Está en la página 1de 152

EL ROSTRO VERDE

Gustav Meyrink

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

Introduccin
Vive donde ningn ser vivo puede vivir: en el muro de la ltima farola. Esta frase perteneciente a la novela El Golem posee un significado de leitmotiv. Al fin y al cabo el mismo !eyrin" se situaba en un espacio espiritual #ue a la mayor$a de las personas les parece inaccesible. %e caen igual #ue At&anasius 'ernat& en cuanto se desli(an por delante de a#uella &abitacin sin ventana por#ue la cuerda e)istencial a la #ue se aferran se rompe. *o consiguen conciliar las distintas categor$as del %er no consiguen convertirse en un ser vivo a#u$ aba+o y en el m,s all,. -on esto tocamos el segundo motivo de !eyrin" sobre el cual se basa la obra de su vida. /ebido a la inevitable y espor,dica revisin de sus &aberes la &istoria de las ideas suele sacar a la lu( algunos persona+es cuyos perfiles se &ab$an difuminado en las sombras del olvido. Este es el caso de !eyrin". *o solo su vida fue un constante altiba+o tambi0n su impacto literario discurri entre la cresta y el valle de las olas. -uando public sus primeras s,tiras en el %implicissimus de !unic& el mundo empe( a reparar en 0l. %u vo( lleg a escuc&arse en Europa desde 1rancia &asta los pa$ses nrdicos. 'ero tuvo #ue esperar &asta la publicacin del Golem en 2324 para conocer el aut0ntico 0)ito. %e convirti en el autor de moda. %e le compar a E.5.A. 6offmann a Edgar Allan 'oe. En todos los pa$ses se intent imitar el ambiente de sus obras. 7iteratos e)pertos segu$an su &uella sin avergon(arse pero solo consegu$an evidenciar #ue no basta con me(clar unos cuantos argumentos in#uietantes y un pu8ado de fantasmas con alguna misteriosa magia para lograr un aut0ntico !eyrin". 5odo lo contrario: los malogrados disc$pulos del maestro demostraron ser nicamente aprendices. En a#uella 0poca la critica literaria se ocupaba a menudo de !eyrin". Intentaban encontrar el ca+n adecuado para 0l clasific,ndolo ora entre los e)presionistas ora entre los autores ideolgicos los sensacionalistas o los escritores de novelas por entregas. *uestro autor se in#uietaba por ello. -ontinuaba su camino escribiendo tras El Golem El rostro verde 9232:; 7os murci0lagos 9232:; 7a noc&e de <alpurgis 9232=; El dominico blanco 923>2; y finalmente El ,ngel de la ventana de ?ccidente 923>=;. @ entre novela y novela compon$a tambi0n relatos y bocetos 9a algunos de ellos les atribu$mos &oy la eti#ueta de s&ort stories ocultistas; y las poco acertadas 6istorias de al#uimistas 923>4;. %u nombre se encontraba en todos los manuales de literatura ya fuera prudentemente elogiado o fero(mente criticado. !uc&os lo odiaron por &aberse visto ridiculi(ados en sus s,tiras las #ue El cuerno encantado del alem,n provinciano 9232A; &i(o resonar en el mundo entero. 'ero lentamente se fue calmando el torbellino literario. -ada ve( se &ablaba menos de !eyrin" la gente se olvidaba de 0l. -uando muri en 23A> ya &ab$a desaparecido del mercado. %us adeptos se retiraron a las catacumbas. BBB

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

A&ora bien una ve( desvanecido el primer impacto nuevos efectos comen(aron a manifestarse y en esta ocasin en lugar de con estridencia y sensacionalismo operaron silenciosa y profundamente. *o fueron los cr$ticos literarios los cuales persiguen incesantemente todo lo nuevo #uienes lo re&abilitaron sino los psiclogos: el sui(o -arl G. Cung descubri en !eyrin" una personalidad #ue se inspiraba en un &ondo manantial visionario al igual #ue /ante *iet(sc&e <agner %pitteler <illiam Dla"e E.5.A. 6offmann o Eidder 6aggard Denoit Fubin Darlac&. Cung fue capa( de comprender las particulares leyes #ue reg$an a#uella creatividad art$stica: %u valor y su impacto escribi tiene su origen en el car,cter monstruoso de la e)periencia #ue surge e)tra8a y fr$a o ma+estuosa e importante de las profundidades atemporalesG por un lado aparece demon$aca o grotesca mati(ada por mil colores ani#uiladora de los valores &umanos y de las formas est0ticas terror$fica mara8a del eterno caosG por el otro lado se presenta como una revelacin cuyas cimas y profundidades son casi insondables para la intuicin &umana. -on ello se8ala Cung su comprensin de esos terrenos l$mite cuya ine#u$voca determinacin es pr,cticamente imposible incluso para un psiclogo. 7a creacin visionaria de !eyrin" desgarra el teln en el #ue se &an pintado las im,genes del cosmos desde aba+o &asta arriba permitiendo a la mirada penetrar en las incomprensibles profundidades de lo #ue #ueda por crear. H%e trata de adentrarse en otros mundos o en las ofuscaciones de una menteI. HEs una visin perteneciente a los or$genes premundanos del alma &umana o al futuro de las generaciones veniderasI. El psiclogo no lo sabe y de+a la respuesta en el aire no puede contestar ni afirmar ni negar. Algo s$ #ue sabemos &oy los libros de !eyrin" constituyen una incesante confesin son testimonios de la luc&a #ue sostuvo contra los demonios #ue siempre amena(aron su e)istencia espiritual. Este conflicto se desarroll sobre tres niveles primero en lo biogr,fico donde c&oc con un odio #ue casi lo &unde f$sicamente. /espu0s en lo literario terreno en el #ue la mofa y el escarnio la iron$a y la s,tira se mane+aban como si fuesen espadas y se alcan(aba a los adversarios en pleno cora(n. 'ero es en el tercer nivel el m,s alto donde se levanta la cabe(a de la medusa donde el trauma de lo animico se potencia &asta lo metaf$sico. El odio se confunde con los temores de esta alma atormentada incrementados #ui(,s por sentimientos de culpabilidad conscientes o inconscientes. /urante toda su vida !eyrin" luc& contra esa cabe(a de la medusa a la cual se descubre de forma amena(adora en el libro titulado El dominico blanco. 'uede #ue fuera para 0l un s$mbolo ar#uet$pico #ue tem$a ver salir desde el inconsciente colectivo &asta la lu( del d$a. 'ero cuando el s$mbolo se elevaba estallaba una luc&a espiritual a vida o muerte. El lector intuir, la fragilidad de la base sobre la #ue se mueve el luc&ador visionario. 'or ello el miedo #ue e)perimenta puede considerarse como una reaccin saludable. BBB 'ara poder entenderlo del todo es necesario conocer la biograf$a de !eyrin". %ufri muc&o debido a su condicin de bastardo. %u padre era el barn von VarnbJler ministro

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

del estado de <Jrttemberg. %egn la partida de nacimiento y bautismo el lugar donde Gustav !eyrin" vino al mundo el 23 de Enero de 2K:K fue el &otel Dlauer Doc" de Viena en la !aria&ilferstrasse. -omo su madre figura !aria !eyer nacida en Dreslau protestante &i+a de 1riedric& August !eyer y de su esposa !ar$a nacida Abseger. Esta ltima fue tambi0n su madrina. 7a sombra de a#uella !ar$a !eyer a la #ue frecuentemente confundieron con la actri( +ud$a -lara !eyer las dos traba+aban en el 6oft&eater de !unic& llen de oscuridad toda la e)istencia de !eyrin". 'ero &ubo otros terrores #ue aterraron el alma del visionario se sinti amena(ado por fuer(as ar#uet$picas #ue estaban m,s all, de sus padres. 7a bs#ueda en el pasado no aporta una solucin #ue pudiera transformarse en salvacin. *o obstante muc&os de los persona+es #ue pueblan las visiones de !eyrin" parecen emanar de este terreno. %i tomamos como e+emplo El dominico blanco &allamos una estructura compuesta por todos los antepasados familiares desde el bisabuelo &asta -&ristop&er. 5e convertir,s en la copa del ,rbol destinado a contemplar la lu( de la vida. @o soy la ra$( #ue impulsa las fuer(as sombr$as &acia la claridad. -uando el ,rbol &aya alcan(ado su m,)imo crecimiento t ser,s yo y yo ser0 t. 7a imposibilidad de disolver estas disonancias fue sin duda la causa de su crnica disposicin agresiva la cual lo capacitaba para pronunciar mordaces s,tiras. 7os problemas #ue constantemente le creaba el &ec&o de ser &i+o ileg$timo de un noble ministro de Estado y de una actri( de origen burgu0s le provocaron una gran tensin ps$#uica. Lna persona menos creativa se &ubiera refugiado en una neurosis. En el caso de !eyrin" las crisis se transformaban en productividad. Interminablemente !eyrin" se sent$a oprimido por una especie de pesadilla. 'or esta ra(n no ce+ de buscar una solucin cuya forma e)terna cuyo ropa+e no ten$a la menor importancia. En El dominico blanco se denomina disolucin 9del cuerpo y de la espada; y tiene un atav$o tao$sta. 5ambi0n adopta formas budistas cabal$sticas u otras cuales#uiera segn el camino elegido. !eyrin" sigui muc&as v$as diferentes y no pudo evitar #ue algunas fueran errneas aun#ue siempre re&uy las respuestas f,ciles y las ideas es#uem,ticas. 'or ello durante toda su vida fue un perpetuo buscador. BBB 7a novela El rostro verde alcan(a una especial profundidad. -uando !eyrin" escrib$a este libro el destino le gastaba variadas bromas. 'or e+emplo nada m,s elegir como t$tulo El &ombre verde de Amsterdam empe( a verlo en todas las carteleras de cine anunciando una pel$cula. Este tipo de casualidades no cesaba de producirse. 'ero cuando &ubo terminado el manuscrito a pesar de todos los obst,culos era evidente #ue &ab$a logrado una obra #ue como el Golem pose$a la m,)ima armon$a de con+unto tanto en su forma e)terna como en su contenido. En ella !eyrin" relata de modo algo velado un per$do decisivo de su desarrollo interior. El leitmotiv es la superacin del cuerpo a trav0s del esp$ritu. El m$stico %Mammerdam e)&ibe una actitud tergica: %i realmente #uiere #ue su destino vaya al galope debe invocar el ncleo mismo de su ser ese ncleo sin el cual ser$a un cad,ver e incluso ni si#uiera eso y ordenarle #ue le lleve a

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

la gran meta por el camino m,s corto. Esto es una advertencia al mismo tiempo #ue un conse+o ya #ue es lo nico #ue el &ombre deber$a &acer as$ como el mayor sacrificio #ue pueda ofrecer. Esta meta es la nica digna de esfuer(o aun#ue a&ora no lo vea. Lsted se ver, empu+ado sin piedad sin pausa a trav0s de las enfermedades los sufrimientos la muerte y el sue8o a trav0s de los &onores las ri#ue(as y la alegr$a siempre &acia adelante a trav0s de todo como un caballo #ue arrastra un carro a velocidad vertiginosa con toda su fuer(a sobre los campos y las piedras. Eso es lo #ue yo llamo clamar a /ios. N5iene #ue ser como &acer un voto en presencia de un o$do atentoO. /e malograrse la llamada de no dar en el blanco con la flec&a la confusin mental enmara8a a los buscadores y las oscuras fuer(as de Lsebepu entran en posesin de sus v$ctimas. -on los diversos persona+es del grupo de m$sticos &olandeses !eyrin" ilustra varios caminos posibles caminos adecuados y caminos errneos. /etr,s de todo se &alla -&id&er el Verde el ,rbol cabal$stico de la c&isidim revelando su misterio: El amor ef$mero es un amor fantasmal. -uando veo brotar en la 5ierra un amor #ue se eleva por encima de lo fantasmal e)tiendo sobre 0l mis manos como unas ramas protectoras para preservarlo de la muerte por#ue no solo soy el fantasma del rostro verde tambi0n soy -&id&er el ,rbol eternamente reverdecido. 6auberrisser y Eva alcan(an la meta del matrimonio sagrado igual #ue lo &acen en el Golem At&anasius 'ernat& y !iriam. Es en el Eostro Verde donde de manera muy poco velada !eyrin" e)pone el camino de evolucin gradual #ue va desde el estado tridimensional de la mera e)istencia &asta ese estado ps$#uico l$mite multidimensional del estar despierto. BBB 7a vida de !eyrin" estuvo estrec&amente vinculada a la m,gica ciudad del umbral a 'raga. All$ e+erci durante muc&os a8os la profesin de ban#ueroG all$ sufri grandes in+usticias #ue #uebraron la base de su e)istencia burguesaG tambi0n all$ encontr en 1ilomena Dernt la compa8era de su vida. %iempre era bienvenido en las tertulias literarias. En la Estrella A(ul se form un grupo #ue buscaba nuevas v$as de conocimiento con !eyrin" y el m$stico Farl <einfurter de 'raga al frente. 5ambi0n en !unic& y en Viena se acog$a de buen talante al brillante conversador #ue era !eyrin". En su camino se cru(aron 'eter Altenberg Eoda Eoda Egon 1riedell 7udMig Gang&ofer 'aul Dusson y muc&os otros. /ebe muc&o a 1rit( Ec"stein enciclopedista y trotamundos #u$mico y fabricante cient$fico y fillogo el cual fue un genio del di,logo pero apenas si public algo. -onoci !eyrin" a toda clase de personas iluminados y c&arlatanes m$sticos aparentes y verdaderos santos y fariseos todos ellos s$mbolos de sabidur$a o de advertencia. Aun#ue al final !eyrin" abandon 'raga nunca pudo sustraerse al encanto singular de la ciudad situada a orillas de un oscuro r$o. -on su particular sensibilidad notaba las interferencias de las olas culturales procedentes del Este y del ?este del *orte y del %ur. !eyrin" daba paseos nocturnos atravesaba a#uella urbe a#uel punto de interseccin con sus cientos de torres y torrecillas siempre a la bs#ueda de la solucin del a#u$ aba+o y el m,s all,.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

