Está en la página 1de 6

L@s un@s y l@s otr@s: estrategias de

comunicacin intercultural en el aula de ELE



CLAUDIA FERNNDEZ SILVA
UNIVERSIDAD ANTONIO DE NEBRIJA
E-MAIL: CAFERNAN@NEBRIJA.ES


ACTI VI DAD 1: AULA I N ACTI VI DAD 1: AULA I NTERNACI ONAL 2. EDI TO TERNACI ONAL 2. EDI TORI AL DI FUSI N. LA C RI AL DI FUSI N. LA CORTES A. ORTES A.

1. Lee la secuencia didctica y analzala guindote con las siguientes preguntas:
1.1. Cul es objetivo principal de esta secuencia?, qu crees que se privilegia: un tema, un acto de habla, un
ritual, unas estrategias, etc.?
1.2. Crees que los/as alumnos/as pueden hacer lo que se pide con los recursos que se le presentan?
1.3. Qu imagen de la cortesa crees que genera este material? Estas de acuerdo con ello? Te sientes
reflejado/a como hablante competente de espaol?

6. EN UN VAGN DE TREN
Imagina que eres el personaje blanco que aparece en este vagn de tren. Qu cosas pides a los dems
pasajeros? Cmo? Escrbelo. Luego compralo con un compaero Quin ha escrito ms peticiones?



7. CLLESE, SEORA!
A. Fjate cmo, Jacinto el educado y Pancho el maleducado piden algunas cosas o responden a una
serie de peticiones Quin crees que dice cada cosa?


JACINTO PANCHO

1. Si vas al sper, me traes un zumo de naranja, por favor?
a) Por qu no vas t?
b) Es que no pensaba volver a casa. Lo siento

2. Oiga, perdone, le importara dejarme pasar? Es que tengo prisa
a) Lo siento mucho, pero es que yo tambin tengo prisa.
b) Todos tenemos prisa

3. Oye, perdona, tienes un boli?
a) En la esquina hay una papelera
b) Es que solo tengo este. Lo siento



4. Estn en el cine y la mujer de al lado no deja de hablar
a) Oiga, seora, podra hablar ms bajito, por favor?
b) Seora, sera tan amable de callarse? Muchsimas gracias

5. Te apetece una taza de chocolate?
a) No
b) No, gracias, es que estoy a rgimen

6. Oiga, perdone, se pueden hacer fotos en el museo?
a) Lo lamento, est prohibido. Pero si quiere, en la tienda venden postales de los cuadros.
b) Est prohibido.

B. Ahora, en parejas, decidid qu personajes de los anteriores queris ser y preparad vuestras respuestas a
estas peticiones. Vuestros compaeros tendrn que adivinar quin sois.

Puedo ir un momento al bao?
Me dejas tu libro un momento, por favor?
Me pasas la sal?
Me puedo quedar a dormir en tu casa esta noche? Es que he perdido el autobs
Tienes hora?
Perdone, me deja pasar? Es que bajo en la prxima


ACTI VI DAD 2: LEE EL ACTI VI DAD 2: LEE EL TEXTO Y RESPONDE A L TEXTO Y RESPONDE A LAS SI GUI ENTES PREGUN AS SI GUI ENTES PREGUNTAS. EL TAS. EL
RUI DO. RUI DO.

1.1. Puedes identificar estereotipos negativos y/o positivos?, cules son?
1.2. Consideras que es una descripcin etnocntrica?, por qu?
1.3. Cmo evitaras los estereotipos negativos?, qu haras con los estereotipos positivos?
Ocurre que a la gente, en Espaa, le gusta hablar, incluso cuando no hay nada que decir. Es completamente
improbable que alguien no tenga opinin sobre cualquier tema de la vida humana; les ensean las numerosas
tertulias. En Alemania hay personas que dicen en voz baja: no tengo ni idea, lo siento. Aqu raras veces oirs una
frase as; yo mismo me estoy convirtiendo en experto en todo tipo de asuntos. Adems, me busqu mi sitio poltico:
la imparcialidad aqu no existe. Menos mal que al hombre con el bigote se lo llev el viento de las Azores.
Mi mejor amigo, gallego y nacido en Venezuela, me dijo que los espaoles no aguantaban el silencio; la misma
impresin tengo yo. El silencio es la muerte, el ruido es la vida, se podra decir. El ruido infernal, sin embargo, te
puede conducir a un estado fsico y mental que se encuentra ms o menos a medio camino entre la una y la otra.
Aqu he conocido todos los clxones del mundo, todos los martillos, taladradoras y sierras elctricas, las voces de
los vecinos que conversan y se pelean del mismo modo, siempre gritando, al loro que canturrea ala vuelta de la
esquina, etctera. Y cuando, por un momento, se baja el volumen ambiental, seguramente empieza a ensayar la
cantante de pera en la iglesia de enfrente. Callaos de una puta vez! Me cago en ! Disculpen mi vocabulario.
Aunque, en realidad, este modo de hablar puede entenderse como otro logro ms.
Cuando por primera vez escuch las maniobras nocturnas del camin de la basura, tem un ataque terrorista. Ahora
casi echara de menos el sonido de cristal roto que vibra ruidosamente. En momentos melanclicos, sueo con la
tranquilidad bvara, donde hasta tirar botellas al container de vidrio est reglamentado con horarios. Pero pronto
recuerdo la pesada austeridad acstica y los vecinos que me enviaban a la polica cuando celebraba mis fiestas a
las doce de la noche. Aqu, el Ayuntamiento hace campaas contra el ruido, mientras los helicpteros de la polica
dan vueltas a todo trapo sobre nuestras cabezas. Y cada dos por tres organizan alguna fiesta municipal con fuegos
artificiales que suenan a artillera pesada (Burghardt, 2006: 184-185)






