Está en la página 1de 184

GESTAPO

Sven Hassel


Omos ruidos y gritos detrs de nosotros Hermanito y el legionario se haban detenido para es-
perar, mientras nosotros seguamos adelante Ambos se ocultaron entre la espesura de unos arbustos
Los cuatro soldados rusos, muy jvenes, avanzaban corriendo. Llevaban las insignias verdes de
las tropas de la NKVD. Algunas condecoraciones colgaban de sus pechos. Eran soldados valerosos, a
quienes les gustaba la caza, a quienes les gustaba matar.
Aparecieron en el recodo del camino. El legionario volvi un pulgar haca el suelo. Hermanito
rea. Las dos armas automticas dispararon a la vez.
Hermanito disparaba en pie, con la ametralladora apretada contra la cadera, y todo su cuerpo
de gigante vibraba a causa del violento retroceso.
El legionario canturreaba:

Ven, muerte, ven aqu...

Los rusos cayeron de bruces. Dos de ellos se movan an cuando ces el tiroteo.
Hermanito les dio el golpe de gracia. Era una costumbre que duraba desde haca un ao, porque
incluso los heridos graves seguan luchando.
-Medida de seguridad -dijo, riendo.
-Bien, Hermanito. Buena idea. Ahora ya no podrn dispararnos por la espalda.
Haban sorprendido al pelotn mientras celebraban una francachela en una cabaa. Era el
cumpleaos de Porta. No omos la llegada de la patrulla de asalto rusa. De repente, los cristales vola-
ron hechos aicos, y las bocas negras de cuatro pistolas ametralladoras empezaron a escupir fuego en
la habitacin. Nos pegamos al suelo.
El legionario y Porta lanzaron varias granadas por la ventana. An no comprendamos cmo
habamos podido escapar con vida.
Nos reunimos en la cantera situada al otro lado del bosque. Faltaban ocho hombres.
-Yo he visto caer a dos - dijo Porta.
Hermanito arrastraba tras de s a un teniente ruso. El Viejo dijo que haba que llevrselo pri-
sionero.
Al llegar al borde del campo de minas, el teniente lanz un grito. Hermanito se ech a rer. El
Viejo blasfemaba.
-Este estpido oficial ha intentado largarse -explic.
Pero habamos observado que su onda asomaba a medias por uno de sus bolsillos. La onda de
acero con sus dos empuaduras de madera, la muerte silenciosa.
-Lo has estrangulado! -grit el Viejo, acusador.
-Bueno, y qu? Quera largarse -rezong Hermanito.
Y se frotaba el bolsillo de su pantaln.
-Asesino -dijo Stege.
LA FISGONA


Nosotros, los supervivientes de la 5. Compaa, estbamos tendidos de bruces, bajo los manza-
nos, contemplando las tropas de reserva que esperbamos desde haca cuatro das. Acababan de llegar
en camiones. Estaban formadas en columna doble, en medio del camino. Sus armas y sus uniformes
olan a nuevo. Haban llevado hasta aqu el olor a almacn.
Les mirbamos con ojos de experto. A decir verdad, siempre mirbamos a todo el mundo con los
ojos de un soldado del frente, tanto si eran soldados como si no lo eran. Tcitamente, estuvimos de
acuerdo en que aquellos 175 reservistas no tenan gran cosa en comn con los soldados. Llevaban su
equipo como aficionados. El correaje mal ajustado les haba producido desolladuras. Sus botas brilla-
ban, pero eran rgidas. No las haban sumergido en orines y frotado despus vigorosamente con las
manos para curtirlas. Sera imposible llegar muy lejos con unas botas tan rgidas. Las de Porta s eran
unas botas ejemplares. Tan suaves, que se vea moverse su dedo meique en el interior. Es cierto que,
desde lejos, apestaban a orina. Como haba dicho el Tuerto, nuestro coronel, durante una revista:
-Apestis como cien urinarios juntos.
Pero el Tuerto no prohiba el curtido. Saba que los pies son esenciales para un soldado. Es el
arma secreta de la Infantera. Un comandante de Infantera inteligente cuidaba ms los pies de sus tro-
pas que cualquier otra cosa. Hermanito peg un codazo al legionario.
-Menuda pandilla de intiles nos ha tocado! Ivn los enviar directamente al infierno, con slo abrir
un poco los ojos. Si no estuvisemos aqu nosotros dos, hara mucho que habramos perdido la gue-
rra.
El Viejo rea en silencio. Estaba tendido bajo un arbusto que le protega algo de la lluvia que en
aquellos momentos caa con gran violencia.
-Es raro que no hayan dado la Cruz de Caballero a un hroe como t, Hermanito.
-Su Cruz de Caballero me la meto donde yo s -gru Hermanito.
Y escupi hacia una mosca ahogada por la lluvia. Los oficiales, reservistas todos, gritaban inju-
rias. Uno de los reclutas perdi su casco de acero, que rod por el camino con un estrpito que le trai-
cion.
-Cerdo! -aull un Oberfeldwebel-. Paso ligero!
El recluta, un hombre mayor, empez a evolucionar bajo los gritos del suboficial.
-Adelante! A la carrera!
El Oberfeldwebel no le sigui. Permaneca en el camino, dando rdenes con su silbato: Era la
clase de individuo que sabe hacer sufrir a los reclutas. En un cuarto de hora, consigui destrozar com-
pletamente al hombre que haba dejado caer su casco. Aniquilado. Listo.
El Oberfeldwebel se ri, satisfecho. Haba motivos para regocijar el corazn de un viejo subofi-
cial.
Nuestro jefe de Compaa, el teniente Ohlsen estaba hablando con el teniente que haba trado a
los reservistas. Ni siquiera se daban cuenta de que el viejo estaba en las ltimas. Se haba convertido
en una costumbre. Ocurra tan a menudo... En el reglamento, a esto se le llamaba mantener la discipli-
na. Ocurra ya en el ejrcito del emperador. La costumbre exiga que se esperara a que alguien come-
tiera una falta; entonces, se dispona de los medios para liquidarla. Era sencillo y ms eficaz.
Los reclutas contemplaban, plidos, a su camarada que ya sin fuerzas, bajaba la colina a gatas.
Aunque el Oberfeldwebel le hubiera amenazado con un consejo de guerra, hubiese sido incapaz de le-
vantarse.
El Oberfeldwebel escupi en su direccin.
-Cudrese, maldita sea!
Pero el viejo permaneca en el suelo y sollozaba de un modo que desgarraba el alma. Ya slo era
una masa inerte. El Oberfeldwebel haba buscado los montones de estircol, cuando le haba enviado a
campo travs. Riendo suavemente para s mismo, contemplaba al hombre tendido en el suelo. Se lama
el labio inferior.
-Bueno, becerro! Si no quieres cuadrarte, tengo otros mtodos. No creas que has terminado. Espera a
que Ivn te dispare balas trazadoras contra el trasero. Entonces, sabrs lo que se puede aguantar. Co-
ge la pala -gru.
El viejo palp en busca de la pala de Infantera y consigui levantarla de manera reglamentaria.
-Tiro de artillera enfrente. A hacer trincheras!
El recluta intent cavar. Resultaba un espectculo bastante cmico. A aquella velocidad, necesi-
tara mil aos para hacer una madriguera. Durante la instruccin, el tiempo era exactamente de once
minutos y medio, cronometrados desde que se sacaba la pala del estuche. Y ay del que empleara un
segundo ms! Nosotros, veteranos del frente, todava ramos ms rpidos. Pero es verdad que haba-
mos excavado miles de agujeros. Se podan encontrar desde la frontera espaola hasta la cumbre de
Elbruz, en el Cucaso; y habamos cavado en toda clase de tierras. Hermanito, por ejemplo, poda en-
terrarse en seis minutos catorce segundos, y su corpachn necesitaba un agujero profundo. Se alababa
de poderlo hacer an ms de prisa, pero deca que no vala la pena porque nadie igualaba nunca su
marca.
El Oberfeldwebel toc a su vctima con la punta de una bota.
-En qu ests soando? Es que piensas terminar tu agujero cuando todos estemos muertos y podridos
en nuestras tumbas? Ms aprisa, ms aprisa.
El recluta se desvaneci. Se desvaneci as sin autorizacin. El Oberfeldwebel estaba muy sor-
prendido. Meneando la cabeza, orden a otros dos reclutas que se llevaran el cadver.
-Y a eso le llaman soldados -murmur-. Pobre Alemania!
Aquel tipo aprendera a conocerle, se prometi. l, el Oberfeldwebel Huhn, terror de Bielefeldt.
Se frot voluptuosamente las manos. Espera, amigo mo, espera. Sers el primero que liquide en esta
Compaa.
Pero el castigo haba surtido efecto. Ninguno de aquellos reclutas dejara caer nunca ms su cas-
co.
-Vaya latoso! -dijo Porta, con indiferencia, mientras mordisqueaba el salchichn de cordero que haba
encontrado cinco das antes en el macuto de un artillero ruso.
Todos tenamos de aquellos salchichones de cordero. Salchichones de cordero del Kakastn. Sal-
chichones duros como piedras, salados; pero eran deliciosos. Slo ramos doce supervivientes. Las
grandes prdidas apenas nos impresionaban ya. Nos habamos acostumbrado. Pero el bosque nos haba
costado caro. Regresbamos, a travs de ese bosque cuando sorprendimos una batera de campaa ru-
sa. Como de costumbre, fue el legionario el primero que les vio. Ni siquiera los pieles rojas de Cooper
atacaban ms silenciosamente que nosotros. Les liquidamos con nuestras kandras
1
. Cuando hubimos
terminado, era como si un obs del 15 hubiese estallado entre ellos. Les camos encima como un rayo.
Estaban tostndose al sol, tranquilos y confiados. Su jefe de batera, un gordito jovial, sali de la villa,
sorprendido por el estrpito.
-Ah, malditos cerdos! Han vuelto a atiborrarse de vodka y se estn peleando! -le dijo a su segundo,
un teniente.- Vaya jaleo!
Fueron sus ltimas palabras. Su cabeza rod por el suelo y dos chorros de sangre brotaron de su
cuello tembloroso.
Sin guerrera y vociferando, el teniente huy hacia el bosque; pero Heide le alcanz y le clav su
kandra en el pecho.
Cuando hubimos terminado, presentbamos un aspecto horrible.
Algunos de nosotros vomitbamos.
La sangre y las tripas apestaban espantosamente; y adems haba moscas. Enormes moscas azu-
les.

1
Cuchillo siberiano de doble filo.
A nadie le gustaba el kandra. Era demasiado escandaloso, aunque un arma excelente. No haba
otra que la igualara. El legionario y Barcelona Blom nos haban enseado a utilizarla.
Nos sentamos en las cajas de municiones y en los obuses.
Aliviados y satisfechos, empezamos a comer sus salchichones de cordero, regndolos con vodka
ruso.
El nico que no tena hambre era Hugo Stege. Siempre nos burlbamos de l porque haba cur-
sado estudios secundarios. J ams profera palabrotas. Nosotros lo encontrbamos anormal. A causa de
su lenguaje correcto y de sus buenos modales le tenamos por un poco chiflado. Lo peor fue cuando
Hermanito descubri que se lavaba las manos antes de comer. Nos remos durante una hora entera y
despus le aconsejamos que visitara a un psiquiatra.
El Viejo contemplaba los salchichones de cordero y el vodka.
-Llevmonos todo esto, esa gente ya no lo necesitar ms.
-Qu hermosa muerte! -coment con nfasis el pequeo legionario-. Ni siquiera se han dado cuenta de
que les matbamos, Al es grande. l cuida de sus criaturas. -Pasaba cuidadosamente un dedo por el
kandra afilado como una navaja-. Cuando se sabe utilizar, no hay muerte ms rpida.
-En el fondo, es lstima - murmur Stege.
Vomit de nuevo.
-Lstima? -exclam Porta-. Por qu? Y si hubiera ocurrido al revs y hubisemos sido nosotros los
que hubiramos estado roncando mientras ellos salan del bosque?
-De todos modos, es lstima.
Stege era obstinado.
-Bueno, bueno, es lstima. Pero, entonces, maldita sea!, tambin es lstima que tengamos que arras-
trarnos por este condenado bosque que nos importa un comino, Acaso es culpa nuestra? Cuando te
pusieron la cacerola de Hitler en la cabeza, te preguntaron si te gustaba matar a la gente?
-Eso es una estupidez -protest Stege-. En nombre del cielo, ahrranos tu filosofa.
-Camarade
2
, es cierto lo que dice Porta -intervino el legionario, pasndose el cigarrillo de un lado al
otro de la boca-. Estamos aqu para matar, lo mismo que un mecnico est en un garaje para reparar
automviles.
-Es lo que yo pienso -rezong Porta.
Y sacudi las manos para ahuyentar las moscas que se elevaron de los cadveres de los rusos.
Aquellos bichos nos exasperaban. Eran unas moscas insolentes que se te metan por los ojos y la
nariz. No haban comprendido la diferencia entre un muerto y un vivo. Porta seal a Stege con un de-
do sucio.
-Te has encontrado un kandra; no vengas a contarnos que tenas intencin de colgarlo de la pared, por-
que primero no tienes pared, y como el maz no crece aqu, tampoco puedes utilizarlo para la cose-
cha. Te guste o no te guste, tenas las ideas claras cuando lo cogiste del cadver. Lo queras para car-
garte a alguien.
-Cerdo! -dijo Stege entre dientes.
-Soy un soldado nazi -replic Porta, lacnico.
-Bah! -gru Heide, mientras secaba su ancho kandra en el pantaln.
-Vaya porquera! Est mellado. Si por lo menos tuviramos una muela, podra afilarlo. No corta bien.
Somos seres humanos, no? No vale la pena hacer sufrir a la gente ms de lo necesario.
El Viejo se levant y dio unas rdenes breves:
-Recoged las armas. En columna de a uno.
Hermanito y Porta no tardaron en alcanzarnos. Primero, haban querido saquear los cadveres.
Haban estado a punto de pelearse por tres dientes de oro. Porta consigui dos. Hermanito tuvo que
contentarse con uno.
El Viejo estaba furioso.

2
En francs en el original.
-Siento verdaderos deseos de liquidaros a los dos. Me da asco veros arrancar los dientes de oro a los
cadveres.
-No seas melindroso -replic Porta, con irona -. Enterraras t un anillo de oro? Prenderas fuego a
un billete de mil? Supongo que no, porque, en tal caso, estaras loco de atar.
El Viejo rezong an otro poco. Saba bien que en cada Compaa, tanto en la nuestra como en-
tre las del otro lado, haba dentistas, que llevaban sus tenazas cortantes en el bolsillo. No poda evi-
tarse.
Ahora, estbamos all, bajo los frutales, masticando los salchichones de los artilleros muertos.
Las gotas de lluvia caan rtmicamente de los rboles. Tenamos fro y estirbamos la tela ms hacia
arriba para cubrir nuestros cuerpos temblorosos. Era el objeto de mltiples usos de nuestro equipo: es-
clavina, tienda, cobertura de camuflaje, saco de transporte, colchn, hamaca y atad. Era lo primero
que nos alargaban los empleados del almacn y era lo nico que nos segua hasta la tumba.
Porta contemplaba las nubes cargadas de lluvia.
-Lluvia, siempre lluvia. Las montaas son un asco para combatir. Os acordis de cuando pelebamos
en la dulce Francia? Siempre haca sol, y durante los altos podamos permitirnos el lujo de tostarnos.
-Dios mo! -suspir J ulius Heide-. Aquello s que era una guerra. Pero fue suerte no habernos pasado
al otro bando! Ahora estaramos fros. Os acordis de los desertores que vimos, arrastrados por los
perros de guardia de la polica militar, en direccin a Torgau
3
, despus de la capitulacin de los fran-
ceses?
-No es que se pueda asegurar que estaramos muertos -murmur Hermanito, soador. Se sent en la
hierba mojada e inclin el busto hacia delante. Sus ojillos negros brillaban-. Tal vez estaramos en
Londres, donde vive ese Churchill. Me han dicho que es un verdadero placer ser prisionero de guerra
de los Tommies. Os acordis del comisario capitn con quien conversamos en Nikolaijev? El que se
haba disfrazado de campesino pero al que Anda o Revienta desenmascar. Aseguraba que nuestros
camaradas se paseaban por los parques de los Lores y cogan violetas para sus salones; y que, por la
noche, se divertan con las criadas en el heno. Sera el mayor mentiroso del mundo si afirmara que no
me gusta el olor del heno. Una vez tuve una aventura con una chica en un henil, y os aseguro que la
proximidad del heno me excit mucho.
-Es mejor que no haya demasiados mosquitos en la parte superior -dijo Heide, apuntando su salchi-
chn hacia el Oberfeldwebel que haba torturado a muerte al viejo recluta-. Vamos a divertirnos con
ese Oberfeld. Nos causar problemas.
-Entonces, nos lo cargaremos -decidi Hermanito, mientras se sonaba ruidosamente con los dedos-.
No tienes ms que indicrmelo; soy un experto en liquidar a tipos como l.
-Qu ser de nosotros cuando todo eso haya terminado! -dijo Stege filosficamente-. En realidad, slo
hemos aprendido a matar, Hermanito.
-Desde luego que no -contest ste, risueo-. Siempre harn falta muchachos rpidos para matar. Es
que no es verdad, Anda o Revienta?
-Tienes razn, mon camarade.
-No entiendo nada de tu idioma extranjero. Pero cuando se habla de liquidar a los otros, pienso de re-
pente que siempre he temido diarla. El gran salto por la estratosfera no me seduce demasiado.
-Temes tal vez encontrarte con el buen Dios? -pregunt Stege.
-No -gru Hermanito-, no es por eso. Es ms bien porque, una vez tienes un agujero en el crneo, to-
do est listo. Y luego, punto final. No creo en Dios. Si existe, sera el final para m, dado mi expe-
diente.
Hermanito se balanceaba un poco, indeciso. Arrugaba su estrecha frente, buscaba las palabras.
-No llego a imaginar que algn da ya no habr la cerveza de las siete, escondido en las letrinas en
compaa de varios camaradas, y un par de dados. Ese canguelo de estirar la pata lo tena ya cuando
era chico, antes de que me metieran en el hospicio y cuando haca recados para el seor Kleinsch-

3
Prisin militar tristemente celebre. (Ver Batalln de castigo.).
midt, el lechero de la Davidstrasse. Siempre corra bajo los faroles armando ruido con mis botellas,
porque tena una idea estpida en la cabeza. Si me dejaba atrapar por la oscuridad, el hombre del cu-
chillo vendra a clavrmelo. -Se hinc de rodillas y nos mir a todos sucesivamente. Despus, prosi-
gui en voz baja-: Dulce J ess, hijo de Mara, cuanto miedo tena. Recuerdo sobre todo una puerta en
el extremo de la calle Bernhard Nocht. Haba que atravesar un pasillo largo y estrecho antes de llegar
a la escalera, y en cada planta haba largos pasillos por los que se llegaba a las viviendas. En todas
partes haba vagabundos dormidos. A menudo, tropezaba con ellos. Evidentemente, tena una prisa
endiablada, como todos los repartidores de leche. Algo me deca que el hombre del cuchillo estaba
entre los mendigos. Y tena razn. Lo comprend cuando me metieron en el hospicio. En aquella mal-
dita jaula encontr a un fulano. Su hermana haba sido despanzurrada por un vagabundo exactamente
en aquel nmero de la calle Bernhard Nocht donde, cada maana a las cuatro, reparta mis botellas de
leche. Y si me hubiera encontrado a m? A aquellas horas, ya hubiese podido gritar cuanto quisiera.
En todas las viviendas, dorman despus de haber empinado el codo. Nadie se habra molestado por
un chiquillo que peda socorro.
-No te buscaba a ti -dijo Barcelona, convencido.
Hermanito le mir, boquiabierto.
-Maldita sea! Cmo lo sabes, borracho? Le conociste?
-Est muy claro -contest Barcelona Blom-. Peg varas cuchilladas a una chica para aprovecharse de
ella. No es cierto?
Hermanito asinti con la cabeza.
Barcelona se ech a rer.
-Entonces, est claro como el agua del manantial. El individuo quera juerga. Los jovencitos no le inte-
resaban. Por lo tanto, no tenas nada que temer.
-Hara falta mucha hambre para fijarse en Hermanito -coment Porta, riendo.
El legionario sonri levemente.
-No olvidis que aqu nos falta todo eso. Tal vez Hermanito podra ganarse la vida haciendo horas ex-
traordinarias.
-Si alguien tratara de acercrseme -dijo Hermanito, sacando su cuchillo de combate, que clav con fu-
ria en el suelo-, no sobrevivira. Los pederastas no me interesan. No me importa el fsico de las ga-
chs; no me importa que tengan quince o cien aos, que sean rameras o que vayan en sillas de ruedas;
me interesan todas enormemente. Pero los otros, al cuerno.
Y Hermanito escupi con repugnancia.
El teniente que haba trado a los reclutas los hizo formar en una sola fila antes de marcharse. De
repente, le haba entrado prisa. Quera marcharse rpidamente, avisado por su instinto. Aquello ola
mal. Hizo su discursito habitual, que pona trmino a sus deberes por lo que respectaba a aquel trans-
porte.
Los reclutas le escuchaban con un silencio indiferente. El oficial graznaba como una rana acata-
rrada.
-Fusileros blindados! Ahora, estis en el frente. Pronto tendris que combatir contra los sanguinarios
enemigos del rey, los hombres de la marisma sovitica. Ser la oportunidad para que reconquistis
vuestro honor cvico y vuestro derecho a vivir de nuevo entre los hombres libres. Si sois valientes de
verdad, vuestro expediente judicial ser eliminado. Vosotros mismos debis rehabilitaros. -Carraspe
y aadi, con cierta timidez-: Camaradas, el Fhrer es grande.
La risa de Porta lleg hasta l. Le pareci entender la palabra cretino.
Los mir de reojo. Enrojeci. Pareca tener fro. Se llev una mano a la funda de su pistola.
-Soldados! -prosigui-. Debis reaccionar. No decepcionis al Fhrer. Tenis que redimir vuestros
crmenes contra Adolph Hitler y el Reich.
Respir profundamente y mir con fijeza hacia nosotros doce, bajo los rboles. La cara de crimi-
nal de Hermanito, vuelta hacia l, brillaba junto a la ce Porta, astuta como la de un zorro.
-Luchis junto a los mejores hijos de nuestro pas grazn-; y desdichado del puerco que se muestre
cobarde. Sera la peor tontera que podra hacer.
-Los mejores hijos! Esta s que es buena! -dijo el Viejo, riendo-. Por lo visto no conoce a Porta ni a
Hermanito.
Hermanito grua como un lobo hambriento que olfatea su presa.
-Soy el mejor hijo de mi madre.
-Porque no ha tenido ningn otro? -pregunt J ulius Heide.
-Ahora, no -dijo Hermanito -. Los dems se marcharon.
-Qu ha sido de ellos? - pregunt Porta.
-El ms joven, en un momento de locura, se present en la Gestapo, en Stadthausbrcke, n. 8. Deba
facilitar explicaciones relativas a un asunto de la calle de Budapest. Ya no recuerdo los detalles, pero
se trataba de una pared, de un bote de pintura y de un pincel. Aquel cretino tena la mana de escribir
en las paredes. No volvimos a verle. A Buller le rebanaron el cuello el ao 1939, en el Fuhlsbttel.
Fue el mismo da que se cargaron a mi viejo. Y despus, estaba Gert. Era completamente idiota. Se
present voluntario en la Marina de Guerra. Se hundi en el U-18, en 1940. Como agradecimiento,
recibimos una hermosa tarjeta del almirante Doenitz. Ya sabes, con la orla dorada y todo. Y las pala-
bras: Der Fhrer dankt Ihnen. Aquella tarjeta tuvo un triste destino, lo que hubiera desagradado ex-
traordinariamente al seor Doenitz.
Hermanito peg un buen mordisco al salchichn.
-Pero como no lo supo...
-Qu le ocurri a la tarjeta del almirante? - pregunt Barcelona Blom, curioso.
-Menudo jaleo se hubiera armado si llega a conocerse esta historia! Era un domingo por la maana!
La seora Creutzfeld se haba instalado en el retrete. Cuando quiso limpiarse, se dio cuenta de que no
le quedaba papel. Treme un papel suave, me grit. Le entregu la tarjeta del almirante. Fue todo
lo que pude encontrar con las prisas. Mi madre se enfureci contra el seor Doenitz porque la tarjeta
era tiesa como una tabla.
-Te has convertido en hijo nico? -le pregunto.
-S, los otros once han desaparecido. A algunos se los cargaron. Tres se ahogaron en el mar. A los dos
ms pequeos los quemaron vivos durante las visitas de los bombarderos de Churchill. No quisieron
bajar al refugio. Queran ver los aviones. Slo queda ya la seora Creutzfeld, esa granuja y yo.
Hermanito mir a su auditorio, antes de proseguir.
-No todas las familias han sacrificado tanto en el altar de Adolph! - Volvi a morder el salchichn de
cordero y bebi un poco de vodka-. Pero que se vayan todos al cuerno con tal de que a m no me pase
nada. Y algo me dice que conseguir escapar.
-Slo me sorprendera a medias - dijo el Viejo.
Examinamos el brebaje de la olla del legionario. Porta aadi un poco de lea. El fuego arda
alegremente. El legionario removi la espesa sustancia. Apestaba un poco, pero menuda curda atrapa-
mos. La llevamos por todas partes durante casi una semana. La habamos metido en cantimploras. Te-
na que fermentar, haba dicho Barcelona Blom. Ahora, haba que hacerlo hervir, y en cuanto hirviera,
procederamos a la destilacin. Porta haba fabricado un alambique sensacional. La olla la habamos
robado en un vagn de cocina. Era una de esas ollas cuya tapa poda atornillarse para cocer a presin.
Habamos hecho un agujerito en la tapa, para fijar en l el aparato de destilacin de Porra. Y esper-
bamos con impaciencia a que el lquido empezara a hervir.
-Menuda juerga nos espera - exclam Heide, alegre.
-Heil, Sieg!
Eran los reclutas que saludaban con estas palabras el discurso de adis del teniente de transpor-
tes.
Sin ms formalidades, el teniente Ohlsen se hizo cargo de los reclutas. El teniente desconocido
desapareci con su Volkswagen anfibio.
Los reservistas rompieron filas y formaron pequeos grupos, bajo los rboles. Echaron su equipo
al suelo y se tendieron sobre la hierba mojada. Se mantenan a distancia de nosotros, los veteranos. Les
intimidbamos.
El Oberfeldwebel Huhn avanz hacia nosotros, muy seguro de s mismo. Al pasar por nuestro
lado roz la olla del legionario, y unas gotitas cayeron al suelo. El suboficial fingi no advertirlo, y
prosigui su camino. Sus botas nuevas crujan y nos enviaban su olor a almacn.
El legionario apret los labios y mir al Oberfeldwebel con ojos malvolos; despus, hizo a Her-
manito el signo convenido: el pulgar hacia el suelo.
Hermanito lanz un resoplido y se ajust el correaje. Tena el salchichn de cordero, en una ma-
no; en la otra, un bote hojalata lleno de brebaje. La tela mojada colgaba de su cintura cuando empez a
seguir tranquilamente al Oberfeldwebel Huhn.
-Eh, buen hombre! -grit de repente-, has derramado el jugo del caballero.
Huhn se detuvo en seco, como alcanzado por un rayo, y se volvi vivamente.
-Por todos los diablos! Qu mosca le ha picado? No sabe cmo hay que dirigirse a un superior?
-Claro que lo s -contest Hermanito, impasible-. Pero ahora no se trata de eso. Has derramado el jugo
del caballero. Esto no se hace.
El Oberfeldwebel se ajust la gorra, y estall:
-Es que se ha vuelto loco? Utilice un poco el cerebro, y observe el HDV
4
para hablarme. De lo con-
trario, le ensear a...
-Anda y que te ondulen - le interrumpi Hermanito -. Ahora hablamos del jugo. Despus nos ocupa-
remos de tu problema.
Huhn inspir profundamente. J ams haba visto nada igual. Desde haca siete aos, instrua a los
reclutas de las guarniciones y de los campos. La ltima vez, en el terrible campamento disciplinario
militar de Heuberg. Si alguien se hubiera atrevido a hacer lo que Hermanito, habra recibido inmedia-
tamente un balazo en la cabeza. Por un momento, este agradable pensamiento pas por su mente; sacar
la pistola y vaciar la recmara en el hocico de Hermanito, pero algo le haca desconfiar de esta solu-
cin draconiana. Reinaba una extraa calma. Todos miraban a los dos hombres. Incluso los oficiales,
el teniente Ohlsen y el teniente Spt.
Hermanito permaneca inmvil, con el salchichn en la mano.
-Has derramado el jugo del seor, Oberfeld. Esto no nos gusta.
Huhn abri y cerr la boca varias veces. En realidad, no saba qu decir. Lo que ocurra era to-
talmente increble. Ni siquiera el Consejo de Guerra le dara crdito. Sin embargo, tena que admitir
que, efectivamente, tena ante s a un corpulento y estpido Stabsgefreiter que enarbolaba un salchi-
chn y le tuteaba, a l, un Oberfeldwebel.
Hermanito apunt su salchichn hacia el pecho de Huhn.
-Es intil Oberfeld. Tendrs que pagar una multa a Anda o Revienta. Existen ciertos impuestos sobre el
bebercio. No se le puede derramar de esta manera, y, en el 27., es el legionario quien tiene el mono-
polio para fabricar Schnapp. Adems, hace das que paseamos nuestra olla. La tenemos desde que
se la robamos a los rusos. Es una olla estupenda! Si quisieran conceder la Cruz de Hierro a las ollas,
sta tendra una. No se ha derramado ni una sola gota durante el transporte. Despus, llegamos aqu,
nos tendemos tranquilamente bajo los manzanos, con esta maldita lluvia, para darle un ltimo hervor
a nuestro jugo. Y, qu ocurre? Te presentas t y lo derramas. Y ahora an te la das de ofendido. Pe-
ro es que no comprendes la situacin. Los ofendidos somos nosotros.
Huhn entorn los ojos y avanz un paso hacia Hermanito. Apoyaba una mano en la pistolera.
-Bueno, ya basta. Cmo te llamas, cerdo? Ya sabr meteros en cintura. Podis estar seguros. Tengo
los medios para hacerlo.
Sac papel y lpiz.
A Hermanito le importaba un comino.

4
Heeresdienstvorschnft (Reglamento de Servicio del Ejrcito).
-T no ests bueno, Oberfeld. Tienes ms motivos para temerme que yo a ti. Ahora, ests en el frente,
en una Compaa de asalto sin la gallina
5
; y somos varios tiradores escogidos los que podemos ocu-
parnos de ti. Apuesto diez contra uno a que no regresars del frente. Eres demasiado estpido. Para
salir vivo de esta guerra, hay que tener una cabeza muy clara.
Sabe Dios lo que hubiera ocurrido si el teniente Ohlsen no hubiera intervenido. Llam a Huhn y,
al mismo tiempo, se volvi hacia Hermanito.
-Cllese, Creutzfeld, si no quiere ir al calabozo. Entendido?
-Bien, mi teniente contest Hermanito, casi cuadrndose ante el otro.
Entrechoc los tacones y avanz hacia nosotros arrastrando los pies.
-Le hinchar los morros a ese tipo -se prometi, al mismo tiempo que se sentaba.
-Ya os he dicho que nos divertiramos -con l -dijo Heide, meneando la cabeza-. Es un crpula. Ya ve-
ris. No ha terminado de darnos la lata.
-Podramos atarle una granada en el trasero propuso Porta.
-Dejaos de tonteras -dijo el Viejo-. Un da os pescarn si segus liquidando a vuestros superiores.
-Sacre nom de Dteu, esto empieza a hervir -declar el pequeo legionario, mientras atornillaba la ta-
padera-. Psame el tubo de caucho. Empezar a manar.
Contemplbamos con recogimiento el alambique, en cuyo interior los vapores se transformaban
en lquido.
Todos se haban agrupado a nuestro alrededor. Con la mirada fija, Hermanito rociaba el alambi-
que improvisado con el agua obtenida mediante un sistema de irrigacin.
-Est manando! -exclam Porta-. Maldita sea!
Se apresur a poner una botella debajo.
-Hijos mos, no tenis idea de la sed que tengo -murmur Heide.
La botella de Porta se llen lentamente.
Durante toda la noche, proseguimos llenando botellas. Nuestro cansancio haba desaparecido de
repente.
El teniente Ohlsen mene la cabeza.
-Estis locos. Si os bebis esto, estiraris la pata.
-En todo caso, mi teniente, ser una hermosa muerte -replic Heide mientras pasaba un dedo por el
gollete.
-Pero, no vais a filtrarlo? -pregunt el teniente Spt, siguiendo las gotas con la mirada.
-No vale la pena -contest el legionario.
-Pero, y el metanol? -pregunt el teniente.
-No nos importa -repuso con indiferencia el legionario-. Lo esencial es que podamos emborracharnos.
-Y lo conseguiremos -dijo Heide, con gran conviccin.
-Si Ivn sospechara que tenemos esta olla, nos atacara en el acto.
-Nuestra olla es gekados
6
-cuchiche Porta, misteriosamente.
El teniente Ohlsen se ri, y despus se march hacia un seto, seguido por el teniente Spt.
Al da siguiente, tambin se nos permiti descansar bajo los manzanos. Nos pasamos toda la jor-
nada cocinando. Para que nuestro trabajo fuera ms eficaz, habamos creado grupos de trabajo. Empe-
zbamos a albergar la ingenua esperanza de que se olvidaran de nosotros, y nos dejaran all, bajo los
manzanos.
Pero despus de medianoche, omos una moto que bajaba con estrpito de la montaa. Al llegar
a nuestra altura, el vehculo se detuvo. Un suboficial cubierto de barro salt al suelo.
-El jefe de la 5. Compaa? grit.
El teniente Ohlsen se levant para recibir el mensaje.
La estafeta desapareci inmediatamente, a toda velocidad.

5
Es decir, que no lleva en su escudo el guila alemana.
6
Secreto de Estado.
-Merde, va a ver jaleo nos predijo el legionario-. Dmonos prisa en terminar el jugo. Ya slo faltan
unos diez minutos.
-Hay treinta y una botella -.declar Porta, triunfalmente.
-Cundo empezaremos a beber? pregunt Hermanito.
El legionario le mir con recelo:
-Intenta tan slo meter la nariz y te las vers conmigo. Compris, petit ami?
-Aguafiestas refunfu Hermanito.
El silbato del teniente Ohlsen reson en la oscuridad.
-5. Compaa, preparada para la marcha! En columna, en el camino. Pero aprisa, seores.
El Oberfeldwebel Huhn se nos acerc.
-No lo habis odo, cretinos? El jefe de Compaa ha dado la orden de marcha.
-El nico cretino que hay aqu eres t sise el legionario.
Huhn empez a despotricar.
En aquel momento, ocurri algo que sorprendi a todo el mundo. El Viejo se acerc al Ober-
feldwebel Huhn hasta que sus cascos casi se tocaron.
-Oberfeldwebel Huhn empez a decir con voz tranquila, pero cargada de amenazas-, he de decirte
algo. Soy el jefe de esta seccin, y si alguna vez te diriges a uno de mis hombres, te pondr en tu lu-
gar. No soy ms de un feldwebel del frente, y no conozco la vida de guarnicin; pero veo que t no
conoces la vida del frente. No me gusta emplear la violencia, pero si te metes en mis asuntos dejar
las manos libres a mis hombres para que hagan lo que se les antoje contigo.
Porta se ech a rer.
-Bien dicho! Pero, de qu sirve tener tantos miramientos con un imbcil?
Huhn se dispona a poner el grito en el cielo, pero una mirada de el Viejo le detuvo. Cuando se
dispona a dar media vuelta, no pudo contenerse, y exclam:
-Os creis muy listos, eh? Pues esperad, y veris.
Tras lo cual, se acerc al teniente Spt, a quien empez a quejarse en voz alta. El teniente Spt se
march tranquilamente, dejndole con la palabra en la boca.
-Vamos, vamos -orden el teniente Ohlsen desde el camino-. A las armas, muchachos, y en fila. Porta,
maldita sea!, muvete...
Porta y Hermanito levantaron la olla y se colocaron en fila, delante del teniente, que fingi no
ver el recipiente.
Heide y Barcelona arrastraban sus armas. Los reclutas acudieron corriendo. Tropezaban entre s
y se peleaban. Inadvertidamente, uno dio un golpecito a Porta.
-Vulvelo a hacer otra vez, mueco de cartn, y recibirs tal bofetada que te olvidars de tu padre, de
tu madre y de Hitler.
El recluta se qued boquiabierto, pero guard un prudente silencio.
-Hatajo de desgraciados...! -gru Hermanito.
-5. Compaa, firmes! Media vuelta a la derecha! -orden el teniente Ohlsen.
Los jefes de seccin indicaron el rumbo a seguir.
-Mirada al frente. Porta, maldita sea!, dnde est tu casco? No quiero verte con esta especie de som-
brero de copa -grit el teniente Ohlsen-. Me vuelve loco.
Porta se quit el enorme sombrero amarillo.
-No tienes casco? -insisti el teniente Ohlsen, irritado.
-No, mi teniente. Ivn me lo birl.
El teniente Ohlsen movi la cabeza y mir al teniente Spt. Ambos renunciaron a seguir discu-
tiendo con Porta.
-Vamos, cbrete, Porta. No puedes ir con la cabeza desnuda.
El sombrero de copa volvi a dominar toda la Compaa. Pareca una chimenea.
-Media vuelta a la izquierda! De frente, marchen!
La lluvia nos azotaba el rostro y resbalaba a chorros por nuestras espaldas.
Una liebre atraves el camino.
-Nos habra sido muy til -dijo Porta, suspirando.
-La hubisemos cocido en nuestro brebaje -aadi Hermanito.
-Es lo que hacen en las grandes tascas -explic Heide.
-Y es bueno? -pregunt Porta.
-Sin duda. Los ricos pagan mucho dinero para comerlo -repuso Heide.
-Si por lo menos tuviese una gach... -medit Hermanito, levantando los ojos hacia el cielo-. Apenas
me acuerdo del aspecto que tienen.
-Te sera posible con un tiempo as? -pregunt Heide, pegando un codazo a Hermanito.
-Yo? Siempre estoy dispuesto.
-Es completamente imposible -protest Steiner, el chofer de camin que estaba con nosotros porque
haba vendido un camin del Ejrcito a un italiano, en Miln.
-Lo que cuenta es el calor interior -dijo Hermanito con gran finura.
-No te creo -insisti Steiner, obstinado.
-A callar, ladrn -vocifer Hermanito-, o te las vers conmigo.
-Tendras que ser el ltimo en escandalizarte. Existe un solo artculo del Cdigo penal que no hayas
violado?
-Mierda! El Cdigo Penal est hecho para que alguien le saque provecho; por lo dems, he de decirte
que, sobre todo he sido condenado a causa del artculo que trata de la cosa y tambin puedo afir-
marte que siempre he sido honrado al escogerlas. No soy como ese fulano que nos cargamos hace
quince das, y que las conoca de menos de diecisis aos. Las mas siempre han tenido ms de veinte
aos, sin excepcin.
-Les pides la partida de nacimiento antes de acostarte con ellas? -pregunt Porta, riendo.
-Cuntas tienes en la lista? -interrog Heide con inters.
-Oh! Nunca he llevado la cuenta, pero son muchas -decidi Hermanito.
Se haba quedado muy pensativo.
-No hablen tan fuerte; estamos cerca de Ivn -intervino el teniente Ohlsen.
Abandonamos el camino para meternos en las montaas. El terciopelo de la hierba sofocaba el
ruido de nuestros pasos. En algn punto de las tinieblas una vaca suspiraba de satisfaccin.
Se dieron rdenes en voz baja:
-En columna de uno.
El Oberfeldwebel Huhn encendi un cigarrillo.
El teniente Spt compareci en el acto y silb entre dientes, a una presin de doscientas atmsfe-
ras.
-Idiota! Est completamente loco? Apague eso antes de que los tiradores nos localicen! Merecera
que le matara aqu mismo. Lrguese a retaguardia de la Compaa, no quiero volver a verle.
Huhn desapareci con el rabo entre piernas.
De repente, una granja apareci ante nosotros. Descubrimos un leve resplandor. El teniente Ohl-
sen levant una mano para ordenar alto. Apenas respirbamos. Qu habra en aquella granja? Estara
Ivn, con las ametralladoras preparadas para rociar a toda la Compaa?
-Heide, Sven, Barcelona y Porta -cuchiche el teniente Ohlsen-. Vayan a registrar ese nido. Pero sean
prudentes. Procuren no disparar: utilicen los kandras. Ivn debe de estar muy cerca.
Sacamos nuestros cuchillos y empezamos a deslizarnos hacia los edificios. Temblbamos de ner-
viosismo. Cuntos seran?
Ya estbamos cerca cuando nos dimos cuenta de que Hermanito nos haba seguido. Llevaba un
cuchillo entre los dientes y un lazo de acero en una mano. Rea, lleno de esperanza, y cuchiche:
-La mitad de los dientes de oro es para m.
Porta lleg el primero. Como un gato, se deslizo por una ventana. Ningn ruido.
Le seguimos. Una puerta chirriaba en algn lugar de la casa.
-Hay alguien -murmuro Heide-. Voy a lanzar una granada.
-Idiota...! gru Barcelona.
Hermanito hizo restallar su lazo.
Porta escupi por encima del hombro izquierdo. Daba suerte.
Hermanito penetr en la oscuridad. Un dbil sonido lleg a nuestros odos. Un gemido de dolor.
Luego, de nuevo el silencio.
Reapareci Hermanito. De su lazo colgaba un gato.
-He aqu al enemigo -dijo riendo, mientras nos mostraba el gato estrangulado.
Todos respiramos, aliviados.
-Uf! -suspiro Barcelona-. Y yo que esperaba toda una Compaa de rojos.
-Pandilla de miedosos...! -dijo Hermanito, despectivo, mientras se libraba, con un ademn, del gato
muerto.
Empezamos a registrar todos los armarios, para ver si contenan cosas interesantes.
Hermanito encontr un bote de mermelada. Se sent en el suelo, en medio de la habitacin, con
las piernas cruzadas y se puso a comer.
Porta empez a beber de una botella. Hizo una mueca, mir la etiqueta, pero se convenci de
que, efectivamente, pona coac. Bebi otro sorbo y, despus, alarg la a botella Heide.
-Un coac extrao.
Heide lo olfate, bebi un trago, tir la botella por lo aires y escupi.
-Vaya porquera! Es tetracloruro. Me alegro de haberte conocido.
Hermanito se ech a rer.
-En tierra desconocida hay que limitarse a la mermelada Eso todo el mundo sabe lo que es.
Una puerta chirri. Pegamos un brinco. En un santiamn Hermanito y Barcelona se encontraron
detrs de un aparador.
La mermelada se esparca por el suelo.
Porta se precipit hacia la puerta, la abri de una patada, y grit:
-Eh! Manos arriba!
Yo haba quitado ya el seguro de una granada, dispuesto a lanzarla.
Pero la calma era total.
Haba alguien. Lo percibamos. ramos como fieras. Nos sentamos capaces de matar, por miedo
y por placer. Varios aos de guerra cambian a un hombre por completo. Los que estaban all eran ad-
versarios. Si no les matbamos, nos mataran. Se trataba de ser el ms rpido.
Escuchamos.
-Llamemos a la Compaa - murmur Barcelona.
-Peguemos fuego a este burdel -propuso Hermanito-. Despus, podremos cargrnoslos a medida que
vayan saliendo de las llamas. El fuego es estupendo cuando se busca a alguien.
-Chitn! -gru Porta-. Si hacemos esto, la artillera rusa no tardar en respondernos.
-Sabemos lo que son los obuses -protest Hermanito-. Valen ms que toda esta mierda.
La puerta chirri de nuevo. Sin reflexionar en las posibles consecuencias, Porta encendi su lin-
terna y se precipit hacia otra puerta que haba en el extremo opuesto de la habitacin. La abri de gol-
pe y recorri la habitacin con el haz luminoso de su lmpara. Una joven estaba pegada a la pared.
Llevaba una enorme cachiporra en la mano.
La contemplamos sorprendidos. Hermanito fue el primero en recuperar el habla.
-Una gach! Hablas el alemn, pequea?
La cogi brutalmente por la barbilla y le cosquille detrs de una oreja con la empuadura de su
lazo de acero.
-He estrangulado a tu gato, pero ya te regalar otro. Quieres jugar a gatitos conmigo?
-Yo no soy partisana -declar la muchacha, en mal alemn-. Nix, nix. Yo no comunista, nix; nix. Yo
gusto mucho soldados germanski. Panjemajo?
7
.

7
Entiendes? (en ruso).
-Oh, s! Nosotros panjemajo -dijo Porta, riendo-. Pero, por qu t meter tetracloruro en botella de
coac?
-Njet entender, Pan
8
soldado.
-Nadie entiende nunca lo que se dice cuando ha cometido una estupidez -dijo Heide con sarcasmo.
Hermanito seal con un dedo la cachiporra de la joven:
-Llevas un bastn algo pesado, no crees? Y si te ayudara a llevarlo?
Sin una palabra ms, cogi el arma de manos de la aterrorizada joven. Ella le segua nerviosa-
mente con la mirada.
-Yo nix pegar soldado germanski con bastn -tartamude-. Yo pegar nicamente russki. Ellos malos.
Germanski, buenos.
-S, somos unos angelitos -dijo Heide, riendo-, con alas de cera que no resisten la proximidad del fue-
go.
-Ests sola? -pregunt Barcelona en ruso.
La muchacha le mir.
-T oficial?
-S -minti Barcelona-. Yo general.
-Los dems, en cueva, bajo trampa secreta -explic la joven.
Porta lanz un silbido.
-Esto empieza a ponerse interesante!
Hermanito recogi su bote de mermelada. Se sent en una mesa, con las piernas colgando, y se
puso a comer.
-Excelente mermelada -le dijo a la muchacha-. Tenis ms?
-Cllate! -gru Porta-. Hay cosas ms importantes que la mermelada. Tal vez estemos sentados en-
cima de un puado de rusos.
-Tradmelos -dijo Hermanito, riendo-. Los estrangular a medida que lleguen.
-Dnde est la trampa? -pregunt Porta.
La muchacha seal hacia un rincn.
Vimos una trampa bien disimulada.
-Soldados russkis? -pregunt Barcelona.
-Njet, njet. -La muchacha movi la cabeza con vehemencia-. Familia, amigos; nix comunistas. Fascis-
tas, buenos fascistas.
-Fascistas buenos? -dijo Heide, riendo-. Maldita sea! Tengo que ver eso.
-No existen -intervino Hermanito, sin dejar de come ruidosamente-. Fascistas cretinos. Comunistas
cretinos. Slo nosotros buenos.
Tir el pote de mermelada, ya vaco. Se oy un ruido en la habitacin vecina. Nos volvimos vi-
vamente, preparando nuestras armas.
La muchacha gimi, asustada, y corri presurosa hacia una puerta.
Barcelona Blom la detuvo por un brazo.
-No nos dejes de esta manera. Nos gusta mucho tenerte aqu.
Apareci el teniente Ohlsen, seguido por toda la seccin.
-Qu diablos estis haciendo? -gru. Y de una ojeada, descubri el bote de mermelada volcado, la
muchacha junto a la puerta y la botella de coac medio vaca-. Os habis vuelto locos? Mientras to-
da la Compaa os espera, os ponis tranquilamente a tragar confitura y a beber coac.
-No grite tanto, mi teniente -cuchiche Porta. Y le indic la trampa que haba en el suelo-. Es probable
que haya todo un batalln de rusos ah debajo, ensucindose en los calzones. Por lo que respecta al
coac, no hay motivos para envidirnoslo. Es infecto. Es tetracloruro.
El teniente Ohlsen se qued atnito.
El legionario se adelant, seguido por el Viejo. Ambos preparaban un cctel Molotov.

8
Seor.
-Estn en la cueva los Ivn? -pregunt el legionario-. Entonces, abre la trampa, Hermanito, por favor.
-Crees que estoy loco? -pregunt Hermanito, retrocediendo-. Si quieres abrir la trampa para poder
echar tus fuegos artificiales, tendrs que hacerlo t mismo. Yo estoy decidido a salir vivo de esta
guerra.
-Idiota...! -replic el legionario.
Y se adelant hacia la trampa con paso firme.
-Apartaos, que va a haber jaleo.
La muchacha lanz un grito:
-Nix, nix, nio malinkij
9
en la cueva...
El legionario la sacudi de tal manera que la joven cay al suelo.
-Vamos, vamos! -gru Porta-. No irs a pegarle ahora a una chica-. Siempre haba credo que los
franceses eran galantes.
-Habis terminado de decir tonteras? -El teniente Ohlsen estaba furioso-. No estamos aqu para di-
vertirnos. Antes de que hayamos podido suspirar, tendremos a Ivn agarrado a nuestros cuellos.
Hermanito se acariciaba la pierna con su lazo.
-Comunico que he estrangulado un gato. Ivn, mi teniente. Los miedosos de la cueva no tienen ms
que salir.
-Rodead la trampa -orden el teniente Ohlsen-. Las ametralladoras ligeras y las PM en posicin. Kalb,
prepare la carga. Al primero que salga armado, lo liquidis. Si intentan cualquier cosa, tendrn dere-
cho al cctel.
Abri la trampa con rpido ademn, y grit:
-Salid uno a uno. Os doy cinco minutos. Despus, empezaremos a actuar. De prisa, seores, de prisa!
Y sin armas, tovarich
10
.
La primera en salir fue una viejecita, con las manos encima de la cabeza. La siguieron otras cin-
co mujeres. Una de ellas llevaba un beb en los brazos.
-Mierda si no son unas Flintenweiber! - murmur Porta.
Despus salieron varios hombres, ya no muy jvenes. Heide y Barcelona les registraron con
habilidad.
-Puedo registrar a estas buenas mujeres? -pregunt Hermanito.
-Usted, hgase a un lado, Creutzfeld. Si toca a una mujer, le liquido -amenaz el teniente Ohlsen.
-No era ms que una idea -gru Hermanito.
-Queda an alguien abajo? -pregunt el teniente Ohlsen a uno de los hombres.
ste movi la cabeza, pero haba contestado con demasiada rapidez.
-Ests seguro, guerrero? -pregunt Porta, entornando los ojos-. chale el lazo al cuello, Hermanito.
-Con placer -contest el aludido.
Y lanz el lazo de acero alrededor del cuello del individuo que estaba sumamente plido.
Despus, afloj un poco la presin.
Porta sonri diablicamente.
-Es un juego fastidioso, sobre todo para ti. Si hay otros tovarich en la cueva, Hermanito apretar el
lazo. De prisa! Dinos si hay otros, antes de que bajemos a verlo nosotros mismos.
El hombre profiri una especie de gorgoteo y movi cabeza.
-Cuidado, vais a estrangularlo! -intervino el teniente Ohlsen-. Cuntas veces tengo que deciros que
no quiero que usis esos mtodos de gngster? As, pues, no queda nadie en la cueva? -pregunt, di-
rigindose a los paisano que se mantenan junto a la pared.
-Eche el paquete, Kalb.
El pequeo legionario se encogi de hombros, desatornill la cpsula de la granada del centro,
pas un dedo por el anillo.

9
Pequeo
10
Camaradas.
Una de las mujeres chill:
-Njet, njet!
El legionario le lanz una mirada:
-Voil, Madame. Entonces, quedan otros?
El teniente Ohlsen se acerc a la trampa.
-Estaba seguro, Subid...
Un ruido.
Dos jvenes salieron lentamente de la cueva. El legionario les dio un empujn.
-Menuda suerte tenis, amigos mos. Treinta segundos ms y os habramos asado.
Heide y Barcelona les registraron con habilidad.
-Espero que eso es todo, no? -pregunt el teniente Ohlsen.
El legionario y yo bajamos de un salto. Permanecimos un momento detrs de unos barriles, ace-
chando. Despus, registramos la cueva, que se extenda bajo toda la casa.
Omos un ruido sordo detrs de nosotros. Dimos media vuelta, preparados para disparar.
-Cretino...! -gru el legionario al descubrir a Hermanito.
-Quedan ms gachs? -pregunt Hermanito, muy risueo-. Estoy dispuesto a ayudaros para registrar-
las.
-Non, camarade, no te hagas ilusiones. No quedan ms.
Subimos a reunimos con los otros. Porta haba encontrado unas botellas, que probaba con pru-
dencia.
-Vodka? -pregunt a los paisanos-. Nix vodka?
Nadie le contest.
-Bueno, estis listos? -grit el teniente Ohlsen-. Nos marchamos.
Heide fumaba, en un rincn, mientras observaba con recelo a los dos sujetos que acababan de sa-
lir de la cueva.
-Qu sucede? -pregunt Barcelona-. Vaya manera de mirarlos!
-T que piensas, Porta?
-Lo mismo que t, J ulius. Esos dos no son precisamente nios del coro. Son colegas, estoy dispuesto a
apostar una botella de vodka.
El teniente les escuch con atencin.
-Sin duda se trata de unos desertores. Es cosa que no nos importa
-Con unas jetas as? -dijo Barcelona, riendo-. No, mi teniente, conozco ese tipo. Eran unos sujetos
como stos los que nos pegaban puntapis en el trasero, en el batalln Thlmann
11
.
-Tienes razn. A esta raza slo se la encuentra en dos sitios. En la NKVD y en las SS. Esta raza no de-
serta.
-Dios sabr lo que hacen aqu -reflexion Porta, con los ojos semicerrados.
Hermanito hizo crujir su lazo.
-Queris que los estrangule?
-Abajo las zarpas! -orden Porta.
El teniente Ohlsen, que haba salido de la habitacin con la patrulla, regres en compaa de el
Viejo.
-Vamos, salid -orden-. Aqu ya no tenemos nada que hacer. Los dos desertores no me interesan.
-Desertores? -dijo Barcelona en voz alta-. Entendis el alemn? -pregunt a los dos jvenes.
stos movieron la cabeza, esforzndose por sonrer:
-Tu turno, Porta -dijo Barcelona-. Hblales en el idioma de Stalin.
-Quin manda aqu, Feldwebeld Blom? Usted o yo? -pregunt el teniente Ohlsen, con tono seco.
Barcelona mir al teniente Ohlsen sin contestar.
-Si hay que interrogar a los prisioneros, ya dar yo las rdenes -prosigui el teniente.

11
Thlmann - Clebre batalln internacional durante la guerra espaola.
-Bien, mi teniente -contest Barcelona, con los dientes apretados.
Porta se encogi de hombros, cogi su metralleta y abandon la habitacin en pos de nosotros.
Ya en la puertas, volvi y mir, una vez ms, a los dos hombres.
-Habis tenido suerte, chicos. Mis saludos a vuestros colegas cuando volvis a verles. Si nuestro te-
niente no hubiese estado aqu, Hermanito habra cuidado de vosotros.
Luego, con una risotada:
-Voy a deciros una cosa: nuestro teniente no ha comprendido lo que es esta guerra. Pero nosotros y
vosotros dos s lo sabemos. Panjemajo, tovarich?
-En columna de a uno detrs de m -orden el teniente Ohlsen.
-Pero, dnde se han metido Hermanito y el legionario? -pregunt el Viejo, inspeccionando la colum-
na.
Nadie lo saba. La ltima vez que les habamos visto estaban en la granja. El Viejo dio parte al
teniente Ohlsen. ste blasfem, furioso.
-Pandilla de cretinos! Vaya a buscarles, Beier, Llvese a varios hombres. Deben de estar en la cueva,
bebiendo. Pero apresrense a reunirse con la Compaa. Ya hemos perdido bastante tiempo.
El Viejo se llev al primer grupo.
-Si esos dos bandidos han encontrado schnapps y nos lo han ocultado -dijo Porta-, oirn hablar de
m. J oseph Porta, Stabsgefreiter por la gracia de Dios.
Poco antes de alcanzar la granja, omos un peculiar silbido de aviso.
Nos escondimos silenciosamente tras unos arbustos. Apareci el legionario.
-Qu diablos hacis? -pregunt el Viejo-. Dnde est Hermanito?
-De caza, mi sargento -contest el legionario, riendo-. Nuestros dos tovarich tienen la intencin de
gastarnos una broma. Hermanito lo est impidiendo.
De repente, un grito femenino reson en las tinieblas.
-De caza? -repiti el Viejo, secamente-. Si ese cerdo ha tocado a las mujeres, me lo cargo.
Se irgui y corri hacia la granja, con la metralleta al hombro.
-Tenga cuidado -le aconsej el pequeo legionario-. Esto es un avispero.
Algo zumb por el aire. Barcelona cogi el objeto al vuelo y lo devolvi hacia el lugar de donde
vena.
Un estallido. Y, despus, un relmpago que desgarr la oscuridad.
-Principiantes -afirm Barcelona-. No saben lanzar granadas.
-Qu jaleo! -dijo, en la oscuridad, la voz de Hermanito.
Y a continuacin estall una violenta pelea. Blasfemias en alemn y en ruso. Ruidos de ramas
que se rompan. Acero contra acero. Alguien lanz un horrible estertor.
-Nmero uno -dijo la voz satisfecha de Hermanito, en las tinieblas.
Un ruido de pasos precipitados; despus, reson un disparo.
-Maldita sea! Qu sucede? -pregunt Heide.
-Id a ver - contest el Viejo -. En guerrilla.
Entre los arbustos tropezaron con un cadver. Porta se inclin sobre l.
-Estrangulado -dijo brevemente.
Era uno de los dos jvenes rusos. A su lado, haba una carga triple; una de esas cargas que llevan
una capa metlica llena de clavos en el centro, y que son capaces de diezmar una Compaa entera.
-Aparentemente, un pequeo recuerdo para nosotros -dijo Barcelona.
El Viejo no pudo contener su sorpresa.
-Cmo lo habis sabido?
-La joven nos lo ha dicho, sargento. Cest tout -contest Hermanito.
-Por qu ha delatado a sus compatriotas? -pregunt Barcelona.
-Sin duda, porque no les quiere -replic secamente el legionario.
-Es posible, camarada. Pueden haber muchos motivos para que alguien se convierta en sopln.
-Si sus colegas se enteran de esto, la ahorcarn - declar Barcelona.
Hermanito compareci. J adeaba con fuerza.
-Ese cretino se me ha escapado. Estos malditos abetos pueden ocultar un regimiento entero. Pero tengo
su Nagan, y creo que le he metido una bala en el trasero.
El Viejo cogi la pesada pistola Nagan y la sopes pensativo.
-Pistola de comisario. Hemos estado a punto de ser enviados al cielo. Gracias a Dios por habernos en-
viado a esa pequea soplona.
Barcelona lanz una carcajada sarcstica.
-Estoy seguro de que el buen Dios lo olvidar cuando Ivn le ponga la mano encima.
-Esto no nos incumbe -dijo el Viejo, con un ademn, despreocupacin.
Stege movi la cabeza.
-Desde luego, Schiller tena razn.
-Schiller? -pregunt Porta-. Qu diablos tiene que ver Schiller con esto? Est muerto, no?
-El enemigo aprecia la traicin, pero desprecia al traidor -recit Stege.
-Tu sabidura me la meto donde yo s - rezong Hermanito -. Lo esencial es haber salvado la piel. Que
ahorque a esa chica. Que ahorquen a toda la pandilla, si les apetece con tal de que no me ahorquen a
m.
E hizo restallar su lazo.
-Si hubieses visto cmo le ha asomado la lengua cuando he apretado el lazo... No ha dicho ni una pa-
labra. Ha estado a punto de enfriarme, pero yo he sido el ms fuerte. Contra este hilo no tienen nada
que hacer.
-Ya has estrangulado a bastantes -dijo el Viejo, mirando a Hermanito.
Heide pregunt:
-Qu te gusta ms: violar a las mujeres o estrangular a los hombres?
-Cada cosa tiene su encanto - replic Hermanito, riendo.
-Quisiera saber cmo has podido llegar a este punto -dijo el Viejo.
-Pues no lo s -contest Hermanito-. En aquel maldito colegio ya sabis, decan que eso de ir con las
mujeres era un pecado y que estaba prohibido. Supongo que s no lo hubiesen prohibido, no hubira-
mos deseado tanto hacerlo. Y cuando se ha probado dos o tres veces echar una cana al aire sin permi-
so, se convierte en una costumbre.
Stege murmur algo entre dientes.
-Entonces, uno inventa sus propios mtodos para liquidar -prosigui Hermanito-. Algunos prefieren el
cuchillo, como Anda o Revienta. Otros, un fusil con teleobjetivo, como Porta. J ulius, por ejemplo,
prefiere el lanzallamas. Sven se las arregla mejor con las granadas. Y t, Viejo, eres un experto con el
fusil ametrallador. Conoc a un SS a quien le encantaba sacar los ojos a la gente. Yo, personalmente,
prefiero el lazo. Y no olvidis que esta idea se la debo a un sargento Tommy al que conocimos en
Blgica. Me ense el truco. Como recordaris, le cost la vida al feldwebel Aue. Deberais probarlo
una vez. Es tan divertido cuando cambian de color...! Y luego, los ojos...
-Qu porquera de guerra! -dijo Stege, suspirando apesadumbrado.
El Viejo movi la cabeza resignadamente.
Entramos en las viviendas de la granja. Los paisanos se peleaban alrededor de la mesa. Ni si-
quiera nuestra entrada les detuvo.
-Ramera, puerca! -vocifer un viejo, acusador, escupiendo a la cara de la joven.
-Consejo de guerra privado -murmur Barcelona-. Qu bien conozco esto!
El beb lloraba.
La muchacha se precipit hacia el Viejo.
-Pan Feldwebel. -Y seal al anciano con un dedo acusador-. El delatar soldados germanski a la
NKVD. El llamar Hiwis
12
.
-Zorra! -gru el viejecillo-. Matar a tu bastardo.

12
Hiwis = Hilfsfreiwillige (voluntario ruso).
El beb se puso a llorar con ms fuerza, como si hubiera comprendido la amenaza. Estaba aban-
donado en una silla, junto a la pared. Todo el mundo se mantena apartado, como si tuviera lepra.
-Mi novio, el Schardfhrer SS, volver. l prometer -repuso !a muchacha llorando histricamente.
-Los NKVD vienen -exclam el viejo furioso-, y tendrs una cuerda alrededor del cuello. Con tus de-
nuncias, has asesinado al teniente Vlego. Y tambin eres culpable de la muerte del capitn Beschow.
-Quin es usted? -pregunt el Viejo.
-Vete al diablo...! -vocifer el otro.
-Locura nacional -declar Barcelona-. Conozco esto. Palabras imprudentes. Si en vez de nosotros
hubieran venido los hombres de la calavera bordada, le hubieran cortado ya la cabeza.
-Lo estrangulo? -propuso Hermanito, haciendo crujir el lazo.
-T, estte tranquilo -replic el Viejo.
-Terminemos con toda la banda -propuso Heide-, y marchmonos.
-En mi opinin, lo que deberamos hacer es cargamos a todos los fulanos y llevarnos a todas las gachs
-dijo Hermanito.
-Soy yo quien da aqu las rdenes -gru, enrgico, el Viejo.
-Todos son partisanos! -grit la muchacha-. Liqudelos, Pan Feldwebel. Ellos matar capitn germans-
ki. Est enterrado en estercolero. Si t quieres, yo ensearte dnde.
Un silencio siniestro rein en la habitacin.
Heide enarc una ceja y sonri sin poder ocultar su alegra.
-Un nido de asesinos? No puedes escoger, Viejo. Desenterremos al individuo. Ya puedes preparar tu
lazo, Hermanito.
-Unteroffizier Heide -grit el Viejo con ojos llameantes -, soy yo quien da las rdenes.
Se acerc a Heide y apoy un dedo en su KVK I
13
de plata brillante.
-Por lo visto te falla la memoria. No te acuerdas de cmo obtuviste esta chatarra? Denuncia, Herr Un-
teroffizier, cinco cabezas por un pedazo de chatarra recortado. No hemos olvidado al granjero ruso
14
.
-T no ests bueno -rezong Heide-, pero haz lo que quieras con estos cretinos. Yo me lavo las manos.
El legionario ri suavemente,
-Cunto ruido para nada. Con dejar a Hermanito solo cinco minutos aqu, todo resuelto. Ordnale lim-
piar, y el problema est resuelto.
-Llvenme -implor la joven-. Van a matarnos, a mi beb y a m.
El Viejo, cansado, se encogi de hombros.
-No podemos llevarte. Pero recoge tus cosas y desaparece mientras estamos aqu.
-T fusilar ellos, Pan Feldwebel. Orden del Fhrer, dice mi novio. Ellos asesinar oficial germanski. T
no liquidar, yo contar a mi novio. SD venir, t ser colgado. Yo dar orden, yo mujer SS.
De su bolsillo sac un Ausweis rosa, que coloc ante las narices de el Viejo.
Sabamos lo que era: una pequea tarjeta de identidad cuadrada.
-T fusilar en seguida, Pan feldwebel. O t ser colgado -amenaz.
-Verdaderamente, esta gach est bien dotada coment Porta, riendo-. A ti qu te parece, Hermani-
to? Te gusta el gnero?
Hermanito hizo chasquear su lazo.
-S, con ste bien apretadito en el cuello.
-Tienes ganas de estrangularla? -pregunt el legionario, haciendo ademanes significativos.
-Que si tengo ganas? -suspir Hermanito.
Los rusos respiraron. Sin duda, entendan lo que decamos.
La vieja no haba dejado de toser, mientras se rascaba el vientre con ayuda de un cepillo de man-
go largo; escupi en el suelo y avanz un paso hacia el Viejo.

13
Kriegsverdienstkreuz I Klasse (Cruz de Mritos de Guerra de I Clase).
14
Vase Los Panzer de la muerte.
-Tovarich Comandante, esta mujer es una soplona. Antes de vuestra llegada, tena un amigo, un tenien-
te de la NKVD. Denunci a su propia madre por haber matado ilegalmente un cerdo. Madre llevada a
Siberia. Despus, ha sido amiga de un SS Al mismo tiempo que se entenda con los cosacos de Vlas-
sov.
Escupi de nuevo en el suelo.
-Ya sabes, tovarich, policas de la SD. Esa canalla denunci a todo el mundo a aquellos tipos. Tiene
una pistola escondida tras el artesonado de la cocina. Cgela, para que podamos dormir en paz. Dios
te lo agradecer y todo el pueblo encender una vela por ti. Llvate su bastardo y devulveselo a
Hitler.
-Dnde est tu pistola? -le pregunt el Viejo a la muchacha.
-Tengo derecho a tenerla -exclam sta, fuera de s-. Estoy bajo la proteccin de la SS.
Antes de que pudiramos rechistar, Hermanito le coloc el lazo alrededor del cuello. El rostro de
la joven se volvi violceo.
-Bravo, soldado, estranglala! -gritaron los rusos.
El beb llor de una manera que destrozaba el alma; como si comprendiera la amenaza que se
Cerna sobre su madre.
Hermanito ri, diablico.
-Nuestro Feldwebel te ha preguntado dnde tenas el cacharro. Canta, pajarito.
El Viejo se lanz sobre Hermanito y le golpe furiosamente las manos con el can de su metra-
lleta.
-Deja a esta muchacha o te derribo.
Hermanito afloj el lazo y se volvi hacia el Viejo, como alguien que no entiende nada.
-Pero si es una soplona: Por qu no he de tener derecho a estrangularla? Si no lo hago yo lo harn los
otros... Podras darme este gusto
-Retrate! -grit el Viejo, mientras quitaba el seguro de su metralleta.
Todos se apartaron de Hermanito. Tanto los rusos como; nosotros estbamos convencidos de que
el Viejo iba a disparar.
Hermanito se guard el lazo y apart a la muchacha.
-Cuando esta guerra haya terminado, tratar de ser miembro de una sociedad parlamentaria, donde se
tenga derecho a discutir razonablemente. Es muy fatigosa esta mana de meterte una metralleta ante
las narices por un qutame all esas pajas.
-Dnde est tu pistola? -le pregunt el Viejo a la muchacha.
-Aqu -contest Porta desde la cocina. Enarbolaba una PPD/38-. No era difcil de encontrar; pero, de
todos modos, es un juguete algo pesado para un gorrin como t.
Ense dos cargadores suplementarios, o sea, tres veces setenta y una pldoras.
-Est cargada con balas dun-dun? -pregunt el Viejo, incrdulo.
-S -repuso Porta, riendo.
Y sac hbilmente una bala de un cargador y la lanz contra la pared.
El proyectil estall con ruido seco.
-Explosivo -coment Barcelona-. Una joven de armas tomar. Con todos mis respetos.
El Viejo frunci el ceo.
-Llevaos la metralleta. Nos vamos. Si quieres salvar la vida, pequea, desaparece. Pero a toda prisa. Si
volvemos a encontrarte, dejar libertad de accin a Hermanito.
-No tenis derecho a quitarme mi arma -grit la muchacha-. Me quejar a las SS.
Dio media vuelta y se march.
Hermanito se frot la nuez y lanz una mirada hambrienta a la chica.
-Tal vez la prxima vez, pajarito.
-No pueden dejarme aqu! -vocifer ella, histrica.
Pero ya habamos desaparecido en la oscuridad.
-Ahorradme los detalles -dijo el Viejo, para cortar la conversacin.
-Sin embargo, eres t quien la ha condenado - replic Barcelona.
-Se ha condenado ella misma -contest secamente el Viejo.
-Tienes razn. Nadie tiene derecho a colocarse al margen de la comunidad.
Los cuervos protestaron con indignacin cuando los ahuyentamos de los cadveres. Porta dis-
par contra ellos. Los pajarracos se posaron en los rboles y empezaron a injuriarnos. Uno de ellos
se haba enredado las patas con unas tripas.
Heide lo mat con el cuchillo.
Habamos arrancado todos los cadveres para formar un gran montn en el interior de la caba-
a.
Al ver esto, el teniente Ohlsen se puso a blasfemar. Exigi que los colocramos el uno al lado
del otro.
-Hay personas especialmente sensibles - le dijo Heide a Barcelona.
Los ordenamos, uno junto al otro, pero los oficiales que estaban en pijama en sus camas, con el
cuello colgado, se quedaron all En el suelo, la sangre formaba grandes manchas oscuras.
Las moscas zumbaban.
Los rusos haban llegado como los rayos en un cielo azul.
-Trabajo de gran precisin -admir Hermanito.
En la radio reson tina voz acariciadora:
-Liebhng, sollen wir traung oder glcklith sein?
Lo regamos todo con gasolina Los oficiales muertos de la guarnicin tuvieron derecho a una
dosis especial.
Cuando hubimos terminado, Barcelona y yo lanzamos granadas al interior de la cabaa.
Algunos cadveres se incorporaron a medias, como en el crematorio.
En el otro lado, los rusos cantaron con roces embriagadas:

J esli sawta wojna
jesli sawtra pochod,
jesli wraschaja syla nahrina,
jak odyn tscbolowek.

Cuando maana llegue la guerra..., cantaban.
El Viejo mir en su direccin, detrs de las colinas, al otro lado del joven bosque.
-Ah tienen su guerra, que tanto les gusta cantar.
COMPAA EN MISIN ESPECIAL

Alcanzamos a la Compaa en un bosque de abetos. El teniente Ohlsen estaba muy descontento
por nuestra larga ausencia.
Los das siguientes participamos en varios combates desesperados con unidades rusas aisladas.
En total, nos cost una docena de hombres. Nos habamos convertido en expertos de aquella forma de
guerra: la guerrilla.
A medida que transcurra el tiempo, el teniente estaba cada vez ms nervioso. No tenamos la
menos idea del lugar donde estaba el regimiento. Hubisemos debido localizarlo mucho tiempo atrs.
Llevbamos con nosotros a seis prisioneros: un teniente y cinco soldados de Infantera. El te-
niente hablaba correctamente el alemn. Andaba delante de la Compaa, con el teniente Ohlsen. Am-
bos haban olvidado que eran enemigos.
Dos de los prisioneros llevaban la olla que contena la bebida. Era de madrugada y bajbamos de
la meseta. El sol nos iluminaba el rostro. Por eso no descubrimos la casita hasta llegar junto a ella. Un
chalet de montaa, con una galera exterior. Dos soldados de Infantera montaban guardia ante la puer-
ta.
Salieron dos oficiales. Uno de ellos, comandante, llevaba un monculo que lanzaba destellos.
Salud, condescendiente, a nuestro jefe.
-Su Compaa parece algo desorganizada -gruo-. Menuda pandilla! Supongo que puedo confiar en
usted, teniente. Si no tengo que hacerle observar que somos especialistas del Consejo de Guerra. Me
presento: teniente coronel De Vergil, comandante de este puesto. Tome posicin con su Compaa en
el lindero del bosque, hacia la cota 738, donde mi batalln tiene su flanco izquierdo, y establezca
bien el contacto, teniente.
El teniente Ohlsen salud, llevndose dos dedos a la gorra.
-Qu mosca le ha picado? -grit el comandante, nuevamente indignado-. No sabe saludar de manera
reglamentaria?
El teniente Ohlsen se cuadr.
-Bueno, ahora, un saludo y descansen, segn la HDV -exigi el comandante, lleno de arrogancia.
El teniente Ohlsen uni los tacones y se llev con presteza una mano a la gorra.
El comandante asinti con la cabeza.
-Bueno, esto es. De modo que saba hacerlo, teniente. Aqu no queremos saludos personales ni ninguna
otra forma de negligencia. Se le ha confiado un Batalln de Infantera prusiana. Mtase eso en la ca-
beza, teniente.
Se irgui. Era evidente que estaba muy satisfecho de s mismo.
-Quines son esos monos que lleva con la Compaa?
-A sus rdenes, mi comandante. La 5. Compaa del 27 Regimiento Blindado trae prisioneros a un
teniente enemigo y a cinco soldados de Infantera del 43 Regimiento de Montaa ruso.
-Hgales ahorcar -decidi el comandante-. A los piojos hay que aplastarlos.
-Ahorcarles? -tartamude el teniente Ohlsen, incrdulo.
-Es sordo? -pregunt el comandante.
Dio media vuelta y desapareci en el interior del chalet.
El teniente Ohlsen le sigui con la mirada, moviendo la cabeza. Conoca el gnero. Los maniti-
cos de la Cruz de Hierro. Hroes de guarnicin que avanzaran sobre cadveres para tener un pedazo
de chatarra en el pecho.
El teniente ruso protest:
-No dejar que nos ahorquen, no es verdad, mi teniente?
-De ningn modo. Si hay que ahorcar a alguien, es a ese bufn.
En el primer piso, una ventana se abri violentamente. Asom el comandante:
-No quiero dejar de ponerle en guardia contra cualquier negligencia en la posicin. Para su informa-
cin, me permito repetirle que somos especialistas del Consejo de Guerra.
Ri malvolo y cerr la ventana con un golpe seco.
-Vaya carnaval! -se dijo Porta en voz baja-, San Pedro, protgenos. Lo necesitamos mucho.
-Cllate, Porta -pidi el teniente Ohlsen-. No es momento para bromas.
El adjunto del comandante, un joven teniente, apareci en e umbral.
-Mi teniente, nuestro comandante ordena que se dirijan a la posicin en formacin reglamentaria.
-Bien -contest, sonriendo, el teniente Ohlsen-. Estamos dispuestos a marchar directamente hasta el
infierno.
El otro se encogi de hombros y contest, indiferente:
-Como le parezca.
Hicimos nuestros agujeros un poco ms lejos de la colina. El terreno era pesado, pero no dema-
siado duro. No tardamos mucho en terminar nuestros agujeros de tiradores.
Hermanito y Porta cantaban mientras trabajaban. Cada vez cantaban con mayor fuerza.
-Estn bebiendo schnaps a escondidas -dijo Heide.
Los tenientes Ohlsen y Spt estaban sentados en uno de los agujeros y cuchicheaban con el te-
niente ruso. Ante ellos tenan un mapa que consultaban sin cesar. Barcelona solt una risita.
-Estn dando el horario de los trenes al oficial de Ivn.
-Qu quieres decir? -interrog Stege-. Nuestro teniente hace bien. No desea ahorcar al primero que
llega, venga la orden de donde venga.
-Crees que dejar marcharse a sus colegas? -dijo Heide, incrdulo.
-Qu otra cosa, si no? -repuso Barcelona-. S an estn aqu cuando el comandante venga, los har
ahorcar por sus propios hombres y el teniente Ohlsen comparecer ante un Consejo de Guerra... Des-
obediencia. Doce fusiles. Pum!
-Creo que voy a hacer limpieza -observ Heide en voz alta -. No estoy de acuerdo con eso de dejar que
se marchen esos tipos. De todos modos, nunca he comprendido por qu se hacen prisioneros. Un tiro
en la nuca y te quedas tranquilo. Los cadveres no crean problemas. Y adems, ya lo podis ver; nun-
ca he hecho prisioneros.
-Y qu diras si un da cayeses prisionero de los Ivn y uno de ellos preparara su Nagan, eh?
Furioso, Heide lanz una paletada de tierra a gran distancia.
-Ante todo, es inconcebible por lo que a m concierne; pero aparte de esto, si ocurriera, esperara el tiro
en la nuca. Si no lo hicieran, les despreciara. Crees que temo estirar la pata? He sido el mejor sub-
oficial de toda la guarnicin. Hace nueve aos que soy soldado. Nunca he sido capturado ni lo ser
jams. -Levant un pie-. Veis cmo la suela est impecablemente limpia? -Se volvi-. La raya de mi
pantaln est como es debido? Si tenis un centmetro, venid a comprobar si mi corbata es regla-
mentaria. - Se quit el casco Llevo la raya derecha? Est o no est mi cartuchera a dieciocho cen-
tmetros de la hebilla de mi cinturn? Y los pliegues del costado de mi capote, no tienen tres cent-
metros? En m todo est en regla. Siempre he sido igual desde el da en que decid que el Ejrcito se-
ra mi padre y mi madre. No me importan los motivos por los que un ejrcito lucha. Matara a mi
abuela si me lo ordenaran. Soy soldado porque me gusta serlo.
Haba que reconocerlo. Heide era siempre perfectamente reglamentario. Incluso despus de los
cuerpo a cuerpo ms feroces, siempre pareca a punto de presentarse a una revista.
-Pero, qu relacin tiene esto con dar el tiro de gracia a los prisioneros? -pregunt Stege.
-Qu cabeza ms dura tienes! -se burl Heide-. Y t has estudiado? Vamos, anda! Yo slo he ido a
la escuela primaria, pero conozco la vida mucho mejor que t y todos los dems asnos. Has apren-
dido, por lo menos, a utilizar la bayoneta? A detener los golpes y todo eso? Te imaginas que es pa-
ra coger prisioneros? Disparar completamente oculto o a medias, apuntar bien, con la boca del arma
en el borde, el colimador? Lo has aprendido todo, Hugo. Eres miembro de la sociedad desde hace
cuatro aos y no has entendido nada en absoluto. Por qu tan pocos estudiantes llegan a comandan-
te? No tienes ms que mirarte... Gefreiter despus de cuatro aos. Yo necesit seis semanas. Al cabo
de cinco meses, era suboficial, y en cuanto esta guerra termine me convertir en oficial en un tiempo
rcord. El secreto consiste en entender lo que hay que entender. Coleccionad cadveres. Divertios, y
buena caza.
-Sin duda tienes razn -capitul Stege.
-Claro que la tengo. Y me cargar a nuestros seis amigos en cuanto se las piren.
-Te denunciar al teniente Ohlsen dijo Stege.
-Hazlo replic Heide, riendo-. Y qu crees que me har? Crees que me ocurrir algo?
Se inclin sobre su pala; lo omos murmurar desde el fondo de su agujero
-Vete al cuerno, pobre estudiante cretino!
Habamos terminado de cavar los agujeros. Un obs cay silbando. Un recluta lanz un grito es-
tridente y salt fuera de su agujero.
-Socorro! Estoy herido!
Dos de sus camaradas fueron en su ayuda. Empezaron a correr hacia retaguardia, lejos de la po-
sicin. Barcelona hizo una mueca.
-Camarada, querido camarada, ests herido. Te llevaremos lejos de aqu. Te acompaaremos hasta la
enfermera ms remota.
-S, vaya suerte se burlo Heide-. Precisamente antes de que esto empiece a animarse de veras. Esos
hroes de pacotilla no saben luchar, pero no pierden el tiempo en aprender los trucos buenos.
Habamos colocado nuestra olla en el fondo de un gran agujero. La habamos cubierto con cui-
dado para que nada le ocurriera al jugo.
La luna desapareci detrs de una alfombra de nubes. La noche pareca un muro de terciopelo.
-Qu silencio! murmur el Viejo-. Casi se dira que se le puede palpar.
-Es absurdo observ Stege-. Tanto silencio produce miedo.
Oamos un perro que ladraba a lo lejos.
-Dnde diablos se ha metido Ivn? pregunt Barcelona.
El Viejo le seal los abetos, rgidos como centinelas.
-Estn all, en sus agujeros. Les asusta el silencio, como a nosotros.
-Si por lo menos disparara alguien...! dijo Heide-. Esta calma trastorna a cualquiera.
Una risa diablica cort como un cuchillo el silencio de la noche. Se la tena que or a varios ki-
lmetros de distancia. Era Porta. J ugaba a los naipes con Hermanito, quien expresaba en voz alta sus
dudas sbrela honradez de su adversario.
Una ametralladora empez a tabletear en el lado opuesto. Una de las nuestras contest con dos
salvas melanclicas. A lo lejos, se oyeron silbidos y gruidos. Un ocano de llamas suba y bajaba en
detonaciones gigantescas. Se hubiera dicho que las montaas temblaban de miedo.
- Bateras de cohetes -observ el Viejo-. Afortunadamente no disparan contra nosotros.
Dos ametralladoras ladraron en la noche, como perros de guardia. Varios proyectiles luminosos
extendieron silenciosamente sus rastros lejos, hacia el Norte.
Un agente de enlace que llegaba corriendo grit como un loco:
-Mensaje para el jefe de la 5. Compaa! Mensaje para el jefe de la 5. Compaa!
-Cllese de una vez! -exclam el teniente Ohlsen-. Ests loco de atar. Agitars todo el frente, si voci-
feras de esta manera.
-Mi teniente! -grit el agente de enlace-. Tiene que presentarse inmediatamente ante el comandante,
para recibir rdenes importantes.
-Lrguese en seguida! -gru el teniente Ohlsen, furioso.
-De dnde habis salido, soldados de pacotilla? -pregunt Porta, mirando al mensajero, muy pulcro,
muy aseado.
-Mi Stabsgefreiter, hemos salido de Breslau, 49. Regimiento de Infantera, Compaa de Estado Ma-
yor.
-Lo sospechaba -se burl Porta-. Rompe filas, hroe, y ve a buscar tu Cruz de Hierro. Est en aquel
estercolero.
El agente de enlace se retir bruscamente.
Las montaas temblaron de nuevo, como si padecieran un dolor lancinante. Un fuego azul y roji-
zo atraves el cielo. Todo el terreno estaba baado por aquel ocano de fuego. Entornbamos los ojos
ante aquel infierno fulgurante. Nos acurrucbamos en nuestros agujeros. La angustia se apoderaba de
nosotros. Era el lmite de lo que un hombre puede resistir.
La selva de cohetes cay a lo lejos, entre los rusos, enviando por el aire, tierra, piedras y cuerpos
mutilados.
-En nombre del cielo -gimi Heide, secndose la frente-, estas bateras de Do
15
atemorizan al ms
pintado.
-Atencin -aconsej Steiner-. A los agujeros. Acurrucaos bien. Ah llegan los Ivanes con sus rganos.
-Qu malos ratos me hacen pasar con sus Do de mierda! Siempre tienen que estarlos utilizando -
dijo Heide.
Antes de que hubiera terminado la frase, al otro lado, se produjo un temblor de tierra.
Saltbamos a los agujeros como perros llenos de fro y escondamos la cabeza entre las manos.
Como un huracn, los cohetes de doce centmetros cruzaron el cielo y levantaron un muro de lla-
mas inmediatamente detrs de nosotros.
Despus, rein el silencio.
Algunos reclutas se incorporaron. Ignoraban las costumbres de los rusos. El teniente Spt grit
para avisarles:
-A los agujeros, pandilla de cretinos!
Luego, resonaron las detonaciones. Esta vez, los cohetes haban estallado delante de los aguje-
ros.
-La prxima rfaga nos caer encima -nos predijo Barcelona.
-Sus puestos de observacin estn en los abetos -dijo Steiner-. Porta -grit, asomando la cabeza-. Cr-
gate a ese fisgn, para que nos dejen en paz.
Porta se ech a rer.
-Con mucho gusto. Pero antes, tengo que verlo.
Estaba tendido de bruces sobre su agujero, y registraba las cimas de los abetos con sus gafas in-
frarrojas. Una invencin diablica que convertan la noche en da.
-Podra ir a buscarlo -propuso Hermanito, haciendo chasquear su lazo-. Se ensuciar en los calzones, si
le hago cosquillas en la nuca.
-Qudese aqu -orden el teniente Spt.
La salva siguiente cay entre los agujeros. Se oan gritos espantosos.
-De esta manera, nos dejan tranquilos un momento -dijo Barcelona.
-S, hasta que esos cretinos de la Do vuelvan a las andadas -replic el Viejo.
-Abre los ojos, Porta -cuchiche el legionario-. All baja.
-All, a la derecha del abeto grande -exclam jubiloso Hermanito.
Porta se ech al hombro el fusil con teleobjetivo y busc desesperadamente el blanco que le in-
dicaban.
-Dnde, maldita sea?
Hermanito le indic el individuo.
-Tres dedos a la izquierda del rbol torcido. Lo tienes?
-S.
-Apresrate. Casi ha Llegado al suelo. All, un poco ms hacia atrs.
-Vlgame Dios, ah est! -exclam Porta-. Es un pez gordo. Tiene la orden de Stalin y lleva barba.
Voy a darle le mayor sorpresa de su vida. Y la ltima tambin.
-Pgale el pildorazo cuando est a punto de desaparecer y se crea a salvo.
-Entendido -dijo Porta, al tiempo que disparaba.

