
y a$rededor de$ a$tar $as mu#eres se #untan. . .
)))
1+1
p:L:I>T ;O C4?< ZB< RJJH7RSG C8BHII5;
Z:QZ;?< =C=745I< =JA< H:8H;?> iZJ4;
C8>G ?F:H; ;94G J=7>Q4; J=?H5I>5
)-*
Q>?9;>FIQH5, pV9R:K<, >i:8G rlBS;5GX ?FQH9HTJH;`
Q>??8C?HI9H, Q8:>5, Q>T Q>?H:HFQHI9H QF?S;>G
)-+
?T JH 3>;4u4;5G Z:>;;> QH7FBS;
)-,\)--
FQH5 JH; l;B:4JRB> Q>7=; =J4Fi>;

a=CA45, ?T ?=; C47O47i4; @A:4BF?>;N N N


)-.
,\ t>H7HW=J>; i;>: pVC:4YH;U>5
)-/
BHM?H ;V; cPi:>5 ~=:5?HG Q>77F64J4F ?H 4FI>5
)-0
C=:9H;4; =BOAS;4;
)-1
C74[?4G l;HV f?-Gg =:R?>G 4OQ =IF;KG C=:4564G
))*
1+1
>s $as !retenses, !aden!iosas, !on pies de$i!ados
bai$aban a$rededor de un a$tar pre!ioso,
pisando $as tiernas y fragantes f$ores de$ prado.
1+2
G1, 2iterea, e$ tierno >donis muere, W9u< 1aremosX
K04sguense $as t8ni!as, mu!1a!1as, go$p<ense e$ pe!1oY
1+)
G1, 1i#a de Pandi"n, Wpor9u<, amorosa go$ondrina. . .X
1+('1++
/iene >ndr"meda una buena re!ompensa
'
G1 Safo; Wpor 9u< $a fe$iz >frodita. . .X
1+6
Hab$< !on 2ipris en sue5os
1+,
KG1 sY K-engan, tiernas Lra!ias y Ausas de 1ermosas !abe$$erasY
1+
Fna =irgen de 1ermosa =oz
1+9
0i9ueza sin =irtudes un pe$igroso in9ui$ino
))+
16*
a
9R7S ?5 jHFCK;, =77> JH 6S7OH5
>5BZGNNN
b
>L B< UQHG PI7S; dJJH:4; 5 6=7S;
6>T JK ?5 jHFCK; Y7ZII< F6O6> 6>68;,
>5BZG 6H; 4O6F I< UQH; iCC>?<,
>77< L7HY5G CH:F ?S B56>FSfGg
).)
FI?B956B;?> AF74G t 6>T
?=; RC< BII45I< 8JCR?>I4; Q=:5;
).*
NNN w \ x v C477= J45 ?=;
3477V>;=6?5B> C>uB> Q>F:K;
).+
>CAZ BH AKI5 ?K; 3H59Z lA:4BF?K` 9VY>?R:>N
).,
lC477Z;54G JF; @A:4BF?KI ?4; rP:S?> YH;H>74YHT, >CAZ BH yK` Q>T
[O:>;4[N
).-
CH:F BT ?4[ ?K` H7U;KG P:S?4G dI?4:4[I5 >CAZ Q>T F6>;B:4G H;
BHV?R:A PV:ZCKGX 7RYH?>5 BT Q>?R:QHI9>5 FG ?4[?4 ?4 B;?:4; ?K; H7U\;K;
C:4G ;BVJFS;>N
)),
16*
a
?uiero de!ir a$go,
pero e$ pudor me $o impide. . .
#
Si tu=ieras $a aspira!i"n 1a!ia $o 1onesto y $o be$$o
y no se perturbara $a $engua di!iendo $o ma$o,
e$ pudor no te 1ara des=iar $a =ista
y todo podras de!ir$o.
161
?u<date as, amigo, ante m:
d<#ame =er tu be$$eza
162
. . .Sa$8denme
mu!1o a $a 1i#a de Po$iana6es
16)
@Safo di!e 9ue $a Persuasi"n es 1i#a de >frodita.@
16(
@Para >po$onio, 7ros des!iende de >frodita; para Safo, de $a
/ierra y de$ 2ie$o.@
16+
@. . . >!er!a de $os amores de Se$ene, 1an !ontado Safo y Ni!andro
en e$ segundo $ibro de 7uropa. Se di!e 9ue a esta !a=erna
des!endi" Se$ene para reunirse !on 7ndimi"n.@
))-
166
Promet1eus $apeti et 2$ymenes fi$ius, post fa!tos a se 1omines,
di!itur, au6i$io Ainer=ae !ae$um as!endisse et, ad1ibita fa!u$a ad
rotam So$is, ignemfuratus 9uem 1ominibus indi!a=it. Gb9uam
!ausam iratidii duo IXJ ma$a immiserunt terris, febres et morbos,
si!utet Sapp1oet Hesiodus memorant.
->0%>N/7
duo ma$a. . . feminas et morbos. . .
I&70L_J
16,
?udam septem pueros et septem pue$$as a!!ipi =o$unt, 9uod et
P$ato di!it in P1aedone et Sappho in llyricis 9uos $ibera=it se!um
/1eseus.
16
yF77SfGg C>5B4AF7S?R:>
169
A;4Q84V; ?b C>:= ?4DG =:Q>F45G 4T HVYH;RI?>?45 C4_BHG NNN>CAZ ?H U
6>7U C477>Q4[ _=:5Q4; ?4; >BH7AZ; dC>5;5T SG 4d;4Q44[;?> H; ?A
C:V?4;5TS ?4DG V?57?x;>F45GN
)).
166
@Se di!e 9ue Prometeo, 1i#o de Mapeto y 2$imene, despu<s de !rear
a $os 1ombres, !on e$ au6i$io de Ainer=a as!endi" a$ !ie$o y
en!endiendo una tea en $a rueda de$ so$, rob" e$ fuego y $o dio a
!ono!er a $os 1ombres. >irados $os dioses por este moti=o, $anzaron
sobre $a tierra dos ma$es, $as fiebres y $as enfermedades, seg8n $o
re!uerdan Hesodo y Safo.@
->0%>N/7.
dos ma$es, $as mu#eres y $as enfermedades. . .
I&70L_J
16,
@>$gunos a!eptan 9ue fueron siete mu!1a!1os y siete mu!1a!1as
$as 9ue, !omo di!e P$at"n en e$ Fed"n y Safo en sus $iras, /eseo
$iber" !on <$.@
16
@. . .m4s amiga de $os ni5os 9ue Le$$o. . .@
169
@. . .Ser=an e$ =ino, entre $os antiguos, $os 1i#os de fami$ias nob$es. ..
La be$$a Safo e$ogi" mu!1as =e!es a su 1ermano Lari!os !omo
es!an!iador en $os pritaneos de Aiti$ene.@
))/
1,*
U ZICH: >CAZ, 0?5 ?4 =C49;UI6H5; 6>68;\ 4F 9H4F
Y>: 4M?S 6H6:F6>I5; =CR9;KI64; Y>: ,;N
fARISTTELESg
4F4; AKI5; U >CAZ ?5 ?4 =C49;UIQH5; 6>68;\ ot
9H4F Y>: 4FF?S 6H6:F6>I5SX =CR9;KI64; Y>: =r;, HTCH: K;
6>78; ?4 =C49;HI6H5;N
fREORIOg
D4 9;=I6H5; 6>68; 4M?S 6H6:F6>I5 9H4FX
L9;>IQ4; Y>: cFS HLCH: 6>78; K; ?8BHN
fARTUNg
)/)
@;>Q:RS;NNN I?HA>;4MI9>F AKI5; Q>T =;U?S, SG Q>T >CAZ 6>T
l76>F4G 4B?45 B< B:> IH7F;45GN
)/*
;O6?> >M?t YH;RI9>5 B5C7>IF>;
)/+
[I?H:4; BH >V?8 ?4 =6:S?U:54; lFY> 6H67UI9>5 fB4QHF|g, SG >CAZ
AKI5, ?4 BH 745C8; p=;K 6>T p=;>5N
)/,
Inter meretri!es Nau!rati!asg ES:FQ>; ?H K; U 6>7U >CAZ,
R:SJR;K; YH;4JR;K; ~>:=W4V ?4[ =BH7A4[ >V?UG NNNB5> ?KG C45UIHSG
B5>i=77H5 SG C477= ?4[ ~>:=W4V ;4IA5I>JR;K;N
)/-
E58G C>5G . Q:VI8GNNN
))0
@G !omo di#o Safo, 9ue morir es un ma$. >s $o #uzgan $os dioses, si no,
moriran.@
I>0%S/`/7L7SJ
@2omo di#o Safo: 9ue morir es un ma$. >s $o #uzgan $os dioses. Pues si
morir fuera bueno, moriran.@
IL07LG0%GJ
Aorir es un ma$. >s piensan $os dioses. Pues si fuera bueno, 9uerran
morir.
IH>0/FN2J
1,1
@>na!reonte. . . di!e 9ue se te#an $as !oronas !on ramos de ans, !omo
di!en Safo y >$!eo, 9uienes agregaron 9ue tambi<n !on ramos de
pere#i$.@
1,2
K?uedurase esta no!1e $o dob$eY
1,)
@D m4s tarde a$ promontorio mismo se $e dio e$ nombre de >iga, !omo
di!e Safo, y a$ resto de $a regi"n 1&ni o 1&nai!@
1,(
@7n Nau!ratis surgieron =arias !<$ebres !ortesanas de gran be$$eza,
!omo 3"ri!a, a 9uien $a be$$a Safo, !uando $$eg" a ser amante de
2ara6os, su 1ermano. . .en sus poemas $a a!usa de 1aber$o robado
es!anda$osamente.@
1,+
7$ oro, 1i#odeVeus
))1
1,6
U >CAZ ?4V f-4B4O R:A 6>5 I?RA>;45 >V?8 >HF ?5;5 RY6SJFS, Q>7=G ?S;
C>:9R;S; R6HF;S 8J454[I>N
1,,
BH I> ;V; BR4; Q>T >O?S ?S 4VIKYR?i HT6=tHI9>5, 4F4; >V?8; Q>T
S Q>T 3F;B>:4G H; SBU, 68JK ?H Q:VIU Q>T 7O:> Q4IJUI>;?HG, 6O6;45G FC4Q4;
HFG P756Z;> CRJC4VI5;, 4OI>5G ~=:5IT ?H 8J4[ IVY\Q4:HOI4;?>N
1,
?4 f?ZgJ4;
)/1
4V B5>A9HD:4;
O>Q5; 9F;S JH; >;9H?4
[CH: C=IKG ?|G SG |AK >CAZ, >77 O>65;9F;S JH; l;9HF YK Q>T U754G
=;9:ZC45G Y>;4G 48 B5>A9HD:4; Q>T I?R:4; Q>T l:B4; lJ> BJ454;, =77< 4F4;
4VBR;
Ia0bS/G37SJ
1*
?4O?4VG I4V< ?4VG 6>?>I68C4VG 4V C8:;K } C>:5;R::5]H, A57F> ?5G BK7>BU
C47V:RJi>I?4G Q>T ^ Q>78; B4Q4[I> } HTC45 >; U z } BKJ8I54; b, >77=
11
^ ^6>68G b 8 Q>Q4[ JK CHCH5:>JR;4G, 4OQ 8 >CAZN
)*2
1,6
@Safo ama $as rosas y siempre !on e$$as !orona sus a$abanzas !uando
a mu!1a!1as 1ermosas $as !ompara !on e$$as.@
1,,
@Pero debo a1ora !omparar $os tuyos !on $os de >po$o mismo, e$ Mefe
de $as Ausas, ta$ !omo Safo y Pndaro en una oda $o adornan !on !abe'
$$os de oro y una $ira, y $o 1a!en ir a$ He$i!"n sobre !isnes y tambi<n
bai$ar !on $as Ausas y $as Lra!ias.@
1,
.tu, $o uni!o para mi. . .
1,9
. . .no destruye $a =ista. . .
. . .$as f$ores de$ #a!into. . .
@Fn esp$endor 9ue sobre $a !iudad entera no destruye $a =ista, !omo
Safo di!e, sino 9ue a$ mismo tiempo a!re!ienta, forta$e!e y mantiene $a
a$egra, m4s no !omo e$ !o$or de $as f$ores de$ #a!into, sino !omo nun!a
e$ so$ y $a tierra se 1an mostrado a $os 1ombres.@
I>0bS/%37SJ
1*
@. . .seg8n obser=as, no una prostituta; podramos =er$a, sin duda, !omo
una amistad errante, o !omo dira Safo, pare!ida a una be$dad p8b$i!a.@
11
.sin ma$dad. . .
@=6>64G Isin ma$dad. 7n Safo, 9uien no sabe
de$ ma$, no 9uien es de natura$eza 1onesta.@
)*)
12
Y7V6OC5Q:4; =7YHIFBS:4; JV94C7464;
U E54?FJ> 7RYH5 0?5 9=77H5 JR; :SG HOC4:S;, >C49;UI6H5 BR =C4:Z; ?4[?4
R6Hd;K fSa%%ogN WV77>i4[I> HdCH; Y7V6OC4^:4; 6>d =7YHIdBS:4;N D8;
:S?> S6:=?KG I4A5I?U; 7RYH5, >C]Z JV94C78Q4;N
IA>.%AG /$0%GJ
1)
=J>J>WOG, U =;>BH;B:=G NNN >CAZ B5= ?4[ B =J>J=WVBHG, 7RYH5
1(
=J=:> C>:= ?8 ?K BJ? >T:HI9>5 6>d 8:O??HI9>5X 4B?SG R; OC4J;UJ>?5
>CA4MG
1+
>F>
n ?:=C4; Q>d cC< 4;4J=?S; JH?>C7>IJ4d YF;4;?>5, Q>9=CH: ?8 ^ R:V\I=:J>?HG
b, ?8 ^ 7d?> b, ?8 C>:> >CA4D >B>
16
C8?;5> >MSG
>MSG U UZG, ?4V?RI?5; U UJR:>X 4B?S 7RYH?>5 C>:= ?4DG ld47H[I5X >CAZX
C8?;5f>g >MSG
)**
12
. . .du$!eamargo y dador de penas. . . .
. . .narrador de i$usiones. . .
@3i"tima di!e 9ue e$ amor f$ore!e en $a opu$en!ia y muere
en $a pobreza, $o 9ue Safo refiere a$ de!ir dulceamargo
y dador de penas. S"!rates $$ama sofista a$ >mor,
y Safo narrador de ilusiones.@
IAc.%AG /$0%GJ
1)
. . .una =id trepadora. . .
@=id trepadora Ianadendr4sJ. . .Safo $a usa !on una de$ta:
=J>J=WVBHG
1(
. . .un sur!o. . .
. . .@Sur!o I=J=%>J: por9ue !on una azada I=JKJ se !a=a y se $e=anta.
>s, en un !omentario a Safo.@
1+
. . .$a aurora. . .
@D de igua$ manera, en $os sustanti=os se dan metap$asmos, !omo en
R:VI=:J>?HG I$os 9ue arrastran o tiran de !arrosJ, en 7F?> I$ienzosJ y en
Safo >M> IauroraJ.@
16
. .soberana>urora. . .
@>urora I>kSGJ: es de!ir, e$ da. /a$ se usa entre $os eo$ios. Por e#emp$o,
Safo: Soberana aurora.@
)*+
1,
POA4:FS; Si 8 RC4C454G in ?K CH:F uI9JFS; o# nOn, AKI5;, 6>74O} JH;45
;>i75I?>d Q>d C>;B4V:5I?>d Q>d I>JiV65I?>d Q>5;S JH; 4OBH;d Q:S;\?>5
8:Y=;SX ?8; Y>: i=:SJ4; Q>d i=:i5?4;, Z; >CAZ Q>d @;>\Q:RS;
J;KJ4;HO4VI5 } =:Q>D> HD;>5N
1
H[B4G ZG >CAZ, 65JiH:448;\ LI?5 BF ?8 Q5JiH:568; B5>A>;UG ?x Q5?S;FI64GN
19
IY:VJHD>, U; o# C4774F Y:O?K; Q>74[I5 LI?5 .i C>:< l9K;>F4VG
CU:> Tu` Y:VJF> Q>74VJF;K, F; U C>;?4D> IQHOK FI?dgN >CAZ BF Y:O?K; Q>7Hd
?U; JO:S; Q>d YV;>6HdS; ?5;Z; 9UQK;N
19*
6?4:HGX C=II>745 in :xVJA >CAZ BR ?8; Ef>NNN
191
t=i>?4;
Q>d =;=C>75; C>:= ?4DG @d47H[I5;, =;?d ?4[ B, t C>:>7>Ji=;H?>5, ZG B?>; ?8
^ BZi>?4; b U >CAZ t=i>?4; 7FYK
192
=Y>Y4FK;
{RC5IQ4FKG C8B>GvX ?A BU Q>:>6?K:5 YH;8JH;4; BJ454; ?S d4FK; Q>dX =Y>Y4FK;
C>:= >CATN
19)
6>?=:K
7FYH5 X fAri"to%an" 'ra$$aticu"g 6>d 0?5 ?8 IV;HI?:>JJF;4; C;HkJ> Q>d
Q>?>:=II4; =;HJ4; Q>?=:K 7FY4VI5; 8 @76>T4G Q>d U >CAZ, B5> ?8 Q>?SAH:U
8:JU; FQH5;N
)*,
1,
@7$ poeta <pi!o 7ufori"n di!e en sus 4stmicas 9ue $os $$amados nab$istas
IarpistasJ, panderistas Ita5edores de una espe!ie de $a8d de tres
!uerdasJ y sambi9uistas Ita5edores de una espe!ie de arpa triangu$arJ
no to!an ning8n nue=o instrumento, puesto 9ue e$ b4romon Iespe!ie de
arpa de !uerdas gra=esJ, e$ b4rbiton Iespe!ie de $ira de =arias !uerdasJ,
!omo Safo y >na!reonte refieren, son antiguos.@
1
@Beydos I=estidura de p8rpuraJ, en Safo: quim#ericn I=estido femenino
tipo !imerioJ. 7$ 9uimberi!"n es una t8ni!a !orta transparente.@
19
. . .un !ofre!i$$o. . .