HAcaso fue m,s #ue una simple coincidencia #ue la villa de !eyrin" situada +unto al lago %tarnberg donde muri el 4 de /iciembre de 23A> llevara el nombre de a#uella otra casa pegada a la muralla del 6radsc&in y buscada tan fervorosamente #ue desde tiempos inmemoriales se llam 7a casa de la ltima farolaI.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo I
El forastero de vestimenta distinguida #ue se &ab$a detenido en la acera de la calla Codenbree ley una curiosa inscripcin en letras blancas e)c0ntricamente adornadas en el negro rtulo de una tienda #ue estaba al otro lado de la calle: Saln de artculos misteriosos de Chidher el Verde 'or curiosidad o por de+ar de servir de blanco al torpe gent$o #ue se api8aba a su alrededor y se burlaba de su levita su reluciente sombrero de copa y sus guantes Ptodo tan e)tra8o en ese barrio de AmsterdamP atraves la cal(ada repleta de carros de verdura. 7o siguieron un par de golfos con las manos &ondamente enterradas en sus anc&os y deformados pantalones de lona a(ul la espalda encorvada vagos y callados arrastrando sus (uecos de madera. 7a tienda de -&id&er daba a un estrec&o voladi(o acristalado #ue rodeaba el edificio como un cinturn y se adentraba a derec&a e i(#uierda en dos calle+uelas transversales. El edificio a +u(gar por los cristales deslucidos y sin vida parec$a un almac0n de mercanc$as cuya parte posterior dar$a seguramente a un Grac&t 9uno de los numerosos canales mar$timos de Amsterdam destinados al tr,fico comercial;. 7a construccin en forma de dado recordaba una sombr$a torre rectangular #ue &ubiera ido &undi0ndose paulatinamente en la blanda tierra turbosa &asta el borde de su p0trea golilla Pel voladi(o acristaladoP. En el centro del escaparate sobre un (calo revestido de tela ro+a reposaba una calavera de papel mac&0 amarillo oscuro. %u aspecto era muy poco natural debido a la e)cesiva longitud de la mand$bula superior a la tinta negra de las cuencas de los o+os y a las sombras de las sienesG entre los dientes sosten$a un As de picas. Encima &ab$a una inscripcin #ue dec$a: 6et /elpsc&e ?ra"el of de stem uit &et Geestery" 9El or,culo de /elfos la vo( del reino de los fantasmas;. /el tec&o pend$an grandes anillos de lata engar(ados como eslabones de cadena de los #ue colgaban guirnaldas de c&illonas postales postales en las #ue pod$an verse rostros de suegras salpicados de verrugas y con candados en los labios o esposas malvadas amena(ando con la escoba. 6ab$a otras estampas de colores m,s transparentes e)uberantes se8oritas en camisa su+et,ndose pdicamente la pec&era y m,s aba+o la leyenda: 5egen &et 7ic&t te be"i+"en. Voor Gourmands 9'ara mirar a contralu( para gourmets;. Eepar en unas esposas para delincuentes denominadas el famoso oc&o de 6amburgo. 6ab$a libros egipcios de sue8os e)puestos en filas c&inc&es artificiales y falsas cucarac&as 9para ec&,rselas al vecino de taberna en la +arra de cerve(a; unas alas de goma para la nari( frascos como retortas llenos de un (umo ro+i(o #ue se anunciaban como un e)#uisito termmetro de amor cubiletes con monedas de lata. El terror del cup0 era una dentadura #ue pod$a fi+arse deba+o del bigote 9un medio infalible para #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

los se8ores via+antes establecieran contactos duraderos en sus largos periplos por ferrocarril;. @ por encima de todo este lu+o se estiraba desde el fondo negro mate una mano femenina de cera con un pu8o de enca+es de papel en la mu8eca impartiendo la bendicin. 1ue menos por el deseo de comprar #ue por escapar del olor a pescado #ue emanaba de sus dos +venes acompa8antes por lo #ue el forastero penetr en la tienda. En un silln arrinconado un caballero de te( morena barba violeta y la coronilla brillante de grasa Pel prototipo de una cara balc,nicaP estudiaba el peridico el pie i(#uierdo cal(ado con (apato de c&arol adornado de arabescos y ec&ado sobre el muslo. Escrut al reci0n llegado con una mirada r,pida y ta+ante. Alguien ba+ con estr0pito una especie de ventanilla de tren de un tabi#ue alto como un &ombre #ue separaba la estancia para los clientes del interior del local. 5ras la abertura apareci el busto de una se8orita escotada de seductores o+os a(ul celeste y rubia melena. P-omprar lo #ue sea cual#uier cosa. 'or el acento de su &oland0s entrecortado la se8orita advirti al instante #ue tenia delante a un compatriota un austr$aco y en lengua alemana empe( su e)plicacin acerca de un +uego de prestidigitacin a reali(ar con tres corc&os de botella #ue &ab$a cogido r,pidamente. 'on$a en +uego todo el encanto de una feminidad bien entrenada en todos sus matices empe(ando por clavar los senos a su interlocutor masculino y continuando con la emanacin discreta casi telep,tica del perfume de su piel cuya eficacia sab$a aumentar aireando las a)ilas de ve( en cuando. PA#u$ ve tres tapones Hverdad se8orI. 'ongo el primero en mi mano derec&a a&ora el segundo y cierro la mano. Dien. El tercero lo meto Psonri sonro+,ndoseP en mi bolsillo. @ entonces Hcuantos tengo en la manoI. P/os. P*o tres. Era verdad. PEste +uego de manos se llama El -orc&o Volante y slo cuesta dos florines se8or. PDueno ens08eme el truco por favor. PH'uede pagarme primero se8orI. Es la costumbre de esta casa. El forastero le dio los dos florines y pudo ver la repeticin del e)perimento #ue se basaba en la pura &abilidad manual. 'ercibi nuevamente los efluvios de la piel femenina y se guard en el bolsillo los tapones de corc&o lleno de admiracin por la perspicacia comercial de la empresa de -&id&er el Verde y completamente convencido de #ue nunca ser$a capa( de imitar el m,gico +uego. PA#u$ tiene tres anillos de &ierro para cortinas se8or Precomen(aba la se8oritaP pongo el primero. Psu discurso se vio interrumpido por un fuerte +aleo de voces y estridentes silbidos #ue ven$a de la calle. En el mismo instante se abri bruscamente la puerta cerr,ndose inmediatamente con ve&emencia. Asustado el forastero se dio la vuelta y divis una persona cuyo e)tra8o atav$o le caus una enorme sorpresa. Era un cafre (ul gigantesco de barba negra ri(ada y gruesos labios vestido nicamente con una gabardina de cuadrosG ten$a un anillo ro+o alrededor del cuello y su pelo #ue re(umaba de sebo de carnero estaba peinado &acia arriba con

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

tanto arte #ue parec$a llevar una fuente de 0bano en la cabe(a. En la mano su+etaba una lan(a. 7a cara balc,nica salt enseguida del silln le &i(o una profunda reverencia al salva+e le #uit servicialmente la lan(a para depositarla en un paragJero y descorriendo una cortina con gesto obse#uioso lo incit a entrar en un gabinete contiguo diciendo cort0smente: Q'or favor !i+n&eerG Hcmo est, Lsted !i+n&eerIR. P%i #uiere &acer el favor de seguirme Pla se8orita volvi a dirigirse al forasteroP y de sentarse un poco &asta #ue se &aya tran#uili(ado el gent$o. Entonces corri &acia la puerta de cristal #ue se &ab$a abierto de nuevo y con una avalanc&a de insultos Ql,rgate malditoR empu+ &acia atr,s a un tipo grosero #ue despatarrado en el umbral escup$a &acia adentro. 7uego ec& el cerro+o. El interior del local donde entretanto &ab$a penetrado el forastero consist$a en un cuarto dividido por armarios y cortinas turcas con varios sillones y taburetes en los rincones. En el centro &ab$a una mesa redonda en la #ue dos vie+os y corpulentos se8ores Pal parecer comerciantes &amburgueses u &olandesesP clavaban la vista en unas pe#ue8as ca+as pticas #ue (umbaban como aparatos cinematogr,ficos a la lu( de una l,mpara de estilo oriental. A trav0s de un pasillo oscuro formado por estanter$as de mercanc$as se pod$a ver un pe#ue8o despac&o cuyas ventanas de vidrio opalino daban al calle+n lateralG en 0l se encontraba un vie+o +ud$o con aspecto de profeta de larga barba blanca y bucles en las sienes vestido con un caft,n y un gorrito redondo de seda en la cabe(a. 7a sombra ocultaba su rostro. Estaba de pie inmvil ante un pupitre &aciendo anotaciones en un libro. P/$game se8orita H#ui0n es ese negro tan raro #ue acaba de entrarI Ppregunt el forastero cuando se le acerc la dependienta para proseguir su demostracin con los anillos de cortina. PHEseI No&O es un tal !r. Lsibepu. Es una atraccin forma parte de la tropa (ul #ue acta en el circo -arr0. Ln se8or muy especial Pa8adi con brillo en los o+osP en su patria es medicinae doctor. PA&O s$ entiendo curandero. PEso curandero. 'or eso aprende trucos me+ores con nosotros para poder impresionar a sus compatriotas cuando vuelva a encaramarse al trono en cuanto se presente la ocasin. A&ora mismo est, dando clases con el catedr,tico de *eumatismo el se8or Sitter Arpad de 'resburgo. Entreabri ligeramente la cortina y de+ #ue el forastero ec&ara un vista(o a un gabinete tapi(ado de naipes de M&ist. 7a cara balc,nica se tragaba un &uevo de gallina con la garganta atravesada por dos pu8ales cru(ados cuyas puntas sal$an por detr,s y un &ac&a manc&ada de sangre profundamente &undida en un ta+o abierto en su cr,neo. 'oco despu0s sac el &uevo de la ore+a del cafre (ul #ue mudo de estupor se &allaba delante de 0l con slo una piel de leopardo por vestido. Al forastero le &ubiera gustado ver m,s pero el se8or catedr,tico dirigi una mirada reprobatoria a la se8orita y 0sta solt r,pidamente la cortina. Adem,s el tel0fono la reclam con un timbra(o estridente. P7a vida se torna e)tremadamente variada cuando uno se toma la molestia de mirarla de cerca dando la espalda a las cosas tenidas por importantes #ue slo traen

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sufrimientos y disgustos Pdi+o el forastero al tiempo #ue tomaba una ca+ita destapada de un estante repleto de toda clase de +uguetes baratos. 7a oli distra$damente. Estaba llena de diminutos ob+etos tallados como vacas y arbolillos cuyo folla+e estaba &ec&o de lana vegetal barni(ada de verde. El peculiar perfume a resina y pintura lo cautiv completamente por unos instantes. *avidadO infanciaO momentos de espera con la respiracin contenida ante el o+o de la cerraduraG una silla co+a revestida de reps2 ro+o y con una manc&a de aceite en la tela. Ln luTl Pcmo se llamaba a& s$O /urudelduttOP gru8endo deba+o del sof, y arranc,ndole la pierna de un mordisco al centinela articulado. 7uego sali arrastr,ndose muy contrariado y con el o+o i(#uierdo cerrado: uno de los muelles del mecanismo se &ab$a soltado d,ndole en la cara. -ru+$an las &o+as de abeto y las ro+as velas #ue ard$an en el ,rbol de *avidad ten$an largas barbas de cera. *o &ay nada como el olor a pintura de unos +uguetes de *Jremberg para resucitar tan r,pidamente el pasado. El forastero se sacudi el &ec&i(o. QEl recuerdo no trae nada bueno todo empie(a muy bonito y de repente la vida muestra su severo rostro de maestro de escuela su fac&a sanguinaria y diablica. *o no #uiero pensar en esoOR. %e volvi &acia el estante giratorio de al lado. QVaya todos los tomos tienen cantos doradosR. -abeceando descifr los e)tra8os t$tulos grabados en los lomos t$tulos #ue no cuadraban en absoluto con el ambiente: G. 7eindinger 6istoria del ?rfen acad0mico de Donn. 1r. A"en Esbo(o de la teor$a del tiempo y el modo en la lengua griega. F.<. *eunauge 7a terap0utica de las &emorroides en la antigJedad clasica. QDueno al menos no &ay nada de pol$tica gracias a /iosR Pse di+o. 5om uno de un tal Aal"e 'ott /el aceite de &$gado de bacalao y su creciente popularidad tercer tomo y empe( a &o+earlo. 7a impresin miserable y el p0simo papel contrastaban asombrosamente con la lu+osa encuademacin. PH!e &abr0 e#uivocadoI. H%er, tal ve( otra cosa #ue un &imno al aceite rancioI Pel forastero abri el libro por la primera p,gina y lo #ue ley le divirti bastante: Biblioteca de Sodoma y Gomorra. Una coleccin ara solterones. !Edicin conmemorativa". Con#esiones de una alumna viciosa. !Continuacin de la #amosa obra$ El caracol %r ura". PLno creer$a de veras &aber dado con los 1undamentos del siglo UUG por fuera se las dan de intelectuales ,speros y gru8ones y por dentro piden a gritos dinero o mu+eres Pmurmur alegremente y solt una carca+ada. 'reso de un sbito nerviosismo uno de los dos corpulentos comerciantes se apart de golpe de su ca+a ptica 9el otro el &oland0s incmodo pero sin alterarse farfull algo sobre magn$ficas vistas de grandes ciudades;. 5en$a la intencin de ale+arse r,pidamente &ac$a esfuer(os desesperados por devolver a su cara #ue el deleite ptico &ab$a transformado en algo parecido a una cabe(a de cerdo dilatada su &abitual e)presin
2 5ela de seda o de lana fuerte y bien te+ida #ue se usa en obras de tapicer$a.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