15
Cohetes.
La metralleta reson con un ruido seco y maligno.
Porta se ech a rer.
-Qu voltereta! Le he volado la mitad de la cabeza; sin duda no vala gran cosa.
-Bien, muchacho, psame tu libreta. Voy a anotar el golpe -dijo el legionario.
Porta le alarg la libretita amarilla que posean todos los buenos tiradores.
-Tienes muchos -exclam el legionario, pasando las hojas.
-Yo he hecho otros tantos con mi lazo -intervino Hermanito-. Y es mucho ms valeroso. Con el fusil
infrarrojo permaneces a distancia. Con un lazo, tienes que ir a respirar ante las narices del individuo.
Has observado si tena dientes de oro?
Porta mene la cabeza.
-Ese cerdo no ha sonredo ni una sola vez -se lament-. Pero dmonos una vuelta por all: nos reparti-
remos las coronas, si es que las tiene. Era un pez gordo, de modo que tal vez tenga chismes de oro.
-Spt, le entrego la Compaa -grit el teniente Ohlsen-. Voy a ver al comandante del grupo de asalto.
Salud, sali de un salto de su agujero y corri a refugiarse entre un grupo de casas, en la ladera
de la colina.
Una ametralladora empez a escupir proyectiles luminosos en direccin al teniente. Pero no la
manejaba un especialista. Las salvas eran demasiado largas y el tiro demasiado corto.
Conocamos al teniente Ohlsen y sabamos que, en su fuero interno, deba estar furioso contra el
tirador.
Sin aliento, lleg al chalet donde el comandante recibi su informe con indiferencia. Los siete
presentes se sentaban alrededor de una mesa lujosamente dispuesta.
El teniente Ohlsen no poda dar crdito a lo que sus ojos vean. Mantel blanco. Flores en jarrones
de cristal. Candelabro de siete brazos. Porcelana azul, garrafas de vino y ordenanzas que prestaban ser-
vicio con chaquetas blancas y las insignias del regimiento en las hombreras.
Me he vuelto loco -se dijo Ohlsen-. O bien estoy soando.
El comandante se asegur el monculo y mir a aquel teniente del frente que tena delante. Las
botas llenas de barro. El uniforme negro estaba desgarrado y griseaba a causa de la suciedad de varios
meses. Faltaba la mitad de las hojas de roble. La calavera de los hsares se vea, manchada y gris.
Haca mucho tiempo que no se la haba pulido reglamentariamente. El rostro marchito del teniente es-
taba cubierto de suciedad. La cinta roja de su Cruz de Hierro estaba deshilachada. En el lugar de la
medalla haba un agujero. La medalla se haba fundido cuando su tanque se incendi. La manga iz-
quierda de su capote se sostena slo de un hilo. Su mano derecha estaba negra de sangre coagulada. El
cierre de su pistolera haba desaparecido. Su cinturn de oficial haba sido sustituido por el de un sol-
dado raso.
El comandante hizo una muesca de asco. Lo que estaba viendo no haca ms que confirmar su
opinin. En realidad, haba tenido el propsito de ofrecer un vaso de vino a aquel teniente de las trin-
cheras. Buen vino generoso, trado de las bodegas de Breslau, el 49. Regimiento de Infantera era un
regimiento rico. Hasta entonces, haba tenido dos batallones en Francia y uno en Dinamarca. Se iba al
lugar donde desbordaba la leche y la miel. Fue una vida de opulencia para todos los del 49.. En aquel
Regimiento, nadie haba estado en el frente, exceptuada la ocupacin de Dinamarca, y Francia dos das
antes del armisticio.
Despus, lleg el da fatal para el Regimiento. Un cretino de la oficina de personal del Ejrcito,
en la calle Bendler, tropez con el nombre del comandante del Regimiento, el coronel Von der Graz.
Fue nombrado general de Brigada y puesto al mando de una Divisin de Infantera en los Balcanes. Se
haba esperado que su sucesor como comandante sera uno de los jefes de Batalln. Se dispona inclu-
so de dos tenientes coroneles que iban a ser nombrados coroneles. El ms viejo, cuyos antecesores lle-
gaban hasta el 1.er Regimiento del rey de Prusia, ya empezaba a anunciar los cambios que iban a ocu-
rrir cuando mandase el 49. Regimiento de Infantera. Durante dos meses, actu de segundo sustituto.
Fueron los dos meses ms hermosos que recuerda el Cuerpo de oficiales.
Un viernes por la maana, a las diez menos veinte, cuando unas nubes negras se concentraban
sobre el cuartel de color gris, un coronel desconocido se present para tomar el mando. Un coronel al
que nadie conoca. Llegaba directamente de Demjamsk, donde haba dirigido un grupo de asalto. Era
un coronel con un ojo tapado por un parche negro. Alto, huesudo y grun. Se pase todo el viernes
por el cuartel, olfateando como un perro de caza, sin decir nada. Todos se sentan muy inquietos. Un
obsequioso intendente de Estado Mayor tuvo la brillante idea de ensear la bodega de los vinos a aquel
espectro. ste carraspe, cogi una o dos botellas polvorientas, mir de pies a cabeza al intendente y
se march sin abrir la boca. Su nico ojo relampagueaba siniestramente. Una hora ms tarde, el inten-
dente de Estado Mayor estaba haciendo sus maletas. Su instinto le deca que muy pronto iba a abando-
nar el 49. Regimiento. Menuda pinta era aquel coronel!
Era tarde cuando por fin, el nuevo comandante se instal en el silln de su predecesor, tras el
gran escritorio de caoba. El grueso de la oficialidad estaba desde haca mucho rato en el casino, pero
por primera vez en varios aos, no haba ambiente. El champaa tena un gusto extrao.
Despus, ocurri la catstrofe. El espectro reuni a los oficiales. Hizo una ligera mueca al com-
probar que la mitad de aquellos caballeros ya se haban marchado el jueves por la tarde para pasar el
fin de semana. Desde luego, aquello era ilegal, pero, haca tanto tiempo que sola hacerse! Y, por lo
dems, nadie volva al cuartel antes del lunes.
El espectro pidi la lista de efectivos. Segn el reglamento, deba ser llevada al da por los jefes
de Compaa. Pero nadie se haba preocupado de hacerlo desde haca mucho tiempo. Se crea que lo
hacan los Hauptfeldwebels.
El ayudante telefone a las Compaas. Conoca anticipadamente el resultado, pero senta curio-
sidad por saber lo que ocurrira despus. A l le importaba un bledo. Ya se las arreglara. Su to era
segundo jefe del Estado Mayor de la parte de ejrcito que permaneca en territorio nacional. Donde-
quiera que se le destinara, estara seguro. Y, adems, Breslau empezaba a resultar aburrido.
Colg el aparato; con astuta risita, comunic al espectro el resultado de sus diversas llamadas.
-Mi comandante, se desconocen los efectivos. Todos los Hauptfeldwebel se han marchado, con permi-
so, a pasar el fin de semana. El grado ms elevado que queda es el suboficial de guardia. Las oficinas
estn cerradas con llave.
El espectro se pas pensativamente una mano por el parche negro.
-Oficial de ordenanza! -grit.
El teniente ms joven acudi, y dijo con voz temblorosa:
-Teniente Hanns, barn Von Krupp, a sus rdenes, mi comandante.
El espectro murmur:
-Ah! De modo que tambin existe aqu. Teniente -prosigui con voz estridente; se senta acercarse la
tormenta-, compruebe si por lo menos las puertas estn vigiladas. Supongo que tambin los centine-
las se habrn marchado a pasar el fin de semana.
Antes de que el teniente pudiera salir del despacho, lo llam de nuevo.
-Dentro de un cuarto de hora le quiero otra vez aqu con la cifra exacta de efectivos existentes en el
cuartel.
El barn Von Krupp, apodado espiritualmente el nio can, sali.
El ayudante estaba dispuesto a apostar que los efectivos seran aproximadamente de un treinta
por ciento de lo que hubiesen debido ser. Hasta entonces, nadie se haba interesado por aquellos deta-
lles. Breslau quedaba lejos de Berln. Nunca vena nadie por all.
El espectro manifest su sorpresa ante el hecho de que ni uno solo de los oficiales presentes tu-
viera una condecoracin del frente.
-Nunca hemos estado en el frente -revel el capitn Dose, el ms estpido de todo el Regimiento.
Por primera vez, el espectro sonri; pero no era una sonrisa amable, no lo era ms que la expre-
sin que adopt para decir:
-Ya irn. La guerra no ha terminado an. No ha hecho ms que empezar. En el futuro, necesitarn us-
tedes todos sus conocimientos militares. Confo en recibir durante la tarde una solicitud de cada uno
de ustedes para ser destinados a una unidad del frente. -Luego, dirigindose al ayudante-: Enve usted
a los cuatro puntos cardinales telegramas con ese texto: Permiso anulado. Presntese inmediatamen-
te en el Regimiento. Estado de alarma 3. Firmado: Coronel Bahnwitz, comandante del Regimiento.
Supongo que sabr dnde estn esos caballeros, no?
El ayudante se encogi imperceptiblemente de hombros, y no contest. En realidad, lo ignoraba
por completo. Decidi enviar hombres a todos los bares y burdeles de la regin, con el encargo de traer
al mayor nmero posible; hecho esto, se despreocupara del asunto. Mir al capitn Dose y decidi
pasarle la papeleta. Le toc en un hombro:
-Dose, t eres oficial de permanencia.
El capitn Dose qued tan sorprendido que se olvid de protestar.
-Por lo tanto -prosigui el otro-, a ti te corresponde en caso de alarma, reunir a todo el Regimiento.
Y alarg los telegramas al capitn, incapaz de hablar.
-Enva un telegrama a todos los que se han marchado con permiso. Como oficial de permanencia, de-
bes de tener todas las direcciones.
El capitn Dose sali con pasos vacilantes.
El espectro observ con mirada impasible a su segundo y decidi conservarlo. Un hombre como
aqul siempre resultaba til. Si surgiera la necesidad, ya sabra librarse de l con ayuda de la Gestapo.
Con la muerte en el alma, el capitn Dose rebuscaba en el fichero de direcciones, bastante in-
completo, deseando que un ataque areo destruyera de un modo fulminante los malditos papeles.
Pese a todos sus esfuerzos, slo consigui echarles el guante a nueve hombres, de los mil ocho-
cientos que se haban marchado con permiso.
El lunes, regresaron todos, pensando con satisfaccin en la alegra de explicar sus aventurillas
ms o menos picantes; pero encontraron el cuartel en plena efervescencia. En todos los escritorios de
los oficiales, haba un papelito con tres palabras escritas, tres palabras siniestras: Vea al comandan-
te.
Los menos veteranos se precipitaron hacia all. Los otros hicieron primero varias llamadas tele-
fnicas para informarse. Los ms listos cayeron bruscamente enfermos y llamaron al mdico del Re-
gimiento. Una hora ms tarde, se marchaban del cuartel en una ambulancia.
Entre los primeros, figuraba el capitn, barn De Vergil, jefe de la Compaa de Estado Mayor.
Tres horas ms tarde, estaba en un batalln del frente. Es cierto que le haban nombrado comandante;
pero esto no le causaba la menor alegra, porque, al mismo tiempo, haba recibido la orden de salir
hacia el frente del Este. Pese a que no posea una gran imaginacin, tena cierto presentimiento de lo
que le reservaba el destino.
Piojos, pensaba, estremecindose. Soldados sucios, gente que huele mal. Tena ganas de llorar,
pero se contena. Un comandante que llora en el momento de partir hacia el frente ruso hubiese causa-
do mala impresin.
Al cabo de ocho das, el 49. Regimiento de Infantera haba desaparecido. Tambin la bodega de
los vinos. Cada oficial se llev una provisin. Nadie sali con menos de dos camiones llenos. El barn
cogi tres.
Ahora, estaba en las montaas, era comandante de un grupo de asalto. En un tiempo inverosmil
haba conseguido dejarse cercar por los rusos. Haba pedido socorro en todas direcciones, y, por fin, le
haban tranquilizado prometindole ayuda. Pero, vlgame el cielo!, qu ayuda. El barn sufra un ata-
que cuando la vio. Una Compaa de Tanques sin tanques, una pandilla de vagabundos andrajosos. El
barn espumeaba de rabia y estaba decidido a mostrarse duro, duro como el acero de Krupp. No haba
comprendido en absoluto que la ayuda que se le enviaba era una Compaa de combatientes experi-
mentados, al mando de dos excelentes oficiales del frente. Aquella Compaa vala por todo un Regi-
miento de guarnicin y hubiese llenado de dicha a cualquier comandante del frente, pero causaba esca-
lofros a un oficial de guarnicin. A sus ojos produca el efecto de un toro en una cacharrera.
El comandante, barn De Vergil, fij la mirada en la cinta blanca de la manga del teniente Ohl-
sen, en la que poda leerse las palabras Regimiento Penitenciario, rodeadas de dos calaveras mutila-
das.
-Teniente, en la posicin de firmes reglamentaria, los pies deben formar un ngulo de 45 grados. Los
suyos no lo estn.
El teniente Ohlsen corrigi la posicin de sus pies.
El comandante balanceaba las piernas.
-Lo siento, pero he de llamarle la atencin sobre el hecho de que en esa posicin las manos deben estar
sobre las costuras del pantaln y los codos formar una lnea recta con la hebilla del cinturn. Los su-
yos no la forma.
El teniente Ohlsen corrigi la colocacin de sus manos.
Los siete oficiales presentes dejaron de comer y, algo incmodos, miraron por la ventana. El co-
mandante se golpe con una fusta las relucientes botas.
-Teniente, su nariz no est exactamente encima del botn del cuello. Tiene la cabeza torcida. Supongo
que un oficial como usted estar enterado de la obligacin de mantener la cabeza bien derecha en la
posicin de firmes.
El teniente Ohlsen corrigi la posicin de la cabeza. El comandante sac un encendedor de oro y
encendi con calma un cigarrillo, que primero haba colocado en una larga boquilla de plata. Su anillo,
con las armas de sus antepasados, reluca. Con una sonrisa condescendientes en los labios, prosigui:
-Segn el reglamento, cada soldado -el comandante acentu la palabra soldado- debe cuidar de la
limpieza de su equipo y de su ropa inmediatamente despus del combate. Todo debe de estar en las
mismas condiciones que cuando lo recibi del almacn. Teniente, un ojeada a su persona basta para
convencerme de su negligencia. Su presentacin inadecuada es un sabotaje. Segn las instrucciones
destinadas al ejrcito de frente, aqul que se entrega a actos de sabotaje, o que sospecha que se entre-
ga a ellos, comparecer ante un Tribunal de Guerra que, en casos de necesidad, puede estar compues-
to tan slo por dos oficiales. Aqu tiene siete, y, por lo tanto, podra formar uno rpidamente. Pero
supongo que lo que le ha destrozado los nervios es una mezcla de miedo y de cobarda, y que ste es
el motivo de su negligencia.
El teniente enrojeci hasta las orejas. Le costaba lo indecible contenerse, pero saba por expe-
riencia que sera fatal dejarse llevar por la ira. Una palabra de aquel payaso bastara para convertirle en
un cadver.
-Teniente Ohlsen, del 27. Regimiento, 5. Compaa. Mis respetos, mi comandante. Me permito de-
cirle que an no hemos tenido ocasin de limpiar nuestro equipo y nuestros vestidos. La 5. Compa-
a ha desempeado una misin especial y ha combatido sin tregua durante tres meses y medio. La
compaa ha regresado hace siete das con doce supervivientes.
El comandante agit su servilleta blanca.
-Esto no me interesa, pero he de hacerle observar que tiene que callarse hasta que se le interrogue. Si
no, segn el reglamento ha de pedir autorizacin para hablar.
-Teniente Ohlsen, jefe de Compaa, 27. Regimiento Blindado, 5. Compaa, solicita autorizacin
para hablar, mi comandante.
-No -replic el comandante-. Lo que tenga que decir no nos interesa en absoluto. Puede regresar con
su Compaa y dedicarse a poner orden de acuerdo con el reglamento.
Hizo una breve pausa y, despus, lanz lo que crea era su triunfo mximo:
-Maana, a las diez, pasar revista. Y cuidado, teniente, si su Compaa no se presenta de manera ade-
cuada. A propsito, ahora que recuerdo: ha liquidado ya a los rusos que trajo?
El teniente trag saliva. Mir directamente a los ojos del comandante.
Cuidado -se dijo-. ste es peligroso.
-La liquidacin no ha sido efectuada, mi comandante.
El comandante enarc las cejas, hizo caer la ceniza del cigarrillo con la punta del dedo meique,
observ con atencin la brasa y coment en voz baja:
-Sabotaje, insubordinacin. -Levant la mirada hacia el teniente Ohlsen, y prosigui secamente-: Pero
somos humanos, teniente. Supondremos que no hemos expresado con claridad suficiente la orden de
liquidacin, lo que hacemos ahora de la manera ms categrica. Teniente, le ordeno que ahorque a
sus prisioneros. Espero recibir el informe sobre la ejecucin maana a las diez, cuando pase revista.
-Pero, mi comandante, no se puede ejecutar a los prisioneros de esta manera.
-De veras? -grit el comandante, sonriendo-. Ya lo ver. Me permito llamar su atencin sobre el
hecho de que si no ejecutan mis rdenes, recurriremos a medidas de excepcin.
Agit su servilleta para indicar que la conversacin haba terminado, volvi a sentarse a la mesa
y sonri a los atildados oficiales que le rodeaban.
-A su salud, caballeros.
Se sabore el vino. Era aterciopelado y tena un delicioso perfume.
El teniente avanz en la oscuridad hasta encontrar la posicin de la Compaa.
Querido Ivn -rogaba-, enva unos cuantos cohetes a esa banda de cretinos. Slo tres o cuatro,
aunque no sean muy grandes.
Pero nada se movi. Ivn guardaba silencio. La piadosa oracin del teniente Ohlsen no fue escu-
chada.
El teniente salt al interior del agujero del grupo de mando.
-Qu ha ocurrido? -pregunt el Viejo, mientras apretaba el tabaco de su pipa.
-Ese comandante es un puerco -dijo el teniente Ohlsen, con los dientes apretados-. Est loco de atar.
Ha ordenado que maana, a las diez, rena a la Compaa para pasar revista.
-Qu? -grit Porta, sin dar crdito a lo que oa.-Se ha vuelto sordo, Porta? Revista. Revista regla-
mentaria.
Porta se ech a rer.
-Es lo ms gracioso que he odo en mucho tiempo. Por lo menos, necesitamos un ao para limpiarnos.
Sali del agujero y empez a canturrear.
-Hermanito, tienes que barrer tu agujero. Vamos a pasar revista.
-Qu agujero? -pregunt la voz de Hermanito desde la oscuridad-. El del trasero?
La risa debi de orse en varios kilmetros.
-Callaros -gru el teniente Ohlsen-. Tenemos a Ivn ah delante.
-Oh, vlgame Dios! -cuchiche Porta, fingiendo temor-. Esto debe de ser peligroso.
Las tinieblas rodearon an ms las montaas. Desapareci la luna. No se oa ni un solo rumor.
Todo estaba tranquilo.
El teniente Ohlsen se instal en el agujero, entre el teniente Spt y el Viejo.
-Tienen que ayudarme -dijo-. El comandante quiere que ejecutemos a los prisioneros antes de maana
a las diez. Cmo hacerles desaparecer sin ponernos en peligro?
El Viejo mordisqueaba su pipa.
-No es fcil. Hay que esconderlos y procurarse seis cadveres.
-Y si nos limitramos a dejarles escapar? -propuso el teniente Spt-. Me parece que Boris exagera. No
puedo creer lo que afirma: que sern liquidados si vuelven a sus lneas, despus de haber sido hechos
prisioneros.
-Hazle venir, Spt -dijo el teniente Ohlsen-. Es preciso que nos eche una mano; entre otras cosas, est
en juego su cabeza.
Poco despus, el joven teniente ruso salt dentro del agujero.
-Nuestro comandante exige que le ahorquemos a usted y a sus hombres antes de maana a las diez -
empez a decir el teniente Ohlsen -. De lo contrario, me ahorcarn a m. Si tiene alguna idea, expn-
gala. Es urgente.
El ruso mostr sus blancos dientes.
-Tengo varias, pero no valen nada, querido colega. Como ya le he dicho, si escapamos, moriremos
tambin. En todo caso, es muy probable. Hay una ley que nos prohbe formalmente dejarse hacer pri-
sionero. Un soldado debe luchar hasta el ltimo cartucho y hasta el ltimo aliento. Si nos ven regre-
sar tan tranquilos, lo considerarn, pura y sencillamente, como una insubordinacin. El padrecito Sta-
lin en persona ha hecho la ley.
-Y los partisanos que hay por el sector? -propuso el Viejo.
-Es una posibilidad, pero no me parece buena -le contest el ruso-. Todos los grupos de partisanos es-
tn en contacto con una unidad superior mandada por un comisario. ste no tardar en saber que
nuestro sitio no est en este sector del frente. Nuestra unidad est a centenares de kilmetros de aqu.
Y, adems, no hay que olvidar que nos veremos obligados a ocultar que hemos sido prisioneros. Slo
nos queda una posibilidad; asegurar que hemos quedado aislados durante un ataque y que hemos per-
manecido ocultos tras el frente enemigo. Pero lo mismo que les ocurre a ustedes, tampoco nosotros
podemos hacerlo durante mucho tiempo. Los partisanos tienen los nervios a flor de piel. Primero dis-
paran y despus preguntan. Si nuestra explicacin presenta el menor fallo, nos eliminarn por miedo
a que seamos espas. No sera la primera vez que ocurre. En esta guerra, se han visto todas las formas
de traicin.
El teniente Spt encendi un cigarrillo, ocultando la llama con la mano.
-Tal vez sea un juego del escondite perfecto, pero va en ello sus vidas y slo podemos pensar en el
presente. Deben ponerse uniformes alemanes, ocultarse entre los soldados y esperar a que llegue el
da en que puedan marcharse.
-Y dejarnos capturar con uniformes alemanes? -contest el ruso, sarcstico-. Nadie creer la verdad.
Nos tomaran por Hiwis y nos ahorcaran. Incluso nuestros compaeros lo haran sin vacilar.
-Entonces, qu propone usted? -dijo el teniente Ohlsen, impaciente.
-No se me ocurre nada -murmur el ruso-. No hay ms que dejarnos ahorcar. Aqu o all, qu diferen-
cia hay?
-Hablemos con Porta -propuso el Viejo.
-Esta s que es buena! -exclam el teniente Ohlsen-. Estamos tres oficiales y un Feldwebel y vamos a
pedir consejo a un indisciplinado Obergefreiter. Est bien, llmenle. No me sorprendera que se le
ocurriera alguna idea.
Porta se desliz dentro del agujero.
-Me invita alguien a fumar? -pregunto irrespetuosamente.
El teniente Spt le ofreci un cigarrillo.
-Al pelo. De este modo, me ahorro los mos.
-Porta -empez a decir el teniente Ohlsen-, tenemos un problema. Deberemos separarnos de nuestros
seis colegas.
-Toda la Compaa lo sabe. Cuando le ha visitado usted hace un rato, el comandante ha cuchicheado:
Cuelgue a los seis prisioneros rusos si no quiere que le cuelguen a usted Y esto no le hace gracia,
verdad? Heide no quiere saber nada. Ha decidido cargarse a los prisioneros cuando traten de atrave-
sar la lnea. Y usted no podr hacer nada contra l, mi teniente. Al contrario, habr que darle las gra-
cias, si explica que usted le ha ordenado que dispare, ya que, de esta manera, le salvar la cabeza.
-Cllate, Porta -intervino el Viejo-. Te hemos, llamado para que nos ayudes. Veo que ya ests al co-
rriente. Ya sabes, tambin, que ellos no pueden atravesar las lneas sin ms.
-S, mi tocayo de Mosc hace bien las cosas. Con su ley, ha conseguido interrumpir completamente las
deserciones desde 1941. Ni a m se me hubiese ocurrido nada mejor. Aquel viejo granuja me gusta.
Tiene imaginacin.
-Gurdese sus simpatas para usted -rezong el teniente Ohlsen.
-Tal vez prefiere al seor jefe del Partido, en Berln, mi teniente?
-No prefiero a ninguno de los dos.
-En la actualidad, no se tiene derecho a decir esto, mi teniente. En pro o en contra, de lo contrario se te
cargan. Qu le resulta ms fcil decir: Frente Rojo o Heil Hitler?
-Entre los nuestros, a un tipo como ste le habran liquidado hace ya mucho tiempo -interrumpi el
teniente ruso.
Porta le lanz una mirada de reojo.
-Es una suerte que aqu no ocurra lo mismo, mi oficial russki. De lo contrario, maana, le pondran un
bonito collar.
-Vamos! Ideas, Porta! -exclam el teniente Ohlsen, exasperado.
-Paciencia, mi teniente, paciencia.
-Cretino! - gru el teniente Spt,
Porta le mir.
-Ah! Conque s, mi teniente? Bien, voy a retirarme al agujerito personal de Hermanito y mo.
Sac a medias el cuerpo del agujero.
-Vamos, no te sulfures, Porta. Es una manera de hablar -se disculp el teniente Spt.
-Por esta vez, pase, mi teniente, pero que no vuelva a ocurrir. Soy bastante sensible sobre este punto.
Cuando uno frecuenta estpidos, tiene especial inters en que no le confundan.
Ri con insolencia.
-Por lo que se refiere a salvar a esos seis pequeos Stalin, no es tan difcil como parece. Basta con
hacerles aterrizar all como unos hroes.
-Explquese -rog el teniente Ohlsen.
-Necesitamos seis cadveres, mi teniente. Ya tenemos tres. Hermanito y yo nos hemos cargado antes a
un ruso cada uno. Observadores -aadi-. Despus, est el partisano estrangulado por Hermanito en
el bosque. Los otros tres ya los encontraremos, y todava ms. Esto no es problema. Hermanito, Anda
o Revienta y yo vamos a ver a Ivn de cerca. Nos las arreglaremos para armar un buen jaleo. Estoy
seguro de que unas rfagas de ametralladora a lo largo de las trincheras les harn moverse. En cinco
minutos es necesario que tengan la presin de que todo un Batalln se lanza al asalto. Mi sombrero
de copa les har orinarse de miedo. Despus, nos larga y nos ocultamos en las trincheras de observa-
cin.
Dibuj un plano con ayuda de la bayoneta; los tres oficiales y el Viejo asentan. Empezaban a
adivinarle el pensamiento.
-Y luego -prosigui-, la cosa empieza de veras. Barcelona Blom estar preparado con el lanzallamas.
En cuando enve una bengala roja, afeitar la barba de los puestos avanzados bolcheviques. Treinta
segundos despus, empiecen a disparar morteros a toda mecha. Estoy seguro de que, en retaguardia
los tipos de los Do, se ensuciaran encima cuando escuchen el jaleo. Empezarn a disparar salvas.
Los rusos quedarn convencidos de que todo el ejrcito ataca. Despertaremos el Batalln de hroes
de nuestro comandante, y o mucho me engao, o empezarn a largarse. Y eso es contagioso. Llega-
rn adonde est el comandante y sus soldados de pacotilla. Tambin ellos se largarn sin hacer las
maletas. Cuando esto empieza, los minutos cuentan, mi teniente. El asunto evoluciona ms de prisa
de lo que se puede explicar. Entonces, deberemos hacer funcionar todas nuestras armas automticas:
fusiles de asalto, ametralladoras y el resto del arsenal.
Ser preciso que le trabajemos un poco a usted, mi teniente -prosigui dirigindose al oficial ruso-,
a fin de j que d la impresin de que ha sido torturado; pero esto lo har Hermanito en un santiamn.
Diga que ha escapado a la G. E. P. cuando le conducan al poste de ejecucin. Aada despus que
con sus cinco mujiks han atacado a los cazadores de cabezas, precisamente detrs de este sector.
Aada an que les han detenido al mismo tiempo que a varios partisanos que haban encontrado en
su propio sector, y que stos les han acompaado hasta la granja en la que nosotros hemos hecho una
incursin. (Es verdad que uno de ellos ha escapado, pero no creo que haya podido atravesar las l-
neas. Era demasiado estpido.) Bien. Para terminar, explique que despus de haber escapado de los
cazadores de cabezas han llegado a nuestra posicin, que han conquistado las trincheras y rechazado
a todo el Batalln. Pero hay que actuar aprisa, mi teniente. Los colegas de enfrente querrn atacar
inmediatamente y ocuparn las posiciones ocupadas por nuestros hroes de guarnicin.
-Pero, qu har su Compaa si les atacan? -pregunto inquieto el teniente ruso.
Porta se ech a rer.
-No hay cuidado. Esos de enfrente son soldaditos de pacotilla. Lo mismo los de al lado. De lo contra-
rio, Hermanito y yo no podramos divertirnos de esta manera. Deben de creer que estn paseando por
Mosc.
-Est completamente loco dijo, riendo, el teniente Ohlsen-. Cundo piensa empezar la representa-
cin?
-A las tres en punto. Hermanito, yo y Anda o Revienta nos marcharemos hacia las dos y media. Pero
tiene que ser a las tres en punto. Porque, en ese momento, nos lanzaremos a fondo. Y, adems, no
creo que ah enfrente slo haya estpidos.
-Gracias de todos modos sonri el teniente ruso.
-Por qu a las tres? -pregunt el teniente Spt.
-Es una hora en la que nadie espera ser atacado. El terreno est demasiado hmedo. Hay niebla en la
montaa. La menor brisa har que se levante. Dos horas ms tarde, vuelve y se aferra; por lo tanto,
entonces ser posible ocultarse en ella. Toda la pandilla de enfrente est roncando y tambin nuestros
hroes de al lado. Cuando nos vean, se quedarn patitiesos. Pero lo aconsejo, mi teniente, que, en
cuanto haya lanzado sus granadas y tome el camino que voy a indicarle, corra como si se le quemara
el trasero. Ser mejor que venga conmigo, as lo ver. Si se desva usted hacia el lazo de Hermanito,
entonces, mala suerte. Estos das tiene ganas de estrangular.
El ruso asinti con la cabeza.
-J ulius Heide tiene una lente infrarroja y es un asesino -prosigui Porta-. Yo me cuidar de Hermanito,
pero no garantizo nada por lo que respecta a Heide. Es un puerco. A los nuevos no les conozco. Bue-
no, venga, mi teniente, le ensear el camino. Pero sea prudente: sus camaradas rojos han puesto cen-
tinelas por todas partes.
Atravesaron las trincheras a gatas, y llegaron a la tierra de nadie. Ni un solo ruido. Ambos des-
aparecieron en la oscuridad. Transcurri un cuarto de hora antes de que regresaran.
-De acuerdo? -pregunt Porta.
El teniente Chisen afirm con la cabeza. Comprobaron sus relojes. Eran las 20,05.
-Salud -dijo Porta.
Y desapareci en su agujero.
Se le oy decir a Hermanito:
-La guerra es condenadamente peligrosa, Hermanito. Tendras que hacer testamento, como los ricos.
El resto de sus palabras qued ahogado en un murmullo incomprensible.
Hermanito ro, despreocupado. El legionario rezong. Una bala perdida silb sobre sus cabezas.
Luego, el silencio se aposent en el sector.
Poco despus de medianoche, los dos oficiales salieron para inspeccionar la posicin.
-Este silencio siniestro...! -murmur el teniente Spt.
Y levant la mirada hacia el cielo, donde flotaban unos densos nubarrones.
Un ruido les hizo detenerse. Slo era un dbil rumor, un leve movimiento en las hojas. Pero para
los dos oficiales aquello era un alboroto enorme, como una calavera rindose detrs de ellos. Permane-
cieron quietos un momento, con las metralletas a punto. Luego, el teniente Ohlsen ri entre dientes.
-Es una zorra que sale de caza. Tambin la naturaleza hace la guerra.
Siguieron ascendiendo la colina. Andaban sin hacer ruido. Donde era posible, utilizaban los ar-
bustos y los matorrales como proteccin. Aprovechaban cada sombra.
Algo ms lejos, se detuvieron para escuchar. Un ruido indefinible haba llegado hasta sus odos.
La sangre acudi a sus rostros. Alguien roncaba ante ellos, y con fuerza.
-Vaya! -cuchiche el teniente Spt.
Avanzaron hacia aquel ruido inaudito. La verde hierba formaba una blanda alfombra bajo sus
pies y sofocaba cualquier ruido.
Se detuvieron en el borde del agujero. Era un agujero profundo y bien hecho. En lo ms hondo,
un suboficial yaca de lado y roncaba con un estrpito capaz de despertar a un muerto. Su metralleta
estaba abandonada a su lado.
El teniente Spt se inclin silenciosamente para coger el arma. Despus, apoy la punta del ca-
n en el pecho del suboficial dormido. Acto seguido, le despert pegndole un golpe en la cabeza. El
suboficial salt en el aire, pero se sinti rechizado brutalmente. Murmur cosas incomprensibles, abri
mucho los ojos, y pregunt, trastornado:
-Qu sucede?
-Cretino! -gru el teniente Ohlsen-. Qu habra ocurrido si le hubiesen despertado los rusos? Ya
estara muerto, no?
-He distribuido las horas de guardia -dijo el suboficial, intentando defenderse.
-Claro -replic burlonamente el teniente Ohlsen-, y sus centinelas duermen porque saben que el jefe
duerme. Si Ivn hubiese atacado, le habran rebanado la garganta antes de poderse despertar. Merece-
ra que le matara aqu mismo, por negligencia.
Los dos oficiales prosiguieron su camino. Varios proyectiles perdidos silbaron amenazadora-
mente. Se oy una risotada.
-Hermanito -comentaron.
Despus, esperaron la rplica de Porta, que, desde luego, no se hizo esperar. Entre el verdor dis-
tinguieron el sombrero de copa amarillo, semejante a una chimenea colocada all por un simple espri-
tu.
-Mamma ma, Cameron -le oyeron exclamar.
-Me gustara saber cmo consigue ver los dados en la oscuridad -dijo el teniente Spt, sorprendido.
-Con la menor ascua de cigarrillo tienen bastante -repuso el teniente Ohlsen.
Ambos oficiales regresaron a su puesto de mando. En aquel momento, son, el telfono de cam-
paa.
-Emil 27 -anunci el suboficial Heide en voz baja. Escuch un momento, y pas el auricular al te-
niente Ohlsen-. Es el comandante del Batalln.
El teniente hizo una mueca y se present segn prescriban las ordenanzas.
-Aqu, el jefe de Emil.
En cuatro ocasiones contest secamente: Bien, mi comandante. Despus, colg y se volvi
hacia el Viejo:
-Orden a los jefes de pelotn: la Compaa se presentar por pelotones a pasar revista en las cercanas
del Listado Mayor. El primer pelotn, a las diez; el segundo, a las once, y as sucesivamente.
-Ese comandante es de miedo -murmur el teniente Spt.
-Y, adems, feroz -aadi el teniente Ohlsen-. Maana quiere ver ahorcados a los seis rusos.
Los oficiales se envolvieron en sus mantas para descansar un poco.
Lleg Porta.
-Me han dicho que el comandante ha ordenado una revista. As, pues, me permito anunciar que Her-
manito y yo estamos preparados. He lavado mi sombrero y mis pies, y me he puesto cintas rojas en
los pelos del trasero
-Lrguese de aqu -gru el teniente Ohlsen.
-Bien, mi teniente. Ya me voy.
Se quit el sombrero amarillo, lo frot enrgicamente con una manga, lo sopl y volvi a frotar-
lo.
-Maldita sea! Qu magnfica tapadera! Estoy seguro de que mi comandante de Breslau quedar en-
cantado cuando vea las cintas rojas en el trasero de Hermanito y en el mo. Si el jefe pide explicacio-
nes le diremos que es el uniforme de gala.
-Har ejecutar a toda la Compaa, eso es todo, camarada -observ el pequeo legionario.
-Porta, por ltima vez, no quiero ver este sombrero en las proximidades del Estado Mayor -amenaz el
teniente Ohlsen.
-Pero si es lo ms hermoso que hay, mi teniente.
Y Porta volvi a soplar sobre la prenda, a fin de eliminar una mota de polvo imaginaria.
-Tambin podra ponerme el traje que le gan al barn en Rumania, ya sabe
16
.
-El cretino del comandante no dara crdito a sus ojos -dijo Heide.
-Bueno, pero ahora J oseph Porta, Stabsgefreiter por la gracia de Dios, se siente impaciente. Vamos a
visitar a nuestro hermano Ivn. No os durmis; de lo contrario, os chamuscaremos la piel.
Nadie senta deseos de dormir. Distinguimos, vagamente, a Porta, Hermanito y el legionario que
salan arrastrndose de sus agujeros. Desaparecieron en la primera alambrada, tragados por la oscuri-
dad.
-Con tal de que salga bien -dijo, en voz alta, el teniente Spt.
Transcurran los minutos. Barcelona Blom y el Viejo tenan a sus hombres en estado de alerta
desde haca mucho rato. Los tres grupos de morteros estaban dispuestos, con los proyectiles en la ma-
no.
Barcelona apret contra s el pesado lanzallamas y comprob, por ensima vez, su funciona-
miento.
-Si por lo menos pudiera cambiar la vlvula! -murmur-. No es muy segura. La he reparado con un
pedazo de goma de mascar.
-No hay tiempo -replic el teniente Ohlsen-. Slo nos quedan cuatro minutos.
Heide se volvi, amenazador. Estaba acurrucado tras la ametralladora pesada. Mir a los reclu-
tas.
-Al que no vaya pegado a mi trasero cuando avance, me lo cargar personalmente. Panjemajo?
Un recluta de diecisiete aos se ech a llorar.
Heide rod sobre s mismo y le abofete brutalmente tres o cuatro veces.
-Djate de lloriqueos. Lo nico que arriesgas es que te rebanen el gaznate. No demuestres que tienes
miedo. Si no, ser tu primer y ltimo ataque.
El recluta empez a chillar; Heide se lanz sobre l y le abofete una y otra vez con el dorso de
la mano.
-Cllate, cerdo, o te liquido!
El teniente Ohlsen y el ruso contemplaban la escena en silencio. Lo que haca Heide era cnico y
brutal, pero necesario. El miedo del joven recluta poda comunicarse a toda la compaa como un re-
guero de plvora. No hay presa ms fcil para el enemigo que un destacamento que huye atemorizado.
En lo sucesivo, el grupo de ametralladoras pesadas temera ms a Heide que a los propios rusos.
-Ha hecho usted bien, sargento -observ el ruso.
-S, mientras estemos en guerra -aadi inmediatamente Ohlsen.
Apenas haba terminado de hablar, cuando el terreno pareci volar hecho aicos ante nosotros.
Una prolongada explosin sacudi nuestra posicin. Despus, se escuch un grito infernal. Vimos sur-
gir el cuerpo gigantesco de Hermanito; llevaba el sombrero hongo en la cabeza. Estaba cerca de las
trincheras enemigas. La metralleta que sostena empez a escupir balas trazadoras. Unos siluetas huye-
ron, presas de pnico. La sorpresa haba sido total.
-Qu tipos! -exclam el teniente ruso, admirado.
-Barcelona! -exclam el teniente Ohlsen.
Barcelona se levant y se lanz hacia delante.
El lanzallamas ilumin el terreno. Unos hombres corran transformados en antorchas vivientes.
El teniente Ohlsen baj el brazo. Nuestras armas automticas empezaron a escupir fuego.
Heide rea como un fantico, disparando salva tras salva.
-Morteros! Fuego! -aull el teniente Spt.
Los obuses trazaron sus trayectorias parablicas en el cielo y cayeron tras las trincheras rusas.
Cada hombre de la Compaa actuaba febrilmente. La angustia haba desaparecido.
Dobl el pie de mi ametralladora ligera, avanc y me instal en un crter de obs, en plena tierra
ce nadie. Un grupo sali precipitadamente de la trinchera situada frente a m; soldados acometidos por

16
Vase La legin de los condenados.
el pnico. Inspir profundamente y apoy con firmeza la culata contra mi hombro, como si estuviera
en un ejercicio de tiro. Apunt con cuidado y vaci el cargador que mi ayudante, un hombre ya madu-
ro, sacaba en el acto para sustituirlo por otro lleno. Cargu, dispar.
Sobre nuestras cabezas, un ocano de llamas resplandeciente converta el cielo en una gigantesca
pantalla luminosa que iluminaba el terreno como en pleno da. Las montaas se dislocaron y resque-
brajaron.
Porta tena razn. Los Do haban despertado. Disparaban a tontas y a locas. Salva tras salva.
Sus temibles cohetes caan detrs de nosotros.
Retroced y me dej caer junio al teniente Ohlsen. Aquellos cohetes asustaban de verdad.
El teniente ruso huy a toda velocidad, seguido por sus hombres.
-Desvedanja! -grit antes de desaparecer.
El Batalln del comandante hizo exactamente lo que Porta haba predicho. Emprendi la fuga.
Pero, con gran sorpresa nuestra, los rusos no atacaron. Ms tarde, averiguamos que tambin ellos hab-
an huido.
Hasta pasadas siete horas, el sector no recobr la calma.
Los rusos rociaban constantemente nuestras posiciones con un nutrido fuego artillero.
A ltima hora de la tarde, se restableci el enlace con el Batalln. Se anul la revista. Volvimos
a nuestras posiciones. Se instalaron de nuevo los alambres telefnicos. Nadie saba con exactitud lo
que haba ocurrido.
El teniente Ohlsen pudo dar parte de un ataque sorpresa de la Infantera enemiga. Un destaca-
mento haba intentado conquistar nuestras trincheras. La Compaa vecina dio la misma explicacin.
La historia fue considerada cierta.
Habamos recogido seis soldados rusos muertos y los colgamos de los rboles. El teniente Ohl-
sen redact un parte escrito en el que manifestaba que se haba efectuado la ejecucin.
Al da siguiente, el comandante nos envi a su adjunto para comprobarla. El ayudante acudi,
pero no deseaba ver los cadveres. Se dirigi al teniente Ohlsen:
-Los he visto. De acuerdo?
Cuando el ayudante se hubo marchado, el teniente Ohlsen movi la cabeza:
-Hubiramos podido ahorrarnos esta comedia.
A la noche siguiente se nos orden que enviramos una patrulla de reconocimiento tras las lneas
rusas. Queran averiguar su potencia artillera y si tenan tanques.
Desde luego, designaron a nuestro grupo. Hubiese sido una locura utilizar a los reclutas para esta
misin.
Uno por uno salimos de la trinchera y nos dirigimos a paso de lobo hacia las trincheras rusas.
Hermanito avanzaba con el lazo en la mano.
-Nos repartiremos el oro -le haba dicho Porta un momento antes de salir.
Sabamos muy bien a qu oro se refera. Nunca pasaba ante un cadver sin examinarlo y arran-
carle las muelas de oro que pudiera tener.
-Esta mana de coleccionista os costara la cabeza algn da -profetiz el Viejo-. Con ella cometis dos
crmenes a la vez, primero, desvalijis un cadver. Esto est reconocido por todos los pases. El se-
gundo, reconocido slo por nuestro Gobierno, precisa que todas las muelas de oro pertenecen al Es-
tado y que, por lo tanto, deben de ser depositadas en la oficina de las SS ms prxima. Infraccin
castigada con la pena de muerte.
-Pesimista -dijo Porta, riendo.
-Yo no depositar las muelas -aadi Hermanito-. Con el dinero que saque de stas, tengo la intencin
de comprarme una charcutera y un burdel cuando acabe la guerra. En los campos de concentracin
arrancan las muelas de oro a los vivos. Nosotros somos humanos: esperamos a que se hayan enfriado.
-Asqueroso! -rezong Stege.
-T no te metas en eso, intelectual del diantre! -amenaz Porta-. Ocpate de tus libros, y nosotros se-
guiremos con nuestros negocios. Veremos quin llegar ms lejos.
Estbamos muy a retaguardia de las lneas rusas, cuando el Viejo se detuvo, de repente, ante una
hondonada.
-Hay alguien ah abajo -cuchiche.
Hermanito y el legionario avanzaron silenciosamente por entre los arbustos, para examinar el te-
rreno desde ms cerca.
-Venid! -llam el legionario-. Son conocidos.
Descendimos a la hondonada.
-Conocidos? -pregunt el Viejo, mirando los cinco cadveres.
-Ejecutados -afirm Porta-. Un disparo de Nagan en la nuca.
Hermanito pregunt:
-Qu hay escrito en esos papeles que llevan colgados del pecho?
Porta recogi uno de los mensajes y tradujo el texto ruso:
-Traidores al pueblo.
-Cunto trabajo perdido! -murmur Barcelona, pegando una patada a uno de los cadveres.
Habamos reconocido a nuestros ex prisioneros. La comedia no haba tenido xito.
-Quisiera saber lo que ha ocurrido -reflexion el Viejo-. Dnde debe de estar el teniente?
-No ir a llorar por esos puercos -rezong Heide-. Si llego a saber que se largaban, me los cargo.
-Uno de estos das te rompers el cuello, J ulius -le profetiz Barcelona-. He conocido a tipos como t.
Heide se ech a rer.
-De los dos, t te irs el primero.
-Bueno, adelante -intervino el Viejo-. Y los labios cosidos, eh? Si no, tendremos complicaciones.
-Qu son complicaciones? -pregunt Hermanito-. Hemorroides?
-Cretino! -dijo Porta.
Y ech, por encima del hombro, el cartelito, que sali volando como un pjaro en el cielo.
Amaneca cuando regresbamos. Pasbamos el tiempo mejorando nuestras posiciones. El co-
mandante haba conseguido superar sus temores. Determin que, al da siguiente, realizara la revista.
Nos habamos instalado cmodamente en las trincheras; de vez en cuando, echbamos una ojea-
da al puesto de ametralladoras. Conocamos bien a los rusos. Podan adelantarse en cualquier momento
y conquistar por sorpresa toda la trinchera.
En cierto modo, era su especialidad.
-Cuntanos algo, Porta -le pidi el teniente Ohlsen.
-S, una historia en las que ocurra algo -propuso J ulius Heide.
Porta escupi unas semillas de girasol.
-De acuerdo. Pero, qu clase de historia? No se va al cine para pedir: Enseadme una pelcula. Desde
aqu puedo or a las gachs de las taquillas gritando: Diga qu clase de historia desea. Tened en
cuenta que he recorrido medio mundo con las fuerzas armadas de Adolph.
-Una historia de faldas -reclam Hermanito, relamindose los labios.
-Slo pensis en eso -dijo Stege, asqueado.
-No tienes ms que meterte una granada donde yo s y hacerla estallar -grit Hermanito, enojado-. Si
nuestra compaa te molesta...
Se volvi hacia Porta.
-Una historia de gachs, Porta. Ya sabes que lo que ms me gusta es que hablen de chicas que tienen
fuego en el cuerpo.
-S, ya lo s - dijo Porta con una ancha sonrisa -. Historias bien puercas y nada catlicas. No, hoy os
hablar de moralidad. Veamos.
Fingi que reflexionaba.
-Por ejemplo, la historia del propietario que enga a su pocero. No, creo que no os gustara. Hay que
buscar otra cosa. Para un da en que pasemos revista, en medio de esta guerra peligrosa. El noble ba-
rn de Breslau, al que un destino aciago ha puesto en nuestro camino, exige disciplina y orden, y tie-
ne razn. Sin orden, no se puede participar en una guerra como sta. La guerra hay que tomarla en
serio, como todo lo militar. Habis visto alguna vez a un oficial que se ra al desenvainar su sable?
No, no, seriedad, seores. Aqu ests t, Hermanito, lleno de mugre en medio de la guerra, sin casco.
Dnde est tu mscara antigs? Ni la menor idea, eh? Fjate en tu uniforme. Maldita sea, Herma-
nito! Un poco de carcter. Si sigues as, corremos el riesgo de ganar la guerra. Te imaginas cuntas
preocupaciones tendramos?
-Yo no quiero ganar la guerra! -protest Hermanito-. Dime dnde puedo entregar mi tarjeta y me lar-
go de esta sociedad en un santiamn.
-Ya lo supongo -replic Porta-, pero es ah donde te equivocas. No se abandona tan fcilmente la her-
mosa vida militar. Esto no es el Ejrcito de Salvacin. Pero ya vendr. Tenemos suerte. El Fhrer nos
enva un comandante, un noble, con el trasero azul y la sangre ardiente. Har cuanto pueda para que
perdamos la guerra. Pero ni l mismo lo sabe. Quiere pasar revista, una hermosa revista militar y dis-
ciplinada, como haca en los buenos viejos tiempos de la guarnicin, los lunes por la maana.
Y, colocando una granada de mano ante las narices de Hermanito, pregunt:
-Sabes lo qu es este chisme?
-Una granada de mano.
Hermanito no se atreva a apartar la mirada del peligroso proyectil.
-Bien, muchacho. Una granada de mano. Exactamente. Modelo 1908. Nacida en la clnica de material
del Ejrcito Bamberg. Envuelta por manitas de prostituta y enviada a nosotros, los hroes. Sabes
tambin para qu sirve?
Porta hizo girar la granada por encima de su cabeza: vimos cmo se mova el anillo.
-Cuidado! -aconsej Steiner-. Puede estallar y matarnos a todos.
-Es su misin -explic Porta-. Resulta muy til. Con esto se puede matar a un Ivn o limpiar un refu-
gio. Se la puede utilizar para abrir una bodega o para enviar un comandante al otro mundo.
-Y tambin sirve para pescar -intervino Hermanito.
-Bravo! -dijo Porta-. Ya veo que no eres completamente obtuso. El comandante de Breslau se alegra-
ra al ver cunto has aprendido. Imagino que gruira algo por el estilo. Obergefreiter! Becerro!
Ya me ocupar de usted. Merece usted una muerte honrada, con plvora y acero. Honrar al pelotn
de ejecucin.
-Por qu haba de ejecutarme? -pregunt Hermanito, sorprendido.
-Pse! En una guerra, hay que ejecutar a alguien de vez en cuando. Es indispensable, si se quiere que la
gente la tome en serio. El pueblo debe percibir y comprender que la muerte acecha en todas partes. Y
adems, los generales y los comandantes tambin quieren ver gente que cae. Es el objetivo de su ca-
rrera. Como no pueden ir al frente, porque sus matasanos pretenden que tienen lceras en el estma-
go, encuentran tipos a los que ejecutar, para poder hablar de muertos cuando termine la guerra. Pero
a ti no creo que te ejecuten, Hermanito. T eres un soldado extraordinario. Y, adems, no hace bas-
tante calor para ti en el infierno. Todo eso requiere tiempo.
Hermanito se mostr visiblemente halagado y afirm con la cabeza.
-S, verdad que soy formidable?
Porta asinti, y prosigui:
-Desde luego. Lo mismo que un tanque cuando se le pone un motor en marcha. Con soldados como t,
los ejrcitos alemanes conquistaran el mundo entero e incluso llegaran a plantar la cruz gamada en
el trasero de Stalin.
-Porta, Porta -dijo, riendo, el teniente Ohlsen-. Su lengua le llevar algn da al cadalso.
-Italia nos atacar por la espalda -empez a decir Hermanito, cambiando de tema sin transicin y olvi-
dndose de la historia de Porta que, como de costumbre, no era una historia.
-Y por qu Italia haba de atacarnos por la espalda a nosotros dos? -pregunt ingenuamente Porta.
No le caba semejante idea en la cabeza.
-No a nosotros dos, pero s a nosotros - gru Hermanito.
El Viejo se quit la pipa de los labios y movi la cabeza.
-Hay algo de cierto en lo que dice.
-Lo peor que podra ocurrimos -prosigui Porta- sera que olvidramos por qu hacemos la guerra.
Sac una galleta del bolsillo.
-La consegu cuando nos marchamos de Viena hace tres aos y medio. Me la ofreci una gran ramera
del Partido. Un recuerdo precioso. Cuando empiezo a olvidar por qu hacemos la guerra, leo su ins-
cripcin.
Levant la galleta reseca para que todo el mundo pudiera leer las letras de azcar color de rosa:
Victoria y venganza.
-No lo olvidis nunca, muchachos: Victoria y venganza. Dejadme echarle la zarpa al SS Heinrich,
as que nuestros amigos hayan ganado.
El teniente Ohlsen movi la cabeza. Ech una ojeada a lo largo de las lneas; los hombres esta-
ban eliminando de su equipo y uniformes el barro de muchas semanas.
-Que se vaya al cuerno el comandante! -gru.
Sorprendido, se call.
Incluso Porta qued silencioso. El teniente Ohlsen, que sola hablar tan correctamente, acababa
de dejarnos atnitos.
Ohlsen se volvi hacia el Viejo y el teniente Spt, que fumaban sus pipas en el fondo de la trin-
chera.
-Me saca de quicio -se disculp.
-Es natural -respondi el teniente Spt-. Somos unos cooles y hacen lo que quieren con nosotros.
La revista tuvo lugar, como poda esperarse. Despus de haber examinado el destacamento du-
rante varios minutos, el comandante tuvo un ataque de rabia.
Para un oficial del frente, los hombres estaban limpios. Sorprendentemente limpios. Toda la vie-
ja porquera haba desaparecido. Nos habamos lavado en el agua glacial del arroyo. Estbamos empa-
pados, pero limpios. Por supuesto, sera imposible satisfacer a un viejo oficial de guarnicin como el
comandante Von Vergil. Segn l, ramos sucios por definicin.
Despotric contra los correajes sin brillo. No le interesaba saber cmo podamos conseguir pu-
limento.
Cuando nos dej, cada hombre de la Compaa pareca un montn de estircol. Orden una nue-
va revista para la maana siguiente. Y continu as durante tres das. El comandante distribuy gene-
rosamente penas de prisin, penas que haba que cumplir cuando nos relevaran. A otro destacamento le
condenaron a avanzar a rastras durante cinco kilmetros, con mscara de gas y todo el equipo.
Aquello cost la vida a un recluta. Hemoptisis.
El teniente Ohlsen intent desesperadamente ponerse en contacto con nuestro Regimiento, pero
la confusin era total por doquier.
Cosa curiosa: los rusos nos dejaban tranquilos. El nico testimonio de su presencia era un fuego
de infantera disperso. Pero se combata ms hacia el Norte. Da y noche, podamos or detonaciones
de todas clases.
El comandante se comportaba como un loco. Pareca que quisiera que nos aniquilaran. Nos haca
emprender las exploraciones ms estpidas.
Una maana, a primera hora, nos envi a que localizramos las fogatas en pleno campo de mi-
nas. La exploracin nos cost tres hombres. Mandaba llamar constantemente al teniente Ohlsen, quien,
con peligro de su vida, deba recorrer tres kilmetros para presentarse en el Estado Mayor y contestar
unas cuantas preguntas estpidas.
-Es peor que el comandante Meyer -gru Porta -. Pero, esperad. Cuando ataquen los rusos, me encar-
go de enviarle un pepino a la sesera.
Pasaron los das. En nuestro sector todo sigui en calma. Si el comandante nos hubiese dejado en
paz, habramos estado muy bien. Desde luego, tanto enfrente como en nuestras filas, haba tiradores
escogidos. As, pues, de vez en cuando, los imprudentes reciban un balazo; pero ya estbamos acos-
tumbrados a eso. No le dbamos importancia.
Hermanito estaba convencido de que la guerra terminara pronto y de que podramos volver a
nuestras casas.
-Celebrar una juerga de seis meses seguidos -decidi Heide con conviccin.
-No, por el Profeta. Desgraciadamente dista mucho de haber terminado -dijo el pequeo legionario.
En aquel momento lleg Barcelona.
-Menudo alboroto hay en el Estado Mayor -jade-. Ivn ha debido de romper toda el ala izquierda.
El Viejo se levant sin prisas, se guard la pipa en un bolsillo, amartill la ametralladora.
Lo tema. Aquel silencio era demasiado hermoso para ser cierto. Ahora empezaban las preocu-
paciones. Tenamos a Ivn en la espalda.
-Avisad a los destacamentos -vocifer el teniente Ohlsen-. A toda prisa, seores.
A nuestras espaldas omos disparos confusos, mezclados con explosiones de granadas de mano y
de minas.
Adormilados, los destacamentos acudan a formar ante el grupo de mando.
-Teniente Spt, qudate aqu con el primer destacamento para cubrir el camino -orden el teniente
Ohlsen-. Coloca bien tus fusiles y cbrenos cuando regresemos. El resto de la Compaa, en columna
de a uno detrs de m.
Hermanito se puso un cigarro enorme en los labios. Siempre haca lo mismo cuando bamos a
atacar con arma blanca. Se sujet bien la correa de su metralleta sobre el pecho. La larga bayoneta
triangular relampagueaba de una manera siniestra en el extremo del fusil. Hermanito se ech el som-
brero hongo hacia la nuca y gru, satisfecho:
-Vamos.
Ascendimos la colina a paso de carga. Porta rezong:
-Menudas carreras hay que dar en esta puerca guerra! Con lo poco que a m me gusta.
Encontramos a dos reclutas, tras una piedra. Estaban medio locos de terror.
-Qu ocurre? -pregunt el teniente Ohlsen, empujndoles un poco con el can de su fusil ametralla-
dor.
-Todo ha terminado -jade uno de ellos- Los rusos se han presentado de repente. No sabemos de dn-
de.
-Merde! -exclam el legionario.
Y observ el senderito que conduca al chalet.
-No lo entiendo. Nosotros dos montbamos la guardia. Los otros se haban acostado. El comandante
no quera creer a los viejos soldados del frente que intentaban ponerle en guardia. Despotricaba co-
ntra ellos y deca que estaban nerviosos. Que los rusos eran unos cobardes y que nunca se atreveran
a atacar. Ayer dijo al Estado Mayor que no haba ms peligro en la guarnicin durante un ataque a-
reo, que aqu, en el frente.
-Y entonces se ha presentado Ivn -dijo Barcelona.
El joven recluta asinti.
-No les hemos odo hasta que han estado ah. Todo ha sido increblemente rpido. No han hecho ni un
disparo; slo han empleado los cuchillos y las culatas. El teniente Khal ha sido el nico que ha con-
seguido lanzar una granada. Nosotros hemos huido, y as hemos conseguido salvar la vida.
-Y el comandante? -pregunt con indiferencia el teniente Ohlsen.
-No sabemos. Estbamos fuera cuando ellos han llegado.
-Espero, por el amor del cielo!, que le hayan cortado el trasero y se lo hayan metido en los hocicos -
dijo Porta con una risotada-. Si lo han hecho, les enviar un hermoso regalo de Navidad.
-Sin duda, haban odo hablar de ese puerco -dijo Hermanito-. Esperemos aqu hasta que se los hayan
cargado a todos, mi teniente. Esto complacer al buen Dios y podremos ir al cielo.
-Seguidme -orden secamente Ohlsen.
-Porta, vamos a darnos otra carrera -dijo riendo Hermanito.
Se pas el enorme cigarro de un extremo al otro de los labios.
Cuando traspusimos la cumbre, vimos el chalet del comandante. El lugar hormigueaba de rusos
que chillaban y cantaban.
-Apuesto a que han encontrado el bebercio del comandante -dijo Barcelona, sonriendo.
-Vamos antes de que se lo beban todo -propuso Hermanito, nervioso.
Papeles, cartones, pedazos de uniforme salan volando del primer piso. El saqueo haba empeza-
do ya.
-No se aburren -coment Porta-. Cuando nos vean, se llevarn una sorpresa.
-Sobre todo, cuando se den cuenta de que somos muy diferentes de sos que acaban de triturar -aadi
Heide, acariciando su carabina.
La cancin del cosaco que ha encontrado a dos muchachos llegaba hasta nosotros.
-Montad las bayonetas -orden el teniente Ohlsen framente-. Direccin, el chalet.
Hermanito se quit el cigarro de los labios y se volvi hacia Porta.
-Bueno, una carrera ms.
-Me duelen los riones -respir Porta, jadeante-. Estoy harto. Siempre corriendo.
Desplegados en guerrillas, los hombres asaltaron el chalet.
El Viejo, el legionario y yo corramos junto al teniente Ohlsen.
Como paralizados, los rusos contemplaban a aquellos hombres que se precipitaban hacia ellos
aullando como salvajes.
Nuestras armas automticas crepitaron contra los rusos, atnitos. Los primeros caan ya. El ata-
que slo haba durado unos minutos. Despus, llegamos junto a ellos.
Fue un combate sangriento y salvaje, en el que cada uno luchaba por su vida. Las bayonetas pe-
netraron en la carne viva, perforaron los pechos.
Yo tena frente a m a un enorme teniente ruso, que utilizaba su metralleta como si fuese una ca-
chiporra. Me ech a un lado para evitar el golpe homicida. Automticamente, di una estocada vertical
con mi bayoneta. Percib una breve resistencia y, luego, el acero se clav en la ingle del oficial, que
cay hacia atrs profiriendo gritos atroces. En su cada, casi me arranc el fusil de las manos. Apoy
un pie en el vientre del ruso para recuperar mi arma, que se rompi. Con un pedazo de la misma en la
mano, me precipit de nuevo hacia delante. Yo no era un hombre, sino una mquina de matar. Por
miedo. Por placer. Por necesidad.
Porta estaba junto a m. Reinaba una confusin total. Golpebamos, atravesbamos, vociferba-
mos.
Hermanito estaba en medio del patio, con el cigarro en la boca. El humo le sala de todas partes.
Llevaba el sombrero echado sobre los ojos y haba perdido su fusil ametrallador.
Dos rusos se precipitaron hacia l. Lanz un aullido horrsono; pero, ms rpido que el rayo,
Hermanito los cogi a ambos por la garganta y golpe sus cabezas una contra otra. Los solt y ambos
cayeron inertes a sus pies. Hermanito se inclin, recogi una metralleta y empez a disparar salvaje-
mente contra un grupo enemigo. Si con tal motivo caa uno de los nuestros, mala suerte.
Cuntos murieron? Quin? Diez? Veinte? Ni la menor idea. Un ruso haba cado de rodillas
detrs de una carretilla. A corta distancia, le dispar una rfaga a la cabeza. Su rostro estall como un
huevo que se arroja entra la pared. Durante mucho tiempo, aquel rostro no se borr de mi mente.
Porta clav su bayoneta en la espalda de un muchacho que quera huir.
Heide pisote salvajemente la cara de un joven soldado ruso que, incluso muerto, apretaba la
metralleta.
Cunto tiempo haba transcurrido? Un da? Una hora? Unos segundos? Nadie lo saba. Nos
encontramos detrs del chalet, donde nos dejamos caer, jadeantes y salpicados de sangre. Tiramos las
armas descuidadamente a un lado. Nos desabrochamos los uniformes y arrojamos los cascos al suelo.
Algunos empezaron a llorar. Con los ojos inyectados en sangre, buscaban a los compaeros. Seguir-
an all? Se tema lo peor. Luego, caan el uno en brazos del otro, aliviados, satisfechos.
He aqu a Barcelona, tendido de bruces, con el uniforme desgarrado. All, el Viejo, sentado al pie
de un rbol, fumando en pipa. Hermanito y J ulius Heide descansaban recostados en una pared. Her-
manito pareca haber sumergido la cabeza en un charco de sangre. De sus labios, colgaba el cigarro
destrozado y sin lumbre. Tendido boca arriba, Stege contemplaba las nubes. Estaba como paralizado.
Nunca sera un buen soldado. El pequeo legionario estaba sentado en un peldao de la escalera, con
su perpetuo cigarrillo en la boca y su metralleta en sus rodillas a punto de disparar. Estaba limpindo-
la, como siempre. Despus de haber guerreado durante quince aos, saba que un arma ha de ser cui-
dada. Steiner se haba sentado sobre una pared ruinosa del establo. Al alcance de la mano, tena una
botella de alcohol medio vaca. Ya estaba borracho.
S, estaban todos all. Todos los veteranos. Pero faltaba ms de un tercio de los nuevos; estaban
tendidos y parecan islotes esparcidos en medio de aquel verdor.
Alguien propuso enterrarles. Todos lo omos, pero nadie contest. Para qu enterrarles? Noso-
tros estbamos cansados y ellos estaban muertos. Ya no sentan nada. Y tambin los pajarracos tenan
que vivir. Un ataque como aqul suele costar caro. Los que hablan del combate individual tendran que
probarlo.
El teniente Ohlsen sali del chalet. Haba perdido la gorra. Un profundo araazo corra a lo largo
de su rostro.
-Los han liquidado -murmur, dejndose caer en el suelo.
Porta le alarg un cigarrillo.
-Y el comandante, mi teniente?
-Muerto como un cerdo. Le han cogido por el cabello y le han cortado el cuello de oreja a oreja.
El teniente Ohlsen se volvi hacia Heide.
-Coge a dos o tres hombres y ve a recoger las cartillas militares de todos los muertos.
-Tambin las de los rusos? -pregunt Heide.
-Claro! No hagas preguntas estpidas.
Ms tarde, abandonamos el lugar, no sin haber antes lanzado varias botellas de gasolina y unas
granadas al interior del chalet, que inmediatamente empez a arder.
Obuses de mortero cayeron entre nosotros.
-Adelante, a paso de carga! -orden el teniente Ohlsen.
-Ivn quiere vengarse -coment el Viejo.
Llegamos al camino donde nos esperaban el teniente Spt y sus hombres.
-Los fusiles en posicin, para cubrir nuestro regreso -orden el teniente Ohlsen.
-Santa Mara! -exclam Porta-. Cuando las cosas van mal, siempre nos toca a nosotros.
Hermanito y el legionario ya haban colocado en posicin la ametralladora pesada, que tabletea-
ba contra los rusos en el lindero del bosque. A nuestras espaldas, en la colina, los obuses de mortero
estallaban con ruidos sordos.
-Paso ligero! -grit el teniente Ohlsen-. Ms de prisa!
Furioso, empuj a unos reclutas que no avanzaban con la velocidad suficiente.
Uno de ellos, que andaba por el camino, lanz de repente un grito atroz y empez a correr en cr-
culo mientras se sujetaba el vientre con ambas manos.
El Sanittsgefreiter Berg se precipit hacia l. Le tendi en el suelo y le cort el uniforme; pero
el muchacho, diecisis aos, haba muerto ya.
Berg reemprendi la marcha, arrastrando su bolsa de la Cruz Roja. Perdi su casco de acero.
Unos obuses de mortero cayeron muy cerca de l. Como por milagro, nada le sucedi. Nos alegramos;
queramos al Sanittsgefreiter Berg. Haba arriesgado su vida en numerosas ocasiones para salvar la
de los dems. A cuntos hombres haba transportado a travs de los campos de minas y de las alam-
bradas! Cuando combatamos en las fortificaciones de Sebastopol, le habamos visto precipitarse en el
refugio Boris Stepanovich para rescatar al teniente Hinka, gravemente herido. Despus, tuvo que
emprender una carrera de tres kilmetros, con el teniente Hinka a hombros y bajo una infernal lluvia
de obuses.
Cuando el teniente Barring le pregunt si quera la Cruz de Guerra por esta hazaa, Berg contes-
t sencillamente que no coleccionaba chatarra. Y ahora, dos aos ms tarde, Berg no tena la menor
condecoracin. Slo la muy apreciada medalla de la Cruz Roja.
La Compaa se puso a salvo detrs de las colinas. Nos instalamos all donde el bosque formaba
una especie de fiordo. Estbamos solos. El batalln de Breslau haba desaparecido.
Como de costumbre, empezamos a jugar a los dados en un agujero. Nos jugamos el resto del vi-
no del difunto comandante.

Hara varios das que viajbamos; con numerosas paradas en las estaciones. Nuestro tren haba
esperado horas enteras en las vas muertas, con las dems mercancas. Porque tambin nosotros ra-
mos mercancas. Soldados en guerra. En las listas administrativas, nuestro tren estaba inscrito como
tren de mercancas nm. 149.
El decimosexto da despus de nuestra salida del frente, el largo tren se detuvo con una violenta
sacudida, recorri otro corto trecho, volvi a detenerse... Las ruedas chirriaron. La locomotora silb
y desapareci.
Porta se levant de la paja, en el fondo del vagn de ganado nm. 9, mir por las puertas co-
rredizas, y declar con tono seco
-Estamos en Hamburgo.
El pequeo legionario se desperez.
-Por Al, esta noche estaremos en El Huracn, en casa de ta Dora.
-Es Pentecosts - dijo el Viejo sin transicin.
-Por qu lo dices? -pregunt Heide-. Qu puede importarnos si es Pentecosts u otra fecha?
-S, lo s -contest el Viejo, encogindose de hombros.
-El ao pasado, para Pentecosts, estbamos en Demjanks -dijo Porta.
-Y el ao anterior en Brest-Litovsk -dijo Hermanito, recordando el robo audaz de cuatro tanques
SS.
-No nos recuerdes dnde hemos estado -dijo, nervioso, el legionario-. Es desagradable. Hay que mi-
rar hacia el futuro.
-Esta noche me voy al burdel -decidi Porta, frotndose las manos.
-Bernard el Empapado me espera en Las tres liebres -dijo Heide-. En Las tres liebres hay ms
gachs de las que treinta tos de pelo en pecho puedan utilizar en un mes.
REACCIN EN CADENA


Los gritos hicieron temblar la cantina. El choque de los vasos. Las camareras rezongaban. Ola a
salchichas asadas y a cerveza. El conjunto en un ambiente lleno de humo de tabaco de mala calidad.
Un Feldwebel medio borracho mir con ojos pitaosos a un SS holands.
-No eres guapo -asegur-. Tienes las orejas despegadas. No me gustas.
Gritaba mucho y empleaba ese idioma elemental que la gente cndida utiliza con los extranjeros.
Los camareros trajeron jarras de cerveza.
Porta se inclin por encima de la mesa hacia un joven soldado que llevaba la insignia plateada
SD
17
sobre el cuello negro, y se ech a rer, seguro de s mismo, como un borracho.
-Amigo, eres el trasero de un grande hombre. Un trasero asqueroso. Sobre todo, no imagines que te-
nemos miedo de ti. -Se son con los dedos-. Tengo un cuchillo. Todos lo tenemos. Sabes para qu
sirve?
El SD mir a Porta sin entenderle. Prudentemente, no contest.
-No tiene ni idea, maldito cretino! -Porta expres todo su desprecio en esta ltima palabra-. Sirve para
cortarle la lengua a los cretinos.
-Y despus la metemos en una botella.
Era Hermanito el que intervena en la conversacin.
-Lrgate! -exclam Porta, obstinado-. No queremos que ests en nuestra mesa.
-Yo estaba antes que vosotros! -protest el SD.
-Lo s -asinti Porta-. Pero ya basta por ahora. Vamos, lrgate!
-De ningn modo. T no eres quin para darme rdenes.
Porta se levant, cogi del suelo su sombrero amarillo y se lo coloc en la cabeza. Despus, con
arrogancia de oficial:
-Vamos, insignificante SD. No s lo que se imaginar este bastardo. Y, adems, le ruego que hable en
tercera persona cuando se dirija a un Stabsgefreiter, sucio bastardo.
Reflexion un momento sobre las palabras sucio bastardo, y despus, crey oportuno utilizar
otras ms adecuadas.
-Maldito cornudo! -exclam.
Bebi un sorbo de cerveza, mir a Hermanito.
-Perderemos la guerra. Quieres una prueba? Mira a este tipo. Ya no hay disciplina.
-Ah, bueno, as lo espero -confes Hermanito.
-Sers ahorcado, Hermanito -dijo Porta, lacnico. Y, dirigindose al SD-: Tienes las orejas tapadas?
Te he dicho que te levantes cuando te hable. -Le puso una manga ante las narices, y prosigui con to-
no amistoso-: No conoces las insignias de un Stabsgefreiter de nuestro glorioso Ejrcito? Dos galo-
nes y un pedazo de alambre. En pie, maldita sea!
-No me da la gana! Vete al cuerno! -vocifer el SD, completamente fuera de sus casillas.
Se levant, apoy las manos en la mesa y mir ferozmente a Porta.
-Insubordinacin? Ah! -exclam Porta, muy sorprendido-. Hermanito, por favor, redacta un parte.
-Ya sabes que no s escribir -protest Hermanito-. Pero utilizar mis dos puos.
-Adelante -orden Porta.
Hermanito termin de beber la cerveza, sac del bolsillo un cigarro gigantesco y se lo meti en
la boca. Barcelona le ofreci fuego.
Hermanito se levant, se rasc el pecho, se subi los pantalones y seal al SD con el cigarro
-Ven, pequeo. Voy a darte una azotaina.
-Qu quiere usted de m? No le he hecho nada! -grit el SD mirando, nervioso, a Hermanito.
ste le cogi por un hombro y lo empuj suave, pero firmemente hacia la puerta.

17
Sicherbeitsdienst (Servicio de Segundad).
Unos minutos ms tarde, Hermanito regres sin el SD. Cogi el vaso de Heide y lo vaci.
-Lo he dejado K.O. Se ha desmayado al segundo mamporro. Me he divertido -nos confes-. Te acuer-
das de la primera vez que nos vimos, Anda o Revienta?
-Entonces recibiste t -dijo Barcelona, riendo.
-Cmo? -protest Hermanito-. Fue Anda o Revienta quien se dej caer con el truco de la mano torci-
da.
-Tienes razn, camarade, pero nunca ms volver a ocurrir -aadi el legionario.
-Pero aquel da, s -insisti Hermanito, con orgullo.
-De acuerdo.
Porta dej ruidosamente su jarro de un litro en la mesa, y aull con toda la fuerza de sus pulmo-
nes para hacerse or en medio del ruido infernal de la cantina.
-Eh, malas pcoras, maldita sea! Cinco dobles, la mitad de Slibowitz, pero a toda marcha, diantre!
La Gruesa Helga acudi. Formaba una masa ante Porta, con sus piernas bien separadas y sus pu-
os firmemente apoyados en sus anchas caderas. Tena el aire de un sargento de la peor calaa.
-Dnde crees que ests? No intentes insultar a mis chicas, porque te pongo de patitas en la calle. So-
mos honradas camareras y estamos inscritas en el Partido. Mtete esto en la cabeza. El amigo de Ger-
trude es SD. Se ocupar de ti de tal manera que ni siquiera t podrs reconocerte.
Porta hizo un ademn de indiferencia.
Helga iba a echarse a gritar, pero de un empujn, Hermanito la envi al otro lado de la sala.
-Djate de prdicas, apstol de Adolph. Hemos pedido cerveza y no esa porquera.
-Hermanito est embalado -dijo Steiner.
Hermanito bati las palmas.
-Aprisa, aprisa, malas pcoras! Cunto tiempo hay que esperar aqu? Estamos o no estamos en una
cervecera?
La Gruesa Helga echaba lumbre. Inici una furiosa discusin con la alta y delgada Gerda, apo-
dada la Escoba. sta haca ademanes enrgicos, sin entender nada del torrente de palabras que profera
Helga. Se rasc un muslo, toc su delantal, mezcl cinco jarras de Slibowitz y de cerveza.
-Ahora eres razonable -dijo Porta, con una ancha sonrisa, cuando la Escoba trajo la cerveza.
-No careces de posibilidades -prosigui Hermanito-. Pero ests demasiado delgada. Eres el vivo testi-
monio del estado de guerra en el Tercer Reich. Pero no importa, si me das tres pedazos de tocino,
acepto ocuparme de ti.
La Escoba lanz una blasfemia y golpe con una bandeja la cabeza de Hermanito.
-Cerdo; -fue el nico comentario de la Escoba.
Blom, que nos haba abandonado un momento antes, reapareci procedente de la oficina del Es-
tado Mayor. Estaba rebajado de servicio al aire libre. Una enorme venda le rodeaba el cuello; le haba
alcanzado una granada cuando intentaba salvar la olla de la bebida. Ocurri el ltimo da, en las mon-
taas. La venda le obligaba a mantener la cabeza en una posicin muy rgida. Hubiera podido quedarse
en la enfermera, pero prefiri largarse. Haba estado a punto de ser sometido a un Consejo de Guerra,
pero el coronel Hinka haba conseguido librarle. Los tipos de la Gestapo que crean tenerle ya en su
poder, quedaron muy decepcionados cuando tuvieron que marcharse sin l.
Porta haba escupido en su direccin, y haba dicho entre dientes:
-Cuando nuestros amigos hayan ganado la guerra, estrangularemos a todos esos cerdos.
Los gendarmes militares se haban detenido un momento, no porque oyeran lo que Porta deca,
sino porque haba escupido.
-Has escupido! -grit el Feldwebel, disponindose a bajar del vehculo.
-Est prohibido?
-No, pero todo depende de cmo y sobre qu se escupa.
-El reglamento no habla de escupir. Se puede escupir donde se quiera. Y yo siempre lo hago as.
Y escupi junto a los pies del Feldwebel.
-Y cuando me sueno, lo hago as...
Se son, arreglndoselas para que los mocos cayeran sobre las botas del otro.
El Feldwebel se precipit sobre l, enarbolando una pesada cachiporra.
-Me parece que deseas hacernos una visita, eh?
Porta se encogi de hombros. Hermanito haba sacado a medias su enorme cigarro del bolsillo.
No se sabe qu hubiera podido ocurrir si no llegan a comparecer el teniente Ohlsen y el ayudan-
te, quienes, en un santiamn, despidieron a los gendarmes militares.
Barcelona fue destinado al servicio interior. En la lista figuraba como ordenanza de oficina, pero
donde ms se le vea era en la cantina o en la armera. Se alegraba de estar de nuevo en la Compaa.
En el hospital nunca se estaba seguro. Podan hacerle a uno lo que les pareciera. Y tampoco se saba
nunca adonde se le destinara una vez dado de alta.
Recin llegado a un grupo al que no se conoce significa prcticamente la muerte. Los trabajos
ms peligrosos correspondan siempre al nuevo: las minas y los alambres elctricos. En la Compaa
se estaba entre amigos. Uno se senta seguro.
-Esta noche estamos de guardia -explic Barcelona-. Inspeccin en el cuartel a las 19 horas.
-A quin guardaremos? -pregunt Porta-. Si por lo menos fuese un burdel.
-No te hagas ilusiones -contest riendo Barcelona-. Es en la plaza Karl Muck.
-Diantre! Custodiar a la Gestapo! -exclam, extraado, Steiner.
Barcelona dej la orden ante el Viejo, quien la ley con indiferencia:

-Segunda seccin, 5. Compaa, se presentar como guardia en la SHA
18
, plaza Karl Muck, Ham-
burgo; comandante de la guardia: Feldwebel Willie Meter. Segundo: Feldwebel Peter Blom.

-Si esto sigue as, pronto nos convertirn en SS -coment Heide.
-No es exactamente la clase de trabajo que me gusta -dijo Stege-. No podan darnos nada peor.
-T crees? -pregunt Barcelona-. La 4. Seccin an ha salido peor librada. Ser el comando de eje-
cucin para la Wehrmatch en Fuhlsbttel.
-Tal vez podamos ganar algunas perras. -El rostro de Hermanito se ilumin-. Cuando se libera a al-
guien suelta la pasta con ms facilidad.
-Supongo que no sers capaz de sacar dinero a la gente en apuros -le reproch Stege.
-Por qu no? En esos casos, se puede agradecer los servicios de un buen camarada -dijo Hermanito.
-Es evidente -dijo Porta, convencido-. Pero es arriesgado.
-Hemos bebido demasiada cerveza -dijo Heide, sin transicin.
Y cont los cartoncillos.
-Y t lo pagas todo -decidi Hermanito con un tono que no admita rplica-. S que tienes dinero en el
reverso de tus botas.
-Cmo lo sabes? -confes Heide, atnito.
-Te lo explicar, J ulius. El otro da necesitaba pasta. Y buscando, mir tambin entre tus botas. Tu ar-
mario est mal cerrado.
Heide se quit nerviosamente una de sus botas, sac un fajo de billetes que haba entre el cuero y
el forro; cont el dinero.
-Me has robado! Faltan cien marcos.
-S? Eso no est bien!
-T los has robado -acus Heide.
-Quin dice eso?
-No puedes negarlo -vocifer Heide, fuera de s.
-Quin va a impedrmelo? La ley es bien clara; no basta con creer y pensar, se necesitan pruebas.
-Te denunciar -amenaz Heide-. Robo en perjuicio de un suboficial. Puede costarte caro, Hermanito.
Irs directamente a Torgau. Menuda risa!