Safo $$ama JKLMNO a$ !ofre!i$$o en donde se guardan perfumes y ob#etos
3e mu#eres.
19*
. . .firmesesta!as. . .
^
6?4:HG: esta!as firmemente !$a=adas en $os sur!os. 7n Safo, usada en
@firme Veus@.
191
. . .transitab$e
@D por e$ !ontrario, entre $os eo$ios a =e!es se !ambia $a delta por $a
d9eta, !omo !uando Safo di!e PQRSMTO por UVQRSMTO Itransitab$eJ.@
192
. . .!ondu!ir. . .
C5IQ4FKG Idirigir $os pasosJ: forma antigua an4$oga a dedfg IirJ y, !omo
en Safo, =Y>Y4FK; I!ondu!irJ.
19)
. . .!i!$"n. . .
@3i!e e$ gram4ti!o >rist"fanes 9ue a$ =iento 1ura!anadoy destru!tor, >$'
!eo y Safo $o $$aman !i!$"n, por9ue tiene tenden!ia a pre!ipitarse =io$en'
tamente.@
)*-
%9(
6F;BV;4;
pF;BV;, 6F;BV;4G, 6F;BV;>X 4[?SG BR FAK >CAZ ?8; 6F;BV;4;
19+
JH7FAS;45
?4I4k?4; =J577Z;?>5 f=irginesgN h4B4CUQH5G 6>d
R744ZC5BHG 6>d 6>775C=:K45 6>d JH7FAS;45
>CA4[G ?4[?4 BU ?8 UBO C:8GA9HYJ>.
IF$LhS/0>/GJ
196
UBHS
U 8WHT> U ?R7H5 ?F9H?>5 U C:8 J^G ?4M ?R74VG U BO4, C:8 ?:5Z; B
4O6R?5 ?8 Y=: UBH5> C>:= >CA4T CHC4;98G C>:>5?4OJH9>, B?5 ?U; H5
BFA94YY4; B5HT7H;N
19,
6>d U YH;56U ?Z; C7K9V;?6Z; SI=S; C>:= _=6SI5, C>:= BR
>CA4T 45I=S;N
19
;F?:4; ?4[?4 ld47HOG 6H; >; HTC45, ZICH: 4M; 6>d U >CAZ, ?4[ ;, @9K;>T4G
BR BZ ?4[ 7, ^ 7F?:4; b
199
C47VTB:5B5
2**
I6V9=:54;
2*1
QH7O;K
ZG C>:= >CA4T, QH7Z;K, QH7O;K
)*.
19(
. . .e$ pe$igro. . .
@pF;8V; IpeligroJ: es $a forma en 9ue Safo usaba pF;BV;4G.@
19+
. . .de me$odiosa =oz. . .
@D de mu!1as maneras se diriga a $as mu!1a!1as, !omo $as de los
#ra9os de rosas, las de ojos vivaces, las de hermosas mejillas o de
melodiosa vo9! >s, sua=emente, Safo $es 1ab$aba.@
IF$L`S/0>/GJ
196
. . .Aedea. . .
^
@7$ a!ento agudo se !o$o!a sobre $a 8$tima o pen8$tima s$aba, nun!a
sobre $a antepen8$tima. Por e$$o, $a a!entua!i"n de Safo en ijklH\ no
es a!eptab$e, ya9ue1a!esurgiralH!omodiptongo.@
19,
. . .de $asAusas. . .
@. . .y e$ geniti=o p$ura$es, entre $os $a!edemonios Ide $as 7usasJ; en
Safo, 45I=S;.@
19
. . .nitro.
@;F?:4; InitroJ. >s dira un eo$io, !omo Safo, !on n; pero un >teniense
!onN, !@
199
. . .a$ 9ue !ono!e mu!1o. . .
2**
. . .madera es!itia. . .
2*1
. . .una tortuga. . .
@!omo en Safo, 9ue QH7O;K es QH7Z;K ItortugaJ.U
)*/
)*0
2*2
Q:VI>I?:=Y>745
2*)
I6>FCH:g _AS;4G L45I> ?8B< R;;RCS, >L ?5G p:K?>5
AZ;>; =Q>J=?>; Q>9HJR;> C:8 C8BS;
Acnriai JH Q8:>5 _=?SG =;R9KQH; @:dI?S
:J4Q7H5?>, ?Z >V;><5=B>,
I C:8C474G, BRIC45;> YV;>dQS; =5 IO Q=:H5I>
C:8A:S; =JH?R:>; HO67R<FI4; YH;R>;N
2*(
DdJ>B4G iBH .nx, ?=; BU C:8 Y=J454 9=;45I>;
BRW>?4 eH:IHA8;>G QV=;H4G 9=7>J4GX
>G Q>d =CVA95JR;>G C>DI>5 ;H89>Y5 I5B=:S5
i76HG dJR:?>; Q:?4G H;?4 Q8J>;N
2*+
?Z5 Y:dCH5 3H7=YS;5 C=?K: cCF9?:fH R;54Q4G
QO:?4; Q>d QZC>;, J;pJ> Q>Q4t4T>GN
2*6
C?H:OYS; B< OC4Q>QQRH5 75YO:>; {CO6;4;v =VdB>;,
{9R:4Gv iCC4?> A78Y54; 6>?= Y=; CHC?=JH;4; {C=;?>v Q>?>9=;K5N
I&70L_J
2*,
Z:=;>X QH7x8;S; 8:4AU
2*
pHT;4;, Z Q:VI89:4;H 4[I<, F;5ICHG
BJ;4;, i ?BG 6>775YO;>4F4G RI97BG
DU54G QZ:>G on ztt0t ?H:C;SG
C:RIiVG =Y>V8GN
)*1
2*2
. . .!opas de oro. . .
2*)
. . .muda !omo estoy si a$guien pregunta, respondo
!on una permanente =oz 9ue 1e puesto a tus pies:
@> >rtemis 7tope, 1i#a de Leto, me 1a !onsagrado,
o1 3ue5a de $as mu#eres, >rista, tu ser=idora,
1i#a de Hermo!$itio, 1i#o de Sauni4des. K2on!ede,
o1 ben<=o$a, g$oria a nuestra fami$iaY
2*(
7stas !enizas son de /imas, a 9uien muerta
antes de sus bodas re!ibi" e$ os!uro t4$amo de Pers<fone:
todas sus !ompa5eras, !uando e$$a muri", !on re!i<n afi$ados
1ierros sus 1ermosas !abe$$eras !ortaron.
2*+
Sobre e$ pes!ador P<$agos, su padre Aenis!os deposit"
una red y un remo, re!uerdo de su triste =ida.
2*6
. . .deba#o de sus a$as espar!e un intenso !anto estridente,
!uando e$ =erano sobre $a tierra desp$iega su ardor 9uemando todo. . .
I&70L_J
2*,
. . .$a 1ermosa go$ondrina, en e$ te#ado. . .
2*
G1, Ausa de dorado trono, refi<renos
a9ue$ 1imno de$ nob$e pas de 1ermosas mu#eres,
e$ 9ue gozosa !antaba $a admirab$e
an!iana de /eos.
)+2
F0>LA7N/GS NG 072GP%L>3GS 7N
L> 73%2%`N 37 /. 07%N>2H
2*9
QQQQQQQQQQQQQQQQQ
QQQQQQQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQQQQQQ.
FDJJH, p:U?HG, C:{NN
Q=:5H; JR; =7I4G
J>7F{BS;v iZJ45 BR ?H9VJ5=JH\
;45 75fig>;Z?S,
; B< BS: ][Q:4; 6H7=BH5 B5< MIBS;
J>7Z;, i:8B45I5 BR C>DG 8 QZ:4G
RI6F>I?<, >d9VII4JR;S; BR AO77S; 6ZJ> Q>?F::H5,
; BR 7HFJS; dfCC8i4g?4G ?F9>7H, C:5;F;45I< OC< cP;9HI5; >L B< cF;K?45
JR775Q> C;F45I5; w q ! q x
} 4 x } o
L;9> BU IO I?RJ{J>?<v L745I>, pOC:5,
Q:VIF>5I5; in 6V7xHII5; cfi:SG
FJfJHgJHFQJH;4; 9>7d>5I5
;R6?>: 4d;4Q8H5I>
F0>LA7N/GS NG 072GP%L>3GS 7N
L> 73%2%`N 37 /. 07%N>2H
2*9
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
=en !onmigo2reta. . .
a este temp$o. . .1ermoso bos9ue sagrado
de manzanos y sobre $os santuarios arde 1umeante
e$ in!ienso.
7n e$ bos9ue, e$ agua fres!a murmura a tra=<s de $as ramas de $os
4rbo$es. 7n todo e$ 1uerto sombrean
$as rosas y de$ fo$$a#e 9ue tiemb$a
se des$iza un sua=e sue5o.
7n e$ prado f$ore!ido $os !aba$$os pastan.
&a#o $a en!ina !on frutos y e$ ene$do
9ue du$!emente perfuman. . .
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ..
D a9u, 2ipris, !5ete $as guirna$das,
y en !opas de oro de$i!adamente
e$ n<!tar mez!$ado !on e$ gozo
es!an!ia. . .
para amigas tuyas y mas. . .
QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
*)2
> Y=: J< RYR;;>{?< LA>
=7>d>G JFY>;
{Qv8IJ4;,
>L ? LQK A.i>{;v
{Cv4:AO:S 6>?H75W>JR{;>
{LvJJH;>5 J=7> ?4[?4;
=77< S W>;94?F:>x FQK
?x Q8J>5G B=<FB>` C:4{A>;HI?=?>G,
IxHA=;45I5; RC>:?F>{; c:59>7FS;N
Jv5?:=;>; 0< ^:?dSG,
{Cv45Qf7>; =CO >:BFS;
>4;ZG C87H4G
I4d B < LYS, p7F5, C4>F7>;
4OQ LQS C89H; LIIH?>5
J5?:=;f>;g, =77= ?S V?57K;=S
C>DI> t CH54;F LQK; >dQH{
?>O?>G ?BG p7H>;>Q?F0>{;
AOY>G Su` = C87x pQH5
J;>J>?<X Y=: >T;> B5R::VH{;
*))
Z Q>7U, Z Q>:FHII>\
)++
NN
NN
Pues $a 2$eis 9ue me engendr" de!a:
@2iertamente, era un gran adorno,
para una #o=en de tu edad,
en=o$=erse $a !abe$$era
!on una !inta p8rpura.
Pero a $a 9ue tiene m4s rubios
$os !abe$$os, tan bri%$antes !omo una antor!1a,
$e agra!ian m4s $as guirna$das
de f$ores 9ue empie!en a abrirse.@
Aas a1ora me pides una mitra, 2$eis,
mu$ti!o$or, deSardis
. . .de $as !iudades $idias
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
D yo, 2$eis, no tendria
de d"nde obtener una mitra
mu$ti!o$or, pero a9ue$ de Aiti$ene
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
todo. . .tu=iese $a !iudad
. . .de !o$ores
3e este destierro de $os 1i#os
de 2$ean4!tides, $a !iudad bastante
re!uerda, por9ue !rue$mente $os dispersaron
211
K>1, 1ermosaY K>1, en!antadoraY
)+,
*)*
HJ>:{HG JvR; 4OQ cFJJ5 9R>5I5 J8:\
A>; RCU{:>?v4; RWFIS\
I9>5 IV { N N v:4G hQK5I9 < = { N N N v N ;FBK4;
J>7{ a# 0{ N vJ{
6>J{ Q:VIF>G{
v?4v NNNN v:>?5\
vN P:4G " @A:4BF?>
|QHV < =CO
V
3HF9S
vHG ?8 yH:>FI?54; vn AF7>5 vVI?4; 4OBH;4{
vH:4; dW4{J
*)+
v N H; ?8 Y=: R;;HCH{ N vK C:4i{ v N >?H ?=; H[C4B> ;OJA>; { v?> C>TB>
p:4;dB> ?=; d4Q{47Cv4;{ v N G i:Y>; 9HJR;> ?=; d8Q{47x4G >{ v N N =Y;>5
~=:5?HG 35R:5BR{G ?Hv Mo#{aai v N {N BvCC4?< =45B>5 A:R;{ NNN &cn N{
x>545I> 75YO:>; {=4Fx>; Y=vJi:4;, =I>:45 Y=: OJ>756{
vIH A8i>5I5 9HJR;> 7O:> N { v N NK QVI4CRB57f7g {ox l[SG
*),
fag
x C:4 N N{
v;SG C:8G C.?{
v N >?4; Q=7>{ v N 9R74x N 4OBV{ v N =IB45I< 875Y>{
ra'$nto" no rco%i#ado" )+-
)+-
y f4!i$ no es para nosotras !on $a 3iosa
en !uerpo de$i!ioso
igua$arnos. . .tu=iera. . .de >donis
QQQQQQQQQQQQQQQQ
. . .amor
y. . .>frodita
. . .=erti"e$ n<!tar
de un dorado. . .
. . .a sus manos, Persuasi"n
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ
. . .7% Leraesto
. . .9uerida
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
21)
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ..
. . . .por9ue 1ab$a
. . . .a $a no=ia de 1ermosos pies
. . . .1i#a de$ 2ronida, a $a !ubierta de =io$etas . . .
. . . .9ue enfure!e dispuesta, !ubierta de =io$etas
. . . .$as sagradas Lra!ias y $as Ausas de Pieria
. . . .!uando !anta, e$ a$ma
. . . .oyendo e$ sonoro !anto
. . . .a$ no=io, pues desde5a
. . . .teme, de#ando $a $ira
. . . .$a >urora, de sanda$ias de oro.
21(
IaJ
QQQQQQQQQQQQQQQ..
QQQQQQQQQQQQQQQ..
. . ..sobre. . .
QQQQQQQQQQQQQQQ..
. . .9uieren. . . y no. . .
. . .po!o. . .
. . .$$e=aba
)+.
RJ{ ?49{
v N F;> ]F:HI9>{5 v N A5> ?5I N N N { v N B < FB54; too%{ 4xI9> Q>M?>X

U{ ^{
A57{ QB7N { FI?N { C^v
v N >; ?5:>B{ &ri Tu` HdC45 v N I>; LYS ?H Y>:{ vJ < ,G n L;K5 J < { &ci
JH7UIK; A>dJ< RQO:> YF{;HI9>5 vH;>{ N tx\ =?{ v N N B< onu'{ N #%{ v N
Cd6:4G FJ{ v N>?8BHB<LI{9 v NZ??5I< RN { xc AT7UIS{ xS ?5 74{ xI4; Y=: N { v
I9>5 iH7FS{;
*)-
I?HTQ{H ZG TBS{JH; C8?;S5 {B< lMSI Q:VI.C{>QVG 6B:>N {
*).
v?< ZI?< 8 CR7K{
*)/
9R45 B{ NNN v N ;HIS N { N N > xcuc< =B=Q{:V?4; 9H{
*)0
@:?HJ5{
fg
)+/
I#A
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
. . .agradab$e !omo. . .
. . .y supiste esto. . . . .
. . .1a o$=idado. . .
te. . .
. . .a$guien de!a
. . .pues yo. . .
amo. . .mientras 9ue sea posib$e. .
. . .se 1a de !uidar
. . .!reo 9ue 1e sido una $ea$ amiga
QQQQQQQQQQQQQQQQQQ.
. . .af$igida. . .
. . .amargo. . .
QQQQQQQQQQQQQQQQQ..
. . .esto sea. . .
. . .a ti,. . . .
. . .amar<. . .
. . .pues. . .
. . .sea de $os dardos. . .
21+
. . .=a. . .
. . .!omo sabemos
. . .$a soberana >urora
. . .de dorada. . .
. . .rostro. . .
216
. . .!omo e $ an!iano. . .
21,
a $os dioses. . .a1ora no $$ora.
21
. . .>rtemisa. .
)+0
Notas y !omentarios
1
3ionisio de Ha$i!arnaso !ita este poema !omo e#emp$o perfe!to de$
arte de $a poesa en De compositione ver#orum 2), 1,) y ++. 7s e$ 8ni!o poema
de Safo 9ue !ono!emos !omp$eto. 7st4 es!rito en estrofas s4fi!as. Fue
parafraseado !ongran esp$endor por SCinburne y !on mayor fide$idad, pero
tambi<n be$$amente por ?uasimodo. Posib$emente $a figura de no someter su
cora9n a pesares ni angustias, a$ude a$ yugo de >frodita !omo due5a o
soberana, seg8n e$ sentido de C8?;5>, y no s"$o a ese enamoramiento, sino a
mu!1os otros. 7n $os =ersos 19'2*: @W9ui<n o1, Safo, te atormentaX@, $a forma
>B56UH5 es !omo si preguntara 9ui<n$e 1a!eta$ in#usti!ia, ta$ !rue$dad. La
parti!ipa!i"n de $a diosa restab$e!e, en !iertomodo, $a #usti!ia amorosa. Las a=es
de $a diosa a9u son gorriones; en $a poesa $atina ser4n !isnes. 3enys Page
apunta, apoyado en pasa#es de >teneo, P$inio y Festo, 9ue Safo pudo emp$ear a
estas a=es !omo smbo$o de$ poder de >frodita por9ue se $es =in!u$aba a ta$
grado !on $a $u#uria y $a fe!undidad 9ue sus 1ue=e!i$$os y su !arne fueron
!onsiderados afrodisia!os. 7n e$ =erso 1) di!e e$ te6to, $itera$mente, el cielo del
%ter, 9ue es donde, seg8n $os griegos, respiraban $os dioses; $a $uminosidad de
esa regi"n de$ !ie$o !ontrasta !on @$a tierra os!ura@. Los =ersos1 y 19 son
dudosos; ersuasin podra a$udir a $a misma diosa, pues en o!asionesse $e
$$ama ersuasiva; $a $e!tura de$ Papiro G6irrin!o indu!e a !onsiderar$o =erbo, $o
9ue dara esta $e!tura: @W> 9ui<n persuado N 9ue =ue$=a a tu amorX@ Do tradu#e
!onforme a $a $e!tura de 0eina!1. Puede afirmarse, por $as referen!ias
femeninas, 9ue en este poema e$ moti=o de$ amor no es un 1ombre, sino una
mu#er, $o 9ue 1a!e de$ t<rmino @amistad@ de$ =erso 19, A578?>?>, un sin"nimo de
@amor@, puesto 9ue @en$o9ue!e@ su cora9n o su ser, 9MJ4;, t<rmino !$a=e de$
poema en $os =ersos (, 1 y 2,, ya 9ue puede abar!ar ambos sentidos.