de comerciante respetable siempre centrado en una r$gida y rectil$nea concepcin de la vida. En ese momento el sat,nico tentador de todos los malintencionados en forma de a(ar malicioso le gast una broma e)tremadamente indecorosa sin duda para abrirle los o+os del alma al &onesto caballero y &acerle reparar en la frivolidad del lugar donde se encontraba. Al enfundarse el comerciante su abrigo con un movimiento demasiado apresurado la manga puso en marc&a el p0ndulo de un gran relo+ de pared. Enseguida se abri una puertecilla pintada con $ntimas escenas familiaresG pero en lugar del esperado cuco apareci la cabe(a de cera y el tronco escasamente vestido de una mu+er cuya mirada era de una desfac&ate( e)agerada. Al son ceremonioso de las campanadas del mediod$a cant con vo( viscosa: &os car interos sierran Muy atrevidos' (esbastan con #ervor' )ina y ulida *uedar+ la tabla. /e repente no se oy m,s #ue la ltima palabra tabla tabla tabla repetida siempre al mismo ritmo como un gra(nido. ? el diablo &ab$a tenido compasin o un cabello se &ab$a introducido en el mecanismo del gramfono. -omo ya no estaba dispuesto a seguir siendo v$ctima de unos duendes bromistas el +efe de los mares se larg a la desbandada croando un indignado QN#u0 escandalosoOR. A pesar de conocer bien la pure(a moral de los pueblos nrdicos el forastero no logr e)plicarse del todo la enorme confusin del vie+o caballero &asta #ue brot en 0l la sospec&a de &aberlo conocido en alguna parte. 'robablemente le &abr$a sido presentado en sociedad. Lna imagen fugitiva vinculada a tal recuerdo vino a confirmar su &iptesis P una se8ora mayor de rasgos finos y tristes y una &ermosa +ovenP pero no consigui acordarse del sitio ni del apellido. 5ampoco le ayud a aclarar la memoria el rostro del &oland0s #ue acababa de levantarse y #ue despu0s de e)aminarlo de la cabe(a a los pies con la mirada despectiva de sus o+os a(ul marino se ale+ lenta y pesadamente. El &oland0s era para 0l un perfecto desconocido de aspecto brutal y pretencioso. 7a dependienta continuaba &ablando por tel0fono. A +u(gar por sus respuestas se trataba de importantes encargos para una despedida de soltero. QEn realidad podr$a irme yo tambi0n Ppens el forasteroP Ha #u0 estoy esperandoIR. 7o invadi una sensacin de cansancioG boste( y se de+ caer en un silln. Lna refle)in se libraba en su mente: QEs un milagro #ue a uno no le estalle la cabe(a o #ue no pierda el +uicio por cual#uier circunstancia con todas esas locuras #ue el destino levanta alrededorO. H'or #u0 sentir, uno nauseas en el estmago cuando los o+os observan cosas desagradablesI. 'or el amor de /ios H#u0 tendr, #ue ver con esto la digestinI. *o el desagrado no puede ser la causa Psegu$a cavilandoP. 7as repentinas ganas de vomitar tambi0n atacan cuando uno permanece demasiado tiempo en las galer$as de arte. 5iene #ue &aber algo como un mal de museo del #ue los m0dicos no saben nada an. H? ser,

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

por ese aroma a muerto #ue se desprende de todas las cosas &ec&as por el &ombre sean feas o &ermosasI. Vue yo sepa nunca me &e mareado a la vista de un paisa+e por muy montono #ue fuera as$ #ue ese puede ser el motivo. Ln sabor a lata de conservas est, ligado a todo lo #ue se llama ob+eto. /a escorbutoR. *o pudo menos #ue sonre$r al recordar una e)presin barroca de su amigo el barn 'feill con #uien &ab$a #uedado para esa misma tarde en el caf0 El 5urco de oro y #ue odiaba con toda su alma cual#uier forma de pintura #ue tuviera relacin con la perspectiva: QEl pecado original no fue comerse la man(ana eso es pura supersticin. 7a ca$da se produ+o cuando empe(aron a colgar cuadros de las casas. Apenas acaba el alba8il de de+arte las cuatro paredes bien lisas viene el diablo disfra(ado de artista y te pinta encima unos agu+eros con perspectiva. /e a&$ &asta el llanto y el cru+ir de dientes slo &ay un pasoG algn d$a se contempla uno a s$ mismo comiendo desde la pared en frac o condecorado al lado de Isidoro el 6ermoso o algn otro idiota coronado de cr,neo piriforme y &ocico de DotocudosR. Q%$ s$ Pcontinu el forastero el curso de sus pensamientosP uno deber$a estar preparado para re$rse siempre y por cual#uier cosaG por algo ser, #ue las estatuas de Duda sonr$en y las caras de los santos cristianos est,n cubiertas de l,grimas. %i los &ombres sonrieran m,s a menudo #ui(, &ubiese menos guerras. 7levo ya tres semanas paseando por AmsterdamG me empe8o en no retener los nombres de las calles no pregunto #u0 edificio es 0ste o a#u0l adonde va este o a#uel barco ni de dnde viene no leo los peridicos para no enterarme de #ue la ltima noticia es algo #ue lleva milenios sucediendo. Vivo en una casa donde todo me es e)tra8o y ser0 casi el nico particular al #ue cono(co. 6ace ya tiempo #ue &e desistido de averiguar para #u0 sirven los ob+etos #ue se presentan ante mis o+os PNno sirven en absoluto slo &acen servirOP. H@ por #u0 &ago todo estoI. 'or#ue estoy &arto de seguir tren(ando la rancia coleta de la cultura primero la pa( para preparar la guerra luego la guerra para recon#uistar la pa( etc.G por#ue #uiero ver ante m$ al igual #ue Gaspar 6auser una tierra nueva totalmente desconocidaG #uiero aprender a maravillarme de una forma distinta parecida a la de un cr$o #ue en una noc&e se transformase en un &ombre maduroG por#ue #uiero convertirme en un punto final en ve( de ser eternamente una coma. Eenuncio a la &erencia espiritual de mis antepasados en beneficio del Estado. 'refiero aprender a ver las vie+as formas con o+os nuevos en lugar de mirar como &asta a&ora las formas nuevas con vie+os o+os tal ve( ad#uieran as$ la +uventud eterna. El primer paso #ue &e dado &a sido bueno pero todav$a me falta saber sonreir por todo en ve( de sorprenderme solamenteR. *ada provoca mayor somnolencia #ue las conversaciones en vo( ba+a cuyo sentido escapa al o$do. 7a c&arla apresurada y apenas perceptible #ue manten$an tras la cortina el (ul y la cara balc,nica &ab$a adormecido al forastero el efecto &ipnoti(ador de su incesante monoton$a lo sumi por un momento en un sue8o profundo. -uando al cabo de unos instantes se endere( tuvo la impresin de &aber &allado en su interior una e)traordinaria cantidad de e)plicaciones pero su consciente nicamente &ab$a retenido la #uintaesencia en forma de frase seca Penlace fant,stico de impresiones reci0n vividas y continuos pensamientosP: QEs m,s dif$cil ser capa( de sonre$r constantemente #ue encontrar entre las innumerables tumbas de la tierra la calavera #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

uno llev sobre los &ombros en una vida anterior. 'ara saber mirar el mundo con o+os nuevos y sonriendo el &ombre tendr, #ue perder los vie+os a fuer(a de llanto. 'or muy dif$cil #ue sea &ay #ue buscar la calaveraR Ppens el forastero obstinado en proseguir el &ilo de sus pensamientos y convencido de estar totalmente despierto aun#ue en realidad &ab$a vuelto a dormirse profundamenteP. Q1or(ar0 a las cosas a &ablarme con claridad y a revelarme su aut0ntico significado y #ue lo &agan con un alfabeto nuevo no como antes cuando d,ndose gran importancia me susurraban al oido vie+os c&ismes del tipo: !ira soy un medicamento y te curar0 cuando te &ayas &artado de comer o soy un estimulante para #ue puedas atiborrarte y volver a ingerir despu0s otro medicamento. @a &e comprendido #ue el #uid de la cuestin est, en el dic&o de la serpiente #ue se muerde la cola como dice mi amigo 'feill y si la vida no sabe ofrecerme me+ores lecciones me ir0 al desierto y comer0 saltamontes y me vestir0 de miel silvestreR. PHLsted #uiere ir al desierto para aprender alta magia nebbic& y es tan tonto como para pagar al contado en monedas de plata un rid$culo truco con tapones de corc&o e incapa( casi de distinguir una tienda de art$culos de broma del mundo y ni si#uiera sospec&a #ue los libros de la vida tienen contenidos diferentes de esos t$tulos de los lomosI. Es Lsted #uien deber$a llamarse Verde no yo Puna vo( profunda y temblorosa contest de repente a las reminiscencias del forastero y cuando 0ste levant la vista asombrado advirti #ue el vie+o +udio el propietario de la tienda &ab$a entrado en la estancia y lo miraba fi+amente. El forastero se estremeci nunca &ab$a tenido ante s$ un rostro seme+ante. Era una cara lisa con un venda+e negro en la frente y no obstante poblada de &ondos surcos como un mar puede tener olas intensas sin estar +am,s arrugado. %us o+os parec$an abismos sombr$os y sin embargo eran o+os &umanos no cavernas. 7a piel de color cetrino ten$a un aspecto met,lico como la de las ra(as pre&istricas #ue segn los cuentos la ten$an muy similar al oro verdeTnegru(co. P/esde #ue la 7una esa eterna viandante gira por el cielo Pcontinu el +ud$oP vivo en esta tierra. 6e visto &ombres #ue eran como simios y #ue llevaban &ac&as de piedra en la manoG de la madera ven$an y a la madera iban. Pvacil durante un segundo P de la cuna al atad. 6oy siguen siendo como simios y an llevan &ac&as en la mano. %on seres #ue dirigen su vista &acia aba+o y pretenden averiguar la infinidad oculta en las pe#ue8as cosas. 6an descubierto #ue en el aparato digestivo de los gusanos &abitan millones de seres minsculos y en a#uellos otros miles de millones pero todav$a no saben #ue en este sentido no &ay l$mites. @o miro fi+amente &acia aba+o y &acia arriba. @a no s0 llorar pero an no &e aprendido a sonre$r. !is pies se mo+aron en el diluvio pero nunca &e conocido a nadie #ue tuviese ra(ones para sonre$r puede #ue &aya pasado delante de 0l sin prestarle atencin. A&ora #ue un mar de sangre ba8a mis pies H&abr, alguno #ue se atreva a sonre$rI. *o lo creo. 'robablemente tendr0 #ue esperar &asta #ue el mismo fuego se propague en oleadas. El forastero tir de su sombrero de copa &asta taparse los o+os para no seguir viendo este rostro terrible #ue se incrustaba cada ve( m,s &ondamente en sus sentidos cort,ndole la respiracin. 'or ello no se dio cuenta de #ue el +ud$o &ab$a vuelto a su pupitre y de #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

en su lugar estaba a&ora la dependienta #ue se acerc de puntillas cogi del armario una calavera de papel mac&0 parecida a la del escaparate y la deposit silenciosamente en un taburete. -uando el forastero &i(o caer su sombrero con un movimiento brusco de la cabe(a ella lo recogi velo(mente antes de #ue su propietario pudiera alcan(arlo y comen( inmediatamente su discurso: Q%e8or a#u$ ve Lsted lo #ue llamamos el ?r,culo de /elfos. Gracias a 0l tenemos la posibilidad de vislumbrar en todo momento el futuro e incluso de recibir respuestas para las preguntas #ue llevamos adormecidas Pa#u$ por alguna ine)plicable ra(n se mir de reo+o el escoteP en nuestro cora(n. 'or favor pregntese algo en silencioR. P%$ s$ est, bien Pgru8 el forastero confuso an por los e)tra8os sucesos. P!ire ya se est, moviendo el cr,neo. 7entamente la cabe(a de muerto abri la dentadura mastic un par de veces y escupi un rollito de papel #ue la se8orita atrap con agilidad para desenrollarlo. /espu0s la calavera casta8ete aliviada. ,Se reali-ar+ el ansia vehemente (e tu alma.. /nterven t% mismo con resolucin 0 on la voluntad en el lu1ar (el deseo. Estaba escrito con letras de tinta ro+a PHo era sangreIP sobre la tira de papel. QVu0 l,stima no &aberme fi+ado en mi pregunta Ppens el forastero y pregunt: H-u,ntoIR. PVeinte florines se8or. PDien. 'or favor Pel forastero dud si llevarse el cr,neo en ese mismo momento no imposible en la calle me tomar$an por 6amletP m,ndemelo a mi casa. 7o pago a&ora. Involuntariamente ec& una mirada al despac&o el vie+o +ud$o se ten$a ante su pupitre en una inmovilidad sospec&osa parec$a no &aber de+ado ni un instante de &acer anotaciones en su libro. 7uego el forastero apunt su nombre y direccin en un bloc #ue la dependienta le &ab$a tendido )ortunato 2auberrisser. /n1eniero. 2ooi1racht' 34. /espu0s abandon el %aln de art$culos misteriosos todav$a algo aturdido.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo II
/esde &ac$a meses 6olanda estaba inundada de e)tran+eros de todas las nacionalidades #ue &ab$an abandonado su vie+a patria. Apenas &ab$a acabado la guerra y el escenario ya estaba poblado de luc&as pol$ticas internas cuyo nmero aumentaba constantemente. !uc&os e)tran+eros se refugiaron en las ciudades &olandesas algunos pensaban #uedarse definitivamente otros solo se detuvieron para orientarse para decidir en #u0 parte de la tierra se establecer$an en lo sucesivo. 7a ftil profec$a de #ue al t0rmino de la guerra europea se producir$a una oleada de emigrantes procedentes de las capas sociales m,s pobres y de las regiones m,s desvastadas se vio totalmente desmentida por la realidad. 7os barcos disponibles para navegar &acia el Drasil y otras regiones famosas por su abundancia eran ciertamente insuficientes para transportar la gran multitud de pasa+eros de entrepuente gentes #ue viv$an del traba+o de sus manos y an as$ su nmero era relativamente reducido en comparacin con el de los emigrantes de otras clases sociales: &ab$a un buen nmero de gente acomodada #ue estaba &arta de soportar la presin del fisco patrio #ue apretaba m,s y m,s las clavi+as y estru+aba sus rentas 90stos eran los no idealistas; y adem,s muc&$simos intelectuales #ue con sus medios no ve$an ninguna posibilidad de proseguir la luc&a por la simple supervivencia puesto #ue 0sta se &ab$a vuelto e)cesivamente costosa. @a en el curso de los atroces a8os #ue precedieron a la guerra las rentas de un des&ollinador o de un carnicero superaban con muc&o el sueldo de un catedr,tico. 7a &umanidad de Europa &ab$a llegado al punto culminante donde la vie+a maldicin ganar,s el pan con el sudor de tu frente deb$a entenderse al pie de la letra m,s bien #ue de manera simblicaG los #ue sudaban el cerebro se ve$an sumidos en la miseria y perec$an por ausencia de metabolismo. El msculo era soberano mientras #ue las secreciones de la mente &umana se coti(aban cada d$a menos y aun#ue el dios /inero permanec$a en su trono su posicin se &ab$a desestabili(ado bastante: la cantidad de sucios peda(os de papel #ue se amontonaban a su alrededor contrariaban su sentido est0tico. @ la tierra estaba desierta y vac$a y la oscuridad reinaba en la superficie del abismoG el esp$ritu de los via+antes ya no pod$a flotar sobre el agua como anta8o. Asi ocurri #ue la gran mayor$a de los intelectuales europeos se &allaban de via+e y desde las ciudades portuarias de los pa$ses menos afectados por la guerra miraban &acia ?ccidente tal como 'ulgarcito subido a lo alto de los ,rboles tratando de descubrir a lo le+os la lumbre de un &ogar. 6asta la ltima &abitacin de los vie+os &oteles tanto de Amsterdam como de Eotterdam estaba ocupada y cada d$a surg$an otros nuevos. En las calles m,s elegantes (umbaban toda clase de lenguas y cada &ora part$an trenes especiales a 7a 6aya atestados de pol$ticos de ambos se)os y de todas las ra(as deseosos de imponer sus opiniones en el -ongreso permanente de la pa( donde se discut$a sin fin acerca de la me+or manera de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