18
SHA =Sicherheits hauptant (Servicio Principal de Seguridad).
-No hars nada -dijo Hermanito, categricamente-. Si me hechas en brazos de la GFP, tal vez se me
ocurra la excelente idea de colaborar. Cuando hubiera terminado, tu caso llenara varias carpetas.
-Sopln! -exclam Heide, asqueado.
Hermanito, riendo, replic:
-En tal caso, somos colegas.
-Y si comprramos y nos llevsemos una o dos botellas de cerveza? -propuso Porta-. La Escoba pre-
parara la mezcla. Las pondramos en el refugio abandonado. Los cazadores han estado de guardia los
dos ltimos meses. Parece que es un escondrijo formidable. Ni un solo jefe baja a la cueva donde est
el Cuerpo de Guardia.
-A la cueva? -pregunt Steiner-. Pero tambin estn los calabozos.
-S, pero slo calabozos de paso -explic Porta-. Sacan a los prisioneros al da siguiente de ingresar.
Los que an no han terminado con la Gestapo son llevados a la parte alta del edificio, al desvn.
Heide, que haba renunciado a recuperar sus cien marcos, intervino en la conversacin.
-Podramos esconder las botellas en la pata hueca del caballo del emperador.
-Esta idea es ma -asegur triunfalmente Hermanito-. Siempre descubro escondrijos imposibles.
-S, ya lo hemos notado -dijo Heide con sequedad, pasndose una mano por la bota.
-Compremos seis botellas -propuso Hermanito-. Es lo que cabe en la pata del caballo. -Vocifer en
direccin a la Escoba-: Dortmunder, as! -Indicaba la cantidad con los dedos-. El resto, Slibo-
witz.
-Oui, camarade -dijo el legionario.
-No hay que sacudirla, cretina -exclam Hermanito irritado, arrancando la botella de las manos de la
Escoba.
-Con calma -aconsej la Escoba.
-Cllate, desgraciada, o te pegar un mamporro. Sacudir nuestra cerveza... Hay que verterla muy sua-
vemente. As.
-Por qu? -pregunt tontamente la Escoba.
-No lo s -repuso Hermanito-, pero as es.
La Escoba trajo otras dos botellas y cogi silenciosamente el dinero. Comprob con cuidado ca-
da billete, para asegurarse de que no eran falsos.
Los hizo desaparecer en el monedero que llevaba sujeto a la cintura, bajo el delantal. Sin una pa-
labra, se volvi y se encamin hacia el bufete. A medio camino, una blasfemia de Porta la inmoviliz.
-Que las llamas del infierno te devoren! Qu has hecho con el jengibre?
Y levant las botellas.
-Lo he olvidado -murmur la Escoba.
-Olvidado? Y te atreves a confesarlo. Puedes olvidar todo lo que quieras, incluso tu pesario, pero el
jengibre...
-Ya est bien -gru de nuevo la Escoba echando en la mesa una bolsa de jengibre.
-Crees que esto es un autoservicio? -pregunt Porta, devolvindole la bolsa.
-Oh, vete al cuerno! -grit ella. Pero, a pesar de todo, empez a llenar las botellas-. Ojal hubiese
sido arsnico! -exclam antes de retirarse.
Steiner sali de los lavabos.
-Qu bueno es cuando se tiene ganas! Crea que estaba en el noveno mes y que iba a parir un barril de
cerveza.
Cogi su jarra semillena y la vaci de varios sorbos. Su nuez se mova como un huevo que
baila en el agua hirviente. Eruct vigorosamente y, dejando con estrpito la jarra, se limpio grosera-
mente los labios con una manga. Despus, lami lo que quedaba.
-Estaba bueno -dijo.
-Qu estaba bueno? -pregunt Porta, repentinamente belicoso. Provocativo, se haba instalado de mo-
do que ocupaba todo el espacio libre-. Cuntanos eso que encuentras tan bueno.
-Orinar.
-Por qu?
Steiner se qued boquiabierto. Buscaba las palabras. Se rasc la punta de la nariz.
-Pues, es evidente. Es bueno porque se tienen ganas. -Sonri con orgullo-. Eso es.
-Eso no est bien. Tienes telaraas en la sesera? -pregunt Porta-. Acaso lo haces cuando no tienes
ganas?
Heide se inclin sobre la mesa, sonriendo malvolo.
-Explcanos cmo resulta cuando no se tiene ganas.
Todos lanzamos una carcajada.
-Qu cretino! -vocifer Porta, sealando a Steiner-. Quiere hacernos creer que va al urinario sin tener
ganas.
Steiner se puso nervioso. Ense su puo a Porta.
-Maldito pelirrojo! Quieres que te d en el hocico?
-Oh, como te plazca -replic Porta, riendo.
Furioso, Steiner le lanz un puetazo. Porta se agach rpidamente.
-Seor, hubieses podido tocarme. La violencia es cosa muy grave.
Steiner estaba fuera de s. Agitaba sus brazos como aspas de molino, pero Porta evitaba los terri-
bles golpes.
Steiner echaba fuego. Cogi una jarra y se la arroj a Porta. El recipiente se hizo aicos contra la
pared.
La Escoba acudi con una cachiporra en la mano.
-Quin ha tirado la jarra? -vocifer, histrica.
Diez hombres sealaron con entusiasmo a Steiner.
La Escoba le propin un golpe violento en los hombros. l aull como un salvaje, pero antes de
que hubiera podido reaccionar, la Escoba le golpe en el rostro.
Steiner se olvid de Porta. Salt en pos de la Escoba, que haba emprendido la huida, chillando.
Steiner la alcanz junto a la puerta. La sujet y empez a golpearle la cabeza contra el marco de la
misma. Ella lanzaba unos gemidos capaces de destrozar el alma, y forcejeaba como una leona.
La Gruesa Helga se precipit como un tanque, con una botella de champaa llena en cada mano.
Steiner no vio acercarse aquel peligroso ataque de flanco. Helga apunt con cuidado. Un segun-
do despus, la primera botella se hizo aicos contra la nuca de Steiner. La sangre y el champaa fluye-
ron a oleadas.
-Asesino! -chill Helga, al tiempo que le propinaba un puntapi en el bajo vientre.
Al mismo tiempo, la segunda botella de champaa aterriz en la nuca de Steiner.
ste se derrumb.
La Escoba estaba lanzada. Cogi los restos de la botella rota y se dispona a lanzarlos contra el
rostro del inconsciente Steiner, pero la Gruesa Helga reaccion y la desarm con una rapidez sorpren-
dente en una mujer tan voluminosa.
-Matar a este puerco! -aull la Escoba-. Gertrude hablar de l a su amigo SD. Quiero verlo ahorca-
do.
Gertrude se acerc con una caja de cerveza. Gertrude siempre ola a cerveza. Tena el cabello la-
cio y un grano perenne en la nariz.
-Gertrude, encuentra algo para tu J ules SD -grit la Escoba -. Alguna granujada respecto a este tipo.
Y dio unos furiosos puntapis a Steiner que segua inconsciente y ensangrentado.
-A la bonne heure -contest Gertrude en francs.
No tena ni la menor idea de lo que significaba aquellas palabras, pero le gustaba su sonido.
Haba aprendido esta expresin de un marino francs, de quien fue novia durante ocho das que el bar-
co de ste permaneci en Hamburgo. Si se quera obtener algo de Gertrude, bastaba con preguntarle
admirablemente: Hablas francs? Entonces, Gertrude se abandonaba y contaba una larga historia,
sobre una familia rica que se haba arruinado, y sobre una larga estancia en un pensionado francs. La
situacin geogrfica de dicho pensionado no estaba muy clara, pero bastaba con escuchar con inters y
admiracin para obtener cuanto se quisiera de la chica.
Porta y Hermanito haban hecho la experiencia. Haban bebido y comido toda una velada a ex-
pensas de ella. Es cierto que la cosa le haba costado un buen chichn a Hermanito. Al regresar al
cuartel, haba querido ensear a Porta cmo hay que echarse de bruces reglamentariamente en la Infan-
tera, y, en especial, en el 14. Regimiento, en el que Hermanito empez su carrera militar, mucho
tiempo atrs. Se haba dejado caer con estrpito y golpeado la cabeza contra una voluminosa piedra.
La sangre manaba de una herida en medio de la frente.
Entonces, cogidos del brazo y cantando a voz en grito:

Soldaten sind keine Akrobaten

se haban dirigido a la enfermera, donde Hermanito fue hospitalizado.
Hermanito se levant y le grit a la Escoba:
-Si me pagas dos o tres cervezas, pegar unos puntapis en el trasero a Steiner, y despus, le aplastar
los hocicos a patadas.
El pequeo legionario se interpuso rpidamente.
-No, no, mon ami. Ya basta. No querrs matarle?
-No me disgustara demasiado -dijo Hermanito-. Lstima que sea tan difcil deshacerse de un cadver!
Aqu, en Hamburgo, slo se tiene la gran baera.
-Antes de llegar al puerto con un cadver bajo el brazo, la Kripo
19
te habr echado el guante -observ
Blom.
-Es lstima que esta noche estemos de guardia. Preferira irme a dar una vuelta por el Matou para
ver a la chica del vestido verde -nos confes Heide sin transicin-. El sbado pasado le ofrec cinco
billetes para que se viniera conmigo, pero no quiso.
-Tan cara es? -pregunt Barcelona-. Cunto te pidi?
-Bernhard el Empapado afirma que por cinco mil fue a casa de la verde toda la noche y buena parte
del da siguiente -dijo Porta.
-Yo tambin lo he odo decir -grit Steiner, incorporndose ensangrentado-. Bernhard el Empapado
estaba hecho migas.
-Le vi regresar vacilante a Las tres liebres -dijo Barcelona-. Se bebi cuatro ginebras una tras de
otra, y despus ech a dos rameras que estaban en la barra. Como alguien protestara, el Empapado
declar que durante tres meses no soportara la vista de una gach. Andaba como si la verde le
hubiera dado un bao de vinagre.
-Es fantstico lo que se puede conseguir con dinero en estos tiempos -dijo Porta-. Esto me recuerda mi
experiencia como prostituto.
Absorto en sus recuerdos, rompi un huevo de gaviota dentro de su Slibowitz y removi enr-
gicamente el lquido con su bayoneta.
-Es bueno? -pregunt J ulius Heide.
-Repugnante -replic Porta.
Y lami la bayoneta.
-Cuntanos la historia de la chica a quien le ofreciste casarte con ella -pidi el Viejo, fumando su pipa.
Consult su reloj-. Todava tenemos tiempo de ir a la inspeccin.
Se sent cmodamente, con los pies encima de la mesa.
Todo el mundo sigui su ejemplo, rindose por anticipado las historias de Porta. Una mezcla ma-
ravillosa de mentiras y de verdad.
-Fue poco antes de empezar nuestra guerra -empez a decir Porta-. Por aquel entonces, yo estaba en el
11. Regimiento de Blindados, en Pederborn, pequea ciudad aburrida y puritana. Si uno quera di-

19
Polica criminal.
vertirse, tena que ir de conquista a la catedral, el domingo por la maana. A m no me entusiasmaba
demasiado esta guerra. Me gustaba la vida tranquila de la guarnicin. Me vea emprendiendo la mar-
cha hacia los obuses, las balas, la abstinencia, el hambre, la sed, y las victorias amargas. Esto no es
para ti, J oseph Porta, me deca. E inmediatamente ca enfermo de gravedad
El Viejo se ri en silencio.
-Nunca lo olvidar. Por lo menos habas intentado treinta trucos distintos para provocar una enferme-
dad, pero sin resultado. Al contrario, cada vez estaba mejor.
-S, me enfurec tanto que despus ni siquiera los obuses han podido afectarme -explic Porta. Se la-
ma los dedos para limpirselos de los ltimos restos del huevo de gaviota-. Pero de todos modos
consegu ingresar en la enfermera de la guarnicin.
-S, estaba en el claustro, detrs de la catedral -rebuzn Hermanito-. Yo tambin fui cuando se me hin-
ch un dedo del pie. Recorr a pie los dos kilmetros que haba desde el cuartel, con una sola bota.
Despus, me encontr con el Feldwebel Meyer. Que el diablo se me lleve! Me hizo trepar cuatro ve-
ces por la pared contigua a la panadera, y a tal velocidad que casi me olvidaba de lo que me dola el
pie.
-Pero, por qu lo hizo? -pregunt Stege.
-No consegu explicar lo bastante aprisa qu me ocurra. Empez a mugir desde el otro lado de la calle,
donde estaba con Gerda, la hija del carnicero.
El Feldwebel Meyer estaba furioso.
-Creutzfeldt! -vocifer-. Ha inventado un nuevo uniforme del Ejrcito, puesto que lleva una bota en
la mano? Y tampoco me ha saludado. Ha olvidado que hay que meter la zarpa en la parte superior
del cuerpo cada vez que se tiene la menor sospecha de que un Feldwebel est dentro de un radio de
cien metros?
-Mi Feldwebel -le dije-, no puedo saludar porque tengo una caa en una mano y una bota en la otra.
Meyer estall.
-Bastardo! -vocifer-. Tira ahora mismo esa caa y esa bota! Saluda al pasar...
Me deshice de la bota y de la caa. No senta deseos de que me enchiqueraran por insubordina-
cin. Despus, retroced nueve pasos y, cojeando ante mi Feldwebel, salud de manera reglamentaria.
Pero, l no estaba satisfecho. Tuve que repetir la operacin otras diez veces. Me miraba con sus ojos
de merluza. Le expliqu que mi dedo del pie se hinchaba y estaba ennegrecido. Lo examin y me
prohibi que lo sostuviera en el aire. Tena que cuadrarme correctamente. Intent hacerle comprender
que me era imposible mantener en posicin horizontal aquel maldito dedo del pie. Se mostr grosero y
afirm que lo que yo necesitaba era ejercicio.
-Ataque de blindados por la izquierda -orden-. Protegerse tras la pared.
Y yo entr en accin. Una orden es una orden. Apenas hube franqueado la pared de tres metros
y medio y me haba tendido en el otro lado, cuando Meyer empez a echarme de menos.
-Ataque de blindados por la derecha.
Y yo, vuelta a saltar la pared. Para que no me aburriera, mi Feldwebel imaginaba que me ataca-
ba una escuadrilla de aviones. Tena que atravesar la calle, saltar por encima de la pared... De esta ma-
nera, se estuvieron burlando de m media hora larga, l y Gerda. Durante aquel tiempo tuve que sufrir
el ataque de todas las armas enemigas. Lo que llegu a sudar! Luego, otra vez cuadrado ante l.
-El dedo del pie, horizontal -orden.
-Imposible, mi Feldwebel -repliqu.
Y era verdad.
Se me acerc mucho.
-Por ltima vez, Creutzfeldt. Apoye ese dedo del pie en el asfalto.
Yo me esforzaba, pero el dedo segua apuntando hacia arriba. Como si se burlara de Meyer. En-
tonces, el Feldwebel hizo algo que no estaba bien. Plant su tacn sobre mi dedo. Lanc un berrido
espantoso. l se hecho a rer:
-Pobre diablo! Desaparece de mi vista.
No podis imaginar el dao que me hizo. Me doli hasta en las races del cabello. Segu hacia
la enfermera y me hospitalizaron.
Volvindose hacia Porta, Hermanito aadi:
-T tambin conociste al mdico jefe de la pierna de madera, el comandante mdico Brettschneider?
Un duro de verdad. Un da me envi ochenta y una veces debajo de la cama, porque haba escondido
un salchichn entre las sbanas.
-S, gracias -dijo Porta, riendo-. Tuve ese honor. El primer da entr en mi sala con todo su squito. Me
mir y carraspe ante mi rostro, mientras yo permaneca muy rgido en mi cama, al estilo militar.
Consegu murmurar: J oseph Porta, Gefreiter en el 11. Regimiento de Hsares; a sus rdenes, seor
comandante. Estoy paralizado y, por desdicha, incapaz de ir a la guerra.
Le di la impresin de que tena la peste. El muy bruto se lama ya los belfos. Yo esperaba un
enorme gruido. En cambio, el monstruo empez a hablar en un tono tan dulce y comprensivo que me
dio miedo de veras.
-Es cierto? El soldado est paralizado. Qu lstima!
-S, seor comandante, es una lata -repuse, fingiendo que me costaba mucho hablar.
l se ri malignamente.
-Qu pena, soldadito! Paralizado, precisamente cuando el regimiento se va a la guerra, a aplastar a
los enemigos del Reich.
-Seor comandante, es una lstima muy grande -repeta yo, ms tieso que nunca.
Apart las sbanas, a fin de que todas las enfermeras pudieran admirar el espectculo. Me clav
una aguja en diversos puntos. Y que no se andaba con chiquitas, el muy cerdo! Pero yo resista. No se
me escapaba ni un suspiro. Era como si pinchara un pedazo de madera. Cuando estuvo harto, se volvi
haca sus admiradores.
-Ya ven a este soldadito. Comprende que ha pescado una parlisis en un momento muy inoportuno.
Yo miraba el techo de manera reglamentaria: las manos pegadas al cuerpo, los pies separados
formando un ngulo de cuarenta grados. Con los militares, hay que tener orden. Es normal. De lo con-
trario, cualquier Ejrcito se convierte en un burdel.
-Ha sido muy amable, soldadito -dijo sonriendo- al venir a nuestra casa con su parlisis. No tema. Le
curaremos. S lo que es. Le ha acometido de repente, verdad? Exactamente al estallar la guerra. La
vspera, cuando la paz reinaba an en la tierra, saltaba usted como un conejito. No es cierto, solda-
do?
Se frotaba detrs de la oreja y me contemplaba con los ojos entornados.
-En efecto, as es, seor comandante.
-S bien de qu se trata, soldadito, pero de todos modos, explquenos cmo le ha ocurrido. Este caso
es muy interesante.
Ah! -me deca yo-. Es fcil engaar a este carnicero.
-Pues, ver, seor comandante. Me ha ocurrido cuando el Haupfeldwebel Edel ha ordenado alinear-
nos para la distribucin de municiones. Me he quedado fro, helado, y me he dicho: Porta, maldita
sea, qu te ocurre? El cuartel daba vueltas como un tiovivo. Apenas he llegado a la escalera de la
armera, cuando me ha acometido la parlisis. He llorado de decepcin al no poder esperar ya una
muerte heroica. El seor y la seora Porta, de Berln, se hubieran sentido orgullosos. Habran podi-
do explicar a todos sus amigos y vecinos: Nuestro hijo ha cado como un hroe. Mientras que
ahora tienen a un pobl paralizado, inmvil en la cama para el resto de la guerra. -Consegu derra-
mar una lgrima, y prosegu con voz temblorosa:- Estaba tan contento de hacer la guerra, seor
comandante! Algn da, todo el mundo me sealar con el dedo porque no tendr ninguna medalla.
El Gefreiter Porta se permite preguntarle humildemente si no hay algn sistema para que un parali-
zado pueda servir al Fhrer, a su pueblo y a su patria en tiempo de guerra.
El matarife deca que s y me apretaba ligeramente el vientre. Despus, se dispar. Sin avisar,
me peg en la rodilla con un martillo; en el acto, mis pies salieron volando y le alcanzaron en el rostro,
rompindole las gafas. Sin ningn miramiento hacia las damas presentes, vocifer:
-Pegas patadas, cochino simulador. -Se acarici la nariz y escupi, furioso. De repente, se detuvo, me
mir con ojos acusadores:- No tienes apetito?
Yo me deca: Seor, cmo lo sabr? Precisamente estaba pensando en los salchichones que
haba escondido debajo de las sbanas.
Me puso un aparato en la oreja y examin el interior durante mucho rato. Tal vez comprobara si
estaba chiflado. Despus, me estir los prpados. Tal vez sea daltoniano, pens. De modo que mug:
-Tengo los ojos azules, seor comandante.
-Cllate -gru-.Te he preguntado si tenas hambre.
Ahora s que ests bien arreglado, mi querido Porta -me dije-. Me ordena que me calle y, al
mismo tiempo, me hace una pregunta.
Qu hacer? Me auscult el corazn, me pidi que abriera la boca para examinarme las amgda-
las. Tena un pedo enorme que quera salir, pero no me atrev a soltarlo.
-Hambre! -aull-, Tienes o no tienes hambre?
-No tengo hambre, seor comandante.
No era cierto; hubiese sido capaz de merendarme una vaca.
-Pues nos ahorraremos comida -dijo. Sonri satisfecho-. Y sueo tampoco?
-No, seor comandante.
El bruto entreabri los labios y mostr unos dientes de lobo.
-Qu enfermedad ms terrible tienes! Casi me asusta. Tal vez sera mejor aislarte. La prisin militar
te ira muy bien. Pero esperemos unos das. Somos muy listos y conocemos muchas enfermedades
curiosas. Enfermedades horribles que siempre se inician al principio de una guerra. No te preocu-
pes, soldadito. Estamos preparados y lo nico que t deseas es curarte para portarte como un verda-
dero hroe.
-Me alegrara mucho, seor comandante, si me pudiera volver valiente.
El monstruo mene la cabeza y frot enrgicamente sus gafas.
-Intenta levantarte de la cama, soldadito. Tal vez la parlisis haya desaparecido ya.
-Me es imposible, seor comandante.
Orden a las asistentas que me ayudaran a levantarme de la cama; pero apenas me hubieron
puesto en pie cuando volva a derrumbarme. Ellas hacan cuanto podan, pero yo resista: estaba en
juego mi vida. Hay que aguantar, Porta -me deca-. La guerra terminar pronto. Era evidente que el
maldito bruto tena ganas de darme patadas.
Entre cuatro asistentas consiguieron acostarme.
-Mala suerte! -coment el doctor-. Qu enfermedad ms tenaz! Pero la curaremos. Hemos visto
otras peores. Empezaremos con un tratamiento suave. Lavativas tres veces al da. Al mismo tiempo,
se le suministrarn vomitivos. Rgimen muy severo. Cada dos das, una cura de quinina, pero radi-
cal, por favor. Nuestro soldadito est muy grave y querra curarse en seguida a fin de poder luchar
por su Fhrer, su pueblo y su patria. Verle en ese estado destroza el corazn.
El muy hipcrita se inclin sobre mi cara y me palmoteo una mejilla.
-Confe en nosotros, soldadito. Vamos a sacarle de aqu en un tiempo rcord. Pronto podr ir al frente
y cubrirse de gloria.
-De verdad es posible curarme? - consegu suspirar.
Dijo que s con una ancha sonrisa. Le cog una mano y se la lam como un tigre hambriento que
ha encontrado unas gotas de sangre.
-Dios se lo pagar, seor comandante.
Me mir un instante con expresin muy extraa, y despus se march casi corriendo, seguido
por todo su squito.
Me curaron en once das. Que el diablo se les lleve! Estaba tan curado que regres al cuartel
marcando el paso de la oca, escoltado por tres Sanitatsfeldwebel. Goc de la compaa de cuatro aspi-
rantes a hroe ms que eran cuidados, respectivamente, por reumatismo, nefritis, imbecilidad crnica y
amnesia. Al ltimo le curaron de un modo tan radical que recordaba tolos los detalles de la vida de su
tatarabuela.
Todos convinimos en que la medicina haba hecho progresos enormes.
-En el regimiento nos las hacan pasar de todos los colores -prosigui Porta-. Hasta el punto de que el
nefrtico consider que la nica manera de librarse de su enfermedad era meterse en la boca el can
de un fusil y apretar el gatillo con el pie. La mitad de sus sesos qued pegada en el techo.
El suboficial Gerner intentaba hacernos recobrar la serenidad mediante una buena cancin mili-
tar. En cuclillas, sosteniendo una silla con los brazos extendidos, cantbamos:

Soy un hombre libre y orgulloso de ser hsar.
Todas las mujeres me aman.
Nuestro estandarte es el smbolo de la libertad.
Ola-hi, Ola-ho.

Gerner, en pie sobre la mesa, llevaba el comps con su bastn de mando, amenazndonos con
la reclusin a perpetuidad.
Gerner haba inventado un sistema de limpiar el polvo. Ordenaba a un soldado que se encara-
mara a un armario sobre el que tena que dar vueltas, apoyando en el vientre. Si despus todava que-
daba polvo, los otros deban agarrar por las manos y los pies al limpiador y arrastrarlo por toda la su-
perficie. El suelo era barrido de la misma manera. La mitad de los hombres se echaban de bruces. La
otra mitad tiraba de ellos por los pies. Gerner, en pie sobre la mesa, vociferaba:
-Comando de barrido! De frente, marchen!
Caminbamos al paso de la oca hasta llegar a la pared de enfrente, y, a la orden de Gerner, d-
bamos media vuelta.
-Media vuelta a la derecha! Si un aspirador ve un gramo de polvo, que lo lama.
-Os acordis de Schnitius? -pregunt Porta, riendo-. Al que le amputaron los pies? Un da, se olvi-
d de vaciar un cenicero. Lo descubri un segundo antes de que Gerner inspeccionara la sala. Es-
condi el cenicero, lleno, a toda velocidad, debajo de una almohada; pero Gerner deba de ser un
extralcido. Tena una manera especial de mirar al responsable de la sala. Schnitius se quedaba
siempre mudo de terror. Gerner deba arrancarle el informe con sacacorchos. Pero, aquella vez,
apenas hubo dicho La sala limpia y aireada, cuando Gerner lanz uno de sus clebres aullidos y
empez a levantar las almohadas.
Al ver el cenicero lleno, grit a Schnitius, cuyo rostro se haba vuelto verde:
-Eres t quien ha escondido esta mierda aqu?
-S, Herr Unteroffzier -tartamude Schnitius.
Gener sac su pistola y la amartill.
-Mereceras que te matara; pero soy bueno. Si haces desaparecer inmediatamente esta porquera, te
perdono por esta vez.
-Cmo, Herr Unteroffzier?
-Trgatela - orden Gerner.
Schnitius se trag el montn y lami el cenicero hasta que qued brillante. Poco despus, se
sinti mal y tuvo ganas de vomitar. Llegaba ante la puerta de las letrinas cuando se le escap. Gerner,
sentado en el interior, le oy.
-Qu es eso? -vocifer.
Schnitius dio un respingo y grit, encarado hacia la puerta:
-El Panzerschtze Schnitius comunica que ha vomitado, Herr Unteroffzier.
-Lmelo! -orden Gerner, secamente.
Schnitius estaba en plena actividad cuando fue interrumpido por nuestro jefe de Compaa.
-Quin era vuestro jefe? -pregunt Heide.
-El teniente Henning.
-Un hombre estupendo -observ Barcelona-. Lo tuve como jefe de seccin. No toleraba las marruller-
as. Qu le hizo a Gerner?
-Vlgame el cielo! -prosigui Porta-. Menudo jaleo! -Henning hizo acudir a Schnitius a su despacho
y ste cometi la estupidez de explicrselo todo, por lo que al da siguiente Gerner recibi una bue-
na reprimenda. Primero, de Henning; despus, del Hauptfelwebel Edel. Edel pronunci un discurso
ante los suboficiales; nosotros le omos chillar: Me importa un bledo que mis oficiales aplasten los
morros a los reclutas. Pero no quiero quejas. No tengo tiempo para eso. Gerner, has causado moles-
tias a toda la Compaa. Diez das al calabozo. Yo mismo he hablado con el guardin, el Stabsfeld-
webel Kraus, quien me ha prometido darte tantas patadas en el trasero que tendrs almorranas hasta
en las amgdalas.
Pero antes de terminar su discurso, Edel hizo salir a Schnitius y, dando vueltas a su alrededor,
se dirigi a los suboficiales reunidos:
-Mirad bien este montn de basura. Se ha pasado la noche contndole historias al jefe. Tenemos el
deber, seores, de ensearle a amar la verdad. Ha tenido malos padres. Hay que reeducarlo.
-Schnitius haba metido la pata hasta el corvejn -prosigui Porta-. Hubiese debido decir a Henning
que si se coma su vomitona era para bromear. Y la cosa hubiera terminado all. Ahora, tenamos a
todos los Feldwebels y a los dems suboficiales de uas con nosotros. Yo sal bastante bien librado.
Procur que me metieran en el calabozo hasta que las aguas volvieran a su cauce.
-Ibas a hablarnos de una propuesta de matrimonio -le interrumpi el Viejo.
-Caramba, es verdad! Bueno, all va. Me haba encaprichado de una de las gachs que andaban siem-
pre tras el comandante Meyer. Cuando sal de la jaula, le envi una tarjeta. Primero, compr una en la
cantina. Ya sabis una verdadera tarjeta militar que representaba a un Feldwebel del 96 que estaba
estrangulando a un dragn polaco. Encima, escrito con grandes letras, deca: Venganza. Nada ms.
Al enviarle la tarjeta me dije que a lo mejor la beldad no lo entendera. As, pues, le envi otra ante la
que no haba la menor duda.
-Qu dibujo haba? -pregunt Steiner.
-Caramba, qu hermoso era! -explic Porta-. Representaba a un aviador y a una muchacha sentados
en un banco. La mano del hroe volador reposaba en la cadera de ella, que le miraba dulcemente. Es-
crib unas palabras bien escogidas: Mi graciosa y noble seorita.
-Era noble? -pregunt Heide, sorprendido.
-Qu va! -replic Porta, riendo-. Pero siempre es conveniente hacerles creer que se las considera no-
bles. Despus, deca: Perdneme la libertad que me tomo al enviarle estas palabritas desde este
cuartel mierdoso. Sin embargo, mierdoso no me pareci demasiado adecuado. Lo cambi por
prusiano. Termin solicitando una entrevista, con preferencia en un divn con iluminacin sonro-
sada.
-Te la cargaste? -pregunt Hermanito.
Le brillaban los ojos con una expresin obscena.
-Gurdate tus vulgaridades! En esos ambiente no se habla as. Despus de un intercambio de cartas,
como se dice en el Ministerio de J usticia cuando rehsan un recurso de indulto, se decidi a verme.
Incluso me envi un mensajero, un suboficial que slo haba tratado con ganado. Tuvo la desver-
genza de reclamarme dos marcos para una cerveza y un Slibowitz, despus de haberme entregado
el mensaje. Mis dos puos en tu hocico!, le ofrec, mientras me alejaba.
Pero l se qued plantado, gritando obscenidades. En aquel momento pas un viejo compaero
mo, el Feldwebel Skoday, que aquel da era UvD
20
. Le rogu respetuosamente que enseara a aquel
tipo los principios del respeto a que tiene derecho un Gefreiter de mi categora. El Feldwebel Skoday
era el mayor cerdo de toda la Wehrmacht. Todo el mundo lo saba. Se vea de lejos. Tena una manera
de situarse ante la Compaa, con las manos en las caderas, las piernas bien separadas y la gorra ladea-
da, echada hacia un ojo, entendis? Miraba un poco a cada hombre. Despus, saludaba cortsmente:

20
Suboficial de servicio.
-Buenos das, pandilla de cretinos.
-La Compaa contestaba a coro:
-Buenos das, Herr Feldwebel.
Luego, Skoday pasaba de soldado en soldado:
-Estars vivo esta noche?
-Usted lo decidir, Herr Feldwebel -contestaban los reclutas.
-Firmes! Armas al hombro! -ordenaba despus.
Pero antes de ordenar media vuelta a la izquierda, pronunciaba este amable discursito.
-No os imaginis que estis aqu para divertiros, pandilla de gandules. Esta noche, en la cantina, os
pagar toda la cerveza que podis beber. Pero con una condicin: que la compaa est completa
cuando regresemos del terreno de ejercicios. Nada de muertos. Nada de enfermos.
Skoday saba que esto era imposible.
Nada le es tan fcil a un suboficial como Skoday, como hacer que uno de sus subordinados se
rompa el tobillo; y los reclutas lo saban. Era algo que nunca fallaba. Al cabo de una hora, caan ya los
primeros. Despus, pasaban por las manos de Gerner y de Richardt. Mientras los individuos no caan
en estado de coma, los accidentes no contaban para Skoday. No necesitaba ni un cuarto de hora para
obtener este resultado. Aunque conmigo no le era tan fcil.
-Por qu? -pregunt Hermanito, sorprendido.
Porta gui un ojo.
-La nica manera de defenderse de tipos como Skoday es hurgar en su pasado. Un da que estbamos
juntos ante una jarra de cerveza, le di a entender que saba bastantes cosas acerca de l, desde el ama-
necer de su existencia. Naturalmente, Skoday empez a chillar que no era cierto y que no poda de-
mostrar nada.
-Bueno, mejor -contest-. En este caso, no te importa. En el prximo ejercicio intenta hacerme pasar
un mal rato. Ya veremos lo que ocurrir. Entendido, eh? Cuando quieras que empiece el jaleo, d-
melo.
Pues bien, imaginaos que Skoday nunca me lo dijo.
Volviendo a mi historia con el portador del mensaje amoroso, me sent en una piedra para ad-
mirar cmo Skoday le haca meter en todos los fosos. El tipo recibi tal correccin que cuando, por
fin, regres al cuartel, creyeron que estaba borracho. Lo metieron en el calabozo por embriaguez. Pero
este episodio demuestra que una insignificancia puede tener consecuencias insospechadas. Trasladaron
a aquel tipo a un batalln, en Heuberg, donde le mat un obs de mortero. Y todo, porque se haba
ofrecido a mi gach para ser su mensajero y me haba reclamado dos marcos. Si se hubiera cuidado de
sus cosas, habra seguido en el 929. Batalln, en Sennelager. Tal vez le hubiesen enviado a Rusia,
donde habra cado bajo las balas de los partisanos y hubiera recibido pstumamente la Cruz de Hierro.
Un lapidario hubiese grabado su nombre en una piedra, junto con los de los dems hroes, a la entrada
de Sennelager, y los supervivientes del Batalln se habran reunido cada ao para depositar flores en
su tumba, pronunciando hermosos discursos sobre los valerosos defensores de la patria, antes de mar-
charse al burdel. Todo ocurri de manera distinta. La muerte dio lugar a una investigacin y el jefe de
su Compaa tuvo muchos problemas por no haber tomado las precauciones necesarias durante el tiro.
Menudo jaleo hubo en el Batalln! Qu cantidad de cartas llegaron a cruzarse entre Compaa, Bata-
lln, Regimiento y Seccin! Su esposa estuvo a punto de dar con sus huesos en un campo de concen-
tracin. Haba solicitado una indemnizacin por la prdida de su esposo. Nunca lo hiciera. Primero, se
present mientras el Hauptfeldwebel estaba comiendo. ste tuvo tanto miedo que se trag un rollmops
al revs. Le tendieron sobre el escritorio para poder golpearle en la espalda. El rollmops sali y fue a
aterrizar en vuelo planeado sobre un hermoso documento que les haba costado horrores preparar. El
Hauptfeldwebel estuvo a punto de ahogarse de rabia.
Su furor aument an cuando supo quin era ella y lo que quera. Le lanz un salchichn a la
cara, mientras vociferaba:
-Una indemnizacin, cretina? Es exactamente lo contrario. Eres t quien nos debes una indemniza-
cin a causa de los jaleos en que nos ha metido ese a quien llamas tu esposo. Y tienes la desver-
genza de presentarte aqu y armarnos an ms los! Mira! -aull, mostrando el documento man-
chado-. Adems, has intentado estrangularme. Eso tiene un nombre. Sabotaje. Sabotaje! Te doy
diez segundos para que desaparezcas de mi vista, o de lo contrario, llamo a la gendarmera.
La pobre comprendi que se haba metido en algo que rebasaba sus fuerzas. Se march con el
espritu por los suelos. Lentamente, se dio cuenta de que, gracias a su difunto marido, en lo sucesivo
pertenecera a los parias de la sociedad. En la estacin, decidi echarse debajo del tren. Era muy inge-
nua, y esperaba caer de manera que el tren no la alcanzase.
-Quera meterse entre los rieles, como cuando nos sorprendi aquel tren en el tnel? -exclam de re-
pente Hermanito.
-Exactamente. Pero de todos los trenes, escogi el 914, el expreso de Colonia. Antes hubiera debido de
consultar los horarios.
Hela en el andn, con un sombrero de plumas amarillas en la cabeza, esperando el tren. Lo vio
asomar por la curva. Los dos faros, mirndola de frente, parpadearon una vez, como diciendo: Va-
lor! Oy silbar tres veces el tren, como en una invocacin a la Santsima Trinidad. Consider que
aquello era un buen presagio. Pero la mala suerte la esperaba. El expreso la parti en dos pedazos. El
golpe fue seco cuando las ruedas pasaron sobre su cuerpo. Y tuvo suerte de diarla en el acto, porque,
de lo contrario, habra tenido conflictos. El expreso sufri un retraso de tres horas a causa de esta his-
toria. Estuvo a punto de chocar con un tren de mercancas. Hubo que desviarlo, lo que era grave ya que
se trataba de un tren de municiones. Pero lo peor fue que un general, que viajaba en el expreso no lleg
a tiempo para un desfile de despedida del 47. Regimiento de Infantera, y no pudo clavar su insignia
en el estandarte. Y el Regimiento tuvo que ir al frente sin estandarte. Los hombres quedaron tan de-
primidos que se pasaron a los griegos durante los combates del valle del Struma. Ms adelante, los
nuestros les liberaron del campo de prisioneros y les llevaron directamente al campo de concentracin
de los Crpatos, donde ahorcaron o fusilaron a toda la pandilla. Aquello se le llamaba: Motn y con-
tacto ilegal con el enemigo. Fue creado un nuevo 47., pero esta cifra deba de traer la mala suerte,
porque los nuevos desertaron en Kiev y se pasaron a los rusos. Les liberamos en Karkov. Despus de
haberles ahorcado y fusilado, se cre otro 47. Lo enviaron a Stalino, donde...
-Cllate, Porta -intervino el Viejo-. No nos cuentes que tambin ellos desertaron y que despus fueron
liberados por los nuestros...
-No -asegur Porta-. An fue peor. Pero esta es otra historia; ya volveremos a ella. Reconstituyeron
nueve veces el 47. Despus se hartaron. En la actualidad, en el Reich el nmero 47 es sinnimo de
alta traicin. Pero volvamos a mi gach. La esperaba frente al hospital. Al cabo de una hora larga, me
envi recado de que se haba retrasado por culpa de una apendicitis. Esper otra hora. La paciencia es
una virtud. Entretanto, me entretuve con una asistenta que pasaba por all.
-Era bonita? -pregunt Hermanito.
-No, no era una mujer bonita. Se caa de sueo. Tena dos empleos. A partir de las diez de la noche,
buscaba planes en la acera de la plaza general Goering. Procuraba que no lo supieran en el hospital.
Nadie tiene nada contra las rameras, pero a nadie le interesa conocerlas. Sin embargo, en este mundo
nada puede ocultarse. Una noche, la pequea se encontr con el comisario Zital, de la Brigada de
Buenas Costumbres.
-Vienes a casa? -le propuso.
Como era campesina, no conoca los peligros de la ciudad, ni sospechaba hasta qu punto l era
un cerdo. Pidi diez marcos.
-Ya est bien -dijo riendo el comisario de la Mundana-. Ensame tu tarjeta.
Porta dej caer los brazos y una gran decepcin se pint en su rostro.
-He de entrar en detalles? Gurli no tena tarjeta. Trabajaba independientemente, fuera del control de
las autoridades. Estas cosas no pueden admitirse. Las autoridades se quedaran sin trabajo, lo que se-
ra horrible, pues ya no habra nadie a quien pagar los impuestos. As, pues, Gurli fue a la jaula.
El mircoles siguiente, la familia de mi novia me invit. Viva en una vieja villa situada en la
calle Bismarck. Me limpi los pies en un felpudo que haba conocido das mejores. La criada me abri
la puerta. Me dej solo en el vestbulo, mientras iba a anunciar mi Visita.
-Tiene una tarjeta? -me pregunt.
-No la necesito. Soy muy conocido en Paderbom.
Mientras esperaba, empec a limpiarme las botas con un almohadn de terciopelo que haba en
un sof. El terciopelo es estupendo para limpiar las botas, y unos zapatos relucientes son el distintivo
de un caballero. Tambin me pein un poco.
-Tenan un sof en el pasillo? - pregunt Hermanito, sorprendido.
-Esa gente, Hermanito, le llaman vestbulo al pasillo, aunque sea ms pequeo que un sello. Si quieres
frecuentar el gran mundo, debes de saber esas cosas.
-Me importa un bledo -replic Hermanito, groseramente-. De modo que te limpiaste las botas con el
almohadn de terciopelo que haba en el sof, que estaba en el vestbulo. Y qu?
-Paciencia, paciencia -prosigui Porta-. Siempre procuro no olvidar nada. Como les deca, el comisario
Rauen, de la J efatura de Polica de Alex
21
, a sus subordinados, en relacin con los interrogatorios:
No olvidis nada, cada detalle cuenta. Una coma mal situada puede cambiar un acta de millares de
pginas. Y tena razn.
Mientras esperaba en el vestbulo, examinaba las pinturas y dibujos que haba en las paredes.
Cada cuadro representaba a heroicos cadveres y otros criminales de guerra que haban participado en
el tormentoso pasado de nuestra patria.
La criada abri la puerta y me hizo pasar.
Haban reunido una autntica asamblea en mi honor.
-Grss Cott -dije.
Desgraciadamente, se me escap un pequeo eructo. Pero segu dominando la situacin y ex-
pliqu que era culpa de la col y la patata.
J oseph Porta, Gefreiter por la gracia de Dios.
Despus, me volv hacia su padre. Con el estilo que requera la situacin, segn haba ledo en
un libro, le ped la mano de su hija. Entre otras cosas, le dije:
-Suegro, danos tu bendicin para que podamos compartir debidamente la misma cama.
Los asistentes se quedaron patidifusos. Por lo tanto, me dije: Hay que hacer algo para animar-
les. Me inclin cortsmente ante la madre, una buena mujer obesa, con unos quevedos colgados de un
hilo encima de sus tetas.
-Querida seora, parece usted preocupada. Me recuerda usted los siete padecimientos. No est triste.
Vaya a la iglesia y ruegue a Dios que llene su corazn de amor por el Tercer Reich.
El suegro empez a armar jaleo. No se poda decir que lanzara gritos. Era ms bien como si el
dolor, la rabia y el pesar le hubiesen sumergido en un charco tremendo. Despus, sigui un silencio
deprimente.
Algo me deca: Hay que hacer cualquier cosa, o de lo contrario corremos el riesgo de un hara-
kiri colectivo. Propuse una partidita de pquer. Mis palabras despertaron a la madre y a las tres tas.
Formaron frente comn y empezaron a cacarear como gallinas semiparalticas en medio del corral.
-Nos ha ofendido usted -cacare uno de los vejestorios.
-Querida seora, se equivoca usted por completo. No podr demostrar esta afirmacin. Por lo dems,
resulta muy difcil aportar pruebas en cuestiones de difamacin.
En aquel momento recib un violento golpe en la nuca, propinado por un tal Busch, de Bremen,
representante de frivolidades.
-No tiene por qu decirme que me calle -vocifer-. Esto es una casa pblica.
Y empez a llamarme por todos los nombres Aquel seor de Bremen se confunda totalmente al
imaginar que le haba confundido.

21
Alexanderplatz (la J efatura de Polica de Berln).
-Ya ve usted, querida seora, adonde pueden llevar esas cosas. Pero aquella noche, en El seno dora-
do, todava fue peor. El nerviosismo se propagaba como un reguero de plvora. Tuve que echar a
aquel individuo. Cay con tan mala pata que se cogi la cabeza contra la rampa de la escalera y dio
una voltereta como un automvil cuando golpea una pared No s si alguno de ustedes conocer El
seno dorado. A la entrada hay una rampa con unos barrotes en espiral. Los intervalos entre los ba-
rrotes son tan grandes que entre ellos pueden pasar la cabeza de un cerdo adulto. As, pues, el seor
Busch meti su cabeza de cerdo entre los barrotes, y segn he explicado ya, dio una voltereta hacia
atrs, retenido por la cabeza. Consecuencia: se rompi el cuello. Los polis se lo llevaron en un fur-
gn, y el comisario de Polica, J oseph Schneider, declar:
-El muy cretino deba de estar completamente borracho, o de lo contrario, no hubiera cado de esta
manera.
Y, dirigindose a tres periodistas, prosigui:
-Seores, escriban que fue un pellejo lleno de vino, pero no os peleis con esas mujerzuelas porque se
lo haran pagar caro la prxima vez. As, pues, no citen el nombre de esta casa. Es repugnante ver a
tipos que, como l, tratan de menoscabar la buena reputacin de El seno dorado. Puede conside-
rarse satisfecho de haber muerto. La difamacin es un delito muy grave en el Tercer Reich.
Pero su firma de Bremen se encontr en una difcil situacin. Segn parece, mi hombre estaba
muy dotado para las frivolidades. Durante dos aos buscaron desesperadamente un sustituto, poniendo
anuncios en las secciones de Ofertas. Haban escogido este texto: Buscamos caballero buena pre-
sencia para frivolidades.
El primero que contest era un granuja peinado a lo Csar. Quera probar la ropa interior de las
vendedoras. Cuando ellas protestaron, se mostr grosero.
El segundo que se present era un vendedor formidable. Tena el cabello relamido, peinado
hacia atrs, y un ojo azul y el otro marrn, que no guardaban ninguna simetra. Tambin tena un de-
fectillo que no se vea a simple vista: se olvidaba de llevar las cuentas.
-No hay dos sin tres, dijeron en la oficina de personal al contratar a un caballero de la clebre familia
Adams, de Francfort, que pareca irreprochable desde todos los puntos de vista. Se llamaba Ru-
dolph Adams. Perteneca a la rama de los Adams, comerciantes de pjaros. Estaban especializados
en loros. Pero Rudolph era un mal sujeto. Haba dejado los pjaros. El muy puerco robaba. No hay
que hacer un drama por el hecho de que alguien birle algo por aqu o por all. Quin no lo hace?
Quien no se organiza es un cretino. Pero Rudolph, el muy bandido, birlaba cosas a las seoras. Si
no hay ms remedio, se puede hacer. Pero Rudolph lo haca en la cama, mientras la seora estaba
ocupada en otras cosas que vigilar sus joyas. Cuando la firma de Bremen se enter de las deficien-
cias morales de Rudolph, le comunicaron por escrito que consideraban indeseable su colaboracin.
Despus, tropezaron con un tal Brandt, de Munich, que hasta entonces haba vendido mermela-
da de naranja, pero que deseaba hacer carrera con las frivolidades. Aquel individuo haba odo decir
que era costumbre llevar pantaln rayado y corbata gris claro. Termin muy mal. Estaba un da en El
chivo cojo, en la Ltzhatier Strasse, en Karlsrube, hablando de uno de sus antiguos jefes, Adoph M-
ller, con otros dos representantes. El uno, Uwe Nehrkorn, venda botellas de diversas clases. El otro,
Kohl, venda marcos de madera. Ambos conocan a Adolph Mller. A medida que beban, hablaban
cada vez con ms vehemencia.
-Adolph es el imbcil ms grande que se ha visto en la tierra. Yo mismo cuidar personalmente de
ponerle en su sitio. La Asociacin de Representantes me lo agradecer -grit Brandt.
En aquel momento se abri la puerta bruscamente y entr el SS Oberscharfrer Gelbo seguido
por cinco colegas. Brandt y sus amigos desaparecieron como por arte de magia. Les llevaron a la Wie-
land Strasse, nmero 6, el edificio ms repugnante de Karlsrube desde todos los puntos de vista. El
Obersekretr Hst resida all. Dirigi a los tres hombres su plida sonrisa habitual.
-Nosotros, los alemanes, somos un pueblo honrado.
Le gustaba mucho la expresin nosotros, los alemanes. Era de origen hngaro.
-Confesad, compatriotas. Las cartas boca arriba. Seor Brandt, usted ha dicho que Adolph es un cre-
tino.
El seor Brandt le corrigi:
-No, no, he dicho que es un imbcil, y mis amigos pueden corroborarlo.
Hst, con dulce sonrisa, inclin la cabeza comprensivamente, y todo el mundo tuvo la impre-
sin de que estaba de acuerdo Los tres detenidos hablaban a la vez para hacer comprender a Hst qu
condenado estpido era Adolph.
La denuncia fue extremadamente breve. Cuando Hst la ley, se frot las manos entusiasmado.
Deca:

DENUNCIA

Geheime Statspolizel.
Abt. 4/II a.
Karlsrube.

Los representantes Joachim Brandt, Alfred Kohl y Uwe Nehrkorn han sido sorprendidos hoy, en
El chivo cojo, manifestando su descontento hacia el Fhrer. Han gritado sucesivamente: Adolph
es un..., y luego han dicho palabras que no se pueden citar, pero que constituyen la mayor ofensa
contra nuestro Fhrer, elegido de Dios.
En esta oficina los tres han repetido varias veces y con pasin que mantenan la citada expre-
sin.
Los detenidos han sido confiados a la SD para ser sometidos al oportuno expediente judicial.
Hst.
(Kriminalobersekret.)

Los tres cretinos fueron llevados a Dachau donde se les tribut un caluroso recibimiento. Esto
demuestra hasta qu punto hay que ser prudente cuando se recrimina a alguien. Si hubiesen
reflexionado un poco, habran gritado Adolph Mller. Despus, nadie quera creer que se refera a
Adoph Mller y no a Adolph Hitler. Pero las consecuencias llegaron ms lejos an: es decir, hasta
Bremen, porque entre la ropa de Brandt, entre todas las frivolidades, se encontr oculto un papel en el
que haba escrito un nombre: Hermann. En seguida, informaron a Goering. Brandt neg haber visto
nunca el papel en cuestin, y afirm mendazmente que su patrono tena varios. Una llamada telefnica
a Bremen, y una hora despus un Mercedes sala del nmero 9 de la Adolph Hitler Strasse llevando
una invitacin al fabricante. Este muri en Neuengamme. El jefe de personal que haba contratado a
Brandt tambin fue interrogado. Le soltaron, pero haba recibido tal impresin que, de regreso a su
casa, se ech de cabeza al ro. Lo encontraron dos das ms tarde; ya estaba muerto. Despus de esto,
la firma renunci a encontrar representantes. Lo que demuestra, seores y caballeros, que hay que ser
muy prudente y abstenerse de ofender a quien sea. Por ejemplo, puedo explicaros que una panadera, la
cual...
-Ya est bien, Porta -interrumpi el Viejo-. Otro da nos explicars lo de tu panadera. Estamos de guar-
dia. Apenas s te queda tiempo para explicar el final de tu compromiso de matrimonio.
-Oh!, la cosa termin como siempre termina. De repente, me encontr detrs de un silln en el que el
pap de mi hermosa haba apoyado las nalgas. Su to hablaba de llamar a la Polica Militar; y lo hizo.
La broma me cost tres das de calabozo. A eso le llaman desorden en la va pblica, como si un sa-
ln fuese una va pblica.
En aquel momento, en el altavoz reson el silbato del UvD:
-5. Compaa, un hombre de cada seccin, formen fila para la distribucin de municiones.
Nos levantamos lentamente para ir al edificio. La Escoba sise:
-Querra veros muertos a todos.

-Yo no le temo a nada -afirm el joven, sentado en el fregadero y devorando pepinillos-. Que se vayan
todos al cuerno.
Por todas partes, en el suelo, en la cocina, en las habitaciones, incluso en el cuarto de bao, es-
taban sentados o tendidos Toda una pandilla de jvenes y de muchachas que afirmaban al unsono
que no teman a nada.
-Nuestros padres estn locos -dijo el que estaba sentado en el fregadero-. Todos dejarn la piel en
esta guerra.
-Revientan en los calabozos de la Gestapo -dijo una joven mientras besaba a un muchacho que nunca
se haba acostado con una mujer-. Esta noche te seducir.
La muchacha distaba de ser tan joven como pareca.
-Cuando me llamen a filas - dijo un joven neurtico, que ceceaba ligeramente al hablar-, har lo que
se me antoje.
-Naturalmente -contestaron los dems-. No podrn con nosotros
-Ya puede venir la Gestapo -aadi una pareja.
Estaban tendidos detrs de la cocina
-La nacin es nuestra -dijo un jovenzuelo con gafas, que tena la mana de declamar poemas patriti-
cos
Cinco meses ms tarde, un sbado por la noche, sus interesantes reuniones fueron interrumpi-
das por la visita de tres hombres Tres hombres con el sombrero bien encasquetado y una pistola bajo
el brazo izquierdo.
El joven recibi un bofetn y ya no tuvo nada ms que decir.
Una muchacha de cabello muy largo, que rehusaba levantarse de su sitio detrs de la cocina,
recibi un puntapi. Despus, se puso en pie y se cuadr.
El jovenzuelo de los poemas patriticos estaba tumbado junto a una muchacha morena, en un
estante de la despensa.
Una oleada de obscenidades cay sobre ellos. Despus, se pusieron en pie junto a la pared.
La pelirroja que pensaba que sus padres estaban locos, se orin en las bragas
Formando una larga fila, anduvieron basta dos grandes autobuses verdes Cincuenta y dos jve-
nes que no teman a nada en el mundo.
Durante tres das, permanecieron en nmero 8 de Stadthausbrcke. No les trataron con excesiva
dureza. Slo estaban all aprendiendo a conocer el miedo y las lgrimas Se convirtieron en verdade-
ros hombres y mujeres, que se daban cuenta de que el valor no era ms que una palabra vaca. Slo
tiene valor el que est del lado bueno de la metralleta.
Los uniformaron a todos. Algunos murieron durante la instruccin. Otros escogieron la muerte
voluntariamente. Los dems lloraban. Se haban olvidado de rer.
No queran luchar. La guerra no les concerna. Pero ahora tenan que luchar por algo que no
les concerna.
DE GUARDIA EN LA GESTAPO

Llegaron con una vieja entre ellos. Los dos Unterscharfhrer Schultz y Paulus. Los cazadores de
cabezas ms feroces del Kriminalrat Paul Bieler.
Fuimos hasta la puerta.
-Sabe Dios lo que habr hecho esa viejecita! -murmur Porta.
No contest. Qu hubiese podido decir? Cmo poda saber lo que haba hecho la vieja, con su
abrigo apolillado? Corra con el fin de seguir las grandes zancadas de los dos hombres de la SD. Nos
sonri. Como si quiera decirnos algo.
A nosotros, dos soldados empapados por la lluvia y con los cascos relucientes
La vieja se haba rezagado un poco. El Unterscharfhrer Schultz la empuj con un gruido:
-Adelante, vieja. Tenemos prisa. No eres la nica invitada de esta noche.
Cogieron el ascensor hasta el tercer piso. Porta y yo salimos al pasillo para verle. Paulus nos lan-
z una mirada maligna.
-Qu estis mirando? Largaos en seguida, que estis de guardia -grit.
-Cllate! -replic Porta-. No eres quin para darnos rdenes, cretino.
-Ahora lo vers -aull Paulus, deteniendo el ascensor a medio camino-. No olvides que soy Unters-
charfhrer.
-Lo nico que eres t es un sucio cretino...
Paulus asom la mitad superior del cuerpo.
-Volveremos a vernos, pelirrojo.
-Sin duda -dijo Porta, riendo-, pero ser mejor que hablemos de la razzia que hiciste en el nmero 7 de
la Herbertstrasse. Algo me dice que ese da la rueda habr girado, pero a mi favor. En nuestro Regi-
miento hay sitio para ti y yo me ocupar de tu persona.
-Qu sabes de las razzias? -pregunt Paulus, incmodo.
-Muy pronto lo sabrs, ladrn.
-Ests loco? Tratar de ladrn a un Unterscharfhrer de la SD!
-S, y lo repetir cundo y dnde se me antoje. Demndame por difamacin!
Paulus blasfem y despotric, y el ascensor sigui su camino.
Porta se peg una palmada en un muslo.
-El muy cretino no pegar un ojo en toda la noche.
-Qu sucedi en el nmero 7 de la Herbertstrasse? -pregunt.
-A decir verdad, no gran cosa -confes Porta-. Pero por lo visto, lo suficiente para darle miedo. S que
particip en una razzia hace cuatro das; ya sabes, cuando fueron a buscar a las mujerzuelas que hab-
an ocultado a unos desertores.
-Pero esto no basta -observ.
-No, pero otra prostituta que tambin vive en el nmero 7, me ha explicado que Paulus y su compaero
robaron los cupones de abastecimiento de las dos detenidas. Y unos billetes que estaban escondidos
dentro de una estatua de yeso, tambin han desaparecido. Yo no estaba seguro de que fuese cierto;
pero, a juzgar por la cara que ha puesto se, he dado en el blanco.
-Tienes intencin de denunciarlo?
-No soy completamente idiota -replic Porta, riendo-. Primero, le sacar todo lo que tenga. Y cuando
ya no pueda ser til, le enviar a Fuhlsbttel, sin que nadie sospeche que he sido yo. El da en que ese
tipo se encuentre en una unidad disciplinaria, me emborrachar de alegra.
-Mientras a nadie se le ocurra algn da pegarte un balazo en la nuca, disparado con silenciador... Ests
jugando con fuego.
-Bah! Son unos cobardes. Desde Himmler hasta el ltimo de la banda, son unos pobres diablos. La
nica manera eficaz de protegerse contra ellos es saber algo que les comprometa.
-Qu querrn hacer con esa viejecita? -medit en voz alta.
-Sin duda es una chiflada que ha hablado en exceso -contest Porta, indiferente-, Qu puede impor-
tarnos a nosotros?
-Crees que la torturarn?
-Si creen que oculta algo...
Nuestras botas claveteadas resonaban. Las cansadas luces de los faroles se reflejaban en los fusi-
les y en los mojados cascos.
-Qu te parecera una taza de t con Slibowitz? -pregunt Porta.
-Un poquito de t y mucho Slibowitz. Y despus, una gach.
-Si por lo menos la guerra hubiera terminado... Te imaginas? Si la gente abriera las ventanas all arri-
ba, en el nido de la Gestapo, y empezara a gritar: La guerra ha terminado! Me quitara el uniforme
en el acto y me sentara en el muelle balanceando las piernas. Y bebera cerveza con los vagabundos.
Porta se ech a rer. Peg una patada a una caja de hierro.
-Ests completamente chiflado. Vaya idea! Esta guerra no terminar nunca; por lo dems, tal vez no
convenga desearlo. Nuestros queridos enemigos estn tan vidos de venganza que no estableceran
distinciones. Nos metern en sus minas de carbn, y all, si lo deseas, podrs reventar.
-No es cierto. Siempre los hay que salen bien librados.
-De acuerdo. Pero no nosotros, los esclavos. Tal vez Bieler, all arriba. El Bello Paul. Es un cazador
de hombres muy bien dotado. Y siempre podr ser til. Pero, para qu podemos servir nosotros dos?
Anda o Revienta tena razn el otro da. Esta guerra empez millares de aos antes de Mahoma. An
dura y proseguir durante miles de aos despus de que hayamos estirado la pata. Imaginamos que
las guerras se renuevan, pero, en realidad, siempre es la misma, librada en frentes distintos y de ma-
neras diversas.
Me encog de hombros, pensando en la conversacin de el Viejo y del legionario. Los capitalistas
provocan la guerra, haba afirmado el pequeo legionario, y no quieren que termine. La hacen prose-
guir, con cortos entreactos.
-Si hablas as es que eres comunista -dijo Heide.
-Esto es un puro absurdo -haba interrumpido el pequeo legionario-. Soy soldado, un soldado perfec-
to. Y al diablo con los comunistas y los nazis, pues yo no hago ms que lo que se me ordena!
-Y te gusta? -le haba preguntado el Viejo.
-Por Al, no! Pero nadie me pregunta qu me gusta. Es algo que hace que me desprecie a m mismo.
-Pero, entonces, por qu lo haces?
El legionario se haba redo mientras se inclinaba hacia el Viejo.
-A quin crees que le gusta esto? Y, sin embargo, podemos detenernos y volver a nuestras casas?
No. Hay que ser idiota para hacer una pregunta as. Por qu no deja la gente de pagar sus impues-
tos? Por qu no conducen sin permiso? Por qu pagan el pan? Porque temen que les enchironen.
Slo por algn tiempo. Pero si nosotros nos detenemos, no se contentarn con meternos en chirona.
Nos pegarn a una pared y, antes de hacerlo, nos rompern todos los huesos. Puedes citarme un solo
soldado que haya conseguido escabullirse? El ao pasado lo intentaron ciento sesenta y cuatro. Se los
cargaron a todos.
El Viejo acab por decirle que se callara. El pequeo legionario saba de qu hablaba. Conoca
todos los cuarteles, desde el mar de China hasta las tundras de Nordland.
-Ah! Si por lo menos se le viera el fin a esta guardia...! -suspir-. Estoy empapado. Esta mierda de
lluvia se te mete en la espalda.
-Si por lo menos hubiese un gato, disparara contra l! -coment Porta, riendo-. Esto resulta monto-
no.
-Cuando terminemos, podemos ir a casa de ta Dora -propuse-. All siempre hay chicas estupendas.
-Primero he de ir a Las tres liebres -replic Porta-. Bernhard el Empapado debe nueve rondas.
Porta abri su libretita negra.
Habamos llegado junto a la entrada amurallada, con las pequeas almenas.
-Entremos a hacer un pquer -propuso Porta-. Hermanito y Heide llegarn en seguida. Traern el bi-
dn. Nos calentaremos un cuarto de hora. Aqu nadie nos ve.
Se quit el casco, dej su fusil en el suelo.
-Tal vez incluso demos ocasin a un pobre tipo para que eche a volar todo esto. Te aseguro que los hay
que sienten deseos de hacerlo.
Nos acurrucamos en un rincn para discutir las probabilidades de revender los objetos robados
en la armera.
-Anda o Revienta ha conseguido dos mil cascos de acero -explic Porta-. Estn depositados en casa de
un sueco, que es portero en la Bernhard Nacht Strasse. En la Thalstrasse hay un cerrajero que se los
quedar. Habr que depositarlos en un almacn de la Ernst Strasse, diagonalmente opuesto a la esta-
cin de Aliona. Pero no podremos transportarlos en nuestros furgones.
-A cunto paga el kilo? -pregunt-. S dnde hay una buena cantidad de cartuchos vacos, pero habr
que irlos a buscar por la maana temprano y necesitaremos un camin con matrcula SS. El permiso
de conducir debe de llevar el sello SS-Regimiento del Fhrer, de lo contrario no podremos salir.
Estn muy recelosos. Es a causa de la desaparicin de dos locomotoras. Me dio el soplo un Schtze
de las SS. Odia a las SS. Una vez, intent largarse y se encontr en Heuberg. No se lo ha perdonado
nunca.
-Nos pagar a 67 pfennig el kilo -dijo Porta-. Con un poco de suerte conseguiremos 69, pero no ms.
Hermanito se encargar de las matrculas. Despus, cogeremos el Krupp, el Diesel de seis tone-
ladas. Se parece como un hermano a los camiones de las SS. Tu compaero de las SS deber facili-
tarnos el permiso de salida.
-Cunto hay que pagarle por eso?
-Un puntapi en el trasero! No olvides que estamos de guardia en la Gestapo. Slo con lo que ha con-
tado ya tiene derecho a un billete de ida hasta Torgau.
-Cuidado! Viene alguien!
Escuchamos. A lo lejos, se oan unos pasos. Porta asom el can de su fusil por una almena.
-Si es un tipo de la Gestapo, me lo cargo. Explicaremos que le hemos confundido con un saboteador.
-Ests loco? Tendremos conflictos.
-Qu importa! Vale la pena.
Se oy un ruido metlico.
-Son Hermanito y Heide -dijo Porta.
Los descubrimos. Salan de detrs del refugio del parque. De vez en cuando, se detenan y agita-
ban mucho los brazos. Hermanito llevaba una botella en la mano.
-Alabado sea Dios por la pata hueca del caballo imperial! -dijo Porta-. A nadie se le ocurrira mirar
all.
Hermanito dej or su risa caracterstica. J ulius Heide rezongaba.
-Ya vers esa especie de cerdo -gru-. No puedo soportarlo.
-Es un homosocialista, un verdadero cretino -deca Hermanito.
-Es una basura. Le aplasto los hocicos -prometi Heide. Se detuvo, escupi en la acera y golpe enci-
ma con su bota claveteada-. Esto es lo que har con l.
-He visto a muchos cerdos en mi vida -prosigui Hermanito, gesticulando.
Perdi su casco, que rod por la acera con un ruido enorme.
-Estn hablando del Feldwebel Brandt -dijo Porta, riendo-. ste est predestinado a que lo asesinen, y
algo me dice que Hermanito y J ulius son los hombres escogidos para realizar esta tarea.
Hermanito recogi su casco, volvi a colocarlo en su sitio, y anunci:
-Voy a saltar sobre su barriga hasta que reviente.
Heide asinti con los dientes apretados.
-Hermanito, slo pensarlo me da vueltas la cabeza. Todo era reglamentario. Soy el soldado mejor ves-
tido y ms cuidadoso de todo el Regimiento. S, de toda la Divisin, e incluso, mierda!, de todo el
Ejrcito.
-Esto s que es cierto -gru Hermanito-. Nadie te llega ni a la suela de los zapatos. Ni siquiera el
Hauptfeldwebel Edel. Eres el soldado ms guapo del Ejrcito.
Heide asinti muy orgulloso y se coloc reglamentariamente en el hombro su fusil ametrallador.
-An ms, Hermanito: el ms guapo del mundo. Fjate en mi barboquejo. Cinco aos de mi paga a que
no puedes encontrar ni el menor rastro de moho. Si han llegado a examinarlo veces y ms veces este
barboquejo! Pero nunca han encontrado el ms pequeo fallo. En la escuela de suboficiales acababan
por mirarnos el trasero cuando no encontraban nada ms.
Heide se inclin hacia el suelo.
-Adelante, Hermanito. Mi trasero tambin est limpio. Me lo lavo tres veces al da con un guante de
aseo. Mi peine est an ms limpio que cuando lo compr. Mide las uas de mis pies: medio milme-
tro: ni ms, ni menos. Qu es lo primero que hago despus de cavar un agujero? Eh, Hermanito?
-Te limpias las uas -murmur ste.
-Exactamente, y con un limpiaas. No con la bayoneta, como t y los dems.
Heide se quit el casco.
-Dime si encuentras un solo cabello que no sea reglamentario. Incluso mis piojos andan a paso de mar-
cha y circulan por la derecha. Pero Leopold Brandt, el Feldwebel del diablo, me ha atrapado a causa
de una raya torcida. Es la primera vez en los anales de la guerra que le ocurre una cosa as a un sol-
dado como yo. Sabes lo que se ha inventado para demostrar que mi raya no era derecha? Un telme-
tro de artillera. Me ha hecho colocar en el otro extremo del terreno de ejercicios, despus ha subido
al techo de la 3. Compaa y, mirando por el telmetro, ha demostrado que mi raya no era bien recta.
Pero te juro que no volver a ocurrir. Desde ahora, me peinar hasta los pelos del trasero. Por qu es
de esta manera?
Hermanito se son ruidosamente con los dedos, carraspe, ech la cabeza hacia atrs como un
lama y apunt con justeza al guila de la cruz gamada que haba en la pared.
-Debieron molestar a su madre cuando le llevaba.
-Es un aborto -dijo Heide.
-Ah! Si pudiramos llevrnoslo con los rusos...! Le enviaramos delante, el primero, y nosotros ata-
caramos al cabo de dos horas. A m me atrap a causa de un dedo del pie aplastado.
-Esto es muy propio de Leopold -exclam Heide en la calle silenciosa.
Y golpe furiosamente el suelo con la culata de su fusil ametrallador.
Entraron en el refugio.
-Vais a cargaros a Leopold? -pregunt Porta.
-S, confa en nosotros. Estamos hartos -sise Heide-. Si en el prximo ejercicio de tiro real consegui-
mos tenerlo en el 3 como marcador, se ha terminado el guapo Leopold.
-Cmo lo haris? -pregunt.
Hermanito se dobl por la cintura e hizo un ademn a Heide.
-Se lo decimos?
Heide asinti.
-Si juran no decirlo a nadie...
Porta y yo lo prometimos.
Hermanito se mostr radiante, bebi un largo sorbo de Slibowitz, eruct y pas la botella a
Porta.
-Escuchad bien. El otro da, cuando estaba de servicio en el comando de operaciones, en el campo de
tiro, empec a meditar una pequea sorpresa para el llamado Leopold Brandt. Me las arregl para ser
el comodn del Oberfeldwebeld Paust. Haba que cambiar una placa en el 3. Ofrec cerveza a toda la
pandilla, para que tuvieran que orinar incesantemente, y no se atrevieron a hacerlo fuera de las letri-
nas. Ya sabis que Hinka se pone furioso si los refugios apestan. Detesta que se orine sobre el Tercer
Reich. As, pues, en cuanto se marcharon sold la placa muy baja. De este modo, la cabeza queda sin
proteccin cuando se est en pie en el observatorio. Admirad mi trabajo, muchachos: nadie sospech
que estaba en el 3. El andamiaje est cubierto con arena fina. Ya sabis que a Leopold le gusta hacer
el cretino en el observatorio. Como es Anda o Revienta quien establece las listas de tiro, le ser fcil
situar a Leopold en el 3. Siempre terminamos con unos disparos con teleobjetivo, y slo contra el 3.
Empezis a entenderlo?
Hermanito se retorci de risa. Dirigindose a Heide, dijo:
-A ti, J ulius, y a ti, Porta, no os costar nada colocar unas balas en la aspillera donde Leopold tiene la
cabeza. Y es culpa vuestra si disparis un poco desviado?
-Todo es muy lgico -aprob Heide-. Casi resulta demasiado sencillo para ser cierto. Pronto tendremos
ejercicios de tiro real. Anda o Revienta nos los ha dicho. Ni el Fhrer en persona puede salvarle la
cabeza a Leopold. Y hacia el final del ejercicio, pues el legionario nos habr colocado los ltimos de
la lista, vaciaremos los cargadores en la aspillera de Hermanito.
-Y si baja del observatorio? -observ.
-Hemos pensado en eso -dijo Heide-. Lo hemos cronometrado. Necesitar por lo menos diecinueve
segundos para alejarse de la aspillera, y en diez segundos Porta y yo tenemos tiempo sobrado para
meterle dos balazos en la sesera. En toda su vida ha estado tan atrapado.
Hermanito permaneca doblado sobre s mismo.
-Se quedar calvo hasta por dentro del crneo.
-Es el mejor asunto desde hace mucho tiempo -exclam Porta.
-Cuidado -les advert-. Si el Viejo sospecha algo, estamos listos. Esto es homicidio premeditado.
-Oye, crees que ests en el Ejrcito de Salvacin? -pregunt Porta-. Homicidio? Legtima defensa!
Si estrangulas a una prostituta, eso s que es homicidio.
-Eso slo lo hacen los malos sujetos -dijo Hermanito-. Pero, de todos modos, estn condenados a
muerte. Leopold me castig por un dedo del pie. Todo lo dems era impecable. Lo haba repartido
todo a los reclutas con orden de dejarlo en perfecto estado. Uno de ellos puso mala cara; me ocup de
l sin prdida de tiempo. Despus, me limpi el fusil como nunca lo haba limpiado nadie. El propio
Leopold se qued atnito.
-Qu le hiciste? -pregunt Heide-. Le atizaste?
-Desde luego. Le pegu dos o tres mamporros. Pero no era suficiente. No, le met los hocicos en la fo-
sa de las letrinas de los prisioneros rusos. Incluso un viejo sargento que haba entre los prisioneros
me dio la razn cuando supo el motivo. Hasta me propuso que le dejara ahogar dentro; pero yo soy
humano. Le nombr mi ordenanza personal con derecho a ofrecerme cerveza todos los sbados.
-Le quitas todo su sueldo? -pregunt Porta.
-No, de ninguna manera. Le dejo un marco para que pueda comprar productos de limpieza.
-Un da te atraparn, Hermanito -le profetic.
-Es posible, pero saldr adelante, en tanto que el que me denuncie ir a parar al hospital.
-Hay que tener piedad de Leopold -interrumpi Heide-. Le dispararemos en plenos morros. Ser el da
ms hermoso de mi vida.
-A propsito. Sabis que ha solicitado el traslado a las SS? -dijo Porta-. Pero le han rechazado. Slo
mide 1,67 metros. No los cogen por debajo de 1,72.
Sac los dados de un bolsillo, los sopl, los agit en una mano y despus volvi a soplar sobre
ellos.
-J ugamos una partida?
Hermanito le contempl con inters. Estaba acurrucado en el suelo.
-Por qu tanta comedia, Porta? Todo el mundo sabe que estn cargados.
Porta mene la cabeza con indignacin.
-Te equivocas. Tengo dos juegos. ste es el bueno.
-Ests enfermo? -pregunt Heide, sorprendido.
-Chitn! -replic Porta-. Por cierto, esto me recuerda que me debes dos litros de Slibowitz y doce
pipas de opio. Ayer era el da de pago. Por lo tanto, ahora ser un ochenta por ciento ms. J ulius, tus
deudas se te suben a la cabeza.
Sac su cuadernito negro, se humedeci un dedo y empez a hojearlo.
-Vamos a ver... Ah! Aqu ests, cerdo: J ulius Marius Heide. Unteroffizier, nacido en Dormur, sir-
viendo en el 27. Regimiento, 5. Compaa, 2. Seccin, 3.
er
Grupo. Eres t?
Heide asinti dbilmente.
Porta se llevo al ojo su monculo roto y pidi a Hermanito que le ilumina con la linterna:
-Cuatro de abril: nueve botellas de vodka. Siete de abril: tres botellas de Slibowitz. El 12 era tu
cumpleaos; mala suerte. Deberas maldecir a tu madre por no haberte estrangulado en el momento
de nacer. Bueno, as, pues, estbamos diciendo: 712 marcos y 13 pfennigs, 21 botellas de Slibo-
witz, un litro de agua de rosas, 9 pipas, aguardiente dans, media caja de Dortmunder. Despus, est
el da 20, el aniversario de Hitler, da siniestro entre todos. No olvides que has sido miembro del par-
tido.
-S, pero eso ha terminado -protest Heide.
-No por tu culpa, sino porque te echaron -dijo Porta brutalmente-. No queran verte ms. En el aniver-
sario del seor Hitler slo perdiste dinero: 3.412 reichsmarks y 12 pfennigs. Puedes aadir un ochen-
ta por ciento. No conseguirs salir de sta, J ulius.
-Debe de ser maravilloso saber escribir! dijo Hermanito con admiracin-. S fuese yo, pronto me
hara rico. Me bastara con cargarme a uno de esos tipos que se pasean con esos talonarios de che-
ques en el bolsillo. Los firmara y ya slo tendra que ir a buscar la pasta.
Nadie contest. Hubiese resultado demasiado largo explicarle que el truco de los talonarios de
cheques no era tan sencillo como imaginaba.
-J ulius prosiguio Porta-, sabes que soy buen compaero. Me doy cuenta de que tu deuda te pesa. Qui-
siera saldarla.
-La anulas?
A Heide le cost trabajo creerlo.
-Exactamente -afirm Porta, sonriendo con astucia.
-Vosotros sois testigos! berre Heide, cada ms nervioso.
-Calma, calma interrumpi Porta, secamente, para enfriar el entusiasmo de Heide-. Primero, he aqu
mis condiciones. Me das tres piezas de sbanas. Las que tienes escondidas en la habitacin de la Es-
coba. Y quiero tambin las dos barricas de arenques holandeses que t y la Salchicha habis dejado
en casa del dentista, en la Hein Hoyer Strasse.
La sorpresa de Heide fue enorme. Su cerebro dej de funcionar. Aspiraba las palabras de Porta.
-Maldicin! Cmo lo sabes?
Los ojillos porcinos de Porta brillaban. De modo que era cierto! Se senta lo bastante seguro de
s mismo para aprovechar ms su ventaja:
-An se ms de lo que imaginas.
-Tambin las alfombras de la Paulinen Platz?
-Desde luego -respondi Porta secamente-. Me las das tambin. Despus, anulo tu deuda y cierro los
ojos respecto a lo dems.
Era un golpe arriesgado, pero tena la suerte de cara.
-No intentars sonsacarme?
Heide permaneca en guardia.
-Palabra de honor -prometi Porta, levantando tres dedos en el aire.
-Tu palabra me la meto donde yo s. Dame un recibo para los arenques, las sbanas y quinientas vein-
ticinco alfombras de lana.
-He dicho todas las alfombras -insisti Porta.
-Exageras un poco! -aull Heide-. Ochocientas alfombras! Te das cuenta de que representan mucho
ms de lo que te debo?
-Olvidas mi discrecin, que cuesta cara. Tambin podra ir a buscar los artculos, en vez de perder el
tiempo discutiendo contigo.
-No pensars denunciarme? -pregunt J ulius Heide, indignado.
-Ya lo creo que s, si valiera la pena. No hemos olvidado la historia del campesino
22
.
-Esto es, ponte sentimental -gru Heide-. Pero voy a decirte una cosa. Los arenques y las alfombras
queman los dedos, y yo no s nada si te atrapan.
-No te preocupes -dijo Porta-. Ese da iremos juntos a chirona. Cogidos de la mano, como los dos bue-
nos amigos que somos.
-Por qu?
-Verdaderamente, eres obtuso -replic Porta, riendo-. Vas a buscarme las alfombras y me las revendes.
Yo slo estoy aqu para cobrar o para controlar, si lo prefieres.
-No tienes un pelo de tonto, pero no te imagines que conseguirs un tomo de lo que queda.
-Ya veremos.
-J ams! -grit Heide-. Yo tambin s cosas tuyas. Tengo un amigo que es comandante responsable en
el almacn de las SS. Me ha explicado que buscaban a un ladrn que haba birlado cascos de acero.
En Fuhlsbttel hay un calabozo preparado con todo lo necesario.
-Y a m qu me importa todo eso?
Porta no se dejaba impresionar.
-Es a ti a quien buscan! -chill Heide, acusador.
-Callaos -dije-. Despertaris a todo el mundo.
-Si sigues metindote en mis asuntos -amenaz Heide-, irs a partir piedras a Torgau, Herr Obergefrei-
ter J oseph Porta.
Hermanito puso trmino a la discusin. Mir a su alrededor, y dijo con aire misterioso:
-Cuando Leopold haya estirado la pata, me atiborrar de salchichas. Con Slibowitz.
Heide asinti con la cabeza.
-Leopold y sus colegas pueden sentirse orgullosos. Su trabajo es de primera clase. Han hecho de noso-
tros lo que han querido. Unos tipos temerarios. Acero Krupp.
-El acero Krupp es mantequilla en comparacin conmigo -dijo Hermanito, pegando un puetazo co-
ntra la pared de hormign.
sta se agriet. Era como si la hubiese golpeado con un martillo. De todos nosotros, l era el ms
fuerte. Poda partir un ladrillo en dos. Haba desnucado a una vaca propinndole un golpe con el canto
de la mano. Tambin Porta poda romper un ladrillo, pero necesitaba dos golpes. Steiner se despellej
horriblemente la mano cuando lo intent. Pero, despus, se haba ejercitado mientras la llevaba enye-
sada, y ahora consegua hacerlo con bastante facilidad.
Todo el mundo era capaz de romper el mango de una pala. Por el momento, Hermanito haca
prcticas con una barra de hierro.
Fue un soldado mogol quien nos ense aquel golpe. De uno solo envi a Hermanito al suelo.
J usto entre los ojos. Quedamos tan atnitos que le ofrecimos la libertad si quera ensearnos el truco.
Lo hizo en seis semanas. Le entregamos un uniforme alemn y nos lo llevamos con nosotros.
Nos separamos la vspera de Navidad. Le vimos cmo atravesaba las lneas corriendo. Estba-
mos algo tristes, porque era un buen tipo. Despus, le olvidamos.
Se oy un ruido de pasos que se acercaban. Aguzamos el odo. Parecan los de un soldado.
-Quin ser? -pregunt Porta-. Ve a ver, Hermanito.
Haciendo ms ruido del necesario, Hermanito sali del refugio.
-Alto, la contrasea! -vocifer.
Los pasos se detuvieron.
-Oh, ya est bien! -dijo una voz en la oscuridad-. Deja de hacer el cretino.
-La contrasea! -repiti Hermanito-. O disparo!
-Ests chiflado?
Habamos reconocido la voz de Barcelona, pero Hermanito tena el diablo en el cuerpo.
-La contrasea o te convierto en un colador.

22
Vase Los Panzers de la muerte.
Amartill su fusil.
-Pero si soy yo, cretino -grit Barcelona, nervioso, refugindose en la cuneta.
Distinguimos la sombra de su casco.
Hermanito se mostr ms amenazador.
-La contrasea, o te liquido. Esto es la guerra, y la guerra es cosa seria. Nadie entrar aqu sin haber
dado la contrasea.
-Soy yo, maldito! -exclam Barcelona, con rabia, desde la cuneta-. Tu compaero Barcelona.
-No lo conozco, no tengo amigos. La contrasea, o disparo.
Se ech el fusil al hombro y apunt.
El miedo no nos dejaba respirar. Cuando Hermanito se pona de aquel humor, poda esperarse
cualquier cosa.
-Detente! -cuchiche Heide-. Tendremos problemas.
-Me importa un bledo! -berre Hermanito-. Soy un buen soldado, obedezco las rdenes. La contrase-
a o le pego un tiro.
Barcelona perdi la paciencia. Le acometieron escalofros al ver el fusil apuntando contra l.
-Matn de burdel, dispara si quieres. Puedes irte al cuerno con tu contrasea!
Salt por el aire y lleg junto a nosotros.
Hermanito se desternill de risa.
-Has tenido miedo, eh, pellejo de vino?
-Soldado del cuerno! -gru Barcelona-. Dime cul es la contrasea.
-Ni la menor idea -replic Hermanito con franqueza-. Tenemos una? T eres el Feldwebel. T debes
conocerla.
-Entonces, por qu haces el cretino de esta manera? -grit Barcelona.
Alarg la mano hacia la botella de Slibowitz.
-Psamela. El Viejo me ha enviado para anunciaros que esta noche os dejarn tranquilos. En la Gesta-
po trabajan de firme. El Bello Paul est pasando por la criba a sus subalternos. Una gran depuracin.
Abajo, forman cola para ingresar en la crcel.
-Qu han hecho? -interrog Porta, curioso.
Barcelona se frot las manos.
-De todo. Sabotaje. Insubordinacin. Negligencia en el servicio. Y, luego, otros pecadillos como co-
rrupcin y robo. -Se ech a rer-. Ni siquiera falta un pequeo asesinato. Si el Bello Paul sigue de es-
ta manera, maana por la maana estar solo all arriba. Los tipos se ensucian en sus calzones. Se les
puede ahogar con un cabello.
Porta movi la cabeza.
-Vaya suerte! Sera una estupidez no aprovecharla.
-Quieres ayudar al Bello Paul? -pregunt Hermanito, sorprendido.
-Exactamente. Pero no como t crees.
-Yo ya no entiendo nada -dijo Heide.
-Qui vivra, verra -dijo riendo el legionario, que casi adivinaba la idea de Porta.
Diez minutos despus, nos relevaban. Procurando hacer todo el ruido posible, entramos en la sa-
la de guardia donde Porta anunci:
-Yo me encargo de registrar a los polizontes cados.
El legionario insinu una sonrisa comprensiva.
-Bien, camarada. Olfateas la presa.
-Atencin, Porta! A esto se llama distraccin de fondos.
-Oh, por favor...! -empez a decir Porta.
Llamaron a la puerta.
El Viejo fue a abrir sin demasiada prisa.
Un secretario hizo entrar brutalmente a tres hombres de la SD.
-Aqu hay unos candidatos a la jaula. Cuidad de ellos.
El Viejo ech las rdenes de detencin sobre el escritorio.
Barcelona abri el registro de inscripcin y anot sus identidades y los motivos de su detencin.
Aquel registro se haba iniciado cuando el Imperio; despus, haba servido durante la Repblica de
Weimar; y segua sirviendo, ahora, bajo la insignia voltil nazi. El Viejo extendi sobre la mesa los
mandatos amarillos que llevaban en la parte superior, a la izquierda, la siguiente mencin:

El detenido ser presentado ante el alto tribunal SS de polica de guerra, en un plazo de cuaren-
ta y ocho horas. Provisionalmente, bajo la guardia de una Compaa penitenciaria.

Porta se haba colocado en medio de la sala. Haba cogido la gorra de Heide y se la haba puesto
al estilo de un Feldwebel, con la visera inclinada sobre el ojo izquierdo. Sonri con falsa benevolencia
a los tres detenidos.
-Miradme. Veis mi grado? No lo olvidis nunca. Tendris ocasin de conocerlo en las prximas
horas. Vosotros mismos decidiris sobre nuestras relaciones futuras. Puedo ser como un gatito al que
se acaricia en el sentido del pelo. Y puedo ser malo como un oso siberiano hambriento. Soy Oberge-
freiter, la columna vertebral del Ejrcito. Me llamo J oseph Porta, del 27. Regimiento. Vaciad los
bolsillos en la mesa.
Curiosos objetos aparecieron a la luz del da.
El SD Unterscharfhrer Blank contemplaba con ansiedad los cinco cigarrillos de marihuana que
acababa de sacar del forro de su guerrera.
Porta los seal.
-No te da vergenza? Esto es contrabando. Creo que hay que desconfiar de ti.
-Me los ha dado un prisionero -dijo Blank, intentando justificarse.
-Muy bien, a m tambin acaba de regalrmelos un prisionero -dijo Porta, triunfalmente, guardndose-
los en el bolsillo.
Se volvi hacia el SD Scharfhrer Leutz.
-Y t, tambin has recibido regalos?
Sin esperar la respuesta, separ cinco bolitas del montn.
-Ya slo falta la pipa. Maldita sea! Cmo te atreves, t, un SD, protector de la patria, a poseer opio?
Leutz baj la mirada. No saba qu deba hacer. Vociferara, blasfemara, pegara puntapis en
el bajo vientre de aquel cretino de Obergefreiter? Mir hacia Hermanito. Ms bien se inclinaba por un
puntapi. Pero aquel grandulln tena un aspecto demasiado peligroso. J ugueteaba con una pala de in-
fantera muy afilada. De repente, hizo algo que dej sin aliento a los prisioneros. Apoyando la pala en
el respaldo de dos sillas, rompi el grueso mango con el canto de la mano, de un solo golpe.
-Has visto, Porta? -grit-. Ya est! Psame uno de esos tres SD y le romper el lomo. Diremos que
ha intentado atacarte.
Leutz se estremeci. Prefiri capitular.
-Es tuyo. Coge lo que quieras. Porta se mostr altivo.
-Pues qu creas? -Sin esperar la respuesta del otro, cogi un reloj de pulsera y se lo llev a la oreja -:
Excelente reloj. Esto resiste toda una guerra.
Lo hizo desaparecer en su bolsillo. Leutz respir pesadamente, pero no protest. Los ojos de ave
de rapia de Porta se fijaron en un anillo que llevaba el SD Oberscharfhrer Krug. Era de oro repuja-
do. Representaba dos serpientes, cuyas cabezas eran dos diamantes.
-Dmelo, y esta noche estars tranquilo -prometi, alargando una mano.
Krug protest, indignado, intentando apelar a la probidad de Porta.
-Cllate, bocazas! -le interrumpi Porta-. Dame ese anillo y a toda velocidad. T mismo lo has roba-
do.
El SD Oberscharfhrer cambi de tctica. Se mostr grosero, es lo menos que puede decirse.
-Qu se ha credo usted, Obergefreiter? No ve quin soy yo? Basta de esto, o preprese!
Porta ri jovialmente.
-An no lo has entendido, eh, Oberscharfhrer? Oye, Anda o Revienta, qu te parece este aborto?
-Estpido -contest secamente el legionario.
-De lo contrario, no estara en las SD -aadi Pota, riendo.
Krug estaba furioso; olvid dnde se encontraba. Con las manos en la cintura, hinch el pecho a
la prusiana. Nos cost horrores ocultar nuestra sorpresa.
Slo el Viejo fingi no haber visto nada. Estaba absorto con el registro de detenidos, pero todos
sabamos que no senta la menor compasin por aquellos verdugos cados en desgracia.
-No veis que soy Oberscharfhrer? -vocifer Krug.
-No estoy ciego -repuso Porta, arrogante-, pero aunque fueses general tambin te enviara a la mierda.
Krug grit. Le fallaba la voz. Tartamudeaba de excitacin.
-Maldita sea! Exijo que se me respete! Debe de hablarme segn el reglamento. Soy el SD Oberschar-
fhrer Krug, un hombre que conoce su deber. Mucho cuidado con sus palabras, Obergefreiter.
-Residuo de letrina!
-Har un parte! -aull Krug.
-Tu parte me lo paso por el trasero -respondi Porta expresivamente-. Todo el mundo se re de tus par-
tes. Y hasta nueva orden, eres mi detenido.
Porta recalc las dos ltimas palabras.
-Ahora tendrs la amabilidad de regalarme todo lo que tienes, sin olvidar el anillo. Se lo ofrecer a Ve-
ra la Cachonda, de El Huracn 11, por las atenciones que siempre me ha tenido. Si vuelves a pro-
testar, no respondo de nada.
Luego, sealando a Hermanito, que se entretena con un juego de naipes que haba pertenecido a
Blank:
-se se ocupar de ti. Adora a los SD. Hace todo lo que yo le pido. Pero si eres un muchacho sensato y
prudente, le dir a Vera la Cachonda que el anillo es un regalo que me has hecho. Y dentro de varias
semanas, cuando ests marcando el paso en la Brigada Dirlewanger, pensaremos en ti.
Krug dio un respingo al or la palabra Dirlewanger. Pese a que la Brigada fuese muy Gekados,
Krug y sus compinches saban muy bien lo que quera decir. Era una brigada disciplinaria SS que tena
por nica misin aniquilar por todos los medios a los partisanos que haba en los grandes bosques al-
rededor de Minsk. Su jefe, el SS Brigadenfhrer Dirlewanger, era un antiguo presidiario que a causa
de su brutal cinismo y de sus tendencias sdicas haba obtenido el mando de aquella unidad. Su cruel-
dad era tan grande que incluso Himmler y Heydrich haban exigido que se le sometiera a un Consejo
de Guerra y se le condenara a muerte. La violacin de las prisioneras polacas era el menor de los car-
gos que pesaban contra l. Pero aquel sdico asesino estaba bajo la proteccin del jefe de las Escuelas
de Oficiales SS, el SS Obergruppenfhrer Berger, quien, el 22 de noviembre de 1941, haba empleado
ms de una hora en convencer a Heydrich y a Himmler de que era necesario tolerar al Brigadenfhrer
Dirlewanger. Estos argumentos impresionaron sobre todo a Heide, quien tena las mismas teoras que
Berger. Haba que combatir el terror mediante el terror. Hasta su muerte, Heydrich sigui convencido
de que la victoria pertenecera al que mejor utilizara la violencia. Tres das antes del atentado de Praga,
escriba:
No es usted ms que un campesino sentimental, que no comprende nada de la guerra que libra-
mos. Es probable que haya que exterminar al noventa por ciento del pueblo alemn. Slo debera
existir una forma de castigo: la decapitacin. Resulta muy caro alimentar a los prisioneros. He orde-
nado a mi Einsatzkommando que fusile a las brigadas de prisioneros en cuanto terminen su trabajo.
Los transportes no son de ningn modo rentables.
Los hombres de Dirlewanger estaban condenados a muerte, tanto por el enemigo como por sus
compatriotas. Eran eliminados en cuanto se les sorprenda solos. Se les reconoca con facilidad por las
dos granadas doradas que llevaban en sus cuellos negros de SS. Oficialmente, se les daba dos meses de
vida. Cuando se celebraba alguna fiesta en el Estado Mayor de Dirlewanger, lo que ocurra a menudo,
se enviaba un comando a hacer una razzia por las ciudades de Polonia o de la Rusia blanca para con-
seguir mujeres.
La carrera de Dirlewanger tuvo el final que mereca; pero, por desdicha, demasiado tarde. El
mismo haba inventado el brbaro castigo de tostar a los prisioneros lentamente, sobre una hoguera.
Encontraron a Dirlewanger colgado de un rbol, la cabeza hacia abajo, ennegrecido como un pedazo
de pan demasiado tostado. Unos partisanos polacos explicaron que la operacin fue realizada por ocho
hombres de su brigada. Al parecer, Dirlewanger estuvo gritando cuatro horas y media, mientras que
los ocho tipos formaban crculo alrededor del rbol, y cantaban:

So weit die braune Heide geht,
ghrt das alles mir.
Ich bin ein freier Wildbrestchtz...