2
7ste famoso poema imitado por autores griegos, !omo P$utar!o y
Longo, y parafraseado por 2atu$o en 1armen L%, 1'12; por Hora!io en 1,22, 22'
2( y por Lu!re!io en De 3erum "atura %%%, +)'1+6, tiene !omo fuente y primer
!omentario e$ 0ratado de lo su#lime, donde se apunta 9ue $a =io$en!ia de$ amor
1a!e de$ a$ma, e$ !uerpo, $os odos, $a $engua, $a =ista, e$ !o$or, distintas personas
en de$irio, !omo si no se tratase de una so$a pasi"n, sino de$ en!uentro de todas
$as pasiones. Fue tan !ono!ida ta$ enumera!i"n, 9ue P$utar!o refiere en
Demetrio ...-%%% 9ue e$ m<di!o 7rasstrato infiri" de esos sntomas e$ amor 9ue
Se$eu!o senta por $a esposa de su padre. 7$ @a9ue$ 1ombre@ de$ primer =erso
pare!e di=ino por9ue soporta e$ gozo de su !er!ana; es seme#ante a $os dioses
por e$ p$a!er, no por $abe$$eza o $a inmorta$idad; es !apaz de un go!e 9ue a e$$a
no se $e !on!ede; por e$$o, en e$ =erso 2 podra a5adirse $a pa$abra go9a, 9ue en
e$ origina$ s"$o se sobreentiende. Por otra parte, a!aso no son $os !e$os, sino $a
posibi$idad de estar !er!a de e$$a, $o 9ue pro=o!a todo e$ ma$estar 9ue e$ poema
enumera Isin embargo, en 19, Pau$ Friedri!1 propuso una no=edosa
interpreta!i"n: son $os sntomas de $o 9ue $a muchacha siente ante ese 1ombreJ.
Au!1os autores modernos, !omo Bi$amoCitz, S!1adeCa$dt, Sne$$ y &oCra, $o
1an !onsiderado un !anto de bodas; 3enys Page se5a$" $a in!onsisten!ia de ta$
interpreta!i"n, pues !onsidera 9ue e$ poema no s"$o !are!e de $a natura$eza
formu$ar propia de $os !antos de boda, sino 9ue sera un !ontrasentido tomar $os
rasgos de un amor apasionado !omo @e$ogios so!ia$es@ a una re!i<n !asada. 7n
e$ =erso 16, durante mu!1o tiempo se $ey", a partir de una re!onstru!!i"n de$
brit4ni!o Paton, e$ nombre de $a mu#er a 9ue e$ poema a$uda, >ga$fo >g4$ida; e$
papiro G6irrin!o a!ab" !on ta$ posibi$idad; $a tristeza por $a @desapari!i"n@ de
>g4$ida $a e6pres" en un memorab$e ensayo ?uintino 2ataude$$a en 196+. 7$
=erso 1, fue tema de una interesante !ontro=ersia, en $a !ua$ a!aso Bi$amoCitz
tenga raz"n. 7$ te6to fina$ de$ =erso se $ea as, RCH5 6>FCH;?> $o 9ue no tiene
sentido; Bi$amoCitz propuso este, $uminosamente persuasi=o: RCH5 6H;U?= porque
as4 es esto, o bien, porque la realidades esta. 7$ =erso 1(, en 9ue $a pa$idez de $a
1ierba es se5a$ de muerte, fue parafraseado por SCinburneen este memorab$e
=erso: aler than grass in summerW 'm&s p&lida que la hier#a del veranoA!
)
7ste fragmento, imitado por Mu$iano en Orat %%%, 1*9 2, y a!aso
men!ionado en su /p4stola 19, $o re!ogi" 7usta!io en su !omentario a $a =l4ada
-%%%, +++ I,29, 2*J, a prop"sito de $a frase 1om<ri!a @a$rededor de $a $una
bri$$ante@, para de!ir 9ue !uando est4 $$ena se entiende 9ue $as estre$$as se
e!$ipsan, !omo $o di!e Safo. La =oz o!u$tan de$ =erso 2 sugiere una natura$eza
=o$iti=a. 7$ =erso ( presenta dos =ariantes 1ipot<ti!as; me atu=e a $a 9ue di!e
sobre $a tierra os!ura f=J>O:>;g, en =ez de sobre $a tierra entera fRC5 C>FI>;gN
(
Por e$ des!ubrimiento de un pedazo de =asi#a egip!ia, u @"straEon@,
reprodu!ido en 19), por Aedea Norsa, sabemos 9ue este fragmento y e$
siguiente pertene!en a un mismo poema, de$ 9ue doy $a tradu!!i"n m4s ade$ante
Ifrag. 2*9J. 2ita estos =ersos Herm"genes en su tratado So#re el estilo %%, (, para
i$ustrar 9ue todos $os ob#etos p$a!enteros de $a natura$eza, !omo prados, arroyos,
4rbo$es o p$antas, pueden e6presarse !on sen!i$$ez, dando gusto a $os o#os 9ue
$os =en y a $os odos 9ue $os es!u!1an. 3es!rip!i"n bre=e y dire!ta, a!aso nos
ense5a e$ origen !ierto de $a $ri!a e"$i!a: e$ $engua#e 1abitua$ y $a a$usi"n sen!i$$a
a $a =ida !otidiana. Herm"genes a!$ara 9ue des!ribe e$ #ardn de $as ninfas.
/e"!rito $o retoma en su =dilio -%%%, 1)+, y posib$emente G=idio tambi<n en
@eroidas .-, 1+,. Hora!io re!ord", !on toda seguridad, parte de este fragmento
en 1armen %, ,, 1), 1(. -irgi$io tambi<n, espe!ia$mente $a atm"sfera de$
fragmento, en Xgloga %, +)'++.
+
>teneo de Nau!ratis !onsigna estos =ersos !omo !ostumbre de $os
poetas a$ in=o!ar a >frodita en sus promesas. 7$ pasa#e en 9ue se registra, .%,
(6) 7, agrega, despu<s de$ =erbo escancia, @por mis !ompa5eros y por $os
tuyos@, por $o 9ue =arios !rti!os !reyeron 9ue pertene!a rea$mente a$ poema;
a1ora sabemos 9ue no es as. Henry /1ornton B1arton se5a$a sabiamente 9ue
e$ n<!tar de$ fragmento es e$ de$ amor. I-<anse $as notas a $os fragmentos ( y
2*9.J
6
Lo !it" 7strab"n en su ?eogra(4a, %, )), a prop"sito de una forma
!om8n de 1ab$ar en Homero. >$gunos !rti!os $een, !omo propone 2asaubon, o
alermo, en $ugar de puerto seguro. >un9ue e6iste $a posibi$idad de 9ue se trate
de un nombre propio, <ste no sera e$ de Pa$ermo 9ue todos !ono!emos, pues no
se 1aba fundado en tiempos de Safo. Por otro $ado, era !om8n 9ue $os puertos
martimos estu=ieran ba#o $a prote!!i"n de >frodita.
),*
,
7$ fragmento $o !onsign" >teneo .%$$, +,1 3, di!iendo, a $a $etra, 9ue
$$aman @a8n a1ora, $as mu#eres de nob$e na!imiento y $ibres, y $as don!e$$as, a
sus fami$iares y amigas m1etairasn, !omo Safo $o 1a!a@. 7s un be$$o fragmento
en 9ue se tras$u!e $a =ida en $os gine!eos de Lesbos. Seg8n $a $e!tura 9ue se
proponga en $a segunda $nea, ?R:C;> e ?R:C45I>, se tradu!ira @estas du$!es
!osas@, es de!ir, !an!iones du$!es, o @para de$i!ia@ de $as amigas.

7ste fragmento $o re!oge e$ es!o$io a $a 4tica %, 1*, de Pndaro, pasa#e


en 9ue e$ 4gui$a de Veus se adorme!e por $a m8si!a y @de#a !aer $as a$as@. 7$
es!o$io a!$ara 9ue $o mismo di!e Safo sobre $as pa$omas, moti=o por e$ !ua$
podran in!$uirse en !ursi=as. Posib$emente se trate de un 1imno a >frodita, !uyo
!arro, !omo se men!ion" en e$ primer poema, $o !ondu!an a=es. 7$ primer =erso
tambi<n $o re!ogi" 7si9uio.
9
Himerius !ita en dos o!asiones este fragmento. 7n una de e$$as, Orat,
.%%%, 9, !omenta 9ue es !onsiderada $a estre$$a de $a tarde !omo @e$ m4s be$$o de
todos $os astros@, seg8n $o 1aba di!1o Safo en su Himno a H<spero, a$ 9ue este
=erso in!omp$eto a!aso pertene!era. Las agudas obser=a!iones de 2ataude$$a
sobre $as referen!ias s4fi!as en Lregorio Na!ian!eno persuaden a a!eptar e$
=n!u$o entre este fragmento y e$ 121 !omo de poemas de !oros !on respuesta,
en 9ue seg8n setratede $a @tarde@ o de $a @ma5ana@, e6presaran nosta$gia o
a$borozo.
1*
Lo !onsign" e$ /tymologicum 7agnum, p4g. 21) de Ai$$er. >$ pare!er,
esta forma de !onsiderar e$ do$or o e$ sufrimiento !omo a$go $9uido, seme#ante a$
$$anto, 9ue se derrama gota a gota, fue propia de $a poesa e"$i!a. Para eso $o
!onsigna su fuente griega, 9ue di!e a $a $etra: @y $os eo$ios 1ab$an de escurrir
gota a gota de$ sufrimiento, !omo Safo: en el m4o que escurre gota a gota. >s
pues, se derrama y f$uye.@
11
7ste fragmento $o !onsignaron Herodiano y e$ /tymologicum 7agnum
))(, ), para e#emp$ifi!ar otro uso de $os eo$ios: sustituir e$ sonido d9eta por $a
dob$e sigma, !omo en e$ !aso de$ =erbo uti$izado a9u: golpear, herir. >$gunos
piensan9ue estos =ersos sedirigen !ontra una de sus !ompetidoras.
12
>mmonio !it" este =erso para demostrar 9ue Safo uti$iz"
e9ui=o!adamente e$ ad=erbio =:?FSG, en $ugar de $a forma =:?5, 9ue signifi!a
a1ora, re!ientemente, 1a!e un momento, de nue=o.
1)
7$ es!o$ioa$ =erso 1 1,( de La a9, de >rist"fanes, !ita estas $neas.
7$ =erso 1 1,( reza !omo sigue: I!oroJ y dice aquel que es verdadera p$rpura de
Sardis. 7$ es!o$io !omenta esta pa$abra, di!iendo: @de Sardis por9ue e$$os
difundieron $as tinturas $idias@. Seg8n P$inio, "at! @ist! -%%%, +,, e$ arte de$ te5ido
$o in=entaron $os $idios en Sardis. Para B1arton y &$ass, este fragmento se
refiere a una apari!i"n de>frodita.
1(
7ste 1ermoso fragmento, 9ue re8ne tan so$o dos =erbos y dos
!on#un!iones Iy deseo, y #uscoJ, es indi!ador de $as pasiones 9ue in=adieron a
Safo. 0e!uerda $a =e1emen!ia de 1antar de cantares ):1, en 9ue $a amada
desea y bus!a. /l /tymologicum 7agnum (+, (+, $o !it" para e#emp$ifi!ar 9ue
$os eo$ios fueron $os primeros en !on#ugar !on $a eta, y dio !omo e#emp$os un
=erbo de$ =erso 2* de$ Himno a >frodita y uno de$ =erso primero de$ presente.
1+
2it" estas $neas >po$onio 3ys!o$o en su 0ratado so#re los
pronom#res )() &, para de!ir 9ue oplqlg Ia mir era fre!uentemente uti$izado por
$os eo$ios.
16
7$ mismo >po$onio 3ys!o$o, en su 0ratado so#re los pronom#res )6(
2, trans!ribe este =erso para e#emp$ifi!ar 9ue $a forma 4ti!a de$ pronombre ]eH Ia
ti, para tiJ, $a uti$izaban igua$mente $os #onios y $os eo$ios. Seguramente e$
fragmento a$ude a$ sa!rifi!io para a$gunadi=inidad.
1,
7$ mismo >po$onio 3ys!o$o !onsigna este fragmento para apuntar
),+
9ue, adem4s de $a forma 4ti!a de$ fragmento 16, $os eo$ios usaban tambi<n su
forma propia: ?45 Ia ti, para tiJ.
1
Lo !ita >po$onio en su 0ratado so#re los pronom#res )66 >, para
i$ustrar e$ uso e"$i!o de$ pronombre mas!u$ino. 7s una!ita de$ fragmento2.
19
>po$onio, en su 0ratado so#re los pronom#res )( 2, $o registra para
i$us'trare$usoe"$i!ode$ pronombre nJJ5n Ia ustedesJ.
2*
Lo !ita >po$onio en su 0ratado so#re los pronom#res ), >, para
mostrar 9ue Safo fue $a primera en uti$izar $a forma e"$i!a de$ a!usati=o p$ura$ de$
pronombre de primera persona; posib$emente e$ @fuego@ 9ue @!a$!ina@ o @abrasa@
sea e$ amor, y se est< dirigiendo a $abiosa >frodita.
21
Lo registra >po$onio en su 0ratado so#re los pronom#res (*( >, para
i$ustrar e$ uso e"$i!o de$ pronombre posesi=o de ter!era persona, despu<s de
enun!iar $as formas e"$i!as de$ pronombre posesi=o en 1a. y 2a. de$ p$ura$. 7$
griego di!e H:Y> donde traduz!o arte, pues, !omo se5a$a Pue!1, a esa @obra@ de
$as musas se refiere Safo. La tradu!!i"n $itera$ de $a primera $nea es me hicieron
gloriosa o admira#le, y se sobreentiende 9ue por $as musas.
22
Lo !onsigna >po$unio en su 0ratado so#re sinta<is %%%, 2(,, para
e#emp$ifi!ar 9ue un ad=erbio puede e6presar s8p$i!a.
2)
Pro=iene de$ Papiro de &er$n +**6. Lobe$ obser=" 9ue es e$ mismo
poema de$ tambi<n sumamente i$egib$e Papiro G6irrin!o %%%, (2(. 7s
genera$mente a!eptado 9ue se refiere a$ 1ermano de Safo, 2ara6os. Por e$ tono
de repro!1e puede suponerse posterior a$ fragmento 2+, de ta$ manera 9ue $as
!ostumbres disipadas de$ 1ermano no !esaron #am4s, a pesar de $as p$egarias
de Safo. Podramos a=enturar, !on base en $as pa$abras des!ifrab$es, 9ue en $os
=ersos de$ 1 a$ , se due$e de su !ondu!ta =ana y !rue$; 9ue de $a 8$tima parte de$
=erso , 1asta e$ 9, afirma no perdonar$o #am4s, pues e$ a$ma o e$ ser de e$$a no
=o$=er4 a ser d<bi$; 9ue de$ =erso 1* a$ 1 ) pide y ad=ierte 9ue 2ara6os ser4
!astigado por su !rue$dad, y 9ue $os 8$timos =ersos e6presan $a !onfianza de
Safo en $os dioses. 7dmonds 1a propuesto una re!onstru!!i"n !omp$eta de $os
=ersos 1 2 a$ 1 ,, a$tarnerrte in!ierta; a1 puede $eerse e$ repro!1e por $a !eguera
ante $o nob$e y 1ermoso; 9ue $os a!tos de 2ara6os son para e$$a insu$tantes y
des1onrosos, aun9ue a <$ $e !o$man y a$egran e$ !oraz"n. La re!onstru!!i"n de
$os =ersos , a$ 9 es persuasi=a y re!uerda e$ fragmento 69.
2(
7ste fragmento muti$ado, de imposib$e $e!tura, pertene!e tambi<n a$
Papiro de &er$n +**6. Su deterioro, sobre todo en $a !o$umna iz9uierda, 1a!e tan
so$o $egib$es $as 8$timas pa$abras de !ada =erso. La 8$tima, e$ parti!ipio, debe
$eerse en su sentido er"ti!o.