atrancar la puerta de un establo del #ue la vaca se &ab$a fugado ya para siempre. En los restaurantes distinguidos y en los salones de t0 la gente apretada le$a los peridicos de ultramar Plos diarios europeos todav$a se entregaban a las convulsiones de un prescrito entusiasmo cuando trataban de la situacin actualP pero incluso en los diarios de ultramar no &ab$a nada #ue no pudiera resumirse en la antigua frmula filosfica: %0 #ue no s0 nada pero ni si#uiera esto lo s0 seguro. BBB PH%er, posible #ue el barn 'feill no &aya llegado todav$aI. 7levo ya una &ora entera esperando Ppreguntaba una se8ora en el caf0 El 5urco de oro un local sombr$o y lleno de &umo situado en un rincn de la -ruysgade le+os del tr,fico. Era una dama ya mayor de rasgos afilados labios apretados e inconstantes o+os descoloridos el prototipo de mu+er a+ada con el pelo eternamente mo+ado #ue con cuarenta y cinco a8os empie(a a parecerse a su atrabilioso perro y #ue con cincuenta termina por ga8ir ella misma a la a+etreada &umanidad. Eabiosa le grit al camarero: PNInauditoO. 5sss. %i se cree #ue para una dama es un placer estar sentada en esta tabernuc&a con todos estos tipos #ue la miran a una con la boca abierta. PHEl se8or barn 'feillI. H'or #u0 no me describe su aspectoI. @o no lo cono(co !yfrouv Pcontest fr$amente el camarero. P*aturalmente imberbe. -uarenta cuarenta y cinco cuarenta y oc&o yo #ue s0. *o &e visto su partida de nacimiento. Alto. /elgado. *ari( puntiaguda. %ombrero de pa+a. Dronceado. P'ero si &ace muc&o rato #ue est, sentado a&$ fuera !yfrouv. El camarero apunt con gesto indiferente &acia la puerta abierta a una pe#ue8a terra(a instalada en la acera entre la calle y el caf0 protegida del e)terior por re+as de &iedra trepadora y adelfas ennegrecidas de &oll$n. PGambas gambasO Ptron la vo( ba+a de un vendedor de crust,ceos al otro lado de la ventana. P'l,tanos pl,tanosO Pc&ill una vo( femenina al mismo tiempo. P5sss. H*o ve #ue este es rubio con bigote corto y sombrero de copaI. 5sss. Pla dama se puso m,s y m,s furiosa. P!e refiero al se8or sentado al lado !yfrouv. Lsted no lo puede ver desde a#u$. 7a dama se precipit como un buitre sobre los dos caballeros y colm de una lluvia de reproc&es al barn 'feill #ue se &ab$a levantado algo cortado para presentar a su amigo 1ortunato 6auberrisser. Ella le di+o #ue lo &ab$a llamado sin 0)ito al menos doce veces y #ue finalmente &ab$a pasado por su casa sin encontrarlo y todo esto por#ue 5sss nunca sol$a estar en casa. PEn una 0poca en la #ue todo el mundo est, muy ocupado en consolidar la pa( en darle los conse+os necesarios al presidente 5aft en persuadir a los renegados de #ue vuelvan a su traba+o acabar con la prostitucin internacional reprimir el trato de blancas fortalecer el sentido moral de los d0biles y poner en marc&a una recoleccin de c,psulas de esta8o para ayudar a los mutilados de todos los pueblos Ptermin indignada mientras

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

abr$a bruscamente un bolsito de mano para volver a estrangularlo tirando del cordn de sedaP. @o cre$a #ue en un momento como 0ste &abr$a #ue estar en casa en ve( de tomar copas Pdirigi una mirada venenosa &acia las dos delgadas copas de irisados licores me(clados #ue reposaban sobre la mesa de m,rmol. P5ienes #ue saber #ue la esposa del cnsul Germaine Eu"stinat se interesa por la. bien&ec&or$a Pe)plic el barn 'feill a su amigo disfra(ando el doble sentido de sus palabras con una fingida torpe(a en el mane+o de la lengua alemanaP. Ella es el esp$ritu #ue siempre afirma y slo #uiere lo bueno. como dice Goet&e. Q-omo para no darse cuenta.R Ppens 6auberrisser ec&ando un cauteloso vista(o a la furia #ue para su sorpresa se limit a sonreir aplacadaP. /esafortunadamente 'feill tiene ra(n la gente no solo desconoce a Goet&e sino #ue adem,s lo venera. -uanto m,s falsas son las citas m,s profundamente creen &aber penetrado en su esp$ritu. 'feill se dirigi de nuevo a la se8ora: P@o pienso !yfrouv #ue en su c$rculo sobreestiman mi filantrop$a. !is provisiones de c,psulas de esta8o #ue tanta falta &acen a los inv,lidos son sensiblemente inferiores de lo #ue podr$a parecer. @ aun#ue me &e &ec&o miembro de un club de caridad Ple aseguro #ue fue involuntariamenteP por lo #ue se me &a atribuido fama de buen samaritano care(co muy a mi pesar del f0rreo vigor necesario para cortar la fuente de ingresos de la prostitucin internacional referente a la cual prefiero servirme de la divisa 6onni soit #ui mal y pense. En cuanto a la abolicin del trato de blancas mis relaciones con los directivos de estas organi(aciones brillan por su ausencia ya #ue nunca tuve la oportunidad de conocer $ntimamente a los altos funcionarios de la polic$a antivicio del e)tran+ero. P'ero al menos tendr, cosas inservibles para los &u0rfanos de guerra Hno barnI. PH5an alta es la demanda de cosas inservibles para los &u0rfanos de guerraI. 7a dama no oy o fingi #ue no o$a la irnica pregunta. PH'ero seguramente se inscribir, en la gran redoute #ue se celebrar, en %eptiembreI Hverdad barnI. El posible beneficio neto #ue se deducir, la pr)ima primavera se destinar, a ayudar a todos los mutilados de guerra. %er, una fiesta sensacional todas las damas enmascaradas y los caballeros #ue &ayan ad#uirido m,s de cinco invitaciones ser,n condecorados con la -ru( de !isericordia de la du#uesa de 7usignan. P%$ una fiesta de este tipo tiene muc&os atractivos Pasinti pensativo el barnP sobre todo por#ue en estos bailes caritativos donde todos se disfra(an el amor al pr+imo en un sentido muy amplio de la palabra va tan le+os #ue a menudo la mano i(#uierda no sabe lo #ue &ace la derec&a. 5ambi0n es comprensible #ue los ricos &allen un placer permanente en el &ec&o de #ue el pobre tenga #ue esperar el gran arreglo de cuentas. 'ero por otra parte no soy lo bastante e)&ibicionista como para lucir en mi o+al el comprobante de &aber cedido cinco veces en pblico a mis sentimientos de compasin. *o obstante si la se8ora insiste. PH'uedo entonces reservarle cinco entradasI. P%i me lo permite solamente cuatro !yfrouv.

El Rostro Verde BBB

Gustav Meyrink

P%e8or %e8or$a se8or barn P'feill oy una vo( apagada mientras una diminuta mano sucia le tiraba de la manga t$midamente. El barn se dio la vuelta y vio una c&i#uilla pobremente vestida de me+illas &undidas y p,lidos labios la cual &abi0ndose acercado sigilosamente por entre las macetas de adelfas le tendi una carta. Inmediatamente 'feill se registr los bolsillos en busca de algunas monedas. PEl abuelo a&$ fuera #uiere #ue le diga. PH'ero #uien eres t pe#ue8aI Ppregunt 'feill a media vo(. PEl abuelo el (apatero Flin"&erbog" manda decir yo soy su &i+a Pcontest la ni8a confundiendo la respuesta con el mandadoP y el se8or barn se &a e#uivocado en ve( de die( florines por el ltimo par de (apatos &ab$a mil. 'feill se puso ro+o como la sangre y golpeando en0rgicamente la mesa con su pitillera plateada para acallar las palabras de la pe#ue8a di+o con vo( brusca y fuerte: Q5oma a#u$ tienes veinte c0ntimos por el via+eR. En un tono m,s suave a8adi #ue todo estaba en orden #ue volviera a casa sin perder el sobre. 'or un segundo asom entre unos tallos de yedra la cara l$vida de un anciano prueba de #ue la ni8a no &ab$a venido sola sino acompa8ada por su abuelo para asegurarse de #ue no perdiera el sobre por el camino. /eb$a &aber entendido las ltimas frases y de+ escapar un d0bil balbuceo incapa( de &ablar a causa de la emocin. %in &aber prestado ninguna atencin a los sucesos la caritativa dama &ab$a anotado en una lista las cuatro localidades de 'feill y se despidi con algunas frias palabras de cortes$a. 7os dos amigos estuvieron un rato callados mutuamente se es#uivaban la mirada y de ve( en cuando tamborileaban con los dedos en los bra(os de las sillas. 6auberrisser conoc$a demasiado bien a su amigo para no saber e)actamente #ue si le preguntaba a&ora por lo #ue &ab$a ocurrido con el (apatero Flin"&erbog" le contar$a irritado cual#uier &istoria fant,stica por no ser sospec&oso de &aber ayudado a un pobre infeli( en una situacin de e)trema necesidad. /eseoso de iniciar una conversacin con otro rumbo 6auberrisser intent encontrar un tema #ue no guardase relacin ninguna con obras de caridad ni (apateros y sin #ue tal giro pareciera muy artificial. Aun#ue parec$a una tarea ridiculamente f,cil a cada minuto #ue pasaba le resultaba m,s dif$cil. QEs un maldito problema eso de idear PmeditP uno se cree #ue el cerebro genera los pensamientos pero en realidad son ellos mismos los #ue lo mane+an a su aire y son m,s independientes #ue ningn ser vivoR. -obr animo. P?ye 'feill dime Pde repente se &ab$a acordado del rostro fant,stico visto en el saln de art$culos misteriososP t #ue &as le$do tanto en tu vida la leyenda del Cud$o Errante Hno es originaria de 6olandaI. 'feill le dirigi una mirada recelosa: PH7o dices por#ue era (apateroI. PHSapateroI Hcmo #u0 (apateroI. P'ues se dice #ue el Cud$o Errante era en un principio A&asverus (apatero de Cerusal0n #ue in+uri y ec& a Cess cuando 0ste #uiso descansar en su camino al Glgota al -alvarioG y #ue desde entonces est, condenado a errar sin poder morirse &asta #ue no