Los partisanos no tocaron a los ocho hombres. En el Museo de Guerra de Varsovia puede verse
un cuadro que conmemora este acontecimiento. Se reconoce con claridad el rostro de Dirlewanger so-
bre las llamas. Esto ocurri el 21 de enero de 1945.
El SD Oberscharfhrer no se haca ilusiones sobre su futuro. Saba lo que le esperaba. Haba
visto salir a muchos con destino a la temida brigada, pero nunca haba visto regresar a nadie. Todos
desaparecan sin dejar rastro, lo mismo que su documentacin. Desde luego, siempre quedaba una pro-
babilidad entre mil. Esto dependa del comandante de la prisin militar de Torgau, pero el coronel
Blanco no era nada blando con los SD en desgracia. Krug se prometi portarse de manera ejemplar,
maldecir a la SD, etctera. Cuando el coronel fuese informado por sus confidentes, tal vez le hiciera el
favor de enviarle a un regimiento disciplinario.
De todos modos, Krug protest dbilmente contra las pretensiones de Porta.
En dos zancadas felinas, Hermanito estuvo a su lado.
-No rechistes, SD mo. Haz lo que te dice. Vaca los bolsillos. -Le empuj hacia la puerta del calabo-
zo-. stos son tus aposentos hasta que te vengan a buscar tus compinches.
Porta se ech a rer.
-Mala suerte, Krug. Ests bajando la pendiente. Ya has sido olvidado, has dejado de existir.
-Cmo se siente uno cuando es un muerto viviente? -pregunt Hermanito, interesado.
-No es nada divertido -protest Krug, secndose la frente con un pauelo no muy limpio, en el que
haba bordadas unas iniciales que no eran las suyas.
-No querrs que nos pongamos a lloriquear.
Krug murmur algo incomprensible.
Hermanito cogi el anillo, lo olfate y lo examin cuidadosamente.
-Podra revenderlo en casa de Emil. Di, Porta, qu lleva escrito dentro?
-P. L. Explcanos quin era P. L., Krug.
-Paula Landau. Muri en Neuengamme.
-Te regal el anillo porque la trataste bien? -interrog Porta con suavidad.
Krug se acarici la nuca, mirando alternativamente a los dos amigos. Prefera no entrar en deta-
lles sobre el caso Paula Landau. Ella estaba ya casi moribunda cuando lleg a Neuengamme. Krug
haba pasado unos das muy malos, temeroso de que los hechos llegaran a saberse. El Bello Paul era
muy extrao en estas cosas. No tena inconveniente en ordenar torturas espantosas, pero, ay de quien
tomara tales iniciativas por su cuenta! Aunque fuera en defensa propia. Ninguno de los componentes
del grupo pudo olvidar nunca el final del Unterschadfhrer Willy Kirsch, tostado a fuego lento empe-
zando por los pies. Muy despacio. La operacin haba durado tres semanas. Y todo por cinco mujeres
que, de todos modos, estaban destinadas a la horca.
Krug se estremeci. Haba que desviar el inters de aquellos dos tipos por Paula Landau. En
aquel momento, parecan muy tranquilos. Pero Krug comprenda que slo se trataba de una actitud.
Eran unos demonios. Con aire indiferente, desenrosc el tacn de su bota y apareci un escondrijo se-
creto. Krug sac dos billetes de cincuenta dlares y una cpsula de polvo blanco.
Porta fingi sorpresa. Olfate los polvos.
-Cocana... Has debido de ser rico. Cmo te las has arreglado para caer tan de prisa?
Krug se retorci las manos.
-No te molestes -prosigui Porta-. Aqu no somos muy delicados.
Hermanito hizo un ademn severo y tom la palabra.
-Si te confiara los secretos de mi vida, te caeras sentado, SD de mis pecados. Dicen que Hermanito es
tonto, pero no hasta el punto de que confiese lo que no se puede demostrar. Slo le condenan a uno
en la medida de lo que confiesa. Mientras no has confesado, los jueces y dems granujas no pueden
hacer nada. Has confesado t, SD de mis desdichas?
Krug indic que s. Cualquiera lo hubiese tomado por un cristiano en la fosa de los leones.
-Idiota...! -coment Hermanito con sequedad.
-Qu has confesado? -interrog Porta, curioso.
-Chantaje. En Friedrichsberg haba una gach. Desde haca tiempo tenamos a su fulano. Yo lo haba
hecho a menudo, sin pensar en que hubiera peligro. Pero la muy ladrona fue a ver al Bello Paul.
-Hubiese podido negar -dijo Porta.
-Imposible. Me tendieron la trampa.
-Y te has metido en ella como un solo hombre...
Hermanito ri de buena gana.
-Por eso ests con nosotros.
-Y muy pronto te encontrars camino de Dirlewanger -aadi Heide alegremente.
-Has sido demasiado ambicioso, amigo -prosigui Hermanito-. No hay que matar la gallina de los hue-
vos de oro. Yo, por ejemplo, si alguna vez me encuentro ante diez pipas de opio, slo cojo ocho.
-As es como se hace -asinti Barcelona.
-S, pero arramblis con todo lo que tengo -contest Krug sin mucha conviccin.
-Contigo es distinto -exclam Hermanito-. Porque, aunque respires an, eres hombre muerto. En tus
papeles hay una raya roja. Nadie quiere conocerte. Los partisanos del padrecito Stalin te esperan ya
en los bosques de Minks. Sabes lo que hacen con los secuaces de Dirlewanger que caen vivos en sus
garras?
A Krug le daba vueltas la cabeza.
-Qu les hacen?
Hermanito ri diablicamente.
-Explcaselo t, Porta.
Porta se humedeci los labios y, despus, escupi en el pavimento liso y reluciente.
Krug sigui con la mirada el chorro de saliva.
-Te interesa? -pregunt Porta, con una sonrisa-. Te dejo que lo limpies. Tus compaeros de Fagen me
ensearon el truco.
-No es culpa ma. Nunca he estado en Fagen.
-Eres un mierda -decidi Porta-. Si no has estado tambin en Fagen es por pura casualidad. Algn da,
cuando se salden cuentas, nadie habr hecho nada. Todo el mundo habr obedecido rdenes superio-
res hasta llegar al que est en lo ms alto de la escalera.
-No es culpa ma -repiti Krug.
-Claro -replic Porta-. Te obligaron tambin a ingresar en la SD, no?
-Bueno, tal vez no exactamente -confes Krug-. Pero en el SS Infanterieregiment Deutschland eran
unos cretinos. Aqu se est mejor.
Por primera vez el Viejo levant la cabeza. Mir con fijeza a Krug. Iba a hablar, pero renunci y
volvi a ensimismarse con el Registro.
-Evidentemente, esto es mejor -repuso Porta-. En el regimiento Deutschland haba que dar la impre-
sin de que se era un hroe. Un hroe con los pantalones sucios. Aqu, son los dems los que tienen
los pantalones sucios. Entiendo. Pero algn da lo pagars caro.
-Cllate, Porta, ests diciendo tonteras -interrumpi Hermanito-. Cuenta a este tipo lo que hacen los
partisanos del bosque. Se orinar de miedo. He de confesarte, Krug, que, comparados con los artesa-
nos de Stalin en Minks, vosotros, pequeos hitlerianos, carecis por completo de imaginacin. Te
acuerdas del tipo que encontraron en el hormiguero, Porta?
-Esta historia del hormiguero es muy vieja -interrumpi Krug-. La conocen hasta en la Polica SS.
-No lo dudo -dijo Porta-. Pero, conoces esta otra? Te atan entre dos rboles, como un arco. Y los
cuervos te pican lentamente los ojos. Slo podrs escapar cuando los pajarracos se te hayan comido
los tendones. Pero mucho antes habrs muerto.
-Slo vi una persona que haya escapado con vida -dijo Hermanito-. Era la espa Nadasja de Mojilev.
Pero nadie volver a divertirse con ella. Antes de caer en manos de los partisanos, no estaba mal del
todo. Era una gach estupenda. pero cuando la encontramos, toda su belleza haba desaparecido.
Barcelona Blom ri sarcsticamente.
-La dejaron bien arreglada. Ahorcaron montones de tipos por su culpa. Fue uno de nuestro grupo quien
les dijo dnde estaba escondida.
-Qu le hicieron? -pregunt Krug.
-Le marcaron dos grandes cruces gamadas en las nalgas -explic Hermanito-. Minutos despus de
haberla bajado del rbol, se lanz bajo un tanque. Estaba completamente chiflada. Todo le daba un
miedo atroz.
-Maldita sea! -aadi el legionario-. Estos partisanos son unos tos de pelo en pecho. Los insurrectos
del Rif no lo hubiesen hecho mejor.
-Os acordis del SS Hauptsturmfhrer Ginge, de la compaa de Guardia, en Minsk? -pregunt Porte
con entusiasmo.
-El que asaron como un cerdo? -pregunt Barcelona.
-Eso es -dijo Porta-, y ni siquiera era de la Dirlewanger. Un Waffen SS Offizier completamente vulgar.
Quieres un buen consejo, Krug?
Krug indic que s. Estaba muy plido.
Porta ri suavemente.
-Vlgame Dios! Ests metido en un buen lo, Krug! En cuanto dispongas de un minuto en Fuhlsbt-
tel, chate una cuerda al cuello. Si empiezas por comparecer ante el tribunal de guerra, ya no te que-
dar ninguna probabilidad. Te pondrn unos grilletes que ya no te quitarn hasta el momento de en-
tregarte a Dirlewanger. No imagines que van a enviarte a una F. G. A.
23
. No querrn saber nada con-
tigo. Un SS slo viene con nosotros por delitos menores. No, la cuerda ser lo mejor y lo ms senci-
llo para ti. Los tipos de Dirlewanger son enviados a los peores lugares. Cada operacin equivale a
una ejecucin colectiva. Nadie les quiere.
Krug, el SD Oberscharfhrer, el duro de los duros, lloraba. Nunca lo haba credo de veras. A
menudo, se lo haban profetizado, pero siempre haba rehusado creerlo. Ahora estaba convencido.
Qu hacer? No quera saber nada con las dos granadas sobre el cuello negro. Oy que Hermanito le
deseaba las buenas noches desde lejos.
La gruesa puerta del calabozo se haba cerrado ruidosamente. Ahora estaba aislado del mundo en
el que haba vivido hasta entonces. Se dej caer en el suelo. Era el nico lugar donde poda acostarse.
En el calabozo no haba nada. S le hubiesen puesto en una verdadera crcel, habra habido una col-
choneta y una manta sucia. Pero aqu no haba nada. Todo estaba increblemente limpio. El Ejrcito
era duro a su manera. En la Polica uno poda quejarse, pero no en el Ejrcito. Hiciera lo que hiciese,
haba que decir bien. Aqu, slo se era un esclavo entre los esclavos. Krug estaba ya plenamente
convencido de ello. En su fuero interno, todos los SS y SD teman al Ejrcito. La formacin era dura
en ambos cuerpos, pero en las SS uno era tratado como un hombre, como un ser escogido. En el Ejr-
cito era distinto. Slo se era un esclavo.
Krug contempl su gorro, que tena al lado. La gran calavera rea de un modo macabro. Siempre
se haba sentido orgulloso de aquella calavera. Le daba aplomo y seguridad en s mismo. Cuntas ve-
ces haba observado cmo la gente se dejaba hipnotizar por aquella insignia! Siempre haba deseado

23
Feldgefangenenabteilung (Seccin penitenciaria).
entrar en la Divisin SS Totenkopf, la nica unidad SS que llevaba una calavera bordada sobre el
cuello negro. Pero no le haban aceptado. Era demasiado alto. Slo queran gente pequea, que no re-
basara el metro sesenta. Pequeajos duros como el pedernal. Krug nunca olvid al U-Schar Brinken-
dorf, que pas un breve perodo con ellos en la seccin IV/2a, y que, una noche, les haba enseado su
agenda. Mientras estaba de servicio en Gross Rosen, se haba cargado personalmente a 189 tipos.
Aquel Brinkendorf era tan cnico que no le haban aceptado en el Rollkommando
24
. Al cabo de tres
meses, el Bello Paul le puso de patitas en la calle. Haba rebasado los lmites al hacer una incursin
privada en Teehaus Le enviaron a Dirlewanger como instructor. Nunca ms se supo de l. Tal vez vol-
viera a encontrarle all. No le gustara tener al U-Schar Brinkendorf como jefe de grupo. Brinkendorf
era de la misma calaa que la mayor parte de los hombres de la Divisin C, capaces de cargarse a
cualquiera, amigo o enemigo, hermano o hermana, con tal de poder matar a alguien.
Krug se sumi en un sueo agitado; pero cada vez que llamaban a la puerta, lo que ocurra a me-
nudo, se despertaba. La prisin estaba llena. Slo quedaba sitio en los calabozos del Ejrcito. Oy c-
mo los guardianes discutan en voz baja.
Unas botas pesadas golpearon su puerta. No entendi por qu. Inquieto, mir hacia el ventanillo,
en que brillaba un ojo.
Una risa sardnica lleg hasta l. Krug reconoci la voz de Hermanito.
-Qu? An sigue con vida, SD de mis pecados? Pens que te habras ahorcado con tus calcetines.
La risa se alej por el pasillo.
Decididamente, aquellos tipos del Ejrcito no adoraban a los SD.

Heide y Porta empezaban a discutir. Porta se haba descubierto durante una partida de 421. Tena
el as de pique y no lo haba sacado hasta que el bote fue lo bastante suculento.
Heide clav furiosamente su cuchillo en mesa, a un milmetro de la mano de Porta.
-Haces trampas! -aull.
-Y qu?
-Tenas el as de pique. Lo he visto.
-Acaso es tuyo?
Heide palideci. Perdi todo el dominio de s mismo. Aquello era demasiado. Agitando el cuchi-
llo por encima de su cabeza, golpe en direccin el rostro de Porta, decidido a darle un buen tajo.
Porta esquiv el golpe con dificultad y trat de golpear la nuez de Heide con el canto de la mano,
pero ste esquiv a su vez. Ambos eran igualmente hbiles en judo.
Porta cogi una botella y la parti por la mitad; las esquirlas de vidrio volaron por la sala. Des-
pus lanz el casco contra el rostro de Heide, pero no consigui alcanzarle.
Heide lanz un aullido de triunfo, al tiempo que se lanzaba a haca Porta enarbolando el cuchillo.
-Ya te tengo, cochino pelirrojo!
Entonces, lanz un grito estridente. Porta le haba golpeado el bajo vientre. El cuchillo rod por
el suelo. Las manos de Porta le oprimieron la garganta.
Heide se derrumb como un saco. Porta se dispona a pisotearle el rostro con sus botas de hierro
cuando el Viejo le detuvo.
-Ya basta, Porta.
-Su jefe de tarjeta postal me da asco -gru Porta-. Debera faltarle una oreja, como Hermanito, tener
la nariz rota, como Sven, un ojo de cristal, como Barcelona, y la frente torcida como t. Por qu es
el nico que no lleva huellas de la guerra?
-Deja que Porta le pisotee el hocico una vez -suplic Hermanito-. Si no, algn da le harn oficial.
-Cllate! -grit el Viejo-. Aqu mando yo.
Cogi una metralleta de encima de la mesa, la amartill y apunt sucesivamente a todos los
hombres.

24
Comando de asalto.
Acechbamos sus movimientos. Estbamos seguros de que no disparara. El Viejo no haca esas
cosas, pero todos obedecamos sus pequeas rdenes.
El ambiente estaba electrizado. Ansibamos abalanzarnos sobre Heide. Mereca una buena pali-
za. Su hermoso rostro nos exasperaba. Su cnica brutalidad hacia s mismo y hacia los dems era como
una espina clavada en nuestra carne.
-Mil diablos! -exclam el legionario, rompiendo as la tensin.
Heide se levant. Apoyndose en las manos, sacudi la cabeza como un perro mojado.
-Has hecho trampas -dijo entre dientes, con sorda clera. Se llev la mano al cuello, rojo y tumefacto a
causa de la brutal presin de Porta-. Esto que has hecho no est bien.
-Unteroffizier J ulius Heide, no acuses a la gente honrada -dijo Porta con suavidad-. No puedes permi-
trtelo. Eres un mal sujeto, J ulius. Y, adems, eres demasiado guapo.
Heide se irgui cuan alto era.
-Nunca sers una persona cabal -replic-. Te llevars una gran sorpresa el da en que los rojos te metan
una bala en el crneo. En el cielo, no querrn saber nada de ti. Te quitarn las botas y te harn cami-
nar descalzo sobre las piedras hasta el infierno, conducido por el Hauptfeldwebel ms cretino de toda
la creacin.
-Es posible que tengas razn -dijo Porta, alegremente-, pero t me acompaars. Tal vez el buen Dios
me d el mando del grupo. No me cabe la menor duda de que confiar ms en un Obergerfreiter que
en un suboficial prusiano. Y te prometo que tendrs que llevar el mortero durante todo el camino has-
ta el horno de Lucifer.
El timbre interrumpi su discusin. Entraron dos SS con una vieja. Era la misma que Porta y yo
habamos visto ingresar a primera hora de la noche. Haba envejecido en unas horas. Llevaba el som-
brero torcido.
Uno de los SD alarg unos papeles a el Viejo.
-Son para ti -anunci-. Hay que llenarlos.
El Viejo protest violentamente.
-Ni hablar. Aqu no nos importan vuestras historias. Somos militares, no polis.
-Calma! -gru el SD.
E inclinndose hacia el Viejo, le murmur unas palabras al odo.
El Viejo lanz una mirada a la anciana.
-Vaya, felicidades. Qu equipo!
-Tienes razn -confes el SD-. Da asco. A m me vinieron a buscar a la Kripo. Pronto ser viejo. -Dio
la vuelta a la sala de guardia y dijo, dirigindose al techo-: Preferira estar lejos de aqu.
-Ah, mi trasero! -exclam el legionario-. Nadie te obliga a ser poli. Puedes irte cuando quieras. Pue-
des escoger entre treinta y tres divisiones SS.
-Tienes demasiado canguelo -grit Heide-. Conozco los de tu ralea. Se ensucian en los calzones en
cuanto se acercan a un terreno batido por la artillera.
El SD se mostr grosero.
-Qu os habis credo, bocazas? Y si cogiramos a uno o dos de vosotros para tener una pequea
conversacin privada, all, bajo el techo?
-Merde, es posible -dijo sonriendo el legionario-. Pero, de todos modos, creo que estirars la pata antes
que nosotros. Nuestros calabozos estn llenos a rebosar de compaeros tuyos. Ayer, eran tan orgullo-
sos como t ahora. Hoy, han perdido sus buenos colores.
El polica lanz una mirada malvola al legionario, que sostena su eterno cigarrillo entre los la-
bios.
-Te conozco. Todo el mundo te conoce. Eres ese dichoso francs que tanto da que hablar; pero no te
enorgullezcas. Tu tiempo est contado. Le hablar de ti al Bello Paul.
En tres saltos, Porta estuvo junto al pequeo SD. Le puso una bala de nueve milmetros ante las
narices.
-Sabes lo qu es esto, hermano?
El SD se encogi de hombros.
-Todo el mundo lo sabe. Es una bala de P-38.
-Muy bien, hermano. Pero mrala bien -insisti Porta, hacindola girar frente al SD. El proyectil estaba
aserrado-. Has visto alguna vez el agujero que esto le hace a un individuo? Y puedo asegurarte que
tengo una caja llena.
-Y a m qu me importa todo esto? -grit el SD, nervioso.
-Quiz ms de lo que crees, hermano. Esta clase de pldora est reservada para los tipos de tu especie.
Eres un SD, y est muy bien que lo seas. Las pilleras que cometes, tambin estn de perlas, forman
parte de tu oficio. Tienes los bolsillos llenos de objetos robados. Todo resulta muy simptico.
-Quin te ha dicho que robo? Esto es el colmo!
-No hace falta que grites -le advirti Hermanito desde el otro extremo de la sala-. Tu madre debi de
explicrtelo cuando eras pequeo, no? En todo caso, debes saber que un polica ha de ser siempre
dueo de s mismo. Y ahora vas t y te pones furioso como una histrica gach de treinta y ocho aos.
-Repito que tus bolsillos estn llenos de objetos robados -prosigui Porta, impasible-. Eres un pobre
cretino. Pero ya que insistes en querer demostrarnos lo contrario, me permito hacerte observar que
ests en territorio del Ejrcito, y que el Viejo, nuestro Feldwebel y comandante de la guardia, puede
darme la orden de detenerte. Te registraremos, y despus, te llevaremos ante el Bello Paul, en calidad
de sospechoso. No saques el pecho. Es mejor que te inclines. Te conviene. Haz lo que te parezca, ex-
cepto una cosa; no te metas con ninguno de los nuestros. Tal vez consigas hacer que detengan a uno
o dos, pero todo habr terminado para ti. Conseguiremos tu piel. Somos unos hachas para los golpes
en la nuca. Los comisarios de Ivn nos han enseado el truco.
-Djate de sermones -grit Heide-. Pegadle en seguida un buen bofetn. No arriesgamos nada. Ha co-
metido el suficiente nmero de fechoras como para que el Bello Paul nos d las gracias.
-Esto es una amenaza -gru el SD, palpando la funda de su pistola.
Su colega permaneca neutral. Examinaba minuciosamente fotografas de muchachas ms o me-
nos desvestidas.
-Eres rpido de entendederas -dijo Porta, sonriendo.
-No me dais miedo! -chill el SD, histrico.
-Te ests ensuciando en los calzones -replic Hermanito desde su rincn.
-No os peleis, hijos mos. Esto no est bien. Ya hay demasiada discordia en la Tierra.
Sorprendidos, miramos a la viejecita, que se nos acercaba con un dedo levantado.
-Son los nervios, la guerra -prosigui ella con voz temblorosa-. Tenis que ser tan amables como vues-
tro jefe, Herr Bielert. l es muy bueno, ni siquiera ha querido que vuelva a pie a mi casa a esta hora
de la noche. Quera prestarme su auto. Qu amable, verdad?
Hermanito se dispona a decir algo, pero Heide le peg una patada en el tobillo.
El SD se haba achantado. La disputa qued relegada en el olvido. El hombre seal los papeles
que haba ante el Viejo.
-Comprendes ahora por qu quera que los llenaras t?
El Viejo asinti con la cabeza.
-Bueno, lrgate.
La viejecita estrech las manos de ambos.
-Gracias por todo, soldados. Si pasis por Friederichsberg, no dejis de venir a verme. Siempre tengo
caramelos y revistas ilustradas. Os gustarn. Gustan a todos los jvenes.
-Gracias -contestaron los otros, incmodos-. Pasaremos a verla.
En la escalera, uno de los dos se volvi. Su calavera brillaba siniestramente.
-Hasta la vista, seora Dreyer.
Ella le salud con la mano. Luego, la puerta se cerr de golpe.
El legionario dio tres vueltas a la llave y corri el cerrojo. Al otro lado de la puerta, la Gestapo.
Aqu, el Ejrcito. Dos mundos que no tenan nada en comn.
La viejecita hurg en su bolso para encontrar un paquete de caramelos. Dio la vuelta a la sala pa-
ra ofrecernos uno a cada uno. Toda la Compaa de Guardia chupaba caramelos.
Hermanito tuvo derecho a dos.
-No tema, seora Dreyer -dijo. Con gran sorpresa por nuestra parte, se mostraba hasta corts-. Todo se
arreglar. Nosotros nos encargamos de esa Gestapo. Una vez me cargu...
Lanz un grito de dolor, al tiempo que se frotaba un tobillo.
Heide sonri delicadamente.
-No crees que podras callarte?
Hermanito guard silencio, enfurruado.
-No hay ningn mal en explicar lo que hicimos en Pinks, cuando ayudamos a aquellas tres gachs a
escapar de la SD.
-Cllate! -grit Barcelona.
La seora Dreyer intentaba poner paz.
-Dejadle hablar. No es ms que un muchacho incapaz de hacerle dao a una mosca.
-Est lleno de mentiras -dijo Porta, riendo-. No sabe lo que es la verdad. Nunca ha odo hablar de ella.
Si hoy es lunes, 19, dir que estamos a martes, 20.
-Vendera su alma por dos reales -asegur Steiner.
Hermanito se dispona a protestar. Ya haba levantado una silla, cuando el legionario le retuvo
por un brazo, cuchichendole unas palabras que le tranquilizaron en el acto.
Nos pusimos a jugar a los dados.
La seora Dreyer se haba dormido en una silla, junto a la pared. Nuestra risa la despert.
-Querra marcharme. Creis que el vehculo llegar pronto?
-Cameron! -grit Porta, enseando los seis dados.
-El seor Bielert me ha prometido que podra regresar pronto a mi casa.
Rehusbamos escucharla. No era ms que una vieja que no entenda nada. Estaba entre las ma-
nos de la implacable justicia de una dictadura.
Heide recogi los dados, los agit enrgicamente y despus los lanz con elegancia sobre la me-
sa. Seis ases. Lanz un aullido de alegra, volvi a recogerlos, los agit en medio de un silencio mor-
tal.
-Seor Feldwebel, quiere probar a llamar para ver si ha llegado el automvil? Tengo sueo y estoy
cansada.
Heide lanz los dados. Seis ases. Nadie dijo ni po. La tensin aument. Porta cogi los dados
para examinarlos.
Heide sonri, al leer los pensamientos de Porta.
-Lo siento, Herr Obergerfreiter J oseph Porta, pero no estn cargados. Para jugar hace falta inteligen-
cia, y el llamado Heide la tiene. Saco otros tres ases y me lo llevo todo o t doblas la apuesta.
-No es posible -interrumpi Barcelona.
Heide se ech a rer. Agit violentamente el cubilete de cuero. Con los brazos por encima de la
cabeza, le hizo dar vueltas y despus lo deposit en la mesa, boca abajo. Permaneci as durante dos
minutos, sin levantar la mano. Despus, encendi un cigarrillo, muy tranquilo. Ni siquiera Porta se dio
cuenta de que se trataba de un cigarrillo suyo.
-Tengo los pies hinchados. Me aprietan los zapatos -gimi la seora-. Estoy fuera de casa desde esta
maana.
Heide seal el cubilete de cuero en medio de la mesa.
-Levntalo, maldita sea! -murmur Steiner-. Levntalo!
-Por qu? -pregunt Heide, riendo-. Puedo deciros lo que hay: seis ases Dadme lo que tenis. Es mo.
-Fanfarrn! -gru Porta.
-Te cojo la palabra -decidi Heide-. Si no hay seis ases ah debajo, aumentamos diez veces la apuesta.
Porta se retorci. La pasin del juego se haba apoderado de l. Sus ojillos porcinos miraban con
recelo. Se pas una mano por el cabello rojizo.
-Maldita sea, J ulius, te burlas de nosotros? No puedes saber qu hay seis ases. No es posible.
-Son las dos, Herr Feldwebel. Si el automvil no ha venido, coger el tranva a las tres.
-Has dicho que aumentemos diez veces la apuesta? Tengo miedo.
-Ensanos los dados -suplic Barcelona-. Levanta el cubilete, J ulius.
Lentamente, Heide alarg la mano hacia el cubilete de cuero. Se senta importante, pero gotas de
sudor perlaban su frente.
Hermanito se rascaba el rostro con nerviosismo. No se acordaba de que tena un cigarrillo en-
cendido en los labios. No senta que se quemaba las manos y la boca.
El Viejo estaba semitendido en la mesa, y tambin pareca hipnotizado por el cubilete de cuero.
-Ests seguro de que hay seis ases? -murmur.
-S -gru Heide-. Ya lo he dicho: seis ases. Habis perdido.
-Imposible -suspir Barcelona.
Una metralleta cay al suelo. Nadie le prest atencin.
-Ah llega un auto. Tal vez sea el mo.
La seora Dreyer se levant de la silla y empez a abrocharse el viejo y rado abrigo.
Heide levant muy lentamente el cubilete.
Haba seis ases.
Hermanito peg un salto hacia atrs. Su silla cay.
-Tiene un pacto con el diablo! -grit.
Porta levant la mirada.
-Cmo diantre lo haces, J ulius? No puedo creerlo. Tres veces seis ases. Nunca lo haba visto.
-No te ocupes de esto -contest con arrogancia-, pero dame lo que me debes. Puedes tachar mis deudas
de tu libretita negra.
Porta entorn los ojos, mir con fijeza a Heide.
-Y si jugaras otra vez, Heide? Veinte veces la apuesta.
Heide se estremeci. El sudor le inundaba el cuerpo. Nos mir a uno tras de otro. Ojos vidos le
acechaban por doquier. Se sinti tentado de aceptar. Despus, se domin. Tir el cubilete al suelo.
-No quiero.
-Cobarde -gru Porta, sin poder ocultar su decepcin.
-Por qu ha ido a buscarla la Gestapo? -pregunt Heide a la seora Dreyer, no porque le interesara,
sino para distraer a Porta del juego.
-La seora Anna Becker, mi vecina, escribi al seor Bielert dicindole que yo haba insultado al Fh-
rer.
Enderezamos las orejas: Insultar al Fhrer!
-Prrafo 1.062 b, captulo 2 del Cdigo Penal del Reich -repiti Steiner, lanzando un suspiro.
Stege se inclin sobre la mesa, y dijo en voz baja:
-Aquel que de palabra o por escrito insulte al Fhrer ser reo de penas de prisin o de la pena de
muerte.
Mirbamos a la seora Dreyer con ojos distintos. Resultaba interesante. No encontrbamos ex-
traordinaria su probable condena a muerte. Habamos visto tantas... Pero lo interesante es que ella no
lo sospechara.
-Qu dijo usted? -pregunt Heide.
La seora Dreyer se sec la frente con un pauelito que ola a espliego.
-Oh, slo lo que repite todo el mundo! Fue durante el gran ataque areo del ao pasado. Como sabis,
bombardearon Landungsbrcke y el pensionado detrs de la estatua de Bismarck. La seora Anna
Becker y yo fuimos a verlo. Despus, dije estas palabras que no han agradado al seor Bielert: Todo
era mejor en tiempos del emperador. Entonces, no bombardeaban as las ciudades, tenamos comida
suficiente. y nuestros zapatos no estaban agujereados. Adolph Hitler no lo ha entendido bien. l ha
nacido pobre; slo los grandes saben gobernar un pas.
-Cielos! -exclam Barcelona-. Si reconoce haber dicho todo esto est lista. Lo s desde mi poca en
los Servicios Especiales, en Espaa. La gente deca a menudo cosas sobre el general Miaja o sobre la
Pasionaria. Naderas, sin darle importancia, pero una vez escrito por el Departamento de Asuntos
Especiales se converta en algo muy grave. Atentado contra la seguridad del Estado.
-Agita los dados -sugiri Porta-, y ensanos lo que sacas.
Todos apretbamos el pulgar izquierdo contra el borde de la mesa. Heide agit los dados.
-Qu nos jugamos?
-El pajarillo en la verja del parque -repuso Porta.
-Uno -dijo Hermanito.
-Uno contra seis -dijo Porta.
-Uno contra seis -repetimos todos a coro.
Los seis dados rodaron por la alfombra.
Ocho soldados jugaban en un stano de la Gestapo, como, en su tiempo, los soldados romanos al
pie de una pequea colina cerca de J erusaln.
-Deteneos -murmur el Viejo-. Estis locos.
Se volvi hacia la seora Dreyer e inici una discusin sobre lo primero que se le ocurri, para
distraer su atencin de nuestro macabro juego.
Los dados nos miraban. Cuatro ases, dos seises.
-Est lista -admiti Barcelona-. Los dados tienen siempre razn.
-Todo el mundo ha dicho uno contra seis? -pregunt Heide.
Porta indic que s.
-Seis por la vida, uno por la muerte.
El legionario empez a canturrear:
-Ven, dulce muerte, ven.
Mirbamos a la seora Dreyer, que explicaba a el Viejo que sus rosas necesitaban ser regadas. El
calor lo haba resecado todo.
-Mi marido cay en Verdn -deca-. Era jefe de guardia en el 3 de Dragones, de guarnicin en el
Stental. Era bonito Stental. El cuartel, algo viejo. Mi marido serva en el 3 de Dragones desde 1908,
y cay el 23 de diciembre de 1917. Haba salido a buscar un rbol de Navidad. Y cay en el camino
de regreso. Cay con el abeto encima de l. Estaba con el Hauptmann Haupt y con el Oberleutnant
J enditsch, cuando ocuparon el fuerte de Douaumont.
-No estuvieron mucho tiempo all -coment Heide-. Los franceses volvieron a echarlos en un santia-
mn.
-Ah, s, ya me acuerdo. Nuestro maestro nos lo explicaba -exclam triunfalmente Hermanito-. Envia-
ron a los prusianos al otro lado del Rin, mientras que los muchachos de Pars se quedaban en el fuerte
y se divertan disparando contra los soldados del Kronprinz. Mierda! Qu te pasa? -dijo, volvindo-
se hacia Heide-. Deja de darme patadas. Lo que explico es correcto desde el punto de vista histrico.
-Explcalo de otra manera -replic Heide-. El esposo de la seora cay en Verdn.
-No tengo nada que ver en ello -dijo Hermanito, enfurruado-. No puedo complacer a esa seora si
aseguro que los prusianos se quedaron en Douaumont. Y si digo que los franceses los echaron a pun-
tapis, no exagero.
Porta se ech a rer.
-Es verdad, Hermanito. Los parisienses les cascaron tanto en la batalla de Douaumont que el Kron-
prinz recibi una buena reprimenda de su pap, el emperador.
-Estos dados son una porquera -gru Hermanito-. Apuesto diez contra uno a que dicen la verdad. La
vieja la diar.
-Qu le ha dicho el Kriminalrat? -pregunt el Viejo, volvindose con rapidez hacia la seora Dreyer.
Heide juguete con los dados.
La seora Dreyer mir con dulzura una foto de Heinrich Himmler. Bajo la fotografa haba unas
letras doradas:

HEINRICH HIMMLER

Reichsfhrer der SS

Chef der Polizei, Minister des Inneren

-Herr Kriminalrat Bielert ha sido muy amable. Me ha asegurado que todo haba terminado ya. Que no
pensara ms en ello. No se volvera a hablar de esta pequea historia.
-Le ha dicho lo que iba a ocurrir? -pregunt Barcelona-. Han escrito en un papel lo que usted les ha
dicho?
-S; el seor Bielert ha dictado a otro seor. Ni siquiera he escuchado, porque empezaba a tener sueo.
Han escrito muchas pginas. Casi un libro. El seor Bielert me ha dicho que ira a Berln.
Barcelona sigui investigando.
-Para ver al Fhrer?
-No, a l, no. Se trataba de otra cosa. -Mir la fotografa de Himmler-. Ya no lo recuerdo, pero haba
unas letras.
Barcelona lanz un silbido y dijo con mucha lentitud:
-RSHA?
-S, eso es, RSHA.
La seora Dreyer se mostr visiblemente aliviada.
-Las conoce usted, Herr Feldwebel?
Barcelona se encogi de hombros y lanz una mirada a Heide, que segua jugando con los da-
dos.
-Creo que s. Es una gran empresa de Berln.
-A qu se dedica? -pregunt la seora Dreyer con inocencia.
-A todo un poco. Es una especie de intermediario entre el Registro Civil y la Oficina de Colocaciones.
Porta ri suavemente.
-He aqu una excelente comparacin. Pero, de todos modos, no es la ms adecuada para aquella casa
de locos.
-Bueno, le explicar -grit Barcelona.
-Por el amor de Dios, ahrranos tu chchara! -interrumpi el Viejo, con sequedad.
-Me temo que maana llegar tarde al pedicuro -gimi la seora Dreyer-. Por esta vez, tendr que re-
nunciar. Me sabe mal porque, de todos modos, he de pagar. Dos marcos veinticinco es mucho dinero.
-Le duelen los pies? -pregunt Hermanito-. Si es grave, podramos pedirle a nuestro mdico ayudante
que la examine. Hace todo lo que nosotros queremos. Nos lo hemos metido en el bolsillo. Slo es
ayudante mdico mientras nos interese. Le tenemos atrapado desde que sabemos que reciba pasta de
la Escoba. -Se seal la estrecha frente con aire de complicidad-. Porque aqu dentro hay materia
gris. Sabamos que ocurra algo turbio. Por qu motivo la Escoba iba a dar pasta a un mdico mili-
tar? Emborrachamos a la Escoba. La cosa nos cost treinta y un marcos. Despus, el matasanos nos
rembols.
-Quieres callarte de una vez? -gru Porta-. Tu palabrera acabar por llevarnos al cadalso.
Pero no era fcil hacer callar a Hermanito. Prosigui:
-Cuando la Escoba estuvo algo chispa, empez a hablar. Porta le dio a entender que poda confiar en
nosotros. Fue bastante interesante y en seguida comprendimos el truco. Ella procuraba clientes al ma-
tasanos. Damas ricas que queran desembarazarse de una carga ilegal. Pedimos, cortsmente, una
gratificacin que nos permitiera olvidar nuestros deberes con el Fhrer, el pueblo y la patria. Pero la
Escoba se burl de nosotros. (Qu buena mujer tan mal educada!) As, pues, fuimos a ver al matasa-
nos. Lo encontramos en su casa. Ya era tarde. No pude contener la risa cuando le vi. Llevaba un lar-
go abrigo gris y una bufanda blanca. Vestido de aquella manera, yo no ira ni a las letrinas. Todo
ocurri como poda esperarse. Empez por amenazarnos con la crcel y el Tribunal de Guerra. Le
ped que bajara un poco la voz. Gesticulaba como un loco. Pero bast con que Porta le explicara que
tenamos derecho a detenerlo. Entonces, se mostr muy amable. Como no era tonto, en seguida com-
prendi que causara mal efecto que un gran mdico ayudante como l compareciera ante la Gestapo.
Nos ofreci una buena mensualidad El mismo nos la trae regularmente.
-Por Al, no conoca esta historia! -exclam el legionario.
-Es el hombre ms estpido de todo el Ejrcito -grit Porta, furioso, mientras lanzaba una mirada ase-
sina a Hermanito.
-Esto no es un secreto para nadie -dijo el legionario-. Pero ahora que ha descubierto vuestra combina-
cin, sigue explicndonos lo que haba hecho vuestro matasanos.
-Sigue hacindolo -continu Hermanito-, y hace bien en no dejarlo. Porta le hizo entender que slo un
buen porcentaje de sus ingresos podra hacer que olvidramos nuestro deber cvico. Este tipo entor-
pece el progreso demogrfico, y esto es algo que no gusta en el pas de Adolph. Porta le dijo: Escu-
che, matasanos, si esta historia llega a saberse, les destinaran a usted al 27. Regimiento de Hsares,
2. Batalln, 5. Compaa, 1. Seccin, l.
er
Grupo, y en los combates de Infantera llevar usted mi
lanzallamas. Y esto no es divertido. Ningn portalanzallamas consigue sobrevivir a dos o tres ata-
ques. Entonces, el mdico capitul. No obstante, intent discutir.
-Por una vez, procura callarte -dijo entonces el Viejo-. A la seora Dreyer no le duelen los pies como
t te figuras.
Hermanito ya no entenda nada. Para l, dao en los pies equivala a decir tener los pies estro-
peados de tanto andar.
-Pero, entonces, por qu quieres ver al matasanos? Tener dao en los pies cuando no hay ni una am-
polla? Esto no es para m, gracias. Os acordis de cuando fui a ver al matasanos a casa de el Gordo?
-Cllate, maldita sea! Y no abras la boca hasta que se te interrogue -orden Porta.
La seora Dreyer empez a contar su historia. Ms que a nosotros, pareca dirigirse a la fotogra-
fa de Himmler que colgaba de la pared.
-Me dispona a salir de mi casa cuando han llegado. -Cerr los ojos y se recost en su silla-. Iba a pa-
gar mi nota a casa del seor Berg, en Gnsemarkt. Iba adelantada. Como siempre. Me gusta sentarme
en la estacin y mirar a la gente. Es bonita la estacin. Y, adems, en esta poca del ao, hay flores.
El jefe de estacin, el seor Gelbenschneid, es muy hbil para cultivar rosas. Debe de ser el abono
que le dan los campesinos. Fue mi marido quien me ense a ser puntual. Siempre bajaba antes que
nosotros. En cuanto sal a la calle, vi el gran automvil. Un Mercedes gris que llevaba esa especie
de S en forma de rayos. Irn a ver a la seora Becker, mi vecina, me dije. Porque ella tiene un hijo
en las SS. Es Untersturmfhrer de la Divisin Das Reich. Antes de ser ascendido a oficial, estaba
en el regimiento SS Westland. Como mi hijo menor. Le re cuando se alist en las SS. Le atraa el
uniforme, estoy segura. Era un buen hijo. Ahora, ha muerto. Me enviaron su Cruz de Hierro. Se en-
fad cuando le dije que a su padre no le hubiera gustado que fuese SS. Hubiera debido esperar a que
le llamaran, como a sus tres hermanos. Dos de ellos estn en la Infantera. El mayor, en los pioneros
de asalto. Tambin ha muerto. Lo otros dos figuran como desaparecidos. Hace unos meses que lo su-
pe.
Al marcharse, el ms joven me dijo: Mam, mi deber sera denunciarte por derrotismo, pero por
una vez fingir que no he odo lo que has dicho. Ni siquiera quiso darme un beso antes de irse. Ahora,
ha muerto. Slo me queda su Cruz de Hierro. La he guardado en el cajn donde conservo sus camisitas
de cuando era pequeo.
El gran vehculo de lujo no iba a casa de la seora Becker. Avanzaba con lentitud y se ha dete-
nido delante de m. Un joven muy atento se ha apeado. Me ha recordado a mi hijo Paul, el pequeo.
Ambos se parecan. Cerca de dos metros. Delgado como una muchacha. Hermosos dientes blancos.
Bonitos ojos pardos. Muy, muy bien. Pareca muy corts y educado. Si no hubiera llevado esa cazado-
ra de cuero... Nunca me han gustado. Resultan fras, impresionantes.
Barcelona murmur a el Viejo:
-Tiene mucha razn. Esas cazadoras huelen a muerte. En la antigedad, el verdugo era un viejo alco-
hlico. Ahora, lo son jvenes bien educados, con cazadoras de cuero negro.
La seora Dreyer no les prest atencin. Sigui hablando a la foto de Himmler.
Imaginbamos fcilmente la escena. Sabamos con exactitud lo que el gran bandido de ojos par-
dos debi de decirle. Tendra un aspecto tan amable a los ingenuos ojos de la seora Dreyer... Mas pa-
ra nosotros era otra cosa.
-La seora Dreyer? -haba preguntado al salir del vehculo.
Ella le haba mirado, sorprendida. Despus, se haba presentado, sonriente:
-Emilie Dreyer.
l se haba acariciado la barbilla con una mano enguantada, y despus, campechano, haba hecho
un guio con sus ojos pardos.
-Emilie Dreyer, Hindenburgstrasse, nmero 9. No es eso?
La viejecita haba asentido. No haba percibido el peligro tras la cortesa. l haba palpado el
bolsillo en que llevaba su Walter 7,65. Tambin llevaba un revlver de reglamento, en una funda,
junto a la mano izquierda.
-Tenemos que hablar con usted. Acompenos.
Ella haba explicado que le era totalmente imposible. Que tena que ir a pagar sus facturas a la
ciudad. Y que, adems, tena una cita con el doctor J hr.
El SS se haba redo en voz alta. J ams haba odo una disculpa tan mala para no ir a la Gestapo.
-El pedicuro? -haba preguntado, riendo-. Ya ir a casa del pedicuro, seora Dreyer.
Despus, le haba acometido otro ataque de risa. La seora Dreyer no comprenda por qu se re-
a. Explic que era indispensable que fuese al pedicuro. El doctor tena mucha clientela, y si no se es-
taba a la hora perda el turno, y haba que pagar la visita.
El SS se inclin cortsmente. Tena sentido del humor y no consegua contener su risa. Aquella
viejecilla era, sin duda, la ms chiflada que jams hubiera visto. Explic que se pondran en contacto
con el pedicuro y que no tendra que garle.
Pero la seora Dreyer sigui protestando. l la sujet por un hombro.
Entonces, ella not que slo tena un brazo. La manga izquierda colgaba, vaca.
-Oh, Dios mo! Tan joven y tan guapo y manco...!
El SS murmur que el otro brazo haba quedado en Stalingrado.
Ella enseo su anillo SS.
-Tambin mi hijo estaba en la Divisin Das Reich, seor oficial.
Pero aquello no le interesaba al manco. Era como si no la hubiese odo.
La instalaron en el asiento posterior del automvil gris. Avanzaron aprisa. Los hombres con ca-
zadora negra siempre tienen prisa.
El chofer era muy diferente del manco. Era tuerto. Su ojo de vidrio estaba mal hecho. Era impo-
sible apartar la mirada de l.
-Nada de historias, abuela -amenaz cuando la seora Dreyer hubo ocupado su asiento.
Por un momento, ella haba sentido miedo al ver el verdadero rostro de la Gestapo, pero el man-
co hizo callar inmediatamente al chofer.
-Silencio, Scharfhrer. Limtese a conducir.
Haban llegado, en silencio, a la plaza Karl Muck.
El manco era uno de esos funcionarios incorruptibles, desprovistos del menor sentimiento huma-
no. Un lobo sanguinario bajo una piel de cordero. Uno de esos hombres de la Gestapo que, ante todo,
comprobaba si el documento era autntico, incluso antes de leer el texto; y capaz, una vez hecha la
comprobacin, de hacer ejecutar a su propia madre. Era corts incluso con un cadver. A menos de
conocer muy bien la Gestapo, era imposible figurarse hasta qu punto era peligroso aquel hombre. La
cortesa caracteriza a las personas inteligentes. Slo los idiotas son brutales y groseros. La seora Dre-
yer inspir y abri los ojos.
-No ha estado bien que el chofer me haya llamado abuela en ese tono. Nadie me habla as. Soy una
persona respetable.
-Pues, a veces, a m se me escapan cosas peores -reconoci Hermanito.
-Oh, se...! -intervino Porta-. Contesta slo s o no y as no corrers ningn riesgo.
-No me vengas con monsergas! -grit Hermanito, gesticulante-. La primera vez que contest que s
ante un tribunal me cost dos meses de crcel. Por lo tanto, decid que en lo sucesivo siempre dira
que no. Por otra parte, esto por poco me cuesta la vida en Minsk.
-Entonces, cllate -propuso Heide.
-Tampoco es solucin. Trat de hacerme el mudo cuando el asunto del robo en Bielefeldt, cuando es-
tbamos en el 11. de Hsares. Ya os acordaris de la historia del Skoda blindado y de la locomo-
tora de Goering. Y yo me lo cargu todo porque permanec ms mudo que una carpa. Cmo me re-
cibieron en Fagen!
El legionario le toc una mano. Era un ademn que testimoniaba una muda admiracin.
-Bien, camarada, pero no pudieron contigo.
-Les result totalmente imposible -dijo Hermanito, riendo-. Me echaron del campo. Decan que perju-
dicaba la disciplina. No se atrevieron a liquidarme abiertamente, porque proceda del Ejrcito. Por el
contrario, deban procurar que no me ocurriera nada. Se las dieron de listos al proponerme que me
largara. Uno de los veteranos me puso en guardia.
El tipo estaba en Fagen por sexta vez. Nos hicimos amigos, aunque l perteneca a Zapadores, a
los que yo nunca he podido tragar. Era un buen hombre. Los SS me prometieron montones de cosas si
me evada. Era el nico medio de hacerle doblar la rodilla a un esclavo del Ejrcito. Siempre se las
arreglaba para tener a infelices sin ninguna relacin con el partido, como testigos de una evasin. La
primera vez, me dejaron en una piedra y me dijeron que me largara. Pero fui ms listo que ellos. Hab-
an apostado a unos individuos tras los arbustos, con el fusil amartillado.
La vez siguiente, aquellos superhombres escogieron su propio campo de tiro. Era una hermosa
tarde. Yo me distraa con varios colegas, eliminando la mala hierba. El SS Sturmmann, que deba vigi-
larnos, se haba sentado en una piedra. Se llamaba Greis. Era el peor canalla que jams haya llevado la
gorra con la calavera. Fumaba tranquilamente una pipa de marihuana, pero como una gach. Con una
bolita en medio del cigarrillo.
Otros dos SS llegaron a visitar a Greis. Unos verdaderos carniceros. Haban organizado cosas
entre los tres. Y despus se echaron a rer de una manera que no engaaba a nadie. Tienen el gatillo
muy suelto, murmur uno de mis compaeros. Ya podemos ir con cuidado! Un verdadero ballet con
la punta de los pies, bamos con mucho ojo para no rebasar ni un milmetro la zona permitida. Des-
pus, el Oberscharfhrer Breit me hizo llamar. Era tan amable que daba ganas de vomitar. Me dio una
palmadita con sus guantes y, despus, dijo con una sonrisa:
-Apuesto a que te gustara marcharte de aqu.
-S, Herr Oberscharfhrer.
Los tres se echaron a rer y me aseguraron que saldra muy pronto.
-Muy pronto -repiti Breit por su cuenta.
Regresamos al campo. bamos en columna de a uno, a paso de desfile, con los tobillos rgidos.
De modo que, una vez de regreso, volv a salir con los tres SS. Hablamos muy amablemente de varias
cosas. Alud a mi infancia en el correccional Sonnenheim. El director era un maldito hipcrita.
-Te gustara pegarle una paliza a un cura? -me pregunt Greis.
-No dira que no
Pero el Oberscharfhrer interrumpi en seco nuestra conversacin.
-No le pegar a ningn cura. Se marchar de aqu.
Tuvieron otro ataque de risa. Greis empezaba a hipar. Las lgrimas le resbalaban por las meji-
llas. Yo no le vea la gracia a sus palabras. Me sealaban con el dedo y hablaban de mi cabeza. Y des-
pus, se echaban a rer.
Al llegar al campo de tiro, el Oberscharfhrer me seal tres pequeos abedules.
-Ves aquellos abedules, Creutzfeld?
Claro que los vea: saltaban a la vista
-Ya me lo figuraba -coment, risueo-. Eres soldado desde hace aos, Creutzfeld, y sabes lo que sig-
nifica una orden. Ahora, yo, tu Oberscharfhrer, te doy una orden. Corrers cuanto puedas hasta
aquellos rboles. Si llegas en menos de dos minutos, sers hombre libre y podrs regresar a tu Regi-
miento de Blindados.
-Y si tardo ms?
Hice la pregunta por pura frmula.
Se tronchaban. Se pegaban palmadas en los muslos, relinchaban.
-Ah! Pues si no llegas, no llegas, Hermanito -dijo uno de ellos-. Pero, de todos modos, haz lo que te
dicen. Intntalo. Quiz lo consigas.
-Querra saber qu harn ustedes si no lo logro.
Se echaron a rer.
-Te compraremos una flor -replic Greis-. Una flor roja. Y te la pondremos en el vientre, ve. Y a toda
marcha.
Pero yo lo haba comprendido. No senta ningn deseo de correr. Greis llevaba un fusil con te-
leobjetivo. Saba qu queran jugar: a la liebre y los cazadores. Uno no ha nacido ayer, verdad? Yo ya
me haba informado. Era uno de los deportes favoritos en Fagen: la liebre y los cazadores. La de
mamporros que me atizaron! Empezaron con un culatazo en la nuca y terminaron con un paso de desfi-
le con una piedrecita redonda en cada bota.
Yo no cesaba de decirme: Hay que contenerse, hay que contenerse, Hermanito Haba obser-
vado que uno de ellos haba apoyado el dedo en el gatillo.
Me golpearon el crneo con un pedrusco. Pero tuve suerte. Haban escogido una piedra redon-
da. Perd el sentido Pero me despertaron con un puntapi en el bajo vientre. Salt por el aire como un
obs en un campo de minas.
-Bueno, ya basta -intervino el Viejo-. Otro da nos contars el resto. -Y, dirigindose a la seora Dre-
yer, le pregunt-: Qu ha ocurrido despus?
-bamos en el automvil. Hemos estado a punto de matar a unas personas varias veces. Cada vez, el
chofer tuerto rea en voz alta. En Havesterhude se han detenido para buscar a una muchacha que ha
llorado mucho. Le han golpeado la cabeza y le han dicho que iban a afeitarla con el gran cuchillo
Qu quiere decir esto, Herr Feldwebel?
-Oh! Es una manera de hablar -dijo el Viejo, encogindose de hombros.
Hermanito iba a explicar lo que quera decir pero el legionario se apresur a hacerle callar.
Barcelona y Heide jugaban a los dados en silencio. Porta estaba recostado en una silla, ordenan-
do uno de sus juegos de cartas trucados. Los envolva cuidadosamente, con precinto y todo. Los inge-
nuos se dejaban cazar cada vez que Porta abra uno de esos juegos, vrgenes en apariencia. Y si alguien
insinuaba lo que fuera, Porta no corra ningn riesgo, porque siempre dejaba que el otro rompiera el
precinto.
-Cuando hemos llegado aqu, en J efatura -prosigui la seora Dreyer -, me han puesto en una habita-
cin del tercer piso, con muchas otras personas. Despus, han venido a buscarme y hemos vuelto a
Friedrichsberg. All, lo han registrado todo y han recogido una cantidad de cartas viejas. Despus, me
han hecho esperar de nuevo en el tercer piso. Por cierto, que no me gustan. Las paredes son feas. Nos
acompaaba un viejo SS. Era extrao. Ya no saba hablar como un hombre. Estaba prohibido hablar,
y cuando algunos lo hacan, el SS les pegaba. Un caballero distinguido le ha dicho qu se quejara de
l. El SS se ha limitado a rer y, escupiendo al caballero distinguido, le ha dicho: Cuando vayas a
quejarte, no olvides que tambin te he escupido.
Unas horas ms tarde, el amable Oberscharfhrer ha venido a buscarme. Me ha conducido a un des-
pachito donde haba dos hombres vestidos de paisano. Uno de ellos me ha preguntado si yo haba di-
cho que el Fhrer no entenda naca.
-Yo nunca he dicho eso.
Despus, me ha acariciado una mejilla, y han sonredo con amabilidad.
-Pero usted ha dicho que el Fhrer es estpido.
Tambin lo he negado.
El otro se ha levantado de su escritorio y se nos ha acercado.
-Escuche, seora. Usted no nos facilita el trabajo. Slo queramos escribir unas palabras sobre esta
historia. Ya es antigua, pero no podremos archivarla antes de haber escrito el final. Confiese lo que
ha dicho, frmelo, archivaremos el expediente y nos olvidaremos de todo. Usted dijo a su vecina, la
seora Becker, que el Fhrer haba sido un tonto al iniciar esta guerra.
-Es cierto. Lo dije y lo sigo pensando
Los tres se han echado a rer y el Oberscharfhrer manco ha movido la cabeza mientras miraba
hacia el techo.
-Lo ve, seora? Ve como dijo que el Fhrer es tonto?
-Les he explicado que, en realidad, no lo pensaba. Que mucha gente lo deca.
-Quin, por ejemplo? -me ha preguntado el secretario.
-Herr Held, el jefe de estacin, lo dice muy a menudo -he contestado-. Y tambin la seora Dietrich,
la ayudante de mi pedicuro. Ella tambin lo dice.
Y he citado a varios que dicen esas cosas.
Uno de los hombres lo ha anotado todo en un papel y lo ha entregado al manco. Me han pre-
guntado si haba estado alguna vez en un manicomio.
-Yo tambin me lo pregunto -murmur Porta.
-Han llenado varias pginas a causa de esas dos palabritas. He dicho que estaba dispuesta a pedir per-
dn. Tema que me pusieran una multa, porque no tengo mucho dinero. Slo mi pequea pensin de
viuda. Me he echado a llorar. Tema que me castigaran con una multa que no podra pagar. Me han
consolado muy amablemente. Todo se arreglar. Despus, me han hecho preguntas sobre mis chicos
y sus compaeros, sobre lo que pensaban del Fhrer. Les he hablado de Bent, un camarada de Kurt,
que era SS Obersturmfhrer en el regimiento Das Reich. Tena muchas condecoraciones, pero a
menudo no estaba de acuerdo con lo que haba hecho el Fhrer y a menudo se mostraba furioso co-
ntra Himmler Un da, dijo que lo que hacan esos dos no estaba bien. Me han preguntado cundo dijo
esto. No ha sido difcil recordarlo porque fue para el cumpleaos de Kurt, poco antes de que el Bata-
lln marchara al frente.
-No habr dicho esto -exclam el Viejo.
-Claro que s, no hay nada de malo en ello. Me han dicho que ese Obersturmfhrer no podra seguir en
el frente, que era demasiado inteligente. Y piensan trasladarlo a Hamburgo. He contestado que Bent
se alegrar, porque siempre ha deseado servir en una guarnicin. Se han redo mucho y me han dado
una palmada en la espalda. Despus, han hablado de mi sobrino Paul, estudiante de Teologa. Pensa-
ban que, sin duda, habra hablado muy mal del Fhrer. Les he contestado que nunca le haba odo de-
cir nada. Entonces, se han enfadado y me han amenazado. Tena que decir lo que Paul haba dicho. A
l no le ocurrira nada. El seor manco, que estaba sentado detrs de ellos, me ha hecho una seal y
mova la cabeza cada vez que me miraba, pero no he entendido lo que quera decirme. Me dispona a
pedirle que se explicara, cuando ha sonado el telfono. Han enfundado sus revlveres y se han preci-
pitado fuera.
Momentos despus ha venido otro SS y me ha llevado a una habitacin pequea. Esto se ha re-
petido dos o tres veces. Al final, parecan muy cansados.
La ltima vez, el secretario tena sangre en el rostro y ya no eran nada amables. Me han reido
y han tomado nota de todo cuanto he dicho. Casi han llenado un libro.
Despus, he firmado. El secretario me ha prestado su estilogrfica. He escrito: Emile Dreyer,
sus labores. Otra vez se han mostrado amables. Me han dado caf y pastas.
En esto, ha llegado un hombre bajito. Llevaba gafas negras e iba vestido de negro. No me ha
gustado. Me ha estrechado la mano y se ha presentado: Krimmalrat Paul Bielert. Los otros han cam-
biado por completo en cuanto ha entrado. Creo que le tenan miedo: Me ha enseado cuanto se haba
escrito sobre m.
-Cuntas cosas nos ha contado! -me ha dicho-. Est segura de que son verdad?
Le he contestado que nunca miento.
Mi respuesta parece haberle divertido. Despus, ha dicho algo extrao que no he comprendido.
-Qu ha dicho? -pregunt Barcelona, furioso, mientras encenda un cigarrillo.
-Ha dicho que la verdad es, a menudo, estpida. Esto es todo. Y se ha ido tan silenciosamente como
haba llegado. Como si flotara. Los otros me han dicho que llevaba suelas de goma. El manco ha di-
cho: El cerdo...! No hay derecho a decir esto de su jefe, no es verdad? Cree usted que el auto-
mvil llegar pronto, Feldwebel?
El Viejo dijo que s con la cabeza, mientras lanzaba una mirada al legionario, quien movi la su-
ya, al tiempo que exhalaba un suspiro.
-Es lstima...
-Un da, cuando tengan tiempo, vengan a verme, soldados. Les har un pastel. Con pasas. A mis hijos
les gustaba mucho el pastel de pasas.
-Tendra que probar de hacerlo con enebro -propuso el legionario-. Tambin es bueno.
Ella tom nota del consejo y, despus, se durmi. Roncaba ligeramente.
Porta haba terminado de ordenar sus naipes. Propuso una partida, en lo que estuvimos de acuer-
do, a condicin de que fuese con la baraja de Barcelona.
J ugamos en silencio durante algn tiempo. Despus, son el telfono. Nadie le hizo caso.
La seora Dreyer dorma.
Todo el mundo estaba absorto en el juego. Tanto, que orinbamos en el lavabo, para no perder
tiempo en ir hasta el retrete. De repente, llamaron a la puerta.
Barcelona fue a abrir.
En el umbral estaban dos SD con la metralleta sobre el pecho.
-Heil Hitler, compaero! Tenis aqu a una seora llamada Emilie Dreyer?
-Soy yo.
La viejecilla se haba despertado y se levant vacilante.
-Bien -dijo el SD-. En marcha hacia Fuhlsbttel. Coja sus cosas.
-Yo no voy a Fuhlsbttel -protest ella-. Yo vuelvo a casa.
-Todo el mundo se va a casa -dijo riendo el SD-. Pero, primero, daremos una vueltecita.
La seora Dreyer se agit. Empezaba a asustarse. Nos fue mirando sucesivamente. Nosotros re-
huamos sus ojos. Cogi a tientas la mano de el Viejo.
-Que Dios la proteja! -murmur ste.
Y se precipit hacia los lavabos.
Empezaba a comprender. Hablando suavemente consigo misma, sigui al SD. Se le haba solta-
do el lazo de uno de sus zapatos. Sus medias de lana estaban torcidas.
La pesada puerta se cerr de golpe.
Abajo, en el patio, omos voces. All esperaban los coches celulares.
Otras puertas se cerraron con estrpito. Se oyeron voces de mando. El ruido de los motores que
se calentaban. Los fatdicos vehculos de color verde oscuro abandonaron la J efatura.
En uno de ellos, la seora Emilie Dreyer, sus labores, encerrada en una caja hermtica que apes-
taba a sudor.
Guardamos silencio. Cada uno se entretena en sus cosas. Sentamos vergenza. Vergenza de
nuestro uniforme.
Poco despus, Hermanito se levant, sali al pasillo, seguido de Porta. Omos una puerta que se
abra. Gritos. Hermanito entr como una exhalacin.
-Blank ha cogido el tren del infierno. Su cuerpo est all, colgado de los tirantes.
Gran conmocin. Todos nos apretujbamos para ver.
En el suelo estaba la gorra con la calavera. Blank se haba ahorcado de los barrotes de su celda.
Tena el rostro tumefacto y azulado. El cuello era demasiado largo. Los ojos, sobresalientes y sin bri-
llo.
-No tiene buen aspecto -cuchiche Barcelona.
-Le ha hecho una jugarreta a Dirlewanger -dijo el legionario.
-Esto ahorrar trabajo al tribunal -coment Heide.
-Ahora, ya slo pueden firmar el acta de defuncin -aadi Porta, riendo malvolamente.
Hermanito se son con los dedos.
-Nadie le llorar. Tena muy mala reputacin.
-Estoy seguro de que alguien se sentir aliviado -medit Stege.
El Viejo se instal en su escritorio, para preparar el informe.
-Con tal de que esta historia no nos cause quebraderos de cabeza...
-Pensndolo bien, no ha sido muy delicado -coment Steiner-. Hubiera podido esperar a encontrarse en
Fuhlsbttel.

Tenan el mismo grado. Ambos eran grandes ladrones, pese a la diferencia de uniforme. Jefazos
del mercado negro que vendan cualquier cosa. Desde mujeres hasta cartuchos de pistola vacos.
Eran soldados hasta la medula de sus huesos, pero jams lo admitiran, ni en su fuero interno.
El chofer SS sopes el cigarrillo liado a mano, lo olfate.
-Creo que eres un maldito embustero -murmur-. No huelo nada. brelo para que vea las bolas.
-Te digo que hay una en cada cigarrillo, es la pura verdad! -protest Porta.
Escupi hacia la banderita SS que adornaba el guardabarros delante del Mercedes gris.
El SS devolvi inmediatamente la fineza, escupiendo hacia el monumento a los soldados muertos
en la otra guerra,
-Tengo varios neumticos de automvil -ofreci el SS-, pero queman los dedos.
-Tambin tu trasero quemar si algn da te pescan -le profetiz Porta-. Te enviarn con nosotros.
Y, sin transicin, prosigui:
-Fui chofer como t, con un coronel. Pero me liquid.
-Por qu? -pregunt el SS.
-Lav nuestro estandarte y me tragaba su comida. Cuando le ense el estandarte bien limpio y plan-
chado, estuvo vociferando cuatro horas seguidas Asegur que la mierda que haba quitado era la
ptina de Austerlitz.
-Tengo una direccin donde las gachs suben semidesnudas a un cuadriltero y la emprenden a mam-
porros.
Porta aguz el odo, mientras sus mejillas se sonrojaban. Se son.
-Es verdad?
-Slo con algunos trapos. Zapatos, medias y portaligas. Todo negro, con encajes.
-Y es posible ir con esas gachs?
-S, si te apetece, puedes coger una docena.
Se sentaron en el estribo del automvil. Cerraron la ope,-,- cln rpidamente.
PORTA Y EL SS


Un da, detuvieron al teniente Ohlsen. Haca dos aos que estaba en la Compaa, y desde 1938
serva en el Regimiento. Tena muchos camaradas en el l.
er
Regimiento Blindado. S, algunos incluso
haban sido soldados rasos con l en el 21. Regimiento Blindado.
Se le acusaba de sostener relaciones con un grupo de oficiales rebeldes. Ms tarde, supimos que
le haba denunciado su propia mujer.
Un oficial y dos policas militares vinieron a buscarle. Llegaron una maana, subrepticiamente,
poco antes del ejercicio Les hubiera gustado marcharse tan furtivamente como haban llegado. La ex-
periencia les haba demostrado que era lo mejor. Nada de ruido. Era mejor que esas cosas ocurrieran a
la chita callando.
Pero les vimos. Avisamos al coronel Hinka. El oficial adjunto se precipit para detener a los po-
licas cuando stos salan del edificio de la Compaa. Se cerraron las puertas. Nadie poda salir del
cuartel.
El oficial adjunto sonri amablemente al jefe de los policas.
-Nuestro comandante deseara hablar con usted, teniente. Acompeme a su despacho, por favor.
El teniente y los dos policas le siguieron, sin soltar al teniente Ohlsen.
Una fuerte discusin estall en el despacho del coronel Hinka. Los hilos telefnicos zumbaban.
Se estableci contacto con todos los servicios posibles. Primero, con la Kommandantur de Hamburgo.
Sin resultado. Con la Divisin de Hannover. Sin resultado. Con la Abwehr
25
, en Berln. Sin resultado.
En ltima instancia, Hinka se puso en comunicacin con la Oficina de Personal del Ejrcito en
Berln, donde consigui hablar con el general de Infantera, Rudolph Schmudt.
Tanta actividad en un da normal no pas inadvertida en la Gestapo.
Un largo Mercedes gris, con dos SS Unterscharfhrer y un hombrecillo de paisano, comple-
tamente vestido de negro, se detuvo ante el Puesto de Mando del Regimiento. El paisano pareca a la
vez ridculo y terrible. Se dira un empleadillo que asistiera a un entierro con un traje alquilado. Som-
brero hongo, negro; abrigo negro, guantes blancos, algo grandes; bufanda blanca con varias vueltas
alrededor del cuello. Y, como remate, un paraguas negro con pomo amarillo. El rostro del individuo
era puntiagudo y plido. Haca pensar en una rata friolera.
El capitn de caballera Brockmann, jefe de la Compaa Ligera, no daba crdito a sus ojos cuan-
do se cruz con este sorprendente personaje en la escalera.
-Quin diablos es? -pregunt al suboficial de servicio.
-Lo ignoro, mi capitn. Le he pedido la documentacin, pero ha seguido subiendo la escalera, como s
le hubiese hablado a un muerto.
-Un muerto -repiti, riendo, el capitn-. Ms bien dira yo un loco. Un hombre normal no se vestira
as. -Cogi el telfono-: Paul, una especie de simio llegar dentro de un momento. Envamelo escol-
tado. Se pasea por el edificio como por una tasca pblica.
Dicho eso, ri alegremente y se frot las manos, satisfecho. El capitn Brockmann era conside-
rado como uno de los grandes bromistas del Regimiento, pero sus bromas eran de un gnero muy par-
ticular. Un mes antes haba impulsado al suicidio al teniente Khler.
Brockmann llam a dos o tres de sus camaradas oficiales. Se preparaban para tributar un caluro-
so recibimiento al extrao paisano. Se trataba de encontrar el mejor sistema para ocuparse de l.
Brockmann consideraba que lo mejor sera meterle en el calabozo durante cierto tiempo, y acu-
sarle de espionaje. Tal vez se le pudiera hacer desaparecer en una Compaa de reclutas. Siempre po-
dra asegurarse, ms tarde, que se trataba de un error. Un Feldwebel y dos hombres detuvieron al pe-
queo paisano en el pasillo y le ordenaron que les acompaara hasta el despacho del oficial de servi-
cio.

25
El contraespionaje.
El hombre sonri sardnicamente, inclin la cabeza y les sigui, sin despegar la boca hasta el
puesto de Polica.
El capitn de caballera Brockmann recibi la comitiva a la prusiana, con las manos firmemente
apoyadas en las caderas. Gui un ojo a sus camaradas, que asistan encantados al espectculo.
-Cmo diablos se atreve a merodear as por el cuartel? -empez a decir el capitn-. Los paisanos no
tienen nada que hacer aqu dentro.
Se balanceaba, elevaba progresivamente el tono de su voz.
-Tiene las orejas tapadas o las mandbulas paralizadas cretino? Ni tan siquiera ha obedecido al re-
querimiento del oficial de servicio!
Se golpe las botas con su fusta e hizo tintinear sus espuelas. Siempre llevaba cadenas en las es-
puelas, que hacan un ruido formidable. Brockmann se mordi el labio inferior. Sola hacerlo cuando
meditaba un proyecto.
-Podra hacerle encerrar hasta que se pudriera. A un tipo corno usted se le puede ocurrir la idea de vo-
lar el cuartel. Tiene un aire peligroso.
Los oficiales pataleaban de risa.
El paisano permaneca serio, sin pestaear, como si aquello no fuera con l.
-Tiene permiso para llevar armas? -prosigui el capitn Brockmann, sealando el paraguas.
-Va en gran uniforme de saboteador -coment el teniente Berni, encantado.
Estallido general de risa. Todos daban vueltas en torno al paisano y lo examinaban como si se
tratara de uno de los mayores tesoros del Museo Nacional.
-Le convendra ser soldado -dijo el teniente Reichelt, que era considerado como el mayor erotmano
de todos los oficiales.
Siempre tena, por lo menos, tres amantes a la vez, y nunca conservaba la misma ms de un mes.
En la vida civil era negociante en vinos. Nunca haba estado en el frente. Se consolaba con champaa
o con coac.
El capitn de Caballera coloc la fusta bajo la barbilla del hombrecillo.
-Cmo se las arregl su padre para fabricar un individuo de su especie?
-Parece una salchicha -grazn el comisario en jefe. Schmidt, encantado.
Siempre comparaba a la gente con productos comestibles. Slo viva para comer. Haba estado al
borde de la locura cuando desaparecieron cincuenta y dos cajas de salchichas de Turingia. Amenaz y
grit de tal modo que se le oa desde fuera del cuartel, como si hubiera ocurrido un terremoto en Inten-
dencia. Pero, bruscamente, no se oy hablar ms de las salchichas desaparecidas. Es ms, Schmidt ase-
gur que nunca haban existido, y esto, a pesar de que ocho hombres hubiesen estado dispuestos a ju-
rar que haban sido sustradas de un almacn secreto, cerrado con llave, en el que nadie tena derecho a
poner los ojos, como no fuera escoltado por el comisario. Aquel almacn no tena ventanas. Slo pare-
des macizas. La puerta metlica tena cuatro cerraduras y estaba provista de un mecanismo antirrobo
que se verificaba cada da.
Pero el comisario consigui demostrar que haba habido un error, puesto que las salchichas no
estaban consignadas en ninguna parte. La gente ri para sus adentros. Haban comprendido. A ladrn,
ladrn y medio. Pero todo el mundo ignoraba que el ladrn era Porta. Haba robado las salchichas y se
las haba vendido a un carnicero de Lbecker Strasse, que traficaba con todo lo que se robaba en los
cuarteles.
-Creo que deberas examinar su documentacin militar, Brockmann. Podramos convertirle en un buen
territorial. Estoy seguro de que le gustara a usted -aadi dirigindose al paisano.
Repentinamente, un SS Unterscharfhrer de dos metros de estatura apareci en el umbral. En la
manga de su guerrera brillaban las letras SD de plata. La gorra, con la calavera de plata tambin, esta-
ba echada insolentemente hacia atrs. Levant el brazo para saludar.
-Heil Hitler, Standartenfhrer! Mensaje del RSHA por la radio del automvil. El comando de choque
nmero 7 ha realizado detenciones.
El hombrecillo asinti con la cabeza. Sus ojos relampagueaban tras las gafas oscuras.
-Bien, Mller. Contsteles que los prisioneros deben ser incomunicados. Por completo. -Mir a los ofi-
ciales presentes-. Les agradezco este rato de diversin. Volveremos a vernos, seores. Heil Hitler!
Tras las gafas negras, se adivinaban unos ojos llenos de odio.
De repente, los camaradas del capitn Brockmann dejaron de encontrar gracioso al hombrecillo.
-No entiendo nada -murmur Brockmann-. Diablo, sargento! -dijo, dirigindose al suboficial-. Si no
quiere ser enviado a un batalln de castigo, procure averiguar quin era ese seor.
-Gestapo? -pregunt el comisario en jefe Schmidt, a quien torturaba el recuerdo de las salchichas.
Al mismo tiempo, pensaba en varias latas de jamn, de judas italianas, y en otras minucias. De
repente, sinti prisa por marcharse.
Con toda la rapidez que le permitan sus piernas rechonchas, se precipit hacia su despacho, don-
de empuj brutalmente a sus subordinados Corriendo por los almacenes de suministros, consigui re-
moverlo todo en un tiempo inverosmil.
Al cabo de veinte minutos, dos camiones salan del cuartel, cargados hasta los topes de jamn y
de habichuelas. Depositaron la mercanca en un escondrijo seguro, bajo la proteccin del comisario en
jefe del Regimiento de Artillera. Esta operacin le cost a Schmidt diecinueve cajas de champaa.
Todo el beneficio que le dejaban los jamones. Senta un miedo atroz.
En el cuartel, no todo el mundo se haba dejado trastornar por esta visita desacostumbrada. En
especial, el centinela situado ante el cuartel general, un Obergefreiter que luca en el pecho la cinta de
ocho aos de servicio. Charlaba amistosamente con el chofer del Mercedes de un asunto cuyos deta-
lles es mejor no repetir.
-Decdete, maldita sea! -gru el SS-. Cunto quieres por tus doce palitos?
Alrededor del brazo derecho llevaba la cinta blanca con unas letras negras: RSHA.
-Son caros -afirm el Obergefreiter-. Cunto ofreces t?
-Mil pavos -propuso el SS.
Y se meti la mano en un bolsillo, para sacar un fajo de billetes, sujeto con una gomita.
-Ests chiflado? -pregunt, riendo, el Obergefreiter-. Crees que esto es una oficina de beneficencia?
Se enderez el casco, rectific la posicin del fusil y, hundi ambas manos en el bolsillo del pan-
taln, de la manera menos reglamentaria posible.
-Nadie te obliga a comprar mis palitos, sabes? Te los ofrezco porque me pareces capaz de saber
sacarles partido.
-Podra tenerlos gratuitamente -dijo el SS.
Y escupi sobre la lpida conmemorativa de los soldados cados en la Primera Guerra Mundial.
Todos los del 76. Regimiento de Infantera de Hamburgo.
-Oye, no creas que me chupo el dedo -dijo el Obergefreiter.
Y se son con los dedos.
Un poco de suciedad cay sobre la cruz gamada de la bandera SS de hierro que haba en el guar-
dabarros delantero del vehculo.
El SS fingi no haber visto nada. En respuesta, volvi a escupir hacia el monumento a los muer-
tos.
El Obergefreiter se qued tan tranquilo. Escupi otra vez y toc la cabeza del guila imperial,
exactamente en el mismo lugar que el SS.
-Se dira que no sabes quin soy yo -se ufan el SS-, ni quin es mi jefe. Es el que ha ido a visitar a tu
comandante.
-Tu jefe puede irse al cuerno.
-Me extraar que lo digas cuando te explique quin es. Tengo el presentimiento de que me regalars
tus pipas para que trate de olvidar mi deber.
Adelant un brazo y mostr el brazal blanco.
-Yo tambin soy una especie de polica.
-T no eres ms que un mierdoso -replic, con insolencia, el Obergefreiter-. Y puedes guardarte tus
amenazas.
Dio por dos veces la vuelta al Mercedes, escupiendo a cada paso sobre la bandera SS de hie-
rro.
-Deshnchate, viejo simio. Te conozco bien, muy bien. Si alguna vez se me ocurriera hablar un poco
acerca de ti ibas a pasarlo mal, mequetrefe.
El SS se ech a rer. Se senta perfectamente seguro de su posicin. Se asom por la portezuela.
-Agrrate bien a tu juguete, si no quieres caer de espaldas. Mi jefe es el SD Standartenfhrer Paul Bie-
lert, el Bello Paul
Triunfaba. Deca el Bello Paul con la misma devocin de un misionero que hablara de J ess a
una pandilla de beodos, en una taberna.
-Te has quedado sin habla, eh? -grit.
-Narices! Tu Bello Paul puede irse al cuerno.
-Ests chiflado! -grit el SS, mirando al Obergefreiter con fingido asombro-. El Bello Paul es el puer-
co ms grande de todo el pas. Incluso el SS Heinrich se ensucia en los calzones cuando oye su nom-
bre. Slo hay un hombre que no ha temido nunca al Bello Paul. Es el Diablo de Praga, el SS Grup-
penfhrer Heydrich.
-Entonces, tambin t debes de tenerle miedo.
-Todo el mundo se lo tiene, y t no sers distinto de los dems cuando le conozcas. Por lo dems, no lo
olvides: cuando hables de mi jefe, hay que decir Standartenfhrer.
-Prefiero decir carroa. O urinario.
-Puedes desahogarte, camarada, pero espera a que te denuncie por posesin de drogas. Te morirs de
miedo.
Levant un dedo profetice ante las narices del Obergefreiter y susurr confidencialmente:
-Tengo motivos para creer que incluso el propio diablo le teme.
-Oye, estaba borracho tu padre cuando te fabric, para que sufras este complejo de persecucin?
-Cllate! Cuando le hayas visto, sers igual que yo Mira a un tipo que pasa, se detiene un momento,
enciende un cigarrillo... Sonre, y dice con tono despreocupado, como si hablara del tiempo: Ejecu-
ta a ese hombre! Y despus, regresa tranquilamente a su despacho y sigue trabajando.
Hace unos das, nueve hombres estiraron la pata. Nueve SD acusados de chantaje. No haban
tenido tiempo de decir ni po, cuando ya estaban secndose a pleno aire. A mi jefe le encanta ejecutar a
la gente. Le resulta tan agradable como a nosotros bebemos una copa.
-Esto no es nada en comparacin con un comandante que tuve tiempo atrs -se vanaglori el Oberge-
freiter-. Se llamaba Lindenau. Le llambamos pap Lindenau. Le asaron en Kiev Pavlo.
Ri sonoramente, como si encontrara muy divertido que hubieran tostado a su comandante en
Kiev Pavlo.
-Cuando pap Lindenau reciba la orden de atacar, siempre nos diriga un discursito. No tiene ninguna
gracia decir, como tu jefe: Ejecutad a ese hombre Cualquier idiota puede decirlo con tal de que
tenga algo de poder. Tu jefe es un chapucero. Haba odo hablar de l mucho antes de que t te sacu-
dieras de las botas el polvo de la Divisin Totenkopf. Incluso es posible, que nos conozcamos.
-Quieres decir que conoces personalmente a el Bello Paul?
El Obergefreiter ri con aire misterioso, dio unos pasos junto al automvil, resopl y escupi
con fuerza sobre la bandera.
-No escupas en mi bandera.
-Quin lo dice?
-No me has odo?
-Lo mismo me da.
Para subrayar sus palabras, el Obergefreiter volvi a escupir.
El SS prefiri fingir que no lo adverta.
-Decas que conocas a el Bello Paul.
-Tonteras! Nunca he dicho tal cosa. He dicho que tal vez nos conozcamos. Pero haz tu marranada con
las pipas y vers si le conozco. Puedo asegurarte que te ofrecern un billete de ida hasta mi Regi-
miento, va Torgau, y entonces aprenders a conocerme. S que ser tu jefe instructor. Porque Dios
es grande y bueno. Y muy justo. Aprenders a maldecir el da en que conociste a J oseph Porta, Ober-
gefreiter por la gracia de Dios.
-Ests desbarrando. Me contabas cosas de tu comandante, y nadie ha hablado de denunciarte.
-T mismo lo has dicho.
-Tonteras! Se dicen tantas cosas... He pensado que tal vez tuvieras un grano. Al fin y al cabo, no po-
da adivinar que eres un camarada, un elegido de Dios. Vamos, dime el precio de tus pipas. Me las
quedo sin rechistar. Adems, te dar la direccin de una casa donde van los burgueses para conocer a
mujeres de verdad.
Porta fingi que no oa nada.
-Bueno, estbamos hablando de mi comandante. Cuando nos hablaba con amabilidad, siempre empe-
zaba con estas palabras: Puercos, tendris que apretar el trasero. Hemos recibido orden de lanzar un
ataque psicolgico. Nuestro Regimiento es el nico que Ivn juzga digno de citar en sus comunica-
dos. No lo olvidis, y mostraros dignos de l. Granujas y puercos, calad la bayoneta! A paso de
carga! Seguidme, elegidos de la muerte! Mientras corramos, miraba hacia atrs y gritaba: Cui-
dado con el cerdo que se retrase medio metro! Me encargar personalmente de cortarle el pescue-
zo! Se lanzaba adelante, en cabeza del Regimiento, con la metralleta baja y el sable brillando al sol.
Se oan sus blasfemias a kilmetros de distancia.
-Oye, no querrs hacerme creer que atacabais al arma blanca.
-Siempre atacamos con el cuchillo o la bayoneta -explic Porta. E hizo un amplio ademn con la ma-
no-. Somos especialistas del cortacoles. Ven a echar una ojeada a nuestro terreno de entrenamiento,
all, detrs de los garajes. Vers los sacos de arena con los que nos entrenamos cada da durante dos
horas, en el uso de la bayoneta.
Y Porta acarici su bayoneta, que brillaba malvolamente en el extremo del can de la carabi-
na.
-Antes de que tuvieras tiempo de decir ay!, SS, el ltimo de nosotros enviara tu fusil por los aires.
-Me haces estremecer -dijo el SS.
-Pap Lindenau aullaba con ms fuerza que todos nosotros, cuando atacbamos.
-Qu gritabais? Hurra?
-Hurra? Idiota...! -se mof Porta-. Esto slo lo grita la Infantera de segundo orden. Y los Cazadores.
Y tambin, naturalmente, tu birria de Compaa.
-Llamas a los SS una birria de Compaa?
-Tienes las orejas tapadas? O qu te ocurre? No gritis hurra! al atacar?
-S, desde luego. -El SS vacilaba.
-Nosotros gritamos injurias ante las narices de Ivn. Job Tvja mad, siskajebo monova! Ivn se ensucia
en los calzones slo con ornos: Adelante, favoritos de la muerte! Apretad, chacales sarnosos!
Corramos cuanto podamos, mientras buscbamos el modo de enviar una pldora contra la espalda
del maldito coronel. Pero nunca lo conseguamos. Siempre desconfiaba. Tena mil ojos repartidos por
todo el cuerpo. Incluso en el agujero del culo tena uno que se iluminaba en el momento en que apo-
yaba el dedo en el gatillo. Una vez, me encontraba en un agujero, a cinco metros de l. Tena una ba-
la envuelta en un trapo, una bala cortada especialmente para la ocasin. Pero en el momento en que
acababa de meterla en el cargador, en el momento en que levantaba el fusil para enviar a mi querido
pap Lindenau en brazos de Satans, le o chillar: Perro sarnoso! No ves que ests apuntando a tu
coronel? Vlgame Dios! Menudo miedo pas! Solt el juguete tan de prisa como si me hubiera
quemado los dedos.
-Obergefreiter Porta...
-Mi coronel -le contest-. Se trata de un error. He credo que el comandante era un oficial ruso.
El muy cerdo se ri y rog al buen Dios que enviara un diluvio de mierda, de rayos y truenos
sobre mi pobre cabeza
De regreso al cuartel tuve que hacer ocho horas de ejercicio a las rdenes del propio comandan-
te, para que aprendiera a no equivocarme. Ms tarde, llegu a formar parte de su escolta personal.
-De veras liquidis a vuestros oficiales? -pregunt el SS, estremecindose.
-A veces. Por ejemplo, la 2. Compaa, con su pandilla de hijos de perra, todos tiradores escogidos.
Salieron de expedicin por el mar de Hielo, cuando estuvimos en Finlandia para ensear a hacer la
guerra a tus camaradas de all. Cuando regresaron, once das ms tarde, ya no tena oficiales ni Feld-
webels. Tres tenientes, un Stabsfeldwebel, dos Oberfeldwebels y cuatro Feldwebels haban desapare-
cido. Un viejo suboficial mandaba la compaa. No tena nariz. La haba perdido en Varsovia. Se la
cort una muchacha, con el sable de un ulano polaco, de un solo golpe como cuando el carnicero cor-
ta una raja de salchichn. Un gato rubio se llev el pedazo. Desde entonces, la 2. Compaa ha teni-
do siempre oficiales amables.
-Esos de la segunda deben de ser tipos duros. Qu tal es una compaa disciplinaria?
El SS se mostraba singularmente interesado. Pensaba para sus adentros: Es mejor informarse
por anticipado. Nunca se sabe lo que nos reserva el porvenir.
Porta se ech a rer, entorn taimadamente sus ojillos de cerdo, se son de nuevo con los dedos y
alcanz una vez ms la bandera.
-Oh, depende...! Depende, sobre todo, de los oficiales. Si son unos bastardos que quieren que los com-
paeros dejen la piel en los obstculos del campo de tiro por los que slo los ms delgados consiguen
pasar a rastras, entonces se pasa mal. Con esa clase de oficiales, los suboficiales se convierten a la
fuerza en lobos hambrientos. Tal superior, tal subordinado. Una vez tuvimos un Hauptmann, Meyer,
cuya mana consista en ordenar: Bajo los tanques, sobre los tanques! A veces, las mquinas se
hundan en la tierra blanda y aplastaban a los que encontraba debajo. El Hauptmann Meyer se diver-
ta de lo lindo.
-Qu hicisteis con ese tipo?
-Tuvo derecho a varios cigarros de plvora en el trasero y todo se acab para l -contest Porta, conci-
so-. Tambin un Hauptfeldwebel al que llambamos Gran Cerdo. Mientras dorma, le atamos varias
granadas alrededor del cuello y pusimos una bomba debajo de la cama. La mecha estaba unida a sus
botas. Ya puedes imaginar las consecuencias. En cuanto movi las patas, sali disparado por los aires
sin problemas de despegue. Gran Cerdo era duro de veras puedes creerme. Una vez, oblig a Her-
manito a atravesar un ro veinte veces seguidas. Hermanito acab por echarse a ladrar: crea que era
una foca. Nosotros contemplbamos estpidamente el espectculo. Las botas de Hermanito desapa-
recan bajo el agua en una orilla. Despus, esperbamos hasta que el casco apareca en la otra orilla,
donde Hermanito lanzaba chorros de agua como una ballena que sale a la superficie del mar. Gran
Cerdo no consegua ocultar su decepcin cada vez que el casco reapareca.
-Media vuelta! -ordenaba-. Adelante, a rastras!
Y las botas de Hermanito volvan a hacernos un signo de despedida.
Despus, le oblig a hacer una marcha. l le segua en motocicleta. Veinticinco kilmetros con
el equipo completo a una temperatura de veintids grados; y, fjate bien, con el capote y las cartuche-
ras y la mochila llenas de arena hmeda.
-Y la mscara de gas? -pregunt el SS.
-Desde luego -replic Porta, riendo-. Crees que somos unos afeminados? Hermanito se divirti mu-
cho, pero a la noche siguiente Gran Cerdo fue a dar un paseo por las estrellas. Desapareci por los
aires impulsado por un paquete de granadas. Descanse en paz su alma!
26
.
-Entre nosotros, tambin a veces las cosas resultan difciles -asegur el SS, mientras se frotaba la cala-
vera de su gorra-. Yo estoy en esta jaula slo a ttulo provisional. -Se humedeci los labios y prosi-
gui con orgullo mal disimulado-: Mi verdadera unidad es la Divisin de Caballera SS Florian Ge-
yer. Pero tuve problemas. Me enviaron provisionalmente a la Divisin T. Tambin all tuve conflic-
tos. No quisieron saber nada ms conmigo. Pegu un mamporro a un Untersturmfhrer. Un bruto de