2+
7ste $argo fragmento se !ono!e desde $a pub$i!a!i"n, en 19, de$
Papiro de$ Auseo &rit4ni!o ,)9, de$ sig$o %%% de nuestra era. Las dos 8$timas
estrofas son de dif!i$ re!onstru!!i"n; di=ersas $e!turas proponen &$ass, 3ie1$,
MurenEa y 7dmonds; me atu=e a$ te6to preparado por 0eina!1. 7$ poema se
dirige tambi<n a 2ara6os, 1ermano de Safo, pero debi" ser anterior a$ fragmento
2(, puesto 9ue a9u e$$a a8n espera !ambios en $a !ondu!ta de$ 1ermano. Por
referen!ias de Herodoto, 7strab"n y >teneo, sabemos 9ue 2ara6os $$eg" a una
=i$$a de 7gipto $$amada Nau!ratis a !omer!iar !on =ino. >$$ se enamor" de una
be$$a y famosa !ortesana, 3"ri!a, 9ue $o de#" en $a miseria, ba#o e$ es!4nda$o
fami$iar y so!ia$. 7strab"n !onsigna en su ?eogra(4a 1 ,, *, $a 1istoria de 9ue a
$a muerte de esta 1ermosa mu#er, @9ue otros $$aman 0odopis@, pero 9ue @Safo
$$ama 3"ri!a en sus poemas@, todos sus amantes $e !onstruyeron una tumba en
re!uerdo de sus amores y en 1omena#e a su be$$eza. >$ retorno de 2ara6os a
Aiti$ene a$ude este poema. 3e a$gunas de $as =ariantes de re!onstru!!i"n
prin!ipa$es doy $a tradu!!i"n. I-<anse $os fragmentos 2), 26, 1,( y 1*, as
!omo $as notas !orrespondientes.J
),,
26
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1. Los =ersos 9 a$ 12 son $os
8ni!os $egib$es. 7n $os =ersos anteriores, $as re!onstru!!iones de Lrenfe$$, Hunt y
Bi$amoCitz son muy fragmentarias. S!1adeCa$dt $o remite !asi te6tua$mente a$
fragmento 2+ =ersos 1 a$ +, a!aso !on demasiada imagina!i"n. Se refiere,
e=identemente, a 2ara6os, e$ 1ermano de Safo, y a su be$$a amante de
Nau!ratis, en !uyos du$!es brazos !ono!i" $a pasi"n y $a miseria. Por $a
e6!$ama!i"n de Safo en estos =ersos, podemos inferir 9ue 2ara6os !ono!i"
tambi<n e$ abandono. I-<anse $os fragmentos 2), 2+, 1,(y 1*, as !omo $as
notas !orrespondientes.J
2,
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, 1, b, 9ue se pub$i!" en 191(.
>po$onio refiere, en su 0ratado so#re sinta<is 29, 1, &, $os =ersos ) a$ (. 7$ 8$timo
=erso, e$ )2, 9ue 7dmonds presenta aparte, !omo fragmento )9 de su edi!i"n, $o
re!oge e$ Papiro G6irrin!o -ite$iano, de $os papiros de $a So!iedad %ta$iana %%, 12).
7n 19+1, Lobe$ pub$i!"dos pe9ue5os pedazos de$ Papiro G6irrin!o ..% gra!iasa
$os !ua$es se 1an estab$e!ido !on !ertidumbre $os =ersos , a$ 11, 9ue in!$uyo en
mi tradu!!i"n, !orrigiendo e$ te6to de#ado por 0eina!1. ?uedan, sin embargo,
=arias !on#eturas en pie, ta$es !omo $as re!onstru!!iones de $os =ersos 6 a$ , y 1
) a$ 1(, 9ue presento por separado, as !omo $agunas en numerosos =ersos. 7s
notab$e en este 1ermoso poema e$ orden de argumenta!i"n ra!iona$ sobre un
tema 9ue, en su momento, ser4 ob#eto de $a aten!i"n de P$at"n. /ambi<n e$
tratamiento de He$ena y Paris, $o 9ue supone un 4nimo a$tamente audaz para
en!arar e$ #ui!io de reproba!i"n mora$ y po$ti!a 9ue He$ena mere!a en $a
so!iedad griega; transformar, situar ba#o una perspe!ti=a distinta ese 1e!1o, s"$o
puede e6p$i!arse por una profunda $ibertad y a!epta!i"n de$ amor 1umano. /odo
e$ poema, por e$$o, muestra una !o1eren!ia 9ue impide, en =erdad, 1a!er
afirma!iones !omo $as de 3enys Page: a little (anci(ull or a little dull, en tanto 9ue
$a 8$tima estan!ia es un deri=ado $"gi!o de sus afirma!iones pre=ias, !omo $a
8$tima estan!ia $o es, en e$ !aso de$ @imno a A(rodita, de $as anteriores. Si fuese
!ierta $a re!onstru!!i"n de 7dmonds en e$ segundo =erso de$ fragmento 96,
>na!toria 1abra inspirado a Safo dos poemas I=<ase frag. 96J.
2
7ste poema, en !uya re!onstru!!i"n Bi$amoCitz traba#"
e6tensamente, se en!uentra en e$ Papiro G6irrin!o 1 2)1, 1, 2, y de $os =ersos 1
a$ 1* en e$ Papiro -ite$iano de $a So!iedad %ta$iana %%, 12), donde son m4s f4!i$es
de $eer 9ue en e$ o6irrin!o. Lobe$ traba#" en =arios =ersos seg8n e$ Papiro
G6irrin!o .-%%%, p4g. )1, n. %. ?ue en este poema Safo imp$ora a Hera prote!!i"n
para un =ia#e es a!eptado !om8nmente; no as e$ 9ue se trate de su retorno a
Aiti$ene, seg8n propone 7dmonds en su re!onstru!!i"n de $os =ersos 11 a$ 2* y
en $a nota a su =ersi"n ing$esa. La obser=a!i"n de Pue!1 me pare!e
in!ontrastab$e para disuadirnos de esta posibi$idad: $a =oz ?O5B Iaqu4, a estas
ri#erasJ de$ =erso ,, a!eptada tambi<n por 7dmonds en su te6to griego, indi!a
9ue Safo est4 en Lesbos, no en Sira!usa. 7$ =ia#e supuesto, enton!es, debi" ser
otro. Los =ersos ) a$ 1* difieren de Gdisea %%%, 1)* y ss., donde s"$o Aene$ao
arriba a Lesbos y dirige su p$egaria a Veus, no a $a trinidad $esbia formada por
Veus >ntieo, Hera y @e$ an1e$ado 1i#o de 3ione@, esto es, 3ionisos. 2omo apunta
Page, es e=idente 9ue Safo se apoya en una tradi !i"n $o!a$ preser=ada a$
margen de $a Odisea, !one!tada !on e$ !u$to de esa trinidad $esbia. 7$ =erso 9
debe $eerse, $itera$mente, @!onforme $a tradi!i"n@ o @!onforme e$ antiguo uso@.
29
7ste fragmento pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, d. S"$o es $egib$e
$a !o$umna iz9uierda de $os =ersos. Bi$amoCitz !ree 9ue es e$ ini!iode un poema
nup!ia$.
)*
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1, 2. 7st4 muy muti$ado en $a
parte iz9uierda y es dif!i$ re!onstruir$o. Por $as pa$abras $egib$es sabemos 9ue se
trata de una es!ena ritua$ a$rededor de un a$tar a donde $$egan !on ofrendas
),-
I@be$$os obse9uios@J. Por $os a$tares y e$ in!ienso, re!uerda $os fragmentos ), ( y
21*, y por @rodear e$ a$tar@ $os =ersos 1( a$ 1+ de$ fragmento 2 y $as dos $neas
de$ 1+*.
)1
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1, 9. 7st4 sumamente muti$ado de
$a !o$umna iz9uierda y de$ =erso 19 en ade$ante s"$o son dis!ernib$es a$gunas
$etras. Por $as pa$abras 9ue pueden des!ifrarse en $a !o$umna dere!1a, se
desprende 9ue e$ poema trataba de$ naufragio de un bar!o. 7dmonds propone
una re!onstru!!i"nde$ te6to griego en $os =ersos 9'16, 9ue traduz!o ta$ !omo $os
!onsign" 0eina!1; en $a edi!i"n de Lyra ?raeca 9ue 1e !onsu$tado, 7dmonds
!orrige e$ 8$timo =erso I16J por @$$e=ados por e$ miedo@. >un9ue $a re!onstru!!i"n
propuesta por 7dmonds fuese !ierta, sera imposib$e saber si ta$ naufragio fue
rea$ o imaginario.
)2
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1, 1*. Auti$ado grandemente en $a
!o$umna iz9uierda, s"$o e$ fina$ de $os =ersos es $egib$e. 7n e$ primero traduz!o
seg8n propone Bi$amoCitz; pues 0eina!1 s"$o a!epta $a pa$abra @$ograda@, $o
9ue estara de a!uerdo !on $a amp$ia re!onstru!!i"n de 7dmonds. Por e$ tema de
$a =e#ez, podramos inferir de $os fragmentos )(, ,+ y 2*, 9ue Safo =i=i" 1asta
una edad a=anzada. >!aso a $a !ondi!i"n d<bi$ e ingrata de $a =e#ez a$ude $a idea
de enga5osa o trai!ionera de $os =ersos 2 y 1(. Los =ersos 11 y 12 son de
sentido !omp$eto.
))
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, 12 y es i$egib$e en su mayor
parte. Posib$emente $a primera estrofa p$anteaba una <po!a fe$iz; en $a segunda,
un sufrimiento a!tua$ I@estos sufrimientos@J por $a p<rdida, a!aso, de $a amante.
)(
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1, 1). Su re!onstru!!i"n es
imposib$e; tan so$o e$ =erso 6 presenta distintas $e!turas de Hunt, Bi$amoCitz y
7dmonds. Posib$emente, por $os =ersos 2 y ), se refiriera a re!uerdos de $a
#u=entud: por $os =ersos 2 y (, a su edad madura; por $os =ersos + y 6, a
re!uerdos gratos; por e$ =erso ,, a $os re!uerdos de $as danzas de mu!1a!1as.
I-<anse frags. )2,,+, 2*.J
)+
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1,1(. >un9ue bastante muti$ado,
9ueda sufi!ientemente !$aro 9ue a$aba $a be$$eza de una mu!1a!1a a $a 9ue, @si
fuese #usto !omparar a morta$es !on dioses@, #uzgara tan be$$a o m4s 9ue
Hermione y He$ena. 7$ =erso 1) termina !on $a =oz @mont!u$o@ o @promontorio@,
en 9ue a$gunos 9uisieran =er e$ de Leu!adia. >!aso e$ =erso 1+ refiera bai$es y
!antos 9ue duraban toda $a no!1e. 7n e$ =erso 6 agregu< en !ursi=a e$
!omparati=o !$aramente supuesto: tan #ella, y en e$ =erso 9 hacerlo, 9ue e6p$i!a
ta$ !ompara!i"n !on diosas.
)6
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, 1+. >un9ue muti$ados $os 8$timos
=ersos, se res!ata e$ sentido genera$ de$ poema: e$ deseo, 9ue distintas =o!es en
$os =ersos ), + y 11 e6presan. L"ngui$a es e$ ob#eto de esta pasi"n y de$
repro!1e 9ue !ausa. 7s de gran de$i!adeza 9ue un =estido b$an!o pro=o9ue,
!omo di!en $os =ersos 6 y ,, $a pasi"n. 7$ sentido de $os =ersos , y me pare!e
e6tra5o, pues podra a$udir tanto a !e$os de $a diosa !omo a$ @re!1azo@ de $a
misma L"ngui$a a sus amantes. 7dmonds propone una $e!tura distinta de $os
=ersos 2 y ) 9ue traduz!o aparte; aun9ue su propuesta es distinta, no de#a de
obser=ar en su tradu!!i"n ing$esa de $os =ersos 6 y ,, 9ue @$a so$a =ista de$
=estido@ pro=o!a $a e6!ita!i"n.
),
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, 16. 7$ fragmento est4 muy
muti$ado; a!aso su sentido sea, por $as pa$abras $egib$es de $os =ersos 6, 9 y 1),
de repro!1epor una amante 9ue $a af$i#e. 7n !uanto a $os =ersos m4s !omp$etos,
de$ 2 a$ ( $os re!ogieron e$ /tymologicum 7agnum y 1hoero#osco, para i$ustrar
$a desinen!ia de$ =erbo 9ue tradu#e !omo amo y e$ uso e"$i!o de$ 9ue tradu#e
!omo @da5an@, respe!ti=amente. Los =ersos 11 y 12 $os !it" >po$onio en su
),.
0ratado de los pronom#res +1, 1, para i$ustrar $a a!entua!i"n e"$i!a en $a pa$abra
IO;45B> Isoy conscienteJ.
)
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o ., 12)1, +*. 7st4 muy mutitado,
espe!iar'mente de $a !o$umna dere!1a. Sin embargo, por e$ =erbo de$ =erso + y
e$ pronombre de$ 6, se infiere 9ue se dirige a una de $as mu!1a!1as de$ =erso ,.
7n $a re!onstru!!i"n de 7dmonds es notab$e e$ !ambio de $e!tura de$ =erso 2: y
me cantaste! . .
)9
Pro=ienede$ Papiro G6irrin!o 12)1, +6. >un9ue bastante muti$ado, se
insin8an $os !oros de mu!1a!1as !antando en $a boda de su !ompa5era 9ue
@!ubre su regazo de =io$etas@ y e$ sue5o 9ue interrumpe $os amores de $os
no=ios. Sigorestaura!iones genera$mente a!eptadas en $os =ersos +, 6 y 9, 9ue
apunto en !ursi=a por no figurar en e$ te6to de 0eina!1. 2on este poema se
terminaba e$ $ibro % de $as $ri!as de Safo.
(*
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 12)1, )', 11, 1,')1, )2')), )('(9, +1'
++. 0eina!1 $os $$ama @min8s!u$os trozos@ de pa$abras o de parte de pa$abras,
9ue no todos $os editores 9uieren in!$uiren este $ibro. No sabemos a 9u< poemas
pertene!en. > pesar de e$$o; a$gunas @ideas@ se de#an tradu!ir: $a !ontraposi!i"n
de$ =erso +; $a in=o!a!i"n a >frodita en $os =ersos 11, 2*, )+ y +1; $a no=ia de
1ermosas piernas en e$ $e!1o, =erso 1; $as guirna$das de f$ores en e$ 1 9; e$
!anto de un !oro de mu!1a!1as de du$!e =oz en e$ =erso 22; e$ do$or de $a
amante en e$ =erso ++, !on $a pa$abra 9ue apare!e tambi<n a$ fina$ de$ fragmento
96. 7s notab$e 9ue a $o $argo de esta @peda!era@, $as pa$abras 9ue $a integran
sean sen!i$$as, natura$es y !on!retas.
(1
Lo !ita Hefesti"n en su /nchiridion -%%, , para i$ustrar, entre $os =ersos
da!ti$i!os e"$i!os, e$ 9ue se $$ama @s4fi!o@, pent4metro de 1( s$abas, metro en
9ue estaba es!rito en su tota$idad e$ $ibro $$ de Safo.
(2
Lo re!ogen P$utar!o en Amatorius +, A46imo /irio ..%-, 9, y e$
es!o$ioa Pndaroen 4tica %%, ,+. A46imo /irio $o !ita !omparando $os amores de
S"!rates y de Safo. Por $a imita!i"n de /erentiano Aauro: 2ordi 9uando fuisse
sibi !anit >tt1ida N par=am, f$orea =irginitas sua !um foretN, &ergE pens" 9ue
pertene!e a$ mismo poema 9ue e$ fragmento anterior.
()
Para 3ion 2asio, 9ue !it" este =erso, $a forma griega de de!ir 9ue
a1ora y siempre permane!er4 su nombre, era de una perfe!ta be$$eza, aun9ue
m4s be$$o a8n $o e6presara Hesodo. 2on @nosotras@ a$ude a s misma;
posib$emente se re$a!ione !on e$ fragmento 6).
((
Lo !ita A46imo /irio ..%-, 9 para !omparar $a =io$en!ia de$ amor en
Safo !on e$ arrebatamiento amoroso de S"!rates por Fedro, a 9uien indu!a a$
furor b49ui!o.
(+
Lo !onsign" e$ 0ratado so#re las negaciones, de autor an"nimo.
0e!uerda $a ambi=a$en!ia de =arios poemas de Safo y a$ Odi et amo de 2atu$o.
(6
0eisEe atribuy" a Safo este fragmento, !ontenido en una epsto$a
ap"!rifa de Mu$io 2<sar, y $o intentaron re!onstruir, entre otros, BiiamoCitz y
&$ass.
(,
Lo re!oge $a misma fuente an"nima de $a /p4stola de 8ulio 1%sar a fin
de !omentar $os sentidos de $a =oz Q>L:H. 7$ subrayado en mi tradu!!i"n es
adi!iona$, pues de$ te6to se puede dedu!ir 9ue e$ mismo tiempo de $a ausen!ia
a1ora $o sera de !ompa5a. Por apare!er en $a misma fuente, es muy probab$e
9ue este fragmento y e$ (6 pertenez!an a$ mismo poema.
(
7ste e6tra5o fragmento, en 9ue no se !e$ebra $a be$$eza, sino $a =irtud,
y 9ue puede pare!er a#eno a $os sentimientos profundos de Safo, $o !onsign"
La$eno en su rotrepticus - para de!ir 9ue puesto 9ue sabemos 9ue $a #u=entud
dura $o 9ue $as f$ores de prima=era, y 9ue sus p$a!eres son efmeros, deberamos
a!eptar, @!omo di#o $a de Lesbos@, 9ue e$ 9ue es be$$o, 8ni!amente $o es e$ tiempo
),/
9ue dura una mirada. 7$ segundo =erso es notabi$simo, a pesar de su dis!utib$e
re!onstru!!i"n, espe!ia$mente en $a $e!tura 9ue siguen todos $os editores de
Safo, menos 0eina!1. Si se a!epta >k?56> 6k4?H:4; deber4 $eerse ahora y
despu%s, seg8n tradu#e en primer t<rmino; si se a!epta, en !ambio, $a $e!tura
>M?56> 6>5 6>78G, deberemos $eer @el que es #ueno ahora, tam#i%n llegar& a ser
#ello!@ Si esta 8$tima re!onstru!!i"n fuese !ierta, Safo sera un notab$e
ante!edente de $a idea p$at"ni!a de _a$oEagat1a, =a$or fina$ de$ uni=erso en 9ue
$o &ueno y $o &e$$o se unen.