ACTI VI ACTI VI DAD 3: LEE EL TEXTO DAD 3: LEE EL TEXTO Y RESPONDE A LAS SI G Y RESPONDE A LAS SI GUI ENTES PREGUNTAS. E UI ENTES PREGUNTAS. EL L
SI LENCI O. SI LENCI O.

.1. Qu imagen ofrece la autora de los espaoles?, crees que es acertada?
.2. Qu actitud tiene la autora frente a lo distinto?
.3. Te sientes identificado/a con algn sentimiento que se describe en el texto?, qu crees que se puede
hacer con ello?
Para muchos espaoles (no digo todos), vivir es hablar. El pasado mes de mayo fui a Crdoba para realizar un
reportaje sobre el concurso de patios. Era un domingo y haba muchsima gente de en Crdoba, sobre todo, de otras
provincias de Andaluca. La mayora eran mujeres que no cesaban de charlar mientras hacan cola para entrar a los
patios y, ya en el interior de stos, seguan hablando. Las voces pudieron conmigo: tuve que dejar de visitar los
patios y pospuse el reportaje al lunes. Nosotros, los japoneses, necesitamos silencio para apreciar la belleza, para
sentirla y disfrutarla. Por la noche, cen con un matrimonio amigo de Crdoba. El marido es psiquiatra y aprovech
la ocasin para preguntarle sobre mi gran duda: - Ellos disfrutan tambin de la belleza de los patios hablando
mientras miran? Con el calor que hace, no se cansan hablando tanto? Yo tuve que volver a mi hotel, caminando
bajo un calor de 36 grados y estaba agotada. Ellos no se cansaban! El doctor Jos Valls me contest con la clida
sonrisa que le caracteriza: - Es por el carcter relacional que tiene el habla: no importa tanto lo que dicen, lo
importante es la emocin que transmiten. Necesitan manifestar su emocin hablando y compartirla con los dems.
Pero Tole, un joven informtico cordobs que trabaja en una empresa japonesa, es ms claro. Ante la misma
pregunta contest: - Yo, en Andaluca, no me imagino una escena de gente en silencio ni en el cementerio. Un poco
exagerado, no? (Ishibashi, 2006: 175-176).
ACTI VI DAD 4: LEE EL ACTI VI DAD 4: LEE EL TEXTO Y RESPONDE A L TEXTO Y RESPONDE A LAS PREGUNTAS. AS PREGUNTAS. EL OTRO. EL OTRO.

Salirse de uno mismo y ponerse en lugar del otro es uno de los ejercicios que mejor nos preparan para la tolerancia,
para ello, proponemos la lectura del texto de Eduardo Galeano (2007: 47):

Punto de vista/2

Desde el punto de vista del sur, el verano del norte es invierno.
Desde el punto de vista de una lombriz, un plato de espaguetis es una orga.
Donde los hindes ven una vaca sagrada, otros ven una gran hamburguesa.
Desde el punto de vista de Hipcrates, Galeno, Maimnides y Paracelso, exista una enfermedad llamada
indigestin, pero no exista una enfermedad llamada hambre.
Desde el punto de vista de sus vecinos del pueblo de Cardona, el Toto Zaugg, que andaba con la misma ropa en
verano y en invierno, era un hombre admirable:
- El Toto nunca tiene fro- decan.
l no deca nada. Fro tena; lo que no tena era un abrigo

Escribe las respuestas a las siguientes preguntas. Comprtelo con tus compaeros.

a) Te sentiste otro/otra en alguna circunstancia similar a las que describe el texto? Cmo reaccionaste?
...................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................
............

b) Conoces situaciones similares a las del Toto Zaugg? Haz un esfuerzo y escribe tres situaciones similares
de tu entorno laboral o social.
...................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................
............

c) Sugiere tres acciones o maneras de acercarse al otro, conocerlo y contribuir a su integracin.
...................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................
............