26
En alemn, en el texto: Rhun in Frieden, alie Seeleti!
Dachau que nos visit. Despus, casi me hicieron picadillo. Pas ocho semanas en la enfermera y
luego me enviaron, como convaleciente, a la SD de Hamburgo. Ahora, soy el chofer de el Bello Paul.
Muy poca cosa para m. Quiero volver junto a mis camaradas. Era corneta en el l.
er
Escuadrn. La
nostalgia me obliga a emborracharme cada noche. Pero tengo que ir con cuidado. A la primera opor-
tunidad, me enviarn a Torgau. Nuestro Hauptscharfhrer me lo explica cada maana. Es el Haupts-
charfhrer ms cretino del mundo. Fue jefe de barracn en Buchenwald. Se dice que estrangulaba a
los detenidos con sus propias manos, y creo que es verdad. Siempre mira el cuello de la gente con
una expresin de inters.
El SS asom el cuerpo por la portezuela del automvil. Baj la voz, y cuchiche en tono confi-
dencial.
-Pero soy un viejo zorro y a m no me la dan con queso. Les doy sopas con onda a todos. Pero lo que
quera contarte es la vida dura que llevbamos en la Florian Geyer. Nuestro comandante, el Stan-
dartenfhrer Rochner, se carg a tres compaeros porque dijeron lo que pensaban de Adolph. Fue
una noche, poco antes de la retreta. Yo estaba limpiando mi trompeta. Casi siempre era yo quien to-
caba retreta.
-Yo tambin toco -dijo Porta. De repente, encontraba muy simptico al SS-. Tambin toco la trompeta.
La tocas bien?
-Oh, s, estupendamente! Soy el mejor corneta de todo el Ejrcito de Adolph. He tocado dos veces en
Nuremberg, cuando llegaba Adolph con los pies vueltos hacia dentro.
-Es verdad que anda con los pies torcidos?
-No lo sabas? Nos ha hecho rer a menudo. Su pie derecho est siempre vuelto hacia dentro.
-Cmo haces el toque de retreta?
-Pues, vers: primero, un toque largo, y despus, uno muy corto, para dar la impresin de que la trom-
peta llora una jornada maravillosa. Una trompeta es algo vivo, y hay que tratarla como a un ser vivo
al que se ama. De lo contrario, no toca bien. Conoc a un corneta que tocaba diana con una trompeta
sucia; no obtena ningn resultado. La trompeta se negaba a rer y a saludar el nuevo da. Pero la ma
s sabe. Cuando se la vuelve hacia el sol naciente, est radiante. Porque has de saber que mi trompeta
no est sucia, y que yo la llamo por su nombre. Est colgada encima de mi cama y le hablo. Un da,
te la dejar probar. No lo hago nunca, pero me doy cuenta de que t tambin eres un verdadero cor-
neta.
-Entonces, te dejar probar mi flauta. Pero hblame de tu comandante.
-Entr en el dormitorio momentos antes de que yo tocara. Llam a tres individuos y pregunt al prime-
ro si haba dicho esto respecto al Fhrer. El tipo lo neg. Es lgico. Cerdo! -grit el Standartenfh-
rer-, le mientes a tu comandante? Pum, pum! Dos disparos de su Walter 7,65, dos o tres patadas
y todo termin. Que el diablo se lo lleve! Con sus espuelas, ray nuestro bonito pavimento encerado.
Esto nos dio mucho trabajo los das siguientes. En las SS es un vicio: siempre hay que tener los sue-
los inmaculados. El comandante se volvi hacia los otros dos. Ambos eran soldados rasos. Uno de
ellos se haba ceido el sable porque entraba de guardia. Los dos confesaron en el acto. Cada uno re-
cibi dos balazos en el crneo. Uno de ellos slo result herido con el primer disparo. Pegaba saltos y
la sangre le resbalaba por el rostro. Has visto alguna vez una gallina a la que cortan la cabeza? El
comandante dispar contra l sin tocarle. El pobre diablo estaba completamente enloquecido por el
miedo. Se lanz por la ventana y ech a correr por la plaza de armas. Tres hombres saltaron por la
ventana, corrieron tras de l y le alcanzaron. Le mantuvieron inmvil mientras el comandante le hun-
da un piquete en el rostro. Prueba de encontrar entre los vuestros a un comandante ms bestia que el
mo.
-Me sera muy fcil. Pero me interesa saber si ese comandante asesino vive an. Si an est vivo, seal
de que sois una pandilla de cobardes.
-La ha diado. Los rusos le echaron el guante cuando atravesamos Elbruz. Lo colgaron de un lamo
por los pies. En las SS no matamos a nuestros oficiales.
-Porque sois unos mierdosos. Os dejis torturar y torturis a los dems. Ejecutad a este hombre, dicen
vuestros mandamases. Desde el ao 33 os habis acostumbrado tanto a cargaros a la gente inofensiva
que ahora lo hacis casi sin pensar. Vuestros oficiales no son tan bestias como los nuestros. Incluso
tienen menos imaginacin. Matar a un hombre est al alcance de cualquier idiota. Anda o Revienta,
que sirvi doce aos en la Legin Extranjera, y Barcelona Blom, que estuvo tres aos en el Tercio,
aseguran que entre nosotros resulta ms duro que en el extranjero. No puedes imaginar cmo lo pa-
samos en el 27. Blindado. Un botn mal cosido cuesta tres horas de carreras en la arena, con el ca-
pote, el equipo de campaa, los macutos llenos de granadas de mano y, desde luego, en el momento
del da en que hace ms calor. El Oberfeldwebel Brand a quien llamamos el Tirador, porque es ca-
paz de tocar a cualquier tipo a cincuenta metros de distancia, no tiene inconveniente en hacerte correr
hasta que te caes muerto. Es tan estricto que, durante el ejercicio con la Compaa, en plena marcha,
es capaz de localizar a aquellos a quienes faltan clavos en la suela de las botas. Y cada clavo que falta
cuesta tres horas en la arena. Hace quince das, Hermanito estuvo all nueve horas. De modo que
ahora sabemos que los das de el Tirador estn contados. El diablo le est preparando un lecho.
-Reconozco que sois una pandilla de duros. Pero, hacemos o no hacemos negocio? Qu te parecen
tres mil pavos, una caja de leche en polvo danesa robada en la O. T. de Dinamarca y, adems, la di-
reccin de esa casa de citas?
Porta hizo como que reflexionaba. Volvi a sonarse, se rasc el trasero y un sobaco, y despus se
ech el casco hacia la frente.
Se mordi los labios, pensativo.
-Ahora que recuerdo -prosigui el otro-. Tambin tengo un fajo de fotografas pornogrficas. Te las
dar de propina. Estn estupendas, nunca has visto nada semejante. No creas que se trata de material
viejo, sino del gnero que nos gusta a ti y a m.
-Ensame la mercanca -pidi Porta, adelantando una mano.
El SS se estremeci, lleno de desprecio.
-Crees que soy un primo? Esto sera como si una ramera no reclamara su dinero hasta despus de
haber actuado. Seguro que se mora de hambre.
-Entonces, no habr acuerdo.
Porta se dispuso a marcharse.
-Eh, un momento! Sostendr las fotos en el aire, para que puedas mirarlas.
-Sabes que te vendo las pipas muy baratas? Slo lo hago porque te encuentro simptico. Eres tan
caradura como yo. Algo me dice que pronto estars con nosotros. Presiento que te estn preparando
una jaula en Torgau.
-En eso te equivocas, pequeo. Si me sacan de las SS para enviarme a Torgau, no ir a parar a vuestro
apolillado Regimiento, sino al disciplinario de la Caballera.
-Ya cambiars de opinin. Hablas del 37. de Ulanos. Ya no existe. Nos lo hemos merendado. La 49.
Kalmykritterdivisin lo ha hecho picadillo en la cuenca del Don. Como mximo, habrn escapado
diez con vida. Han renunciado a formar otra vez el Regimiento.
-Crees de veras que ir a parar con vosotros si me echan de aqu? Tenis corneta?
Porta mostr una expresin triunfal.
-No te hace ninguna gracia, eh? Tu seguridad ha desaparecido.
-Nunca se puede estar seguro de nada -contest el SS, con conviccin. Se ech la gorra con la calavera
hacia la nuca-. Con el Bello Paul uno nunca envejece. Imagina que vaya a parar con vosotros. Ten-
drs la influencia suficiente para que me nombren corneta? -El SS se meti en el automvil y sac
una trompeta plateada. Una trompeta con la cinta dorada de la Caballera. Ense cuatro trofeos suje-
tos a la misma-. Los recib porque era el mejor. Toqu con motivo de un discurso en casa de Adolph.
Toqu para el rey Carol. En 1938, fui yo quien toqu para Chamberlain cuando se dej timar por
Adolph. Aparec en los diarios ingleses, con el nombre y todo. La gente me prestaba ms atencin
que a Chamberlain y a Adolph. Si llego a ser corneta de vuestra Compaa, se hablar de vosotros.
-Ya somos demasiado conocidos -replic Porta con sequedad-. Pero si un da te presentas en nuestro
Regimiento, y s que lo hars, ya me las arreglar. Tengo amistades de primer orden. En realidad,
soy el jefe de la Compaa. Ven a casa de Bernhard el Empapado y ensales lo que sabes hacer.
Bueno, quieres o no quieres las pipas?
-Claro que las quiero, pero el precio me quita un poco las ganas. No encontrars fotos tan estupendas
como las mas. Son las mejores del mercado. Por s solas valen diez pipas -Sac una y la puso ante
las narices de Porta-. Fjate en sta.
Porta adopt un aire impasible. Slo sus ojillos porcinos brillaban y traicionaban su deseo.
Esto no escap a la atencin del SS, quien sonri de travs y sac otra fotografa.
-Est bien, eh?
-Pse...!
-Estoy seguro de que eres uno de esos hombres capaces de hacer cualquier cosa por la pasta -replic,
riendo, el SS-. Si pudieses, le venderas el Paraso al mismo diablo.
-No hables tanto. Ensame tu catlogo de porqueras. Ya una vez me engaaron con esto. Uno que
me vendi treinta y cinco fotografas. Cuatro eran pornogrficas, pero las otras representaban los
cuentos de Grmm. Durante ocho das, no par de buscar al muy cerdo. Incluso promet dos botellas
de vodka a Hermanito, si lo encontraba. Pero pareca que se lo hubiera tragado la tierra.
-Qu le hubieses hecho si llegas a encontrarle?
Porta ri malvolamente y sac un largo cuchillo que llevaba en una bota. Pas un dedo por el fi-
lo. Asom la punta de la lengua entre los labios.
El SS inclin la cabeza. Haba comprendido.
-No me creers tan puerco como para timar a un camarada, eh?
Porta le observaba solapadamente.
-No importa dnde ni cundo. Porque eres igual que yo, y yo engao a los otros cada vez que puedo.
De lo contrario, en la tierra no habra gente lista y gente tonta.
El SS se pas una mano por los labios y se rasc una oreja con la llave de contacto.
-Si quieres, te dejar mirar la mercanca. Pero, entretanto, quiero tener una pipa en la mano.
-De acuerdo.
Porta cogi las fotografas. Las oje con avidez, mientras se relama los labios.
-Vlgame Dios, qu gachs! Si uno encontrara una como stas, ya podra morir feliz. De acuerdo,
amigo mo. Me rindo. He encontrado un truco formidable. Cuando est cansado de mirarlas, las al-
quilar. Hermanito me pagar el sueldo de todo un ao a cambio del derecho de poderlas mirar du-
rante una hora.
Tres grandes fajos de billetes cambiaron de mano.
Porta los comprob.
El SS olfate los cigarrillos. Asinti con la cabeza, satisfecho. Eran las mejores pipas que
haba visto en mucho tiempo. Decidi emborrachar a Porta algn da para saber dnde las consegua.
-Faltan cien marcos -declar Porta.
-No es posible -protest el SS-. Haba mil pavos en cada fajo. -Los cont por tres veces. Mene la ca-
beza para demostrar que no lo entenda-. Vaya, esto s que es extrao.
Sac otro billete de cien marcos, y se lo entreg a Porta.
ste sujet cada fajo con una banda de goma.
-Esto es la pasta. Pero me habas hablado tambin de la direccin de la casa de citas, no lo olvides.
El SS escribi unas lneas en un pedazo de papel.
-Es cerca del Alster, Una casa blanca, con techo negro. Antes vivan en ella unos chinos.
-Hay tambin alguna chinita? Me vendra de gusto. He odo decir que en estas cuestiones son fants-
ticas.
-Nunca he visto ninguna, pero la casa est llena de mujeres. Slo tienes que decir que vienes de parte
de Kebler. Rudolph Kebler. Soy yo. Aparte de esto, si algn da quieres hablarme, estoy en el cuartel
de Longhorn. Vivo all.
En el mismo momento, lanz un pequeo silbido y se sent muy tieso detrs del volante. En un
segundo, se haba transformado en un disciplinado autmata.
Porta se ech el fusil al hombro. Con el pulgar a lo largo de la correa, segn prescriba el Regla-
mento. Cuarenta y cinco grados de separacin entre ambos pies. El brazo izquierdo pegado a la costura
del pantaln. El codo a la altura de la hebilla del cinturn. Sigui con la mirada a los tres hombres que
salan de la oficina del comandante. Paul Bielert, de paisano, el SD Unterscharfrer, con la mano apo-
yada en la funda de la pistola, y, entre ambos, el teniente Olhsen. El gran Mercedes sali del cuartel.
Porta reanud la guardia. Por un instante, se pregunt qu ocurra con el teniente Olhsen. Se dirigi
hacia los garajes. Oculto tras unas tablas, cerca del lugar donde se lavaban los vehculos, se puso a es-
tudiar las fotografas pornogrficas. Orden los tres fajos de billetes. Del bolsillito que tena en la parte
baja de la guerrera, sac un billete de cien marcos. Ri satisfecho. El truco de hacer desaparecer el bi-
llete mientras contaba no haba llegado, por lo visto, a odos de Kleber. Riendo por lo bajo, sigui an-
dando hasta las cajas de municiones, donde le esperaba Heide, que estaba all de guardia.
-Qu diablos haces? -le pregunt-. Hermanito ha venido ya dos veces.
-Cllate, tengo otras preocupaciones que la de montar la guardia.
-Por lo menos, podras tenerme alguna consideracin -gru Heide, ofendido-. Al fin y al cabo, soy tu
superior. Te protejo sin cesar. Sabes que la Gestapo merodea por el cuartel? Buscan a alguien y me
parece que es a ti. Todo me dice que terminars con una cuerda al cuello.
-Atrasas, J ulius. Ya se han marchado, llevndose la presa. Pero puesto que hablas de proteger, te acon-
sejo que sigas hacindolo. Sera muy molesto para ti que olvidara mi deber de ser discreto. Sabes?
Conozco exactamente cmo ser tu vida, J ulius. Si an no has muerto cuando hayas perdido la gue-
rra, seguirs en el Ejrcito, a menos que caigas ms bajo y te conviertas en un poli. Te veo ya con
una estrella roja en la gorra. Has nacido para esta clase de trabajo, J ulius.
-Por qu diablos no habra de seguir en el Ejrcito? -pregunt Heide, cndidamente-. Cobrar cada
diez das, tendr una buena cama y estar libre desde el viernes por la noche hasta el domingo por la
noche. Dejar que los reclutas me agradezcan los favores que les haga. Y someter a un tratamiento
especial a los que no quieran pagarme. Y en cuanto se haya olvidado la guerra, lo que no tardar en
ocurrir, sacar brillo a todas mis medallas y cruces. Y entonces vers cmo todas las mujeres caern
rendidas en mis brazos. Ser un hroe con el que todos desearn alternar.
-Lo saba -exclam Porta, triunfalmente-. Seguirs en la jaula. Yo prefiero el comercio, la libre compe-
tencia. Cuando pases con uno de esos cacharros viejos del Ejrcito, me vers en un Mercedes des-
capotable, con una gach cubierta de pieles a mi lado. Un verdadero bombn, con la falda bien cei-
da. Mientras t vociferars a los reclutas el lunes por la maana, bajo la lluvia, yo lo pasar can
tras un escritorio grande como un camin de diez toneladas, contando mi pasta.
Como por casualidad, Porta sac las fotografas y las pas rpidamente ante los ojos de Heide.
-Vlgame Dios, djame verlas!
-Encantado -replic Porta-. Te las dejar una hora.
-Dmelas, aprisa!
Heide se relami vidamente los labios, y dos manchas rojizas aparecan en sus mejillas.
Porta se ech a rer. Baraj las fotografas con la lentitud suficiente para que Heide pudiera ver
cuan interesantes eran.
-Te dejo que las mires, J ulius. Incluso te dejo que vayas a las letrinas con ellas, para que puedas mirar-
las tranquilamente.
-Por cunto las vendes?
-No las vendo. Las alquilo. A cien marcos la hora toda la serie, o a cinco marcos la pieza.
-Ests loco? Crees que te dar cien marcos para mirar tus fotos de segunda clase?
Heide fingi estar escandalizado.
Se irgui como un verdadero suboficial, pero Porta no se dej impresionar.
-Nadie le obliga a ello, seor suboficial J ulius Heide. Es usted quien me ha pedido que le dejara echar
una mirada a las mismas.
Hizo desaparecer las fotografas pornogrficas en el estuche de la mscara antigs, peg una pa-
tada a la cerradura de una caja de municiones y comprob satisfecho que la misma se haba roto.
-Tendr usted problemas, seor suboficial, si viene el comandante y encuentra la caja abierta.
-Te has vuelto loco? Romper la cerradura! Dar parte.
-Ah, s! -exclam Porta, riendo.
Y se march tranquilamente hacia los garajes, donde haba escondido una botella de cerveza.
Durante un momento, Heide contempl furioso la cerradura.
Por fin, consigui sujetarla de modo que no se notara fcilmente que estaba rota. Para l lo im-
portante era que el hecho pasara inadvertido hasta el final de la guardia. Agit la cabeza, satisfecho, y
sali corriendo en pos de Porta.
-Dame esas fotografas. Aqu tienes los cien marcos. Pero supongo que sabrs que esto es usura.
-Crees que soy una institucin filantrpica?
En cuanto hubo terminado su guardia, Heide se present en el puesto de control. Y despus, des-
apareci hacia las letrinas, donde permaneci una hora mirando las fotografas.
-Han venido a buscar al teniente Ohlsen -dijo Barcelona, cuando Porta regres al puesto.
-Que se apae! -replic Porta-. De qu se le acusa?
-No lo sabe nadie, pero todo el Estado Mayor est alborotado. Hinka grita de tal modo que se le oye
desde lejos. El ayudante ha vomitado tres veces, de miedo. Parece que vamos a tener un nuevo jefe
de Compaa. Me lo ha dicho el Feldwebel Grn.
-Merde -suspir el legionario-. Crimen de Estado. Les he visto cuando se marchaban. Un Mercedes
SS 333300. La seccin IV-2-a, de el Bello Paul. Slo se ocupa de los asuntos importantes.
Porta se encogi de hombros, indiferente.
-Estos oficiales estn tan ocupados, discutiendo! Se olvidan de prestar atencin a lo que dicen, cuando
se entusiasman demasiado. Por eso hay tantos que se encuentran sin cerebro, que, por otra parte, nun-
ca han tenido. Creen que estn seguros gracias a la quincalla de sus condecoraciones. Y adems, tie-
nen su amor propio.
Porta escupi en el suelo.
-Tonteras! Apuesto diez contra uno a que no volveremos a ver al teniente Ohlsen.
Hermanito entr impetuosamente. Ech el fusil sobre la mesa.
Lanz el casco a los pies de Barcelona.
Y escupi en la taza de Heide.
Evidentemente, buscaba camorra.
-A alguien le apetece un coscorrn? -pregunt, furioso-. Durante la guardia, me he divertido con una
gach, junto a la cerca electrizada. Y despus, todo se ha ido al agua porque me han venido ganas de
orinar.
Porta sonri solapadamente y se rasc una oreja con la baqueta de un fusil.
-En otras palabras, cinturn, Hermanito. S lo que es eso. Aunque no a causa de una cerca electrifica-
da A propsito, he conseguido unas cuantas fotografas estupendas. Te las alquilar por una hora.
Cien marcos. Qu te parece? Son como a ti te gustan. Mejor que una pelcula.
La noticia hizo que Hermanito se olvidara por completo de la gach y de la cerca.
-De acuerdo. No dars crdito, por casualidad?
Porta se ech a rer.
-Bueno, est bien. Le pedir cien marcos a un tipo que acaba de recibir pasta de su casa. Un buen mon-
tn. Si no me los da, le atizar en los morros.
-Esto es un robo -dijo Stege.
-En absoluto -protest Hermanito-. Es comercio. Le explicar el truco de limpiar el can del fusil con
papel higinico. Un soplo como ste bien vale cien marcos.
-Conforme -dijo Porta-. El dinero no tiene color.
Sac los tres fajos de billetes y los cont con avidez.
-Tal vez tendra que sacar fotocopias. De esta manera, podra alquilar varias series a la vez.
-Es que nunca cambiars? -pregunt el Viejo-. Slo piensas en el dinero.
-Te dir cuando cambiar. Tres aos despus de que Adolph haya hecho las maletas y yo haya devuel-
to mi uniforme al almacn Entonces, mi letrero de nen brillar en tojo, verde y amarillo: J oseph
Porta, importacin y exportacin. Compra todo. Vende todo
-Por qu rojo, verde y amarillo? -pregunt Barcelona.
-Rojo por el amor, verde por la esperanza y amarillo por la canallera -explic Porta-. Despus, no ven-
gas a decirme que los clientes no estn avisados.

-Tenia diecinueve aos cuando asist por primera vez a una ejecucin -explic el legionario-. Fue en
Casablanca, cuando serva en el 1.
er
Regimiento de la Legin Extranjera. Fusilamos a un tipo que
llevaba doce aos en el Ejrcito. Un desertor. Desde entonces, he visto muchas. No se olvida nunca
-Yo slo tena dieciocho aos -dijo Barcelona-. Fue en Madrid. Serv en la 1. Seccin del Batalln
Thlmann
27
. Ejecutamos a uno detrs del matadero, al hijo de un tipo rico. Le matamos porque su
padre era rico. Disparamos muy mal: la falta de entrenamiento. Le estall la cabeza. Despus, vomi-
tamos, apoyados en nuestros fusiles, como si estuviramos mareados
El legionario despleg su alfombrilla de oraciones y se inclino, recitando a media voz Rogaba a
Al que le absolviera por todas las ejecuciones en las que haba intervenido.
Heide se encogi de hombros.
-Yo nunca pienso en eso. Al fin y al cabo, lo misma da matar a un tipo atado a un poste que a un sol-
dado asustado que huye por el campo.
-Os acordis cuando ejecutamos a la Blitzmdel
28
de la Marina de Guerra? -pregunt Hermanito-.
Qu espectculo! Fue culpa de Stege y de Sven. Queran mostrarse galantes y no hacerla sufrir. La
chica se escap, corri por pasillo y baj la escalera. Gustavo el Duro nos prohibi disparar. Tena
que morir en el poste, segn prescribe el reglament. De lo contrario, habra desorden en la docu-
mentacin dijo-. Slo la dominamos cuando le atic. Los enfermeros tuvieron que llevarla hasta el
poste. El mdico no quiso ponerle una inyeccin.
-Era una asesina -dijo Heide-. Haba envenenado su amiga. Vi los papeles en el despacho del Haupt-
feldwebd Dorn. Lo que hizo fue una canallada.
-Fue a causa de un to -aadi Porta.
-La prxima semana estaremos de guardia en Fuhlsbttel -murmur Steiner-. Dir que estoy enfermo.
Ya estoy de acuerdo con el Feldwebel de la enfermera. Me ha costado dos cartones de cigarrillos.
S que hay que liquidar all a cinco.
-Esto no me incumbe -dijo Porta-. A m me han largado un trabajo que me durar por lo menos una
semana. Engrasar las ametralladoras.
-En Fuhlsbttel recibimos un suplemento de paga -observ Hermanito, siempre prctico-. Necesito
pasta. Si no nos cargamos a los cinco tipos, otros lo harn en nuestro lugar. Y cobrarn la prima.
-Me importa un comino lo que debo hacer -coment Heide-. Se est bien en Fuhlsbttel como Compa-
a de guardia.

27
Batalln alemn de voluntarios comunistas.
28
Telefonista.
EL ARRESTO PREVENTIVO


En las oficinas de la Gestapo, situadas en el nmero 8 de Stadthausbrcke, el teniente Olhsen es-
taba sentado frente a Paul Bielert, consejero criminal.
El teniente Olhsen tena un documento en la mano. El Bello Paul, pensativo, fumaba un grueso
cigarro. Sonriente, segua el humo con la mirada. Era la 123. detencin de la semana. En Berln, el
Gruppenfhrer Mller no podra dejar de manifestar su satisfaccin. Mller era un crpula. No era
como el Obergruppenfhrer Heydrich, al que haban asesinado. se s que era un jefe. Inteligente, sin
escrpulos, arrogante. Con un encanto diablico. Incluso el SS Heinrich le tena miedo. Quin sabe si
Himmler y el Fhrer no tenan algo que ver en la muerte de Heydrich! Resultaba todo tan confuso...
Era un misterio que ola mal. Por qu no haba sobrevivido ninguno de los agresores? La orden del
jefe de operaciones, el SD Gruppenfhrer Nebe, deca: No queremos prisioneros. Liquidadlos a todos,
aunque para ello haga falta quemar la maldita iglesia en la que se esconden. El profesor que haban
terminado por encontrar en el barrio viejo de Praga haba levantado los brazos sin resistirse, pero lo
liquidaron en el despacho de Nebe, antes de haber tenido tiempo de dar una explicacin. En los dia-
rios, se dijo que se haba suicidado. Incluso los ingleses lo creyeron y dieron la noticia por radio.
Paul Bielert abri un cajn y acarici afectuosamente su pistola azulada del 7,65. Era la que
haba usado para matar al profesor, el ltimo superviviente del atentado. Despus de la investigacin,
Nebe fue postergado. Haba demostrado demasiado celo y haba querido continuar las pesquisas.
El Bello Paul ri suavemente. En seguida olfate el peligro. Haba algo que no encajaba en aquel
asunto. Haba comprendido y pidi rpidamente un traslado. Despus, haban liquidado un pueblo,
junto a Praga. Lo hicieron unidades de la polica militar. Corri el rumor de que haban sido las SS,
pero, en realidad, no haba ms de cinco SS en todo el comando. Eran policas militares de Dresde y de
Leipzig.
Paul Bielert se ri al pensar en aquello. Fue el SS Obergruppenfhrer Berger quien se opuso a
que utilizaran a las SS para liquidar al pueblo; hubiese perjudicado el reclutamiento de voluntarios de
Bohemia y de Eslovaquia. La idea de aniquilar el pueblo proceda de Himmler y de Nebe. Era excelen-
te. Hacer algo terrible que tuviera repercusiones en el mundo entero, para que todos comprendieran
cuan estpida haba sido la Resistencia checoslovaca al liquidar a Heydrich. El furor y la desespera-
cin ante todas aquellas ejecuciones y represalias por un solo crimen, deban de volverse contra la Re-
sistencia. Pero los ingleses haban sido ms rpidos. Adivinaron el truco. Tanto el del Batalln de poli-
cas como el de las numerosas liquidaciones. Haban repetido incansablemente, hasta que todo el mun-
do lo tuvo bien metido en la sesera, que los culpables eran las SS y la Gestapo. Los voluntarios de Bo-
hemia y de Eslovaquia haban empezado a desertar. Las oficinas de reclutamiento estaban vacas. La
Resistencia aumentaba. La mayora de sus miembros se haban formado en las SS. Gente peligrosa,
que no luchaba por amor a la patria, sino por odio.
Bielert mir al teniente de Tanques. Pronto terminara con l. Era un buen truco dejar que aque-
llos ridculos intelectuales leyeran la orden de detencin. En seguida se sentan en un terreno resbala-
dizo y empezaban a desembuchar.
Bielert sonri y palmoteo el brazo del silln, con su mano izquierda, mientras contemplaba la
ceniza blanca del cigarro brasileo. Saba que el teniente estaba leyendo por tercera vez la orden de
detencin. Todos lo hacan. La primera vez no entendan nada. La segunda, empezaban a ver claro, y a
la tercera, el terror se apoderaba de ellos. A la cuarta, perdan todo dominio sobre s mismos.
El teniente Olhsen no constitua ninguna excepcin. Lea muy lentamente. No lo entenda. Deba
de tratarse de un mal sueo, de una pesadilla, de la que acabara por despertar.



El Presidente del Tribunal Popular.
El Tribunal Popular
7.J .636/43 (52)43-693

Hamburgo, 3 de abril de 1943
8, Stadthausbrcke
Hamburgo, 2

Orden de Detencin

El teniente de la reserva, Bernt Viktor Olhsen, nacido el 4 de abril de 1917 en Berln-Dahlmen,
actualmente de servicio en el 27. Regimiento Blindado, 2. Batalln, 5. compaa, debe ser internado
por la polica secreta del Estado. El 27. Regimiento Blindado est acantonado hasta nueva orden en el
cuartel de Infantera de Hamburgo-Altona, 2. Batalln, y debe servir provisionalmente como Batalln
de guardia en Hamburgo.
Debe abrirse una informacin judicial contra Bernt Viktor Olhsen. Se sospecha que quiere per-
turbar el orden pblico mediante la difusin de opiniones derrotistas y alentar el sabotaje y la insurrec-
cin. Motivo de la sospecha en cuestin:
El 22 de enero de 1943, durante la estancia del Regimiento en el frente del Este, Bernt Viktor
Olhsen declar a un camarada oficial:
-Esta maldita guerra est perdida para el Reich milenario. Dentro de poco, los ingleses y los america-
nos invadido Alemania por Italia y los Balcanes. Y entonces, ese perro de Himmler y todos sus com-
pinches se vern obligados a pasar por los hornos que han inventado.
Adems, el acusado ense a su subteniente de segunda clase unos folletos de propaganda rusa
que incitaban a los soldados alemanes a la desercin.
El delito cometido es la violacin de los prrafos 5 y 91. artculo 1. del Cdigo Penal. El arresto
e instruccin preliminar deben ser efectuados por la polica secreta, servicio de Stadthausbrcke, n-
mero 8, Hamburgo, 2. La detencin obedece al hecho de que es probable que el acusado intente huir.
El delito cometido es susceptible de merecer un castigo severo.
La orden de arresto y la detencin estn sujetas a apelacin ante el presidente del Tribunal Popu-
lar.

-Dr. Mickert,
Presidente de la Corte de Apelacin.

El teniente Olhsen dej caer el documento y mir al consejero criminal Paul Bielert.
-Qu debo decir?
Hizo un ademn de resignacin.
Paul Bielert, indiferente, se encogi de hombros y chup el cigarro.
-Cmo quiere que sepa lo que quiere decir? No soy yo el acusado de alta traicin. En cambio, puedo
explicarle lo que pienso hacer en mi calidad de jefe de la investigacin.
Se inclin sobre el escritorio y seal al teniente Ohlsen con su cigarro.
-En la Gestapo no somos idiotas. Cuando detenemos alguien, cuando le sacamos de la vida normal, es
que tenernos pruebas fehacientes. En mi servicio, nunca nos equivocarnos Si niega usted, lo nico
que consigue es agravar su causa. De todos modos, acabar por decir lo que deseamos.
Sonri. Sus ojos relampaguearon tras las gafas oscuras.
-No nos importan los medios. Usted mismo ha de decidir si quiere salir de aqu andando o a rastras
como un saco de patatas. Pero no se marchar de este despacho sin haber hecho una confesin com-
pleta. -Se recost en la silla y dej tranquilo al detenido por un momento. Despus, prosigui, son-
riendo amablemente. Cambiaba incesantemente de tono-. Pero si confiesa en seguida, de modo que
no sea necesario perder demasiado tiempo en tonteras... -Dio un golpecito a un fajo de documentos
que tena delante-, es posible que se libre con dos o tres semanas en Torgau. Desde all le enviarn
como soldado raso a un regimiento disciplinario, o bien ir a parar a un F.G.A.
29
, aunque no perma-
necer all ms de tres meses.
El teniente Ohlsen se pas una mano por el cabello y mir con atencin al oficial de polica.
-El programa me parece seductor, seor consejero criminal y supongo que la mayora de las personas
le creeran. Pero he servido tres aos en un regimiento disciplinario, y s que nadie logra sobrevivir
ms de dos meses en un F.G.A.
Bielert se encogi de hombros.
-Resulta algo exagerado. Personalmente, conozco a varios que han salido vivos de un F.G.A. Pero, na-
turalmente, la condicin era que esos individuos estuviesen dispuestos a colaborar con nosotros. En
mi opinin, no puede usted escoger. Gracias a su torpeza, ha conseguido verse acusado de alta trai-
cin. Confiese y terminemos. Ahora, si forma parte de esas almas ingenuas que creen que gritando
pueden arreglarlo todo, se equivoca por completo.
Amenaz al teniente con su estilogrfica. Sus ojos brillaban malvolos.
-Soy capaz de preparar contra usted una acusacin tan grave, que el seor Rttger, de Pltzensee, ten-
dr derecho a decapitarle. Nunca ha visto cmo utiliza el hacha? Es un experto. Un golpe, y la cabe-
za rueda por el suelo. Y sobre todo, no crea usted que le amenazo en vano. Personalmente, soy con-
trario a las fanfarronadas. Lo que decimos en la Gestapo es una realidad. No hacemos nada a medias.
Si iniciamos un asunto, lo terminamos cueste lo que cueste. Estamos tan bien informados que incluso
sabemos lo que dice la gente mientras duerme. Mis confidentes estn en todas partes. En la sacrista
de la iglesia. En la sala de juegos de la escuela maternal. No me importa la clase de tipos que trabajen
para m, con tal de que trabajen. Lo mismo echo mano de un general que de prostitutas y chulos. Me
encuentro con los unos en los salones y con los otros en los lavabos de las tascas de mala muerte. En
el espacio de quince das, examinar tan a fondo su vida, teniente, que hasta sabr decirle el color de
su primer chupete.
El teniente Ohlsen quiso interrumpirle, pero Bielert levant una mano para hacerle callar.
-Un instante. Ya tendr ocasin de explicarse. Por ejemplo, sabemos ya que ha hablado con sus hom-
bres de alta traicin, de sabotaje y de desercin. Ha ultrajado usted al Fhrer, ha aludido a literatura
prohibida, en especial al repugnante Sin novedad en el frente, del que ha citado varios prrafos. Pue-
de incluir todo esto en el apartado 91. Su esposa har otras declaraciones. Confiese y habremos ter-
minado dentro de una hora. Desaparecer usted en los calabozos de la guarnicin, donde podr tran-
quilizarse rpidamente. Dentro de un mes, aproximadamente, se presentar ante el Consejo de Gue-
rra, que estimar su estupidez en seis u ocho semanas en Torgau, tras de lo cual ser degradado y
convertido en soldado raso. El asunto quedar zanjado y usted comprender que, en lo sucesivo, es
conveniente que vigile sus palabras.
-Me garantiza usted que no me ocurrir nada ms? He odo decir que haban ejecutado a algunas per-
sonas por delitos menos importantes que ste.
-Se dicen tantas cosas...! -repuso Paul Bielert-. Pero yo no soy un juez y no puedo garantizarle nada.
Aunque tengo bastante experiencia sobre lo que les ocurre a los tipos como usted. Todo juicio dicta-
do debe sernos sometido, y podemos modificar los juicios que no nos satisfacen. Si el juez se ha mos-
trado exageradamente blando, tenemos lo que llamamos los campos de seguridad, donde condena-
mos, a la vez, al condenado y al juez. Podemos transformar una condena a muerte en liberacin in-
mediata. -Sonri-. Todo depende del deseo de colaboracin, mi teniente. La colaboracin nos inter-
esa siempre. Tal vez le gustase trabajar con nosotros. Me interesa especialmente cierta informacin
sobre su comandante, el coronel Hinka. Tambin tiene en su Regimiento al capitn de Caballera
Brockmann, que se las da de hombre ingenioso. Facilteme informacin sobre esos dos hombres. So-
bre todo, me interesa el capitn de Caballera. Me gustara ver su cabeza en el tajo. Ha vendido art-

29
Feldgefangenenabteilung (campo disciplinario).
culos alimenticios del Ejrcito en el mercado negro. No me desagradara conocer el nombre del com-
prador. Pero terminemos antes con su asunto. Confiese, cumpla su condena en Torgau y al cabo de
tres semanas, ir a buscarle para reexpedirle a su Regimiento, como teniente. Todo de manera que les
parezca normal a sus camaradas. Pronto podr demostrar que lamenta su estpida conducta. Pero no-
sotros no obligamos a nadie a colaborar. Usted mismo ha de decidirlo.
El teniente Ohlsen se agitaba en su silla. Mir durante mucho rato al consejero criminal, terri-
blemente plido, que ocultaba los ojos tras unas grandes gafas oscuras. Ohlsen tena la impresin de
estar sentado frente al diablo. Las gafas negras convertan a Bielert en un ser annimo. Solamente la
voz era personal. Un torrente de palabras malvolas.
-Seor consejero criminal, rechazo con firmeza sus acusaciones, y por lo que respecta a la colabora-
cin, conozco mi deber de ciudadano del Tercer Reich: comunicar inmediatamente cualquier sospe-
cha de pensamientos o palabras dirigidos contra el Estado.
Bielert se ech a rer.
-No se embale demasiado. No soy tonto. No comprende lo que busco? Usted no me interesa. A quien
quiero es a un miembro de su familia. Me contentar con uno slo. Podra detener a toda la familia, si
quisiera, pero no lo har. Slo precisamos un miembro de cada familia del pas. Es una necesidad.
El teniente Ohlsen se puso rgido.
-No acabo de entenderle, seor Bielert. No veo qu relacin tiene mi caso con mi familia.
Bielert hoje unos papeles que tena delante. Arroj la colilla de su cigarro por la ventana abier-
ta.
-Qu me dira si empezramos por disponer una orden de detencin contra su padre? El 2 de abril de
1941, a las 11,19 horas, discuta de poltica con dos amigos. En el transcurso de la conversacin dijo
que haba dejado de creer en una victoria nazi, que consideraba al Estado como un gigante con pies
de barro. Estas palabras no parecen muy graves, mi teniente, pero cuando las hayamos arreglado un
poco, quedar usted sorprendido. No ser slo el apartado 91. Su hermano Hugo que sirve en el 31.
Regimiento Blindado, en Bamberg, ha expresado una opinin a la que podramos calificar de extraa,
sobre las estadsticas del Tercer Reich. Tambin podra enviar una invitacin a su madre o a su her-
mana. Fijmonos por un momento en su hermana. -Se recost en la silla y oje unos documentos-. Es
enfermera en un hospital militar del Ejrcito del Aire, en Italia. Durante su servicio en un barco hos-
pital, en Npoles, el 14 de septiembre de 1941, afirm que maldeca la locura que Hitler haba im-
plantado. Slo l era responsable de los sufrimientos de los heridos. Apartado 91, seor teniente.
Como ve, lo sabemos todo. Ni un ciudadano, ni un prisionero puedo hacer o decir algo sin que lo se-
pamos. Escuchamos de da y de noche. Nuestros ojos penetran hasta en los atades de los cemente-
rios.
Dej caer ruidosamente una mano sobre el montn de documentos.
-Tengo aqu un caso contra un alto funcionario del Ministerio de Propaganda. El muy imbcil se ha
desahogado en presencia de su amante. Cuando le haya hablado de sus escapadas a Hamburgo, estar
dispuesto a colaborar. Me gustara muchsimo poner un poco de orden en el Ministerio del doctor
Goebbels. Dos de mis hombres han salido hacia Berln para entregar a ese burcrata del Ministerio
de Propaganda una invitacin para que venga a conversar conmigo.
Bielert se ri de buena gana, enderez su corbata de color gris plido, se quit un poco de ceniza
que tena en el traje negro.
-Es ridculo. La gente se queja siempre de que nunca sale. Pero cuando les envo una invitacin para
sostener una conversacin ntima, no les gusta en absoluto. Y, sin embargo, tenemos la mesa dispues-
ta las veinticuatro horas del da. Todos son bien venidos. Y sabemos escuchar. Esto es muy aprecia-
ble en sociedad.
-Tiene usted un curioso sentido del humor -no pudo dejar de comentar el teniente Olhsen.
Paul Bielert le mir con sus ojos, fros como el hielo en una noche de invierno.
-El humor no me interesa. Soy el jefe de la seccin ejecutiva de la polica secreta. No nos gustan las
bromas. Cumplimos nuestro deber. Nuestra vida es el servicio. La seguridad del pas descansa en no-
sotros. Liquidamos a cualquier persona que no sepa vivir en nuestra sociedad. Firme la declaracin y
dejar tranquilo al resto de su impertinente familia. Era la idea de Reinhard Heydrich. Espere a que
hayamos ganado la guerra y ver cmo toda la poblacin de Europa saludan a los oficiales SS con
una profunda reverencia. Hace unos meses, estuve en el J apn, donde vi a holandeses e ingleses in-
clinarse humildemente ante un teniente de Infantera.
Se arrellan en el butacn acolchado y apoy la cabeza en sus manos afiladas. En el brazo del si-
lln estaba esculpido el emblema de las SS, la calavera.
El teniente, Olhsen se estremeci. Slo faltaban unos cuervos para que pareciera el trono del dia-
blo o el de una bruja. Mir por la ventana. La sirena de un barco silbaba en el Elba. Dos palomas se
arrullaban amorosamente en la cornisa, y la bandera roja con la cruz gamada ondeaba sobre el puesto.
Un emblema que haba nacido con sangre.
Dos gaviotas gritaban, disputndose un pedazo de carne. A Ohlsen haban dejado de gustarle las
gaviotas el da en que, despus de ser torpedeado en el Mediterrneo, haba visto cmo reventaban los
ojos del comandante, que estaba medio muerto. Los cuervos y los buitres, e incluso las ratas y las hie-
nas, esperaban a que la vctima hubiese muerto. Pero las gaviotas no tenan paciencia. Picoteaban los
ojos, los extraan en cuanto la vctima ya no poda defenderse. Las gaviotas representaban a sus ojos,
la Gestapo de los pjaros.
Mir a el Bello Paul, con su cuidado traje negro, y, de repente, comprendi que la Gestapo de
los pjaros era caritativa en comparacin con la de los hombres.
Cogi la declaracin y la firm, aptico. Ya todo le era igual. Haba dicho tantas cosas sobre el
Fhrer...! Cosas peores que las que estaban anotadas en aquel papel. El que le haba denunciado no
tena una memoria infalible. Si por lo menos pudiera averiguar quin era el sopln y enviar un mensa-
je al legionario y a Porta...! Se regocij al pensar en lo que le ocurrira a aquel tipo. Ni siquiera un ge-
neral de Brigada podra escapar. Porta se haba cargado a muchos tipos. Siempre llevaba un bolsillo
lleno de cartuchos con entalladuras. Era con uno de stos que mat al capitn Meyer y a Brandt,
miembro de la Gestapo, destinado un da a la Compaa, bajo el disfraz de cabo. Pero el legionario
haba descubierto la insignia ovalada de la Polica. Al regresar del prximo reconocimiento, el cabo
Brandt fue declarado desaparecido. Cuando la patrulla hubo roto filas, Porta dijo lo suficientemente
fuerte para que todo el mundo le oyera: Dios es bueno. Me ha dado un ojo seguro y un dedo acos-
tumbrado a apretar el gatillo. Coloca frente a m unos blancos interesantes. Sabe dnde se oculta el
diablo.
Despus, se haba vuelto hacia Hermanito, y haba aadido:
-Ser mejor que vayamos a ver al capelln, a confesarnos. Ahora, el viejo jefe de Batalln, Stuber, pa-
sara a ser, sin duda, jefe de la 51.. Le faltaba estatura para mandar a aquellos muchachos; ni sospe-
chaba lo que eran. Pero estaba obligado a aceptar un mando en el frente. Necesitaba el suplemento de
paga para satisfacer a su esposa, llena de ambiciones. Quera muebles bonitos, alfombras caras. No
poda ser menos que la mujer del comandante. Quera una criada como la mujer del comandante de la
guarnicin. Y le gustaba mucho recibir.
El jefe del Batalln, Stuber, haba suplicado al coronel Hinka que le concediese un mando en el
frente. El coronel haba contestado con evasivas. Saba que Stuber no era apto para el servicio en el
frente. Pero, por ltimo, exasperado, lo haba prometido. Y ahora la 51. Compaa era libre. La com-
paa ms dura de todo el Ejrcito alemn. La llamaban la Compaa del diablo. Todo el Cuerpo de
oficiales conoca a los tiradores escogidos de la Compaa: Porta, el legionario, Barcelona y Hermani-
to. Tambin conoca a los lanzadores de granadas, Steiner, J ulius Heide y Sven, que alcanzaban el
blanco a ochenta metros de distancia. A aquellos hombres les era muy fcil liquidar a un indeseable.
Haba ocurrido ya muchas veces, sin que nadie hubiese podido demostrarlo. Asesinato, decan algunos.
Defensa propia, aseguraban otros. El legionario haba dicho una vez:
-Participamos en una guerra en la que slo luchamos por nuestra propia vida. Matamos y maltratamos
a hombres de otras naciones contra los que no tenemos nada, camaradas como los nuestros. El ene-
migo est entre los nuestros.
Nadie haba contestado. Lo que haba dicho era tan cierto, tan absurdo...
El consejero criminal Paul Bielert cogi el documento firmado, ofreci uno de sus cigarros brasi-
leos al teniente Ohlsen, y dijo secamente:
-Bueno, ya est hecho.
El teniente Ohlsen no contest. Ya no haba gran cosa que decir. Hubiese podido retrasar el
asunto, negar; pero el resultado final hubiese sido el mismo. Para la Gestapo, lo nico que contaba era
la confesin y el juicio.
Diez minutos ms tarde, dos SD Unterscharfhrer entraron en el despacho. Uno de ellos apoy
pesadamente una mano en el hombro del teniente Ohlsen, y dijo con voz alegre:
-Vamos a dar un paseto en automvil, mi teniente, y os gustara que nos acompaara.
Se rean. Aquel SD Unterscharfhrer siempre deca: No hay que ser brutal si se puede ser ama-
ble. Tiempo atrs cuando su Seccin haba sido designada como pelotn de ejecucin, haba dicho a
una mujer doctora mientras le anudaba una venda sobre los ojos:
-Slo le pongo una cortina delante de los faros, querida seora, porque no todo es agradable de ver.
Imagine que jugamos a la gallina ciega.
Todo el pelotn se retorci de risa. Desde aquel da, llamaban a las ejecuciones la gallina cie-
ga.
El Unterscharfhrer Bock era as. Ahora estaba sentado junto al chofer, y explicaba, como un
gua, todo lo que vea. Pasaban por la Mnckebergstrasse, atravesaban la plaza Adolph Hitler. A causa
de los bombardeos se vean obligados a dar un rodeo y pasar por el Alster, donde cruzaron ante el
hotel Vier J ahreszeiten. All, Bock sinti la necesidad de decir:
-Todos esos hijos de pap se lo estn pasando bomba, en espera de que perdamos la guerra; pero pron-
to iremos a desenmascararlos.
Despus atravesaron Gansemarkat, cogieron por la Zeughausallee y bordearon la Reeperbahn.
Estaba lleno de gente alegre que iba de una tasca a la otra.
-Si no tuviramos tanta prisa -dijo Bock- habramos podido soplarnos una botella de cerveza.
En la Kleine Maria Strasse haba una larga cola.
-Acabamos de instalar veinte putas nuevas -explic Bock-. Parece que esta pandilla de toros quiere
probarlas. Y an hay quien dice que en el Tercer Reich no hay servicios organizados. Mi teniente,
ha reflexionado alguna vez en lo que representa exactamente el nacionalsocialismo?
Como el teniente Ohlsen no respondiera a esta pregunta de mxima actualidad, el otro prosigui:
-La mejor forma de comunismo.
-Cmo se las arregla para llegar a esta conclusin? -pregunt el teniente Ohlsen, sorprendido.
Bock se ri, halagado.
-Somos nacionalcomunistas que quieren convertir a todas las dems naciones en pases alemanes, a
condicin, desde luego, de que sus habitantes tengan la nariz recta. En Rusia, evidentemente, tambin
son comunistas, pero no se interesan en convertir en rusos a los dems. Te pegan un coscorrn y des-
pus te dicen: Ahora eres bolchevique, y lo que yo pienso lo pensars t tambin. Nosotros deja-
mos tranquilos a los hombres con sotana, no les obligamos a llevar la cruz gamada. En Rusia, les
ahorcan. En el fondo, hay ciertas cosas que me gustan en los tipos de Mosc. Nosotros somos dema-
siado blandos. Esa pandilla del Papa amenaza con vencernos Son ms fuertes de lo que pensamos, y
si no vigilamos, an lo sern ms A la gente le gusta el confesionario y todas esas zarandajas. Perso-
nalmente, sabr mantenerme apartado.
-Tantas cosas tiene sobre la conciencia? -pregunt el teniente Ohlsen con suavidad.
Bock miraba hacia la Knigin Allee; la gran iglesia estaba en ruinas.
-No me asusta nada. Solamente he obedecido, y seguir hacindolo. Y me importa un bledo quin me
da las rdenes.
-Hablas demasiado -gru el chofer-. Lo que has dicho sobre el comunismo no est bien.
-Acaso no es cierto? -protest Bock.
-No lo s. Solamente soy un Unterscharfhrer, y esto me basta.
Se detuvieron ante el edificio del Estado Mayor, y entraron lentamente, en primera, despus de
atravesar la cancela. La puerta chirri. Haca mucho tiempo que no la haban engrasado.
-De dnde y adonde? -pregunt el centinela, asomando la cabeza por la portezuela.
-Gestapo IV-2-a, Stadthausbrcke, 8 -ladr el chofer-. Transporte a la crcel de la guarnicin.
-La orden de ruta -pidi el centinela.
Verific las tres personas, examin un momento al teniente Ohlsen. Ests listo -pens-. Es tu
ltimo paseo sobre almohadones blandos. La prxima vez, irs en carreta, con doce hombres. Se co-
loc ante el vehculo, para controlar la matrcula. Salud resueltamente al oficial prisionero.
El gran Mercedes sigui adelante por el cuartel. Un letrero indicaba la velocidad: tope mxi-
mo, 20 kilmetros por hora.
El teniente Ohlsen se fij en un grupo de oficiales con guerreras blancas que ascendan por la
ancha escalinata que llevaba al casino. Conoca el casino de los oficiales del cuartel de Caballera, el
mejor de toda la regin militar.
El automvil avanzaba lentamente por la gran plaza de armas, donde millares de reclutas, drago-
nes y ulanos haban levantado ingentes cantidades de polvo desde que el emperador haba inaugurado
el cuartel, en 1896. Bordearon las cuadras, que servan de garajes y almacenes. Haca tiempo que los
fogosos caballos haban desaparecido.
Despus, se detuvieron bruscamente ante la crcel de la guarnicin.
-Ya hemos llegado -dijo Bock, riendo satisfecho-. Un bao refrescante y una cama calentita esperan en
cada habitacin individual. Aqu la divisa es: todo para el cliente. Todas las puertas estn cerradas
para que no se cuele ningn fantasma.
-Cuntas tonteras dices! -gru el chofer.
-Pero yo no soy ladrn -replic Bock, riendo.
-Qu quieres decir -pregunt el chofer, entornando sus astutos ojillos.
-Prueba de adivinarlo por tres veces -repuso Bock, con una expresiva sonrisa.
El chofer murmur unas frases incomprensibles.
Dentro de la crcel, son una campana. Se oy el ruido de unas botas claveteadas. Unas llaves
tintinearon siniestramente.
Un Obergefreiter de Caballera abri la portezuela de hierro.
-Entrega de un detenido preventivo del 27. Regimiento Blindado, por la Gestapo IV-2-a, Hamburgo -
ladr el Unterscharfhrer Bock.
El Obergefreiter movi la cabeza sin decir palabra y firm e! recibo del teniente Ohlsen, como si
se tratara de un objeto cualquiera.
-Es un candidato al hacha? -pregunt cuando devolvi los recibos firmados.
-Nunca se sabe -replic Bock, riendo.
Tres brazos se levantaron para saludar. Despus, Bock y el Obergefreiter se estrecharon la mano
mientras decan mierda!
El teniente Ohlsen quedaba completamente aparte. Estaba vivo y, sin embargo, haba muerto ya.
-De frente, marchen! -orden el cabo primero-. Segundo a la izquierda. Al paso! Uno, dos, uno, dos.
Nunca ha hecho la instruccin? Dos a la izquierda, adelante. Alto! Derecha!
Abri una puerta y orden al teniente Ohlsen que entrara en una oficina, donde un Stabsfeldwe-
bel de Artillera estaba instalado tras un escritorio de madera de pino. Era un tipo musculoso, calvo, de
aspecto malvolo. En su pecho colgaban las Cruces de Hierro de primera y de segunda clase.
El Stabsfeldwebel se lo tom con calma. Examin con lentitud los papeles del teniente Ohlsen.
Como un gorila cansado, se puso en pie frente a l. Entornaba sus ojillos amarillentos. Las cejas, de
color castao claro, le hacan parecerse a un cerdo. En el cuartel le llamaban el Verraco.
Enarc una ceja, se lami los labios, elimin un pedacito de carne de entre los dientes y se ba-
lance para hacer crujir sus altas botas de Artillera.
-Criminal de Estado -dijo-. Criminal de Estado. Mostraba un tono despectivo-. No ha birlado nada.
Lamentable, muy lamentable. Los verdaderos criminales son preferibles a vosotros, los del apartado
91. Se puede confiar en los verdes, pero no en vosotros, los rojos. Incluso prefiero a los amarillos. Se
pasan el da pegados a la Biblia, es cierto, pero acaban por capitular. No son idiotas como vosotros,
los rojos. Vosotros luchis contra molinos de viento. Tratad de meteros esto en vuestras cabezotas.
Escuche bien, prisionero: vace los bolsillos y no se olvide de los escondrijos secretos. Abra el aguje-
ro del culo y ponga todas sus cosas aqu, sobre mi mesa. De derecha a izquierda, y en lnea recta, se-
or. Utilice el borde de la mesa como regla. Dos dedos entre cada objeto. El encendedor y las ceri-
llas, a la derecha. El dinero, en el extremo izquierdo. Y a toda prisa, que estamos en guerra y no te-
nemos tiempo que perder con los criminales de Estado.
El teniente Ohlsen contemplaba todos sus bienes sobre la mesa del Stabsfeldwebel encendedor,
estilogrfica, reloj, pipa, agenda y todo lo que un hombre suele llevar en los bolsillos. Completamente
a la izquierda, 32 marcos y 67 pfennigs. Lamentaba no haber enviado este dinero a su hijo, en el cam-
po.
Todos los objetos fueron anotados concienzudamente en e! inventario. Ataron una etiqueta a ca-
da artculo, lo que para ciertos objetos, como la lima de las uas y el encendedor, ofreca bastantes di-
ficultades.
-A quin se le ocurre ir por el mundo con esas cosas? -rezong el Verraco, mientras trataba de atarlas.
Por ltimo, vio la estrella roja sobre la cartera del teniente Ohlsen. La escarapela de un comisario
ruso: un recuerdo de Kharkov.
-No puede conservar esas cosas -decidi el Verraco.
Y arranc la estrella roja, la ech al suelo y la pisote.
Incluso las pesadas espuelas de sus botas parecan tintinear llenas de ardor mientras proceda a la
destruccin.
-Se lucha contra ellos y s les aniquila.
Al Artilleriestabsfelwebel Stahlschmidt le gustaba su trabajo. Saba que le llamaban el Verraco,
pero nadie se haba atrevido a decrselo cara a cara. Qu Dios y el diablo protegieran a quien lo hicie-
se! Llevaba casi quince aos en la crcel de la guarnicin de Altona. Varias cintitas de colores colga-
ban de su pecho: la Medalla al Mrito y recompensas por servicios prestados en la prisin. Durante la
Primera Guerra Mundial haba sido herido ligeramente en la batalla del Sorna Un granadero britnico
le haba clavado un pedacito de bayoneta en el muslo izquierdo. El grito que lanz el Verraco se haba
odo a kilmetros de distancia. Durante la convalecencia haba conseguido obtener el cargo de ayudan-
te de la prisin de campaa de la 31. Divisin de Infantera, en Mons. Ms tarde, se las haba arregla-
do para permanecer en el servicio de las prisiones militares. Despus de haber servido varios meses
como soldado a las rdenes del Freikorpsgeneral Von Lttwitz, en 1920 haba pasado a ser ayudante
en la prisin civil de Hannover. Esta vida civil slo haba durado nueve meses. Luego, haba entrado
en la Reichswehr. Se haba encontrado como pez en el agua en medio de aquel ejrcito de cien mil
hombres, donde se llevaron a cabo las maquinaciones susceptibles de dar paso a Hitler. Sin aquel ejr-
cito, a los nazis les hubiera sido imposible crear la Wehrmacht.
La Reichwehr ha hecho todo lo posible para demostrar su inocencia. Nunca lo consigui. Nom-
braron a el Verraco jefe de la crcel de la guarnicin de Celle, una crcel pequea y simptica. All
asesin a su primer prisionero. Fue algo torpe y, el asunto estuvo a punto de terminar mal. La manera
como haba conseguido salvar la piel segua siendo un enigma. Un teniente se haba interesado de ma-
nera especial en aquel caso. Pero, hecho curioso, aquel mismo teniente muri accidentalmente en el
camino que conduca al cuartel de Bergen, frente al lugar donde, aos ms tarde, se instal un campo
de concentracin.
Tres aos despus, el Verraco haba sido ascendido a Oberfeldwebel y se haba instalado en la
crcel de la guarnicin Hamburgo-Altona. La Wehrmacht de Hitler le haba sacado de all. Represen-
taba para ella una preciosa herencia, extremadamente til, de la arrogante Reichswehr, que poda enor-
gullecerse de otros personajes, tales como los mariscales Paulus y Keitel, sin olvidar al SS Obergrup-
penfhrer Berger, comandante de la Seccin SS de trabajadores civiles, compuesta de prisioneros
Kz
30
. El Verraco se haba convertido en Hauptfeldwebel y se senta todopoderoso.
En 1940, la Wehrmacht le haba ascendido a Stabsfeldwebel, el grado mas alto a que poda lle-
gar. El Verraco permaneca sentado al fondo de su crcel, como una araa que acecha a sus presas.
Apenas sala. Algunos aseguraban que tema encontrarse con antiguos prisioneros. Otros, que si vea el
sol se mora. Senta un odio feroz hacia todos los oficiales. Ese odio provena de que un da del mes de
agosto de 1940, al asomar de su escondrijo, haba tropezado con un teniente de diecinueve aos que no
haba quedado satisfecho de su saludo. El joven haba hecho pasar al Stabsfeldwebel de cincuenta y
dos aos por todos los obstculos del terreno de entrenamientos, hasta perder ocho kilos y medio.
El Verraco haba jurado vengarse con todos los oficiales eme cayeran en sus garras, y cumpla su
promesa.
Ahora, el teniente Ohlsen permaneca erguido ante el Verraco, a su merced. Todas sus pertenen-
cias haban sido registradas y colocadas dentro de la bolsita blanca que se colgara de un clavo, en la
parte exterior de la puerta de su celda.
Se pas a la indumentaria. Era el momento que el Verraco prefera. Hizo chasquear la lengua,
gru de satisfaccin, se sec las manos hmedas en sus pantalones de montar. Con los ojillos entor-
nados observaba fijamente al teniente Ohlsen y decidi que era un flojo que no se atrevera a protestar.
Mas, por otra parte, nunca se saba. Haba que tener habilidad para provocar los incidentes. Lo esencial
era conseguir que el prisionero empezara a gritar; despus, era sencillo hacerle perder la calma hasta el
punto de que empezara a golpear. Entonces, el Verraco poda pasar a la contraofensiva. El Obergefrei-
ter Stever era un testigo complaciente. Permaneca en pie ante la puerta, como una roca humana capaz
de impedir cualquier tentativa de fuga. El Verraco se golpe las botas con una fusta larga y delgada;
estaba pensativo. Tiempo atrs se las haba visto con un coronel idiota del 123. Regimiento de Infan-
tera, acusado de sabotaje en el mando, que se haba vuelto completamente histrico al tener que sepa-
rarse de sus cosas. Aullaba y gritaba, amenazaba y blasfemaba, como le corresponde a un coronel.
El Verraco se le haba redo en las narices, y haba dicho:
-Usted es coronel y comandante de Regimiento. Est lleno de medallas y de quincallera. Tiene un
nombre distinguido, procede de la antigua nobleza. Lo sabemos. Pero tambin es un pedazo de mier-
da que est fuera de la ley. Si vive lo suficiente, mi coronel, ser ejecutado, fusilado por doce tirado-
res escogidos, y esto, aunque su sangre sea tan azul como el Mediterrneo. Pero tengo el presenti-
miento de que no vivir hasta entonces. Estoy seguro de que le recogern como un montn de basura
en uno de nuestros calabozos, para arrojarlo despus el estercolero, desde donde le esparcirn como
abono en un campo de patatas. Si algn da supiera qu parte del campo ha abonado usted, comprara
las patatas y me las comera.
Entonces, el coronel estall.
El Obergefreiter Stever lo empuj por la espalda de modo que el coronel cay sobre el Verraco,
quien inmediatamente le larg un puetazo en el estmago, al tiempo que gritaba:
-Maldita sea! Se atreve a atacar a un funcionario en servicio?
El coronel brinc por los aires como una granada de 75 milmetros. Consigui huir al pasillo, ga-
lopando con la camisa flotante sobre sus delgadas piernas. No pudo pasar de la reja, a la que se enca-
ram. Colgaba de ella como un mono, junto al techo, y peda socorro. Invocaba alternativamente a la
Polica y al buen Dios, pero nadie acudi. En cambio, llegaron el Verraco y Stever. Le hicieron bajar y
lo arreglaron tan bien que consiguieron preferible cerrarle definitivamente la boca. Le mataron de un
pistoletazo y lo dispusieron todo para que pareciera un suicidio. Sin embargo, el coronel haba supli-
cado que se le perdonara la vida.
El Buitre (el suboficial Greinert) lo sujetaba mientras el Obergefreiter Stever le obligaba a coger
la pistola y a apretar el gatillo. El coronel no haba dejado de llorar. Daba su palabra de honor de que

30
Campos de concentracin.
no dira nada sobre lo ocurrido si le dejaban con vida. Les ofreca dinero, mucho dinero. El Verraco
an se rea al recordarlo.
Poco haba faltado para que les ofreciera, adems, su mujer y sus hijas!
Despus de haberle matado, enviaron un parte al comisario auditor del X Ejrcito. A Stever es-
tuvo a punto de atragantrsele la cerveza, cuando ley el informe de el Verraco:

INFORME

La Crcel le Guarnicin X/76 ID/233.
Hamburgo-Altona.
28 de agosto de 1941.

Al Comandante General del X Ejrcito. Hamburgo-Altona.

El detenido, coronel Herbert von Hakenau, se ha apoderado hoy, durante el paseo cotidiano, de
la pistola del Obergefreiter de servicio, Egon Stever. Obergefreiter del 3.
er
Regimiento de Caballera.
Pese a una intervencin inmediata, el detenido ha conseguido apuntar la pstala contra su sien dere-
cha y pegarse un balazo morid. El cuerpo ha sido retirado inmediatamente y depositado en su celda,
iras de lo cual se ha llamado al mdico.

M. STAHLSCHMIDT.
Haupt-un Stabsfeldwebel.

Haban enviado a buscar un mdico para obtener un certificado de defuncin. Acudi un mdico
aspirante, un idiota que no entenda nada. Empuj con la bota izquierda el delgado cuerpo del coronel
y le pidi a Stever que le tomara el pulso.
-Est muerto, mi teniente -anunci Stever.
-Eso parece -contest el aspirante, mientras coga la estilogrfica que el Verraco le alargaba.
Con gran alivio de todo el mundo, firm el certificado de defuncin. Como causa de la muerte
indicaba suicidio por disparo en la sien derecha. Crneo roto. Muerte inmediata.
Enterraron al coronel en el cementerio de los criminales. La Gestapo cuid de ello. Se dio un
nmero a su tumba. Se escribi la palabra secreto en todos sus documentos, y se les hizo desapare-
cer en el gran expediente llamado gekados. Nadie sera ya capaz de localizar su tumba.
El Verraco descart estos divertidos pensamiento, se volvi hacia el teniente Ohlsen, y orden:
-Qutese la ropa, prisionero. Pngala en dos sillas: la exterior, a la derecha; la interior, a la izquierda.
Las botas entre las dos sillas. Orden, por favor.
Acech un momento al teniente Ohlsen. Con gran decepcin por su parte, ste no reaccion.
Aquel teniente de Tanques era un imbcil. No servira como diversin. Asunto rutinario. Mortalmente
aburrido. Permanecera en su celda, sera interrogado, se ceira al reglamento. Los tipos del tribunal
vendran a verle y ensuciaran diez pginas con sus tonteras. Una prdida de tiempo. Lo mismo ocu-
rrira con la sentencia. Con o sin proceso. Con mucha probabilidad, la pena de muerte. Vendran a bus-
carle una maana, hacia las siete. Doce hombres de la guardia. Tipos apuestos, con botas bien lustra-
das y equipos relucientes. Bromearan para disimular su nerviosismo. Todos queran drselas de duros,
pero se ensuciaban en los calzones de puro miedo. Le cargaran en la carreta de Bremen. Al llegar all,
le sujetaran a un poste, le colgaran un cartn blanco en el pecho. Y un nuevo prisionero ocupara in-
mediatamente su calabozo.
El teniente Ohlsen se desvisti con la paciencia de un ngel. El Verraco pens que sera mejor
que dijera algo para hacerle ir ms de prisa.
-No crea que est en su casa, donde puede emplear varias horas en desnudarse. Vamos, un poco ms
de rapidez!
Ni siquiera esto consigui excitar al teniente. El Verraco mostr sus dientes amarillos en una
sonrisa maligna y pens para s: Espera que te presente al comandante, y ya vers si ests en forma.
Nadie haba salido nunca del despacho del comandante sin haber recibido varios porrazos. Mir al pri-
sionero desnudo que tena delante y, sonriendo, realiz otra tentativa de provocacin.
-Prisionero, es usted un montn de mierda. Si pudiera verse en un espejo, se tendra asco. Sin uniforme
ni medallas es un cero a la izquierda. Un mico con las rodillas huesudas y los pies vueltos hacia de-
ntro. El ms miserable de los reclutas es un valeroso guerrero comparado con usted.
Despus de guiarle un ojo al Obergefreiter Stever, dio varias vueltas alrededor del teniente
Ohlsen. Pareca un tanque movindose sobre el pavimento. El Verraco estaba orgulloso de su manera
de andar.
-Prisionero, diez flexiones de las piernas, los brazos extendidos. Hemos de asegurarnos de que no ha
ocultado nada en algn escondrijo indecente. Las palmas de las manos en el suelo, las rodillas exten-
didas, inclinase hacia delante. Stever, compruebe el agujero del culo.
El Obergefreiter Stever se ech a rer y fingi que lo haca; despus, dio un puntapi al teniente
Ohlsen. El oficial cay hacia delante, pero sin ni siquiera rozarle, con gran pesar de el Verraco. Si
hubiera ocurrido esto, el Verraco hubiese podido darle un buen puntapi en la cara, so pretexto de que
el prisionero le haba atacado.
Aproximadamente un mes antes, Stever peg tal patada a un Feldwebel que, al caer, derrib tam-
bin a el Verraco. Le haban roto tres costillas entre los dos. A continuacin, se lo haban entregado a
el Buitre, quien, despus de dejarlo en el suelo del calabozo, haba saltado sobre su vientre desde en-
cima de la mesa. El Feldwebel haba gritado durante un cuarto de hora largo. Haba gritado tanto que
despert a toda la prisin. En aquel momento, haba dos locos en el calabozo nmero 7. Eran dos Ge-
freiter del 9. Regimiento de Artillera. No se saba con exactitud cmo se haban vuelto locos. Se de-
ca que dos suboficiales haban rebasado un poco los lmites de las sanciones disciplinarias. A los dos
suboficiales les cambiaron simplemente de Regimiento. Pusieron al maltrecho Feldwebel en el mismo
calabozo que los dos locos, entregaron una tabla de la cama a cada uno de ellos y les ordenaron que le
pegaran. Los locos se haban echado a rer y haban empezado a golpear al pobre diablo. Tambin l
acab volvindose loco. Tiempo despus, tuvo derecho a una inyeccin, en calidad de enfermo incura-
ble. Tambin los dos Gefreiter de Artillera, pero aquello no concerna a la crcel. Era la Seccin del
doctor Werner Heyde.
El Verraco sonri, satisfecho. Saba lo que haca. En la crcel, era l quien lo decida todo. El
comandante acuda de vez en cuando a realizar una inspeccin, pero aquello careca de importancia. El
comandante Rottenhaussen callara. Una investigacin a fondo slo servira para crearle problemas,
con la consecuencia inmediata de su envo al frente del Este. Un nombre en su sano juicio no corta la
rama en que est sentado.
-Debe colocar los tirantes y el cinturn en la bolsa -gru, indicando el saquito blanco-. Aqu no que-
remos suicidios. Le encantara burlar al Tribunal Militar, eh? Dejar sin trabajo a todos nuestros jue-
ces y procuradores militares. Ah, no, prisionero! Procuramos que nuestros clientes no se pierdan na-
da. Instruccin previa, espera y juicio y, para terminar, lo mejor: las penitenciaras de Torgau o de
Glatz Espero que vaya a Glatz. All est el coronel Remlinger. Sabe cmo tratar a un tipo como us-
ted. All hay una disciplina que hara palidecer incluso al viejo Fritz
31
. Miden con un centmetro si
hay la distancia reglamentaria entre las puntas de los pies, cuando estn firmes, cada milmetro de di-
ferencia cuesta veinte bastonazos en la espalda. All quebrantan a los hroes ms duros. All hacen
bajar las escaleras, desde el cuarto piso, apoyados slo con las manos. He odo decir que tres prisio-
neros libertados, uno de los cuales estaba paraltico cuando fue a Glatz, han encontrado trabajo como
acrbatas en un circo de fama mundial. Pero, al fin y al cabo, ni siquiera es seguro que vaya usted
all, mi teniente. Tal vez le decapiten. Quin sabe? Quizs el Bello Paul desee verle bajo el gran cu-
chillo. Resulta desagradable. Yo prefiero el poste en los terrenos de Luneburgo.

31
Federico el Grande.
El Verraco se acarici la nuca pensativamente.
-Slo lo vi una vez y tuve bastante. Pero, apresrese, prisionero, vstase a toda prisa. Aqu no tolera-
mos a los perezosos. Recurdelo, teniente. Parece usted a punto de dormirse. Piensa, tal vez, que el
Obergefreiter Stever le explicar un cuento de Andersen? El patito feo, por ejemplo?
Stever contuvo una risotada.
El teniente Ohlsen se visti a toda prisa. Ahora que le haban quitado el cinturn, se vea obliga-
do a sostener el pantaln con las manos.
-Aqu debe abrocharse el cuello -orden el Verraco-. La corbata est prohibida. No hacemos las cosas
a medias.
El teniente Ohlsen dobl silenciosamente las anchas solapas sobre su pecho, abroch la de enci-
ma en el botn de la hombrera y sujet el cuello de la guerrera.
El Verraco asinti con la cabeza.
-Ya ver, acabaremos por conseguir algo de usted. Muchos oficiales han vuelto a ser verdaderos sol-
dados gracias a nosotros. Levante los brazos! Salte con los pies! Uno, dos, tres!
El teniente Ohlsen saltaba, impasible, y pareca completamente indiferente.
El Verraco se turb. Debe de estar loco, pens. Nunca haba visto a un oficial que soportara
todo aquello. La mayor parte de ellos estallaban en el momento del registro. Los ms curtidos resistan
hasta los saltos. Tambin Stever estaba sorprendido. No lo comprenda. Aquel teniente deba de ser de
madera.
-Boca abajo -orden el Verraco-. Treinta vueltas sobre el ombligo.
El teniente Ohlsen obedeci. El teniente Ohlsen dio treinta vueltas sobre s mismo.
El Verraco le pis los dedos. Ohlsen gimi, pero no mucho, ni siquiera cuando le arrancaron una
ua. Le dieron un fusil, una pesada arma belga, y en el pasillo, Stever y el Buitre le hicieron maniobrar
bajo la vigilancia de el Verraco.
-De rodillas, preparado -orden Stever.
El Buitre dio la vuelta alrededor del prisionero arrodillado para comprobar si su posicin era co-
rrecta; pero quedaron decepcionados. El teniente Ohlsen saba hacer el ejercicio.
-En pie! -orden Stever.
Apenas el teniente Ohlsen se haba levantado, con el fusil en posicin, la culata pegada al hom-
bro, el codo en ngulo recto, cuando Stever volvi a gritar:
-De bruces! -Y casi en el acto-: De rodillas! Apunten! Alineamiento a la derecha! De bruces! Fir-
mes! Descansen! Firmes! Media vuelta! Saltos sin moverse del sitio! Hop! Hop!
Finalmente, el Buitre consigui atrapar al teniente Ohlsen.
-Esta s que es buena! Un oficial que no sabe manejar las armas!. Y pretende ensear a los reclutas!
A la derecha y firmes, montn de mierda!
El teniente Ohlsen se tambale, pero tan poco que haca falta un elemento de la calaa de el Bui-
tre para notarlo.
-Se mueve! -aull el Buitre-. Se mueve en posicin de firmes!
El Verraco y Stever se retiraron discretamente a un rincn. No haban visto nada. No saban na-
da.
El Buitre se acalor.
-Maldita sea! El miserable tiembla como un perro mojado... en posicin de firmes! Una cosa as me
saca de quicio! Un oficial que no sabe obedecer. Montn de basura, es que nunca has ledo lo que
hay escrito en la puerta de la escuela de reclutas? Obedece primero, ordena despus. Mantente er-
guido, simio! Cuando ordeno !firmes!, te conviertes en una estatua, en una piedra, en un poste, en
una montaa.
El teniente Ohlsen vacil por segunda vez. El Buitre entorn los ojos, se reajust la funda de la
pistola, tir de su guerrera, se cal bien la gorra. La gorra de artillero, con los cordones de color san-
gre.
-Maldita sea! -jade-. Un sencillo suboficial debe ensear la disciplina a un oficial.
Mordindose los labios, apunt la figura del teniente Ohlsen. Despus, su puo avanz rpida-
mente para alcanzar con un ruido sordo el rostro del prisionero.
El teniente Ohlsen retrocedi unos pasos, pero en seguida recuper el equilibrio. Volvi a pegar
el fusil a su pierna. Se mantena erguido, derecho como un poste, pese a la sangre que le manaba por la
nariz.
El Buitre chill, despectivamente:
-El seor teniente se ha partido el pico? Son cosas que ocurren durante los ejercicios militares. Des-
cansen, viejo chivo! Firmes, pato salvaje!
El Buitre era un diccionario zoolgico ambulante. Conoca los ms extraos animales fabulosos.
Dio lentamente la vuelta al prisionero, que se mantena erguido, examin si el extremo de la culata es-
taba exactamente en la vertical del dedo del pie izquierdo, si el pulgar estaba apoyado en el ltimo ani-
llo.
-Vista a la derecha, cretino! Vista al frente!
El Buitre pas, despus, a la guerra de nervios, tal como se practica en todos los Ejrcitos del
mundo. No hay soldado que no la haya sufrido. Pero el Buitre prosegua mucho ms all de los lmites
admisibles.
Empez a situarse a unos centmetros del teniente Ohlsen y por mirarlo cara a cara. Despus de
haberse divertido as unos instantes, se le acerc e intent hacerle bajar los ojos con su mirada. Al no
conseguirlo, empez a dar vueltas alrededor de Ohlsen. Lentamente y sin hacer ruido. Como un gato
que juega con el ratn. Algunos resistan cinco minutos. Los soldados muy adiestrados, diez. Muy po-
cos, un cuarto de hora.
El teniente Ohlsen aguant trece minutos Parpadeaba. Le temblaban las rodillas. Se le engarabi-
taron los dedos.
Era lo que esperaba el experto verdugo. Se haba situado detrs del teniente Ohlsen y esperaba,
inmvil. De repente alarg una mano y toc el fusil, que cay, produciendo un ruido terrible al chocar
contra el suelo.
Fingiendo indignacin, el Buitre empez a gritar:
-Es lo que faltaba por ver! Este simio se ha vuelto completamente loco. Tirar su fusil al suelo...! Un
buen Muser alemn, modelo 08,15. De bruces, rata sarnosa! Adelante a rastras, hombre serpien-
te! Coge el fusil y lmelo, pero sigue arrastrndote, perro, o te parto los hocicos y te hundo el fusil en
el vientre. Arrstrate y lame, aborto del infierno, arrstrate y lame!
Cada vez que el desdichado pasaba ante el Verraco y Stever, stos le pisaban y lo llenaban de
improperios. Palabras degradantes, horribles.
A Ohlsen le sangraban las manos. La nariz. Y de su boca manaba un delgado hilo de sangre.
Le dieron unas patadas. Se relevaban para pegarle. Le miraban y se rean. Despus, se enfadaban
porque, con su sangre ensuciaba el pulido suelo. Chillaron todos a la vez. Sus ojos relampagueaban
bajo la visera de la gorra.
Por ltimo, Ohlsen se derrumb. Como un globo que se deshincha. Ni siquiera los golpes consi-
guieron nada. Ni siquiera cuando el Buitre le manipul entre las piernas, lo que ocurri mientras Ohl-
sen lama el suelo.
-La sangre es preciosa -haba dicho el Verraco-. No hay que perderla. Metedle en el nmero 9 -
rezong por fin.
Y se fue con paso sonoro y firme.
Aqul haba sido un buen da. El teniente de Tanques era el cuarto a quien sometan al tratamien-
to de llegada. Se frotaba las manos de placer. Si algn da pudiera echarle la mano al teniente de Arti-
llera Hans Graf von Breckendorf... Aquel cro infame que le haba hecho recorrer el campo de manio-
bras, a l, el Haupt-un Stabsfeldwebel Stahlschmidt, como si fuera un simple recluta. Senta vrtigos al
pensar en lo que hara sufrir a aquel reyuezuelo del can. Aunque viviera cien aos, no lo olvidara
nunca.
Era un sbado por la tarde de un clido da del mes de julio. El Verraco se diriga a la cantina pa-
ra tomar una cerveza fresca. La boca se le haca agua al pensar en ella. Se haba desabrochado el cue-
llo y se haba echado la gorra hacia atrs.
El teniente de Artillera Graf von Breckendorf, que haba sido nombrado teniente la vspera de
cumplir diecinueve aos, le haba detenido ante la cantina. Paseaba montado en un caballo tordo cuan-
do descubri a el Verraco. Galop hacia el Stabsfeldwebel que nada sospechaba, y se detuvo tan cerca
de l que la espuma del caballo le manch el uniforme. Con su larga fusta, seal el cuello desabro-
chado, y dijo con tono hiriente:
-Como Stabsfeldwebel debiera saber que est prohibido andar con esa indumentaria. -Al mismo tiem-
po, haba dado un golpecito con la fusta en la nariz de el Verraco-. Pero tal vez haya olvidado el re-
glamento debido al tiempo que lleva oculto en nuestra prisin. Tambin ha engordado demasiado,
Stabsfeldwebel. Necesita ejercicio. Al campo de maniobras! Paso ligero!
El Verraco haba corrido junto al caballo, que avanzaba al trote. Desde aquel da, haba detesta-
do el olor del cuero impregnado de sudor.
El joven teniente le haba hecho franquear todos los obstculos del campo de maniobras.
El uniforme de el Verraco estaba hecho trizas despus del paso por las alambradas. Cuando el
teniente se hubo cansado del campo de maniobras, haba proseguido el ejercicio en el picadero, donde
el Verraco haba sido obligado a avanzar a saltos. Pero esto an no era bastante para el teniente Von
Breckendorf. Haba ordenado a el Verraco que se presentara al cabo de diez minutos con equipo de
campaa y mscara de gas, y despus le haba obligado a dar treinta y seis vueltas a la pista del picade-
ro, corriendo junto al caballo. Todo el tiempo el Verraco haba sentido la punta de la bota del teniente
junto a su hombro. Estaba a punto de desmayarse, cuando, por fin, se pudo retirar.
El teniente haba dicho, sonriendo:
-Volveremos a vernos, Stabsfeldwebel.
El Verraco lo esperaba con todo su corazn. Cada maana, examinaba febrilmente la documen-
tacin de la noche, para ver si haba un prisionero llamado Hans Graf von Breckendorf. Apenas poda
soportar la decepcin cuando no lo encontraba. Formulaba votos para que su deseo se realizara. Igno-
raba que Von Breckendorf haba muerto, haca ms de un ao, en Sebastopol, al frente de su batera.
Ocurri una maana, temprano. La batera recibi la orden de cambiar de posicin. Deba seguir
el avance de la Infantera. El teniente Von Breckendorf montaba an el mismo caballo tordo. Sac el
sable de la funda, lo agit sobre su cabeza y, en pie sobre los estribos, grit a sus hombres, corpulentos
y forzudos campesinos de las llanuras sajonas:
-Batera, adelante, al galope!
Los conductores fustigaban los caballos, mientras que los artilleros se aferraban al avantrn.
El teniente estaba radiante. Le encantaba aquello. Ya slo le faltaba aplastar a unos cuantos ru-
sos. Con preferencia, rusos desarmados.
Cay exactamente como su padre, que haba sido capitn de Caballera en el 2. Regimiento de
Hsares y haba muerto en septiembre de 1918, en el curso de una accin de Caballera, en Signy-
lAbbaye. Tambin l montaba un caballo tordo, a la cabeza de su escuadrn. Todos los varones de la
familia Von Breckendorf eran oficiales de Caballera. Naturalmente, hsares en tiempos del empera-
dor. Pero, desdichadamente, el teniente Ulrich Graf von Breckendorf haba sido adscrito a la Artillera,
en el 22. Regimiento. All consigui una fama halagadora gracias a sus hazaas ecuestres. Pero la tra-
dicin militar quera que muriese a lomos de un caballo tordo. An vivi dos horas y media despus de
haber sido herido, y comprob, sorprendido, que morir era infinitamente desagradable. Dejaba un hijo
de tres aos, a quien se educaba segn las tradiciones familiares. Le estaba prohibido llorar a su padre.
Cada domingo le llevaban a la iglesia, vestido con el uniforme azul de los hsares, y era saludado res-
petuosamente por todos los habitantes del poblado, que consideraban a la familia del conde como la
representante de Dios en el pueblo. Llamaban al nio seor conde. El pobre pequeo sudaba como
un cerdo asado bajo el casquete de pelo y el uniforme bordeado de pieles, el uniforme de gala de los
hsares.