(9'+*
Los !ita >po$unio en su 0ratado so#re los pronom#res, ),9b, !omo
pertene!ientes a$ 2o. $ibro de Safo, para i$ustrar e$ uso e"$i!o de$ pronombre:
MJJHGN
+1
Lo re!ogi" Herodiano en su 0ratado de pala#ras singulares %%, 912, 1*,
a prop"sito de$ uso de $a pa$abra @!ie$o@ en >$!eo y en Safo. La =oz 9ue tradu#e
!omo @inmenso@ Isin medida, vastoJ es !orregida por =arios autores, tanto en
sentido !omo en ortografa. >$gunos piensan 9ue Hora!io a$ude a <$ en 2armen %,
1,)6: su#limi(eriam sidera vertice Imi frente e$e=ada to!ara $os astrosJ.
+2'+)
Los re!oge Herodiano en su 0ratado so#re pala#ras singulares %%,
9)2, 2), para i$ustrar 9ue nun!a se prin!ipiaba !on $a !rasis JU=77>.
+(
Lo !ita Herodiano, en su 0ratado so#re pala#ras singulares %%, 9(+, ,
a prop"sito de pa$abras !on desinen!ia en 7K.
++
2ono!emos este fragmento por e$ Papiro G6irrm!o 1 1 )2, !o$umna 1.
-arios !rti!os !reen 9ue !on este poema terminaba e$ $ibro segundo de Safo.
Los posteriores seran, pues, de dudosa atribu!i"n. Posib$emente e$ fina$ de$
poema in=itara a !esar $os !antos por e$ amane!er; a e$$o se debe 9ue en mi
tradu!!i"n agregue en !ursi=a ta$ idea, 9ue a!eptan $a mayora de $os editores.
+6
7ste fragmento pro=ienede$ Papiro G6irrin!o 12)2, !o$ %%'$$$, pub$i!ado
por =ez primera en 191(. /rata de $as bodas de H<!tor y >ndr"ma!a, y a!aso fue
e$ poema en 9ue Safo espe!ia$mente intent" un tono <pi!o. La inf$uen!ia
1om<ri!a es !$ara en =o!es, fraseo$oga, m<tri!a, eptetos y en e$ uso de =ersos
indi=idua$es 9ue no forman estrofas ni dsti!os. >un9ue tenemos e$ testimonio de
>teneo .%, (6*3 para !onsiderar$o de Safo, se 1a !uestionado su atribu!i"n,
espe!ia$mente por $as =o!es C4:AV:=, <>Y:V:= de $os =ersos >, 9, 1*. 7$ primero
podra ser una imita!i"n defe!tuosa de$ segundo =erso de$ fragmento 9*, si $a
restaura!i"n de Lobe$ resu$tara !ierta, C4:AO:>5 6=?<=O?JH;>, $o 9ue 1ara de $a
=oz en estefragmento un p$ura$ neutro de un ad#eti=o, mientras 9ue en e$ otro
!aso es e$ dati=o de un sustanti=o. Las =o!es en !uesti"n, por su =a$or m<tri!o,
suponen una $e!tura 4ti!a; en &, (, adem4s, $a =oz 8;HJFY;V?4 es !orrup!i"n de$
4ti!o 8;HJHFQ;V?4, si $a restaura!i"n de Lobe$'Page fuese !orre!ta Iapunto en
=ariantes $a $e!tura !orrespondiente a ese =erso: se me9cla#anJ. Lo !on#etura$ de
$as re!onstru!!iones men!ionadas, y $a posibi$idad de 9ue se trate de un error de$
!opista, impide 9ue neguemos su autora. 7n e$ estado a!tua$ de$ !ono!imiento
de Safo y de $os poemas !eremonia$es en !antos de boda, m4s fa!tib$e es
!onsiderar$o !omo e$ mode$o me#or a!abado de $os poemas s4fi!os $$amados
@anorma$es@ por $as irregu$aridades dia$e!ta$es 9ue ostentan debidos a $a
imita!i"n de$ esti$o <pi!o. >$gunos editores presentan e$ fragmento !orrido;
0eina!1 $o di=ide en tres por!iones, seg8n $as $agunas obser=ab$es en e$ papiro.
La por!i"n > empieza !on $a pa$abra 1ipro; 1ay una $aguna de uno o m4s =ersos
despu<s de$ 9ue empieza !on @=deo. . .@, e$ prin!ipa$ mensa#ero troyano !uyo
nombre registr" Homero en la =l4ada %%% 2(2'2+ y -%%,)1'(1(. Los =ersos 1 9 y
2* se redu!en a dos pa$abras, aun9ue otros editores proponen $e!turas
!omp$etas. Son in!iertas, igua$mente, $as restaura!iones de $a por!i"n &. 3e$
primer =erso de $a por!i"n 2, no es $egib$e ninguna pa$abra, s"$o $etras sue$tas.
He registrado $as =ariantes de Lobe$'Page y de 2ampbe$$, 9ue !orresponden en
),0
sus edi!iones, a Fr. ((, =ersos 2( a$ 29.
+,
Lo re!oge e$ es!o$io a >po$unio de 0odas %, ,2,, a prop"sito de$ pa$io
mu$ti!o$or de Mas"n.
+
Lo re!oge 21oerobos!o en Aldi 1ornucopias, 1ab$ando de $a
uti$iza!i"n de prefi#os en 7o$ios y La!edemonios.
+9
Lo !ita e$ /tymologicum 7agnum 11,, 1(, para mostrar 9ue en $a
pa$abra @sue5o@ e$ al(a ini!ia$ nada agregaba a$ sentido, dando !omo e#emp$o a
2a$ma!o y a Safo. Hay =ariantes de $e!tura. La primera, e$iminando @derramar@ o
@e6tenderse@ por @no!1e@; $a otra, de &ergE, uniendo ambas posibi$idades.
6*
Lo !ita e$ Argumentum 0eohcriti a$ 2armen 2, La 0ue!a, para afirmar
9ue/e"!rito es!ribi" este poema en e$ mismo metro 9ue e$ de Safo, o sea, en e$
as!$epiadeo mayor.
61
Lo !ita Po$u6 ., 12(, para e#emp$ifi!ar 9ue Safo fue $a primera en
men!ionar un tipo de !apa, $a @!$4mide@; se ad=ierte 9ue e$ fragmento a$ude a
7ros.
62
7$ fragmento $o !onsigna e$ /tymologicum 7agnum 22, )9, a
prop"sitode $a =oz @1ue=o@. Se trata, por supuesto, de$ 1ue=o en 9ue se !on!ibi"
a $os 3i"s!uros, 2astor y P"$u6, 1i#os de Leda y de Veus, $uego de 9ue <ste se
1aba !on=ertido en !isne para amar$a. 7s probab$e, !omo 1a!e tiempo $o ad=irti"
&ergE, 9uea este fragmento siguiera e$ 1)6, 9ue !ita >teneo en e$ mismo pasa#e;
por e$$o $o in!orpor< despu<s de puntos suspensi=os.
6)
Lo !onsigna e$ Florilegio de Muan 7stobeo %-, 12, ad=irtiendo 9ue se
dirigea una mu#er sin edu!a!i"n I=C>FBHV?4;J. Hay testimonio de $os primeros dos
=ersos en $os raecepta 1oniugalia de P$utar!o, 9uien por su parte indi!a 9ue fue
es!rito para una mu#er adinerada, aun9ue en otro pasa#e afirmara 9ue para una
mu#er burda e ignorante. Bart1on sugiere, en base a$ !omentario de >rstides de
9ue $as musas impiden 9ue una mu#er bri$$ante 9uede en e$ o$=ido, 9ue e$
fragmento () pertene!e a$ mismo poema. Las @rosas de Pieria@ son $as de $as
Ausas, esto es, $a poesa.
6(
Lo !onsigna e$ 0ratado so#re las negaciones 1), atribuido a 2risipo.
He =ariado e$ sentido de un =o!ab$o; en griego di!e @9ue mire $a $uz de$ so$@; por
e$ uso espa5o$, e$eg @ba#o $a $uz de$ so$@ .>!aso e$ @saber@ a 9ue se refiere e$
fragmento II4AF>;J sea e$ artsti!o, tanto e$ de$ !anto, !omo e$ de $a danza o $a
m8si!a.
6+
Lo !ita >teneo %, 21, &2, a prop"sito de $a e$egan!ia !on 9ue se
!e5an sus ropas $as mu#eres antiguas, y obser=a 9ue Safo se refiere a una
mu#er $$amada >ndr"ma!a, 9ue pudo 1aber sido una de sus !ompetidoras.
66
Se re!oge entre $os fragmentos de Lram4ti!os >n"nimos
Iposib$emente de 21oerobos!oJ en Aldi 1ornucopias 26, &, para e#emp$ifi!ar e$
uso de$ a!usati=o. He a$terado e$ nombre de $a mu!1a!1a, 9ue en griego es 7ros
o 7ranna, a fin de 1a!er, !on un nombre $atino, e$ mismo sentido 9ue en e$
poema s4fi!o.
6,
Lo re!oge e$ Florilegio de /sto#eo L..%, (, para ad=ertir 9ue en una
re$a!i"n amorosa, $os 9ue se unen deben ser de $a misma edad.
6
Lo re!oge Pris!iano en sus instituciones gramaticales -%, 92, para
e#emp$ifi!ar e$ uso de $a termina!i"n eus Ien AreusJ en =ez de es IAresJ.
Bi$amoCitz $o atribuye a >$!eo, as 3ie1$ I9 aJ, Lobe$ I11*bJ y 0eina!1 I11J;
&ergE, en !ambio, $o atribuye a Safo.
69
Lo re!oge e$ /tymologicum 7agnum 2, (), para e#emp$ifi!ar 9ue Safo
us" $a pa$abra =9=6K; Icandor, in(antil, pure9a, inocenciaJ, a!$arando 9ue
signifi!aba @de 4nimo apa!ib$e y du$!e@. IPor su sentido de in(antil, ingenuo,
=<ase fr.2), =ariante de 7dmonds.J
,*
Lo re!ogi" e$ es!o$io a$ =erso (*1 de $as 0esmo(orias de >rist"fanes,
),1
donde se di!e 9ue es se5a$ de enamoramiento 9ue una mu#er te#a guirna$das de
f$ores. 7$ es!o$io e6p$i!a 9ue esta !ostumbre e6ista desde tiempos antiguos, y
para e$$o !ita a Safo.
,1
Lo re!oge A46imo /irio, ..%-, 9, para de!ir 9ue Safo !oin!ide !on $a
3i"tima de S"!rates en 9ue no !onsidera a 7ros !omo 1i#o de >frodita, sino
!omo su sir=iente o ayudante. 7$ pasa#e a!$ara 9ue >frodita est4 1ab$ando !on
Safo.
,2
Los !ita Hefesti"n, uno despu<s de otro, en su 7anual .%, +, 69, para
i$ustrar $os =ersos $$amados eo$ios, 9ue Safo us" fre!uentemente. Los men!ionan
tambi<n e$ autor an"nimo de Aldi 1ornucopias para e#emp$ifi!ar nombres de
mu!1a!1as, y 21oerobos!o, !omentado a Hefesti"n, para ad=ertir e$ !ambio de
$a eta por al(a en $os eo$ios. > este respe!to, $a =oz 9ue traduz!o en =o!ati=o @o1
adorab$e@, podra ser un nombre: @7ranna@, a$go as !omo @>mada@ o
@>dora!i"n@, seg8n $o di!1o en $a nota de$ fragmento 66.
,)
Lo !ita e$ es!o$io a$ =erso 96 de $a Ol4mpica %% de Pndaro, para apoyar
e$ e$ogio a $a ri9ueza !on =irtud; adem4s de Safo, se apoya en 2a$ima!o. 7$
fragmento 1+9 repite este =erso sin e$ art!u$o; $a diferen!ia resu$tante es m<tri!a:
a9u, tetr4metro #"ni!o mayor; a$$4, !ori4mbi!o.
,(
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .%, +, para e#emp$ifi!ar $os =ersos
tetr4metros #"ni!os mayores, sin se5a$ar autor. Lo atribuy" a Safo, en e$ sig$o
.-%, e$ 1umanista fran!<s St<fano. Lobe$ y Bi$amoCitz !reen 9ue se trata de un
poema popu$ar e"$i!o, y 9ue por e$$o Hefesti"n, en e$ sig$o %% d.2., no se5a$"
autor. Su atribu!i"n y su impugna!i"n, pues, son dis!utib$es, aun9ue $os estudios
de &. Aarzu$$o en 19+ persuaden a a!eptar$o, sin duda, !omo de Safo. 7$ futuro,
!on nue=os a!er=os papiro$"gi!os, a!$arar4 esta atribu!i"n.
,+
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frags. 1 '2. Los =ersos 2+'26 $os
1aba !itado ya >teneo .-, 6,>, para i$ustrar 9ue Safo, siendo una =erdadera
mu#er y una =erdadera poetisa, no separ" $o be$$o de $a du$zura, ni esto de $o
=irtuoso. 7$ sentido de$ poema puede inferirse !on !ierta !ertidumbre. 3e$ =erso
1) a$ 1, se trata de un $amento por $a =e#ez, $o 9ue podra ori$$arnos a !reer,
#unto !on $os fragmentos )2, )(, ,+ y 2*, 9ue Safo $$eg" a una edad a=anzada.
Los =ersos 19 a$ 2( posib$emente refieran $a 1istoria de $a >urora y /it1"n. Los
=ersos 2+ y 26, !omo di!e S!1adeCa$dt, podran $eerse !omo e$ autorretrato de
Safo misma.
,6
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, )b. 7s imposib$e re!onstruir$o.
/oda $a !o$umna 9ue !orresponde a$ fina$ de $os =ersos est4 muti$ada. Pue!1
sugiere, a!aso por e$ =erbo y por e$ 4rbo$ sagrado, 9ue $os dos primeros =ersos
se referan a un or4!u$o.
,,
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. ), 2. 7$ primer =erso
apare!e a9u seg8n $a $e!tura de Hunt, sumamente probab$e. 7s de dif!i$
re!onstru!!i"n. 7$ =erso ) a$ude 9uiz4s a 7ros; $os =ersos + y 6 e6presan,
posib$emente, 9ue aspira a no sufrir, sin 9ue eso signifi9ue 9ue a$!an!e $a =ida
de $os dioses. La interpreta!i"n de S!1adeCa$dt en $os 8$timos =ersos pare!e
improbab$e: @ser estimada por todos@.
,
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. (. 7$ nombre de >ndr"meda,
$a !ompetidora de Safo, es !$aramente $egib$e en e$ =erso ); posib$emente, pues,
e$ poema se propusiera za1erir$a !omo en $os fragmentos 6+ y 1, y afirmar 9ue
$ag$oria de Safo superara a $a de e$$a, in!$uso en e$ >9ueronte, idea 9ue pare!e
re$a!ionarse !on e$ fragmento 6). S!1adeCa$dt 9uiere $eer, !on e$ =erso (, una
parte de $a pa$abra @o$=ido@, siguiendo $a posib$e moti=a!i"n de$ poema, aun9ue
podra $eerse tambi<n @sedu!tora@ o @sedu!!i"n@. 7$ nombre de Safo, en e$ =erso
6, est4e s!rito en su forma e"$i!a: a=CA45N
)-2
,9
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. +. La $e!tura de$ =erso 2 es
!omo$a propone Lobe$; $a de$ =erso (, !omo $a propone Hunt, 9ue es fa!tib$e por
$a natura$eza te$8ri!a de ese tipo de di=inidad: daimon, demonio, genio tute$ar. 7s
imposib$e inferir e$ sentido de$ poema.
*
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. 6. Posib$emente, por $a
forma, JH775Q8AS;4G Ide dulce vo9 o de vo9 como la mielJ, a este poema a$udan
>ristaneto, %, 1*, y Fi$"strato lmag. %%, 1, seg8n apunta 0eina!1. >un9ue dif!i$
re!onstruir$o, es posib$e entender su sentido, !omo e6p$i!a S!1adeCa$dt. Se
dirige a una mu!1a!1a $$amada AiEa, 9ue abandona $a es!ue$a de Safo para
ingresar en otra, de $a 1i#a de Penti$os, 1i#o de Grestes, donde e$ tirano Pita!o,
enemigo de >$!eo, 1aba tomado esposa; a $os !e$os profesiona$es, pues, se
agregaba e$ de $a @inf$uen!ia po$ti!a@ de $a fami$ia. 3e $a 8$tima parte de$ =erso (
en ade$ante, e$ poema a$ude a$ !anto en $a es!ue$a de Safo, !omo si pudi<ramos
$eer seg8n $a =ariante 9ue 1e agregado despu<s de $a tradu!!i"n.
1
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. ,. He seguido, para $a
tradu!!i"n, prin!ipa$mente $as $e!turas propuestas por Lobe$. 7n $a $inea 2, por
e#emp$o: si su!ediera. . .; en $a +, $a =oz >ndr"meda; en $a 11, sin!era o
abiertamente; en $a 12, Aegara. 7n !uanto a $a $nea 6, $a propuesta de Lobe$ es
?> J=6> fN N Ng >, de donde sugiero, !omo en ,9, 2, de $os biena=enturados, o $as
biena=enturanzas. 3e $a primera $nea, podra a=enturarse, !on $a $e!tura de
Lobe$, $e#os de $as nuestras. . ., es de!ir, de @nuestras amigas@, $o 9ue podra !asi
asegurarse por $a men!i"n de >ndr"meda, su !ompetidora, a $a 9ue
seguramente trata de in#usta o !rue$ I=. (J, y de 9ue no tiene gra!ia I=. J !omo
e$$as I=. 1*J. I-<anse frags. 6+ y ,.J
2
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. 9. 7s imposib$e
re!onstruir$o./radu#e e$ =erso primero !onforme 3ie1$; e$ segundo, !onforme
0eina!1. 7$ ter!ero, sa$=o i:4?>V Imorta$J, es de $e!tura in!ierta, $o mismo 9ue e$
!uarto.