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

vuelva -risto a la tierra. Al percatarse 'feill de la e)presin perple+a de 6auberrisser sigui r,pidamente con su relato para desembara(arse cuanto antes del tema del (apatero. PEn el siglo UIII un obispo ingl0s afirm &aber conocido en Armenia a un +ud$o llamado Fartap&ilos el cual le &ab$a confiado #ue en determinadas fases lunares su cuerpo se re+uvenec$a convirti0ndole durante algn tiempo en Cuan el Evangelista del #ue di+o -risto #ue no conocer$a la muerte. REn 6olanda el Cud$o Errante se llama Isaac 7a#uedemG creyeron reconocerlo en un &ombre #ue ten$a este nombre por#ue se &ab$a detenido muc&o rato ante una cabe(a de -risto e)clamando: QEs 0l es 0l asi eraR. REn los museos de Dasilea y Derna se e)ponen incluso dos (apatos un derec&o y un i(#uierdo curiosos ob+etos &ec&os de tro(os de cuero #ue miden un metro de largo y pesan medio #uintal. 1ueron encontrados en distintos puertos monta8osos de la frontera $taloTsui(a y por el misterio #ue encerraban se les atribuy una incierta relacin con el Cud$o Errante. 'or lo dem,s P'feill encendi un cigarroP es curioso #ue se te &aya ocurrido la e)tra8a idea de preguntar por el Cud$o Errante precisamente a&oraG acabo de recordar &ace unos minutos y de una manera e)traordinariamente viva un cuadro #ue vi muc&os a8os atr,s en una galer$a privada de 7eyden. %e le atribuye a un maestro desconocido y representa a A&asverus: un rostro de color bronce oliv,ceo increiblemente aterrador con un venda+e negro en la frente los o+os sin blanco ni pupilas como si fueran. #u0 dir$a yo. como gargantas. !e persigui muc&o tiempo &asta en los sue8os. 6auberrisser se estremeci pero 'feill no se dio cuenta y continu: PEl venda+e negro en la frente segn lo #ue le$ m,s tarde es tenido en ?riente por la marca caracter$stica del Cud$o Errante. %e dice #ue deba+o oculta una cru( flameante cuya lu( consume su cerebro cada ve( #ue 0ste recobra cierto grado de perfeccin. 7os sabios pretenden #ue se trata de alusiones a procesos csmicos relacionados con la 7una y #ue por este motivo el Cud$o Errante se llamar$a -&id&er lo cual significa el Verde pero esto se me anto+a pura imaginacin. 7a man$a de interpretar como signo del cielo todo lo #ue no se comprende de la AntigJedad &a vuelto a estar de modaG &ab$a cesado durante algn tiempo despu0s de #ue un franc0s bromista afirmara en un tratado sat$rico #ue *apolen no &ab$a vivido nunca sino #ue era un mito astral cuyo nombre verdadero era Apolo dios del sol y #ue sus doce generales se relacionaban con los doce signos del (od$aco. R-reo #ue los misterios de la AntigJedad encerraban un saber muc&o m,s peligroso #ue el mero conocimiento de los eclipses solares y las fases de la 7una misterios #ue realmente necesitaban ser ocultados. R6oy ya no &ace falta ocultar estas cosas por#ue de todas formas la masa imb0cil no se las creer$a y se burlar$a de ellasG son cosas #ue obedecen a las mismas leyes armnicas #ue el Lniverso y #ue por tanto son an,logas. Dueno sea como sea los sabios por el momento reparten golpes sin saber donde se encuentra el blanco. 6auberrisser estaba profundamente sumido en sus pensamientos. PHVu0 piensas t de los +ud$os en generalI Ppregunt despu0s de un largo silencio. P6umm. H7o #ue opino de ellosI. 'ues en gran parte me parecen unos cuervos sin

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

pluma+e incre$blemente ladinos negros con el pico torcido sin #ue por ello sepan volar. 'ero a veces se encuentran ,guilas entre ellos eso est, fuera de dudaG %pino(a por e+emplo. PHAs$ #ue t no eres antisemitaI. P*i en sue8os se me ocurrir$a. 'or la sencilla ra(n de #ue estimo demasiado poco a los cristianos. A los +ud$os se les reproc&a su falta de ideales. 7os cristianos en todo caso slo tienen ideales falsos. 7os +ud$os e)ageran en todo: en cumplir las leyes y en violarlas en la piedad y en la impiedad en el traba+o y en la pere(aG lo nico #ue no e)ageran es el monta8ismo y las regatas #ue llaman Go++im nadies y tampoco dan muc&a importancia a lo pat0tico. 7os cristianos e)altan lo pat0tico y por consiguiente minimi(an casi todo lo dem,s. @o en cuestiones de fe encuentro #ue los +ud$os se guian demasiado por lo espiritual por las escrituras y los cristianos ponen demasiado 0nfasis en los adornos. PH-rees #ue los +ud$os tienen una misinI. P/esde luego la misin de superarse a s$ mismos. 5odo en este mundo tiene la misin de superarse. Vuien se de+a vencer por otros &a malogrado su misin o lo #ue es lo mismo #uien malogra su misin es vencido por otros. -uando uno consigue vencerse a si mismo los dem,s no se dan cuenta pero cuando alguien consigue vencer a los dem,s el cielo se ti8e de. ro+o. 7os profanos llaman progreso a este fenmeno luminoso. Es sabido #ue los tontos ante una e)plosin ven en el fogoso artificio lo esencial. 'ero perdname tengo #ue de+arte a&ora Pconcluy 'feill consultando su relo+P primero debo irme a casa corriendo y segundo mi sabidur$a se te &ar$a penosa a la larga. As$ #ue servus como dicen los austr$acos cuando piensan lo contrario y si tienes ganas ven a verme muy pronto en 6ilversum. /eposit sobre la mesa una moneda para el camarero sonri a su amigo y dici0ndole adis con una se8a sali del caf0. 6auberrisser intentaba ordenar sus pensamientos. QH%igo so8andoI Pse pregunt muy e)tra8adoP H#u0 &a ocurrido a&oraI. !e gustar$a saber si en cada vida &umana e)iste este &ilo de casualidades e)traordinarias o soy yo el nico al #ue le pasan tales cosas. 'odr$a ser #ue los acontecimientos slo se engarcen como anillos de una cadena cuando uno no impide su correlacin a fuer(a de &acer proyectos y perseguir su reali(acin obstinadamente descuarti(ando as$ el destino en tro(os aislados #ue de otra manera se &ubiesen te+ido en un continuo lago fant,sticoR. 5rat de e)plicarse la simult,nea aparicin de la misma imagen en su cerebro y en el de su amigo por el fenmeno de la transmisin de pensamientosG pero esta ve( la teor$a no parec$a concordar con la realidad como otras veces cuando solia tomar estas cosas a la ligera intentando olvidarlas cuanto antes. El recuerdo #ue 'feill conservaba del rostro oliv,ceo con el venda+e negro en la frente ten$a una base tangible: el retrato #ue dec$a &aber visto en una galer$a privada de 7eydenG Hpero de donde &ab$a surgido la fant,stica visin de ese rostro oliv,ceo #ue 0l acababa de tener en la tienda de -&id&er el VerdeI. Q7a repeticin del curioso nombre -&id&er en apenas una &ora primero en el letrero y m,s tarde como denominacin legendaria de la figura del Cud$o Errante no de+a de ser e)tra8a Pse di+o 6auberrisserP pero no ser,n pocos los &ombres #ue &ayan &ec&o observaciones de esta clase. H'or #u0 ser, #ue de repente un mismo nombre nunca o$do lo bombardea a uno sin cesarI Hy por #u0 ser, #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

+ustamente cuando uno tropie(a con gente #ue se parece a un amigo al #ue no vemos desde &ace tiempo 0ste apare(ca de pronto doblando una es#uinaI. @ no se trata de un parecido imaginario no es un parecido fotogr,fico una seme+an(a tal #ue uno lo #uiera o no no puede evitar pensar en la persona en cuestin. H/e donde vendr, todo esoI. R@ las personas #ue se parecen f$sicamente Hno tendr$an tambi0n un destino similarI. N-u,ntas veces lo &abr0 constatadoO. El destino parece ser un fenmeno inevitablemente relacionado con la constitucin del cuerpo y la forma del rostro ligado a una ley de correspondencias #ue rige &asta los menores detalles. Lna bola slo puede ir rodandoG un dado slo puede rebotar de forma irregular Hpor #u0 entonces los seres vivos iban a escapar de estas rigurosas leyes slo por#ue su e)istencia sea mil veces m,s complicadaI. REntiendo muy bien #ue la vie+a Astrolog$a no caiga en desuso y #ue tenga &oy #ui(,s m,s adeptos #ue nunca y #ue una de cada die( personas se &aga levantar su &orscopoG no obstante pienso #ue los &ombres se e#uivocan al creer #ue son las estrellas visibles del firmamento las #ue determinan el curso del destino. /ebe tratarse de otros planetas #ue circulan en la sangre y tienen otros per$odos de revolucin #ue los cuerpos celestes como Cpiter %aturno etc. %i los factores decisivos fuesen el mismo lugar de nacimiento la misma &ora y el mismo minuto Hcmo e)plicar entonces #ue unas monstruosidades como las &ermanas siamesas Drasc&e" #ue nacieron en el mismo segundo &ayan tenido destinos tan distintosI. Es sabido #ue una de ellas fue madre mientras #ue la otra #ued virgenR. 6ac$a rato #ue en una de las mesas m,s ale+adas &ab$a aparecido tras un enorme peridico &ngaro un caballero en tra+e de franela blanca y corbata ro+a con un sombrero ligeramente ladeado en la cabe(a los dedos sobrecargados de llamativos anillos y un monculo pegado a un o+o oscuro y apasionado. -ambiando varias veces de sitio como si le molestara una omnipresente corriente de aire se &abia acercado poco a poco a 6auberriser sin #ue 0ste ltimo sumido en sus cavilaciones se percatara. El e)tran+ero no consigui llamar la atencin de 6auberrisser &asta #ue con vo( subida pidi al camarero informacin sobre los lugares de diversin y otras curiosidades de Amsterdam. Lna r,pida mirada le bast a 6auberrisser para darse cuenta de #ue a#uel caballero tan obviamente empe8ado en parecer completamente desorientado como si acabara de ba+ar del tren no era otro #ue el se8or catedr,tico Sitter Arpad del saln de art$culos misteriosos. 7e faltaba el bigote y la brillantina corr$a a&ora por otros derroteros pero la ine#u$voca fac&a picara del prestidigitador de 'resburgo no perd$a por ello su originalidad ni en lo m,s m$nimo. 6auberrisser estaba demasiado bien educado como para de+ar entrever ni si#uiera con un pesta8eo #ue se acordaba del persona+eG adem,s le divert$a confrontar la fina ma8a del &ombre culto con el vasto artificio del inculto #ue siempre se convence del 0)ito de su disfra( slo por el &ec&o de #ue el enga8ado no reaccione inmediatamente adoptando un lengua+e m$mico digno de ser estrenado en una comedia. *o dud de #ue el catedr,tico lo &ab$a seguido furtivamente al caf0 por#ue tramaba alguna piller$a balc,nicaG no obstante para estar seguro de #ue slo 0l y no otra persona era el blanco de la mascarada &i(o el gesto de #uerer pagar e irse. Enseguida una