Durante los das que siguieron, el personal de la prisin estuvo muy ocupado. Tanto, que algunos
nuevos prisioneros escaparon a la ceremonia de la matriculacin. Se haba iniciado un asunto de gran
envergadura. Se haba decidido asustar a los oficiales. Algunos de ellos se estaban mostrando dema-
siado liberales en sus relaciones con la poblacin de los territorios ocupados. Un Hauptmann del 16.
Regimiento de Infantera, de Holdenburgo, fue detenido porque deca, a quien quera orle, que encon-
traba a Wiston Churchill mucho ms simptico que segn quin. En la puerta de su celda habla un le-
trero con la mencin: Apartado 91 b.
En el casino, un teniente de la 10. Escuela de Caballera de Soltau haba levantado el brazo para
saludar. Por desgracia para l, en el mismo momento se le ocurri separar los dedos para formar la V
inglesa. Cinco das despus, estaba en la oficina de el Bello Paul, acusado de infraccin del apartado
91. La Polica secreta haba remitido un informe de cuatro lneas sobre la cuestin de la V a la Gesta-
po. sta convirti rpidamente las cuatro lneas en cuarenta pginas bien llenas. Arriba, a la derecha,
haban puesto un sello con el gekados en rojo. El acusado desapareci sin dejar rastro, como polvo
barrido por el viento.
La mayora de los acusados confesaban al cabo de una hora y despus facilitaban los nombres de
los camaradas, inocentes o no.
Tambin para el teniente Ohlsen llegaron largas y desagradables horas de interrogatorios psico-
lgicos en el despacho sobriamente amueblado de el Bello Paul. El nico adorno era un jarrn con
claveles rojos. Cada maana, el Bello Paul coga un clavel y se lo pona en el ojal.
El teniente Ohlsen estaba tendido en el suelo del calabozo nmero 9. Refrescaba su frente ardo-
rosa apoyndose en el fro cemento. Aoraba las trincheras. Era un dechado de comodidades en com-
paracin con lo que estaba pasando. No entenda por qu ningn miembro de la Compaa se pona en
contacto con l. Tal vez le creyesen ya muerto. Caba la posibilidad de que la Gestapo hubiera anun-
ciado su ejecucin.
Estaba totalmente incomunicado. Slo vea a los dems prisioneros durante el paseo, pero le era
imposible hablarles: el Verraco y el Buitre les vigilaban. Stever y otros dos guardianes estaban senta-
dos en lo alto del muro y fingan dormir, pero no se les escapaba nada.
El paseo cotidiano era un infierno: los prisioneros deban correr durante media hora por el patio.
Haba que correr con las piernas rgidas y las manos detrs de la nuca. Resultaba cmico para quienes
lo vean. Pero bastaba con probarlo durante cinco minutos para dejar de rer. Cada vez que los talones
golpeaban el suelo, el dolor llegaba hasta la nuca. Aquella forma de paseo era una invencin personal
de el Verraco En su limitado terreno, el Verraco era un genio.
Cuando los SD fueron a buscar al teniente Ohlsen para interrogarle, se divirtieron como unos lo-
cos al ver su rostro magullado.
-Se ha cado por la escalera? -le haban preguntado, riendo.
El Verraco asegur, entre la hilaridad general, que el teniente se haba cado de la cama. Haba
tenido una origina pesadilla.
-Tus clientes se caen a menudo mientras duermen -haba observado un SD Untersharfhrer-. No
crees que deberas ponerles chichoneras?
La broma era tan buena que hubo que regarla inmediatamente en el despacho de el Verraco. Po-
co despus, toda la prisin les oa cantar.
En un rincn, junto a la cama del teniente Ohlsen, alguien haba escrito esta estrofa en la pared:

Hijo querido, oh, mi felicidad!,
he de dejarte hurfano.
Pero aunque yo te abandone,
el mundo entero por padre tendrs.

ERICH BERNERT.
(Coronel)
15-4-40.

Ohlsen la relea sin cesar. Pensaba en su hijo Gerd, a quien su madre y la familia de sta haban
llevado al campo de educacin nacionalsocialista, cerca de Oranienburgo. All, los jefes de las J uven-
tudes Hitlerianas explicaran a Gerd qu miserable tena por padre. Un enemigo del pueblo. Un indivi-
duo que haba traicionado a su patria. Su familia poltica, los distinguidos Lnder, se regocijaran en su
justicia farisaica. Su suegra se sentira como pez en el agua. Le clasificara entre los desequilibrados
sexuales y los asesinos. A Ohlsen casi le pareca orla cmo explicaba a sus amigos, mientras tomaban
el t, qu desgracia haba cado sobre la familia... Al mismo tiempo, en el fondo de s misma, le estara
agradecida por facilitarle semejantes temas de conversacin.
El teniente Ohlsen haba cado en el olvido.
Una profunda desesperacin se haba apoderado de l durante las largas horas pasadas en la cel-
da.
Y luego, un da, el Viejo y el legionario fueron a visitarle. A partir de aquel momento, recuper
el valor. Era como si se hubiese entreabierto una puerta hacia el mundo exterior. Evidentemente, no
podan liberarle ni podan hacer algo para mejorar su destino. Pero le vengaran. Resultaba ms fcil
resistir cuando se saba que el que te maltrataba se encontrara algn da en presencia de un brazo ven-
gador.
El pequeo legionario haba fotografiado con la mirada Verraco, a Stever y a el Buitre.
Stever, que estaba presente en la visita, se sinti extraamente turbado. Intent participar en la
conversacin, pero el legionario le mantuvo a distancia. Luego, bruscamente, Stever ofreci cigarri-
llos, pese a que estaba prohibido fumar. Rehusaron, pero haban fumado los cigarrillos del legionario.
Al trmino de la visita, el legionario sali el ltimo y, ya en el umbral, se volvi hacia Stever y le
dijo:
-T eres Stever, verdad? Y el gordo del despacho, el que lleva las tres estrellas en las hombreras, es
Stahlschmidt. Y tu camarada, el suboficial que tiene la nariz torcida es se al que llaman el Buitre,
verdad?
Stever haba asentido con la cabeza, algo desconcertado.
-Bueno, no lo olvidar -contest el legionario-. Algn da nos encontraremos los cuatro. Tal vez alre-
dedor de un vaso de cerveza. Has odo hablar del t amargo del general chino Thes Sof Feng?
-No, nunca -murmur Stever-. De qu se trata?
-Siempre tomaba el t con sus enemigos. Pero t del general era dulce.
Despus, el legionario haba canturreado:
-Ven, ven, oh, muerte, ven.
Ms tarde, Stever haba entrado en la celda del teniente Ohlsen. Primero, haba hablado de la llu-
via y del sol. Luego, se haba sentado antirreglamentariamente en el borde de la cama, y haba declara-
do:
-Ese pequeo suboficial con el rostro desfigurado y la mirada de serpiente que deca tantas burradas es
el tipo ms asqueroso que he visto nunca. Cmo es posible que un oficial como t alterne con seme-
jante bruto? Estoy helado hasta la medula de los huesos. Tiene aspecto de loco.
El teniente Ohlsen se encogi de hombros.
-Nadie alterna con l. Su nica amiga es la muerte.
-La muerte? No lo entiendo. Es un asesino?
-En un sentido, s y en otro, no. Es, a la vez, verdugo y juez. Su jefe esqueltico, el hombre de la gua-
daa, le susurra al odo a quin debe enviar al reino de los muertos, y cuando est decidido, silba la
tonadilla de su amo.
-La invitacin a la muerte? -murmur Stever, mientras se secaba la frente hmeda con el dorso
de la mano-. No quiero volver a ver a ese tipo. -Dio unos pasos por la celda-. He conocido a muchos
tipos extraos en el RSHA. Tipos que te erizaban el cabello. Pero ese que ha venido a verte es peor
que todos los dems. Se sienten escalofros con slo mirarlo. -Stever se volvi a sentar en la cama.
Luego, sbitamente, no pudo contenerse ms y pregunt-: Crees que tiene algo contra m?
-Lo ignoro -repuso el teniente Ohlsen, cansado-. Nunca se sabe si tiene o no algo contra alguien. Slo
se sabe cuando ocurre y entonces, suele ser demasiado tarde. Tal vez haya observado Stever, que an-
da sin hacer el menor ruido. Es el nico soldado de todo el Ejrcito alemn que lleva gruesas suelas
de goma. Tiene cuatro pares de botas as. Creo que son americanas. Si tiene algo contra usted, Stever,
no tardar en advertirlo.
-Pero, nunca le he hecho nada, que yo sepa. Nunca le haba visto, ni quiero volver a verle.
Al final, Stever casi gritaba. Tuvo miedo de s mismo, y se tap la boca con una mano, movi la
cabeza, se quit la gorra, se frot el rostro y toc los galones que llevaba en la manga.
-No soy ms que un pequeo Obergefreiter que se limita a obedecer.
Se inclin confidencialmente hacia el teniente Ohlsen, que estaba de pie junto a la pared, debajo
de la ventana, segn prescriba el reglamento.
-Voy a decirle algo. Aqu, el hombre peligroso es el Verraco, ese miserable. Es Stabsfeldwebel. Si el
amigo del hombre de la guadaa quiere divertirse con alguno de nosotros por tu causa, s bueno y
explcale a ese diablo que se equivoca si persigue a un camarada. Es al Haupt-un Stabsfeldwebel
Stahlschmidt a quien debe echarle el guante. Marius Alois J oseph Stahlschmidt. Con franqueza, ese
pequeajo no me gusta. Solicitar el traslado en seguida. No quiero seguir aqu.
Noto que ya no puedo ms. Todos los que han salido de aqu volvern algn da. Y entonces,
prefiero encontrarme a mil kilmetros de distancia. Explcale que yo no estoy aqu por los mismos mo-
tivos que el Verraco y el Buitre. A m me trasladaron.
Sac su cartilla militar y la ense al teniente Ohlsen para que pudiera comprobarlo.
-Mira. Pertenezco al 12. Regimiento de Caballera, que est en Pars. Aquellos cretinos me echaron y
me enviaron aqu. Nunca solicit el traslado. Incluso he pedido varias veces que me enven a otra
unidad, pero el Verraco no quiere separarse de m. l me aprecia, pero yo a l, no. Dile a ese tipo lle-
no de cicatrices, que de buena gana le ayudar a echar el guante a el Verraco y a el Buitre, y que si
necesita una coartada cuando se los haya cargado, maldita sea!, jurar por todos los diablos en favor
suyo.
-No cree usted en Dios, Stever?
-No, en realidad, no.
-Nunca ha rezado, Stever?
-Slo una o dos veces, cuando he estado muy apurado Ahora me ocupar de ti, teniente, y te buscar
algo para leer. Pero, cuidado: que no lo encuentre el Verraco. No hay que temer a el Buitre. No tiene
nada que hacer en mis calabozos. Y aqu tienes cigarrillos. Cgelos, muchacho. Somos camaradas,
no?
Stever escondi un paquete entero debajo del colchn.
-Fmatelos junto a la boca de ventilacin, teniente. As no se notar el humo. -Iba a salir de la celda,
pero cuando se dispona a cerrar la puerta, se volvi y dijo-: Esta noche, recibiremos nuestra racin
de chocolate. Te dar la ma. La dejar encima del depsito para que puedas cogerla cuando vayas al
retrete. Pero, por favor, explcale a tu compaero que soy un buen sujeto. Piensa en los riesgos que
corro por tu causa. Desde que te vi, te encontr simptico. No observaste cmo te gui un ojo
cuando llegaste? Y, sobre todo, no creas que tengo miedo. No le temo a nada en el mundo. Todos los
que me conocen podran explicrtelo. Gan mis dos Cruces de Hierro en Polonia, y aquello fue duro.
Fui el nico de la Compaa que las recibi. Explcaselo a tu amigo. Yo tambin soy del frente. En
Westa Plata, liquid toda una Seccin. Eso me vali la E. K.
32
. En Varsovia, destru cuatro refugios
antiareos con ayuda de lanzallamas. No escap ni un polaco. Todos quedaron asados antes de haber
tenido tiempo de abrir la boca. Por eso me concedieron la E. K. I. Ya ves, pues, que no soy ningn

32
Das Eiserne Kreuz II. Klasse (La Cruz de Hierro de II Clase).
miedoso. Te aseguro que estuve a punto de llorar de decepcin por no haber estado en Stalingrado.
Pero tu amigo me hace temblar. Utiliza un cuchillo? Quiero decir, un pual?
El teniente Ohlsen asinti con la cabeza.
Stever se estremeci y cerr de golpe la puerta del calabozo. Fue al lavabo, meti la cabeza bajo
el chorro del agua fra y dej que sta manara durante cinco minutos. No se encontraba muy bien.
El teniente Ohlsen respiraba con fuerza. Limpi la cama en la que se haba sentado Stever. Des-
pus, se sent a su vez, con la cabeza entre las manos. Se senta mejor. Tena aliados.
Cuando el Obergefreiter Stever hubo terminado de refrescarse, se dirigi tan aprisa como se lo
permitan sus piernas, hacia el despacho de el Verraco. Estuvo a punto de olvidarse de llamar a la
puerta. Las palabras brotaban de su boca a borbotones.
-Ha visto los visitantes del nmero 9, Stabsfeld? Se ha fijado en el pequeo? Era el diablo en perso-
na.
El Verraco examin a Stever. Sus astutos ojillos se entornaron hasta convertirse en dos rendijas.
-No te pongas nervioso, Stever. Slo eran dos soldados. El pequeo deba de estar borracho. Tarareaba
algo extrao, sobre la muerte, cuando se han marchado. Y si no estaba borracho, quiz haya recibido
un cascote de granada. Iba encorvado bajo el peso de sus condecoraciones. Es una especie de idiota
del frente que cree poder exhibir entre nosotros su escaparate de quincallera.
Stever se sent en una silla y se enjug la frente.
-Menuda jeta! Avergonzara hasta a un canbal. Se ha fijado en la larga cicatriz que le cruza el rostro
y que cambia constantemente de color? Y los ojos? Nunca los olvidar. Y las manos? Eran unas
manos hechas para estrangular.
El Verraco cogi el permiso de visita que estaba ante l, encima de la mesa, y murmur a media
voz:
-Feldwebel Willie Beier y suboficial Alfred Kalb.
-Ese es! -grit Stever-. Alfred Kalb. Me acordar.
Examinaron el permiso de visita. De repente, el Verraco dio un respingo.
-Por todos los diablos del cielo y de la tierra! Fjese en esta firma!
-Qu tiene? -pregunt Stever, sorprendido.
-Le consideraba una persona inteligente, Obergefreiter Stever. De lo contrario, hace mucho tiempo
que le habra enviado a un batalln del frente. Slo trato con personas inteligentes. Las otras me em-
brutecen. Cree que habra llegado adonde estoy si no hubiera utilizado el cerebro? Mire bien esta
firma, Stever, diantre!
Stever la estudi con atencin y tuvo que confesarse que no vea nada extrao en ella. Pero se
abstuvo de manifestarlo. Contest prudentemente, para dejarse una puerta abierta:
-S, ahora que lo dice, mi Stabsfeldwebel, en esta firma hay algo anormal.
-Es evidente! -grit el Verraco-. Por fin lo ha captado. Se ha levantado el teln de acero. Pero ha ne-
cesitado tiempo, Stever. Tiene que acostarse ms temprano, Obergefreiter.
Sac una botella de whisky de un cajn del escritorio y llen dos vasos.
-Tiene razn, Stever. Esta firma est falsificada. Por suerte, lo ha descubierto usted.
Stever estuvo a punto de protestar. Examin de nuevo la firma y no comprendi por qu haba de
ser falsa.
-Fjese, Stever -prosigui el Verraco-. Hemos visto un buen nmero de permisos de visita en esta jau-
la, pero, puede decirme cundo hemos visto uno firmado por el SD Standartenfhrer Paul Bielert,
en persona? No con una estampilla, sino con una verdadera firma, con estilogrfica y tinta Esto es
sencillamente imposible. Sera una prueba de degradacin humana. Un hombre normal utiliza una es-
tampilla siempre que puede. Usted mismo puede haber utilizado la ma.
-J ams lo he hecho, Stabsfeld -protest Stever, indignado.
El Verraco ri prfidamente.
-Tal vez lo haya hecho sin darse cuenta, Stever. Esas cosas no aparecen hasta la gran revisin, y en-
tonces, si ha utilizado mi estampilla sin yo saberlo, est listo, Stever.
-Por qu haba de hacerlo, Stabsfeld?
-Por muchsimos motivos, Stever. -El Verraco se recost en su silln, para ponerse ms cmodo y go-
zar con la excitacin de Stever-. Tal vez la falta de dinero. Quiz la requisa de un producto para ven-
derlo en el mercado negro Una estampilla como sta sirve para muchas cosas, Stever. Lo sabe usted
tan bien como yo. Forma parte de las personas inteligentes y stas son unos truhanes ms o menos
importantes.
-Pero usted forma parte de las personas inteligentes, Stabsfeldwebel.
El Verraco se dispar.
-Mucho cuidado con lo que dice, Stever! No olvide que no es ms que Obergefreiter. Slo acaba de
ser clasificado entre las personas inteligentes. Pero al diablo todo eso. Examinemos con mayor cui-
dado este permiso falso. Algo me dice que pronto tendremos aqu a esos dos tipos.
-Entonces, que Dios me perdone mis pecados -exclam Stever-. Si de veras esto ocurre ir a la iglesia
por lo menos una vez al mes, y presenciar la misa mayor durante dos horas. Y juro que cada Navi-
dad llevar flores a la imagen de la Virgen. No olvide que las flores son caras en esa poca del ao.
Ver a ese pequeo diablo encadenado aqu, con nosotros! Le arrancar los ojos. Por todos los dia-
blos que lo har!
El Verraco se frot las manos, y pregunt, riendo:
-Como el Buitre con el comandante de Estado Mayor?
-Exactamente! -grit Stever, entusiasmado-. Con el pulgar. Un trapo en la boca, y la cosa ocurrir sin
ningn ruido.
-Se cree capaz de hacerlo, Stever?
Stever se son.
-Con ese Alfred Kalb, s. Oh! Ya me siento mejor, Stabsfeld. Me parece verle entrar escoltado por dos
tipos de la Gestapo.
El Verraco asinti con la cabeza, muy seguro de s mismo.
Se senta fuerte. Solicit hablar con el primer secretario del comisario auditor, el Feldwebel Rin-
ken.
-Eh, Rinken, eres t? -empez a decir con insolencia-. Por qu diablos no te presentas para que pue-
da saber quin diablos hay al otro extremo de la lnea? Aqu Stahlschmidt, el Haupt-und Stabsfeld-
webel Stahlschmidt, de la crcel de la guarnicin. Acaban de visitarnos dos granujas. Tienes un l-
piz rojo, piojo? Qu a quin llamo piojo? A ti, desde luego. A quin, si no? Nunca formars parte
de las personas inteligentes, Rinken. Te has tragado demasiadas ordenanzas. Bueno, empieza a anotar
los nombres, pero date prisa. Diantre! No tengo mucho tiempo que perder con esos asuntos. Ya sa-
bes lo ocupados que estamos, con todo el trabajo que nos traspasis. Os lo tenemos que hacer todo.
Slo falta que un da vengas a pedirme que os enve a mis hombres para que os limpien el trasero.
Que soy insolente? Contigo lo ser siempre que me plazca. No olvides que soy Stabsfeldwebel.
Apunta, Rinken. Feldwebel Willie Beier. Suboficial Alfred Kalb. Es sobre todo este ltimo el que me
interesa. Es un diablo que ha sufrido un shock nervioso y que ahora constituye una amenaza pblica.
Qu clase de amenaza? Esto a ti no te importa; cudate de tus cosas y haz lo que te digo. Los dos
pertenecen al Batalln de Guardia Blindados 27/1/5. Han forzado la entrada para visitar a un prisio-
nero incomunicado, con ayuda de un permiso falso.
El Verraco call un momento.
-Ocpate t mismo del resto, Rinken. Yo voy a preparar un calabozo para Kalb. Dile a la Polica que
me lo traiga encadenado.
El Feldwebel Rinken ri suavemente en el otro extreme de la lnea.
-Oye, Stahlschmidt, te has cado de cabeza? Hay algo que te comprime? Has ido al retrete esta ma-
ana? A m no me importa en absoluto tu asunto. Segn el Heeresarmeevorschrift
33
979 del 27 de
abril de 1940, apartado 12, artculo 8, debes dar parte cuando una cosa as ocurre en tu sector. Por tu

33
Boletn del Ejrcito.
bien, espero que slo se trate de una pesadilla. Permiso falso de visita? Contacto ilegal con un pri-
sionero incomunicado? Maldicin! Supongo que habrs detenido a los dos tipos antes de que hayan
salido de la crcel.
Stever, que escuchaba por el otro auricular, lo solt como si se hubiera quemado.
El Verraco, nervioso, trag saliva.
-Te has vuelto loco, Rinken? -consigui balbucear por fin-. Slo te estoy diciendo que me parece que
el permiso de visita es falso.
-S, esto lo dices ahora, Stahlschmidt. Hace un rato me has explicado que esos dos granujas haban for-
zado la entrada del calabozo de un prisionero incomunicado, con ayuda de un permiso de visita falso,
y tengo testigos de esta horrible afirmacin. Tenemos escuchas, Stahlschmidt.
-No te excites, Rinken. Me importan un bledo tus testigos. Nunca he afirmado que ese permiso fuera
falso. Slo he dicho que lo crea.
Rinken se ech y rer.
-Ests de broma, Stahlschmidt! Pero, escchame bien. Esta historia ha ocurrido en tu territorio, en tu
sector. Y nos has repetido infinidad de veces que eras el nico responsable de las decisiones que to-
mabas en tu crcel. Supongo, pues, que, si no te has vuelto completamente loco, har ya mucho rato
que tengas a esos dos tipos entre rejas. Ahora que he odo hablar del asunto, ir a ver al comisario
auditor de guardia, el teniente coronel Segen, para anunciarle que tienes a dos tipos. Despus, ven-
dremos a buscarles para proceder al interrogatorio.
El Verraco se enfureci terriblemente. Peg una patada a un casco que haba en el suelo, imagi-
nndose que era Rinken.
-Cllate, Rinken! No hars nada en absoluto. -Ri forzadamente.- Era una broma, Rinken. Slo he
querido engaarte.
Se produjo un breve silencio.
-No lo creo, Stahlschmidt. Y quin ha firmado el permiso?
-El Bello Paul.
Se le haba escapado el nombre. Sinti deseos de morderse la lengua. Ahora, haba metido la pa-
ta hasta el cuello. Imposible retroceder.
Rinken se ech a rer.
-No eres muy listo, Stahlschmidt. Estoy impaciente por ver ese permiso de visita, y an ms, a tus dos
prisioneros. Pero ahora voy al despacho del teniente coronel para comunicarle la sorpresa. Lo dems,
es asunto tuyo, Stahlschmidt. Por cierto, sabes que estn formando un batalln de castigo en el Re-
gimiento de Infantera? Andan como locos buscando suboficiales cualificados.
-Cllate, Rinken, maldita sea! -empez a decir el Verraco con humildad-. Deja tranquilo a tu teniente
coronel. Nosotros, los suboficiales, hemos de apoyarnos mutuamente. De lo contrario, sera el fin del
mundo. Ignoro en absoluto si ese permiso de visita es falso. Es slo una idea que se me ha ocurrido, y
no he detenido a nadie. Los dos tipos se han marchado.
-Que se han marchado? -repiti Rinken, sorprendido, ocultando con dificultad una satnica satisfac-
cin-. Es que la gente entra y sale de esa crcel como si se tratara de una taberna? Alguien les habr
ayudado a salir. Quin les abre la puerta, Stahlschmidt? Tengo la impresin de que en tu crcel ocu-
rren cosas muy extraas.
-Sabes muy bien, Rinken, quin es el que deja salir a la gente de aqu. Yo, y slo yo. No seas cretino.
Ms vale que me aconsejes. Siempre has sido muy espabilado, Rinken. Te he considerado siempre
como un amigo.
-Por cierto, ahora que te tengo al otro extremo de la lnea -prosigui Rinken, con frialdad-, espero que
no hayas olvidado los cien marcos que me debes, ms un inters del ochenta por ciento.
-Sabes muy bien que estoy seco, Rinken, Mis asuntos no marchan estos das. He comprado dos uni-
formes negros y he tenido que pagar cuatro veces su precio por un par de botas de oficial. Como
Stabsfeldwebel no puedo andar por ah hecho un andrajoso. Por otra parte, los cien marcos eran sin
inters.
-No s en qu pueden interesarme tus uniformes, Stahlschmidt. Me pediste prestados cien marcos con
un inters del ochenta por ciento, y ahora lo niegas. Como quieras. Ahora mismo voy a ver al tenien-
te coronel.
Se oy un clic. Rinken haba colgado.
El Verraco, aturdido, contempl unos instantes el telfono.
-Qu ha dicho? -pregunt Stever, quien, para no comprometerse con el telfono, se haba retirado a
un rincn.
-Cllate! -aull el Verraco.
Y peg un puntapi a una papelera, cuyo contenido se esparci por el suelo. El Verraco dio dos
o tres vueltas al despacho, escupi con furia sobre la foto de Himmler, que colgaba de la pared, y em-
pez a lanzarle invectivas.
-Todo esto es culpa tuya, cretino! Por qu diablos no te quedaste en Baviera?
Cogi el telfono y volvi a llamar al Feldwebel Rinken.
-Paul -empez a decir con voz melosa-, aqu, Alois. Oye, disclpame por esa historia del prstamo. S
muy bien que era con un inters del ochenta por ciento. Pero, ya sabes, uno protesta siempre, por cos-
tumbre. Es algo superior a mis fuerzas.
-Est bien -repuso Rinken con bastante frialdad-. Espero, pues, que me los devuelvas, incluidos inter-
eses, antes de maana al medioda.
-Te juro, Paul, que tendrs hasta el ltimo cntimo. Los meter en un sobre cerrado y se lo dar a Ste-
ver. -Fingi que no vea a Stever, quien protestaba violentamente con la cabeza-. Dame alguna solu-
cin, Paul.
-Puedes hacer dos cosas, Stahlschmidt. Telefonear a tu comandante y explicarle el caso. Si es lo bas-
tante estpido, te avalar y quedars tranquilo; pero si tiene un solo gramo de cerebro se burlar de ti
y se lavar las manos. Y entonces te vers metido en un buen atolladero. Tambin podras hacer otra
cosa. No hables con tu comandante y telefonea directamente a la Gestapo. Pero entonces te aconsejo
que tengas mucho cuidado y medites bien cada palabra. Es mejor que hagas un ensayo general antes
de llamar. Si el permiso de visita es bueno, el Bello Paul se te echar encima y pronto terminars tus
das de jefe de prisin. Pero si es falso, querrn ver inmediatamente a los dos tipos. Hasta un recin
nacido podra decirte lo que ocurrir cuando se enteren de que les has dejado marchar. Ni por un mi-
lln querra estar en tu sitio en estos momentos.
El Verraco chupaba un lpiz y reflexionaba. Casi se oa el funcionamiento de su cerebro. Luego,
sus taimados ojillos se iluminaron. Habl con entusiasmo.
-Paul, se me acaba de ocurrir una idea formidable. Quieres olvidar nuestra conversacin? Quieres
pensar que slo ha sido un sueo? Y te invito a que esta noche vengas a beber unas copas en mi des-
pacho. Ya sabes que no me gusta salir de la crcel. Tambin invitar a uno o dos buenos amigos. El
feldwebel Gehl nos encontrar una coleccin de gachs.
-Olvidar? -pregunt Rinken, sorprendido-. Es muy difcil, Stahlschmidt. Ocupo un puesto de mucha
responsabilidad, pero agradable, y no deseo que me destinen al Batalln de castigo. Pero, por otra
parte, tu idea no es mala del todo. Prefiero no saber nada de tu permiso de visita. Por lo tanto, he ol-
vidado nuestra pequea conversacin matinal. Slo recuerdo que me has invitado para esta noche. A
qu hora debo ir?
-Haca las ocho, mi querido Paul -grit el Verraco, contento y aliviado-. Eres un verdadero amigo,
Paul. El honor del Cuerpo de suboficiales. Siempre lo he dicho. Ahora, har desaparecer ese maldito
permiso. Yo no s nada. Me voy a beber una copa y olvidar este lo.
-Sera estupendo, Stahlschmidt... Pero no puede ser. Ya conoces el reglamento. Antes de veinticuatro
horas tienes que enviar todos los permisos de visita debidamente visados, y como en se hay una fir-
ma bastante especial, te reprocharn que no hayas telefoneado para confirmarlo. En la oficina del
comisario auditor no sabemos nada de nada.
-Telefonear al comandante -contest el Verraco-. No me ser difcil drsela con queso a ese pedazo
de bruto.
-Intntalo -propuso Rinken-. Nosotros no tenemos nada que ver con este asunto. Yo, en tu lugar, prefe-
rira siempre el comandante a los hombres de el Bello Paul. Mierda!, Stahlschmidt. Tal vez la fran-
cachela de esta noche se convierta en una fiesta de despedida y maana ests ya camino del frente.
Puede que todo vaya muy de prisa. El escribiente slo tiene que llenar cuatro lneas. Una vez, lo cro-
nometr. Exactamente dos minutos y cuarenta y un segundos.
-Tienes una extraa manera de bromear -rezong el Verraco-. De todos modos, nunca se les ocurrira
ponerme aqu con los que he tenido prisioneros.
-Oh, bien mirado, siempre resulta agradable encontrar a antiguos amigos y hablar de los viejos tiempos
-le consol Rinken, a manera de despedida.
Por un momento, el Verraco contempl el telfono. Se encontraba extrao, como si tuviera vr-
tigo. Era como un hombre que se encuentra en pleno desierto sin agua ni brjula. Quizs est enfer-
mo! -pens-. Hay tantas enfermedades raras en tiempos de guerra... Se tom el pulso. Mir a Stever.
-Tal vez convendra que me presentara en la enfermera. No me siento muy bien, Stever. Podra ocu-
parse usted de mi trabajo mientras yo estoy all.
Stever palideci.
-No creo que resultara, Herr Stabsfeldwebel. El Buitre sera el ms indicado para sustituirle. Es ms
antiguo en el servicio.
-El Buitre es un cretino -decidi el Verraco.
Despus, tom una sbita resolucin, descolg el telfono y solicit hablar con el comandante
Rotenhausen, jefe de la prisin. Se irgui inconscientemente en su silln en cuanto oy la voz quisqui-
llosa de su superior.
-Mi comandante -grit. Y endureci su voz-. El Haupt-und Stabsfeldwebel Stahlschmidt anuncia que
el Feldwebel Willie Beier y el suboficial Alfred Kalb, del 27. Regimiento Blindado, actualmente en
el Batalln de guardia, en Hamburgo, se han presentado en la crcel de la guarnicin con un permiso
de visita falso. Incomprensiblemente no se ha descubierto la falsificacin hasta que los dos hombres
ya se haban marchado.
Hubo un largo silencio. Despus, el comandante pregunt secamente:
-A quin han visitado?
-Al teniente de la reserva Bernt Ohlsen -bram el Verraco.
-Idiota! A quin pertenece ese prisionero, quiero decir?
El Verraco parpade, respir con fuerza. Senta que el comandante se le escurra de entre los de-
dos. Maldito! -pens-. Maldito cretino! Espera a ser mi prisionero, un da. Se encogi en su silln
y cuchiche con voz apenas audible:
-Gestapo IV/2a, mi comandante.
-Qu firma lleva el permiso de visita?
El Verraco respiraba ruidosamente. Nada poda salvarle ya.
-SD Standartenfhrer Paul Bielert -declar a media voz.
El Verraco contempl, una vez ms, el telfono silencioso. Cogi el permiso, lo mir al trasluz.
Era un papel vulgar y barato. Lo palp coma un comerciante que valora un pedazo de seda especial.
Mir a Stever, cuyo rostro bronceado haba palidecido.
-Stever -dijo confidencialmente-, estamos en un buen aprieto, qu diablos podemos hacer? Ese gallina
de Rinken se lava las manos, pero no pierde nada por esperar. Est lleno de pretensiones porque cada
da ayuda a su maldito comisario a ponerse el capote. Pero ese mierdoso ha olvidado que antes de ser
llamado a filas era repartidor de leche. Volver a sus botellas, lo juro. Y me las arreglar para que sea
l quien deje la leche ante mi puerta. Todos los das me quejar de l. Y el comandante, qu es?
Una basura! Tambin l aprender a conocerme. Haga funcionar el cerebro, Stever. Qu podemos
hacer?
Stever, a quien la perspectiva de verse mezclado en aquel asunto no regocijaba en lo ms mni-
mo, contest prudentemente:
-Herr Stabsfeldwebel, estoy seguro de que encontrar usted, por s mismo, algn medio de salir del
atolladero.
El Verraco mene la cabeza. Mir fijamente a Stever. Te imaginas que eres listo, amigo mo -
pens-, pero no te engaes a mi respecto. Si me rompo el cuello en este asunto, t te rompers el lomo.
Si he de marchar a un batalln de castigo, t me acompaars. Nos iremos cogidos de la mano.
Se levant bruscamente, volcando su silln, y empez a caminar de un lado al otro del despacho,
pensativo. Distradamente, cogi una cerilla del cenicero y la escondi debajo de la alfombra, de modo
que asomara un pedacito. As tendra un pretexto para castigar al encargado de la limpieza, un capitn
de Caballera que iba a ser trasladado a Torgau. El idiota nunca descubrira la cerilla. Para eso haca
falta ser, a la vez, suboficial e inteligente.
Al cabo de un cuarto de hora, levant el silln y se dej caer en l, pesadamente. Removi los
papeles que tena en su escritorio.
-Vaya montn de mierda! -grit.
Cogi la lista de nmeros telefnicos y empez a pasar un ndice por encima de los nombres.
Stever, que le miraba desde un rincn, pens que deba ayudarle.
-Es el 10001, Stabsfeld.
-Lo s de sobra -replic el Verraco al tiempo que, furioso, tiraba la lista por el suelo.
En el despacho rein un pesado silencio.
Stever puso agua en los radiadores mientras el Verraco le observaba, interesado.
-El aire se reseca demasiado, Stever, cuando no hay agua en esos cuencos. Dnde estn los calzones
que los prisioneros de derecho comn deban remendar? Estn listos?
-No -contest Stever-. He reprendido al Gefreiter Weil. Pero l y los dos que tiene consigo no sirven
para nada. Son demasiado blandos con los de derecho comn.
El Verraco asinti con la cabeza, fatigado.
-Creo que ya es tiempo de enviarles a la Compaa disciplinaria. Maldita sea! No necesitarn un ao
para arreglar estos calzones.
En aquel momento, las sirenas comenzaron a ulular. El Verraco y Stever recobraron los nimos.
-Ah llegan los canadienses -coment Stever.
-Bajemos al refugio -propuso el Verraco-. Llevmonos el whisky. Tal vez hagan volar la Gestapo.
-Y al comandante -aadi Stever, encantado.
-Y a Rinken, ese mierdoso -aadi riendo el Verraco-. A l y a todos los comisarios. Si eso ocurre, pa-
labra que envo una carta de agradecimiento a los canadienses.
Se oy un aullido largo y continuo, y ambos hombres corrieron a toda velocidad hacia el stano.
El ataque dur veinte minutos, pero el objetivo era la parte sur del puerto.
Una vez ms, el Verraco y Stever volvieron a encontrarse en el despacho. Entonces, el Verraco
tom una difcil decisin. Hay que terminar, pens mientras marcaba el nmero odiado, 10001. Pero
estaba tan nervioso que le temblaban los dedos, por lo que marc un nmero equivocado. Se puso a
aullar como un loco cuando, por segunda vez, obtuvo comunicacin con la remonta.
-Vuestros caballos pueden irse al cuerno! Alejad vuestras zarpas del telfono cuando no sea para vo-
sotros. Ya os ensear el pie que calzo, creedme. Vaya cretinos -manifest a Stever-. Me importan un
bledo sus caballos.
A la tercera, consigui marcar el nmero bueno. Qued visiblemente aterrado cuando una voz
helada le contest:
-Polica secreta del Estado, seccin Stadthausbrcke.
El Verraco trag saliva. Con mucha dificultad, consigui balbucear un informe.
-Un momento, Stabsfeldwebel -grit la voz.
El Verraco vea casi la calavera plateada en la gorra. En el telfono, son un ruido terrible. Sus
aparatos no son buenos -pens el Verraco-. Si yo estuviese al frente de esa jaula...! All carecen de
personas inteligentes. Casi peg un salto en su silla cuando escuch una nueva voz.
-Servicio ejecutivo IV/2a.
El Verraco empez a explicar el caso del falso permiso de visita. Tena la frente empapada de
sudor. Se le pegaba la camisa a la piel. Se rascaba un brazo.
-Quin ha firmado el permiso? -pregunt la voz arisca e impersonal.
-El seor SD Standartenfhrer Paul Bielert -grazn humildemente el Verraco, inclinndose ante el te-
lfono.
-Puede dejar eso de seor -le inform el de la Gestapo desde el otro extremo de la lnea-. Aqu, hace ya
mucho tiempo que hemos suprimido esas estupideces plutocrticas.
El Verraco estuvo a punto de pedir perdn. Se limit a un breve: Bien e hizo chocar los taco-
nes por dos veces.
-Voy a pasarle el Standartenfhrer -gru la voz.
Volvi a escucharse un ruido extrao en el telfono. El Verraco sudaba abundantemente. Se sen-
ta enfermo de veras. Sobre todo, senta deseos de arrancar el telfono y arrojarlo al patio.
Una voz agradable se dej or. Una voz que recordaba la de un sacerdote.
-Aqu, Paul Bielert. Qu puedo hacer por usted?
Las palabras brotaron de la boca de el Verraco. No consegua dominarse. Explicaba el asunto sin
orden ni concierto. Tan pronto crea que el permiso era falso, como estaba seguro de que lo era. De-
nunci al comandante. Denunci a Rinken. Denunci a todo el cuerpo de comisarios del X Ejrcito.
Explic que todos sus hombres eran unos puercos; la prisin, un agujero maldito; el cuartel, un viejo
barracn. Por ltimo, tuvo que detenerse para respirar.
Entonces, Paul Bielert pregunt suavemente:
-Nunca le han dicho que es usted un idiota, Stabsfelwebel?
E! Verraco se retorci en su silln; no saba lo que deba responder. J ams le haban hecho se-
mejante pregunta durante sus veintiocho aos de servicio. Pero antes de que hubiese tenido tiempo de
encontrar una respuesta, el Standartenfhrer prosigui hablando con la misma voz dulce y agradable.
-Creo que no est usted a la altura, Stabsfeldwebel. Si ese permiso es falso, es probable que los nom-
bres de ese Feldwebel y de ese suboficial lo sean tambin. Pero supongo que habr hecho registrar
inmediatamente al prisionero en cuestin. Y el calabozo tambin.
-El dragn Obergefreiter Stever, mi ayudante, ha hecho lo necesario, Standartenfhrer.
-Y qu ha encontrado?
-Nada, Standartenfhrer.
El Verraco se levant, se rasc el trasero y ri diablicamente, mientras miraba a Stever, que
permaneca boquiabierto en un rincn, sorprendido por el cariz que tomaban los acontecimientos.
-Debe de haber sido un registro muy superficial el que ha hecho el Obergefreiter Stever. Esccheme
bien, Stabsfeldwebel.
El Verraco se irgui automticamente y contest:
-S, Standartenfhrer.
Recalcando cada slaba, Bielert prosigui:
-Le hago responsable de todo lo relativo a este asunto. Si el prisionero se suicida mediante un veneno
introducido fraudulentamente, ser usted ahorcado.
A el Varraco le temblaban las rodillas. El miedo se apoder de l y estuvo a punto de ahogarle.
Por primera vez en su vida, dese estar en el frente.
-El permiso de visita en cuestin -prosigui Bielert con su voz montona - debe ser entregado en mi
oficina, en mis propias manos, en el plazo mximo de una hora. Olvdese de los trmites. Por cierto,
cuntas personas estn al corriente de este asunto?
El Verraco mordi el hilo telefnico. Se le anudaron las tripas. Dio los nombres de todos aque-
llos a quienes haba hablado del asunto, por orden cronolgico.
-Es usted el rey de los cretinos -replic Bielert-. Me sorprende que no haya puesto tambin un anuncio
en los peridicos. No ha firmado nunca una declaracin sobre el secreto profesional?
El Verraco contemplaba, acoquinado, el receptor silencioso. Tena la sensacin de que su alma
haba salido volando y que slo le quedaba el cuerpo. La idea de desertar pas por su mente. De modo
que el permiso era falso! Dejo escapar unos sonidos extraos que llenaron de sorpresa a Stever, quien
nunca haba visto a el Verraco en semejante estado. Ahora, el jaleo estaba bien organizado. A Dios
gracias, l no era ms que Obergefreiter.
El Verraco caminaba de un lado al otro del despacho. Lanzaba miradas de odio a la foto de
Himmler. De todo tena la culpa aquel idiota de Baviera. Nunca haba llegado nada bueno por aquel
lado. J ams volvera a beber cerveza de Munich! Tendra veneno en su poder, aquel maldito prisio-
nero? Tal vez lo estuviera ingiriendo en aquel momento. Se detuvo bruscamente y le grit, con rabia, a
Stever.
-Maldita sea! Por qu se queda ah sin hacer nada, Obergefreiter? Registre el nm. 9 inmediatamen-
te. Arrnquele los pelos! Trigame en seguida todo lo que tiene en su poder. Incluso sus piojos han
de estar en mi escritorio dentro de cinco minutos.
Stever peg un salto y sali del despacho. El Buitre pregunt, sorprendido, si se haba declarado
un incendio en alguna parte.
-Pronto lo sabrs -respondi, enigmtico, Stever-. Busca a toda prisa a dos de tus hombres y acompa-
adnos. Hay que pasar por el cedazo al nmero 9, y llevar a el Verraco todo lo que tenga.
Entraron con estrpito en la celda del teniente Ohlsen. Le arrancaron la ropa, desgarraron el col-
chn, rompieron prcticamente todo lo que haba en el calabozo, comprobaron concienzudamente los
barrotes de la ventana; sondearon el piso, las paredes, el techo; le dieron vueltas y ms vueltas al ori-
nal.
Stever consigui hacer desaparecer los famosos cigarrillos que haba dado al teniente Ohlsen.
Los cuatro hombres gritaban y aullaban a la vez. Metieron sus sucios dedos en la nariz y en la boca del
teniente Ohlsen, examinaren minuciosamente su cuerpo. Pero no descubrieron una muela postiza, hue-
ca, en la que haba escondida una pildorita amarilla. Una pldora con veneno suficiente para matar a
diez personas. Un veneno que el legionario haba trado de Indochina.
Mientras Stever proceda al registro, el Verraco andaba de un lado a otro de su despacho, re-
flexionando sin cesar sobre el permiso de visita. Contemplaba con ternura sus libros de Leyes coloca-
dos en una estantera. Libros que haba comprado durante su servicio. Gracias a aquellos gruesos to-
mos se senta casi un hombre de Leyes. A sus amantes, les explicaba siempre que era inspector de pri-
siones. En la tasca El trapo rojo, adonde le gustaba acudir, le llamaba seor inspector. Y le encanta-
ba que lo hicieran. Se haba aprendido de memoria cierto nmero de prrafos, que sacaba a relucir en
cuanto se presentaba la ocasin. Los clientes de El trapo rojo recurran a l como consejero jurdico.
Varios de ellos quedaron tristemente decepcionados al seguir sus consejos. Ignoraban que cada vez
que el Verraco se encontraba en presencia de una disposicin que desconoca, inventaba rpidamente
un apartado relativo al asunto en cuestin.
Son el telfono. El Verraco lo contempl, nervioso, y vacil mucha rato antes de contestar. En
el espacio de una hora haba llegado a detestar aquel aparato. Todos sus males procedan de all. Por
fin, descolg, y dijo en voz muy baja:
-La crcel de la guarnicin.
Era inaudito que se presentara annimamente. Por lo general, vociferaba: Haupt-und Stabs-
feldwebel Stahlschmidt. Pero aquel maldito permiso de visita lo haba estropeado todo.
-Pareces muy triste. -Era la voz de Rinken, desde el otro extremo de la lnea-. Cmo va todo? Has
hablado con la Gestapo?
-Oh, cllate! -rezong el Verraco-. Creo que voy a solicitar el traslado. Aqu slo se tienen conflictos,
como agradecimiento a un trabajo concienzudo.
-Pues esto tiene fcil solucin, Stahldschmidt. En el Batalln de castigo siguen necesitando otros tres
suboficiales. Les encantar acogerte. Quieres que les telefonee?
-Ocpate de tus asuntos -rezong el Verraco-. Primero, dame un consejo. No s cmo salir de este
avispero. El Bello Paul no acaba de gustarme. Es un verdadero diablo. Ahora quiere que le entregue
personalmente el permiso.
-Te da miedo ir al nmero 8 de Stadthausbrcke? No comprendo por qu, ya que tienes la conciencia
tranquila.
-No te hagas el inocente, Rinken. Nadie tiene la conciencia tranquila hasta ese punto. Incluso los guar-
dianes SD de Fuhlsbttel y Neuengamme se ensucian en los calzones cuando han de acercarse a
Stadthausbrcke.
-Todo saldr bien -dijo Rinken alegremente-. Incluso hay algunos que han vuelto de un batalln de
castigo.
El Verraco no poda estar enterado de la visita del legionario a El Huracn, en casa de ta Do-
ra, la vspera del da en que sta desapareci. Oficialmente, se haba marchado a Westphalia, a casa de
una amiga enferma, viuda de un Gauletier. Como de costumbre, se haban sentado a la mesa ovalada,
en el rincn holands. Haban corrido la cortina casi del todo Ante ellos haba un cuenco lleno de cas-
taas asadas. Escupan la piel en el suelo, mientras charlaban en voz baja.
La ta Dora olisque su pernod.
-Ah, vaya! De modo que Paul ha atrapado a vuestro teniente. Deba de estar algo chiflado, en vista de
lo que ha contado a diestro y siniestro.
El pequeo legionario se encogi de hombros y examin con atencin su bebida favorita, el pe-
queo cabo. Se la beba siempre en un vaso de agua, encontraba ridculos los vasos de licor. Haba
que llenarlos con demasiada frecuencia.
-S, tienes razn, amiga ma. A nosotros dos, esto no nos ocurrir nunca. Sabemos cmo tratar a las
ratas hambrientas. Pero hace mucho tiempo que conozco a ese imbcil. Tengo que hacer algo por l.
Ta Dora se ech a rer y escupi, asqueada, una castaa podrida.
-Esta puerca de cocinera merecera una azotaina. Ayer, empez a pintarse mientras estaba preparando
la comida. En la actualidad es un infierno tener que tratar con el personal. He hecho cuanto he podido
para reunir lo mejor que se encuentra. Mi contable, por ejemplo, es un abogado que cumpli tres
aos de prisin por fraude, y conoce todas las combinaciones. Pero es un miserable. Todas mis chicas
son rameras de pacotilla. Las protejo de la Polica y, aunque no te lo creas, me timan igual. Por ejem-
plo, fjate en Lisa, la de la barra. Ya ha presentado cuatro veces la baja por enfermedad, y telefonea
ella misma con voz extenuada. Envi a Gilbert, el sucesor de Ewald, para que investigara ms a fon-
do.
Ta Dora contemplaba el techo, resignada. De repente, peg un puetazo en la mesa que hizo
bailar los vasos.
-Esa zorra se lo pasa bomba todo el da junto al Elba, en compaa de un fulano. A ella le importa un
bledo mi barra, pero nada pierde con esperar.
-S, Dora, es difcil. Pero por qu no tomas personal extranjero?
-Ah, no, gracias. En mi casa, no. La Gestapo recluta demasiados confidentes entre los extranjeros, y
antes de haber tenido tiempo de decir mu me arrastrarn por el cuello hasta Stadthausbrcke. Pero,
volvamos a su teniente. De qu le acusan? Quiero decir, qu apartado le han aplicado?
-El 91 b, amiga ma -contest el legionario, mientras coga una castaa.
Se enjuag la boca con el resto del contenido del vaso. La larga cicatriz que le atravesaba el ros-
tro brillaba con un color sanguinolento.
-Me temo que perder la brjula -prosigui el legionario-. La Gestapo es como un perro hambriento
que no suelta su hueso con facilidad. Porta me ha presentado a un tipo de la oficina del comisario au-
ditor, un fulano que se vanagloria de su ttulo de doctor, un canalla cuyo punto dbil ha conseguido
descubrir. Est ms manso que un cordero y nos ha dejado examinar los documentos. Copias de los
papeles de la Gestapo. Todo est muy bien arreglado. El teniente Ohlsen ha servir de escarmiento. Ya
sabes, se lee la acusacin ante las tropas, en el momento de ejecutarlo. Es algo que hace palidecer a
los ms valientes.
-Qu es el valor, Alfred? Nada ms que viento. Algo de que se vanaglorian ciertas personas, cuando
estn bien seguras. La gente valerosa no existe. La Gestapo no necesita ms de diez minutos para
destrozar a alguien, cuando se lo toma en serio. Contra la Gestapo slo hay un medio de defensa. Y
es saber algo comprometedor sobre ella. Slo se tiene a aqul a quien se puede comprometer. Todo el
mundo hincha desmesuradamente su propia falta.
El legionario mene pensativamente la cabeza, inspir una bocanada de humo de su cigarrillo, la
ech por la nariz, y se inclin sobre la mesa.
-Es cierto, Dora. Practico esta filosofa desde los diez aos. Tena un profesor, un granuja, que iba
siempre tras de m. Yo era chiquitn, el ms pequeo de la clase, y no saba utilizar bien los puos.
No aprend a hacerlo hasta que ingres en la Legin. Pero descubr que quera a la mujer del comisa-
rio de Polica. Desde entonces, fue siempre muy amable conmigo. Y la mujer, tambin.
-Diez aos? -dijo riendo ta Dora-. Estabas muy adelantado para tu edad. Yo estuve en el limbo hasta
los diecisiete.
El legionario sonri levemente.
-Bueno, y despus, compraste este establecimiento. Pero, no puedes conseguirme un permiso de visi-
ta? T sabes cosas de el Bello Paul, verdad? Pero tal vez no las suficientes para lograr que liberen
al teniente Ohlsen?
-Creo que podra arreglrmelas para el permiso de visita, Alfred. Pero que le pongan en libertad es
mucho ms difcil. Hasta un perro manso muerde si le quitas un hueso. T mismo lo has dicho hace
un rato. El Bello Paul es una serpiente venenosa medio domesticada. Uno consigue hacer realizar las
cosas ms extraordinarias a esa clase de bichos, en tanto tienen miedo de ti, pero si se rebasan los l-
mites y exiges cosas demasiado difciles, se olvidan del miedo y te muerden. El teniente Ohlsen es un
estpido. No es lo bastante importante para que yo sienta deseos de arreglarlo todo por l. Si se trata-
ra de ti, Alfred, sera distinto. Resulta peligroso tocar a los detenidos de el Bello Paul.
-Lo s -murmur el legionario-. Colecciona prisioneros orno otros coleccionan sellos.
-Prisioneros y ejecuciones -aadi la ta Dora, mientras coga una castaa, que moj pensativamente
en la mantequilla derretida-. Es muy peligroso. Creo que voy a esconderme. Dar la llave del caf a
Britta, y no volver hasta que pueda dar la bienvenida a los Tommies.
El legionario se ri y se frot la cicatriz.
-Te buscan, Dora? No ser que has ido demasiado lejos?
-No estoy muy segura -contest ta Dora con los ojos entornados y rascndose el cuero cabelludo con
un tenedor-. Pero oigo una voz lejana que me dice: Recgete las faldas, Dora, y sal corriendo. Des-
de hace diez das, hemos recibido demasiadas visitas de extraos tipos con el ala del sombrero cada.
-De esos que tosen despus de un pernod? -pregunt el legionario.
-Exactamente. Tipos que huelen a cerveza desde cien metros. Vienen aqu para acostumbrarse al per-
nod. Pero no lo consiguen. Esto les traiciona.
-El pernod es bueno para eso -asinti el legionario-. Desenmascara la hipocresa. Te acuerdas del SD
a quien rebanamos el pescuezo?
Ta Dora se rasc el pecho.
-Cllate, Alfred. Se me pone la carne de gallina al recordarlo. Ensuciasteis el garaje. Ewald tuvo que
levantar todo el pavimento para que desaparecieran las manchas de sangre.
Una sirena empez a aullar.
-Alarma -gru ta Dora-. Vamonos al stano con una o dos botellas.
El personal lleg corriendo. Abrieron una trampa que haba debajo de la mesa, y por una escale-
ra estrecha descendieron al stano. Alguien baj unas botellas. Todos se acomodaron. Slo Gilbert, el
portero, se qued arriba. Pese a los severos castigos previstos, se producan robos durante las alarmas.
-Bueno, los aristcratas de la bomba se vuelven a sus casas a tomar el t.
La alarma haba durado una hora. Subieron a la superficie. Ta Dora se estiraba el vestido y se
rascaba un muslo.
-Merde! -exclam el legionario-. Consulate. Pasan tanto miedo como nosotros en el stano.
-Alfred, voy a telefonear a el Bello Paul. Si maana consigues salir del cuartel, ven a verme. Tratar
de obtener un permiso de visita. Si no lo consigo, Paul y yo volveremos a vernos en el agujero, cogi-
dos de la mano.
El legionario se levant, se puso la gorra, se estir su corta guerrera de hsar.
-Ni t ni Paul iris al agujero. Estar aqu a las once de la maana.
Sali a la calle.
Una mujer le sonri alentadoramente y le pidi un cigarrillo, pero el legionario la rechaz con
brusquedad.
-Largo de aqu, granuja.
Ella le grit una procacidad. El legionario se volvi a medias. La mujer huy precipitadamente
hacia la Hansa Platz. Durante dos das no se atrevi a salir de su casa.
Al cabo de dos horas, ta Dora se encontr con el consejero criminal Paul Bielert en la esquina
de Neuer Pferdemarkt y Neuerkamp Feldstrasse, junto al matadero. Atravesaron Neuer Pferdemarkt y
entraron en el hotel J hnke, donde se sentaron en una mesa aislada.
Ta Dora fue directamente al grano.
-Necesito en seguida un permiso de visita. Tengo prisa. El personal se alborota. Tengo muchas pre-
ocupaciones.
Bielert sonri de labios afuera.
-Si quieres, te encontrar extranjeras.
-Muchas gracias -contest riendo ta Dora-. Mantn a tus granujas lejos de mi casa. Pero necesito ese
permiso.
Paul Bielert pensativo, coloc un cigarrillo en su boquilla de plata.
-Eres muy exigente, Dora. Un permiso de visita es difcil de obtener. Es una mercanca muy solicitada.
-Djate de palabreras. Pdeme un vaso de ron, pero que est bien caliente.
-Empleas un lenguaje vulgar, Dora. No te sienta bien.
-Me importa un bledo como me sienta. Tengo mi negocio que me ocupa todo el tiempo. Pero estamos
apartndonos de mi permiso de visita. Mierda! Este ron no est caliente.
-Primero he de saber para quin es el permiso.
Ta Dora le alarg un pedazo de papel.
-Aqu estn los nombres.
-El teniente Bernt Ohlsen? -pregunt Bielert con lentitud, mientras estudiaba el pedazo de papel-. Un
criminal de Estado. Y quieres que le permita recibir visitas? Slo siento desprecio por esos indivi-
duos. Hay que eliminar a esos representantes de la plutocracia. Si tuviera las manos libres Destruira
a familias enteras!
Tena el rostro deformado por un odio enfermizo.
Ta Dora le observaba, indiferente. En el otro extremo de la sala; unos clientes se alejaron, in-
quietos. Haban presentido quin era aquel hombre. De pronto, tuvieron prisa, echaron el dinero sobre
la mesa y abandonaron el restaurante.
-Tengo una lista de nombres tan larga -prosigui- que el Gruppenfhrer Mller se quedara boquia-
bierto. No se trata nicamente de la guerra. Vivimos una revolucin y yo me considero uno de sus je-
fes. Tengo un trabajo desagradable. Pero me gusta.
-Tienes razn -asinti ta Dora, que le observaba por el rabillo del ojo-. No hay que ser blando con los
traidores y los desertores. A m los remordimientos me atormentan, a veces. Con frecuencia, siento
deseos de devolver todo lo que tengo en mis diversos escondrijos. Objetos que he olvidado desde
hace mucho tiempo y que luego, de repente, me encuentro con unas fotografas y unos documentos
en la mano, y s que mi deber estriba en enviarlos a Berln. El otro da, vi a Mller. Se present ines-
peradamente en el caf. Haca aos que no nos veamos. Nos satisfizo tanto el encuentro que nos em-
borrachamos.
-Qu Mller? -pregunt Paul Bielert, con expresin inquieta.
-El adjunto de Heydrich, tu difunto jefe. El Brigadenfhrer Heinrich Muller. Regamos el aconteci-
miento. No nos habamos visto desde que haba ascendido a Untersturmfhrer.
-No saba que conocieses a Heinrich Mller! -murmur Bielert, sin conseguir ocultar su sorpresa-. Sin
embargo, nunca has estado en Berln. Esto lo s con seguridad.
-No me digas que has hecho espiar a tu vieja amiga, Paul.
-Quin habla de espionaje? Slo pienso en tu seguridad -dijo sonriente, suave corno un gato-. En es-
tos tiempos agitados pueden ocurrir tantas cosas...
-Eres muy amable, Paul -contest ella, sarcstica-. Pero cuando hablas de seguridad, no piensas ms
en la tuya que en la ma? Sera una lstima para ti que me ocurriera algo.
Bielert se encogi de hombros, encendi otro cigarrillo y bebi otro sorbito de coac.
-De qu habis hablado Muller y t?
-De criminales de Estado -suspir ta Dora-. Estuvimos tan acordes en todo que resultaba conmovedor.
Dijo que saba que yo conoca a muchos antiguos comunistas. Estaba especialmente interesado en los
que haban dejado el hbito rojo para ponerse el pardo oscuro. Tipos que sirven en la Gestapo. Estuve
a punto de confesarle unos cuantos secretillos, pero como sabes, mi bondadoso corazn me hace ol-
vidar a menudo mi deber hacia el Fhrer y la patria. -Se levant despreocupadamente la falda y sac
una carta que llevaba oculta en la bragas. Unas bragas de lana gruesa, color azul plido, con elstica-.
Mira qu encontr el otro da al ordenar un cajn! Una carta muy interesante sobre la clula 31. Y
figrate que, en varias ocasiones habla de un tal Paul Bielert como jefe de esa clula 31. Podran pen-
sar que eres t.
Ta Dora alarg la carta a el Bello Paul.
ste la ley, impasible.
-Vaya! En efecto, es muy interesante. -Dobl el papel y se lo guard en un bolsillo-. Me permites,
verdad?
Ta Dora sonri almibaradamente.
-Como te parezca. Tengo otras por el estilo. Quizs un da abra un museo.
Bielert abri mucho los ojos.
-Cmo has conseguido echarle el guante a esta correspondencia de antes del ao 33?
Ta Dora tena la mirada perdida en el vaco.
-Paul, mientras t an ordeabas vacas en el correccional, y pensabas en la revancha, yo permanec
tranquila en espera de que el viento soplara del lado opuesto. Me deca: Es mejor asegurarse por anti-
cipado, de modo que cuando saliste de la sombra y enviaste a tus mensajeros de la clula 31, stos se
detuvieron en mi casa para echar un trago. Mis chicas se encargaron de vaciarles los bolsillos. El re-
sto no es difcil de comprender, verdad, Paul? -Sonri alentadoramente-. Pero, por qu remover to-
do esto? En el fondo, slo te pido un permiso de visita.
-Ven a buscarlo a mi despacho.
-Ah, no, gracias, Paul. Me parece que el aire que all se respira no es bueno para mi corazn. Envame
el permiso con uno de tus hombres.
-Me estoy preguntando si no sera una buena idea enviar a varios de mis muchachos a registrar tu esta-
blecimiento. Despus, podran llevarte a mis oficinas. All haramos todo lo posible por ti. Estoy se-
guro de que al cabo de unos das, podras contarnos cosas muy interesantes. Despus, podramos dar
un paseto en automvil, y prepararamos una simptica tentativa de evasin. Tengo un Unterschar-
fhrer con tan buena puntera que toca a un fugitivo incluso con los ojos vendados.
-Evidentemente, es una idea -confes Dora, asintiendo con la cabeza para demostrar que haba com-
prendido-. Sin duda la has tenido ya ms de una vez, pero creo que eres lo bastante inteligente para
saber que encierra ciertos riesgos. En el mismo instante en que me encontrara en una de tus celdas, t
estaras en otra.
-Cuidado, Dora! Un da acabars por traicionarte, y entonces caer el martillo. Tendrs tu permiso de
visita a las tres. Grei te lo traer.
-Muy bien. Grei y yo nos entendemos. Est muy satisfecho de ser Oberscharfhrer y prefiere el uni-
forme gris al traje rayado. De hecho, debiste conocer a Hans Grei antes del 33. Cuando cantaba la In-
ternacional, se le oa desde toda la ciudad. Ahora prefiere el Horst Wessel. Slo los idiotas intentan
nadar contra la corriente.
Paul Bielert se levant.
-Ten cuidado, Dora. Tienes muchos enemigos.
-T tambin, Paul. Nosotros dos nos entendemos.
El SD Standartenfhrer Paul Bielert rebulla en su ceido abrigo negro. Se limpi las gafas os-
curas. Despus, desapareci entre la lluvia. Un lobo. Un lobo peligroso con ropa de enterrador.
Se detuvo en el matadero. Con lentitud, entr en la gran nave y contempl a los carniceros que
despanzurraban hbilmente las vacas. Olfate el olor de la sangre.
Alguien le habl. Bielert no contest y sigui indiferente su camino.
Se present un celoso inspector.
-Eh, usted! -grit-. Cree que esto es un espectculo de variedades? Est prohibida la entrada. Mr-
chese inmediatamente, por favor.
Bielert prosigui, impasible, su paseo.
El inspector le cogi de un brazo.
Bielert sac del bolsillo su plaquita ovalada y la coloc ante las narices del inspector.
Este le solt inmediatamente, como si se hubiera quemado. Hizo una reverencia servil.
-Puedo servirle en algo?
-Lrguese! -sise Paul Bielert.
Stever era un buen soldado. Ya haca cinco aos que haba ingresado en el Ejrcito. Se poda
ser buen soldado aunque slo se hubiera servido cinco meses. El tiempo nada tena que ver en ello. El
Verraco haca cerca de treinta aos que serva, pero no era un buen soldado. Tambin haca tiempo
que el comandante director de la prisin llevaba el uniforme. Pero no era un soldado, no lo sera ja-
ms. No es que le faltara voluntad, es que no era apto, sencillamente.
Tanto el Verraco como el comandante eran malos y estaban sedientos de poder. Eran buenos
guardianes, instrumentos muy tiles en el Estado nazi.
Al Obergefreiter Stever, de los dragones, no le importaba el poder. No era ni muy malo, ni muy
bueno. Estaba satisfecho. Tena dos uniformes de paseo, dos uniformes de servicio y tres trajes ligeros
de dril. Todos los uniformes de Stever estaban hechos a la medida. Se los haba confeccionado un sas-
tre que viva en Grosser Burstha, y cuyo hijo haba estado prisionero con Stever. Desde entonces, el
sastre Bille haca siempre los uniformes de Stever.
El Obergefreiter Stever clasificaba a los seres humanos en cuatro categoras: los soldados acti-
vos y los paisanos; las mujeres casadas y las solteras. l prefera las casadas. Desde los quince aos,
haba descubierto que la mayor parte de las mujeres casadas estaban sexualmente subalimentadas.
Desde entonces, Stever haba tenido numerosas e interesantes aventuras erticas.
-Con las mujeres existe una lucha que no carece de riesgos. Tambin puede atacarte los nervios. Hay
que ser amable con ellas -le explic al Obergefreiter Braun, que raramente realizaba una conquista,
pese a que era mucho ms guapo que Stever.
-Empieza por decirles palabras amables, como esas que les hacen llorar en las novelas, acarcialas
un poco, hazles cosquillas en el cuello; un dedo a lo largo de la espalda tampoco est mal. Hay que
esperar a que respondan a tu amor. No es muy difcil. Nunca te muestres demasiado ardiente, aun-
que ests hirviendo por dentro. Las mujeres detestan a los libertinos. Las mujeres casadas son las
mejores con gran ventaja.
Cuando Stever sala de la crcel para ir a ver a sus mujeres casadas, nadie hubiese credo que
aquel soldado elegante y de sonrisa satisfecha era el mismo que, con una indiferencia total, maltrata-
ba a los soldados presos. Desde luego, slo lo haca obedeciendo rdenes, y hubiera quedado muy
sorprendido si alguien se lo hubiese reprochado. Nunca haba matado a nadie. El dragn Obergefrei-
ter Stever, guardin de la crcel de la guarnicin de Hamburgo, lo consideraba una cuestin de
honor.
DISCIPLINA PENITENCIARIA