)
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. 11. 3e $as tres primeras
$neas, s"$o son inte$igib$es a$gunas $etras. 3e $a ter!era, $a mayor parte de$
nombre de $a diosa. 7n $a !uarta $nea $eo !onforme $a propuesta de 0eina!1 y no
de Hunt, 9ue sera @amante@, en =ez de @el amor@ o @los amores@. 7n $a $nea 6
tomo !omo art!u$o $as $etras inte$igib$es, para $eer ?>5G. 7n $a $nea , opt< por
!onsiderar 9>=I {IN N Nv !omo e$ !omienzo de $a forma <pi!a de$ =erbo @sentar@. 7n
$a $nea o!ta=a $eo !onforme 3ie1$. Sin duda, en $os =ersos , a$ 9 se des!riba a
una mu#er sentada en un #ardn f$ore!iente, mo#ado por e$ ro!o.
(
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, fr. 1). >un9ue s"$o trans!ribo $as
pa$abras $egib$es de , =ersos Io probab$es, !omo en $a $nea +J, en rea$idad e$
fragmento es m4s @!omp$eto@, pues de 1( =ersos es posib$e des!ifrar bastantes
)-)
partes de pa$abras y $etras sue$tas. 7s imposib$e !ono!er su sentido, sa$=o, por
supuesto, e$ de $os =ersos 9 a$ 11, donde $a @!$ara =oz@, e$ @!oro@ y $a @armona@
s"$o puedenestar en fun!i"n de $os !oros de mu!1a!1as de Safo. Sin embargo,
S!1adeCa$dt !ree 9ue a$ude a $os dioses y a$ !oro de $as Ausas IYYJ.
+
Lo !ita >teneo .-, 6,( 7, di!iendo 9ue Safo e6p$i!aba !on sen!i$$ez
por9u< deban !oronarse !on guirna$das: por9ue se era m4s a!eptab$e a $os
dioses. 7$ mismo pasa#e se en!ontr" en e$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. )), pero,
desafortunadamente, de $os tres =ersos primeros s"$o 9uedan pa$abras
muti$adas. 0espe!to a$ te6to de$ G6irrin!o, $a !ita de >teneo presenta a$gunas
=ariantes ortogr4fi!as y de sentido; tradu#e ambos te6tos.
6
Su fuente es e$ Papiro G6irrin!o 1 ,,, frag. )(. 7s de imposib$e
re!onstru!!i"n. >$gunos ade$antan $a posibi$idad de 9ue @forma@ pueda $eerse HVv
J4:A4 {?R:> de m&s #ella (orma que, !on $o 9ue podra pensarse en e$ =erso de$
fragmento ,2.
,
/iene !omo fuente e$ Papiro G6irrin!o .-, 1 ,,, frag. ((. >ntes fue
reprodu!ido en 191) en e$ Papiro de Ha$$e, ). 7$ =o!ab$o de $a $nea 1* $o $ee
Hunt !omo @e$ $azo@ IWJ ?= <77H; Lobe$ $o $ee !omo pa$abra in!omp$eta ?>fNNNg 7HfNNNgN
'9
>mbos fragmentos, sumamente muti$ados, pro=ienen de$ papiro
G6irrin!o 1,,, frag. (+. Posib$emente e$ sea una in=o!a!i"n a $a diosa
Iseg8n =o!es des!ifrab$es en $as $neas y ),J por $a pena in#usta de amor
Iseg8n 19 y )2J y 9ue a$ fina$ se sienta es!u!1ada I) y (*J. 7n e$ fragmento 9,
por su parte, son $egib$es tres $etras ini!ia$es de un nombre 9ue podra ser e$ de
Safo, pero !on una grafa posterior, no !omo e$$a es!ribi" su nombre en $os
fragmentos 1, 2 y ,, !on a, sino !on .
9*
Se trata de una !ita de >teneo %., (1* 3. Ha pro=o!ado di=ersas
$e!turas, a!aso irreso$ub$es 1asta no en!ontrar en e$ futuro un testimonio
papiro$"gi!o !$aro. 7n e$ primer =erso apare!e una =oz ins"$ita: 6>YY4;S;, 9ue
Bi$amoCitz, 2asaubon, Seid$er, Hermann y Lobe$ 1an tratado de des!omponer
en =arias otras $e!turas, $as m4s !on referen!ia a @perfumes@; segu en mi
tradu!!i"n $a $e!tura de Lobe$, por pare!erme m4s $"gi!a en $a repeti!i"n de$
=erso (, $o 9ue sera imposib$e, o de sentido in!omp$eto, si se tratara de @otros
obse9uios@ 9ue no fueran $os @finos pa5ue$os@. Lobe$ propone $eer J4;5S;, de $os
maonios, es de!ir, !onfe!!ionados por $os 1ombres de Aaonia, $a regi"n de Lydia
I2f. Aen. %-, 26J. La $e!tura de$ =erso ), despu<s de p8rpura, ofre!e difi!u$tades
de $e!tura y todas $as propuestas, sa$=o $a de 0eina!1, suponen e$ !ambio de$
nombre 7nasis. Gpt<, pues, por e$ te6to de 0eina!1, tradu!iendo 1asta p8rpura,
sin e$ a5adido 9ue apunta te6tua$mente en su aparato !rti!o: para adornar la
ca#e9a, 9ue en =erdad es fa!tib$e si se toma en !uenta $a !ita !omp$eta de
>teneo, 9ue es $a siguiente:
@. . .Safo, !uando en su 9uinto $ibro de poemas $e di!e a >frodita: I==. 1'(J, 9ue
eran adornos de $a !abeza para !iertos peinados. . .@
91
Lo !ita >po$onio 3ys!o$o en De pronomine bb, ), para de!ir 9ue $os
eo$ios usaban $a forma RJH9H; Ia mJ para e$ pronombre de primera persona de$
singu$ar.
92
Pro=iene de$ Papiro de &er$n 9,22, frag. 1. 7n $as $neas ), ( y 11 y de
$a 11 a $a 1,, s"$o son $egib$es $etras, no pa$abras. 7dmonds propone una
re!onstru!!i"n 9ue <$ mismo #uzga improbab$e. Suya es, sin embargo, $a $e!tura
9ue sigo en e$ =erso 6.
9)
7ste $argo fragmento pro=iene de$ Papiro de &er$n 9,22, frag. 2, 9ue
!ontiene =arios fragmentos de$ $ibro - de Safo, y pub$i!ado por =ez primera en
19*,. Son i$egib$es una estrofa ini!ia$ y e$ primer =erso de $a segunda, 9ue
7dmonds propone $eer as: ues nunca m&s ver% a Athisl. . . >teneo !it" $os
=ersos 16 y 2*. Lobe$ 1a re!onstruido e$ manus!rito de $os =ersos 1,'29, 9ue
)-*
=arios editores a!eptan !on =ariantes mnimas. 7n e$ =erso 12 a$gunos $een, en
=ez de amadas. . . cosas tiernas o go9osas. Las guirna$das I=. 1)J y $os !o$$ares
de f$ores I=. 16J, $os traduz!o siguiendo $a obser=a!i"n de >teneo .-, 6,( 3, 9ue
!ita e$ =erso 16 para distinguir entre guirna$das 9ue se !e5an en $a !abeza y
guirna$das 9ue se !o$gaban en e$ !ue$$o para per!ibir su perfume. 7n $a estrofa
de $os =ersos 19'21 a$gunos proponen $eer todo tu cuerpo. . . 7n e$ =erso 2*,
aun9ue Pue!1 se5a$a, en e$ te6to de 0eina!1, 9ue i:H;9HFS es de sentido
in!ierto, prefer seguir, !omo otros, $a obser=a!i"n de >teneo .-, 69*, 7, 9ue !ita
e$ =erso para distinguir entre una mirra de f$ores y otra $$amada regia. 3e $os
=ersos 22 en ade$ante, $a $e!tura es !on#etura$. Ae 1e !e5ido a $a edi!i"n de
0eina!1, sa$=o en $os =ersos 2+'2, donde traba#<, en e$ 2+ y 26, seg8n $a
re!onstru!!i"n de 7dmonds; en e$ 2,, seg8n $a de Lobe$. Page $ee de otra
manera e$ =erso 2+: en =ez de colinas, di!e coros, !on $o !ua$ 9uiz4s e$ t<rmino
sagrado de$ =erso siguiente se referira a feste#os para dioses, y no a sitios. 7$
=n!u$o entre f$ores y perfume a!aso $o re!ogi" Hora!io en 1armen %%, ,, teniendo
!omo mode$o e$ uso e"$i!o: . . . cum quo morantem saepe diem mero W (regi,
coronatus nitentes W malo#athro syrio capillos I!on 9uien mu!1as =e!es bebiendo
a$iger< $argos das N !oronados $os !abe$$os 9ue bri$$aban N por e$ perfumado
ungsento sirioJ.
9(
Pro=iene de$ Papiro de &er$n 9,22, ). 7n $as 2 primeras $neas son
$egib$es + $etras. 7n $as $neas ) y ( $eo !omo 7dmonds, pero seg8n $o registra
0eina!1, no seg8n $a re!onstru!!i"n !omp$eta 9ue <$ propuso en e$ fragmento (
de su edi!i"n.
9+
Pro=iene de$ Papiro de &er$n 9,22, (. 7ste interesante fragmento
pertene!e a un poema en 9ue, sin duda, Safo !on=ersaba !on L"ngui$a, ya
men!ionadaen e$ frag. )6. 0eina!1 propone $eer en $a $nea @7ros@, no @ermes,
!omo $ee &$ass, ni >po$o, !omo propone S!1adeCa$dt. Sin embargo, por $a
referen!ia a$ >9ueronte, es a$tamente probab$e 9ue $a $e!tura de &$ass sea
!orre!ta, pues en Homero era e$ !ondu!tor de $as a$mas a $os mundos inferna$es.
Los be$$os =ersos11'1), en !ambio, pueden $eerse !omo proponen &$ass y Lobe$,
restaurando $a pa$abra @>9ueronte@ de$ =erso 1) y proponiendo @$as riberas
f$ore!idas@, !omo registr< en $as =ariantes de $e!tura.
96
7ste 1ermoso poema se en!uentra en e$ Papiro de &er$n 9,22, +. >
pesarde su gran be$$eza no fue registrado por ning8n gram4ti!o o pre!eptista. Si
no fuera por $a in!ertidumbre de a$gunos =ersos, podramos !onsiderar$o tan
!omp$eto !omo $os fragmentos 1 y 2. Ai tradu!!i"n supone dos de!isiones de
$e!tura de $te6to griego; $a primera, a!eptar 9ue en e$ =erso +'6 $a pa$abra es
@:FY;4?>, e$ nombre de $a mu!1a!1a 9ue =i=e en Sardis y no >:5Y;8?> 9ue
signifi!ara e<celsa o admirab$e, !a$ifi!ando a diosa, ni @;>6?4:F>, 9ue sera $a
mu!1a!1a men!ionada ya en e$ fragmento 2,, !omo propone 7dmonds; por e$$o,
desde e$ primer =erso in!$uyo ese nombre. Segundo, a!eptar en e$ primer =erso y
en e$ !omienzo de$ segundo $a re!onstru!!i"n de 3ie1$, ya 9ue de $as !uatro
$etras, >:B, 0eina!1 s"$o se redu!e a $eer de Sardis, $o 9ue $$e=ara a una $e!tura
distinta de $a de 3ie1$. 7n !ambio, en $os =ersos 2*'21, opt< sin =a!i$a!i"n por $a
re!onstru!!i"n de 0eina!1, 9ue me pare!e $a m4s be$$a y natura$, aun9ue doy
por separado $a $e!tura de 3ie1$. La imagen de $a $una 9ue sir=e para !omparar a
$a mu!1a!1a ausente es de$ mismo espritu 9ue $a de$ fragmento (; $a
!ontraposi!i"n de$ mar y de $a tierra, de $a sa$ y de $a f$or, es, en !ambio,
1om<ri!a. Hora!io seguramente es deudor de este poema y de$ frag. ( en
1armen %, 12, (,'(: 2elut inter ignes W luna minores 'como resplandece la luna W
entre (uegos menoresA. 3esde 1a!e mu!1o tiempo !reo 9ue a $os =ersos 16'1
debe 7zra Pound un bre=e poema de Lustra, titu$ado en griego !on $a pa$abra
9ue apare!e en e$ =erso 1,, FJR:A an1e$o:
)-+
/1y sou$
LroCn de$i!ate Cit1 satieties,
>tt1is.
G >tt1is,
% $ong fort1y $ips,
% $ong for t1y narroC breasts,
t1ou rest$ess, ungat1ered.
9,
7ste !<$ebre fragmento %o !onsign" Hefesti"n en su 7amual -%%%, ,,
(6, para i$ustrar $a m<tri!a de$ as!$epiadeo menor. A46imo /irio $o refiere para
!omparar$o!on $a opini"n de 3i"tima, 9ue afirmaba 9ue e$ amor 1a!a morir
r4pidamente. >$gunos a!eptan 9ue $os dos dsti!os de $os fragmentos 9, y 9
forman parte de un mismo poema, ya 9ue Hefesti"n $os !ita seguidos, pero no
1ay pruebas sufi!ientes para !reer 9ue !orresponden o no a fuentes distintas.
Son tres $os !on!eptos famosos en este fragmento 9,: e$ amor 9ue @af$o#a@ o
@sue$ta@ $os miembros, indi!ando 9ue deshace o desl4e $os m8s!u$os; e$ amor
!omo @du$!eamargo@ y e$ amor !omo @fiera@, @ser@, o @ente@. Por $o 9ue respe!ta
a$ primer !on!epto, $iberador o des$iador de m8s!u$os a$ude, por supuesto, a$
desmade#amiento de$ !uerpo arrebatado por e$ amor, !on $a misma pa$abra
7VIFJH7KG !on 9ue Hesodo $o 1aba designado en 0eogonia 121 y >r9u$o!o en
9* I0odrguez >dradosJ. 7n !uanto a$ segundo, debemos de!ir 9ue es 9uiz4s e$
9ue m4s fortuna $iteraria 1a tenido desde /eognis I=. 1)+)J y 2atu$o en 1armen
L.-%$$, 1: quae dulcem curis miscet amaritiem W que una dulce amargura a los
cuidados me9cla Iseg8n tradu!e &onifaz Nu5oJ 1asta este magistra$ =erso de
SCinburne: O #itterness o( thing tosYeetZ W [Oh amargura de algo tan dulceZ 7$
ter!er !on!epto es dif!i$ de di$u!idar; puede tradu!irse !omo anima$ o fiera 9ue
se des$iza a manera de serpiente; pero sin ante!edentes para !onsiderar a /ros
!omo @fiera@, mu!1os !reen, a!aso !on raz"n, 9ue denota a un @ser@ o un @ente@
9ue =i=e en nosotros.
9
No todos a!eptan 9ue <ste y e$ fragmento 9, formen parte de$ mismo
poema, aun9ue Hefesti"n $os !ita seguidos, pero no 1ay pruebas sufi!ientes para
!reer 9ue !orresponden a fuentes distintas. Si e$ repro!1e a 9ue a$ude fue por un
1e!1o definiti=o, e$ ren!or 1a!ia su !ompetidora >ndr"meda 1abra sido, a !ausa
de >t1is, imborrab$e.
99
Lo !ita Herodiano en su 0ratado so#re ala#ras singulares %%, 26, 21,
para i$ustrar !ambios de al(a y eta en pa$abras !on dob$e lam#da; en e$ mismo
pasa#e trans!ribe $os fragmentos +2 y +).
1**
Lo !ita 3emetrio en De /locutione 162 a prop"sito de $a 1ip<rbo$e. La
pa$abra tradu!ida a9u !omo $ira designaba tambi<n e$ arpa y e$ instrumento
musi!a$ de$ dios Pan; p&ctidos es uno de $os nombres usados por Safo; otro es
#<$ys, en e$ fragmento 1*). 2uenta >teneo .%-, 6)+, 9ue A<ne!1mos de Si!i"n,
en su obra So#re los artistas, afirm" 9ue Safo fue $a primera en to!ar e$ p&ctidos.
I-<ase frag.1,.J
1*1
Lo !ita A46imo /irio ..%-, 9, para !omparar $as !ensuras de S"!rates
por $as $amenta!iones de Mantipa a $a muerte de su 1i#a. Posib$emente @$a !asa
dedi!ada a $as musas@, o @dedi!ada a$ estudio de $a poesa@, sea $a es!ue$a
donde Safo ense5aba y e$ repro!1e $o dirigiera a sus a$umnas mismas.
1*2
Lo !ita Po$u6 -%%%, ,), a prop"sito de =estidos 1e!1os de $ino; agreg"
9ue se trataba de una te$a de 1i$o muy fino, !uidadosamente te#ida.
1*1
Lo !ita Herm"genes para i$ustrar $as mu!1as =e!es 9ue Safo e6pres"
su preferen!ia por $a $ira. La =oz a9u es #<$ys, instrumento 9ue se !onstrua !on
un !aparaz"n de tortuga. La $$ama di=ina por ser rega$o de $os dioses. >un9ue $a
primera =oz de$ fragmento es un =erbo, tiene =a$or de inter#e!!i"n. La atribu!i"n
)-,
a$ $ibro - es dudosa, por9ue es in!ierto e$ metro de$ =erso. I-<anse frags. 1** y
1,.J
1*(
Lo !ita Hefesti"n en su /nchiridion ., +, 6+, !omo pertene!iente a$
$ibro -%% de Safo, para i$ustrar una =ariedad m<tri!a. 7s e$ 8ni!o fragmento 9ue
!on !erteza podemos !onsiderar de este $ibro. 7$ tema es uni=ersa$; $o =emos en
e$ fragmento 69 de >$!eo y a!aso es $a de$ 2armen %%%, 12, )'( de Hora!io: 0i#i
qualum 1ytherea puer ales, ti#i telas W operosaeque! ! ! au(ert, "eo#ule, W Liparaei
nitor @e#ri! W A ti, "e#ule, por la #elle9a de @e#ro W de Lipara, el alado amor de
1iterea te aparta W de la tela en que la#oras! ! !