ACTI VI DAD 5: TOLERAN ACTI VI DAD 5: TOLERANCI A Y SOLI DARI DAD CI A Y SOLI DARI DAD (actividades adaptadas de Fernndez, 2009)

Susanita y Mafalda


En esta vieta Susanita demuestra la doble moral de la ayuda al necesitado. Se te ocurren ideas para evitar
esta simplificacin o superficialidad? Escriba tres ideas y comprtelas con tu compaero.

1. ..
2. ..
3. ..

Mafalda y Susanita


Puede extrapolar esta situacin a otro tipo de relacin solidaria en el barrio, en el trabajo o en su familia?
Cree que provocara los mismos efectos? Haga una propuesta para generar empata donde no la haya.
!
.
..

RECAPI TULACI N RECAPI TULACI N

1. La comunicacin intercultural en la enseanza de ELE
1.1. Definicin de cultura
Cada persona ha nacido en una comunidad de vida en la que se ha socializado. La persona interioriza unas
maneras de pensar, de sentir y de actuar. A partir de esta interiorizacin no slo comprende el mundo de su
comunidad, sino que ste se va a convertir en su mundo. Pero al mismo tiempo esta persona va a ser un elemento
constitutivo de esta cultura e, inevitablemente, va a ayudar a su transmisin, su conservacin y su transformacin.
() una cultura es dinmica y cambiante. Por ello algunas de sus manifestaciones se conservan, otras cambian y
otras desaparecen. Todo esto sucede por la interaccin comunicativa que se produce en el seno de cualquier
comunidad de vida. (M. Rodrigo, 2004)

En la vida cotidiana funcionamos con una gran cantidad de sobreentendidos, presuposiciones, eufemismos, etc. en
los que el sentido no est en el significado literal del mensaje. Se trata de un sentido presupuesto compartido por los
miembros de una misma comunidad de vida. En la comunicacin intercultural los sobreentendidos o las
presuposiciones pueden ser una fuente inagotable de malentendidos. Por ello no basta con comunicar, en muchas


ocasiones es necesario tambin metacomunicar. En la comunicacin intercultural no se puede presuponer que el
interlocutor entienda precisamente lo que no se dice explcitamente.

1.2. Los estereotipos positivos y negativos
Estereotipo: El estereotipo era, en su origen, la impresin tomada de una plancha de metal, generalmente de plomo,
sobre la que se compona un texto (estereotipia). La imagen dejada era inmutable y se poda llevar de un lado para
otro sin sufrir transformacin alguna. El uso actual de la palabra recoge en parte esa idea de inmutabilidad de las
creencias y se basa en una representacin simplificada de la realidad, que nos permite categorizar lo diferente y
justificar nuestra propia actitud. () Los estereotipos tienen un componente cognitivo: es lo que pensamos; otro
emocional: es lo que sentimos y, por ltimo, tienen un componente conativo que nos mueve a actuar (Moreno,
2009).

2. Habilidades y actitudes interculturales

La lista de objetivos generales del hablante intercultural, as como las especificaciones de los tres inventarios que
tratan los aspectos culturales, pretenden dar una respuesta amplia y matizada a esta necesidad al incorporar un
anlisis integrado de los elementos que constituyen la competencia intercultural: un conocimiento de los
productos culturales, los hechos y las personalidades ms significativas de Espaa y de los pases
hispnicos, as como de los aspectos principales que pueden identificarse en los comportamientos
socioculturales; y las habilidades y actitudes que se requieren para relacionar de modo significativo la
cultura de origen y las culturas a las que accede el alumno, de manera que pueda alcanzar una comprensin
ms amplia y completa de todas y cada una de ellas (Instituto Cervantes, 2007: 40)

Desde la perspectiva de la lengua como comunicacin, los componentes se realizan a travs de los siguientes
inventarios:

Gramtica
Pronunciacin y prosodia
Componente gramatical
Ortografa
Funciones
Tcticas y estrategias pragmticas
Componente pragmtico-discursivo
Gneros discursivos y productos textuales
Nociones generales Componente nocional
Nociones especficas
Referentes culturales
Saberes y comportamientos socioculturales
Componente cultural
Habilidades y actitudes interculturales
Componente de aprendizaje Procedimientos de aprendizaje