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

viva consternacin se dibu+ en el semblante del se8or Sitter. 6auberrisser se sonri satisfec&o la empresa de -&id&er el Verde admitiendo #ue el se8or catedr,tico fuera efectivamente socio de la misma parec$a disponer de mltiples medios para no perder de vista a su clientela: damas perfumadas y de melena corta corc&os volantes vie+os +ud$os fantasmas calaveras prof0ticas y esp$as sin talento vestidos de blanco. NLn respetoO. PH*o &abr, por a#u$ cerca algn banco donde poder cambiar unos cuantos billetes ingleses de mil libras en moneda &olandesaI Ppregunt el catedr,tico con aire negligente subiendo la vo( nuevamente. Al recibir la respuesta negativa su rostro ad#uiri una e)presin muy eno+adaP. Aparentemente es problem,tico conseguir moneda suelta en Amsterdam Pa8adi volvi0ndose a medias &acia 6auberrisser en un intento de entablar conversacinP. @a tuve dificultad por ello en el &otel. 6auberrisser no contest. P'ues s$ bastantes dificultades de verdad. P6auberrisser segu$a sin ablandarse. PAfortunadamente el gerente del &otel conoc$a mi casa solariega. -onde -iec&ons"i si me permite #ue me presente. -onde <lod(imier( -iec&ons"i. 6auberrisser &i(o una reverencia apenas perceptible murmurando su apellido de la manera m,s incomprensible #ue pudo pero el conde deb$a tener el o$do sumamente fino puesto #ue salt de su silla vivamente emocionado se acerc r,pidamente a la mesa y sent,ndose inmediatamente en el asiento #ue 'feill &ab$a de+ado libre e)clam con +bilo: PN6auberrisserO Hel famoso ingeniero de torpedos 6auberrisserI. @o soy el conde -iec&ons"i conde <lod(imier( -iec&ons"i. Lsted permite HverdadI. 6auberrisser mene la cabe(a sonriendo: P%e e#uivoca usted nunca &e sido ingeniero de torpedos Q#ue idiota Ppens para s$P. Es una l,stima #ue se las d0 de conde polaco. !e &abr$a gustado m,s como el catedr,tico Sitter Arpad de 'resburgo as$ por lo menos podr$a &aberle sacado algunas informaciones sobre su socio -&id&er el VerdeR. PH*oI N#u0 penaO pero no importa. El apellido 6auberrisser por s$ slo despierta en m$ unos recuerdos tan #ueridos Pla vo( del conde temblaba de emocinP. Este apellido y el nombre Eug0ne 7ouis Cean Cosep& est,n estrec&amente vinculados con nuestra familia. QA&ora #uiere #ue le pregunte #uien es este 7ouis Eug0ne Cosep&. N'ues noOR Ppens 6auberrisser mientras aspiraba el &umo de su cigarro. PEs #ue Eug0ne 7ouis Cean Cosep& era mi padrino. Inmediatamente despu0s se fue a Wfrica a morir. Q'robablemente de remordimientoR Pgru8 para s$ 6auberrisser. PHAs$ #ue muriI. NVu0 desgraciaO. P'ues s$ #u0 l,stima #u0 l,stima pero #u0 l,stima. NEug0ne 7ouis Cean Cosep&O pod$a &aber sido emperador de 1rancia. PH'od$a &aber sido #u0I P6auberrisser crey &aber oido malP. HEmperador de 1ranciaI. PN/esde luegoG Ptodo orgulloso mostr su triunfoP. El pr$ncipe Eug0ne 7ouis Cean Cosep& *apolen IV. -ay el 2 de Cunio de 2K=3 en un combate contra los (ules. Incluso poseo un mec&n de su cabello. E)tra+o de su bolsillo un relo+ dorado del tama8o de un bistec y de un mal gusto francamente diablico levant la tapa y ense8 el mec&n de pelo negro y basto.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PEl relo+ me viene de 0l tambi0n. Ln regalo de bautismo. Lna maravilla de la t0cnica Pe)plicP. %i se aprieta a#u$ da las &oras los minutos y los segundos y al mismo tiempo aparece en la parte trasera una pare+a de amantes mviles. -on este botn se pone en marc&a la agu+a del cronmetro con este otro se para. 'resion,ndolo m,s se ve la fase actual de la 7una empu+ando todav$a m,s sale la fec&a. !oviendo esta palanca &acia la i(#uierda salta una gota de perfume de almi(cle &acia la derec&a se oye la !arsellesa. Es un verdadero regalo real. %lo e)isten dos e+emplares en el mundo. PLn consuelo en todo caso Padmiti 6auberrisser ambigua y cort0smente. 7e divert$a muc&o la me(cla #ue resultaba de su e)tremo descaro y su total ignorancia de los modales distinguidos. El conde -iec&ons"i alentado por la e)presin amable del ingeniero tom m,s y m,s confian(a. 6abl de sus inmensas propiedades en la 'olonia rusa desafortunadamente devastadas por la guerra. 'or suerte no las necesitaba para vivir puesto #ue gracias a sus $ntimas relaciones con los c$rculos burs,tiles americanos en 7ondres ganaba unos cuantos miles de libras. !,s tarde sac el tema de las carreras &$picas los +o"eys corruptos posibles novias multimillonarias #ue conoc$a por docenas tierras #ue se pod$an comprar en el Drasil y el Lral a un precio rid$culo po(os petrol$feros an desconocidos en el !ar *egro inversiones fabulosas #ue le producir$an un milln al d$a tesoros enterrados cuyos propietarios &ab$an muerto o &uido m0todos infalibles para ganar a la ruleta. 6abl de gigantescas sumas #ue el Capn ansiaba pagar a personalidades dignas de confian(a a cambio de la aportacin de datos confidenciales de lupanares subterr,neos en las grandes ciudades cuyo acceso estaba reservado a los iniciados. 6abl incluso con lu+o de detalles del pa$s del oro el ?p&ir del rey %alomn #ue como sab$a por los papeles de su sobrino Eug0ne 7ouis Cean Cosep& se &allaba en el territorio de los (ules. Era m,s diverso #ue su relo+ de bolsillo. 'on$a mil an(uelos cada ve( m,s torpes para enganc&arlo a su proaG como un ladrn miope #ue prueba sus gan(as una tras otra en la cerradura de la casa sin dar con el o+o as$ tentaba el alma de 6auberrisser pero sin encontrar la ventana por la #ue pod$a &aber entrado. Al fin se rindi e)&austo y pusil,nime pidi a 6auberrisser el favor de #ue lo introdu+era en algn elegante club de +uego. 'ero sus esperan(as se vieron truncadas otra ve( ya #ue el ingeniero se disculp alegando #ue 0l mismo era forastero en Amsterdam. !al&umorado el conde sorbi su s&erryTcobler. 6auberrisser lo contempl pensativo. QH*o ser$a me+or decirle directamente #ue no es m,s #ue un prestidigitadorI Prefle)ionP. !e gustar$a #ue me contara su vida. /ebe &aber sido bastante variopinta. Este &ombre &abr, vadeado por todo tipo de lodos. 'ero claro lo negar$a y terminar$a por ponerse insolente. P7o invadi un sentimiento de irritacinP. E)istir entre los &ombres y las cosas de este mundo se &a vuelto insoportable. En todas partes &ay montones de c,scaras vac$as y cuando por casualidad uno da con algo parecido a una nue( resulta #ue al cascarla no es m,s #ue un gui+arro inerteR. PNCud$osO. N-&asidesO Pgru8 despectivamente el estafador se8alando con el dedo a una tropa de desarrapados #ue atravesaban la calle deprisa y en silencio. 7os &ombres en cabe(a embutidos en caftanes negros y con las barbas revueltas las mu+eres detr,s con sus &i+os en bandolera fi+aban los o+os en el &ori(onte con una e)presin demente.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PEmigrantes. *i un c0ntimo en el bolsillo. -reen #ue el mar les abrir, paso cuando lleguen Nvaya tonter$aO. El otro d$a en Sandvoort todo un grupo se &abr$a a&ogado si no los &ubieran sacado a tiempo. PH7o dice en serio o est, bromeandoI. P*o no &ablo totalmente en serio. H*o lo &a le$do en los peridicosI. /onde #uiera #ue mire estalla el fanatismo religioso. 'or el momento los afectados son m,s bien los pobres pero. Pla fisonom$a irritada de Sitter se seren al pensar #ue pronto podr$a llegar el tiempo en #ue &ar$a su agostoP. pero no tardar,n muc&o en contagiarse tambi0n los ricos. @o cono(co eso. -ontento de &aber &allado otro tema de conversacin 6auberrisser lo &ab$a escuc&ado atentamente se volvi de nuevo locua(. P*o slo en Eusia donde los Easputines los Cuan %ergieM y otros santos &an brotado siempre de la tierra en el mundo entero se est, e)tendiendo la locura de creer #ue el !es$as est, de vuelta. 7a agitacin reina &asta entre los (ules en WfricaG all$ por e+emplo &ay un negro #ue &ace milagros al #ue llaman el Elias *egro. 7o s0 de fuentes tan segura como Eug0ne 7ouis. Pse corrigi r,pidamenteP. un amigo #ue estuvo all$ recientemente ca(ando leopardos. A propsito yo mismo conoc$ en !osc a un c0lebre caci#ue (ul Psu rostro refle+ una sbita in#uietudP. /e no &aberlo visto con mis propios o+os no lo &ubiera cre$do nunca: el tipo un completo imb0cil para cual#uier truco sabe &acer bru+er$as de verdad de una manera tan real como #ue usted me est, viendo a#u$ sentado. %$ s$ e+erce la magia. *o se ria #uerido 6auberrisser lo &e visto yo mismo y a m$ no me enga8a nadie con trucos Ppor un instante se olvid por completo de su papel de conde polacoP yo me los cono(co todos de memoria. El diablo sabr, cmo lo &ace. /ice #ue tiene un fetic&e #ue le permite resistir el fuego cuando lo invoca. El &ec&o es #ue despu0s de calentar al ro+o vivo grandes piedras Nlo &e verificado yo mismo se8orO anda despacio sobre ellas sin #uemarse los pies. 7a agitacin le &i(o morderse las u8as y murmurar para sus adentros: QEsp0rate muc&ac&o ya descubrir0 tu secretoR. Asustado por la idea de &aberse traicionado a causa de su negligencia recuper velo(mente su m,scara de conde polaco y vaci su copa. PNA su salud #uerido 6auberrisserO Na su saludO. Vui(,s pueda verlo usted mismo. 6e o$do decir #ue est, en 6olanda actuando en un circo. Dueno H#u0 le parece si tom,ramos un aperitivo en el restaurante Amstelroom de a#u$ al ladoI. 6auberrisser se levant de prisa. Sitter Arpad no le interesaba en absoluto como conde. P7o siento muc&$simo pero &oy no estoy libre. ?tra ve( ser, #ui(,s. Adis. Encantado. 'erple+o por la sbita despedida el estafador se #ued mir,ndolo con la boca abierta.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo III
6auberrisser caminaba por las calles preso de una furiosa agitacin cuya causa ignoraba por completo. Al pasar ante el circo donde actuaba la tropa (ul de Lsibepu no pod$a ser otra #ue la mencionada por Sitter Arpad refle)ion un momento sobre si deb$a asistir al espect,culo pero desisti enseguida H#u0 le importaba a 0l #ue un negro supiese emplear la magiaI. *o era la curiosidad de ver algo e)traordinario lo #ue le impulsaba a errar y le provocaba seme+ante in#uietud. Algo imponderable amorfo #ue flotaba en el aire e)citaba su sistema nervioso. Era el mismo &,lito opresivo y misterioso #ue a veces ya antes de emprender el via+e a 6olanda lo sofocaba con tanta ve&emencia #ue no pod$a eludir la idea del suicidio. %e pregunt de dnde proven$a esta ve(. HAcaso de los emigrantes +ud$os #ue &ab$a visto en virtud de una especie de contagioI. Q/ebe ser la misma influencia ine)plicable #ue &ace recorrer el mundo a estos fan,ticos religiosos y #ue a m$ me &a e)pulsado de mi patria Pintuy. Xnicamente son distintos nuestros motivosR. @a muc&o antes de la guerra &ab$a e)perimentado esta sensacin opresiva pero antes an le era posible dominarla traba+ando o distray0ndose. %ol$a interpretarla como la t$pica fiebre de los via+es como un desvar$o nervioso o como s$ntoma de un modo de vida e#uivocado. !,s tarde cuando la bandera de sangre comen( a flotar sobre Europa la interpret como presagio de los acontecimientos. H'ero por #u0 segu$a agrav,ndose este malestar a&ora #ue la guerra &ab$a terminado d$a tras d$a casi &asta la desesperacinI. @ no slo en 0l casi todas las personas con las #ue &ab$a &ablado de ello dec$an sentir algo similar. 5odos ellos se consolaban igual #ue 0l pensando #ue al final de la contienda la pa( volver$a al cora(n de cada uno. 'ero lo #ue ocurri fue e)actamente lo contrario. 7a banal sabidur$a de ciertas cabe(as vac$as #ue para cual#uier cosa suelen tener a mano la e)plicacin m,s f,cil Hpod$a resolver acaso el misterio atribuyendo el paro)ismo febril de la &umanidad a la alteracin del bienestarI. 7a causa era m,s profunda. 1antasmas gigantescos surgidos de la mesa de operaciones de unos cuantos generales impasibles y ambiciosos se &ab$an cobrado millones de v$ctimas. 'ero a&ora se levantaba un fantasma an m,s &orrible. %u cabe(a de medusa ya enteramente fuera del abismo se burlaba con cruel iron$a de la &umanidad #ue se &ab$a imaginado #ue con una vuelta de la rueda de suplicio bastar$a para asegurar la libertad de las generaciones venideras. En el curso de las ltimas semanas 6auberrisser &ab$a conseguido olvidarse de su &ast$o e)istencial. %e le &ab$a ocurrido la e)tra8a idea de #ue podr$a vivir como un ermita8o como un e)tran+ero indiferente en una ciudad #ue de la noc&e al d$a se &ab$a transformado en una especie de feria internacional. 6asta cierto punto &ab$a logrado sus ob+etivos. 'ero el antiguo cansancio volv$a a apoderarse de 0l a la menor ocasin se instalaba de nuevo en su interior multiplicado por el espect,culo de la multitud #ue se tambaleaba a su alrededor arrastrando su vac$o. /e repente como si &ubiera estado ciego &asta ese momento se sinti espantado por la e)presin #ue advert$a en los rostros de la

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

gente. Estas ya no eran las caras de otro tiempo a#uellas caras #ue acud$an a los espect,culos ,vidas de diversin o para olvidar las penas cotidianasG a&ora e)&ib$an las primeras marcas de un incurable desarraigo la simple luc&a por la supervivencia tra(a otro tipo de surcos en la piel. *o pudo evitar pensar en ciertos grabados #ue mostraban las org$as y dan(as medievales #ue la gente celebraba para olvidarse de la peste o en esas bandadas de p,+aros #ue silenciosamente y con sordo terror giran en el cielo cuando sienten la amena(a de un terremoto. Lna fila interminable de coc&es se e)tend$a &acia el circo y las personas se precipitaban &acia el interior con febril apresuramiento como si fuera cuestin de vida o muerte. 6ab$a damas de finos rasgos cubiertas de diamantes baronesas francesas convertidas en cocones inglesas esbeltas y distinguidas #ue &asta &ac$a poco formaban parte de la me+or sociedad y #ue a&ora se colgaban del bra(o de cual#uier bandido de o+os de rata y &ocico de &iena enri#uecido de la noc&e a la ma8ana por un golpe burs,til. %e ve$an princesas rusas #ue temblaban &asta en sus m,s $ntimas fibras debido a las noc&es en blanco y la vida agitada. *o #uedaba ninguna &uella de la anterior impasibilidad aristocr,tica de estas gentes todo &ab$a sido barrido por las olas de un diluvio espiritual. Lna imagen del pasado se interpuso en la mirada de 6auberrisser: un circo ambulante un oso tras las re+as de una +aula con la pata i(#uierda atada sin &acer otra cosa #ue balancearse incesantemente de una pata a otra encarnando la desesperacin m,s absoluta d$a tras d$a mes tras mes e incluso a8os m,s tarde cuando volvi a verlo en otra feria. QH'or #u0 no lo compraste para liberarloI Pgrit algo dentro de 6auberrisser un pensamiento #ue &ab$a reprimido al menos cien veces y #ue no de+aba de asaltarlo como un abrasador reproc&e siempre tan v$vido e intransigente como el primer d$a. Era un &ec&o aparentemente insignificante y minsculo en comparacin con las enormes negligencias #ue se acumulan en la vida de un &ombre y sin embargo se trataba del nico pensamiento #ue el tiempo no era capa( de borrarP. 7a sombra de los millares de animales torturados y asesinados pesa sobre nosotros como una maldicin y su sangre clama vengan(a Ppens 6auberrisser confusamenteP. NAy de nosotros si el alma de un slo caballo se encuentra entre los acusadores del Cuicio 1inalO. H'or #u0 no lo compr0 y lo liber0 en a#uel momentoIR. N-u,ntas veces se &ab$a colmado de amargos reproc&es por a#uello call,ndolo siempre con el argumento de #ue la liberacin del oso no &abr$a tenido m,s importancia #ue el movimiento de un grano de arena en el desiertoO 'ero H&ab$a llevado a cabo +am,s algo #ue tuviera m,s importanciaI se preguntaba pasando revista a su vida. 6ab$a estudiado priv,ndose del sol para construir m,#uinas #ue estaban ya m,s #ue o)idadas perdiendo as$ la oportunidad de ayudar a otros a disfrutar de ese mismo sol. %lo &ab$a contribuido por su parte a aumentar el sinsentido universal. %e abri camino penosamente entre la densa multitud y cuando lleg a una pla(a desierta par un ta)i y orden al ta)ista #ue lo condu+era &asta las afueras de la ciudad. /e golpe se &ab$a apoderado de 0l una necesidad imperiosa de resucitar los d$as de sol perdidos. 7as ruedas tra#ueteaban por el ado#uinado con una lentitud desesperan(adora. El