1*(
Pro=iene de Fo!io, Bi#lioteca, !od. 161. Sabemos 9ue $os
a$e#andrinos reunieron en nue=e $ibros $a obra de Safo; este pasa#e de Fo!io es $a
8ni!a noti!ia sobre e$ $ibro -%%%. Pue!1 !ree 9ue en este $ibro se !omprendan
poemas de tema 1eroi!o, !omo $os fragmentos )1, 1)2, 1 )( y 1()'+, aun9ue
!on e$$o pare!e o$=idar 9ue $os $ibros se !ompi$aron, sa$=o e$ %., por $a m<tri!a, no
por e$ tema.
1*+
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .-, 26, 1*,, !omo e#emp$o de una
moda$idad de =erso !ori4mbi!o. Bi$amoCitz !ree 9ue <ste y $os fragmentos 1*, y
1* forman parte de un so$o poema, $o !ua$ es fa!tib$e.
1*,
Lo !ita Ser=io !omentando a -irgi$io en ?ergicas %, )1, para de!ir
9ue mu!1os usan generum en =ez de maritum, !omo Safo en e$ $ibro
@/pitalamios.
1*
Lo !ita 21ori!ius Lazaeus en sus /pitalamios de Va!aras 1 b; e$
segundo =erso tambi<n $o refiere Hefesti"n .-, 26. >$ re!onstruir$o, e$ sig$o
pasado, Bei$ y 2rau6 se persuadieron de su a!ierto por $as imita!iones de 2atu$o
.L-%%%, 1: mellitos oculos W ojos de miel, y L.%, 19(: pulcheres, neque te 2enus
negligit W hermoso eres, y no te descuid 2enus.
1*9
Lo !ita 3emetrio en su De /locutione 1(* para i$ustrar $a gra!ia de
Safo en $a repeti!i"n. 3emetrio es!ribe: @3i!e a Part1enia UWpor 9u< me
abandonasXU y a9u<$$a responde de esta manera: Uno =o$=er< m4s a ti, no
=o$=er<U.@ /rans!rib este pasa#e de 3emetrio por9ue !aben dos posibi$idades de
interpreta!i"n: una I$a 9ue !reo posib$e y simi$ar a$ !aso de$ fragmento ,2J, 9ue
Part1enia sea e$ nombre de una mu!1a!1a; otra, 9ue se refiera a $a don!e$$ez,
!omo todos interpretan.
11*'111
7$ prmero $o !ita Hefesti"n en su o%tica -%%, 1, para i$ustrar
a9ue$$os poemas 9ue se a!ompa5an de un estribi$$o despu<s de !ada =erso y
9ue $$ama, JHIOJ;54;. 2antaban este tipo de poemas $os a!ompa5antes de $os
no=ios !amino a $a !asa nup!ia$. Sabemos 9ue e$ fragmento 111 pertene!e a$
mismo 1imno 9ue e$ 11* por De /locutione 1(, de 3emetrio, 9uien a$ !itar$o
e6p$i!", adem4s, e$ sentido de $a !ompara!i"n de$ no=io !on $a estatura de >res,
9ue es e$ anterior. 7s notab$e obser=ar $a !on!ien!ia 9ue Safo tena de $a
importan!ia de $os poetas eo$ioso @$esbios@ en $a $ri!a griega, a $os 9ue e$e=a a $a
estatura de 3ioses.
112
Lo !itan un es!o$iasta de Herm"genes a prop"sito de $a pa$abra
Y7V6OJ>74;, man9ana dulce, y un es!o$iasta de /e"!rito, 9ue en su =dilio .%, )9,
$$ama as a una mu!1a!1a. Himerio ad=ierte 9ue Safo fue $a primera en !omprar
a una don!e$$a !on una manzana, y a sus nup!ias !on $a !ose!1a.
11)
Lo !ita 3emetrio en De /locutione 1*6, a prop"sito de$ <HC5AZ5KJ>,
epi(onema, 9ue define !omo una frase 9ue agrega e$ adorno en $a m4s a$ta
e$e=a!i"n de esti$o. Para <$, una frase o a!$ara e$ sentido o $o embe$$e!e.
7#emp$ifi!" $o primero !on @!omo e$ #a!into. . . por $os pastores@; $o segundo, !on
@sobre $a tierra $as f$ores p8rpuras. . .@
11(
Lo !ita >po$onio 3ys!o$o en su 0ratado so#re las conjunciones, 22),
2+, para i$ustrar $a !on#un!i"n de duda o interroga!i"n QKS, \KS, Iacaso, as4
)--
pues, entoncesJ.
11+
Pro=iene de$ Papiro &ouriant )(, de un tratado de gram4ti!a atribuido
a /rif"n. 7$ epteto R;;H=i4545 Ique vale nueve torosJ es 1om<ri!o.
116
Lo !ita Aar!o P$o!io en De 7etris 266, para i$ustrar en $os
/pitalamios de Safo $os =ersos dmetros da!ti$i!os.
11,
Lo !ita Hefesti"n en 7anual .L%- para i$ustrar e$ pent4metro
!ata$<!ti!o de $os da!ti$i!os e"$i!os. La imagen es muy !er!ana a 1antar de
cantares 1, 1(: . . .una olorosa varita de cipr%s es mi amado. . .
11
Lo !ita Hefesti"n en su /nchiridion -%%%, 6, (+, para e#emp$ifi!ar $os
tetr4metros e"$i!os; $o refieren tambi<n Sinesio y Po$u6. 3emetrio, en De
/locutione 16,, obser=a 9ue $as pa$abras de Safo no son a9u du$!es ni
me$an!"$i!as, !omo si se 1ubiese sumergido en $o prosai!o de $as nup!ias
!ampesinas. 7$ fragmento 1umorsti!o se remite a $a !ostumbre de 9ue en $as
bodas un amigo a!tuara !omo portero en $a 1abita!i"n de $os no=ios.
119
Lo re!oge Hefesti"n en su /nchiridion %-, 2, 2,, para e#emp$ifi!ar $os
=ersos i4mbi!os.
12*
Lo re!ogi" 3ionisio de Ha$i!arnaso en 3e 2ompositum =erborum 2+,
para !omparar e$ metro usado por 3em"stenes en su dis!urso !ontra
>rist"!rates y e$ de Safo en este /pitalamio, aun9ue e$ metro de esta $nea es
irre!onstruib$e !on e6a!titud.
121
Lo re!oge e$ /tymologicum 7agnum 1 ,('(), para mostrar e$ uso
e"$i!o de $a =oz aurora y e$ es!o$io a 7urpides en Orestes 126*; tambi<n
3emetrio en De /loc, 1(1, e$ogiando $a an4fora de$ segundo =erso. > Himeneo y
a H<spero, e$ $u!ero de $a tarde, in=o!aban prin!ipa$mente $os /pitalamios. 7s
posib$e 9ueen $a parte de$ poema 9ue no 1a $$egado a nosotros, se basara 2atu$o
para $os =ersos 2*'22 de$ 1armen L.%%, 9ue mar!aran e$ !ontraste de $a tarde en
9ue no regresa $a 1i#a !asada.
122
Lo re!oge 2ramer para i$ustrar e$ uso e"$i!o de$ ad=erbio =R5 Ipara
siempreJ.
12)
Lo re!oge 2ramer para i$ustrar e$ uso en Safo y >$!eo de $a pa$abra
UIF IdijoJ.
12('12+
>teneo ., (2+ 2. !ita $os dos primeros =ersos ad=irtiendo 9ue,
para >$!eo y Safo, Hermes era e$ es!an!iador de $os dioses. 7n .%, (,+ >, !ita
$os siguientes, a$ igua$ 9ue Aa!robio en Saturnalia -, 21, 6, para re!ordar una
!opa an!1a y !on asas $$amada !ar9uesio, en $a 9ue beban $os dioses. 3ebe
tratarse de una es!ena de $as bodas de Pe$eo y /1etis, o de H<r!u$es y Hebe.
126
Lo !ita 2$ear!o So$ense, sobre >teneo .%%, ++( &, di!iendo 9ue es
natura$ !onsiderar !omo be$$o y grato !ortar f$ores, por9ue as $o 1a!a Pers<fone
y !on e$$as se !e5a.
12,
2itado por >teneo %%, +( F, a prop"sito de $a pa$abra otouHgqeH
garbanzoJ.
12
Lo !ita >teneo .%%, +,1 3, #unto !on e$ fragmento ,, para e#emp$ifi!ar
e$ uso de $a pa$abra H?>F:>G IamigaJ.
129
7s in pasa#e de $as "oches &ticas, .., ,, de>u$o Le$io.
1)*
Lo !ita Herodiano en su 0ratado so#re las pasiones 11, 1,, 16, para
e#emp$ifi!ar 9ue entre $os eo$ios era p$eon4sti!o e$ uso de $a pi ini!ia$ en e$ =erbo
@=o$ar@. 7s $a misma !ita de$ /tymologicum 7agnum bb2, )+.
1)1
Lo !ita un es!o$io a$ =erso 1(9 de $a /lectra de S(ocles, para a!$arar
9ue e$ @mensa#ero de Veus@ signifi!a @mensa#ero de $a prima=era@, !omo en Safo.
/ambi<n $o !ita Suidas, para e6p$i!ar 9ue es e$ ruise5or.
)-.
1)2
Lo !itan /rif"n y Aos!1opou$os !omo un refr4n; tambi<n diogeniano,
9uien a5ade 9ue es sobre a9ue$$os 9ue no apete!en !omer $o bueno, sino 9ue
a!t8an groseramente. ?uasimodo $o integr" sorpresi=amente, y !on sentido, a
=arios otros fragmentos, en este orden: )*, (+, 6*, 1)2 = 9*.
1))
Lo registra Aar!o P$o!io para e#emp$ifi!ar e$ dmetro e"$i!o $$amado
=erso adonio. 3e este =erso inter!a$ar en $os !antos de >donis pro=iene,
#ustamente, e$ nombre de$ =erso. I-<ase nota de$ frag. 116.J
1)(
Lo !ita lutarco en De 1ohi#enda =ra 2, ,, !omo re!omenda!i"n de
Safo para permane!er !a$$ado en $a ira.
1)+
Lo !ita >po$onio en su 0ratado de los pronom#res 99, 1 ,, a prop"sito
de $a forma eo$ia de$ pronombre ref$e6i=o >AF;. &ergE a5ade $a re!onstru!!i"n
@o#os sin !uidados@.
1)6
Lo !ita >teneo %%, +, d, !omo e#emp$o m<tri!o. Por ser e$ mismo
pasa#e en 9ue !ita e$ fragmento 62, y e$ mismo sentido, podemos !onsiderar$o
!omo !ontinua!i"n de a9u<$. 2abe $a posibi$idad de $eer $a $nea de $as dos
maneras apuntadas.
1),
Lo registra e$ /tymologicum 7agnum *, )), para i$ustrar 9ue,
seg8n Safo y 3emetrio, QR:>B> signifi!aba @mont"n de pe9ue5as piedras@.
1)
Lo !ita >po$onio 3ys!o$o en su 0ratado de los pronom#res 1*,, 11,
para i$ustrar e$ uso e"$i!o de$ pronombre posesi=o de $a ter!era persona de$
singu$ar.
1)9
Lo !ita 3emetrio en De /locutione 162, a prop"sito de $a 1ip<rbo$e,
#unto !on e$ fragmento 1**. I-<ase frag. 1(*.J
1(*
Lo registra ?regorio en @ermgenes para i$ustrar, entre $os poemas
de asunto amoroso, a$gunas figuras 9ue no $e gustan.
1(1
Lo !ita Hefesti"n en 7anual .-, 1'19, para e#emp$os m<tri!os.
&ergE propone $a pa$abra Les#os. >!eptara se sobrentiende. ISobre $a 1i#a 2$eis,
=<ase nota de$ frag.21*.J
1(2
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .-, 2+, 2*6, por aspe!tos m<tri!os.
La pa$abra @mansiones@ es $e!tura de 7dmonds.
1()
Lo !ita e$ es!o$iasta a$ =erso ,29 de luto, de >rist"fanes, para
ad=ertir 9ue UJ5?8i54; Ipa]ueloJ, se usaba en =ez de sudario o manto.
1((
Lo !ita e$ /tymologicum 7agnum ,+9, )+, para i$ustrar e$ uso e"$i!o
de$ pronombre interrogati=o.
1(+
Lo !ita Fi$odemo en su 0ratado so#re la piedad religiosa (2. &ergE
$$eg" a pensar 9ue estas pa$abras de Fi$odemo, @Safo di!e de esta diosa@,
anteriores a $a !ita, a$udan a $a @Persuasi"n@, pero, !omo ad=ierte 0eina!1, <sta
se !onsideraba 1i#a de -enus, no su es!$a=a.
1(6
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .-, ), 9, #unto !on un =erso de
)-/
>r9u$o!o, por !uestiones sim<tri!as.
1(,
Lo !ita e$ /tymologicum 7agnum 2+*, 1*, para i$ustrar 9ue B>VS
IdescansarJ signifi!a @dormir@, y 9ue, seg8n Herodiano, en Safo es una =ez 9ue
uno se a!uesta.
1(
Lo !ita 3emetrio en De /locutione 16(, !omo e#emp$o de $a gra!ia
!on 9ue pueden e6presarse atributos.
1(9
Lo !ita >rist"te$es en Xtica a "icmaco 11(9 &, para de!ir 9ue $a
!ons!upis!en!ia no es !omo $a !"$era, 9ue se manifiesta !$aramente, sino
enga5osa !omo >frodita. La pa$abra sa!erdote o sier=o es un a5adido de &ergE,
9ue se !i5e a un pasa#e de Hesi9uio en 9ue se designa as a $a diosa.
1+*
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .%, ), +2'), para e#emp$ifi!ar e$ metro
de $os #"ni!os mayores. Posib$emente, !omo pens" &$ass, este y e$ fragmento
1+1 pertenez!an a un mismo poema.
1+1
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .%, ), 6, !omo e#emp$o m<tri!o. La
men!i"n a $as !retenses abre $a posibi$idad de 9ue en e$ fragmento 21* se trate
de una estada en 2reta. I-<ase nota a$ frag. 21*.J
1+2
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual ., (, !omo e#emp$o de$ tetr4metro en
$os =ersos #"ni!os menores.
1+)
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .%%, 2, #unto a otros de >$!m4n y de
>$!eo, !omo e#emp$o de =ersos #"ni!os menores. Pandi"n e$ =ie#o, rein" en
>tenas y fue padre de Progne y Fi$ome$a; despu<s de matar a su 1i#o $tis, para
=engar e$ u$tra#e 1e!1oasu 1ermana, Fi$ome$ase!on=irti"en go$ondrinaya9u<$$aen
ruise5or.
1+('1++
Los !ita Hefesti"n en su 7anual .%-, ,, 6',, !omo e#emp$os de$
=erso trmetro #"ni!o menor. Por !itar$os #untos, a$gunos !reen, in!$uyendo a
0eina!1, 9ue pertene!en a$ mismo poema. La re!ompensa de >ndr"meda debi"
ser por $a re!ep!i"n de una a$umna de Safo; $a e6!$ama!i"n siguiente a!aso
de!a: @Wpor9u< permiti" estoX@ Gtros !reen 9ue se trata de$ premio de un
!ertamen po<ti!o.
1+6
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual .%%, (, ,(, para i$ustrar e$ =erso
trmetro a!ata$<!ti!o de$ #"ni!o menor.
1+,
Lo !ita Hefesti"n en su 7anual %., 2, +6, para i$ustrar $os =ersos
!ori4mbi!os.
1+
Lo !ita >ti$io Fortunatiano en De metris @oratii )+9, a$ $ado de otro de
>na!reonte, a$ !omentar 9ue e$ =erso o!ta=o de$ primer 1armen de Hora!io es
un !ori4mbi!o dmetro !ata$<!ti!o.
1+9
Lo !ita e$ es!o$iasta de Pndaro a Ol4mpica %%, 96, ta$ !omo se apunta
en e$ !omentario a$ fragmento ,). La diferen!ia es e$ art!u$o en e$ fragmento ,)
I9ue $o 1a!e un =erso tetr4metro #"ni!oJ y su e$imina!i"n en <ste I9ue $o 1a!e un
=erso !ori4mbi!oJ.
16*
Lo !ita >rist"te$es en su 3etrica 1)6, >, !omo un di4$ogo entre
>$!eo y Safo 9ue, aun9ue e$ es!o$iasta 7st<fano tambi<n $o !rey" fidedigno, es
!uestionab$e. Hay dos posibi$idades m4s: 9ue $a primera estan!ia !orresponda a
un poema de >$!eo, o bien, 9ue e$ poema !omp$eto pertenez!a a Safo, pero se
trate de un di4$ogo entre un 1ombre y una mu#er des!ono!idos. Fn poema as,
dia$ogado, pudo 1aber sido e$ mode$o para Hora!io en 1armen $$$, 9.
161
Lo !onsigna >teneo .%%% di!iendo 9ue as se e6pres" Safo en e$ m4s
a$to grado de asombro por $a forma y $a be$$eza.
162
Lo !ita A46imo /irio .-%%%, 9, !omparando $os antagonistas de
S"!rates I!omo Pr"di!osJ y $os de Safo I!omo Lorgo y >ndr"medaJ, a $os !ua$es
una =ez detra!taban, otras reprobaban y otras m4s ironizaban, !omo S"!rates,
di!iendo @me#or sa$8denme a Muan@ y Safo @sa$8denme a $a 1i#a de Po$iana6es@.
16)
7s un es!o$io a Hesodo en Los tra#ajos y los dias, ,(, sobre $a
)-0
So#erana persuasin 'eithoA. I-<ase $a nota de$ fragmento 1.J
16(
7s e$ es!o$io a >po$onio de 0odas $$$, 26.
16+
7s e$ es!o$io a >po$onio de 0odas %-, +,'+, en 9ue $a diosa $una di!e
a prop"sito de$ enamoramiento de Aedea: ahora no slo yo su(ro en la caverna
de Latmos, ahora no slo yo por el amor de /ndimin me consumo.