El comandante Rotenhausen vena una vez al mes para conocer a los nuevos detenidos. Al mis-
mo tiempo, se despeda de los condenados. No de los condenados a muerte. stos no le interesaban.
Slo de los que deban partir hacia las prisiones militares de Torgau, Glatz y Gamersheim.
Prefera acudir ya muy tarde. Nunca antes de las diez de la noche. Ms bien hacia las once, cuan-
do los prisioneros estaban dormidos. Siempre se produca una confusin total cuando se sacaba de la
cama a los prisioneros, an dormidos, para presentarlos al comandante, ligeramente ebrio.
Haban transcurrido cuatro das desde el asunto del permiso de visita. Era casi medianoche. El
comandante llegaba directamente del casino. Elegante, de buen humor... Su esclavina gris plido fo-
rrada de seda blanca flotaba al viento. Sus botas lustradas crujan. Llevaba un pantaln gris plido con
galones demasiado anchos. Sus hombreras, las hombreras trenzadas de los oficiales de Estado Mayor,
eran de oro macizo. Tres aos antes, el comandante Rotenhausen haba hecho un matrimonio de inte-
rs.
El comandante era el oficial ms elegante y mejor vestido de todo el X Ejrcito. Su gorra, que
era de Caballera, era de seda con bordes plateados. Era evidente que los bordes amarillos de la Caba-
llera haban sido cambiados por los blancos de la Infantera. Ocupaba un puesto que muchos le envi-
diaban. Primero, era presidente del casino del Estado Mayor del X Ejrcito que estaba a disposicin de
los oficiales del 76. Regimiento de Infantera. Poco a poco, tambin se haba permitido el acceso al
mismo a los oficiales del 56. Regimiento, aunque no gratuitamente. Era lgico. El seor Rotenhausen
cobraba cada mes unos derechos no reglamentarios que, oficialmente, figuraban como contribucin a
las mejoras del casino. El casino de Altona del comandante Rotenhausen tena fama en toda la regin
militar.
Sin embargo, una vez, las cosas estuvieron a punto de estropearse. Un coronel muy joven que
haba perdido un brazo al sur de Minsk, empez a expurgar la comandancia general. Estaba all tempo-
ralmente, entre el hospital militar y el frente. Los miembros del casino se sentan incmodos cuando
compareca aquel chiquillo. No tendra ms de treinta aos. Posea todas las condecoraciones existen-
tes, adems de la Medalla de Oro de los heridos. Su uniforme era totalmente reglamentarlo Solo la t-
nica haba sido hecha a la medida. Todo lo dems: capota, pantaln, gorra, botas e incluso el cinturn
y la pistolera procedan del almacn. Ni siquiera llevaba el Walther, la pistola de los oficiales, aque-
lla bonita pistola que todo oficial de guarnicin posea por poco que se respetara. Aquel joven coronel
llevaba el P-38, y, segn el reglamento, exactamente a cuatro dedos a la izquierda de la hebilla del
cinturn. Pero lo que haca sentir un recelo an mayor a los miembros del casino era el cordn del sil-
bato que se vislumbraba bajo la tapeta del bolsillo superior derecho. Se poda comprobar. Tres cent-
metros y medio. Ni ms ni menos.
El coronel era cazador alpino. Esto fue suficiente para poner en guardia a toda la guarnicin. El
edelweiss brillaba orgulloso en su manga izquierda. En el cuello y en las hombreras, tena un color
verde venenoso.
Media hora despus de su llegada, el coronel reuni a todos los miembros del casino, desde los
soldados rasos hasta los tenientes coroneles. Con tono seco les explic que provisionalmente, se haba
hecho cargo del mando del Estado Mayor. Al mismo tiempo, sustitua al comandante de la guarnicin.
Miro a cada uno derecho a los ojos. Era como si les arrancara el cerebro para sopesarlo.
-Soy el coronel Greif, del 9. Regimiento alpino -se present, sin estrechar la mano a nadie-. Siempre
he sostenido buenas relaciones con mis hombres. Slo hay una cosa en la tierra que desprecio: Los
emboscados. -Se balanceaba y daba golpecitos a la funda de su pistola-. Saben ustedes, seores, que
las unidades del frente necesitan hombres? En mi regimiento hay soldados que no han tenido un solo
permiso en tres aos.
Pregunt a cada uno cunto tiempo llevaba en la guarnicin. Manifest, en voz alta, su sorpresa
al comprobar el pequeo nmero de ellos que haba estado en el frente.
Al da siguiente, empez a formar compaas para el frente. Al tercer da, todos los uniformes de
fantasa fueron relegados a un rincn oscuro. Haba tantas gorras de Caballera que se hubiese podido
proveer a todo un regimiento. De repente, todo el mundo empez a llevar uniformes mal ajustados,
procedentes del almacn. Los mandos llevaban el cordn del silbato, y la pistola reglamentaria estaba,
efectivamente, a cuatro dedos a la izquierda del cinturn. Ni uno solo llevaba la gorra torcida. Los mo-
nculos tambin desaparecieron. Incluso el comandante del 76. Regimiento de Infantera, el coronel ,
Brandt, se haba visto obligado a abandonar el suyo. Tena que cuadrarse ante el joven coronel, que
hubiese podido ser su hijo, para or cmo le deca que estaba en una guarnicin militar en tiempo de
guerra y no en un baile de carnaval, en el que cada uno poda disfrazarse como le pareciera. El que tu-
viera la vista mala, que fuera al oculista a encargarse unas gafas.
Se le maldeca en voz baja, por supuesto. Incluso se pensaba en organizar un accidente. Un te-
niente tuvo la luminosa idea de enviar una denuncia annima a la Gestapo. Luego, un da, todos reci-
bieron una terrible sorpresa, y despus, se alegraron de no haberla cursado.
El coronel recibi la visita de Heydrich en persona. Entonces todos comprendieron. El adjunto
de l Diablo! Todo el mundo empezaba a sentir deseos de abandonar Hamburgo. Un comandante ami-
go de Heydrich poda llegar muy lejos. Incluso la gata del cuartel no se senta ya segura. Abandon su
sitio junto a la chimenea para retirarse al stano de la 21. compaa, donde se ocult tras un montn
de mscaras antigs, en los dominios del Feldwebel Lth, que era considerado un analfabeto en el as-
pecto poltico.
Una madrugada, a las tres, despertaron al comandante Rotenhausen. Haba asistido a una franca-
chela en la ciudad y an estaba bastante ebrio, pero se seren en un tiempo increble cuando compren-
di lo que le deca el suboficial de guardia. Deba hacerse cargo inmediatamente del mando de una
compaa que al da siguiente parta hacia el frente.
Pero el comandante tuvo suerte. Dios le protega. Dos horas antes de la marcha de la Compaa
del comandante, el coronel Greif recibi un telegrama en el que se le comunicaba su traslado. Pasaba a
ser comandante de grupo de combate en la 19. Divisin de Infantera que estaba combatiendo al su-
doeste de Stalingrado. Tres cuartos de hora ms tarde, el coronel emprendi el viaje en un aparato de
transporte J u 32. Nunca ms deba volver a Alemania. Muri de fro junto a un montn de nieve,
frente a la fbrica de tractores Estrella Roja, de Stalingrado. Cuando los rusos le descubrieron, el 3
de febrero de 1943, le dieron la vuelta con sus bayonetas para ver si an estaba vivo. Pero el coronel
Greif estaba fro y muerto.
El comandante Rotenhausen fue sustituido inmediatamente en la Compaa que marchaba al
frente por un teniente de Cazadores Blindados. Durante cuatro das y cuatro noches, los oficiales de la
guarnicin festejaron la marcha del coronel Greif. Su sustituto era un general de brigada agradable-
mente imbcil. Cuando los oficiales acudan de visita con sus esposas, el general de brigada se entre-
gaba al besamanos: es decir, babeaba sobre la mano de las damas al mismo tiempo que profera ruidos
extraos, semejantes a los relinchos de un caballo enfermo. Se presentaba: General de brigada Von
der Oost, de Infantera. Lanzaba una risita ronca, resoplaba con fuerza y tiraba del cuello de su gue-
rrera como si le estrangulara. Despus, cacareaba:
-Querida seora, querida seorita, no s quin es usted. Yo soy el comandante de la guarnicin. Sabe
por qu soy oficial de Infantera?
Naturalmente, la dama a quien haca la pregunta no consegua adivinarlo. El general de brigada
se rea muy satisfecho.
-Desde luego -prosegua-, porque no soy oficial de Artillera. Nunca me ha gustado la artillera. Hace
tanto ruido que me produce dolor de cabeza.
Llegaba tembloroso al casino, y deca con su voz de viejo:
-Seores, hoy estoy contento. Saben ustedes por qu?
Los oficiales presentes conocan la respuesta por anticipado; pero, naturalmente, fingan ignorar
por qu el general de brigada estaba contento.
Se echaba a rer, y deca, encantado:
-Porque no estoy triste.
Cuando todo el mundo haba redo amablemente esta broma, prosegua:
-Y ayer estuve muy triste. Porque no estuve contento
Era un comandante ideal. Firmaba cualquier papel que le pusieran delante, sin echar ni una mi-
rada al texto, ya se tratara de la incautacin ilegal de unos paquetes de margarina o de una orden de
ejecucin. Algunos aseguraban, con evidente mala fe, que ni siquiera saba leer. Cada vez que firmaba
algn documento, tartamudeaba:
-Bueno, ya est hecho, seores. Cunto trabajo tenemos! Aqu nada se entretiene. Todos tenemos que
trabajar para la victoria.
-Ayer ejecutaron a tres soldados de Infantera, en Fuhlsbttel -observaba el adjunto, con indiferencia.
-Cada guerra exige sus sacrificios -explicaba el general de brigada-. De lo contrario, no habra guerra.
Siempre se dorma durante el Kriegspiel, ya desde el principio. Por lo general, se despertaba
bruscamente durante el ejercicio, e intentaba gritar.
-Es importante, seores! Hay que destruir las Divisiones Blindadas extranjeras, pues, de lo contrario,
llegarn a Alemania y provocarn embotellamientos. Lo esencial en una batalla as es conseguir que
el enemigo se quede sin municiones. Qu es un tanque sin proyectiles? Como un ferrocarril sin tren.
Los oficiales asentan con la cabeza y movan concienzudamente las piezas en la arena. Pero
nunca se consegua encontrar un medio susceptible de que desapareciera el aprovisionamiento de mu-
niciones del enemigo. Por lo tanto, se empezaba cada simulacro de batalla declarando:
-El enemigo est escaso de municiones, mi general.
Entonces, el viejo se frotaba las manos:
-Hemos ganado. Ya slo nos queda bombardear sus fbricas de municiones. Despus, firmaremos la
paz.
Un da, la gata, que de nuevo se haba atrevido a volver al Cuartel General, organiz un enredo
tremendo en la mesa de ejercicios. Haba decidido parir sus pequeos en medio la cota 25. Los tanques
de juguete y las piezas de Artillera estaban mezclados como si les hubiera cado una bomba encima.
La gata haba escogido un mal momento, ya que se haba invitado a los vecinos a que asistieran al
ejercicio.
Furioso, el general de brigada exigi que la gata fuera sometida a un Consejo de Guerra. Haba
que seguir el juego. Dos Feldwebels agarraron a la gata y la sujetaron durante el juicio. Fue condenada
a la pena de muerte por sabotear la instruccin de los oficiales. Pero, al da siguiente, la indultaron. No
obstante, tuvo que permanecer atada a la chimenea. El ordenanza del general fue designado su guar-
din.
Un da anunci que la gata haba desaparecido. En realidad, l mismo la haba regalado a un pa-
nadero del barrio de San J orge. El general de brigada, que la echaba mucho en falta dio la orden de
comprar un nuevo gato.
La paz y la seguridad reinaban en toda la guarnicin. El poder del comandante Rotenhausen au-
mentaba de da en da. Porque el general de brigada adoraba el coac francs, y era el comandante
quien se lo proporcionaba. La visita del coronel Greif estaba casi olvidada.
De modo que el comandante anduvo con pasos seguros hacia la crcel de la guarnicin. Llevaba
una larga fusta bajo el brazo. Sin embargo, nunca montaba a caballo: los animales le asustaban. La fus-
ta estaba destinada a los hombres. A los prisioneros de la guarnicin.
Salud altivamente a el Verraco, a quien se haba avisado telefnicamente de la visita. Haban
ido a buscar al Obergefreiter Stever a Reeperband, donde estaba absorto en la contemplacin de una
pelcula ertica que pasaban en un cabaret clandestino de Grosse Freiheit. Apenas haba tenido tiempo
de abrocharse la guerrera, cuando entr el comandante.
El Verraco se cuadr, y dijo a gritos:
-Destacamento de la crcel de la guarnicin, firmes!
Stever, jefe de Seccin, comprob el alineamiento.
-Gefreiter Schmdit, avance un poco. Schtze Paul, encoja la barriga. Obergefreiter Weber, adelante el
pie izquierdo.
Stever volvi a situarse en el extremo derecho.
-Firmes, vista a la izquierda! -aull el Verraco. Avanzando con paso rgido hacia el comandante, hizo
chocar secamente los tacones, salud y grit-: Mi comandante, el Hauptund Stabsfeldwebel Stahlsch-
midt se pone a sus rdenes con el destacamento de guardia de la prisin: quince suboficiales, veinti-
cinco soldados, tres bajas en la enfermera, un suboficial con permiso, un Gefreiter desertor, dos sol-
dados arrestados en el 12. Regimiento de Caballera, en Elmstedt. La crcel de la guarnicin Ham-
burgo-Altona aloja quinientos prisioneros. No hay enfermos. Todo est en regla. Nada especial que
sealar La crcel ha sido limpiada y ventilada.
El comandante comprob la formacin, pas con lentitud ante la fila de soldados bien alimenta-
dos, asinti, satisfecho con la cabeza, rectific la posicin de la pistolera de un Gefreiter y pregunt a
un Obergefreiter soltero cmo estaba su esposa. Sin esperar la respuesta, se coloc frente a la forma-
cin. Salud llevndose dos dedos a la visera, y le dijo a el Verraco:
-Estoy satisfecho, Stabsfeldwebel. Pero ya sabe usted que tengo prisa. Vayamos, pues, al grano.
Se dirigieron a la oficina donde el comandante lo encontr todo impecable. En la mesa, los obje-
tos estaban ordenados segn prescriba el reglamento. Quien lo deseara poda medir cosa que hizo el
comandante. Con una regla de metal, comprob que haba exactamente diez milmetros desde el borde
de la mesa hasta el montn de expedientes. Con un comps midi las cintas rojas de las carpetas y las
chaquetas de dril que haba en el lavabo. En los retretes, solicit ver el tornillo de desage del sifn.
Lo sostuvo en la mano y comprob, ligeramente decepcionado, que estaba limpio y reluciente.
Despus, pas al depsito; pero tambin estaba limpio. Ni el menor rastro de pintura saltada ni
de xido. Con la ayuda de un cortaplumas, intent sacar un poco de suciedad del borde del retrete. Su
decepcin era evidente. Todo estaba limpio.
El Verraco ri triunfalmente a espaldas del comandante y le gui un ojo a Stever, como dicien-
do: Este viejo es un ingenuo. Hay que ser mucho ms listo para pescarnos.
Despus, regresaron a la oficina. El Verraco pensaba para s: Y pensar que un idiota semejante
ha llegado a oficial...! Si yo hubiese estado en su sitio, hace ya rato que hubiese encontrado un pretexto
para gritar. El muy cretino ni siquiera conoce el truco de la cerilla escondida que uno encuentra des-
pus.
El comandante solicit ver las listas de prisioneros. El Verraco hizo chocar por tres veces los ta-
cones y entreg las listas al comandante. ste se puso el monculo, que a cada momento se le estaba
cayendo.
-Stabsfeld, cuntos nuevos? Cuntos que trasladar? -pregunt, sonriente.
-Siete nuevos, mi comandante -grit el Verraco-. Un teniente coronel, un capitn de Caballera, dos
tenientes, un Feldwebel, dos soldados rasos. Catorce que trasladar, todos Torgau: un general de bri-
gada, un coronel, dos comandantes, un capitn de Caballera, un Haupt-mann, dos tenientes, un
Feldwebel, tres suboficiales, un marinero, un soldado raso. En la prisin hay, adems, cuatro conde-
nados a muerte que esperan ser fusilados. El indulto ha sido denegado. El servicio del cementerio ha
sido informado. Los atades estn encargados en la carpintera del Batalln.
-Bien, Stabsfeld. Me alegro sinceramente de encontrarlo todo en orden. Conoce usted el trabajo. Es un
suboficial en quien se puede confiar. Aqu no hay dejadez como en la prisin de Lbeck. Aqu, todo
funciona, Stabsfeld! Todo est bien engrasado. Pero, ojo con los accidentes! Me refiero a los acci-
dentes mortales. No me importa que esos tipos se rompan una o dos piernas, pero cuando mueren,
hay demasiados problemas. En el Stadthausbrcke est el consejero criminal Bielert, un tipo des-
agradable que empieza a interesarse mucho por nuestra prisin. Esto no me gusta. Se le encuentra en
todas partes. El otro da, compareci en el casino a las dos de la madrugada. Nunca se hubiera tolera-
do una cosa as en tiempos del emperador; se le hubiera expulsado de un modo fulminante. Un te-
niente que no le conoca le confundi con un cura. Menudo cura! -Suspir el comandante-. Al da
siguiente, nos vimos obligados a enviar a un teniente al frente. Todo se arregl por telfono. Ese Bie-
lert fue uno de los preferidos de Heydrich. Tenga cuidado, Stabsfeld. No le d ocasin de olfatear al-
go anormal. Porque, entonces, no tardaramos en encontrarnos los dos en los bosques de Minsk.
Cuando meta en cintura a los prisioneros, puede pegarles sin temor, Stabsfeld. Hay muchos lugares
del cuerpo en los que se puede golpear sin que se note despus. Y, entonces, no existe ningn riesgo.
Ya se lo ensear luego, cuando empecemos las presentaciones. Ahora que me acuerdo: sin duda
tendr usted a uno o dos hombres a quienes no aprecie demasiado, a los que podemos enviar al fren-
te. Slo por principio. Si hacemos esto de vez en cuando, tal vez tengamos contento a todo el mundo.
Bueno, empecemos. Tenemos prisa.
En el pasillo estaban reunidos todos los que deban ser presentados. Primero, los nuevos. Un te-
niente de cincuenta y un anos, que haba sido arrestado por negarse a obedecer; resisti exactamente
tres minutos y cuatro segundos. Despus, sali vacilante, sostenido por dos Gefreiters. No se vea ni
una huella de sangre.
Stever se ri triunfalmente y peg una palmada en el vientre del oficial.
-Ests hecho una mujerzuela. Slo tres minutos. Hubieses que ver un Feldwebel que tuvimos aqu. Re-
sista durante dos horas. El comandante se vio obligado a parar porque estaba cansado.
Se llevaron al teniente desvanecido, con un gran desgarrn en la frente.
El teniente Ohlsen estaba en el pasillo, con los que esperaban a ser presentados. Estaban de cara
a la pared. Las puntas de los pies y la nariz, pegadas al muro pintado de verde; las manos, unidas de-
trs de la nuca.
Dos guardianes armados recorran el pasillo. Llevaban sus metralletas en posicin, a punto de
disparar. Alguna vez, un prisionero haba perdido el dominio de s mismo y haba intentado saltar al
cuello del comandante. Ninguno de ellos poda explicar los motivos de su fracaso: haban salido muer-
tos de la oficina, y haban sido arrojados a la celda de castigo, en el subsuelo, con una etiqueta atada al
pie.
-El detenido Bernt Ohlsen, teniente de la reserva! -vocifer Stever-. Presntese, y a toda mecha. El
comandante tiene prisa.
El teniente Ohlsen peg un salto, hizo chocar los tacones en cuanto hubo traspuesto la puerta y
mantuvo la mirada fija frente a s. Ahora, hay que tener cuidado -pens-. Un solo movimiento en fal-
so, y se desencadenar. Peg los dedos a la costura del pantaln, adelant los codos y se mantuvo er-
guido como un huso.
El comandante se hallaba instalado tras el escritorio. Frente a l estaba la larga fusta. El Verraco
permaneca en pie detrs de l, con una cachiporra de caucho manchada de sangre en la mano.
Stever se situ detrs del teniente Ohlsen.
-Heil Hitler! -dijo el comandante.
-Heil Hitler!, mi comandante -grit el teniente Ohlsen.
El comandante sonri, oje los papeles del teniente.
-Su caso se presenta mal. Creo que puedo predecirle exactamente lo que le ocurrir. Ser condenado a
muerte. Si tiene mala suerte, ser decapitado. Y en mi opinin, la tendr. Si es afortunado, le fusila-
rn. La decapitacin es deshonrosa y antiesttica. Nunca he podido soportar el espectculo de las ca-
bezas que caen en el cesto. Y, adems, hay demasiada sangre. Tiene que formular alguna queja?
Tiene que solicitar algo?
-No, mi comandante.
El comandante levant lentamente la cabeza; mir con fijeza al teniente Ohlsen.
-Prisionero, su cabeza no est bien erguida.
El Verraco levant la mano derecha.
Stever propin un golpe con la culata de su metralleta.
-Prisionero, cuando se le ordena firmes, ha de mantenerse erguido -dijo el comandante con una amable
sonrisa.
Un dolor lacerante atraves el cuerpo del teniente Ohlsen. Le cost un gran esfuerzo mantenerse
en pie.
-Prisionero, se ha movido usted -declar con sequedad el comandante.
El Verraco levant la mano izquierda. Stever golpe dos veces. Pero esta vez con el can de la
metralleta. Golpe con todas sus fuerzas, a la altura de los riones.
El teniente Ohlsen tuvo la impresin de que agujas enrojecidas le atravesaban la espalda. Cay
de rodillas. Las lgrimas le brotaron de los ojos.
El comandante movi la cabeza apesadumbrado.
-Prisionero, esto es desobediencia. Rehsa mantenerse en pie? Se arrodilla como una mujer?
El comandante hizo un ademn a el Verraco, quien levant dos veces la mano izquierda.
Stever golpeaba con la culata. Golpeaba con el can. Pegaba puntapis al teniente tendido en el
suelo. Dio cuatro golpes apuntando con precisin al ombligo. El teniente Ohlsen gritaba. Un hilillo de
sangre le brotaba de la boca. No mucho. Slo unas gotitas.
El comandante golpe la mesa con su fusta.
-Obergefreiter! Levante a ese prisionero!
Stever golpe con el can, cuyo punto de mira produjo una amplia herida en la mejilla izquier-
da del prisionero.
El teniente Ohlsen gema de un modo desgarrador. Pensaba en Gerd, su hijito. Murmuraba algo
incomprensible. Los otros crean que protestaba, pero, en realidad, le hablaba a su hijo.
E/ Verraco levant una vez ms la mano, Stever hundi el can de su metralleta en la columna
vertebral del teniente Ohlsen.
El prisionero fue transportado a su celda, sin sentido.
Despus, se pas a los que deberan partir hacia Torgau. Cada uno de ellos deba firmar una de-
claracin en la que afirmaba haber sido tratado correctamente y que no tena ninguna queja que formu-
lar. Cada declaracin estaba avalada por otros dos prisioneros, que actuaban de testigos.
Un general de brigada rehus firmar.
-Mi comandante -dijo, fro y tranquilo-, como mximo, permanecer dos aos en Torgau. Pero si re-
dacto un informe sobre usted y sus hombres, sern condenados a veinticinco aos. En esta crcel se
han cometido, por lo menos, dos homicidios con premeditacin. Cuando haya terminado mi sentencia
en Torgau, pasar seis semanas en un campo de reeducacin. Despus, me devolvern mi grado y,
probablemente tendr un mando de una Divisin disciplinaria de Infantera Y le doy mi palabra de
honor de que remover cielo y tierra para tenerle en mi Divisin. Donde puedo prometerle que ser
tratado correctamente, segn lo determina el Reglamento de los regimientos disciplinarios.
En la oficina se produjo un silencio de muerte. Stever mir a el Varraco, pero ste no levant la
mano. Nunca haba ocurrido nada semejante. Un prisionero que amenazaba. Un prisionero que acusa-
ba.
El comandante se recost tranquilamente en su butaca, encendi un cigarro, cogi la fusta y la
dobl pensativamente. Mir al general de brigada, que permaneca cuadrado ante l.
-Prisionero, imagina de veras que un hombre de su edad resistir seis semanas en un batalln discipli-
nario? Al cabo de tres das, nos aorar. -Dej su pistola en el borde del escritorio, frente al general-.
Escuche, voy a hacerle un ofrecimiento. Coja esta pistola y suicdese.
Agit su fusta ante el rostro del general de brigada.
El Verraco contena el aliento, y pensaba: Vlgame Dios, si llega a pegarle y ese tipo se presen-
ta en Torgau con huellas de fustazos en el rostro, estamos listos. J ams podremos justificarnos.
El comandante ri malvolamente.
-Desea usted que le pegue, no? As podra explicar al coronel Vogel, en Torgau, lo que ocurre aqu.
Pero no somos tan estpidos. No tardar en saberlo. Aqu respetamos el reglamento. No necesitamos
en absoluto utilizar la violencia cuando queremos meter en cintura a un prisionero rebelde.
Se volvi hacia Stever.
-Obergefreiter, dentro de diez minutos el detenido deber estar preparado en el patio, con uniforme de
campaa, cincuenta kilos de arena hmeda en la mochila y las botas ms viejas y rgidas que pueda
encontrar. Meta una piedrecita redonda en cada bota. Empezaremos con dos horas de paso ligero.
El Verraco se ech a rer. Stever le imit. El comandante sonri.
El rostro del general de brigada permaneci impasible. La orden del comandante era correcta, to-
talmente correcta segn el reglamento militar prusiano. Con aquel reglamento se poda matar a un
hombre. Todo consista en saber si el corazn resistira.
-Prisionero, media vuelta! -orden Stever-. Adelante a la carrera!
El comandante se puso la esclavina, se ajust el ancho cinturn amarillo, restituy a su sitio la
funda de la pistola e inclin la gorra hacia un lado, sobre el ojo derecho. Aquello le daba un aire audaz.
Cogi la fusta, se golpe ligeramente una pierna y dijo, volvindose hacia el Verraco:
-Venga, Stabsfeld. Voy a ensearle qu hay que hacer cuando quieren evitarse las complicaciones.
El Verraco asinti con la cabeza y se puso el capote. Estuvo a punto de colocar su gorra del mis-
mo modo que el comandante, pero se contuvo y la coloc correctamente, derecha, con la visera sobre
la frente. Tena un aspecto estpido, pero ms vala aquello que un disgusto serio. De un comandante
tan distinguido, poda esperarse cualquier cosa.
Las hombreras de oro macizo del comandante brillaban. Sujet la cadena de oro de su esclavina.
Se ech los dobleces blancos sobre los hombros. Pareca un oficial de opereta dispuesto a asistir a un
baile de mscaras.
El general de brigada corri con estrpito por el corredor, estimulado por los gritos de mando de
Stever.
Ya en el patio, Rotenhausen tom el mando. Comprob la indumentaria, se cercior de que todo
era correcto. Cambi una de las piedrecitas por otra ms pequea. Despus, se situ en lo alto de la
escalera. Stever se apost en el fondo del patio, con la metralleta a punto de disparar. Hasta un viejo
general poda perder el dominio de sus nervios. El Verraco permaneca en pie, a la izquierda del co-
mandante.
-Fjese bien, Stabsfeld -dijo el comandante, sonriente-. Si le ocurre algo durante el ejercicio, no podrn
reprocharnos nada.
Ri suavemente.
-Si alguien soporta esta prueba dos veces al da durante una semana, puede vanagloriarse de ser el sol-
dado de Infantera ms duro del mundo. -El comandante se ajust el cinturn, separ las piernas a la
prusiana, se balance ligeramente, y orden con tono hosco-: Derecha! Firmes! Izquierda! Paso
ligero, sin moverse! Adelante a paso ligero! Ms de prisa, prisionero, ms de prisa! Levante los
pies, levntelos! Muvase, viejo, por favor! Al suelo! Veinte vueltas al patio a rastras!
El general de brigada sudaba. Sus ojos se desorbitaban bajo el casco. Saba que el menor desfa-
llecimiento sera considerad como una desobediencia y dara a sus enemigos ocasin de utilizar las
armas de fuego. El general de brigada haba servido cuarenta y tres aos en el Ejrcito prusiano. A los
quince haba entrado en la escuela de aspirantes de Gross Lichterfelde. Lo conoca todo y saba hasta
dnde poda llegar. El desvanecimiento era lo nico que poda eximir a alguien de ejecutar una orden.
-Prisionero, alto! De cuclillas! Avance a saltos!
Cada salto en la arena blanda del patio era un suplicio Las piedrecitas de las botas empezaban
tambin a producir efecto.
El Verraco se diverta abiertamente. El comandante rea muy satisfecho.
-Vamos, prisionero. Un poco de nimo. El ejercicio es bueno para la salud. Hay que saltar ms alto y
ms lejos. Ms de prisa! Sostenga el fusil con los brazos extendidos! -Las rdenes se sucedan rpi-
damente-. Al suelo! Adelante a rastras! Salte con los pies juntos! Adelante, paso ligero! Saltos
individuales! Media vuelta! Adelante, paso ligero! Armen bayoneta! Ataque de Caballera por la
derecha! Defensa con la bayoneta!
Al cabo de veinte minutos, el general se desmay por primera vez. Stever slo necesit dos mi-
nutos y medio para reanimarle.
Cuando el comandante se hubo fumado tres cigarros, el general empez a gritar. Al principio, s-
lo se oa un gemido, un dbil murmullo. Una hora despus del primer grito, toda la prisin estaba des-
pierta. En las celdas, los hombres escuchaban, asustados. Los que llevaban all cierto tiempo saban lo
que ocurra. Entrenamiento especial de Infantera en el patio.
El viejo gritaba ahora casi sin cesar. Cada grito terminaba con un estertor ahogado.
Stever hunda su metralleta en el vientre del prisionero, un centmetro y medio por encima del
ombligo, cada vez en el mismo lugar. Aquello no dejaba huellas. En el peor de los casos, se perforaba
el estmago. Pero aquello poda ocurrir tambin durante un ejercicio riguroso. Y en qu Ejrcito est
prohibido el ejercicio?
El comandante ya no rea. Sus ojos brillaban. Sus labios formaban una delgada lnea.
-Prisionero! -aull-. En pie! Obergefreiter, aydele!
Stever golpeaba como un autmata.
El general de brigada consigui ponerse en pie. Vacilaba como un hombre ebrio. Se arrastraba
por el patio.
El comandante grit:
-Alto! Cinco minutos de descanso! Sintese! Tiene algo que decir antes de reanudar el ejercicio?
El viejo mir hacia el cielo. Sus ojos estaban vidriosos. Pareca un muerto en una envoltura viva.
Consigui decir, con voz apenas audible:
-No, mi comandante.
Stever, que permaneca en pie tras el prisionero, con la metralleta al hombro, pens: Pronto
caer. Dentro de media hora, como mximo, estaremos ya en cama, despus de desembarazarnos de
ese tipo. Tiene que estar loco para haberse atrevido a amenazar al comandante. Maana por la maana
ser eliminado de la lista de Torgau.
-Prisionero, preparado -gru el comandante.
El general dio otras dos vueltas al patio. Despus cay de bruces, como un tronco.
Stever le golpe con la culata de su arma.
-Levntese! -orden el comandante.
El prisionero se puso en pie, vacilante.
Stever estaba frente a l, con la metralleta en la mano, a punto de disparar.
Hay que liquidarlo -pensaba-. Por qu no se morir este imbcil? Es lo mejor que poda ocu-
rrirle. Tendra que comprenderlo. Si an aguanta mucho rato, esta noche no podr dormir. Slo faltan
tres horas para el toque de diana. Voy a pegarle un buen golpe, a ver si termino.
El prisionero se mantena erguido, con las manos pegadas a las costuras del pantaln. Su casco
estaba torcido. Las lgrimas le brotaron de los ojos. El blanco cabello se le pegaba a la frente. Las co-
rreas de la mochila le cortaban los hombros como cuchillos. Era como si cada hueso estuviera desco-
yuntado. Se lami los labios y not gusto a sangre.
-Mi comandante, le anuncio que no tengo ninguna queja que formular. -Se produjo un breve silencio.
El general respiro profundamente-. Siempre he sido tratado con correccin. Solicito firmar la decla-
racin.
-Concedido -dijo el comandante-. Es lo que esperaba desde el principio.
Todo el mundo firm. El comandante se balance, encendi un nuevo cigarro, lanz una boca-
nada de humo y mir, con atencin, la ceniza blanca.
-Espero que se d cuenta de que el ejercicio no persegua la finalidad de obtener su firma a la fuerza.
Hacemos esto de vez en cuando, slo para que los prisioneros se mantengan en forma y puedan resis-
tir mejor el campo disciplinario Tiene usted sed, prisionero?
-S, mi comandante.
-La sed no perjudica a nadie. En Rusia tendr ocasin, a menudo, de hacer largas marchas sin poder
beber.
El viejo tuvo que correr durante otra media hora. Caa sin cesar, pero Stever era un guardin con-
cienzudo que cada vez volva a ponerle en pie.
En los diez ltimos minutos, el general vomitaba sangre.
Por fin, el comandante orden:
-A la celda, paso ligero!
Al llegar al pasillo, el general cay. Stever necesit varios minutos para reanimarlo. El viejo se
puso en pie, lentamente.
El comandante le observaba con atencin.
-Prisionero, desndese. Preparado para el bao.
Le metieron bajo una ducha fra. Y le tuvieron all diez minutos. Despus, le arrastraron hasta el
despacho, donde le sostuvieron la mano para hacerle firmar. El comandante agit el papel para que se
secara la tinta, y pregunt amablemente:
-Por qu no en seguida?
Era como si el general no le hubiese odo. Miraba fijamente ante s con ojos casi moribundos.
-Prisionero, no me oye? -grit el comandante.
En aquel momento ocurri algo horrible. El general se ensuci en el suelo, frente al comandante,
y salpic su pantaln gris claro. Furioso, dio un salto hacia atrs.
El Verraco se enfureci mucho. Olvid por completo la presencia de su superior.
-Cerdo viejo! Mearse en mi despacho! Obergefreiter Stever, adminstrele una buena correccin.
Stever agitaba perezosamente la cachiporra, mientras rea con malignidad. Aquella s que era
buena! Utilizar la oficina de el Verraco como urinario. Golpe al general en el vientre y en muchos
lugares distintos, pero teniendo cuidado de no pegar en los sitios donde pudieran quedar huellas Co-
gindole por el cabello, le oblig a tenderse y le restreg la cara contra el charco.
El comandante movi la cabeza:
-Es lamentable que pueda ocurrira una cosa as a un antiguo oficial como usted. Haga de l lo que
quiera, Stabsfeld. Este tipo ya no me interesa, pero recuerde lo que le he dicho: ni una huella.
El Verraco hizo chocar los tacones, y grit, lleno de celo:
-A la orden, mi comandante!
ste cogi el registro de inspeccin y lo firm, despus de haber escrito con letra grande y de f-
cil lectura:

Realizada inspeccin de la crcel de la guarnicin. Todo comprobado.
Interrogados los detenidos sobre si hay alguna queja. Nada que sealar.
P. ROTEN HAUSEN.
Comandante de la prisin.

El comandante se llev dos dedos a la visera de la gorra y abandon la oficinal muy satisfecho
de s mismo. Se march a casa de su amante, la esposa de un teniente que viva en Blankenese. Mien-
tras que, a solas con ella, saboreaba un guisado de ciervo suculentamente preparado, el detenido Von
Peter, general de brigada, falleci en la prisin.
El Obergefreiter Stever dio an unos cuantos golpes al cadver. Despus, se detuvo, sin aliento.
El Verraco se inclin, curioso, sobre el cuerpo.
-Tal vez ahora nos deje tranquilos! Vaya cretino! Mearse en mi oficina! Y pensar que un tipo as ha
podido llegar a oficial...! A usted qu le parece, Stever? Se le ocurrira nunca orinarse en mi ofici-
na?
-Nunca, Stabsfeldwebel!
-As lo espero, por su bien -contest el Verraco secamente.
Y seal los restos del general.
-Llveselo de aqu. No quiero fiambres en mi oficina. Y menos mal que no le hemos dado demasiada
comida. Si no, an hubiera hecho una porquera mayor. Mande al teniente oficial del 9 que limpie es-
to. Es un trabajo que corresponde a un oficial.
-Cmo hay que comunicar su muerte? -pregunt Stever.
-Tiene alguna huella? -rezong el Verraco, mientras s rascaba el pecho.
Stever examin minuciosamente el cadver. Aparte unos cuantos cardenales, no se vea ninguna
huella.
-Realiza bien su trabajo, a fe ma, Obergefreiter - le felicit el Verraco-. Terminar su carrera como
guardin en jefe. Le gustara remplazarme aqu cuando me nombren suboficial en jefe en la crcel
de la guarnicin de Potsdam?
Se rasc un muslo. Sus largas botas de Artillera chirriaban. Hizo unas cuantas genuflexiones,
con los brazos extendidos.
-Porque llegar a serlo.
Satisfecho, empez a pasear por la oficina. Frot la KVI
34
que brillaba en su manga.
-Qu le parecera, Stever? Tambin usted se podra coser una cintila como sta en la manga. No hace
ninguna falta ir a ver a los rusos para obtenerla.
-Es mi mayor deseo, Stabsfeld. Pero no me seduce la idea de tirarme dos aos en la escuela de subofi-
ciales de Caballera, en Hannover.
-Es que no tiene imaginacin, Stever? Las personas inteligentes no necesitan ir a la escuela. Basta
convertirse en un intelectual como yo. Nunca estuve en ninguna escuela. Ni siquiera en el pelotn de
los Hauptfeldwebel.
-De veras es posible?
Stever se haba quedado boquiabierto.
El Verraco lanz una fuerte risotada y se irgui con orgullo.
-Todo es posible, Obergefreiter. Aprndase de memoria cincuenta citas sacadas de la basura de Goethe
y de Schiller. Mencione a boleo algunos ttulos de obras de antiguos escritores, y ser un intelectual,
tanto si sabe leer como si no. En la vida hay que saber espabilarse, Stever. Grit con fuerza y los de-
ms callarn. Pero no lo intente conmigo. No le dara resultado. Fjese cmo arreglo este asunto del
general. Es mejor que se vaya acostumbrando, a fin de que pueda tomar el mando cuando me marche
a Potsdam. Haremos lo que nos plazca con ese comandante de la esclavina. Cuando nos canse, nos
bastar con enviar un informe annimo a el Bello Paul para librarnos de l. Ninguno de esos oficiales
tiene cerebro. Fjese cuntos hay encerrados en nuestra jaula. Carecen de nuestra astucia, Stever.
Stever asinti pensativamente. En parte, estaba de acuerdo con el Verraco.
-Obergefreiter, vaya a buscar al Gefreiter Hlzer -prosigui el Verraco -, y haga una cuerda con las
mantas de este viejo cretino. Coloque el taburete debajo de la ventana. Y haga un nudo alrededor del
cuello del cadver. Pero, cuidado: el nudo detrs, no cometa la misma estupidez que mi colega de
Innsbruck, que puso el nudo delante. El muy idiota se gano una cuerda para l. En fin, arregle un sui-
cidio reglamentario. Entretanto, despertar al mdico para que firme un acta de defuncin que nos
exima de toda responsabilidad. Despierte a dos suboficiales y a dos soldados del personal: han de ser-
virnos de testigos.
Antes de poner manos a la obra, tomaron un vaso del coac que el Verraco tena guardado. Des-
pus, Stever y Hlzer llevaron el cadver a la celda e hicieron lo que el Verraco haba ordenado. Des-
de la puerta contemplaron al general ahorcado. Stever se frot las manos.
-Hermoso cadver! Sabes, Hlzer? Cuando veo a uno balancendose, no puedo contener la risa. Y
pensar que los hay que creen que ahora se pasea por el cielo... Mrale ah, ahorcado. Te lo imaginas
como un ngel, sentado encima de una nube? Ah, no, francamente, yo no!
-No me gusta que hables as -murmur Holzer-. Adems, no me gusta pensar en Dios. Cuando veo un
cura por la calle, tomo otro camino. Tengo la intuicin de que algn da nos tocar el turno a noso-
tros. Hay demasiados tipos que no han salido vivos de nuestras celdas. Ahora, hay en Hamburgo un
Regimiento disciplinario blindado. El otro da, estuve en El Huracn, en la Hansa Platz. Me en-
contr con tres tipos del Regimiento. Para divertirse, me rodearon el cuello con una cuerda y me
hundieron una pistola en el vientre. En pleno estmago, te lo aseguro. Y despus se echaron a rer, y
dijeron: Hoy no ha sido ms que un ensayo.

34
Kriegsverdienstkreuz I Klasse (Medalla de I Clase al Mrito Militar).
Stever se llev una mano al cuello y dej de sonrer.
-Era uno de ellos un pequeajo con una enorme cicatriz en el rostro? Fumaba continuamente cigarri-
llos?
-S, exactamente. Le conoces? -pregunt Holzer, estupefacto.
-S, vino de visita a la prisin. Cantaba algo, Holzer?
-S, algo sobre la muerte que iba a llegar. Estuve a punto de denunciarles a la Gestapo. Siempre se en-
cuentra algo que decir. Pero, por fortuna, no lo hice: hubiese sido yo quien hubiera dado con mis hue-
sos en la crcel. La duea de aquel bar est siempre rodeada de esbirros de Paul, y no es difcil adivi-
nar lo que les dice. Diablo! Se ha metido en el bolsillo al Mller de la Gestapo de Berln. La Gesta-
po no se atreve a tocarla. Stever, te lo aseguro, tengo un miedo terrible. Anoche le dije algo sin re-
flexionar, inocentemente. Sabes quin me puso de patitas en la calle? Dos SD que trabajan para Do-
ra. Y con tanta suavidad que estuve a punto de romperme el cuelo al aterrizar.
-Ests completamente chiflado, Hlzer -murmur Stever-. Qu te ocurre? No te juergueas lo bastan-
te?
-Oh, s! Todas las noches desde hace tres semanas. He probado todas las furcias de Reeperband. Tan-
to las profesionales como las aficionadas, y estoy tan derrengado que casi no puedo sostenerme en
pie. Pero adonde quiera que vaya veo a los hombres del 27. Regimiento. Cada vez que puedo, me
emborracho hasta perder el sentido. Stever, no me gusta esto. Quiero marcharme. No quiero conti-
nuar aqu.
-Ests mal de la cabeza, Hlzer? No tienes nada que temer. Aqu, en la prisin, no pueden tocarte.
Pero si vas al Este, donde montones de psicpatas andan sueltos con granadas y otros inventos diab-
licos en el bolsillo, entonces ests listo. No sobrevivirs ni tres das. Pero aqu ests seguro. Slo que
hay que tener piedad. No consideres a los prisioneros como camaradas. Son unos piojos a los que hay
que aplastar. No querrs llorar con todos los que atamos al poste de ejecucin.. Haz lo que se te dice
y no te ocupes de los dems.
-S que tienes razn. Lo he intentado todo, pero no sirve de nada. Me paso el da con retortijones en la
barriga, de tanto miedo que tengo. Maana hemos de cargarnos a otro, al del calabozo 20. Cada vez
que entro en su celda, se pone a lloriquear. Cuando su costilla vino a verle el otro da en visita de
despedida, gimieron interminablemente. Me pidieron que les ayudara. Como si fuera posible hacerlo.
Diantre! Para eso hay que dirigirse a Adolph o a Heinrich. Como ves, es intil que beba, que me lle-
ne de alcohol. Resulta igualmente espantoso Al sexto vaso empiezo a no ver claro. Entonces, bebo de
la botella. Paso las noches bebiendo y fornicando, pero por la maana vuelvo a estar aqu, con la bo-
ca pastosa, el ajetreo y todo lo dems. La noche es corta y el da muy largo.
-Hay algo que no funciona bien en tu sesera -replic Stever-. En el fondo, qu te ocurre aqu? Nada
extraordinario. Como promedio, liquidamos a cinco o seis tipos por semana. A veces ms, a veces
menos. Y hay semanas en las que no fusilamos a nadie. Pero en el frente liquidan a todo un batalln
en menos de una hora. Crees que esto preocupa a los jefes de batera? Crees que al comandante de
un tanque se le crispan los nervios porque ha aplastado a toda una seccin con sus orugas? Date una
vuelta por el hospital militar de San J orge y vers cosas buenas. Y aqullos son todos inocentes. Su
nico crimen consiste en haber nacido alemanes y hombres, lo que les obliga a ponerse el uniforme
verde y a defender la patria. Pero los que tenemos aqu, y a quienes cortamos la cabeza, han hecho
algo, y estn encarcelados por su culpa.
-Stever, no me gusta ver al hombre del hacha. Apenas tiene tiempo de secar la sangre cuando cae la
cabeza siguiente. Y los condenados, al fin y al cabo, no son tan criminales como eso.
-Ah es donde te equivocas, Hlzer. Si violas la ley, eres un criminal, y eso aunque no hayas hecho
ms que ignorar un semforo rojo. En este pas, est prohibido decir lo que se piensa. Al que lo hace,
le cuesta la cabeza.
Stever agit un dedo ante las narices de Hlzer, mientras se recostaba en el cuerpo del general
ahorcado.
-Es que t y yo decimos tal vez lo que pensamos?
Hlzer se rasc debajo del casco. Despus, respondi con firmeza:
-No, diantre! No estamos tan locos!
-Ya lo ves -dijo, riendo Stever-. Somos unos buenos ciudadanos. No cambiaremos de color hasta que
cambie la bandera. Personalmente, lo mismo me da tener que levantar la pata derecha y gritar: Viva
el Moro Muza!, en lugar de: Heil Hitler!
-No quiero quedarme aqu, Stever. Quiero marcharme. Cuando vuelvan del frente se cargarn a el Ve-
rraco, y entonces los tipos como t y como yo recibiremos tambin. Si eres sensato, Stever, vente
conmigo. Pronto sonar la hora. La derrota no tardar en mostrarse. Ya es tiempo de esconder las
camisas pardas.
-Qudate, Hlzer. No cometas estupideces. Es mejor que ayudemos a dos o tres prisioneros aqu, en
los calabozos. Birlaremos unos papeles y, si es posible, un sello. Prepararemos una evasin y luego,
cuando se arme el jaleo gordo, seremos dos hroes y todo lo dems quedar olvidado. De nada te ser-
vir ir a detener las balas de los rusos. Date un paseo maana por la maana. Llgate al cuartel del
76. Regimiento. Van a enviar una Compaa al frente. Acompales a la estacin. Hazles gestos de
despedida y grita: Heil Hitler! hasta que te quedes ronco. Estoy dispuesto a pagarte una botella
por cada rostro alemn que veas. Pero no vers ninguno. Te parecer que todos van a un entierro. S
que tienes una gach estupenda de veras, perfumada y todo. Crees que encontrars a igual en las
trincheras? Escucha el consejo de un hombre sensato. Qudate aqu. Dale coba a el Verraco. Asiente
a todo le diga. Haz lo que te ordene. Divirtete y bebe tanto puedas. Tienes t la culpa de que esta
crcel sea como es? No, seor. Te invitaron el da que redactaron sus leyes? Acaso no te han ame-
nazado con la muerte si no venas? Te haras confeccionar por tu sastre un traje tan birria como el
que llevas, si tuvieras que pagarlo de tu bolsillo?
-Mierda, Stever! No puedo ver el gris ni el verde. Tampoco el caqui me satisface. Lo que me gusta es
el azul marino, con rayitas blancas, con un pantaln tan estrecho que necesites un calzador para po-
nrtelo. Vlgame Dios, Stever, Obergefreiter de Caballera, eso s que sera estupendo. Cundo
cambiaremos de piel?
Stever se ech a rer.
-Haz como yo. Acostmbrate desde ahora a decir: Yes, Sir. No, Sir.
Contemplaron pensativamente al general ahorcado.
-se ha cambiado ya de piel -murmur Stever-. Si el capelln no miente, ahora est en una nube, rin-
dose de nosotros. Sin reglamento ni preocupaciones. En el fondo, me da lstima. Hubiera podido ser
nuestro abuelo. Dios, si he llegado a atizarle! Era uno de los tipos ms duros que he visto. No pue-
des tener idea de la gente que a la que he golpeado, Hlzer. Soy un experto en eso, y siempre harn
falta tipos como yo. En la vida, lo importante es ser especialista en algo. Fjate, hace media hora el
Verraco me ha propuesto un montn de cosas. He dicho que s a todas sus cretinadas, pero no tengo
ni la ms ligera intencin de seguir la va que me ha indicado. Tengo un camarada de Regimiento que
haba pertenecido a las SS. Cuando nos enteramos en el escuadrn, yo servia entonces en el l.
er
Re-
gimiento de Caballera, en Stettin. Te aseguro que le hicimos la vida difcil. Cada noche le atizba-
mos. Tiene una gran cicatriz en el labio inferior, que procede de entonces. Le dimos unas buenas du-
chas bajo todos los grifos de agua fra. Dio parte, pero el coronel, lo mismo que el capitn, se qued
tan tranquilo. Y sabes qu, Holzer? Hoy es SS Haupsturmfhrer y trabaja a las rdenes de el Bello
Paul. Sabes cul es su especialidad, Holzer?
-No -murmur Holzer, vacilante, mientras por el rabillo del ojo contemplaba al general que yaca bajo
la ventana-. Cmo diablos quieres que sepa cul es la especialidad de tu camarada de Regimiento?
De lo nico que me alegro es de no conocerle. Cuando cambie la cosa, slo esto ser motivo suficien-
te para que te busquen las cosquillas.
-Tienes toda la razn, Hlzer. No eres tan tonto como eso. Pero por el momento, hablemos de mi ca-
marada Regimiento, y cuando todo cambie le detendremos y nos presentaremos con l como rehn.
Nunca adivinars cul es su especialidad. Mi camarada de Regimiento consigue que todo el mundo
diga exactamente lo que quieren sus jefes. Pero solo recurren a l cuando se encuentran con un tipo
especialmente tozudo. Tiene sus dominios en el fondo de un subterrneo. All vive.
-Cllate, Stever! -protest Holzer-. No quiero saber nada ms de eso. -Luego, dominado por la curio-
sidad, sigui hablando-: Por otra parte, s me interesa saber cmo se las arregla tu camarada.
Stever se ech a rer.
-Es de lo ms sencillo. Con electricidad de doscientos veinte voltios. Unos delgados hilos elctricos y
agua. De vez en cuando, un brazo roto. Cuando han sufrido el tratamiento de mi camarada durante
una media hora, siempre tienen prisa por confesar. l es un to listo que lo tiene todo preparado para
poder apearse del tren en un abrir y cerrar de ojos y cambiar de camisa. En cuanto a nosotros dos,
Hlzer, slo se trata de hacer lo que se nos ordena. En resumen: donde hay patrn no manda marine-
ro. -Stever lanz una risotada y aadi secamente-: No tenemos ninguna responsabilidad.
Esta interesante conversacin fue interrumpida por el mdico aspirante, que lleg en tromba, con
su blusa blanca flotando a sus espaldas.
Stever dio el parte. El mdico aspirante mir al ahorcado, se encogi de hombros, sac unos pa-
peles de su cartera, se sent ante la burda mesa... Llenaron y sellaron rpidamente el acta de defuncin.
Al entregrsela a Stever, el mdico no pudo dejar de manifestar:
-Si todos los fallecimientos fuesen tan claros, la cosa resultara fcil. Retire a este tipo. Obergefreiter,
y encirrelo.
Tras de lo cual desapareci como una nube blanca arrastrada por el viento.
Stever y Hlzer levantaron el taburete cado y empezaron a bajar al general.
-Confiesa que es estpido -rezong Hlzer-. Primero, lo ahorcamos y sudamos como animales para
hacerle un buen nudo, y ahora, vuelta a sudar para descolgarle. Estoy hasta la coronilla.
-Maldita sea, deja de decir estupideces! -rezong Stever-. En el fondo, aqu no se est tan mal. Pode-
mos quedarnos detrs de las rejas de hierro y rernos de los cretinos que hacen el ejercicio. Te acuer-
das an de manejar las armas? Yo he olvidado hasta la fecha de mi ltimo ejercicio.
Rezongando y echando pestes, consiguieron llevar al general hasta el subsuelo. El cadver se les
cay por la escalera y se acusaron recprocamente de haberle soltado. Lo arrastraron por los pies a lo
largo del pasillo del stano. Se oy un ruido sordo cuando la cabeza golpe contra el marco de la puer-
ta de la celda de castigo.
-Maldita sea! No somos ms que unos enterradores -gru Holzer, exasperado-. No quiero quedarme
ms Stever, hoy mismo dimito.
-Por todos los diablos, cllate de una vez! -grit Stever-, si no quieres que te pegue un par de bofeto-
nes Si alguna vez acudes a el Verraco para decirle que quieres marcharte, empezar a imaginar cosas.
Ya has visto a alguno que ha muerto de un disparo accidental, no?
-Mierda! -murmur Holzer-. Maldita sea! Qu harto estoy!
El Obergefreiter Stever se inclin sobre la barra del Matou. Seal con un dedo al dueo,
Emil Corazn de Piedra.
-T no entiendes nada, Corazn de Piedra. La mayora se dejan cortar el cuello sin decir ni po. Lo
peor es cuando les atan y cuando caen.
-No quiero or hablar de tu mquina mortfera -gru Emil-. Mi trabajo consiste en vender alcohol, y
lo dems no me interesa.
-En este momento, tenemos preparado a un teniente de Tanques. Un buen chico. Lo acepta todo sin
rechistar. Tambin l va a emprender el gran viaje. Un buen sujeto. No lloriquea.
-No me gustas, Stever. Eres un tipo repugnante - dijo Emil, quien fingi abstraerse en la limpieza del
vaso que tena en las manos.
Stever vaci su copa y la hizo llenar de nuevo.
-Por qu soy un tipo repugnante, Corazn de Piedra?
-Porque has asimilado las prisiones y la guerra. Ya no eres un hombre. Te gusta hacer dao.
-Ests chiflado, Emil? Claro que no me gusta. Ni yo mismo me gusto.
-Ya lo ves -dijo triunfalmente Corazn de Piedra, mientras dejaba el vaso en una estantera, encima
del espejo-. Incluso t confiesas que eres un tipo asqueroso. Nadie te quiere. El da menos pensado,
te balancears en el extremo de una cuerda. A los tipos como t, se les ahorca.
Stever sacudi la cabeza, se volvi hacia una mujer que esperaba a los clientes en un rincn.
An era demasiado temprano. La gente no acuda al Matou hasta despus de las diez.
-Erika, es cierto que soy repugnante?
-Eres una basura. Una cloaca. Emil tiene razn. Un da te ahorcarn. Hueles a calabozo y a cadalso.
Stever mene la cabeza.
-No entendis nada. Los tipos que nos traen me dan lstima. S, vlgame Dios. Pero, por qu habra
de ir a la guerra cuando puedo estar seguro en mi cubil? En una oficina han decidido que el Oberge-
freiter de dragones Stever ha de ser carcelero; y nunca hay que rebelarse contra el destino. Si un da
vienen a ponerme un papel en la mano y a decirme: Obergefreiter Stever, vete a mirar a los rusos,
me marchar sin rechistas, porque no tendr ms remedio. Ahora, estoy en mi prisin, y no por mi
culpa. Acaso soy yo quien dicta las leyes? Y tengo yo la culpa de que haya guerra? Hago lo que
los jefazos me ordenan. Ni ms ni menos. Y el da que termine la guerra y que d la vuelta la tortilla,
lo que ocurrir, entonces, descolgar mi uniforme de paseo, el del pantaln gris claro y los galones
amarillos, e ir al Huracn 11, a casa de ta Dora, para celebrar la paz y los nuevos tiempos. Y
despus, dejar salir de la jaula a todos los cautivos, y me dispondr a recibir los nuevos. Y t, Emil
-Stever seal a Corazn de Piedra con un dedo acusador-, t que has fiado alcohol a todos los ado-
radores de la gallina, marchars al paso de la oca con todos tus semejantes, en direccin a chirona.
Entonces, os tocar a vosotros recibir puntapis en el culo. Esto es lo que los sabios llaman Nme-
sis.
Ech dos marcos sobre el mostrador y se march, sonriendo.
EJECUCIN

Al da siguiente, el teniente Ohlsen fue convocado por el Verraco, quien le present, muy risue-
o, el acta de acusacin. Tena que firmarla en tres lugares distintos. Le llevaron de nuevo a su celda, y
dispuso de una hora para leer el documento.
El teniente Ohlsen lo despleg solemnemente:

Polica Secreta de Estado
Servicio Hamburgo
Stadthausbrck, 8

ACTA DE ACUSACIN

Kommandantur de la Wehrmacht Hamburgo
Divisin Altona
Diario nm. 14 b.
Al general Von der Oost, comandante de la guarnicin, 76. Regimiento de Infantera, Altona.

Consejo de guerra 391/X. AK contra el teniente de la reserva Bernt Viktor Ohlsen, del 27 Re-
gimiento de Tanques, nacido en Berln/Dahlem el 12 de mayo de 1919, casado, un hijo. Condenado
anteriormente, el 19 de diciembre de 1940, a cinco aos de reclusin por falta cometida durante el ser-
vicio en el 13. Regimiento de Ensayo de Tanques, Pars. Despus de ocho semanas de detencin en la
fortaleza de Glatz, transferido a un Regimiento disciplinario blindado. Actualmente, en arresto preven-
tivo por orden de la Gestapo IV. 2., Hamburgo. Detenido en la guarnicin de Altona, bajo la respon-
sabilidad del comandante del 76. Regimiento de Infantera. Hasta la fecha, sin abogado.
Acuso a Bernt Ohlsen de alta traicin mediante:
1. Reiterada incitacin con palabras veladas al asesinato del Fhrer, Adolph Hitler.
2. Propagacin de bromas injuriosas con respecto a personalidades del Gobierno del Tercer
Reich, elegidas por el pueblo alemn de acuerdo con las leyes vigentes. Dichas bromas van unidas a
este acta en una carpeta azul, sealada con la L, y numeradas de 1 a 10, cada una con el sello de GE.
KADOS.
3. Al difundir rumores falsos, el acusado ha ayudado a los enemigos del Tercer Reich a minar la
moral del pueblo alemn.
Por tales motivos, solicito que el acusado sea condenado a muerte de acuerdo con el artculo 5.
de la Ley sobre la Proteccin del Pueblo y del Estado, del 28 de febrero de 1933, y el artculo 80,
apartado 2., el artculo 83, apartado 2. y 3., as como el artculo 91 b, apartado 73.
La incitacin al asesinato del Fhrer, segn el artculo 5. de la Ley del 28 de julio de 1933, est
penada con la ejecutacin por decapitacin.

Pruebas de conviccin:

1. Confesin del acusado.
2. Testimonio voluntario de tres testigos:
1) La mujer de la limpieza del cuartel, seora K.
2) El teniente P., del Departamento Militar Poltico.
3) El Gefreiter H., del Servicio Poltico de Seguridad Militar.

Los testigos no comparecern ante el tribunal. Sus testimonios estn incluidos en este acta, bajo
la rbrica secreto de Estado. Estos testimonios sern destruidos inmediatamente despus del juicio,
de acuerdo con el artculo 14 de la Ley sobre la Seguridad del Estado.
Todo el caso ser considerado GEKADOS y enviado al RSHA, Prinz Albrecht Strasse, 8, Berln.
Sumario realizado por el SD Standartenfhrer Kriminalrat Paul Bielert.

F. WEIERSBERG,
Auditor del Cuerpo
General de Caballera
SS Gruppenfhrer
Procurador General

El teniente Ohlsen mir hacia la ventana gris y entejada. Aquel acta de acusacin deba de ser
una broma. Slo la Gestapo era capaz de una cosa semejante. En Torgau, ocurra a menudo que se lle-
varan a diez prisioneros para ser ejecutados. Despus de ocho ejecuciones, se indultaba a los dos lti-
mos. La psicosis de terror que haban experimentado durante la ejecucin de sus ocho compaeros les
predispona a colaborar con la Gestapo. Toda la Gestapo se basaba en millares de confidentes, en per-
sonas de apariencia inofensiva, pero extremadamente peligrosas a causa de la situacin en que las
haban colocado la Gestapo.
El teniente Ohlsen lo saba muy bien. Pero lo que ignoraba es que el mismo da, una carta de la
Kommandantur de la Wehrmacht de Hamburgo haba sido enviada a la Kommandantur de la plaza de
Altona:

Wehrmachtkommandantur Hamburgo
J urisdiccin del Komando de Altona
X.AK 76. Reg. Inf.
GEKADOS URGENTE

Orden transmitida por el auditor del 10 Cuerpo, zona de defensa 9.
Esta nota ha de ser destruida inmediatamente despus de su lectura por dos oficiales. Se acusa-
r recibo verbalmente por telfono al auditor del Cuerpo.
Ref.: Ejecucin a consecuencia de sentencia de muerte.
El Tribunal especial presidido por el general en jefe de la zona de defensa 9 pronunciar, pro-
bablemente maana, la sentencia de muerte de cuatro soldados:

Oberleutnant de Infantera Karl Heinz Berger, del 12 Regimiento de Granaderos.
Teniente de Tanques, Bernt Viktor Ohlsen, del 27. Regimiento Blindado.
Oberfeldwebel Franz Gernerstadt, del 19 Regimiento de Artillera.
Gefreiter Paul Baum, del 3.
er
Regimiento de Cazadores Alpinos.

Dos de los soldados arriba mencionados sern condenados a muerte por fusilamiento. El 76.
Regimiento de Infantera e Instruccin debe cuidar de la constitucin de dos pelotones de ejecucin,
bajo el mando de un oficial. Los dos pelotones de ejecucin deben estar formados por dos Feldwebel y
doce hombres. Adems, en cada pelotn figurarn dos hombres que tendrn la misin de atar a los
condenados al poste de ejecucin.
El mdico de reserva de la enfermera de reserva 19, doctor W. Edgar, asistir personalmente a
las ejecuciones.
Los otros dos acusados sern condenados a la decapitacin. El regimiento cuidar de llamar al
verdugo Rttger, de Berln. El alojamiento del verdugo y de sus dos ayudantes ir a cargo del Regi-
miento. La decapitacin tendr lugar en el patio B de la crcel de la guarnicin.
El capelln Blom puede asistir a las ejecuciones, si as lo desean los condenados.
Se requisarn cuatro atades en el 76. Regimiento de Infantera.
Los certificados de defuncin sern firmados por el mdico en jefe, inmediatamente despus de
las ejecuciones, y entregados por un ordenanza a la Administracin del cementerio. Se enterrar a los
cadveres en el cementerio especial, departamento 12/31.

A. ZIMMERMANN
Oberstleutnant.

A sangre fra se haban previsto todos los requisitos para la ejecucin y entierro de cuatro hom-
bres, incluso antes que se viera el juicio y se pronunciara la sentencia.
El humanitarismo era algo desconocido en el Tercer Reich. Todo se basaba en instrucciones y
reglamentos. La menor infraccin de una ley provocaba una condena, sin la menor consideracin hacia
el ser humano. Las palabras circunstancias atenuantes no existan.
La sala 7 del edificio del Consejo de Guerra estaba llena a rebosar. El espacio reservado al p-
blico se hallaba ocupado totalmente por soldados. No haban acudido por su propia voluntad, sino
obedeciendo rdenes. El espectculo de aquellos procesos militares deba ser aleccionador.
En aquel momento, un Gefreiter de cazadores alpinos, plido y tmido, esperaba la sentencia. El
Tribunal se haba retirado a deliberar.
El fiscal ordenaba sus papeles. Se preparaba para el caso siguiente. El Gefreiter de Cazadores al-
pinos ya no le interesaba.
El defensor jugaba con su lpiz, un lpiz amarillo. Pensaba en Elizabeth Peters; haba prometido
hacerle para cenar lomo de cerdo y col frita. Al defensor le encantaba la col frita. Desde luego, tam-
bin le encantaba Elizabeth, pero una cena sin col no era una verdadera cena.
La secretaria contemplaba al Gefreiter de Cazadores alpinos y pensaba: Un campesino triste,
con granos y barros. Nunca podra acostarme con l.
El joven cazador alpino tena la mirada fija en el suelo. Se retorca los dedos. Empez a contar la
tablas de madera que tena bajo los pies: condenado a muerte, no condenado. Lleg hasta condenado
a muerte; pero, entonces, palp otras tres tablas debajo del banco, lo que, representaba no condena-
do. Mir subrepticiamente hacia la puerta blanca que haba en el rincn. De all saldran los tres
orondos jueces y su destino quedara decidido, sin tener en cuenta lo que indicaban las tablas.
La vista del caso contra el soldado de dieciocho aos slo haba durado diez minutos. El presi-
dente del Tribunal haba hecho algunas preguntas. El acusador haba hablado la mayor parte del tiem-
po. El defensor se haba mostrado menos locuaz. Se haba limitado a decir:
-Solicito la indulgencia del tribunal, pese a comprender la difcil situacin en que se encuentra mi de-
fendido. Hay que mantener la disciplina, prescindiendo de los sentimientos humanitarios.
La historia del joven cazador alpino era clara, por lo menos, desde el punto de vista de la juris-
diccin militar.
El joven soldado, intranquilo, no poda permanecer quieto Tena miedo.
El Oberfeldwebel con cara de perro dogo que estaba a su lado, le lanz una mirada reprobadora.
El muchacho se retorci las manos y experiment un deseo irresistible de gritar, de berrear como un
ciervo furioso, en una noche de octubre junto a la pared hmeda del bosque. Por qu no podan po-
nerse de acuerdo los tres jefes tras la puerta blanca? Pero, si no estaban de acuerdo, exista una proba-
bilidad. Por eso eran tres. Para que todo fuese justo y equitativo.
Pero en la sala 7 nadie poda adivinar lo que hacan los tres hombres de las hombreras trenzadas
en la pequea habitacin, y, sin embargo, sus actos eran completamente normales. Humanos y com-
prensibles. Sencillamente, saboreaban el kirsh del Oberkriegsgerichtsrat J eckstadt.
El Kriegsgerichtsrat Burgholz levant su vaso y empez a discursear sobre el vino.
Despus de apurar dos o tres vasos, decidieron volver a la sala 7. Evidentemente, el caso en s
mismo no representaba nada. Media pgina en el diario de la audiencia. Un sello. Varias firmas. Nada
ms.
La puerta blanca se abri.
El joven se puso plido. Los espectadores se levantaron rpidamente, sin necesidad de que se lo
ordenaran, y permanecieron firmes.
El presidente y sus dos asesores se sentaron tras el escritorio en forma de herradura. Los tres
apestaban asquerosamente a alcohol.
-El Gefreiter Paul Baum, del 3.
er
Regimiento de Cazadores alpinos, dieciocho aos, soltero -ley el
presidente con voz sorda y montona-, es condenado a ser fusilado por desercin voluntaria.
El adolescente vacil, ms blanco que un papel.
El enorme Feldwebel le sostuvo.
El presidente prosigui, impasible:
-Contra esta sentencia no cabe apelacin. No puede recomendarse el indulto, el cual queda rechazado
anticipadamente La vista ha terminado.
El Oberkriegsgerichtsrat termin la lectura, dobl los papeles, se enjug ligeramente la frente
con un pauelo perfumado y mir, impasible, al muchacho que tena delante. Despus, sac otro expe-
diente, acarici el cartn rosado, miro Oberfeldwebel que llevaba sobre el pecho su insignia de gen-
darme en forma creciente: el caso siguiente. El Estado contra el teniente de la reserva Bernt Ohlsen.
Caso nmero 19.661/M.43H.
Todo iba sobre ruedas. Ningn entorpecimiento. Perfecto orden alemn.
El Obergefreiter Stever abri la puerta del calabozo y le dijo al teniente Ohlsen, con una risitada
de aliento:
-Vamos, te toca a ti. Te echan de menos.
-Voy al tribunal? -pregunt suavemente Ohlsen.
Y sinti un vaco en la boca del estmago.
-Creas que ibas a un burdel? Vas a la sala nmero 7, la de J ackstadt, un bicharraco que se las cargar
en cuanto las cosas cambien. Es un puerco, un puerco cebado y gordo.
Bajaron la escalera y emprendieron la marcha por el largo pasillo.
Cerca de la puerta del Tribunal Militar, dos gendarmes se hicieron cargo del teniente Ohlsen.
Firmaron el acuse de recibo en el libro negro adornado con el guila dorada.
-Hals-und Beinbruch -dijo, riendo, Stever.
Los gendarmes murmuraron unas palabras incomprensibles y pusieron las esposas al teniente
Ohlsen. Dos carceleros por detenido. Era el reglamento.
El ruido de las botas claveteadas reson en el largo tnel. Poco antes de llegar al tribunal, se cru-
zaron con el Gefreiter condenado. Gritaba y forcejeaba. Slo era un chiquillo. Dieciocho aos.
-A ver si te calmas de una vez -dijo uno de los gendarmes con voz amenazadora.
-No te servir de nada. Todo terminar pronto. A m ya ni me causa efecto. Cada da veo lo mismo. Y
a todas nos ocurrir tarde o temprano. Tal vez J ess te espere y estars mucho mejor all arriba que
aqu en la Tierra.
-No quiero! -chill el muchacho forcejeando con sus esposas-. Virgen Mara, madre de Dios, ayda-
me. No quieto morir!
Le brillaban los ojos. Vio al teniente Ohlsen como a travs de una neblina.
-Mi teniente, aydeme! Quieren fusilarme. Dicen que debo morir. Slo me march dos das de mi Re-
gimiento. Quiero ir a un Regimiento disciplinario. Har cualquier cosa. Estoy dispuesto a pilotar un
Stuka. Heil Hitler! Heil Hitler! Har lo que sea, pero dejadme vivir.
Intent liberarse. Luch desesperadamente. Consigui derribar a un gendarme. Los tres rodaron
por el suelo.
-Soy un buen nacionalsocialista! Quiero vivir! Quiero vivir! He pertenecido a las juventudes hitle-
rianas! Heil Hitler! Quiero vivir!
El grito se extingui. La ltima palabra que pudo pronunciar fue mam. Esa palabra que ha
hecho vibrar tantos cadalsos y prisioneros en la historia del hombre. Despus perdi el sentido. Los
cazadores de hombres del Ejrcito haban realizado su trabajo. Arrastraron tras de ellos el cuerpo des-
articulado, tirando de l por las caderas. Uno de ellos gruo entre dientes:
-Este novato nos ha podido. Merece una reprimenda Tanta comedia porque le espera una bala!
El teniente Ohlsen se detuvo un momento y contempl al muchacho inconsciente.
-Adelante! -gru uno de sus guardianes, tirando de la cadena-. Vamos, en marcha!
-Pobre pequeo! -murmur el teniente Ohlsen-. No es ms que un chiquillo.
-Lo bastante mayor para desertar -gru el gendarme, que llevaba la insignia de los cazadores de hom-
bres-. Lo bastante mayor para comprender lo que esto cuesta. Si le indultaran, todos echaran a co-
rrer.
-Tiene usted hijos, Oberfeldwebel? -pregunt el teniente Ohlsen.
-Cuatro. Tres, en las juventudes hitlerianas y uno en el frente. Regimiento SS Das Reich.
-Confiemos en que algn da no liquiden de esta manera a su hijo, el que est en el Das Reich.
-Esto no ocurrir, mi teniente -replic riendo el gendarme, seguro de s mismo-. Mi hijo es SS Unters-
turmfhrer. No ser ejecutado.
El teniente Ohlsen se encogi de hombros.
-Esto depende, sobre todo, de lo que pueda suceder.
-A qu se refiere usted? -pregunt el otro guardin, aguzando el odo.
-A nada -murmur el teniente Ohlsen-. Me dan lstima estos pobres chiquillos.
-No piense en los dems -contest el que tena cuatro hijos-. Ms vale que guarde su piedad para usted
mismo
Dio una palmada a su pistolera, volvi a ponerse el casco y acarici su brillante insignia de ca-
zador de hombres.
-Bueno, y ahora, cllese!
El teniente Ohlsen entr en la sala con una expresin completamente tranquila. Se present ante
los jueces como se le haba enseado en la 3. Escuela Militar de Dresden.
El presidente indin la cabeza con benevolencia, y murmur:
-Sintese.
Oje apresuradamente sus papeles e hizo un ademn al acusador. La mquina judicial poda po-
nerse en marcha. El engranaje empez a girar, reglamentariamente.
-Teniente -empez a decir el doctor Beckmann-, supongo que no tendr intencin de declararse culpa-
ble de lo que figura en el acto de acusacin del RSHA, no es verdad?
El teniente Ohlsen contempl el suelo. El suelo reluciente. Mir, lentamente, a los tres jueces,
que permanecan sentados con los ojos llenos de sueo. El presidente lo dominaba todo desde su ele-
vado silln rojo. Segua con inters los movimientos de una mosca en la lmpara. Un tbano. No era
una mosca ordinaria, sino una de esas que chupan la sangre de los animales domsticos y de los hom-
bres. Gris y de feo aspecto, pero una hermosa mosca, desde el punto de vista del coleccionista de in-
sectos.
El teniente Ohlsen mir al fiscal.
-Herr Oberkriegsgerichtsrat, he firmado mi confesin ante la polica secreta, y, por lo tanto, creo que
su pregunta es superflua.
Los labios delgados y sin color del doctor Beckmann se crisparon en una sarcstica sonrisa. Aca-
rici los documentos que tena delante.
-Puede confiar en m en cuanto a la utilidad de una pregunta. De momento, dejaremos de lado lo que
se le reprocha en el acta de acusacin.
El diminuto abogado se volvi hacia los jueces y prosigui con voz sonora:
-En nombre del Fhrer y del pueblo alemn, aado a las acusaciones contra el teniente Bernt Ohlsen
las de desercin y de cobarda durante el combate.
Sorprendidos, los tres jueces levantaron la cabeza. El presidente dej de interesarse por la mosca.
Las venas de las sienes del teniente Ohlsen estuvieron a Punto de estallar. Se levant de un salto.
-Desercin? Cobarda en el combate? Es mentira!
El doctor Beckmann sonri condescendientemente, mientras agitaba un papel. Era el prototipo
del pequeo burgus que siempre lleva el color del partido que manda.
-Su respuesta no me sorprende.
Es lo que esperaba, doctor Beckmann saboreaba las palabras. Era la clase de asunto que le gus-
taba. Ataques sorprendentes, desconcertantes.
-En mi vida he pensado en la desercin, Herr Oberkriegsgerichtsrat.
El doctor Beckmann asinti con la cabeza. Se senta tan firme como el pen de Gibraltar.
-Ahora lo veremos. Precisamente estamos aqu para demostrar estas acusaciones, o para desmentirlas.
Si consigue usted probar que mis acusaciones son falsas, podr salir libre de esta sala.
-Libre? -murmur el teniente Ohlsen.
Mir hacia la puerta que haba detrs de los bancos del pblico y pens: Nadie es libre en el
Tercer Reich. Todo el mundo es prisionero. Desde el recin nacido hasta el viejo en su lecho de muer-
te.
-En caso contrario -gru malvolamente el doctor Beckmann, inclinndose amenazador sobre su me-
sa-, ya sal lo que le espera.
El teniente Ohlsen saba lo que le esperaba.
El presidente asinti con la cabeza.
El doctor Beckmann se volvi hacia los jueces.
-Con el permiso de este tribunal, prescindiremos del acta de acusacin original, para formular nuevos
cargos contra el acusado, sin instruccin preliminar. Hasta esta maana no he recibido estos docu-
mentos, procedentes del servicio especial de la polica secreta. Estos documentos son claros, y un
breve interrogatorio del acusado convencer al tribunal de la inutilidad de una instruccin previa.
El presidente volvi a asentir.
-Permiso concedido. El tribunal prescinde de una instruccin previa.
-Teniente, el 2 de febrero de 1942 estaba usted al mando de la 5. Compaa del 2. Regimiento de
Tanques. Es cierto?
-S.
El doctor Beckmann sonri, seguro del resultado.
-Quiere explicar al tribunal dnde combata usted?
-No lo recuerdo con exactitud. -El teniente Ohlsen reflexion. Contempl la gran fotografa de Hitler,
que colgaba detrs del juez. El Fhrer en uniforme de gala verde, diseado por l mismo, que deba
ser una imagen de su sencillez-. Supongo que era cerca del recodo del Dniper, pero no podra asegu-
rarlo con exactitud. He combatido en tantos sitios...
El doctor Beckmann golpe triunfalmente su mesa.
-El recodo del Dniper. Exacto. Su Divisin haba sido situada en la zona del Wjasma Rshew. Haba
recibido usted la orden de que su Compaa ocupara una posicin cerca de Olenin, al oeste de
Rshew. Lo recuerda?
-S. Nuestra Divisin estaba a punto de ser cercada. Las Divisiones 19. y 26. de Caballera rusas nos
haban desbordado por el Sur. Por el Norte, atacaba la 822. Divisin Especial Blindada Rusa.
-Gracias, gracias -terci el doctor Beckmann-. No nos interesa saber lo que hacan los rusos. Su Divi-
sin Blindada existe an. Y, por lo tanto, todas sus explicaciones no son ms que habladuras. -
Dirigi una mirada hacia los bancos del pblico, llenos a rebosar de oficiales en potencia-: Una Divi-
sin Blindada alemana no puede ser cercada por los soviticos, que son una raza inferior. Esto no
puede ocurrir.
Se escucharon murmullos en el auditorio.
-Silencio! -rugi el presidente, golpeando su pupitre.
-Recuerda usted bien la regin de Olenin, teniente?
-S -contest son sequedad el teniente Ohlsen.
-Usted haba recibido orden verbal de un comandante, el coronel Von Lindenau, de ocupar las posi-
ciones cerca de Olenin, porque en dicha regin se haba producido una brecha. La brecha estaba
exactamente a lo largo de la va frrea, a dos kilmetros de Olenin.
-Qu va frrea? -pregunt uno de los jueces.
No era que aquello le interesara ni que tuviese la menor importancia, pero consider que deba
hacer una pregunta.
-Qu va frrea? -repiti el doctor Beckmann, sorprendido. Rebusc entre sus papeles, furioso, y mur-
mur de nuevo-: Qu va frrea?
El teniente Ohlsen contemplaba tranquilamente su bsqueda.
-Era la lnea Rshew-Nelidowo.
-Responda cuando se le interrogue! -grit el doctor Beckmann, irritado-. Aqu lo sabemos todo per-
fectamente. El seor juez me ha preguntado a m, no a usted. Se volvi hacia los jueces y se inclin
servilmente. -Se trata de la va frrea Rshew-Nelidowo. Una lnea secundaria.
El teniente Ohlsen consider que deba rectificar al doctor Beckmann. Se levant.
-Me permito hacerle observar que no se trata de una lnea secundaria, sino de la lnea de va doble
Mosc-Riga.
Un ligero rubor colore el rostro del doctor Beckmann, Excitado, vocifer:
-Conteste cuando se le interrogue! Ya se lo he advertido una vez!
-El juez ha hecho una pregunta -se defendi el teniente Ohlsen.
-El seor juez me ha hecho una pregunta a m y no a usted -grit el doctor Beckmann-. Y a nuestros
ojos es una lnea secundaria.
-Entonces es una gran lnea secundaria, de unos mil kilmetros de longitud -contest vagamente el te-
niente Ohlsen.
-Esto no nos interesa -replic el doctor Beckmann, dando un golpe sobre sus documentos-. Cuando
digo que es una lnea secundaria, lo es. Estamos en Alemania, y no en los pantanos soviticos. Aqu
tenemos conceptos distintos. Pero prescindamos de este maldito ferrocarril. As, pues, usted haba re-
cibido orden de su comandante de ocupar una posicin al este de Olenin, y la orden deca que nada,
nada en absoluto, ni Dios, ni el diablo, ni el Ejrcito rojo en masa, deba hacerle abandonar aquella
posicin. Deba usted permanecer cerca de Olenin y asegurar sus lneas por ambos lados y por la
vanguardia. Se trataba de eso? -grit, sealando al teniente Ohlsen con un cuidado dedo acusador.
El teniente Ohlsen murmur algo incomprensible.
-S o no? -grit el Oberkriegsgerichtsrat doctor Beckmann.
-S.
El doctor Beckmann estaba radiante.
-Por lo tanto, estamos de acuerdo respecto a la orden que le dio su coronel, y podemos proseguir para
que el tribunal pueda darse cuenta de su tremenda cobarda. Su compaa luchaba como Infantera.
Usted no mandaba una Compaa ordinaria, sino una muy reforzada. Puede usted corregirme si esto
no es exacto. De acuerdo con la orden escrita, se le concedi adicionalmente una Seccin de Cazado-
res de Tanques armada con caones anticarros de 75 milmetros y una Seccin de Zapadores Lanza-
llamas con material pesado. Pero usted mismo no puede explicar al tribunal cules eran los efectivos
de su Compaa al ocupar aquella posicin cerca de Olenin.
-S -repuso el teniente Ohlsen, mientras se pona en pie-. Mi Compaa constaba de doscientos cin-
cuenta hombres, de veinticuatro cazadores de carros y de veinte lanzallamas.
-Una Compaa de aproximadamente trescientos hombres -prosigui el doctor Beckmann-. Creo que
muy bien se la puede considerar reforzada. Pero, hblenos de su armamento.
El teniente Ohlsen inspir profundamente. Comprenda ya lo que deseaba el cazador de hom-
bres. Mir al presidente, que jugueteaba con su lpiz y se aburra. Dibujaba monstruos prehistricos en
su secante.
-M Compaa estaba armada con dos caones antitanques de 75 milmetros, dos lanzallamas de
ochenta milmetros, tres lanzagranadas de cincuenta milmetros, de origen ruso, dos ametralladoras
pesadas, seis ametralladoras ligeras, cuatro lanzallamas pesados y cuatro ligeros. Todos los jefes de
grupo y de seccin tenan pistolas ametralladoras. Adems, tenamos las armas ordinarias de las Za-
padores, como minas y cosas por el estilo.
El doctor Beckmann asinti con la cabeza.
-Su memoria es notable. Este era exactamente el armamento de su compaa reforzada. Slo me queda
aadir que su provisin de pistolas automticas era excepcional. Tena usted ciento veinte piezas, y
pese a este enorme armamento, dio usted pruebas de cobarda.
-Esto no es cierto -murmur el teniente Ohlsen con tono apenas audible.
El doctor Beckmann sonri.
-El nico que miente aqu es usted. Quin dio a la Compaa la orden de retirarse? Uno de sus sub-
oficiales? Uno de sus hombres? No, usted, el jefe de la Compaa.
-Mi Compaa estaba ya aniquilada -grit, con desesperacin, el teniente Ohlsen.
-Aniquilada? -replic el doctor Beckmann-. Tiene usted un extrao concepto de lo que es el aniqui-
lamiento. Incluso un nio sabe que significa que todo est destruido. Pero su presencia aqu demues-
tra lo contrario. Fijmonos de nuevo en la orden que recibi usted: la posicin deba ser mantenida a
toda costa.
-Puedo solicitar al seor presidente permiso para explicar lo que ocurri en aquella posicin?
El Oberkriegsgerichtsrat doctor J eckstadt tena hambre, Todos aquellos legalismos le aburran.
Haba demasiados casos. Y todos tan triviales...! Eran asuntos que hubiesen debido solucionarse por
va administrativa. Consult su reloj de oro. Era la una. Tampoco aquel da llegara a su casa antes de
las tres. Adems, aquella noche tena bridge. Al diablo con aquel teniente! Y Beckmann, el muy est-
pido, tambin hubiera podido expresarse ms brevemente. De sobra saba cmo terminara el caso. En-
tonces, a qu tanta comedia?
-Explquese -rezong-. Pero sea breve.
-Despus de cuatro das y cuatro noches de combates ininterrumpidos con Secciones rusas de Cazado-
res y Caballera -empez el teniente Ohlsen-, mi Compaa reforzada de unos trescientos hombres,
qued reducida a diecisiete. Todas mis armas pesadas fueron destruidas. Casi no quedaban municio-
nes. Slo funcionaban dos ametralladoras ligeras. Todos los cartuchos que quedaban deban ser re-
servados para esas ametralladoras. Hubisemos sido aplastados. Luchbamos en una proporcin de
uno contra quinientos. Delante y detrs de nosotros haba fuego intenso de granadas. En todo el terri-
torio, fuego graneado de armas automticas. Toda prosecucin del combate deba ser considerada
como obra de un loco.
-Su hiptesis es interesante -interrumpi el doctor Beckmann-. Estudimosla con calma. El orden del
da del Fhrer Adolph Hitler para las tropas de las zonas de Djasma era luchar hasta el ltimo hom-
bre y el ltimo cartucho para impedir el avance de los soviticos. Y usted, un sencillo teniente, lla-
ma a eso la obra de un loco? Usted que, con engaos, se introdujo en la Escuela Militar para llenar
de oprobio a la oficialidad alemana? -Su voz se convirti en un grito furioso-. Se atreve usted a insi-
nuar que nuestro Fhrer, que goza de la proteccin de Dios, est loco? En otras palabras, que es un
imbcil, un alienado?
El teniente Ohlsen contempl con calma al fiscal que gritaba, que se excitaba hasta un grado in-
sospechado, con fanatismo. As le haban conocido los jvenes estudiantes, antes de la guerra, cuando
enseaba en la Universidad de Bonn. Se quit las gafas con montura de oro, y las limpi.
-Herr Oberkriegsgerichtsrat -dijo tranquilamente el teniente Ohlsen-, al hablar de la obra de un loco,
no pensaba en el Fhrer, sino en m mismo. Hubiese sido una locura proseguir la lucha. Nuestra si-
tuacin haba cambiado por completo desde el momento en que haba recibido la orden de ocupar
aquella posicin. Las columnas de tanques rusos estaban muy a retaguardia nuestra.
-Esto no nos interesa! -grit el doctor Beckmann-. No queremos or hablar de las columnas de tanques
ruso. Usted tena orden de combatir hasta el ltimo hombre. Y no lo hizo Por qu no estableci con-
tacto con su Regimiento?
-No encontramos el Regimiento hasta tres das despus haber abandonado nuestra posicin.
-Gracias -interrumpi el presidente-. Creo que ya hemos escuchado lo suficiente. El acusado confiesa
haber dado la orden de abandonar las posiciones cerca de Olenin. El Fhrer ha dicho claramente: El
soldado alemn permanece all donde est La acusacin de cobarda y de desercin est clara. -Mir
al teniente Ohlsen con aire inquisidor y gole la mesa con su lpiz-. Tiene algo que aadir?
-Herr Oberkriegsgerichtsrat, por mi documentacin ver que he obtenido varias condecoraciones por
actos de valor. Esto debe constituir una prueba de que no soy cobarde. En aquella posicin cerca de
Olenin, no me preocup de m mismo, pero alrededor, en la nieve, haba doscientos setenta camara-
das muertos. Varios se haban suicidado por temor a caer heridos en manos de los rusos. Slo dieci-
nueve vivan an, y todos ellos estaban heridos. Nuestros suministros se haban agotado. Comimos
nieve para engaar el hambre. La mitad de los hombres deba apoyarse en un camarada para andar.
Un tercio sufra congelaciones graves a causa del intenso fro. Ya mismo estaba herido en tres luga-
res distintos. En consideracin a mis hombres supervivientes, di la orden de repliegue. Destruimos
todas las armas abandonadas. Nada utilizable cay en manos de los rusos. Hicimos volar la va frrea
en varios lugares. Plantamos campos de minas para retrasar el avance del enemigo.
-Es un verdadero cuento -dijo el doctor Beckmann con sonrisa sarcstica-. Pero esto no justifica su cri-
men: sabotaje del mando, desercin y cobarda.
El teniente Ohlsen mir desesperadamente a su alrededor. Era como si pidiera auxilio a las pare-
des de aquel local, fro y sin piedad. Entonces, abandon la partida. Se dej caer pesadamente en el
banquillo. Le faltaba valor para proseguir. Comprenda perfectamente que todo haba terminado. En el
ultima banco de los auditores acababa de descubrir a un hombrecillo delgado, vestido de negro, con un
clavel rojo en el ojal. El Bello Paul, el Kriminalrat Paul Bielert, haba acudido para asegurarse de que
el tribunal realizaba correctamente su trabajo.
El presidente, el doctor J eckstadt, tambin se haba fijado en aquel hombrecillo vestido como si
tuviera que asistir a un entierro. Tras las gafas oscuras, los helados ojos azules barran el local como
los haces de un radar. Estaba sentado y fumaba, indiferente a todos los letreros en los que se prohiba
fumar. El doctor J eckstadt estuvo a punto de echarse a gritar Aquel fumador insolente le llenaba de
rabia. Pero uno de sus asesores le indic quin era aquel sujeto. Por lo tanto, decidi callarse.
El acusador haba descubierto tambin a Paul Bielert. Un nerviosismo evidente se apoder de l.
La aparicin del jefe del IV-2a, era siempre presagio de conflictos. Habran descubierto algo? Aquel
Bielert era peligroso. Nunca se saba dnde asestara el golpe siguiente.
Haca cuatro aos, haba habido aquella historia de la incautacin. Pero no podan descubrir nada
al respecto. Haca mucho tiempo que los otros tres haban muerto, y la seora Rosen haba sido ahor-
cada. El doctor Beckmann se estremeci. Menuda lata haberse visto complicado en aquella maldita
historia! Paul Bielert no era ms que un insignificante Kriminalsekretr. Nunca se hubiera podido su-
poner que aquel siniestro personaje llegara tan arriba. El descubrimiento de que era amigo de Hey-
drich caus gran impresin.
Inconscientemente, el doctor Beckmann se toc la garganta. Como hipnotizado, observ el cla-
vel rojo que adornaba la solapa de Paul Bielert. Su mirada ascendi hasta los penetrantes ojos del jefe
de la Gestapo. De repente, sinti fro. Qu haca all aquel diablico personaje? No poda tratarse de
aquella vieja cuestin, relegada al olvido desde haca ya , mucho tiempo.
Hizo un esfuerzo supremo para recobrar la serenidad. Estaba en una sala de justicia prusiana y
no en una cloaca de la Gestapo; y l, Beckmann, era doctor en Derecho, abogado general, antiguo pro-
fesor de Universidad. No tema a la Gestapo. Y, adems, por qu haba de temerla? Se estremeci de
nuevo. GESTAPO! Aquel hombre sentado all arriba no era ms que un bandido sin educacin, un
producto del arroyo, un piojoso Kriminalrat. Desde el punto de vista jerrquico, estaba muy por debajo
del Oberkriegsgerichtsrat Hans Beckmann, doctor en Derecho.
Decidi coger el toro por los cuernos. Con sonrisa arrogante, dirigi su mirada hacia Paul Bie-
lert. Vio un rostro plido, los ojos grises y helados, la boca pequea. Lentamente, su sonrisa desapare-
ci. Volvi la espalda a Paul Bielert, pero sigui sintiendo en su espalda los ojos del Kriminalrat. Ex-
periment un gran deseo de precipitarse fuera de la sala, de saltar a una barca y de remar como un loco
hacia Inglaterra; el nico lugar donde casi estara fuera del alcance de las garras de Paul Bielert.
De pronto, se dio cuenta de que el tribunal esperaba sus conclusiones antes de retirarse a delibe-
rar. Dio un grit, como desesperado, para subrayar su irreprochable patriotismo.
-Solicito al tribunal que el acusado sea decapitado acuerdo con el artculo 197 b y el artculo 91 b pe-
nal Militar.
El doctor Beckmann se dej caer pesadamente en un silln. Ley con minuciosidad varios do-
cumentos, aunque no saba lo que buscaba.
El presidente mene la cabeza. El tribunal se retiro a deliberar a la habitacin azul, en la que
siempre haba flores frescas sobre la mesa. Un funcionario del tribunal haba llevado un jarro de vino
tinto.
El doctor J eckstadt apart a un lado el jarro y pidi cerveza. Cada uno encargo un litro en la can-
tina de oficiales. Cerveza fresca, espumosa, bebieron a grandes sorbos, se limpiaron la espuma de los
labios y lanzaron una exclamacin satisfecha. Despus, pidieron salchichas. Se las trajeron. Pequeas
salchichas grises y anchas, que los tres introdujeron en el mismo tarro de mostaza.
-Opino que debemos aceptar la demanda de la acusacin -dijo el doctor J eckstadt con la boca llena de
salchicha y de cerveza.
-Yo iba a decir lo mismo -murmur el Kriegsgerichtsrat Plenge entre dos sorbos de cerveza-. Excelen-
te cerveza -prosigui-. No hay en todo el mundo una cerveza mejor que la alemana.
-Este es otro de los motivos por los que hacemos la guerra -explic el doctor J eckstadt-. El mundo en-
tero aprender a beber la buena cerveza alemana.
El ms joven de los jueces, el Kriegsgerichtsrat Ring, trat, dbilmente, de aplacar a sus dos co-
legas.
-Creo que deberamos condenarle a ser fusilado, de acuerdo con el artculo 19c. La decapitacin no es
esttica. Siempre duermo mal despus de haber presenciado una, y el acusado nunca haba dado mo-
tivos de queja hasta ahora. Ahorrmosle la decapitacin, a causa de sus condecoraciones.
-Esa chatarra no cuenta -replico el presidente con hosquedad-. El acusado es un individuo turbio. Ha
fomentado la alta traicin, y ha rebajado la reputacin del Fhrer a los ojos de la opinin pblica al
propalar bromas injuriosas.
-Por cierto, de qu bromas se trataba? -pregunt con curiosidad el Kriegsgerichtsrat Plenge, mientras
jugueteaba con la empuadura de su jarra.
El doctor J eckstadt mir prudentemente haca la puerta que comunicaba con la sala de audien-
cias. Con prudencia, como si se tratara de un poderoso explosivo, alarg los documentos a sus aseso-
res.
Ring fue el primero en rerse. Despus, Plenge. La risa es contagiosa. Se rieron los tres. Se do-
blaron sobre la mesa, sacudidos por las carcajadas. Ring se golpeaba los muslos. Plenge volc su cer-
veza. De repente, recuperaron la serenidad. Sus risotadas cesaron bruscamente, y el doctor J eckstadt
exclam, escandalizado:
-Seores, nos ha hecho mucha gracia que el seor Plenge derribara su cerveza. Una risa sana es buena.
-Toc el documento explosivo-. Pero bajo ningn pretexto podemos tolerar esa clase de bromas in-
sultantes. Es la propaganda de un enemigo al que tenemos el deber de combatir. Aceptamos las con-
clusiones del fiscal, solicitando la sancin ms severa. Hay que hacer un escarmiento. Tenemos el
deber de mostrarnos duros. La tolerancia embrutece al pueblo.
Con grandes letras y muchos arabescos, escribi: Decapitacin. Debajo, traz su elegante fir-
ma. Alarg el documento por encima de la mesa.
-Queridos colegas, srvanse firmar a la derecha de mi rbrica.
Sin reflexionar ni un momento, el doctor Plenge firm. El doctor Ring vacil un instante. Firm
muy lentamente, como si lamentara hacerlo.
El doctor J eckstadt se prometi hacer trasladar a Ring a un tribuna! de excepcin, en algn punto
del Este, tan pronto como se presentara una oportunidad. All aprendera aquel lechuguino cmo fun-
cionaba la mquina judicial. De lo contrario pronto servira para adornar la rama de un rbol.
Los tres jueces bebieron ms cerveza. Tambin consumieron dos o tres salchichas de Turingia.
El Kriegsgerichtsrat Plenge eruct dbilmente. Prefiri fingir que no haba ocurrido nada.
El doctor J eckstadt llam al ujier y le dict el veredicto con la requerida solemnidad.
Los tres jueces entraron al paso de la oca en la sala 7, seguidos por el ujier, que trotaba.
Los soldados que ocupaban los bancos se levantaron de un salto. Slo Paul Bielert permaneci
sentado tranquilamente, sin dejar de fumar. Sus ojillos contemplaron, despectivamente, a los jueces
que llevaban sus ceremoniosos tocados.
El Oberkriegsgerichtsrat doctor J eckstadt mir, de reojo, al plido jefe de la Gestapo. Cretino
insolente...! pens-. Permanecer sentado cuando nosotros, los jueces, entramos; pero esos gerifaltes
de la Gestapo no tardarn en caer. Los rusos y los americanos parecen ms fuertes de lo que se haba
credo. Pronto llegarn nuevos tiempos, y los tipos del partido y de la Gestapo se encontrarn sentados
ah. Aquella idea le hizo sonrer. Sera maravilloso condenarlos a muerte. Evidentemente, nunca se
podr reprochar nada a los jueces. Siempre han juzgado de acuerdo con los artculos aprobados por el
Parlamento. Gracias a Dios, l era juez. Siempre estara por encima de todo aquello. Volvi a mirar a
Paul Bielert , movi la cabeza, pensativo. Ests ah y te sientes todopoderoso, imaginando que lo sa-
bes todo.
De repente, observ que los labios de Paul Bielert se entreabran en una sonrisa sarcstica. Sa-
bra algo, al fin y al cabo? Entonces, el hombre del hacha tendra trabajo. Experiment una apremiante
necesidad de actividad. Un torrente de palabras surgi de sus labios.
-En nombre del Fhrer, Adolph Hitler, y del pueblo alemn, pronuncio el veredicto del caso contra el
teniente de la reserva Bernt Viktor Ohlsen, del 27 Regimiento de Tanques.
Respir profundamente. Experimentaba una extraa sensacin de miedo en la boca del estma-
go, como si estuviera pronunciando su propia sentencia.
-Despus de haber deliberado, el tribunal reconoce que el teniente de la reserva Bernt Viktor Ohlsen,
durante la guerra total que el pueblo alemn libra por su vida y su existencia, ha propalado los rumo-
res ms infames sobre el Fhrer, ha escarnecido el nacionalsocialismo, ha minado la moral de sus su-
bordinados. Expuso su Divisin a los ms graves peligros cuando, pese a las rdenes recibidas, aban-
don su posicin cerca de Olenin. Queda deshonrado para siempre y ser castigado con la muerte. La
sentencia ser ejecutada por un verdugo, con un hacha. Su fortuna ser incautada. Todos los gastos
de este proceso van a su cargo. Su nombre ser eliminado de los registros. Su cadver, enterrado
annimamente. Heil Hitler!
Volvi la mirada hacia el teniente Ohlsen, que estaba en posicin de firmes.
-Tiene algo que aadir?
Tuvo que repetir la pregunta tres veces, sin obtener respuesta. Se encogi de hombros, despre-
ocupadamente, y termin con el acostumbrado:
-No se puede apelar contra esta decisin. El indulto no ser recomendado. La sentencia se ejecutar
antes de diez veces veinticuatro horas. La ejecucin no podr tener lugar antes de tres horas. Es decir,
a las dieciocho horas y cuatro minutos. Heil Hitler!
Hizo un ademn al Feldwebel que permaneca detrs del teniente Ohlsen.
-Llvense al condenado. -Cogi un nuevo montn de documentos y trompete-: El caso siguiente!
Los dos guardianes devolvieron al teniente Ohlsen a la crcel. En el subterrneo se cruzaron con
el siguiente, a quien llevaban a la sala 7.
Su juicio slo dur veintitrs minutos. El doctor J eckstadt pronunci as su cuarta sentencia de
muerte del da. Despus se quit la toga de juez, se puso el capote gris claro del uniforme y se march
a su casa, a comer su sopa de tomate y su bacalao hervido. Un jueves completamente normal, con un
tiempo tpico de Hamburgo: una llovizna fina y penetrante.
El Obergefreiter Stever recibi al teniente Ohlsen. La puerta del subterrneo se cerr ruidosa-
mente. Fueron corridos dos enormes cerrojos.
-Afeitado? -pregunt, riendo, Stever-. Eres el tercero de hoy, y el que te sigue no saldr mejor libra-
do. Pero cuatro no es nada. Hace dos meses tuvimos diecisis aspirantes al cielo en un solo da. Y
nueve en su mismo caso. Pero J eckstadt liquid la cosa en hora y media. As consigui una Cruz al
Mrito. Diantre! No son tan generosos con quien realiza todo el trabajo en este agujero. Pero no te
preocupes, teniente. Tarde o temprano, todos haremos este viaje. Dos cosas son seguras: se viene al
mundo solo, y se marcha solo. Lo nico que cambia es la manera de hacerlo. Los hay que estiran la
pata en la cama. Otros encuentran su billete en las alambradas de la tierra de nadie. Tambin hay los
estpidos, que prefieren hacerlo por s mismos. Pero no te preocupes, teniente. Si hay que creer al
pastor, y por qu no hacerlo?, J ess est junto a la puerta para recibir a toda la pandilla, con o sin
cabeza sobre los hombros.
-Cree en Dios? -pregunt el teniente Ohlsen, con la mirada fija ante s.
-Por qu piensas en eso?
-Acaba de decir que Dios nos espera a todos.
-Oh, s, tal vez sea cierto! No puedo decir que s ni que no. Nunca he pensado en eso, pero el pastor
siempre les dice a los individuos, antes de que la dien: Roguemos y J ess te recibir. Y l debe de
saberlo. Es un viejo guardin del cielo con lnea directa con el Paraso. Le llamamos Hum-Mller,
porque siempre est diciendo Hum! Su rostro brilla cuando uno se arrodilla en el suelo a su lado.
Parece como si cobrara alguna recompensa cada vez que hace rezar a alguien. Quiero decir, que con-
sigue un sitio mejor en el cielo.
-Rezar con el pastor -dijo el teniente Ohlsen.
-Es formidable -coment Stever, riendo-, y resulta divertidsimo vigilar por la mirilla. Yo he de hacer-
lo. Lo exige el reglamento -explic mientras boxeaba con su sombra. Golpeaba a un imaginario con-
trincante. Sus botas claveteadas resonaban al comps de sus piernas-. Miro para intervenir si al con-
denado le acomete el mal de la jaula y empieza a golpear al guardin de J ess. Qu eres t? Ca-
tlico?
-Protestante.
-Estupendo! Entonces, vendr el viejo. Cuando se trata de un catlico, resulta menos divertido.
-Qu diferencia hay? -pregunt el teniente Ohlsen.
-Te lo explicar. Los capellanes protestantes son unos fantoches. Todo es comedia. Con los curas ocu-
rre una cosa muy diferente. Uno se cuadra y no se atreve a armar jaleo. Incluso el Verraco, ese crimi-
nal, les tiene miedo. Esos padres no llevan condecoraciones. Slo un crucifijo y una pechera. Te mi-
ran y uno se encoge. Tienes la impresin de que la Santa Virgen est a su lado. Se te ocurren extra-
os pensamientos y te preguntas, en serio, si no convendra frecuentar la iglesia de vez en cuando. El
Verraco, por ejemplo, se pone imposible cuando hay catlicos en la jaula. Nunca mira el calabozo
cuando nuestro padre catlico acompaa a alguien que debe hacer el ltimo viaje. Cuando el padre se
marcha, siempre dice: Que Dios os bendiga. Como si al buen Dios se le pudiera ocurrir bendecir a
el Verraco. Adems, los protestantes lo solucionan todo ms de prisa. Una oracin relmpago, un po-
co de lectura del libro negro y un pequeo salmo para terminar. Pero si te quieres divertir con el vie-
jo, el Verraco estar contento. Le encanta verlo.
-Pero para m es una cosa seria -replic el teniente Ohlsen.
Stever se detuvo a mitad de una finta contra el enemigo imaginario, frente al calabozo 19.
-Ah, mierda! Tambin lo he odo decir. Eres un santo?
-Depende... -contest el teniente Ohlsen, encogindose de hombros.
-No es tan extrao -dijo Stever, reanudando su boxeo contra las sombras.
Lanz un traidor golpe bajo, dobl las rodillas y envi un directo con la izquierda, que alcanz
violentamente una mandbula imaginaria.
-Te comprendo, camarada teniente: no quieres correr riesgos. Muy listo. -Interrumpi un momento su
desenfrenado boxeo y levant un dedo sentenciosamente-: Siempre lo digo, hay que reservarse una
puerta de salida. He viste salir a muchos de aqu, pero nunca he visto a uno que regresara. As, pues,
no puede saberse con seguridad si hay o no un consejo de revisin en la antecmara de san Pedro. De
modo que, si no se ha credo en Dios est uno listo. Nadie habla de ser fantico. No hace mucho, en-
contr una Biblia en el subterrneo. Faltan bastantes pginas que el antiguo propietario utiliz para
liar cigarrillos. Nadie ha dicho nunca que haba que leerla toda. Pero yo tengo cuidado. Una o dos
veces al mes, le echo una ojeada. Nadie podr reprocharme el no haber tenido nunca una Biblia en
las manos, y os doy mi palabra, a J ess y a ti, de que nunca he insultado a un cura. Ni siquiera al que
estaba aqu y a quien pescaron. Era un cura de una parroquia cerca de Lbeck, con una jeta as de
grande. Si hubiese estado un poco ms cerca de Hitler que de Dios, habra salvado la piel y no habra
dado con sus huesos aqu. Si por lo menos estuviese seguro de que Dios existe... No puedes imagi-
narte lo que hara por ti, teniente, si cuando ests en el otro lado quieres hacerme una ligera seal. Si
llegas con la cabeza bajo el brazo, seguramente te recibirn bien. Sobre todo, si te arrodillas seria-
mente con el pastor y rezas.
-Pero, entonces, por qu no lo haces t tambin? I
Stever reanud su boxeo, y contest en medio de un ataque furioso:
-Lo he intentado varias veces. Incluso me postr de rodillas ante el pastor y l me dio un sorbito y un
pedazo de pan. Pero, en medio de todo esto, me dije: Obergefreiter Stever, esto es trampa. Estoy
seguro de que si Dios existe, debe de poner muy mala cara al leer mis pensamientos. Tendra que en-
sayarme en ahuyentar esta especie de duda, en vista de que la historia del infierno no resulta muy
atractiva y, claro es, uno remueve cielo y tierra para ser destinado adonde mejor se est. No me sor-
prendera que tuvieses razn, y si es as, puedes enviar al cuerno a todos los que te rebanan el cuello.
El buen Dios te recompondr en cuanto llegues arriba.
!Te felicito por tu previsin! En todas esas historias con Dios, ms vale estar en regla. Yo nun-
ca he disparado contra un crucifijo, y eso que muchos s lo han hecho. Tampoco he birlado nunca nada
en una iglesia. Una vez, incluso, lleve una monja en mi moto. Se haba roto una pierna. Fue cuando
hicimos la guerra en Francia. Cosas as han de estar escritas en el lado bueno del libro de cuentas del
buen Dios, supongo yo. A menudo me digo: Cuidado, Stever, todos estamos en el primer peldao de
la escalera. A menudo ocurre que protestantes que esperan su turno ponen al bendito pastor a la puer-
ta de su celda. Hace un tiempo tuvimos a un zapador. Le peg tal mamporro al pastor que ste tard
dos horas en recobrar el sentido. No era el viejo, sino otro, joven. Ms tarde, el Verraco y yo fuimos a
ver a aquel cretino. Porque, despus de todo, no se le puede atizar a un pastor. Chillarle s, de acuerdo;
pero atizarle, no, mierda! Le pegu unos porrazos tremendos a aquel cretino de zapador. Despus lo
atamos al radiador y lo pusimos en marcha. Fue idea ma. Me senta como si fuese el azote de Dios. El
zapador acab loco. Desde aquel da, todo le haca rer. En una ocasin, el Verraco le peg un punta-
pi en las partes. Hasta eso le hizo rer, y cuando le echaron la cuerda al cuello, por poco se desternilla.
El SS que le empuj desde la plataforma se volvi muy extrao y acab por abandonar su puesto. Aho-
ra est en el 38., esperando una bala. Te das cuenta? Todo ocurri porque aquel cretino de zapador le
atiz un sopapo al pastor.
Antes de cerrar la puerta del calabozo, Stever aadi para consolarle:
-No temas, hoy no ocurrir nada. An no han montado el tajo. El operador en jefe todava no ha llega-
do. Primero, tiene que verte para calcular el golpe que ha de dar con el hacha. Es algo que ha de pen-
sarse cuidadosamente. El pastor pasar por aqu, y el comandante te visitar. Todo esto requiere
tiempo. Ahora, te darn mantas y un colchn. Tienes derecho a ellos como candidato al cielo. Tam-
bin recibirs mejor comida. Ahora que me acuerdo teniente, y antes de que me marche, te molesta-
r que le diga a el Verraco que quieres arrodillarte y rezar con el Hombre de Jess? Le encanta. y en
este agujero no abundan las diversiones. Hazte cargo. Y adems, el Verraco le tiene un miedo atroz a
el Bello Paul. Crey que la autorizacin de visita de tus era falsa, y arm un jaleo de los gordos.
-No hay inconveniente -contest el teniente Ohlsen, cansado.
-Magnfico! -exclam Stever, riendo-. De todos modos, lo hubiese hecho igual, pero es estupendo que
ests acuerdo.
El teniente Ohlsen empez a andar ininterrumpidamente. Cinco pasos en un sentido y cinco en el
otro. Hora tras hora. Oy la campana del reloj del cuartel. Cont las campanadas. Seis, resonantes. Al
cabo de cuatro minutos podra empezar a esperar al verdugo. Moralmente, estaba ya aniquilado. Podr-
an rematarle cuando quisieran.
Oy las campanadas del reloj durante toda la noche. Qu larga puede ser una noche, si se espera
la eternidad mientras que fuera suena un reloj! La media, la hora, la media, la hora... Escuchaba los
pasos del centinela ante la crcel. Contempl la bombilla elctrica que luca las veinticuatro horas del
da.
A la maana siguiente, dio un paseo. Todo segua igual. Todo se reanudaba. El mismo ritmo.
Una y otra vez. Una Compaa de reclutas pas cantando. Unas voces juveniles. J oven...! Lo haba
sido alguna vez? Lo haba olvidado en los ltimos cinco das. Oy el chirrido de un tranva al pasar
por un desvo.
Caminaba en crculo, con otros catorce detenidos. Todos llevaban la insignia roja en el pecho. La
insignia que significaba condenado a muerte. Los que llevaban una raya blanca, seran fusilados, y
los haba que llevaban un crculo verde sobre el rojo, deban ser ahorcados. Los de la raya negro en el
centro: estaban condenados a la decapitacin. Slo haba dos que tuvieran el crculo negro: l y un
Oberleutnant.
Stever estaba junto al umbral y silbada una tonadilla, con aire despreocupado. Destrozaba una
meloda de baile que haba odo en Zillertal. Con el dedo, llevaba el comps sobre la culata de su
fusil ametrallador:

Du hast Glck bel den Frauen, bel ami...

