Está en la página 1de 4

http://www.jornada.unam.mx/2014/02/09/sem-rossi.

html

Nicols Maquiavelo a Francesco Vettori


Florencia, 10 de diciembre de 1513
Annunziata Rossi
Magnifico oratori florentio Francisco Vettori apud Summum Pontificem et benefactori suo. Romae.

Magnfico embajador.
Tardadas nunca fueron las gracias divinas [citacin de un verso de Petrarca]. Digo esto porque me pareca no haber perdido sino extraviado vuestra benevolencia, ya que habis estado mucho tiempo sin escribirme, y dudaba yo cul pudiera ser la razn. Y todas las que me venan a la mente las tena yo en poca cuenta, salvo cuando dudaba si habais dejado de escribirme porque alguien os hubiera dicho que yo no haba hecho buen uso de vuestras cartas; y yo saba que, con excepcin de Filippo et Pagolo, yo a nadie las haba dado a ver. Me hizo recreer la ltima vuestra del 23 del pasado mes, donde veo muy contento cun ordenada y serenamente ejercis vuestro cargo, y os aconsejo continuar as, porque quien descuida los intereses propios por los ajenos, no slo sacrifica los suyos, sino que los otros no se lo agradecen. Y ya que la fortuna quiere disponer de cada cosa, es conveniente dejarla hacer, permanecer quieto y no darle importancia, y esperar hasta que deje las cosas a los hombres, y slo entonces estar bien que le dediquis ms

esfuerzo, que vigilis ms las cosas, y que yo parta de mi casa y diga: heme aqu. Por tanto, para corresponder a vuestra gracia, no puedo en esta carta deciros otra cosa ms, sino cul es mi vida, et si consideris que os conviene trocarla por la vuestra, yo estar feliz del trueque. Yo me quedo en mi casa y, despus de los ltimos acontecimientos, no me he quedado, en total, ms de veinte das en Florencia. Hasta la fecha me he ido slo de cacera. Me levantaba antes de la madrugada, y sala con tal manojo de jaulas que me pareca al Geta [referencia a un relato en versos, Geta e Birria, difundido en el sigloXV] cuando regresaba del puerto con los libros de Anfitrin; y mataba de dos a seis tordos. Y as la pas durante todo septiembre. Al final, este pasatiempo, aunque extrao, termin aburrindome. Y os dir cul es mi vida ahora. Me levanto en la maana con el sol y me voy a un cierto bosque, que estoy haciendo cortar, y all me quedo dos horas para revisar las obras del da anterior, y paso el tiempo con los taladores que tiene siempre algn lio entre ellos o con sus vecinos. Y acerca de este bosque tendra que contaros muchas cosas lindas que me han ocurrido con Frosino da Panzano y con otros que queran la lea. Especialmente con Frosino, quien mand por unas cargas sin avisarme y quien, al pagarme, quera descontarme diez liras, diciendo que yo se las deba desde haca cuatro aos, cuando me haba ganado acricca [un juego de cartas] en casa de Antonio Guicciardini. Yo me enfurec como endemoniado y quera acusar de ladrn al carretero que haba ido por la lea.Tandem, se meti de por medio Giovanni Machiavelli y nos puso de acuerdo. Batista Guicciardini, Filippo Ginori, Tomaso del Bene y otros ms, cuando ms soplaba las desventuras, me tomaron, cada quien, una carga. Yo, por mi parte, promet la lea a todos ellos y a otros ms, y mand una carga a Tomaso que, luego, en Florencia, me la cont como la mitad porque la pesaron l, su esposa, sus hijos y su sirvienta, que parecan el Gaburra [carnicero florentino] cuando los jueves, junto con sus mozos, apalea al buey. De manera que, viendo de quien era la ganancia, resolv decir a los dems que no tena ms lea. Y todos, por supuesto, lo tomaron a mal, especialmente Batista que enumera sta entre las otras desgracias de Prato. Saliendo del bosque me voy a una fuente y de aqu a un paraje mo. Tengo conmigo un libro, o Dante o Petrarca, o uno de esos poetas menores como Tibulo, Ovidio o semejantes: leo aquellas amorosas pasiones suyas y sus amores, me acuerdo de los mos y gozo un rato de estas remembranzas. Me encamino luego hacia la taberna, hablo con los que pasan, pregunto por las novedades de sus pueblos, oigo varias cosas, y noto los distintos gustos y fantasas de los hombres. Llega,