166
7s e$ es!o$io de Ser=io a -irgi$io en Xgloga -%, (2, en 9ue se
men!iona @e$ 1urto de Prometeo@. 7n $ugar de (e#res I(ie#resJ, &ergE $ee (eminas
ImujeresJ.
16,
7s e$ es!o$io de Ser=io a -irgi$io en /neida -%, 2*'21, en 9ue 1ab$a
de$ en=o de $os @siete !uerpos de 1i#os@.
16
Se trata de un pasa#e de Venobio %%%, ). 7s posib$e 9ue e$
entre!omi$$ado sea te6tua$, !omo o!urre en e$ fragmento 1(*. Lo testifi!an e$
/tymologicum 7agnum, Suidas y Hesi9uio, estos 8$timos a prop"sito de $a
$eyenda de Le$io, 9ue fue una mu!1a!1a fa$$e!ida a edad temprana y !uyo
fantasma despu<s bus!aba matar a $os ni5os. La frase, pues, seguramente se
dirige !ontra a$guna de sus !ompetidoras.
169
7s un pasa#e de >teneo ., (2+ >. 7$ giro @mu!1as =e!es@ a$ude a
=arios poemas en 9ue apare!a e$ nombre de Lari!os.
1,*
7$ pasa#e de >rist"te$es pertene!e a 0et"ri!a 1)9b; e$ otro, a
Lregorioen Herm"genes -%%%; Hartung trat" de re!onstruir$o en =erso; tom< su
=ersi"n de$ fragmento 1), IAis!e$$aneousJ de $a edi!i"n de B1art1on.
1,1
7s un pasa#e de P"$u6 -%, 1*,. I-<ase e$ frag.+.J
1,2
Lo re!oge Libanio en Orat. %, (*2, di!iendo @si nada $e impidi" a Safo,
$a de Lesbos, pedir 9ue durase esta no!1e $o dob$e, espero 9ue se me permita
am una s8p$i!a seme#ante@. >$ude a $a no!1e de$ na!imiento de H<r!u$es, 9ue
dur" $o 9ue tres; de a9u 9ue &ergE sugiera 9ue en =ez de B5C7>IF>; Ido#leJ, se
$ea ?:5C7>IF>; ItripleJ.
1,)
7s un pasa#e de 7strab"n .%%%, 1, 6, en 9ue 1ab$a de$ promontorio
situado frente a Lesbos, 9ue forma e$ Lo$fo de >dramitio, de$ !ua$ es parte e$
Lo$fo 7$e4ti!o. Por @e$ resto@ debe entenderse @$a regi"n monta5osa@.
1,(
7s un interesante pasa#e de >teneo .%%%, +96 &, sobre $a be$$eza de
$as mu#eres p8b$i!as. >$gunas !ortesanas griegas fueron mu#eres notab$es, !on
inte$igen!ia y gran sensibi$idad; fueron fre!uentadas por poetas y po$ti!os y
$$egaron a !asarse !on dirigentes p8b$i!os, !omonarra P$utar!o.
1,+
Lo !ita e$ es!o$iasta a Pndaro en 4tica %-, (1*, a prop"sito de 9ue e$
oro es impere!edero e in!orruptib$e.
1,6
7s un pasa#e de Fi$"strato, /p4stola ,1.
1,,
7s un pasa#e de Himerio IOrat, .%%%, ,J. @2omparar $os tuyos@ debe
entenderse !omo @!omparar tus dones !on $os de >po$o mismo@.
1,
Lo !ita Mu$iano en $a /p4stola 1, e6p$i!ando: 1omo dice Sa(o, al ser
a#ra9ada. 7$ sentido es e$ de @e$ 8ni!o !uidado@, @$o 8ni!o en $a =ida@, @$o 8ni!o
9ue me importa@.
1,9
7s un pasa#e de >rstides %, (2+ I7onodia de /smirnaJ.
1*
7s un pasa#e de 7usta!io, Op$sculos )(+, +( I/p4stolaJ.
11
3efini!i"n de $a pa$abra en Fo!io, Le<icn +,.
12
7s un pasa#e de A46imo/irio ..%., 9.
1)
3efini!i"n de$ =o!ab$o en /tymologicum 7agnum ,,, 1.
1(
3efini!i"n de$ =o!ab$o en Grion, Le<icn %%%, 1 2.
1+
7s un pasa#e de >po$onio 3ys!o$o en De adver#iis 1 2, 22, para
e6p$i!ar $as irregu$aridades en de!$ina!iones de sustanti=os y en =erbos
defe!ti=os $$amados metaplasmos.
16
3efini!i"n de$ =o!ab$o en /tymologicum 7agnum 1 ,(, (2.
1,
7s un pasa#e de >teneo %-, 12, 7. %$ustra sobre =arios instrumentos:
)-1
n4b$as, pandoura y sambu!a. Safo men!iona tambi<n e$ #<$ys y e$ p4!tidos,
ambos de !uerda. I-<anse frags. 1**y 1*).J
1
3efini!i"n de$ =o!ab$o en P"$u6 -%%%, (9.
19
3efini!i"n de $a pa$abra en Frni!o, &eEEet, Anecd. $, )(, 2.
19*
3efini!i"n de$ =o!ab$o en Hesi9uio.
191
7s un pasa#ede un manus!rito editado por 2ramer, en Anecd! O<on,
%-, )2+,2.
192
7s un es!o$io a Homero en La =l4ada .%-, 2(1, donde se usa e$
@antiguo@ =erbo en !uesti"n.
19)
Lo men!iona 7usta!io en e$ 1omentario a la =l4ada 6*), )*. 7$ =iento
_at4ri, =;HJ4G 6>?=:K, es $$amado as por $a ma$di!i"n o ruina 9ue a!arrea.
19(
Gbser=a!i"n de 21oerobos!o en 0heodosio $, 22.
19+
7s un pasa#e de Fi$"strato Iimag! $$, 1J.
196
7s unpasa#e de Muan >$e#andrino en ?ram&tica griega $-, )*.
19,
Gbser=a!i"n de un gram4ti!o editado por 2ramer, en Anecd! O<on., %,
2,,1,.
19
7s una obser=a!i"n de Frini!o 2,).
199
7s $a tradu!!i"n de una pa$abra !ompuesta 9ue !ita e$ es!o$iasta a la
ll4ada %%%, 219, a prop"sito de $a =oz ignorante y su opuesto, conocedor, !uyo
dati=o usaba Safo de manera distinta 9ue S"fo!$es y 9ue Frni!o. /ambi<n $o !ita
e$ /tymologicum 7agnum, apuntando 9ue es un es!o$io de la =l4ada.
2**
7s una pa$abra !itada por dos es!o$ios de /e"!rito %%, y por Fo!io
Le<icon 1, 1 2, a prop"sito de $a espe!ie de madera $$amada 0h&pso, y tambi<n,
!omo de!a Safo, SGyth&rion o SGythiGn IescitaJ.
2*1
7s una obser=a!i"n de Gr!on en /tymologicum 2, 1+.
2*2
Lo !ita Po$u6 -%, 9, por9ue, seg8n <$, a $as !opas se $es denominaba
ya fuera por su forma Ipor e#emp$o, $as 9ue tenan asas en e$ !entro,
I#alanim(aloiJ, o por su materia$, !omo en este !aso: !risastr4ga$oi.
2*)
7ste epigrama $o re!oge $a Antolog4a alatina -%, 269. >un9ue a1 se
!onsidera de Safo, es de atribu!i"n dudosa.
2*(
7ste epigrama $o re!oge $a Antolog4a alatina -%%, (9. 7$ =erbo
!ortaron se sobrentiende, por eso $o in!$uyo en !ursi=as.
2*+
0e!oge este disti!o$o $a Antolg4a alatina -%%%, +*+.
2*6
Lo !onser=" un pasa#e de 3emetrio IDe /locutione 1(2J, sin atribuir$o
a ning8n autor. Su $e!tura es dif!i$. 0eina!1 y &ergE $o atribuyen a >$!eo;
Bi$amoCitz, a Safo. Para <ste, son =ersos !ori4mbi!os de$ #"ni!o mayor; para
&ergE, tetr4metros, !omo $os de$ $ibro %%%. /radu#e seg8n $a re!onstru!!i"n de
&ergE, no seg8n 0eina!1 o Bi$amoCitz. Por $a referen!ia e6p$!ita de 3emetrio,
sabemos 9ue $os =ersos a$uden a $a !igarra.
2*,
Lo !ita Hesi9uio sin men!ionar autor. La atribu!i"n a Safo, de
S!1CyzCer, se apoya en e$ fragmento 1+).
2*
Lo !ita >teneo .$i$, +99 2, di!iendo 9ue posib$emente se refera a s
misma. 7$ @pas de 1ermosas mu#eres@ es Lesbos.
2*9
7n 19), Aedea Norsa pub$i!" un "straEon egip!io de$ sig$o %% a. de
2., en 9ue apare!en en un mismo poema $os fragmentos ( y + de esta edi!i"n.
>un9ue no poseemos e$ poema !omp$eto, pues $os tres primeros =ersos son de
dif!i$ $e!tura, e$ (, e$ 1) y 1 in!omp$etos y e$ 1( perdido, se nos re=e$a ya e$
sentido y unidad de $os dos fragmentos anteriores. Se trata, pues, de un bos9ue
!onsagrado a >frodita, de un bos9ue de =rgenes donde se desarro$$a una fiesta
IWritua$XJ a $a 9ue se in=ita a $a diosa para !oronarse y es!an!iar e$ =ino. 7ntre
$as partes 9ue se des!ono!an, $a men!i"n de 1reta es re$e=ante para fe!1ar e$
poema durante su e6i$io, para $o !ua$ se !uenta !on e$ testimonio de$ fragmento
1+1 y !on $a imita!i"n a este poema de Lregorio Na!ian!eno, se5a$ado por
).2
?uintino 2ataude$$a en 19(*. La es!ena de $os a$tares 1umeantes Ie$ e#emp$o,
1asta 1oy, m4s antiguo de $a pa$abra incienso en $a $iteratura griegaJ a!aso $a
tu=o presente Hora!io en 1armen %%%, 1, , a , en $a fiesta !ampestre dedi!ada a
Fauno: 2etus ara multo W (umat adore W 'en el viejo altarW mucho incienso humeaJ,
as !omo e$ =erso 11 de nuestro fragmento, 9ue en e$ mismo 1armen %%%, 1, 9,
apare!e !omo: Ludit her#oso pecus omne campo W '8uega el ganado en todo el
huerto colmado de hier#aA. 7n e$ =erso 1+ no apare!e @=er@, 9ue se $ee en e$
fragmento + de $a edi!i"n de 0eina!1; debe, empero, sobrentenderse en e$ =erso
1(. La $nea 19 no es tradu!!i"n de$ fragmento, pero $a in!$u por9ue se trata de
$a e6p$i!a!i"n, posib$emente parafr4sti!a, de >teneo .%, (6) 7, !uando !ita estos
=ersos. I-<ase $a nota de$ frag. +.J
21*
Pro=iene de un papiro de$ sig$o %% d. 2. 7$ papiro est4 di=idido en dos
partes; $a primera abar!a de$ =erso ) a$ 1 y $a segunda de$ 2* a$ 2(; a9u<$$a est4
en 2open1ague y <sta en Ai$4n. La primera edi!i"n !omp$eta de este poema
apare!i" en 19(1, =arios a5os despu<s de $a muerte de 0eina!1 y !in!o despu<s
de $a edi!i"n de 0eina!1'Pue!1. Posib$emente por e$ uso de$ tetr4metro e"$i!o y
e$ =erso g$i!onio pertene!iera a$ $ibro - de Safo. 7$ te6to 9ue sigo es e$ preparado
y !omentado por L. Fgo$ini y >. Setti, !on $as propuestas de $e!tura de Sne$$ I=.
)J y La$$a=oti I==. '9J, espe!ia$mente en e$ =erso 9, donde $a $e!tura 9ue
propone 3ie1$ I@$a !abe$$era de $a antor!1a@J es, en efe!to, e6tra5a a $a sen!i$$ez
de Safo, aun9ue en !ontrario est<n @$os ardientes !abe$$os de antor!1as@ de
2atu$o L.%, ,,', y 9'99. Por e$ ad=ersati=o de$ =erso , podramos suponer
9ue $a 1i#a era rubia, aun9ue Safo 1ubiese sido morena. 7n e$ =erso 12 in!$uyo
e$ =erbo @pedir@, 9ue no apare!e en e$ te6to griego Isufre a1 una $agunaJ, por9ue
se sobrentiende. La =oz mitra I=. 1 2, 1 , y 9uiz4s 21J es de signifi!ado in!ierto;
sera un adorno refinado para e$ peinado, posib$emente te#ido, y !uya importa!i"n
desde Sardis estaba en ese momento pro1ibida en Lesbos por e$ tirano Pita!o, a
9uien a$ude, impugn4ndo$o, en $os =ersos 1 a$ 21 y seguramente 1asta e$ fina$
de$ poema. Los des!endientes de 2$ean4!tides fueron Ae$an!ro y Arsi$io; !ontra
e$$os y !ontra Pita!o, >$!eo empu5" armas y poemas, si bien antes 1aba
$u!1ado a$ $ado de $os !$ean4!tidas. 7$ poema es interesante, primero, por e$
nombre de su madre y de su 1i#a; segundo, por9ue se trata de $a 8ni!a men!i"n
po$ti!a de Safo, men!i"n 9ue no 1a!e !omo !ombatiente, sino desde su esfera
ntima y !otidiana: su 1i#a, e$ embe$$e!imiento de $as mu!1a!1as, e$ deseo de
2$eis por un to!ado de !o$ores para su !abe$$era.
211
7ste fragmento $o refiere Himerio, Orat. %., 19, sin atribuir$e autor,
di!iendo 9ue as e6!$amaban $as mu#eres $esbias !uando urgan a$ no=io a
!ontemp$ar $a be$$eza de $a no=ia. Be$!Eer $o atribuy" a Safo. Siguen ta$
atribu!i"n Lobe$, Page, 3ie1$ y 2ampbe$$.
212
Pro=iene de$ Papiro de &er$in 9,22, +, e$ mismo 9ue !ontiene e$
fragmento 96 de $a edi!i"n de 0eina!1. >$gunas edi!iones, in!$uyendo $a m4s
re!iente de 2ampbe$$, $o !onsideran pertene!iente a a9ue$ fragmento. Gtros
fi$"$ogos disienten de esto, !omo La=agnini y /1eander. He optado por
!onsiderar$o !omo otro poema, dadas $as referen!ias distintas 9ue suponen
>frodita =ertiendo n<!tar de una !opa y >donis, am<n de $a e6presi"n @igua$arse
dif!i$mente a una diosa@ pues $as im4genes de$ fragmento 96 serian opuestas.
La posib$e !ompara!i"n !on $a diosa re!uerda e$ frag. )+. 7n e$ =erso ) 7dmonds
propone $eer de Adonis, $o !ua$es fa!tib$e. 7n e$ =erso podemos inferir 9ue se
a$ude a un vaso de oro, seg8n e$ ante!edente de$ frag. 2*9, =erso 1*.
ersuasin, de$ =erso 9, a$ude a $a 1i#a de >frodita, y es $a =oz 9ue se 1a
!uestionado en e$ @imno a A(rodita, =erso 1. 7$ ?eraesto fue un promontorio en
7ubea, famoso por ser una sede importante de !u$to a Poseid"n.
21)
7ste fragmento, en gran parte muti$ado, pro=iene de$ Papiro G6irrin!o
).)
..%, 229(. No in!$uidos $neas anteriores por tratarse de $a referen!ia de$ !opista
a un $ibro de Safo; tampo!o $as $neas fina$es 9ue originaron $a intensa
!ontro=ersia sobre si e$ $ibro /pitalamios de Safo es e$ no=eno u o!ta=o. 2omo se
desprende de $os =ersos +', 11, es e$ fragmento de un !anto de bodas. La
e6presi"n @!ubierta de =io$etas@ apare!e en otros fragmentos, denotando $a
!ostumbre de ata=o en esas o!asiones. 7$ =erso 6 puede a$udir a una di=inidad,
o tratarse de $a !ompara!i"n de $a no=ia !on una deidad, !omo $o =emos,
respe!to a$ no=io, en e$ frag. 11*.
21(
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 229*. Sumamente deteriorada $a
!o$umna dere!1a, s"$o es posib$e des!ifrar a$gunas pa$abras en $a parte iz9uierda
de$ papiro. > partir de $a $nea 1+, sin embargo, es posib$e intuir e$ tono amoroso y
triste de$ poema. 7n $a edi!i"n de 2ampbe$$ es e$ frag. .
21+
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 229, frag. 1; es pr4!ti!amente i$egib$e.
Las pa$abras des!ifrab$es !orresponden a $as $neas ,, , 1*, 11 y 1( de$
fragmento. La $nea podra $eerse, tambi<n, @!omo =emos@. La $nea 1* se
!orrespon de !on e$ frag. 16. 7n $a edi!i"n de 2ampbe$$ es e$ frag. 6.
216
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frag. ). 7s $o 8ni!o $egib$e de $a
$nea 2. Hunt propone $a $e!tura CR7K4G, 9ue seg8n Hesi9uio %%, 1)2+, signifi!aba
anciano. 7n $a edi!i"n de 2ampbe$$ es e$ frag.+b.
21,
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1)+6, (, 1(. ss. 2orresponde a un
fragmento de Fo!io, 9uien !ita esta $nea a prop"sito de $a pruden!ia !on 9ue
Safo a!onse#a !omportarnos ante $os dioses. 7n $a edi!i"n de 2ampbe$$, es e$
frag. 1)9.
21
Pro=iene de$ Papiro G6irrin!o 1,,, frags. ), y (1. S"$o es
!$aramente $egib$e e$ nombre de $a diosa en $a $nea 6 de$ fragmento. 7n $a
edi!i"n de 2ampbe$$ es e$ frag. (.
).*

También podría gustarte