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sol estaba a punto de ponerse. Impaciente por llegar de una ve( al campo su irritacin se incrementaba m,s y m,s. -uando divis por fin el verde graso de la tierra los millares de cabe(as de ganado protegidos con mantas del frescor de la tarde las campesinas &olandesas con sus cofias blancas y sus cubos de orde8ar tuvo la impresin de #ue la imagen se proyectaba sobre una inmensa pompa de +abn. !irando los canalillos donde se refle+aban los rayos ro+os del sol poniente crey &allarse delante de un pa$s de ensue8o #ue nunca +am,s deber$a pisar. El olor a agua y prados slo consigui transformar su in#uietud en melancol$a y abandono. 7uego al oscurecer y ascender sobre la tierra una niebla plateada le pareci #ue su cabe(a era una c,rcel dentro de la cual 0l mismo estaba sentado observando a trav0s de sus o+os como por unas ventanas cada ve( m,s empa8adas un mundo de libertad #ue se desped$a para siempre. Al reaparecer las primeras &ileras de casas la ciudad estaba sumergida en una profunda penumbra. El ta8ido de los innumerables campanarios vibraba en la neblina. /espidi el ta)i y ec& a andar en direccin a su piso atravesando calle+uelas retorcidas y bordeando canales donde flotaban toscos e inmviles barcos negros &undidos en una marea de man(anas podridas y basura. Ante las puertas de las casas &ab$a grupos de &ombres sentados con pantalones a(ules y blusas ro+asG las mu+eres c&arlaban remendando las redes de pescar y bandadas de ni8os +ugaban en la calle. 'as r,pidamente ante los portales abiertos #ue emanaban un tufo a pescado sudor y miseria cotidiana. 7e oprim$a el pec&o la inmensa desolacin del puerto con sus calles de ado#uines refregados y sus mugrientos canales sus &abitantes callados sus estrec&as fac&adas y sus angostas tiendas de aren#ues y #uesos d0bilmente alumbradas por l,mparas de petrleo. 'or un instante sinti nostalgia de las ciudades m,s serenas y soleadas donde &ab$a vivido. /e repente le apetec$a vivir nuevamente en ellas todo lo pasado suele parecer m,s &ermoso y agradable #ue el presente. 'ero los m,s recientes recuerdos #ue conservaba de ellas sobre todo su decadencia moral y f$sica un declive imposible de detener sofocaron enseguida su incipiente nostalgia. 'ara acortar el camino cru( un puente de metal #ue desembocaba en los barrios elegantesG atraves una calle animada muy iluminada y con suntuosos escaparates para tras pocos pasos encontrarse de nuevo en un sombr$o calle+n en donde como si de una enfermedad crnica se tratara &ab$a resucitado la vie+a *ess de Amsterdam una calle de prostitutas y c&ulos tristemente c0lebre #ue &ab$a sido destruida unos a8os antes. 5odas a#uellas personas #ue 7ondres 'ar$s las ciudades rusas y belgas &ab$an vomitado todos a#uellos #ue abandonaron su patria &uyendo a la desbandada se reun$an en estos distinguidos establecimientos. Al paso de 6auberrisser silenciosos conser+es uniformados con levitas a(ules tricornios y bastones cuya empu8adura era una bola de metal abr$an y cerraban mec,nicamente las puertas tapi(adas. /el interior de los locales brotaba un estridente y deslumbrante rayo de lu( y durante un instante como emergido de una garganta subterr,nea desgarraba el aire un grito salva+e de msica negra resonar de c$mbalos o de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

violines de gitanos. !,s arriba en las plantas altas reinaba otra clase de vida una vida callada susurrante felina acec&ando tras de las cortinas ro+as. %e o$a como un tamborilear de dedos sobre los cristalesG llamadas apagadas en todas las lenguas del mundo. /istingui un busto de mu+er ataviada con un camisn blanco la cabe(a invisible a causa de la oscuridad y m,s y m,s negras ventanas abiertas fnebres y taciturnas como si la muerte &abitara en a#uellas &abitaciones. 7a casa de la es#uina al final de la calle+uela a +u(gar por los carteles pegados en la pared ten$a un car,cter relativamente inocente entre caf0Tconcierto y restaurante. 6auberrisser entr. 7a sala se &allaba repleta de gentes #ue com$an y beb$an sentados en mesas redondas cubiertas por manteles de color amarillo. Al fondo sobre un tablado &ab$a una docena de cupletistas y cmicos #ue sentados en semic$rculo esperaban su turno. Ln anciano de vientre abombado o+os saltones barba blanca y delgad$simas piernas enfundadas en un tricot verde rana estaba sentado al lado de una cantante francesa con la #ue &ablaba en vo( ba+a de asuntos aparentemente muy importantes. !ientras tanto el pblico escuc&aba sin comprender un discurso pronunciado en alem,n por un actor disfra(ado de +ud$o polaco. 7uc$a un caft,n y unas botas altas y llevaba una +eringuilla en la manoG acababa cada estrofa bailando de manera grotesca y cantando con vo( nasal: 56en1o consulta de tres a cuatro y vivo en el se1undo. Es ecialista muy #amoso es el doctor )ei1lstock78 6auberrisser busc un asiento libre con la mirada. En todas partes la gente se apretaba &olandeses de clase media burguesa en su mayor$a. Xnicamente en una mesa c0ntrica #uedaban libres cosa e)tra8a un par de sillas. 5res opulentas mu+eres y una vie+a de mirada severa y nari( aguile8a &ac$an punto alrededor de una cafetera cubierta con un capirote de lana multicolor como en un islote de pa( familiar. Lna se8al amable de las cuatro damas le invit a tomar asiento. En el primer momento &ab$a cre$do #ue se trataba de una madre con sus &i+as enviudadas pero enseguida se dio cuenta de #ue no pod$a &aber ningn parentesco entre ellas: las tres m,s +venes eran las t$picas &olandesas rubias y gordas de una edad apro)imada de cuarenta y cinco a8os mientras #ue la matrona de cabellos blancos deb$a ser originaria del sur. El camarero sonri maliciosamente al traerle el bistec. A su alrededor la gente &acia muecas burlonas mir,ndolo de reo+o intercambiando observaciones a media vo(. HVu0 pod$a significar todo estoI. 6auberrisser no llegaba a entenderlo. A escondidas escudri8 a las cuatro mu+eres. *o imposible eran la encarnacin misma del esp$ritu burgu0s. %u avan(ada edad le pareci garant$a de decencia. Acababa de subir al estrado un actor de barba ro+a tocado con un sombrero de copa adornado con la bandera norteamericana y vestido con pantalones rayados en blanco y a(ul y un c&aleco de cuadros amarillos y verdes del cual colgaba un despertador. 7levaba una oca estrangulada en el bolsillo.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

5ermin su actuacin parti0ndole el cr,neo de un &ac&a(o a su colega disfra(ado de rana acompa8ado por el sonido estridente de la cancin @an"ee /oodle. Inmediatamente un matrimonio de traperos de Eotterdam se puso a cantar al comp,s del piano la vie+a y melanclica balada de la desaparecida calle Sandstraat: 59e1 Rooie' :at -al ;i; verschrikken <is ;i;=s thuis 1evaren ben> (a -al ;e -ien en ondervinden (at ;i; de ?older nie meer ken. (e heele keet :ordt a#1ebroken' (e heeren kri;1en nou d=r -in. (e meides motten uit d=r -aakies (e Bur1emeester trekt erin8. El pblico emocionado como si de una coral protestante se tratara se uni al canto y los o+os de las tres gordas &olandesas brillaban &umedecidos por las l,grimas: 59e 1aan de 9andstraat net;es maken =t @ordtn kermenadebuurt (e huisies en de stille kni ies (ie -i;n al an de Raad verhuurt. Bi; Aielsen ken ;e nie meer dansen Bi; Charley -i;n 1een meisies meer. En moeke Bet daar al=n hoed;e (ie :ordt n% -uster in den 2eer8. Vivos y c&illones como los arabescos de un caleidoscopio los nmeros del programa se suced$an sin cesar sin ningn tipo de cone)in entre ellos: muc&ac&itas inglesas espantosamente inocentes apac&es con bufandas de lana ro+a una bailarina de vientre siria un imitador de campanas. Esta me(cla de absurdos e+erc$a un efecto tran#uili(ador sobre los nervios. El tiempo pasaba sin #ue 6auberrisser se diera cuenta. 'ara la apoteosis final los artistas enarbolaban las banderas de todas las naciones del mundo probablemente como s$mbolo de la pa( restituida mientras #ue un negro cantaba y bailaba: Bh Susy <nna Bh dont cry #or me /=m 1oin1 to &losiana My true love #or to see7 Al final del espect,culo 6auberrisser no sal$a de su asombro al percatarse de #ue el numeroso pblico &ab$a de+ado la sala pr,cticamente vac$a. %us cuatro compa8eras de mesa tambi0n &ab$an desaparecido silenciosamente de+,ndole sobre su copa de vino un tierno recuerdo una tar+eta de color rosa con dos

El Rostro Verde palomas d,ndose el pico #ue dec$a: Madame Gitel Schlam . <bierto toda la noche. @aterloo ?lein' nC DE. EF seGoritas En su hotel articular.

Gustav Meyrink

NAs$ #ue. efectivamente.O PH/esea el se8or prorrogar su entradaI Ppregunt el camarero en vo( ba+a mientras sustitu$a r,pidamente el mantel amarillo por un blanco lien(o adamascadoG luego deposit en el centro de la mesa un ramo de tulipanes y puso cubiertos de plata. Ln gigantesco ventilador empe( a (umbar aspirando el aire plebeyo. Lnos lacayos en librea perfumaron el ambiente con vapori(adores desli(aron &asta el tablado un tapete ro+o como una lengua e instalaron sillones de cuero gris en toda la sala. Empe(aban a entrar damas ataviadas con elegant$simos tra+es de noc&e y caballeros con frac posiblemente miembros de la misma alta sociedad internacional #ue 6auberrisser &ab$a visto api8,ndose en el circo. En pocos minutos la sala volvi a estar repleta sin #ue #uedara ni un solo asiento libre. 7igero tintineo de cadenas de monculos risas sofocadas frufr de sedosos vestidos perfumados guantes femeninos r$os de perlas centelleantes estallidos de corc&os de c&ampagne ladridos furiosos de un lul &ombros de mu+er discretamente perfumados penetrante olor de cigarrillos cauc,sicos. 7a imagen #ue presentaba la sala poco rato antes &ab$a cambiado por completo. 7a mesa de 6auberrisser fue nuevamente ocupada por cuatro damas: una se8ora mayor con un binculo dorado y tres m,s +venes a cual de ellas m,s &ermosa. Eran rusas de manos finas y nerviosas pelo rubio y o+os oscurosG fing$an no notar las miradas de los caballeros aun#ue no pesta8eaban ni las es#uivaban. Ln +oven ingl0s cuya vestimenta desvelaba a distancia un magn$fico sastre se acerc a la mesa e intercambi unas palabras con ellas. %u rostro era fino y distinguido y refle+aba un e)tremo cansancio. 7a manga i(#uierda vac$a &asta el &ombro pend$a fl,cidamente alargando an m,s su alta y delicada estatura. 6auberrisser se vio rodeado por gentes a las #ue el pe#ue8o burgu0s de cual#uier nacin odia instintivamente de la misma manera #ue los c&uc&os aborrecen a los perros de ra(a criaturas #ue son y ser,n siempre un enigma para la masa siendo para ella ob+eto de desprecio y envidia al mismo tiempo seres capaces de vadear la sangre sin pesta8ear pero #ue se desmayan al o$r el c&irrido de un tenedor en un plato personas #ue ec&an mano de la pistola por una mirada despectiva y #ue sonr$en tran#uilamente al ser sorprendidos &aciendo trampas en el +uego #ue consideran normales ciertos vicios #ue &ar$an santiguarse al burgu0s y #ue preferir$an pasar sed durante tres d$as antes de beber en un vaso previamente utili(ado por otro #ue creen en /ios como en algo evidente pero #ue se ale+an de 0l por considerarlo poco interesante. %on criaturas #ue ya no tienen alma y #ue por ello suscitan el rec&a(o de la c&usma #ue nunca la &a tenido unos aristcratas #ue prefieren morir antes de &umillarse y #ue poseen un olfato infalible para detectar al proletario en una persona clasific,ndola