mientras, la hora de la comida, donde con mi familia como de los alimentos que mi pobre casa y el pequeo patrimonio permiten. Despus de comer, regreso a la taberna, donde de ordinario estn el tabernero, un carnicero, un molinero y dos ladrilleros. Con stos me abribono todo el da, jugando cricca, triche-tach, y ms de las veces se rie por un centavo, y nuestros gritos se oyen hasta en San Casciano. As, empecinado entre estos piojos, limpio mi cerebro del moho y desahogo la malignidad de esta suerte ma, esperando que me pisotee, para ver si as no se avergenza de tanto perseguirme. Llegada la noche, me regreso a la casa y entro en mi estudio; en su umbral me quito esta ropa cotidiana sucia y llena de lodo, y me pongo ropas regias y curiales; as, vestido decentemente, entro a las antiguas cortes de los antiguos hombres donde, por ellos amorosamente recibido, me nutro de aquel alimento que solum es mo, et para el cual he nacido; y donde no me avergenzo de hablar con ellos y preguntarles sobre la razn de sus acciones; y ellos por su humanidad me contestan; y durante cuatro horas no siento aburrimiento, olvido todo afn, no temo la pobreza, no me asusta la muerte: todo me trasfiero a ellos. Y ya que Dante dice que no puede haber ciencia si no se retiene lo que se ha entendido, noto lo que de esas conversaciones capitalizo, y he compuesto un opsculo, De Principatibus [El Prncipe], y ahondo cuanto puedo en mis reflexiones sobre este tema, disputando qu es un principado, de cuntas especies son, cmo se adquieren y cmo se mantienen, y por qu se pierden. Y si alguna vez os ha gustado alguna de mis extravagancias, sta no debera de desagradaros; y debera de ser bien aceptada por un prncipe, maxime por un prncipe nuevo, y por eso lo dedico a Giuliano de Medici. Filippo Casavecchia lo vio y os podr informa parcial y totalmente de ello, y de las conversaciones que con l tuve, aunque todava sigo aumentndolo y repulindolo. Quisierais, magnifico embajador, que yo dejara esta vida y fuera con vos a gozar la vuestra. Lo har seguramente, pero estoy ahora ocupado en ciertos asuntos mos que habr terminado en seis semanas. Lo que me hace dudar es que all estn esos Soderini a los que, estando con vos, me vera obligado a visitar y a hablar con ellos. Me temo que a mi regreso, en lugar de llegar a mi casa, terminara en el Bargello [prisin de Florencia], porque, aunque este estado tenga grandes fundamentos y ofrezca gran seguridad, tamen es nuevo y, por eso, sospechoso, y no faltan los sabelotodos que, como Pagolo Bertini, son capaces de echar gente a la crcel y podra ponerme en problemas. Os ruego me aclaris

sobre esta preocupacin ma y luego ir en los da dichos a visitaros de todas maneras. Convers con Filippo acerca de este opsculo mo, sobre si era conveniente dedicarlo [a Giuliano de Medici] o no, y en el caso de que estuviera bien, si estaba bien que lo entregara yo o lo enviara a vos. Si no lo dedico, dudo que Giuliano lo lea o, en el caso que lo lea, de que Ardinghelli [secretario de Len X, hostil a Maquiavelo] se haga pasar como autor de mi ltima fatiga. A entregarlo me induce la necesidad que me apremia, porque yo me desgasto, y no puedo permanecer as mucho tiempo, sin que la pobreza me vuelva despreciable, aparte del deseo que tengo de que estos seores Medici empiecen a utilizarme, aunque se limitaran a encomendarme hacer rodar un guijarro; si luego no me los ganara, me dolera conmigo mismo; y si fuera ledo este texto, demostrara que los quince aos que he dedicado al estudio del arte del Estado, no los he dormido ni jugado; y cualquiera debera apreciar servirse de alguien que, a su servicio estuviera lleno de experiencia. De mi lealtad no debera de dudarse, porque, habiendo yo siempre mantenido mi palabra, no puedo ahora aprender a romperla, y quien ha sido siempre fiel y bueno durante los cuarenta y tres aos que ahora tengo, no puede mudar su naturaleza. De la fe y la bondad mas, es testimonio mi pobreza. Deseara pues que me escribis sobre este asunto lo que os parezca, y a vos me recomiendo. Sis felix.
Die 10 Decembris 1513. Nicols Maquiavelo en Florencia (Traduccin de Annunaziata Rossi)

También podría gustarte