El nico inventario de Habilidades y actitudes interculturales se organiza de la siguiente manera:
1. Configuracin de una identidad cultural plural
2. Asimilacin de los saberes culturales (comportamientos socioculturales y referentes culturales)
3. Interaccin cultural
4. Mediacin cultural

Y se realiza por medio de las siguientes habilidades y actitudes (estrategias):

Habilidades Actitudes
Observacin
Comparacin, clasificacin, deduccin
Transferencia, inferencia, conceptualizacin
Ensayo y prctica
Evaluacin y control
Reparacin y correccin
Empata
Curiosidad, apertura
Disposicin favorable
Distanciamiento, relativiacin
Tolerancia a la ambigedad




3. Presupuestos para la didctica intercultural
Se considera que l@s profesores que quieran adoptar una didctica intercultural deben tener algunas
caractersticas:
Actitud: Los profesores deben ser intrpretes sociales e interculturales, no de embajadores.
Conocimientos: los profesores deben saber cmo funciona la lengua en la comunicacin y cmo debe usarse, de
modo eficaz, para la comprensin. Deben conocer cmo evitar malas interpretaciones.
Destrezas: Los profesores debern ser capaces devincular las experiencias de los alumnos a las ideas u objetos
que queden fuera de su alcance y crear entornos de aprendizaje basado en la experiencia, la negociacin y en la
experimentacin.

Segn Rodrigo (1999), para que se produzca una comunicacin intercultural eficaz se deben dar las siguientes cinco
actitudes:
1. Que los interlocutores estn motivados para conocer la otra cultura y muestren empata
2. Que tomen conciencia de la propia cultura y sus procesos de comunicacin
3. Que presten atencin a los elementos que forman parte de la comunicacin no verbal
4. Que asuman que el malentendido forma parte de los encuentros interculturales
5. Que se esfuercen por interpretar el sentido y la intencin ltima de las palabras de sus interlocutores, es decir,
por negociar no slo el significado del mensaje sino tambin su fuerza ilocutiva (Instituto Cervantes, 1997-2009).

Bibliografa

Burghardt, Peter (2006) Mi intento de convertirme en espaol. Un alemn entre ftbol, ruido y reglas nuevas.
(Alemania, en Werner Herzog (coord) Vaya Pas. Cmo nos ven los corresponsales de prensa extranjera.
Madrid. Aguilar. 179-187

Carrasco Pons, Silvia (2004) La educacin intercultural. Interculturalidad, educacin, comunicacin, en
Documentos para el Forum 2004, Barcelona.

http://www.blues.uab.es/incom/2004/cas/carrcas.html
Cenoz, Jasone y Jos Valencia (Eds.) (1996) La competencia pragmtica: elementos lingsticos y psicosociales.
Bilbao. Servicio editorial Universidad del Pas Vasco.

Consejo de Europa (2001) Marco comn europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseanza,
evaluacin. Estrasburgo. (2002) Instituto Cervantes, Ministerio de Educacin Cultura y Deporte, Anaya, Madrid.
http://cvc.cervantes.es/obref/marco/indice.htm

Escandell Vidal, Victoria (2004) "Aportaciones de la Pragmtica", Ensear espaol como segunda lengua o lengua
extranjera. Vademcum para la formacin de profesores, Madrid, SGEL, pp. 179-198
http://www.uned.es/dpto-leng-esp-y-ling-gral/escandell/public.htm#ARTCULOS

Fernndez Silva, Claudia (2009) Tolerancia y Solidaridad, en Colectivo Yedra (2009) (coord.) Glosario Educacin
Intercultural. FETE- UGT
http://www.aulaintercultural.org/article.php3?id_article=3203

Hernndez Sacristn, Carlos (1999) Culturas y accin comunicativa. Introduccin a la pragmtica intercultural.
Barcelona. Octaedro.

Instituto Cervantes (1997-2009) Diccionario de trminos clave de ELE. http://cvc.cervantes.es/obref/diccio_ele/

Instituto Cervantes (2007) Plan Curricular del Instituto Cervantes: Niveles de Referencia para el Espaol. Madrid.
Editorial Biblioteca Nueva.

Ishibashi, Masako (2006) Cultura de palabras. Cultura de silencios (Japn), en Werner Herzog (coord) Vaya Pas.
Cmo nos ven los corresponsales de prensa extranjera. Madrid. Aguilar. 171-178

Moreno, Concha (2009) Estereotipo, en Colectivo Yedra (2009) (coord.) Glosario Educacin Intercultural. FETE-
UGT
http://www.aulaintercultural.org/article.php3?id_article=3203

Rodrigo, Miquel (2004) La comunicacin intercultural, en Documentos para el Forum 2004, Barcelona.
http://www.blues.uab.es/incom/2004/cas/rodcas6.html

También podría gustarte