Despus, cambi de ritmo y empez a tararear:

Liebe Kameraden, heute sind wir rot,
morgen sind wir tot.

Los prisioneros trotaban en fila india. A tres pasos de distancia entre s. Las manos unidas en la
nuca. Les estaba tajantemente prohibida cualquier clase de comunicacin entre ellos.
De repente, Stever empez a desplegar una gran actividad. Se irgui, apret el fusil ametrallador
contra el hombro y grit, con voz ronca:
-Moveos, pandilla de sacos mojados! Un poco ms de energa. -Golpe, con su bastn, al primer pri-
sionero que paso a su alcance-. Aprisa, aprisa, pandilla de gandules!
Los prisioneros empezaron a correr. Dos o tres se aproximaron en exceso.
-Guardad las distancias, malditos! -grit Stever-. Esto no es una reunin ntima. -Golpe las cabezas
de dos prisioneros con la empuadura de plomo de su bastn-. Tres metros de distancia si no queris
que os parta los huesos!
Los prisioneros corran a toda velocidad, pero conservaban su distancia. Nadie quera recibir en
la nuca el golpe del pesado puo de plomo.
-Con ritmo, seores, con ritmo! An queda mucho camino que recorrer. Siento que mi deber es prepa-
rarlos para el regreso. Quin sabe! Tal vez seis indultados y enviados a un Regimiento disciplina-
rio.
Los prisioneros levantaron la cabeza para escuchar. La esperanza ilumin sus ojos mortecinos.
Habra odo decir algo Stever? Indultados? Regimiento disciplinario? El infierno del Regimiento
disciplinario era un paraso para aquellos condenados. La falta de soldados era tan grande que tal vez
no pudieran permitirse ms ejecuciones. Se hubieran podido formar dos o tres Divisiones con los sol-
dados ajusticiados.
-Qu ms quisierais vosotros! Aterrizar en un Regiment disciplinario...! Pero no os hagis ilusiones.
No participaris en la fiesta de la victoria. Puedo aseguraros que estn comprando vuestros ltimos
leos en la droguera de la Davidstrasse. Ni siquiera tienen ganas de desperdiciar en nosotros el leo
bendito. -Se volvi hacia el centinela que haba en lo alto de la pared-. No es cierto, Braum?
-La pura verdad -gru el Gefreiter Braum.
-No tendris ms aceite que el de los fusiles! -aadi Stever con una risotada.
Compareci el Verraco y se situ junto a Stever.
-Apretad el paso! -rugi. Hizo voltear su bastn de mando, que alcanz a uno de los prisioneros en la
nuca-. Angelito! -grit-. T el que has abierto el hocico, treme el bastn.
El prisionero, un Oberstleutnant con una raya blanca en su insignia roja, sali de la fila, recogi
el bastn y corri hacia el Verraco.
ste le dio otros cuantos golpes en la nuca.
-Eres una basura -dijo.
Stever se ech a rer.
-Vamos, vamos, pandilla de angelitos! -grit-. Ms de prisa! Dais vueltas como un burdel jubilado.
El Verraco movi la cabeza con resignacin.
-No, no, Obergefreiter, no es as. Fjese bien en m y aprender algo.
Se adelant hasta el centro del patio, hizo girar su largo bastn de mando por encima de la cabe-
za, abri y cerr la boca como si ensayara su mecanismo. Despus, un mugido sali de su garganta:
-Prisioneros, derecha, de dos en dos!
Los prisioneros obedecieron.
El Verraco dobl las rodillas, mientras observaba si alguien se atreva a moverse. Se senta a
gusto. Era algo maravilloso para un prusiano. No exista mejor grado que el de Stabsfeldwebel. No lo
cambiara ni por el de general. Haba asistido a ejecuciones de militares de todas las graduaciones. Ex-
cepto de la de Stabsfeldwebels. J ams haba odo decir que hubiesen ejecutado a ninguno. De repente,
se acord de las autorizaciones de visita y un escalofro le recorri la espalda. Bueno, aquel asunto es-
tara olvidado ya. El Bello Paul tendra cosas ms importantes en qu ocuparse. Sacudi la cabeza para
ahuyentar aquellas ideas desagradables, y utiliz toda su energa para ensearle a Stever cmo actuaba
un Stabsfeldwebel.
-Comando de prisioneros, columna de marcha, de frente, marchen! Atencin, vista a la izquierda!
Stever ri. El centinela, en lo alto de la pared, ri. El Verraco se esponj orgullosamente. No
haba nada que l no fuera capaz de hacer. Orden un paso de desfile. Ni siquiera un temblor de tierra
deba alterar el orden de esa marcha.
Uno de los prisioneros se desmay. El Verraco no se dign hacerle caso. Dej que los catorce
hombres pisotearan al prisionero tendido. Repiti la broma cuatro veces. Despus, pas el mando al
Obergefreiter Stever.
Ya en la puerta, se volvi a medias.
-Obergefreiter, si ese tipo no ha despertado antes de que finalice el paseo, pguele una buena tunda.

Stever hizo chocar por tres veces sus tacones.
-A la orden, Herr Stabsfeldwebel.
Con gran desilusin por parte de Stever, el prisionero se despert antes del final del paseo. Vo-
mitaba sangre.
-Gallina mojada...! -dijo Stever, burln.
Al mismo tiempo pensaba:
Esto es una mierda. Puede armar jaleo. Esta vez, el Verraco se ha pasado de rosca.
Se trataba de un prisionero de la Gestapo, y el incidente poda dar pie a investigaciones desagra-
dables, si el prisionero mora antes de la ejecucin. El Bello Paul era muy meticuloso en aquellas cues-
tiones. Stever haba odo contar que Paul haba enviado al frente a todo el personal de la crcel de la
guarnicin de Lbeck, por una fruslera semejante, y el Verraco haba cometido ya una estupidez con
aquella maldita autorizacin de visita. Se rasc pensativamente la cabeza. Tal vez fuera una buena idea
visitar a el Bello Paul y explicarle las maniobras de el Verraco. Era difcil adivinar el resultado que se
obtendra. Alguna vez haba ocurrido que un Obergefreiter alcanzara alturas insospechadas entre os
prusianos. En aquella sociedad, todo era posible.
Stever se sinti muy animado con este pensamiento. Tanto, que para consolarle peg una palma-
da en el hombro de un prisionero y le dio un cigarrillo a escondidas. Hara cuanto fuera preciso para no
conocer ms de cerca el frente del Este. Los grandes viajes no le atraan. l era de los que permanecen
atados a su campanario.
Al domingo siguiente, el teniente Ohlsen oy ruido de martillazos en el patio.
Dos o tres horas ms tarde, el Obergefreiter Stever entr en su calabozo. Con su bastn, golpe
concienzudamente las rejas de las ventanas.
-Prefiero comprobar que no ests limndolas. Para nosotros sera una broma pesada s, a ultima hora.
te las piraras.
-Lo ha conseguido alguien? -pregunt el teniente Ohlsen
-An no, pero puede ocurrir algn da. A m, mientras no ocurra en mi seccin, lo mismo me da. Ni
siquiera te impedira que saltaras si estuvieses en otro pasillo. Slo una vez me encontr con uno que
lo intent. Haba jugado al ftbol en el equipo del Ejrcito antes de terminar aqu. Atraves el campo
en zigzag, pero de poco le sirvi. Le met dos pldoras de mi 0,8 en la columna vertebral. Qued pa-
ralizado, y eso que al muy idiota slo le quedaban seis semanas de jaula. Haba obtenido permiso pa-
ra ir a cortar lea con uno o dos ms. Nadie hubiera podido imaginar que quera fugarse. Sin embar-
go, era mejor cortar lea con nosotros que arrastrarse en un Batalln de castigo. Pero, de repente sin-
ti deseos de tomar las de Villadiego. Y mientras yo estaba explicando una historia verde...
-Por qu lo hizo? -pregunt el teniente Ohlsen.
-Por aoranza -respondi Stever, con la conviccin de un sabio-. Llega como un rayo en un cielo azul.
Desde entonces, pienso que todo el mundo quiere saltar. Ni siquiera estoy seguro de m mismo. A
menudo, he de decirme: Stever, nada de tonteras...
-Sin embargo, usted no tiene ningn motivo para querer marcharse -dijo el teniente Ohlsen.
-Quin sabe! Es una idea que se le puede ocurrir a cualquier hombre que lleve uniforme. La verdad es
que, en el Ejrcito, se pasan demasiadas horas de aburrimiento. Cuando uno no sabe qu hacer, se le
ocurren ideas muy extraas. Nadie quiere largarse cuando el trabajo es duro. Siempre piensas en
apearte del tren cuando el viaje es ms montono, y este agujero es la monotona personificada.
-Pues, entonces, busque otra cosa -le aconsej el teniente Ohlsen.
-Crees que tengo un grillo en la azotea? S lo que me espera si intento salir de esta jaula. Me presento
en el Regimiento y al cabo de dos das estoy camino del frente. Y en un abrir y cerrar los ojos, me
encuentro en una trinchera, en el Este. No me interesa arriesgar la piel por Adolph. Me importa un
bledo que cuando acabe la guerra no me traten como un hroe. Y quiero regresar a casa sin haber vis-
to jams a un solo Ivn armado. Tal vez llegue a jefe, aqu. Soy el ms antiguo, despus de el Verra-
co. S muchas cosas sobre las prisiones. Lo s todo. Ensame a alguien que sea capaz de abrir ms
de prisa que yo la puerta de una prisin. Con mis botas claveteadas de Infantera, soy tan silencioso
como un gato que se hubiese puesto almohadillas de terciopelo bajo las patas. Con mi bastn, puedo
romper una pierna a cualquier prisionero. Manejo mi 0,8 mejor que un vaquero de Texas. Le pongo
las esposas al ms pintado en un santiamn. Por las maanas, antes de abrir un ojo, ya s si hay algo
escondido en uno de mis calabozos. Es lo que se llama instinto. -Encendi un cigarrillo y se lo alarg
al teniente Ohlsen-. Mantenlo escondido en la mano para que no te lo vean. El Obergefreiter Stever
es un buen hombre que no teme arriesgarse por alguien que se dispone a emprender el gran viaje. -
Seal el patio con su pulgar, por encima de la espalda-. Oyes cmo golpean? Apuesto lo que quie-
ras a que no adivinas lo que hacen.
Mir al teniente Ohlsen, quien fatigado, se haba recostado en una pared.
-Sabes lo que hacen? -repiti Stever, riendo. Y, sin esperar la respuesta del teniente, hizo un ademn
significativo alrededor de su cuello-. Estn montando la carnicera para ti y otros diez. Hacen el tra-
bajo unos tipos de la Compaa del Regimiento de Zapadores. Tambin hemos recibido las cajas de
expedicin. No estn mal, aunque sin pintar, Tambin han llegado las cestas para vuestras cabezas.
Saldris todos a la vez, para ahorrar tiempo. Siempre se hace as. El operador en jefe viene de Berln
y es una lstima que realice viajes intiles. Las ruedas giran hacia la victoria.
La sangre desapareci del rostro del teniente Ohlsen.
-Estn montando el cadalso? Entonces, todo terminara pronto.
-No, no, no es seguro. Nunca se puede confiar en eso. Una vez, tuvimos preparado durante dos meses
el banco de la carnicera. La SD y el Consejo de Guerra no se ponan de acuerdo. El Consejo de Gue-
rra quera indultar al acusado, y la SD, no. El asunto lleg hasta el general-Feldmarschall Keitel. Pe-
ro, entonces, el Bello Paul cogi un berrinche de miedo e incluso meti en el jaleo al SD Heydrich.
Keitel se asust mucho y el general perdi la cabeza. Por cierto que estaba en tu calabozo. Lo reser-
vamos siempre para los que tienen un puesto seguro en el expreso.
-Pero, entonces, saben ustedes lo que va a ocurrir incluso antes de que se celebre el juicio?
-Lo que voy a decirte es Gekados. Algo que no deberas saber. Apostara cualquier cosa a que ya no
asistirs a la mesa del domingo prximo. Cuando un tipo llega a nosotros con VG y SG en sus pape-
les, ya se sabe lo que le ocurrir al cabo de una hora. Es una marquita que hay abajo, a la izquierda,
en el documento de detencin. Por ejemplo, una pequea K quiere decir Kz. El juez tiene un duplica-
do y seria muy peligroso para l no juzgar como desea la Gestapo. Nuestros tribunales no conocen la
palabra absuelto. La Gestapo nunca se equivoca. Si meten a un tipo en arresto preventivo, es cul-
pable.
En caso de ocupacin enemiga, nadie podra encontrar nuestras rdenes. Todo nuestro Geka-
dos desaparece convertido en humo. Nuestros adversarios no se enterarn de nada. Si me echan el
guante, cosa que podra ocurrir, s de memoria lo que les dir. He hecho varios ensayos generales con
el Buitre. No soy ms que Obergefreiter. No s nada. Me he limitado a cumplir rdenes. Y ya vers,
teniente, me admitirn como Obergefreiter entre ellos, entre los enemigos. Yo pertenezco al tipo razo-
nable. Me importa un bledo saber quien debo pegarle una patada en el trasero. Mientras me paguen
cada diez das para que pueda correrme una buena juerga, soy daltoniano y no advierto si los diversos
colores polticos me van o no. Esta noche, salgo con una gach. Su hombre est en Rusia.
Date una vuelta por una calle elegante teniente. Qu vers? Tiendas en las que se vende az-
car, coles, sacos de patatas? Nada de eso. Bragas de todos los colores y medias elegantes. T aprietas
de lo lindo en tu tanque. Te cuelgan del pecho una hermosa Cruz de Hierro. Tendras mujeres, y en
cantidad. A esa Cruz de Hierro habra que llamarla un imn de mujeres. Hay dos cosas que cuentan: la
pasta, mucha pasta; o bien condecoraciones difciles de obtener. Condecoraciones tan importantes que
causen miedo a los cazadores de hombres. Dara mucho por tener una Cruz de Caballero, teniente. C-
tame un solo rey que sea guapo. No podrs. Y, sin embargo, tiene cuanto desea. Porque es rey? El
secreto reside en la quincalla que lleva en el pecho. Todos corren tras eso. Es un imn. Vale ms que
una tarjeta de entrada para un burdel. Bueno, me largo.
Cerr la puerta de golpe, y se alej por el pasillo.
El lunes por la maana, el comandante Von Rotenhausen ley la sentencia. Se agit nerviosa-
mente durante la lectura, como si tuviera necesidad de ir al retrete y le costara trabajo contenerse. Le
acompaaban Stever y el Buitre, con el fusil ametrallador sobre el hombro. El comandante Rotenhau-
sen no quera correr riesgos.
Poco antes de medioda, un ojo atisbo durante mucho rato y con insistencia a travs de la mirilla.
Un ojo oscuro, parpadeante.... Por espacio de unos diez minutos, el ojo permaneci pegado a la mirilla.
Era la mirada hambrienta de un vampiro.
Una hora ms tarde. Stever hizo su ronda.
-El carnicero en jefe te ha visto. Sus tres hachas acaban de llegar Quieres verlas? Son impresionantes,
relucientes y cortantes. A su lado, una navaja carece de filo. Estn en la celda de paso, en unas mag-
nficas fundas de cuero amarillo, con el guila dorada en la empuadura. El Buitre ha intentado le-
vantarla. Le gustara cortarle la cabeza a alguien. Yo no pido nada. Estos asuntos traen desgracia.
Cmo dice el libro de Dios? Quien golpee la cabeza a otro recibir los mismos golpes. Y no veo
motivos para poner en duda lo que es sagrado.
-El pastor an no ha venido -murmur el teniente Ohlsen-. No puede ocurrir nada antes de que me visi-
te.
-No temas. Ya vendr. Con los prusianos, el orden est asegurado. No somos tan inhumanos como pa-
ra enviar a alguien al cielo sin haberle preparado antes el camino. Pero an no se ha presentado.
Siempre telefonea antes, y despus hay que esperar unas dos horas. Por el momento, presta servicio
en una Compaa de Comunicaciones. Durante la guerra, los pastores y los cirujanos tienen siempre
mucho trabajo. En tiempos de paz, no son tan importantes.
Por la noche, se oy un grito. Un grito largo y profundo que despert a toda la guarnicin. Los
centinelas blasfemaron y gritaron.
No tard en llegar el Verraco. Se oy ruido de voces. El grito ces y la horrible tranquilidad es-
perada volvi a reinar en la crcel.
El pastor compareci el martes, a las diez y media de la maana. Era un hombrecillo abatido, con
grandes ojos azules y boca temblorosa. Su nariz goteaba sin cesar, y se la secaba con la manga de su
sotana. Trajo un altar plegable que mont con ayuda del teniente Ohlsen. De un maletn estropeado
sac una figurita de J ess, hecha de cartn pintado. La corona de espinas se haba roto, pero el pastor
repar el desperfecto con un poco de saliva. Haba tambin dos ramos de flores artificiales, envueltas
en papel de seda. Se haba olvidado su Biblia, y tuvo que pedir prestada la del teniente Ohlsen, que
estaba en la celda.
Cuando todo estuvo colocado, presentaba un aspecto amable. El Verraco peg el rostro a la miri-
lla. En voz baja, iba comunicndole a Stever cuanto ocurra en el interior.
-Ahora le da las galletas y la bebida -inform el Verraco-. No entiendo cmo lo autorizan. En el re-
glamento 4 la prisin, pgina 216, apartado 3., est escrito que el consumo de bebidas alcohlicas
queda prohibido, y ah se estn atizando un buen trago. Lo que hay que ver! Oye, Stever, ya empie-
za. El viejo le bendice. Levanta las zarpas tan hacia arriba que casi toca el techo.
Oyeron, tenuemente, cmo el pastor murmuraba algo, El Verraco se ech a rer.
-Diantre! No me sorprendera que un ngel atravesara las paredes. -Peg una palma en su voluminosa
pistolera-, Si ocurriera, vive Dios que sabra recibirle. Yo, el Haupt-und Stabsfeldwebel Stahlsch-
midt, no tolerar ningn atentado a mi prisin. El ngel de Dios aprendera a conocerme.
-Es comprensible, Herr Stabsfeldwebel -crey oportuno decir Stever.
El Verraco se excit hasta lo indecible.
-Dios, ngel o lo que sea, si sigue un camino que no sea reglamentario, si no lleva un permiso firmado
por el juez, tendr que vrselas conmigo. En mis dominios reinan la disciplina y el orden. Esto no tie-
ne nada que ver con el caos del paraso. Obergefreiter, ahora se arrodillan. Vlgame Dios, esto s
que es un espectculo!
Durante tres segundos, cedi a Stever su puesto en la mirilla. ste suspiraba de placer. Era una
maravillosa administracin del sacramento, de las que no se ven todos los das.
El Verraco le empuj lentamente, y recuper su localidad de primera fila.
-Bueno, ya ha terminado. Ahora estn sentados en la cama cogidos de la mano. El viejo lloriquea. Ex-
traos hroes...
-Por qu llora el guerrero del cielo? -pregunt Stever-. No es a l a quien van a afeitar.
El Verraco se encogi de hombros. No saba muy bien lo que deba contestar; pero despus de
reflexionar un poco lleg a la evidente conclusin de que haba que demostrar pena cuando se era pas-
tor y se consolaba a alguien que iba a ser ejecutado.
El Verraco dio unos pasos por el corredor. Despus, seal con el pulgar la puerta cerrada de la
celda.
-Esto nunca nos ocurrir a nosotros dos, puedes estar tranquilo -asegur.
Stever guard silencio. La idea de ponerse en contacto con la Gestapo segua dndole vueltas al
cerebro. Mir pensativamente el cuello de el Verraco y estuvo de acuerdo consigo mismo en que, ver-
daderamente, hara falta un buen golpe para separar aquella cabeza de aquel cuello de toro. J ams
haba visto un cuello tan grueso. Resultaba increble que la prisin pudiera convertir a alguien en un
ser tan repugnante y gordo!
-Qu mira con esos ojos? -pregunt el Verraco.
-El cuello de Herr Stabsfeldwebel -repuso Stever.
El Verraco se toc el cuello.
-Mi cuello? -murmur, pensativo-. Qu le ocurre a mi cuello?
-Es grueso, Herr Stabsfeldwebel.
-En efecto, Stever. Es un cuello de suboficial. No resulta fcil cortarlo.
-El hacha est muy afilada, Herr Stabsfeld.
-Diantre! Qu le ocurre a usted, Stever? Tiene miedo? Menudas idetas se le ocurren! No conven-
dra que fuera a ver al psiquiatra? -Estuvo a punto de hacerse un nudo en la lengua al pronunciar la
p-. Pensaba que algn da sera usted Unteroffizier, pero con esos pensamientos enfermizos, no es
posible. No estar borracho, Stever? En tal caso, le perdono. Debiera saber que jams se ejecuta a
un Stabsfeldwebel. Constituyen la columna vertebral de la sociedad, diantre! Si los Stabsfeldwebel
nos declarramos en huelga, menudo lo se organizara. Todo se derrumbara como un castillo de
naipes: Adolph, Hermann, Heinrich, J oseph, podran echarse al suelo y golpearse la cabeza contra el
pavimento. No lo olvide nunca. -El Verraco peg una fuerte patada con el pie derecho, y mir a Ste-
ver-. Entendido, Obergefreiter?
-Entendido, Herr Stabsfeldwebel -respondi Stever, al tiempo que pensaba: Todava no lo sabes todo,
maldito cerdo. Ser ms que Unteroffizier. No tardar en llegar el da en que sea yo quien mande,
mientras t saltas para perder la grasa.
El Verraco regres ruidosamente a su cubil, muy satisfecho de s mismo.
Durante el paseo de la tarde, Stever y Braum registraron los calabozos. Braum se ocup de los
del lado derecho del pasillo, y Stever de los de la izquierda. Hicieron varios descubrimientos.
En el calabozo 21, el de un coronel condenado a muerte, Braum encontr una rebanada de pan
negro oculta bajo el colchn. En la celda 34, Stever confisc una colilla de dos centmetros. En la de al
lado, un pedazo de lpiz. Lo colocaron todo en un gran sobre azul. Stever estaba encantado. Era su tra-
bajo preferido. Una especie de juego del escondite. Luego, los prisioneros seran castigados de acuerdo
con el rito especial de el Verraco.
Stever terminaba de registrar el ltimo calabozo cuando un silbido anunci la vuelta de los pre-
sos.
El teniente Ohlsen se detuvo un momento, sorprendido ante la puerta de su calabozo, y contem-
pl el espantoso desorden que haba ocasionado Stever. Despus, se precipit hacia el colchn y busc
febrilmente. Sollozaba.
La puerta se abri sin ruido y Stever entr. Sostena entre dos dedos una pequea pldora amari-
lla.
-No estars buscando esto, por casualidad? -pregunt sonriendo con los dientes apretados.
El teniente Ohlsen avanz unos pasos. El bastn de Stever silb en el aire y le alcanz en una
rodilla. Ohlsen profiri un grito de dolor.
-Un prisionero ha de cuadrarse cuando un guardin entre su celda -le record Stever, siempre sonrien-
te-. Si no lo hace, tenemos derecho a utilizar el bastn. Para eso lo llevamos. He de reconocer que lo
habas calculado bien. Tragarte esta porquera un momento antes de la operacin. Cmo tienes tup
para hacer una cosa as? Con las molestias que nos tomamos, y querer engaarnos! Pero te has equi-
vocado en lo que a m respecta, teniente. Haca mucho que sospechaba que tenas algn truco. Esta-
bas demasiado tranquilo. Tengo mucha experiencia en esas cosas. Te das cuenta de los problemas
que hubiera tenido si llegas a tragarte esta pldora? Hay quien cree que Stever no ve nada, pero tengo
un radar hasta en trasero. Evito las complicaciones. Me s de memoria el reglamento. Me s de me-
moria todos los HDV. Para eso me ensearon a leer en la escuela. Podran utilizarme como HDV vi-
viente en las bibliotecas. Siempre pido una orden escrita cuando ocurre algo que se aparta de lo co-
rriente. Si un da vienen a decirme; Stever, ha cometido usted un asesinato, me reir en sus narices,
y les ensear la orden escrita, y les dir: Os equivocis. A quien debis ahorcar es a quien ha fir-
mado este papel. Yo no soy ms que un esclavo que se cie al reglamento. Y este reglamento no lo
he hecho yo. Ahora, tengo tu pldora, teniente, y me veo obligado a guardarla; de lo contrario, me
espera el Consejo de Guerra. Quieren ver sangre, sea como sea, pero te aseguro que no ser la ma.
De modo que haremos como si nunca hubieses tenido la pldora. Causara demasiadas complicacio-
nes. Se la dar al gato gris. Anoche, cuando quise acariciarle, me ara. Siento curiosidad por saber
cmo funciona.
El teniente Ohlsen lloraba. Las lgrimas resbalaban por sus mejillas. La pldora era su ltimo
triunfo. Le haba dado valor. Slo la idea de que sera l mismo quien decidira el momento. Ahora,
lamentaba amargamente no habrsela tomado mucho antes. Era un error creer en la posibilidad de ser
indultado en el ltimo momento.
-Dmela -balbuci-. Dmela, Stever.
-De ningn modo -rehus Stever, moviendo la cabeza-. Has de seguir el reglamento. Pero puedo pro-
porcionarte un consuelo: todo va muy de prisa. En cuanto ests en el tajo, todo ir tan rpido que no
te dars cuenta de nada -Rebusc en sus bolsillos y sac una carta-. Mira, aqu hay algo para ti. Pero
no olvides que ya puedes estarme agradecido.
-Una carta no puede ser peligrosa -dijo el teniente Ohlsen, desalentado.
-No? Pues el comandante y el Verraco opinan lo contrario. La tinta puede estar envenenada. En Mu-
nich, hubo un asunto as. Fue aquel caso de los estudiantes. Uno de los tipos estuvo a punto de estirar
la pata. Veneno, dijo el matasanos. Se estrujaron el cerebro para averiguar cmo lo haba conse-
guido. Y luego, uno de los sabios de la Kripo pens en las cartas que el prisionero haba recibido.
Enviaron toda la mierda al laboratorio, y descubrieron veneno en la tinta. Entonces, empezaron a
funcionar los engranajes. Y detuvieron al que haba escrito las cartas. Fue a parar al cadalso, con los
dems. Desde entonces, cuando en la puerta de la celda hay un crculo rojo, las cartas estn prohibi-
das. Pero el Obergefreiter Stever tiene buen corazn. Todos somos seres humanos. Lee la carta en mi
presencia. Pero te lo advierto: si te la llevas a la boca, te pego un mamporro.
El teniente Ohlsen ley con rapidez las pocas lneas de la carta.
Proceda de el Viejo.
Stever recuper la carta y empez a leerla tranquilamente.
-El Alfred de que habla tu camarada, es el de la cicatriz?
El teniente Ohlsen asinti con la cabeza.
-No puedo ver a ese tipo. Ni siquiera querra tenerle aqu. Algo me dice que tiene algn agravio contra
m, y, sin embargo, yo me limito a cumplir lo que se me ordena. Podras hacerme un favor, teniente:
escribe unas palabras de recomendacin detrs de esta carta. Por ejemplo: El Obergefreiter Stever
es un buen sujeto que me ha cuidado bien. Hace lo que se le ordena. Y podras terminar, aadiendo,
por ejemplo: P. S. Es un amigo de los prisioneros. Firma, nombre y graduacin. Esto le da un tono
oficial.
Stever coloco la carta ante el teniente Ohlsen y le entreg un bolgrafo.
-Demuestre primero que es amigo de los prisioneros, Stever, y escribir.
-De acuerdo replic Stever, sonriendo-. Qu deseas?
-La pldora.
-Ests chiflado, teniente. Si la dias, me ponen junto a la pared.
-Usted es quien decide, Stever. Pero nunca podr escapar de aquellos tipos. Yo, en su lugar, me pon-
dra un cuello de acero.
Stever se estremeci.
-No me atrevo a darte la pldora, teniente. Pero que no seria mala idea largarse de aqu.

Fueron a buscar al teniente Ohlsen inmediatamente despus de la cena. Recorrieron el pasillo y
salieron al patio. El pastor les preceda, rezando una oracin. Entraron en un tercer patio, rodeado de
edificios penitenciarios. All se estaba al abrigo de las miradas extraas. El cadalso era de madera bur-
da.
Vestidos con levitas, sombreros de seda y guantes blancos, el verdugo y sus dos ayudantes espe-
raban en la plataforma.
El otro condenado a morir decapitado haba llegado un poco antes que el teniente Ohlsen. Al pie
del entarimado, estaban alineados los miembros del Consejo de Guerra y los oficiales. Un miembro del
Consejo de Guerra ley la sentencia. Nadie poda entender su murmullo. Era un hombre que saba do-
minarse. Haba aprendido este arte durante cinco aos. Tiempo atrs, haba sido un hombre culto.
El comandante de la prisin comprob la identidad de los condenados.
El primer ayudante del verdugo se adelant y degrad a los dos hombres, cortndoles las hom-
breras.
El teniente Ohlsen era el ltimo. Su compaero de dolor ascendi la escalera. El pastor rez por
la salvacin de su alma. Los dos ayudantes ataron al condenado. La tabla adquiri una posicin hori-
zontal.
El verdugo levant el hacha. La hoja, en forma semicircular, brill bajo el sol poniente. Con voz
sonora, grit:
-Por el Fhrer, el Reich y la existencia del pueblo alemn!
El hacha baj y atraves el tendido cuello del hombre con un ruido sordo. Un breve estertor que
pareca salir del cuerpo sin cabeza reson contra los muros de la prisin. La cabeza cortada cay en el
cesto. El cuerpo se estremeca aun. Dos chorros de sangre manaban del cuello.
Los dos ayudantes del verdugo echaron hbilmente el cuerpo en uno de los atades de madera de
pino y colocaron la cabeza entre las piernas.
El Oberkriegsgerichtsrat, doctor Teckstadt, encendi lentamente un cigarrillo y se volvi hacia
su colega, el doctor Beckmann:
-Dgase lo que se quiera de las decapitaciones, hay que reconocer que son eficaces rpidas y sencillas.
-A m no me hacen gracia -dijo un Rittmeister, que casualmente oy lo que se haba dicho.
-Estar atado a esa tabla debe de causar una extraa sensacin -dijo el doctor Beckmann.
-Por qu preocuparse por eso? -pregunt sonriendo el doctor J eckstadt-. Es algo que nunca nos ocu-
rrir. Nosotros somos juristas, slo cumplimos con nuestro deber. Es justo castigar a los individuos
que no quieren someterse. Todo descansa en los juristas. Sin nosotros, el mundo sera un caos.
-Tiene usted razn, querido colega -asinti el doctor Beckmann-. Las ejecuciones son necesarias, y las
alemanas resultan las ms humanitarias.
Antes de que el teniente Ohlsen pudiera darse perfecta cuenta de lo que le ocurra, estaba atado a
la tabla. Sinti que se inclinaba hacia delante. Despus, ya no sinti nada.
El verdugo se volvi hacia el grupo que hablaba en voz baja al pie del cadalso, y grit con voz
vigorosa:
-Ejecuciones realizadas de acuerdo con las sentencias de los jueces. Heil Hitler!
Dos horas ms tarde, el Kriminalrat Paul Bielert tena en sus manos este documento:

Tribunal de Divisin 56/X. Lugar del suplicio:
Guarnicin Hamburgo. Prisin de la guarnicin.
Prisin de la guarnicin Altona.


Ejecucin de la sentencia de muerte
dictada contra:
Teniente de la reserva Bernt Viktor Ohlsen.

Presentes:
Como presidente de la ejecucin: Oberkriegsgerichtsrat doctor J ackstadt. Como jefe de la ofici-
na de castigo: SS Sturmbannfhrer Von Verkler.
A las 19,05 horas, han sacado al condenado de su celda, y le han atado las manos a la espalda.
Dos soldados de la guardia le han conducido hasta el cadalso.
El verdugo Rttger estaba preparado con sus dos ayudantes.
Tambin estaba presente:
El comandante de la prisin de la guarnicin, comandante Von Rotenhausen.
Despus de haber comprobado la identidad del reo, el presidente ha dado la orden de ejecucin
al verdugo. El condenado, que estaba tranquilo, se ha dejado colocar en el tajo sin ofrecer resistencia.
Tras de lo cual, el verdugo ha llevado a cabo la decapitacin con un hacha de mano, y ha comunicado
que se haba cumplido la sentencia.

El Bello Paul sonri y estamp su sello en el documento macabro. Para l, el caso haba termi-
nado. Haba vuelto a vencer. Otra sentencia de muerte que enriquecera su informe mensual al RSHA
de Berln.
En el estmago de Porta, catorce cervezas, nueve vodkas y siete absentas se disputaban el dere-
cho de permanencia. Porta avanz hacia la orquesta, vacil y cay varias veces. Se dirigi hacia el
piano con muchas dificultades. Cay tres veces al suelo y se levant con ayuda de un msico. Con un
gorgoteo, vomit en el interior del piano.
-Cerdo! -grit el pianista-. Estis ensuciando mi piano!
-Cllate, cretino! -replic Porta, entre dos hipos, mientras vaciaba una jarra de cerveza en el piano-.
La bebida barata no es buena explic-, pero ahora el juguete tiene buena cerveza fresca. -Se sent
en el taburete y sus dedos empezaron a acariciar las teclas. Constitua un hermoso cuadro de solda-
do borracho-. Cantad, pandilla de traseros rosados -grit.
Bernard el Empapado se subi de un salto a una mesa y golpe el techo con dos botellas de
champaa:

Vor des Kaserne
vor dem grossen Tot
stand eine Laterne,
und steht sie noch davor,
so wolln wir uns da wiedersehn
bei der Laterne wolln wir stehn
wie eins, Lili Marleen.

Hermanito no cantaba. Permaneca sentado en un rincn, con una mujer a la que sostena mien-
tras desnudaba. Era como un marmitn desplumando un pollo. La mujer gritaba con una mezcla de
miedo y de regocijo.
-Al rehsa escucharla -dijo el pequeo legionario.
El pianista segua rezongando. Porta le abraz, sonriendo cariosamente.
-Ests enfadado, viejo aporreador de notas?
Al instante, el atnito pianista fue enviado a tierra y rod como un barril hacia la cocina, donde
le detuvieron las piernas de dos camareros. Heide y Barcelona le levantaron, le llevaron en vilo hasta
la calle, le lanzaron como si fuera un saco y lo lanzaron sobre los otros sacos de cerveza
En el mismo momento, una pequea procesin compuesta por seis soleados SD, un pastor, un
medico, varios funcionarios del tribunal y del Servicio de Seguridad, que rodeaban a una vieja, entro
en el pasadizo de la prisin de Fuhlsbttel, situada detrs del aeropuerto. No caminaban con pasos
decididos. Era como si quisieran ganar tiempo antes de llegar a la puerta verde que haba en el ex-
tremo del corredor.
Al cabo de un cuarto de hora, la pequea procesin volva a salir. Pero la vieja ya no les acom-
paaba.
EL ANIVERSARIO DE BERNARD EL EMPAPADO

Un ruido enorme sala del garito Las tres liebres, en la Davidstrasse. Se le poda or hasta en
el dispensario de Berhardt Nocht Strasse. Era una feria del ms puro estilo. En la puerta de la calle
colgaban guirnaldas de papel. Las bombillas centelleaban.
El dueo, Bernard el Empapado, celebraba su cumpleaos en la sala ms reservada. Slo haba
invitado a los amigos ntimos de la casa.
Hermanito lleg a primera hora de la tarde. Fue uno de los ms madrugadores. Encontr a el
Empapado en la cocina, encaramado en una escalera doble, desde donde diriga los preparativos de la
fiesta de la noche.
-He odo decir que era tu cumpleaos -dijo Hermanito.
-En efecto -gru el Empapado.
-Bueno, pues, entonces, muchas felicidades -mascull Hermanito, echndose el gorro hacia la nuca.
-Gracias -contest Bernard.
Y dio instrucciones a una camarera, en relacin con unas cajas de cerveza.
-No haces nada para celebrarlo? -pregunt Hermanito, hurgndose en la oreja con un dedo.
-Cada ao lo hago.
Bernard el Empapado se son ruidosamente con los dedos. Parte de los mocos cay sobre la car-
ne que haba en un barreo.
-Es para el guisado -replic-. No importa si hay un poco ms. La semana pasada, una de las camareras
derram dentro el marro del caf, pero nadie lo not. Slo cobro a 1,20 el plato. Lo hago por humani-
tarismo. Pierdo dinero.
-De vez en cuando hay que hacerlo -dijo Hermanito, mirando de reojo las botellas alineadas junto a la
pared-. Menuda cantidad de botellas! Quin va a bebrselas?
-Mis buenos amigos replic Bernard, escupiendo por la ventana.
Hermanito no estaba seguro de cul era la respuesta adecuada. Sinti deseos de gritar, pero pen-
s que, desde el punto de vista tctico, hara mal en enfadarse con Bernard en un da como aqul.
-Nos marchamos pronto -dijo poco despus. Y se sec los labios-. Volvemos a la guerra. Nuestro Bata-
lln est casi completo. Tambin tenemos nuevos tanques. Eso no lo podemos decir a nadie, pero a ti
no importa. Cuntaselo slo a quien sea preciso.
-De acuerdo -respondi Bernard brevemente.
Le costaba sujetar una guirnalda. La escalera vacil de manera inquietante. Demasiada cerveza
ya por la maana.
-En el fondo, siempre te he apreciado -prosigui Hermanito-. Cuntos aos hace que te tienes en pie?
-Cuarenta y dos. Puedes coger una botella de cerveza y beber a mi salud.
Hermanito alarg la mano y cogi una botella. Se dispona a descorcharla con los dientes, pero
Bernard le detuvo.
-Habrs trado un regalo, no? -pregunt alargando una mano.
-Ah, mierda! -exclam Hermanito-. Lo haba olvidado.
Sac del bolsillo un paquetito envuelto en papel de seda roja.
Bernard, interesado, abri el paquete. Ante sus ojos apareci algo tan til como un sacacorchos.
-No tenis la ms pequea originalidad, pandilla de cretinos! -grit con rabia-. Es el dcimo que me
regalan hoy.
Hermanito sac la cpsula de un mordisco y bebi un largo sorbo.
-Raras veces se encuentra lo que se quiere para un cumpleaos -dijo con expresin triste.
Acudieron otros a felicitar al dueo. Todos se dirigieron hacia el local preparado para la fiesta.
Poco a poco, Hermanito se haba ido emborrachando. Procuraba participar en todos los brindis.
En medio del tumulto, apareci el sombrero amarillo de Porta.
-Salud, Empapado. Felicidades en tu cuarenta y dos aniversario. Has recibido mi regalo?
Bernard no recordaba haber recibido un regalo de Porta,
-No te ha entregado Hermanito un sacacorchos de hierro en forma de mujer?
-S, esa mierda s la he recibido -gru Bernard, malhumorado.
-Bueno, en tal caso, todo marcha. En realidad, era un regalo comn de Hermanito y mo. Trae el be-
bercio, estoy ms seco que el desierto.
Bernard dio unas palmadas.
-Sentmonos a la mesa, chicos. Ya estamos todos.
Hubo gritos, empujones... Pero, por ltimo, todo el mundo encontr asiento.
Diez camareras, vestidas tan slo con ropa interior negra, a la francesa, y unos delantales del ta-
mao de un sello de Correos, trajeron la comida. Porta se mostr en seguida muy emprendedor.
Helga deposit ante l un gran plato de col.
Porta relinchaba como un caballo cuando huele la cerveza,
Durante la comida, el ambiente se calde prodigiosamente. Se decidi dedicarle una cancin a
Bernard. Una cancin larga y obscena.
Se chill tanto que los vasos acabaron por tintinear peligrosamente en el bufet. Tambin se lanz
a Bernard por los aires.
Porta se encaram a la mesa e hizo volar su sombrero amarillo. Heide golpe con fuerza dos bo-
tellas.
-Chitn! J oseph Porta quiere hablar!
Por fin, se hizo or.
-Bernard el Empapado -empez Porta-. Ahora tienes cuarenta y dos aos y eres conocido en Hambur-
go. Los peridicos han hablado de ti. Te publicaron un bonito anuncio cuando cumpliste los sesenta
das. Quiero, pues, desearte que todo vaya bien, que tu tren de aterrizaje no se deteriore con los aos,
que las mujerzuelas sigan frecuentando tus locales y atraigan a los libertinos de la burguesa. Esto re-
presenta parn, Bernard. Eres un cretino en muchos aspectos; pero, de todos modos, se te aprecia. Ya
sabes que los amigos han de ser sinceros. Pero te doy las gracias en mi nombre y en el de mis com-
paeros. Y ahora, una cancin. -Marc el ritmo con el pie-: Uno, dos, tres:

Ib schwarzen Keller zu Askalott
da kneipt ein Mann drei Tag,
bis dass er ivie ein Besenstiel
am Marmortiscbe lag.

Empujaron a Porta hasta el pie de la mesa.
Fragmentos de rosas y de claveles volaron en todas direcciones.
J ulius Heide hablaba. Hablaba de hroes y de guilas orgullosas.
Su historia no interes al auditorio, que rpidamente le envi a paseo.
Barcelona aprovech la ocasin para presentar sus respetos a Bernard el Empapado. La mitad
del lquido se derram en su pecho. Barcelona hip.
-Cmo se llamaba tu ltima chica? -pregunt Porta.
Barcelona hip de nuevo y seal a Porta con un dedo. El Viejo tuvo que sostenerle para que no
se cayera.
-Obergefreiter J oseph Porta, por ensima vez he de recordarte que tienes que hablarme con respeto.
Porque soy Feldwbel, la espina dorsal del Ejrcito.
-T no eres ms que un trasero borracho -respondi Porta.
Se arrim al bar y empez a beber champaa directamente de la botella.
-Yo soy un amante de las Artes manifest Barcelona, en medio del tumulto-, y mi amigo Bernard
tambin. Bes en la frente al viejo Bernard para subrayar su amistad, y estuvo a punto de caerse de
la mesa. Recuper su equilibrio, y prosigui-: Las Bellas Artes! Quin, en toda esta banda de cern-
calos, ha ido alguna vez a un museo y ha gozado con la belleza?
-Yo! -grit Hermanito, entre el tumulto un dedo en el aire.
Barcelona call, completamente atnito
-Palabra de honor -dijo Hermanito, levantan un dedo-. Tuve, que hacerme cuatro veces el Museo Mili-
tar en plan de centinela. Hace mucho tiempo, cuando era recluta en el 5. Regimiento Blindado, en
Berln.
-Idiota! -replic Barcelona-. Esto no tiene ver con el inters que Bernard y yo sentimos por las Bellas
Artes. Quin de vosotros ha contemplado alguna hermosa estatua de mujer hecha de mrmol?
Quin de vosotros a Thorvaldsen? Creis acaso que es un macarrn de Reeperbahn? Es mi dios! -
vocifer-. Un tipo estupendo que ha muerto.
A continuacin, utiliz varias veces la palabra hroe y deriv hacia cretinos y traseros su-
cios, pasando por libertad y bosques en primavera, perfumados.
Entonces, todo empez a dar vueltas a su alrededor. Grito algo sobre el canto de las liebres y los
cagajones de pjaros, golpe teatralmente su hilera de condecoracin multicolores, insistiendo en el
hecho de que no les conceda ninguna importancia, y luego, sealando alternativamente dedo su frente
y su corazn, grit:
-Aqu, camaradas, santos y a toda prueba, hermanos de armas hoy reunidos en el tugurio de el Empa-
pado, esto cuenta...
No pudo seguir, porque le barrieron de la mesa.
Bernard se encaram entonces a la mesa, ayudado por Porta y el legionario. De manera inexpli-
cable, consigui conservar el equilibrio.
-Espero que ninguno de vosotros tenga sed, amigos mos, porque en tal caso os atiborrara hasta que el
lquido os saliera por el trasero y los ojales.
Bebi unos sorbos de la botella que el legionario con amistosa comprensin.
-Espero que mi caf haya sido para vosotros una casa, un verdadero hogar. Os har una confidencia:
ser cabaretero no es slo un trabajo para ganarse el sustento. Es una misin. Sobre mi puerta de Dio-
nisios, un dios. Es la prueba de que nosotros, los cabareteros, estamos entre los que los dioses han es-
cogido. Amigos, adnde vais cuando estis tristes? Al cuartel? Maldita sea, no! A casa de vuestra
mujercita, con sus bigudes en el pelo? En tal caso, serais idiotas. Vens a casa de Bernard el Empa-
pado. Y cmo sals de aqu? Deprimidos? De ningn modo: liberados de toda preocupacin.
-Y la pasta qu? -pregunto una voz desde el fondo,
Bernard prefiri hacerse el sordo.
-En mi casa, los soldados, suboficiales y dems son siempre bien venidos. -Su voz se hizo amenazado-
ra, agit un puo por encima de su cabeza-. Pero los oficiales y la canalla de ese gnero son indesea-
bles. A mis ojos son asociables, pues todo el mundo tiene derecho a decir lo que le gusta o le disgus-
ta.
Su voz fue apagada por los vtores. Bernard levant ambas manos por encima de la cabeza, como
un boxeador victorioso. Volvi a beber.
-Somos hamburgueses -prosigui, emocionado.
-Hummel, hummel - aull el coro.
-Mors, mors -finaliz Bernard, lanzando el clsico saludo hamburgus-. Y no lo olvidemos nunca. Hay
mequetrefes que se imaginan que existe un mundo fuera de Hamburgo. Es falso. A ver, en qu otro
sitio hay un Zillertal? Dnde hay chicas mejores? Dnde hay ojos ms viciosos que en la
Mnckebergstrasse? Slo existe un Huracn, y est en la Hansa Platz, en Hamburgo. Quien ha res-
pirado el aire de Hamburgo acaba siempre por volver. Hamburgo es el ltimo bastin de Europa.
Call de repente y se qued mirando a una camarera.
-Silvia, marrana huesuda, qu miras de esta manera? Cierra la boca y sirve cerveza. Ahora, he perdi-
do el hilo de mi discurso. Maldita sea! Por dnde iba? Ah, s, ya s! En mis tiempos, cuando esta-
ba en la Reichswehr, en el 3.
er
Regimiento de Dragones. All s que haba dragones. Maldita sea! En-
tonces se saba beber cerveza. Cuando estbamos acuartelados en algn sitio, todas las gachs daban
a luz nueve meses ms tarde. En aquella poca, s que se viva. Cuando alguien celebraba el cum-
pleaos, nunca reciba como regalo diez sacacorchos. -Su mirada se clav en Porta-. Y no haba cer-
dos que se repartan el precio de uno.
Levant ambos brazos, hizo un ademn al pianista, y vocifer:
-Preparados para la cancin de Hamburgo, chicos.

Das Herz van Sankt Pauli
das ist meine Heimat,
in Hamburg, da bin ich zu Haut.

La cancin fue interrumpida por Steiner, que sealaba al primero que haba cado borracho sin
sentido, naturalmente un Feldwebel de Comunicaciones. Un grito de alegra se elev hasta el cielo.
Seis hombres cogieron al individuo, que estaba en el lavabo, lo llevaron a la calle y lo arrojaron bajo
un portaln, con acompaamiento de salmos en sordina.
Porta se descoyunt la mandbula de tanto rer, pero Hermanito se la volvi a poner en su sitio
de un buen puetazo.
En el curso de la hora siguiente, otros siete borrachos emprendieron el camino del portaln.
El aniversario de el Empapado se ahogaba en el humo, el ruido y el olor de la cerveza.
Por todas partes, sobre las mesas, en el suelo, haba hombres agotados, aniquilados por el alco-
hol.
Agarrados del brazo, los seis del 27. avanzaban dando tumbos por la calle.
-Tengo sed! -grit Porta.
La pared de la Herbertstrasse devolvi su grito.
Ayudamos a un viejo a pegar un cartel en la columna prxima al Metro. Un cartel color rojo
sangre.
Con la voz insegura de los borrachos, Steiner ley:
-Aviso...
Porta cay y volvi a incorporarse con dificultad.
-Steiner, muchacho, a quin se le ocurre publicar a una hora tan temprana?
El viejo cay de espaldas por la escalera del Metro y qued atrapado por el torniquete. Hubo
que coger una barra de hierro para liberarle.
Steiner y Barcelona, apoyados el uno al otro, lean juntos en voz alta. Steiner tartamudeaba en
las palabras difciles, Barcelona le correga cortsmente.
-Camaradas, permaneced tranquilos. Es un aviso secreto de la Gestapo -proclam Barcelona en la ca-
lle.
-Por haber propalado falsos rumores... -deletreo Steiner.
-...en detrimento de la patria - prosigui Barcelona.
Steiner cay contra el cartel, pero consigui apoyarse con ambas manos en el mismo.
-Dios es testigo, tengo sed -gimi.
-Diantre!, es alguien a quien han ahorcado -grit Barcelona-. Est escrito en negro sobre fondo rojo.
-Esto es lo que puede llamarse papel de gala -dijo Porta.
Y vomit en la barandilla del Metro.
-A quin han ahorcado? pregunt el Viejo, sentndose en un escaln.
Barcelona examin el cartel.
-Por traidor a su Fhrer, al pueblo y a su patria hoy a las 17,15 horas, ser ejecutado Emilie Dreyer,
de acuerdo con la sentencia del tribunal popular.
Proseguimos cogidos del brazo, bordeando los fortines, hacia el Palacio de J usticia.
Barcelona y el legionario cantaban al tiempo que hipaban:

Dragoner sind halb Mensch, halb Vieh.
Auf Pfer gesetzte Infanterie.

-Habamos visto a sa que han ahorcado,. murmur Heide, cuando llegbamos al cuartel.
-Es posible suspiro el legionario-, pero ahora no volveremos a verla. No iremos adonde esta.
-En estos tiempos, se muere mucha gente coment filosficamente el Viejo-, y nosotros nos marcha-
remos pronto al frente. El Batalln ya est listo.
-Soy un hroe! afirm Hermanito con toda la fuerza de sus pulmones.
Porta se dej caer en el csped, ante el edificio del Estado Mayor.
No sin dificultad, consigui sentarse de nuevo.
-Gritemos por los mierdosos que tienen miedo propuso-. S que el coronel Hinka tiene una mujer en
su catre. La conozco, pero la muy granuja apunta muy alto y no quiere saber nada con los Oberge-
freiters.
La voz de Porta reson como un rgano:

Im schwarzen Keller zu Askalon
da kneipt ein Mann drei Tag.
bis dass er wie ein Besenstiel
am Marmortische lag.
-!Por todos los profetas! blasfem el legionario, lanzando su equipo a un rincn-. Nombrarme
maestro a mi edad!
Le haban nombrado instructor de combate individual de los quintos que llegaban regularmente
de las crceles, de los cuarteles y de los campos. Se haca cargo de ellos en cuanto haban recibido la
cinta zbV.
-Por qu has aceptado, si no te gusta? pregunt Hermanito, mientras morda un pedazo de tocino
que haba robado al furriel de la 8. Compaa.
El pequeo legionario se encogi de hombros, encendi uno de sus perpetuos cigarrillos, ech
el humo por la nariz y apoy pensativamente el extremo encendido sobre una abeja medio muerta que
se arrastraba por la mesa.
-Y t, por qu te has hecho soldado?
-Es fcil responder -replic Hermanito con la boca llena de tocino-. Poda escoger entre ser esclavo
de un campesino hipcrita, o entrar en las fuerzas armadas. A los diecisis aos, me alist en la Ca-
ballera. No me aceptaron. Dijeron que era demasiado corpulento. Me enviaron a la Infantera, des-
pus de darme varios puetazos en los hocicos, de propina. All, destroc a todos los oficiales con
mis marchas. Slo colocando sin cesar un pie delante del otro. En pocas horas quedaban listos. Se
imaginaban que podran vencer a un chaval del orfanato. Me obligaban a comer tierra del campo de
maniobras. Luego, durante ocho das, cagaba como un gusano. Pero, de todos modos, era mejor que
trabajar para un maldito campesino. Y ahora, estoy aqu.
El legionario asinti,
-Naturalmente, cantarada. No conozco ni el orfanato ni el reformatorio, sino slo el hambre y el paro
forzoso. Bueno, escap del avispero alemn una noche lluviosa de 1932. Fui a Pars, donde espera-
ba encontrar el sol. Pero resultaba tan triste como Berln. Me hice adoptar por una puta que encon-
tr en el Boulevard Saint-Michel, esperando el autobs que iba a Luxemburgo. Me ense a hablar
el francs. Me convert en su matn. De repente, tuve a la poli tras de m. De toda las puertas maldi-
tas, escog la peor, la que conduce a la oficina de alistamiento de la Legin Extranjera. Me recibi
un sargento, que me ense un papel, mientras rea ruidosamente. Fuera, me esperaban los polis.
-Qu prefieres? -me pregunt el sargento-. La libertad con nosotros o una estancia prolongada en
el fuerte de Saint-Martin-de-R?
En aquel momento, uno de los polis asom la cabeza por la puerta, y aquello decidi el resto de
mi vida. Al haba escogido. Cuatro semanas ms tarde, estaba comiendo arena cerca de Casablanca.
Olvid a ]eannette y encontr a otra llamaba Aischa. El mismo temperamento. sta viva en el barrio
negro.
El legionario se ech en su litera, junto a la ventara y le grit a un recluta:
-Vamos, vamos, cerdo! Lmpiame el equipo a toda marcha. Y procura que cuando hayas terminado
brille todo como la plata!
Tir una bota al aterrado recluta, un viejo de sesenta y tres aos que haba de morir como un
hroe a orilles del Dnieper, al norte de Kiev.
SALIDA HACIA EL FRENTE

Al da siguiente, durante el ejercicio de tiro de la Compaa ocurri un hecho lamentable. El
Feldwebel Brandt fue muerto en el refugio del puesto de observacin. Cuatro balas le dieron exacta-
mente en mitad de la frente. Arrestaron al oficial de vigilancia durante algunas horas, pero despus, le
dejaron en libertad.
Mientras cargaban al muerto en un camin, entre cajas vacas de municiones y material de lim-
pieza, Hermanito le dijo a Porta con satisfaccin:
-Parece mentira lo que pesa un cadver! Sera lgico que fuera ms ligero, despus de haberse queda-
do sin alma.
Subieron al camin. Porta sac una baraja. Se instalaron a ambos lados del cadver, y lo utiliza-
ron como mesa. Porta sac una botella de schnapps del bolsillo y se la ofreci a Hermanito.
-J ulius y yo hemos disparado en el mismo instante -dijo Hermanito, sin sonrojarse-. Le hemos dado de
lleno. Bebi y se seco los labios-. Gracias a Dios que nos hemos librado de este cretino.
Porta ri entre dientes.
-Te has fijado cmo han palidecido las dems ratas de la guarnicin? Saben que nos lo hemos carga-
do a conciencia, pero no pueden demostrarlo. Cunto te apuestas a que esta noche podremos beber
toda la cerveza que queramos, sin tener que sacar la pasta?
Escupieron sobre el cadver.
-Crees que ahora estar en el infierno? -pregunt Hermanito.
-No cabe duda -replic Porta-. Crees que el buen Dios querr saber nada con l?
-Crees t que el buen Dios querr saber algo con nosotros, Porta?
-Cllate y juega. No hables de esto.
-Sus sesos han quedado esparcidos por el suelo.
-No deba de tener muchos -opin Porta.
-Estaba casado -prosigui Hermanito-. Visitar a su mujer y me acostar con ella. As no habr perdi-
do nada.
-Qu buen corazn tienes!
Vaciaron la botella y la tiraron por la parte posterior del camin.
Porta ech un naipe sobre el vientre del cadver y anunci, triunfalmente:
-Arrastro.
Llegaron tarde al cuartel, y opinaron que era mejor dejar que el cadver pasara la noche en el
camin.
Dos das ms tarde, cuando el Regimiento acababa de recibir la orden de prepararse para la mar-
cha, un pequeo destacamento de tropas de refresco desfil por el patio del cuartel. Todos nos haba-
mos acomodado a las ventanas del edificio de la 5. Compaa.
De repente, el Viejo se sobresalt.
-Vaya, Alfred! Has visto quin est ah, el segundo de la tercera fila?
El pequeo legionario ri en voz alta.
-Al es sabio. Al es justo. El Stabsfeldwebel Stahlschmidt. Sea bien venido.
El Verraco levant la mirada. Reconoci al legionario y a el Viejo, palideci y peg un codazo a
el Buitre, que estaba a su lado.
-Verdaderamente, estamos a la puerta del infierno. Que tenga cuidado Stever, si le encuentro alguna
vez cuando hayamos perdido la guerra.
-Stahlschmidt, s de qu hablas, s lo que piensas. Pero mtete esto en la cabeza: ya no te conozco.
Porta lanz un aullido.
-Heil SS! Ya ests entre nosotros! Y slo cinco minutos antes de la salida del tren!
En el centro de la columna, un soldado mortalmente plido levant la mirada.
En el cuello verde de su chaqueta se distingua an la marca de los escudos negros de las SS.
Unos hilos oscilaban movidos por el viento. Llevaba una trompeta plateada en el hombro, unida al cor-
dn amarillo de la Caballera.
Era el ex chofer del SD Standartenfhrer Paul Bielert.
El Hauptfeldwebel Edel recibi a los novatos de la manera acostumbrada:
-Plidos gandules, sed bien venidos entre nosotros. Las pasaris moradas antes de llegar al frente del
Este. Soy muy bueno y comprensivo con los que quiero; pero a vosotros no os quiero. Para maana y
pasado maana, servicios de letrinas para todos. Y prefiero aclarar en seguida que quiero que los cu-
bos brillen como la plata.
El coronel Hinka se acerc lentamente. Su capote gris de cuero brillaba a causa de la humedad.
Bajo la visera mostraba una ancha sonrisa juvenil. Movi la cabeza.
Edel dio media vuelta, hizo chocar los tacones, salud, y grit al estilo de un suboficial experi-
mentado:
-Mi comandante, el Hauplfeldwebel Edel, de la 5. compaa, a sus rdenes con veinte hombres de re-
fresco.
Hinka ri suavemente, mir de reojo hacia las ventanas en encontrbamos.
-Gracias, Hauptfeldwebel!. Caliente un poco a esos muchachos, para que se sientan como en su casa.
Creo que daremos el mando al suboficial Alfred Kalb.
-Bien, mi comandante -repuso Edel, siempre obsequioso.
El pequeo legionario estaba ya a la puerta, vestido para el ejercicio. Dirigi un saludo impeca-
ble al coronel Hinka, quien respondi al mismo.
-Suboficial, habra que calentar a estos muchachos para que se sientan a gusto en nuestra casa. Pero
saludmosles primero.
Lentamente, les pas revista, seguido del legionario y del Hauptfeldwebel. Se detuvo frente a el
Verraco.
-Nombre?
-A sus rdenes, mi coronel, el Stabsfeldwebel...
Hinka, que haba echado una ojeada a su documentacin, le interrumpi:
-Viene usted de la crcel de la guarnicin! Numerosos servicio en ella y nunca ha estado en el frente,
pero pronto ir! Somos de Regimiento de choque y siempre estamos donde el jaleo es mayor. -Mene
la cabeza-. Le han destituido por malos tratos a los prisioneros?
-Se trata de un error, mi coronel -protest el Verraco, con voz dbil.
-Desde luego, Stabsfeldwebel -replic Hinka, riendo-. Siempre que nos mandan a alguien es por error.
El legionario mir fijamente a el Verraco, se abroch un botn del bolsillo de su cazadora y son-
ro framente.
Prosiguieron. Hinka se detuvo frente a el Buitre.
-Otro ms de la crcel de la guarnicin. Han hecho una limpieza a fondo.
Prosiguieron su paseo ante los hombres alineados. Cuando el legionario pas por delante de el
Buitre, gru:
-Bueno, sal de la fila. Ve a presentarte al Obergefreiter Porta. Servicio de letrinas.
Hinka se detuvo ante el ex SS y seal su trompeta.
-La toca usted?
-S, mi coronel. El Untersharfhrer Rudolph Clber, antiguo corneta en el Regimiento de Caballera
SS Florian Geyer.
-Corneta -repiti Hinka-. Por qu ests aqu?
-Mercado negro y robo, coronel.
-Qu has robado?
-Patatas y azcar, coronel.
-Observo que has olvidado decir mi coronel, soldado. As se dice en el Ejrcito. Suboficial Kalb, ens-
ele buen modales a este tipo.
-S, mi coronel. A tierra, soldado! Veinte veces seguidas! -sise entre dientes.
Y, sin comprobar si la orden era obedecida, dio exactamente diecisis pasos en pos del coman-
dante del Regimiento.
Examinaron a los hombres uno tras de otro.
El coronel Hinka comprob secamente el motivo de su venida al 27.. El examen de algunos fue
muy rpido. El de otros result ms extenso. El coronel salud distradamente y desapareci, seguido
por el Hauptfeldwebel Edel.
El pequeo legionario lade la gorra sobre el ojo izquierdo soaba con que era el quepis blanco
francs. A pesar del reglamento, coloc un cigarrillo en un rincn de la boca, a la francesa.
-Escuchadme bien, novatos! -ladr, sin que se moviera el cigarrillo, cosa que slo un francs era ca-
paz de hacer-. Os, aconsejo que me escuchis con atencin, bastardos. He sido soldado en la Legin
Extranjera. Despus, tres aos en un Batalln especial, y luego, la prisin militar de Torgau. Solda-
dos atended bien.
Hizo chocar sus tacones, se lade an ms la gorra, encendi otro cigarrillo...
-Firmes! Derecha! En columna, de frente! Media vuelta a la izquierda!
Se dirigieron al campo de ejercicios, detrs de los garajes donde nadie poda verles. Marchaban
marcando el paso de la oca.
El Viejo ri suavemente al verles desaparecer.
-Anda o Revienta se siente a gusto. Es una venganza personal.
El pequeo legionario les hizo correr sobre las piedras, de un lado para otro.
El coronel Hinka, cansado, recostado en el flanco rugoso de un tanque Tigre, observaba el de-
sarrollo del ejercicio disciplinario, ordenado en una mezcla de francs y alemn. Esto no acababa de
gustarle. No era completamente reglamentario. Era el resultado de muchos aos de rgida educacin,
ocho entre los franceses, seis con los prusianos, lo que se materializaba sobre las piedras del cuartel.
-Destacamento, en marcha! A la carrera! -gru el pequeo legionario. Les hizo arrastrarse por el
barro hasta que casi se ahogaron. Les hizo trasponer el foso. Se ri al contar las cabezas que asoma-
ban. Vocifer-: Mil diablos, esto es un deber! No me reprochis, camaradas. Os har ms resistentes
que el pen de Gibraltar! De bruces! Comeos el barro, ya respiraris despus!
Hinka ri, Edel ri.
Aquello era la Legin. La receta para conseguir los mejores soldados del mundo.
-Bien, camaradas, ms de prisa, a la carrera -rugi el legionario, encaramado en una caja vaca. Les
hizo correr en todas direcciones, por encima de las piedras. Los hombres se hundan en el barro como
proyectiles.
-Saperlotte, a ver si os movis, pandilla de gandules!
De repente, sinti miedo de destrozarse la garganta y cogi su silbato. Primero, les explic el
significado de los pitidos. Primer pitido, a la carrera. Segundo pitido, cuerpo a tierra. Tercer pitido,
saltar con los pies juntos.
El legionario silb durante dos horas. Los hombres empezaron a debilitarse. l blasfem en fran-
cs.
El coronel Hinka se rea. Edel se rea, considerando que su deber era imitar al coronel. ste indi-
c al legionario que se detuviera. No quera muertos en el Regimiento durante los ejercicios especia-
les.
El legionario termin con una hora de marcha a paso de desfile, alrededor del cuartel, en la arena
blanda.
Repartieron a los veinte hombres entre los dormitorios del cuartel. El Verraco vino a parar con
nosotros. Le dieron un armario, donde guard sus cosas. Su rostro estaba empapado de sudor. Se mos-
traba silencioso y sombro.
-Te has quedado sin llaves -coment alguien.
El Verraco prefiri no contestar.
El legionario entr y se le acerc.
-No te confundas respecto a lo que ha ocurrido hoy. Lo he hecho especialmente para ti, no para los
dems. T has visto morir a nuestro jefe, pero antes le has maltratado.
-No he sido yo -se defendi el Verraco.
El legionario sonri siniestramente.
-Stahlschmidt, escchame bien. Nos importa un bledo saber lo que hayas podido hacer. An no hemos
podido echarle el guante a tu aclito. Os ha liquidado a ti y a el Buitre. Ha sido ms listo que voso-
tros. Aqu vamos a convertirte en un hroe, en un maldito hroe. Cuando me hables tienes que lla-
marme mi suboficial. Entendido?
-Bien, mi suboficial -jade el Verraco, mientras hacia chocar sus tacones lo mejor que supo.
El legionario dio media vuelta y se march
El Verraco sigui ordenando sus cosas, desplaz las botas de Hermanito.
-Has tocado mis botas -gru ste, que se haba sentado en lo alto de su litera para comerse un salchi-
chn.
-Tus botas me las paso por donde yo s -replic el Verraco, provocativo.
Hermanito se encogi de hombros y sigui comiendo a salchichn. Cuando lo hubo terminado,
se limpi la boca en el dorso de la mano, sac lentamente una pierna de la litera y salt con habilidad
al suelo. Con un gruido sordo, se dirigi y hacia el Verraco y le toc un hombro. En el mismo segun-
do en que el Verraco volvi la cabeza, el puo de Hermanito vol por el aire y choc sordamente en su
barbilla. Sobre el Verraco cay una lluvia de golpes, hasta que estuvo en el suelo, retorcindose como
una anguila. Hermanito le volvi boca abajo y salt dos o tres veces sobre su trasero. Despus, regres
a su litera, sac dos cervezas de debajo del colchn, las descorch con los dientes y bebi al mismo
tiempo de ambas botellas, acrobacia que era el nico que saba realizar. Arroj las botellas vacas co-
ntra el Verraco, quien recuperaba lentamente el sentido y rezong:
-Rata de prisin, t lo has querido. Tus deseos se han cumplido.
El Verraco ni siquiera chist. Se dej caer en el suelo, encorvado y jadeante. Para l empezaba
una nueva era. Desde entonces, le tocara a l recibir los golpes.
Porta y el SS salieron juntos del cuartel. Se les vio juntos en numerosas tascas, donde sostuvie-
ron conversaciones en voz baja con prostitutas y matones. Cogieron taxis. Tenan prisa.
Muy avanzada la noche, recorrieron paseando el sendero de Landungsbrcke, hasta la Escuela de
Navegacin, detrs del Hospital Militar. En lo ms alto de la colina haba un banco, en el que se senta-
ron. Contemplaron pensativamente el fuerte y escucharon el sordo ruido de los remachadores del arse-
nal, mientras contemplaban las chispas de los sopletes que formaban surtidores de fuegos artificiales.
-Si tocas tan bien como dices, deja que te oigamos exigi Porta-. Si quieres que nuestro coronel te
aprecie, hay que saber tocar como los ngeles.
El antiguo SS Rudolph Kleber asinti con la cabeza y sac una trompeta de plata del estuche que
tena junto al banco. Del bolsillo extrajo la boquilla, envuelta con varias capas de papel de seda, sopl
para probarla y despus, con un recogimiento casi religioso, la atornill a la trompeta. Era una boquilla
muy cara. Se llev el instrumento a la boca, mirando de reojo a Porta, quien observaba las chispas de
los arcos voltaicos.
-Era corneta en el Regimiente F6 -explic Kleber-. Ya sabes, los que tienen los caballos ruanos. Toqu
en Nuremberg, en el gran desfile.
-No hables tanto, recluta, y toca! No creo que seas tan buen como dices.
Kleber inspir profundamente. Las primeras notas resonaron sobre el Landungsbrcke. Era una
fanfarria de Caballera.
Porta no se dej impresionar.
Despus, toc una fanfarria de Infantera.
Tampoco esto impresion mucho a Porta.
El SS le mir.
-Qu quieres or, J oseph Porta? Dime lo que prefieras.
-Qu sabes tocar? -pregunt Porta, con indiferencia, mientras pegaba un fuerte puntapi a un tapn
que haba en el suelo.
El SS contempl el oscuro ro.
-Qu te parecera un blues? Un blues prohibido, como los que gustan en Ultramar.
Porta asinti.
-S, pero procura no estropearlo. Son tantos los que afirman que saben tocar un blues.
Clber se llev la trompeta a los labios y sopl con toda su alma. Saba lo que arriesgaba. Las
notas ascendieron hacia las oscuras copas de los rboles. Era como si todo Hamburgo despertara de su
sueo para escuchar. Kleber se levant del banco, llevando el ritmo con el pie derecho; esboz un paso
de baile, con la trompeta levantada hacia el cielo. La luna asom por detrs de las nubes y se reflej en
la brillante trompeta.
-No esta mal -dijo Porta-. Contina.
Compareci un agente de polica. Su casco brillaba. Kleber se adelant, con una mano extendida
hacia el agente, sigui tocando sin dejar que le interrumpieran.
-Memphis Blues, una vieja meloda murmur el polica, llevando el comps.
Se quit el casco, se pas una mano por el pelo y se sent junto a Porta.
Comparecieron dos beldades nocturnas.
Kleber tocaba como si le fuera la vida en ello. Lanz una mirada a Porta.
-No est mal -dijo ste.
Silb una meloda.
-Conoces sta?
El SS se llev la trompeta a los labios y empez a tocar Deep River.
Era como si todos los insectos empezaran a cantar en la noche estival. Los pjaros agitaban sus
alas en los arbustos y levantaban sus picos hacia la luna vestida de terciopelo.
El polica y las mujeres bailaban cogidos del brazo. Se perciba el ritmo de los prisioneros enca-
denados en los campos de trabajo. La Infantera en marcha. Las monturas de la Caballera. Los reflejos
en los sables en el sol poniente. El rugido de millares de tanques que calentaban sus motores. El roncar
de los camiones. El gracioso ballet de unas frgiles danzarinas.
Sin aliento, el SS se detuvo.
-Qu te parece, Obergefreiter Porta?
ste sonri.
-No est mal. Pero podra estar mejor.
-Maldita sea, qu es todo esto? -pregunt el polica, volviendo a cubrirse con el casco.
-Crees que soy lo bastante bueno para convertirme en corneta de vuestra Compaa? -pregunt Kle-
ber sin mirar al polica.
Este y las mujeres se miraron. Guardaron silencio. Haban comprendido. All ocurra algo que
escapaba a su comprensin. Se trataba de escoger a alguien capaz de embellecer la muerte de los pa-
rias de este bajo mundo. De repente, tuvieron la intuicin de otro mundo distinto al de ellos, en el que
los hombres se convertan en nios antes de recibir el beso glacial de la muerte.
-Tambin s tocar La muerte del msico y Viva la muerte asegur el SS, entusiasmado.
Porta le hizo un ademn.
-Adelante!
Luego, la trompeta empez a llorar, a sollozar. Su inmenso pesar hablaba de la muerte, de la
muerte del msico. Del msico que tocaba hasta romper las cuerdas de su violn.
El SS se inclin y sopl hacia el suelo, como si quisiera caldear la tumba fra del msico muerto.
Con lentitud, fue echndose hacia atrs, doblando por completo la nuca, y envi sus notas hacia las
nubes errabundas.
-Viva la muerte, viva la muerte
35
: El msico ha muerto.

35
En castellano en el original.
-De acuerdo -decidi Porta, palmeteando la espalda del otro-. Sers nuestro corneta.
-Gracias -murmur el SS-. La trompeta es mi vida.
Se levantaron y se marcharon sin hacer caso del polica y de las mujeres Rodearon el Instituto
B. Nocht. Recorrieron el largo camino hasta el cuartel. De vez en cuando, se detenan y tarareaban
una meloda.
-Conoces sta?
Desfilaban los grandes nombres del jazz.
-Esta me gusta mucho.
Porta se detuvo en la colina situada frente a la iglesia bombardeada de Knigins Allee, cogi la
flauta que guarda en el interior de una bota y toc Rapsodia en Azul.
Kleber le secund con su trompeta. Un guardia que les molest con un rugido a la prusiana, fue
enviado a rodar por Porta, sin necesidad de interrumpir la meloda ni un segundo.


Ocho das ms tarde, el 27. Regimiento recibi la orden de marcha.
En el cuartel reinaba una actividad febril. An no se nos haba designado jefe. Se deca que lo
tendramos ms tarde, que se unira a nosotros durante el transporte hacia el frente.
El coronel Hinka acudi en persona para acompaarnos. El mismo haba sido jefe de la 5. Com-
paa. Conoca bien a todos los veteranos. Recibi el parte final del Hauplfeldwebel Edel, se frot pen-
sativamente la barbilla y ech una ojeada nombres. Despus, se cuadr y dej or su voz de mando.
-5. Compaa, media vuelta, derecha!
El Viejo y Barcelona comprobaron la alineacin.
Hinka se balance sobre sus rodillas.
-Firmes! En columna de marcha, media vuelta, derecha! Compaa, alto! El msico de la Compa-
a, en el flanco derecho!
Kleber sali precipitadamente de la ltima fila y se situ, a la derecha, tres pasos por delante del
que iba en cabeza. Levant por tres veces la trompeta. Despus, toc la fanfarria de despedida, mien-
tras toda la Compaa guardaba silencio.

Adis, viejo cuartel,
adis, dormitorios pestilentes.

Kleber apoy la trompeta en su cadera izquierda.
Sonriente, Hinka orden:
-Armas al hombro! De frente, marchen!
Kleber volvi a tocar. Las notas resonaron entre las paredes grises.
Porta asinti con la cabeza y peg un codazo al legionario.
-Volvemos a tener un verdadero msico, eh?
Lentamente, el largo tren de mercancas abandon la estacin de Hamburgo. Estuvimos a punto
de marcharnos sin Porta. Haba ido a despedirse de tres muchachas sobre un montn de paja. Cuando
le encaramamos en el vagn de ganado, llevaba las bragas azules de una de ellas alrededor del cuello.
En aquel momento, en el vagn de Estado Mayor, el coronel Hinka abri el sobre cerrado. Lo
alarg a su adjunto, el teniente Wegener.
ste lo ley en silencio:


GEKADOS


El 27 Regimiento Blindado en misin especial. El regimiento se pondr a las rdenes
directas del alto mando de la Werhmacht, como reserva para el grupo de asalto blin-
dado de MONTE CASSINO.

FIN

También podría gustarte