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

en peor grado #ue a las bestias y no obstante arro+,ndose a sus pies si por casualidad estuviera sentada sobre un trono gentes poderosas #ue se sienten m,s desamparados #ue un ni8o en cuanto el destino frunce las ce+as. Lnos instrumentos del diablo y a la ve( sus +uguetes. Lna or#uesta invisible &ab$a de+ado de tocar la marc&a nupcial de 7o&engrin. %on una campana. En la sala se &i(o el silencio. %obre el escenario se pod$a leer una inscripcin formada por diminutas bombillas: N7a 1orce de lYImaginationO /e detr,s del teln surgi un caballero con aspecto de pelu#uero franc0s vestido de frac y guantes blancos medio calvo y con una barba puntiaguda las me+illas ca$das o+eras pronunciadas y una pe#ue8a rosa ro+a en el o+al. %alud y sin decir nada m,s se sent en una silla situada en el centro del tablado. 6auberrisser suponiendo #ue escuc&ar$a uno de esos discursos de doble sentido tan &abituales en los cabarets apart la vista con eno+o en el instante en #ue el actor empe(aba PHpor distraccin o para acompa8ar alguna broma de mal gustoIP a desabroc&ar su vestimenta. Al cabo de un minuto segu$a reinando un silencio absoluto tanto en la sala como en el escenario. 7uego comen(aron a tocar dos violines de la or#uesta y se oy como viniendo de muy le+os el sonido nost,lgico de un altavo( #ue entonaba la melod$a de Gu,rdete /ios &ubiera sido tan bonito #ue /ios te guarde no &a podido ser. %orprendido 6auberrisser cogi sus prism,ticos y los enfoc &acia el escenario. 7o #ue vio le espant tanto #ue casi se le cayeron de las manos. HVu0 ocurrir$a all$I. H%e &ab$a vuelto loco de repenteI. Ln sudor fr$o le cubri la frente. *o cab$a duda Nten$a #ue estar locoO. Era imposible #ue el espect,culo #ue contemplaba pudiera realmente desarrollarse en el escenario ante centenares de espectadores damas y caballeros #ue poco tiempo atr,s pertenec$an a la me+or sociedad. 5al ve( en una taberna del puerto en el barrio del *ieuve /i+" o en un aula de la 1acultad de !edicina a t$tulo de curiosidad m0dica. 'ero Ha#uiI. HAcaso estaba so8andoI. HA lo me+or se &ab$a producido un milagro #ue atrasara de golpe la agu+a del tiempo situ,ndola en la 0poca de 7uis UVI. El actor se cubr$a el rostro con ambas manos apret,ndoselo como alguien #ue intenta imaginarse una cosa lo m,s vivamente posible poniendo en +uego toda la fuer(a de su fantas$a. Al cabo de unos minutos se levant salud con una inclinacin r,pida y desapareci. 6auberrisser ec& un vista(o a las damas de su mesa y a los espectadores de su entorno. *adie se &abia inmutado en lo m,s m$nimo. Lna princesa rusa fue la nica #ue se permiti la desenvoltura de aplaudir. -omo si nada &ubiera ocurrido todos volvieron a c&arlar de la manera m,s natural del mundo. /e pronto 6auberrisser tuvo la impresin de estar rodeado de fantasmasG pas los dedos sobre el mantel y aspir el perfume de almi(cle #ue emanaba de las flores pero la

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sensacin de irrealidad no &i(o m,s #ue incrementarse. /e nuevo se oy el sonido estridente de la campana y las luces de la sala se apagaron. 6auberrisser aprovec& la ocasin para irse. Lna ve( en la calle casi se avergon( de su agitacin. En el fondo H#u0 &ab$a sucedido #ue fuese tan &orribleI se pregunt. *ada #ue no se &ubiera repetido infinitamente en el curso de los siglos de &istoria de la &umanidad y de manera muc&o peor. Lna m,scara &ab$a ca$do una m,scara #ue siempre &a ocultado la &ipocres$a consciente o inconsciente la falta de temperamento disfra(ada de virtud monstruosidades generadas por los cerebros de mon+es ascetas. /urante unos cuantos siglos una imagen morbosa tan colosal como un templo &ab$a tomado la apariencia de la cultura. A&ora se estaba desmoronando de+ando en evidencia la putrefaccin. Ln absceso #ue revienta por muy nauseabundo #ue sea su aspecto Hacaso no es menos &orroroso #ue su continuo crecimientoI. %lo los ni8os y los locos #ue no saben #ue los colorines del oto8o son los colores de la descomposicin se lamentan cuando en lugar de la esperada primavera llega el mortal noviembre. 'or muc&o #ue 6auberrisser se esfor(aba tratando de recobrar su e#uilibrio y de sustituir el +uicio prematuro de la emocin por el fr$o ra(onamiento el terror no cedia ante los argumentos de la ra(n. 'oco a poco como si una vo( tenue le &ablara al o$do s$laba a s$laba con frases entrecortadas termin por percibir n$tida y claramente #ue su terror no era m,s #ue ese miedo confuso y parali(ador de algo #ue no pod$a definir un miedo #ue conoc$a desde &ac$a muc&o tiempo como un repentino percatarse de #ue la &umanidad se precipitaba &acia su perdicin. 7o #ue a uno le cortaba la respiracin era el &ec&o de #ue una e)&ibicin #ue ayer se &abr$a considerado el colmo de lo imposible le pareciera &oy al pblico un espect,culo completamente natural. %e intern en una de las calle+uelas laterales #ue rodeaban el caf0T concierto yendo a desembocar en una galer$a acristalada #ue le result familiar. Al doblar la es#uina se &all ante la tienda de -&id&er el Verde. El local #ue acababa de abandonar no era otra cosa #ue la parte posterior del curioso edificio de la calle Codenbree con su torre circundada por un te+ado plano #ue ya le &ab$a llamado la atencin anteriormente. 7evant la vista &acia las dos ventanas de cristal deslucidos se le agu( la impresin de irrealidad: en la oscuridad el edificio presentaba una e)traordinaria seme+an(a con un gigantesco cr,neo &umano #ue apoyara los dientes de la mand$bula superior sobre el ado#uinado. -amino de su casa se le ocurri comparar el fant,stico desorden del interior de a#uel cr,neo de piedra con la multitud de pensamientos #ue se embrollan en el cerebro de las personas. 7os enigmas #ue seguramente se ocultaban tras a#uella frente p0trea se condensaron en su pec&o como un opresivo presentimiento de in#uietantes sucesos #ue acec&aban entre los pliegues del destino. H%eguro #ue la visin del rostro verde en el %aln de art$culos misteriosos &ab$a sido un sue8o y nada m,s #ue un sue8oI refle)ion. 7a figura del vie+o +ud$o inmvil ante su pupitre de pronto le pareci m,s cercana a un espe+ismo #ue a la realidad. 7os pies del &ombre H&ab$an tocado el suelo

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

efectivamenteI. -uanto m,s intentaba representarse mentalmente la imagen m,s dudaba de su veracidad. /e golpe record con nitide( &aber visto los ca+ones del pupitre a trav0s del caft,n. Lna sbita desconfian(a de sus sentidos y de la materialidad en apariencia tan bien establecida del mundo e)terior brot de su alma alumbr,ndolo como un rel,mpago. %e acord de algo #ue &ab$a aprendido de ni8o algo como una llave #ue abriera el misterio de lo ine)plicable: #ue la lu( de ciertas estrellas de la V$a 7,ctea situadas a unas distancias inconcebibles necesitan setenta mil a8os para llegar a la 5ierraG si a#uellos mundos se pudieran observar con un potent$simo telescopio se ver$an unos sucesos acontecidos setenta mil a8os atr,s y ya sumergidos en el reino del pasado como si estuviesen ocurriendo en el mismo instante. Esto significaba #ue la infinidad del espacio conservar$a eternamente en la lu( la imagen de cada acontecimiento. 7a idea lo amedrentaba. Q/ebe e)istir entonces una posibilidad de resucitar lo pasado aun#ue sobrepase el poder &umanoR Pconcluy para s$ mismo. En ese momento como si &ubiese una relacin entre esta ley del retorno fant,stico y la visin del vie+o +ud$o ante su pupitre le pareci #ue 0ste se materiali(aba +unto a 0l y se sinti presa del p,nicoG era como s$ caminara a su lado invisible y sin embargo muc&o m,s presente #ue a#uella estrella brillante y le+ana de la V$a 7,ctea #ue todos pueden ver noc&e tras noc&e y #ue no obstante #ui(, lleve ya setenta mil a8os apagada. BBB %e detuvo frente a su vivienda una casa pe#ue8a antigua y estrec&a con solo dos ventanas precedida de un +ardincillo. Abri la maci(a puerta de &aya. 7a sensacin de estar acompa8ado era tan n$tida #ue involuntariamente mir &acia atr,s antes de entrar. %ubi la escalera #ue era +usto lo bastante anc&a para una persona P como en casi todas las casas &olandesasP y tan empinada como una escalera de bomberos y penetr en su dormitorio. Era un cuarto largo y estrec&o con el tec&o de artesonadoG en el centro &ab$a una mesa y cuatro sillas. 5odo lo dem,s los armarios las cmodas el lavabo e incluso la cama estaba empotrado en las paredes revestidas de seda amarilla. 5om un ba8o y se acost. Al apagar la lu( repar en un cartn de forma cbica #ue se &allaba sobre la mesa. QNA&O el ?r,culo de /elp&os #ue &e comprado en el %aln de art$culos misteriososR Precord somnoliento. Al cabo de un rato un sobresalto lo sac de su sue8oG crey &aber o$do un ruido e)tra8o como si una mano golpeara el suelo con unas varitas. N/eb$a &aber alguien en la &abitacinO. N'ero si &ab$a ec&ado el cerro+o de la puertaO. %e acordaba perfectamente. 'alp la pared con cuidado en busca del interruptor cuando algo como una tablilla de madera le golpe ligeramente en el bra(o. En el mismo instante oy un ruido en el muro y un ob+eto de poco peso le cay sobre la cara. Ln segundo m,s tarde lo deslum&r la lu( de la bombillaG sonaron de nuevo los golpes de las varitas. 'roven$an del interior de la ca+a verde #ue estaba sobre la mesa. Q%e &abr, puesto en

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

marc&a el mecanismo de esa estpida calavera de papel eso ser, todoR Pgru8 6auberrisser con eno+oP. Asi el ob+eto #ue le &ab$a ca$do encima. 5odo lo #ue pudo discernir con sus o+os medio adormilados fue #ue se trataba de un rollo de folios repletos de letras finas y borrosas. 7o arro+ al suelo volvi a apagar la lu( y cerr los o+os. Q5iene #ue &aberse ca$do de alguna parte o puede #ue &aya tocado la puertecilla de algn armario secretoR Pse di+o P. %e agolparon en su cerebro una serie de im,genes cada ve( m,s fant,sticas. Acab so8ando con un cafre (ul #ue tocado con un capirote de lana y e)&ibiendo verdes membranas natatorias en los pies ten$a una tar+eta del conde -iec&ons"i mientras #ue el calav0rico edificio de la calle Codenbree &ac$a gui8os y muecas. 7o ltimo #ue capt del mundo real antes de sumergirse en los abismos de un sue8o profundo fue el silbido tembloroso de una sirena de barco.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo IV
El barn 'feill se dirig$a &acia la estacin central con la intencin de tomar el tren de la tarde #ue lo llevar$a a su casa de campo de 6ilversum. 6ab$a llegado ya al puerto atravesando el barullo de los puestos y tiendas del mercado cuando el ruido ensordecedor de cientos de campanas le indic #ue eran la seis. *o tendr$a tiempo de coger el tren. E,pidamente decidi volver &acia el centro. -asi le aliviaba &aber perdido el tren puesto #ue as$ le #uedaban un par de &oras para arreglar un asunto #ue lo tra$a de cabe(a desde #ue se despidi de 6auberrisser. %e detuvo ante un maravilloso edificio de estilo barroco con ladrillos ro+os y te+as blancas situado en la sombr$a alameda de la 6eerengrac&t. /urante un instante se #ued mirando la inmensa ventana corredera #ue cubr$a casi toda la fac&ada del primer piso. 5ir de la maci(a aldaba de bronce. 5ranscurri una eternidadG finalmente un vie+o lacayo en librea medias blancas y cal(ones a media pierna de seda morada acudi a abrirle. PHEst, el doctor %ep&ardi en casaI. %e acuerda de m$. Hverdad CanI. %bale esta tar+eta al se8or y pregntele si. PEl se8or ya lo est, esperando !yn&eer. 'ase por favor. El anciano criado subi en primer lugar por una estrec&a escalera revestida de tapices &indes las paredes estaban adornadas con bordados c&inos. 7a escalera era tan empinada #ue tuvo #ue apoyarse en el pasamanos de cobre para no perder el e#uilibrio. Ln embriagador olor a s,ndalo perfumaba toda la casa. PH!e est, esperandoI. H-moI Ppregunt el barn sorprendido. 7levaba a8os sin ver al doctor %ep&ardi y la idea de ir a visitarlo se le &ab$a ocurrido media &ora antes. Vuer$a comparar sus respectivos recuerdos de a#uel cuadro del rostro verde para obtener claridad acerca de algunos detalles #ue de manera e)tra8a presentaban discordancias entre lo #ue 0l recordaba y lo #ue &ab$a contado a 6auberrisser en el caf0. PEl se8or le &a enviado esta ma8ana un telegrama a 7a 6aya para solicitar su visita !yn&eer. PHA la 6ayaI. 6ace ya muc&o tiempo #ue vivo en 6ilversum. Es pura casualidad #ue &aya venido &oy a verle. PEnseguida informar0 al se8or de #ue est, usted a#u$. !yn&eer. El barn tom asiento y esper. 5odo &asta el m,s m$nimo detalle se encontraba en el mismo lugar #ue en otros tiempos: tapetes de seda en los respaldos de las sillas talladas en madera maci(aG dos sillones &olandeses al lado de la espl0ndida c&imenea con sus columnas y a(ule+os de cer,mica verde incrustada de oroG tapices multicolores de Isfa&an cubr$an el alicatado blanco y negro del sueloG princesas +aponesas de porcelana rosa p,lido por los rinconesG una mesa con un tablero de m,rmol negroG retratos pintados por Eembrandt y otros

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

maestros de los antepasados de %ep&ardi unos elegantes +ud$os portugueses #ue en el siglo UVII encargaron la construccin de la casa al c0lebre 6endri" de Feyser y #ue en ella vivieron y murieron. 'feill compar los rostros de a#uellos &ombres de 0pocas pasadas con los rasgos del doctor Ismael %ep&ardi. 5en$an la misma cara alargada los mismos o+os grandes y oscuros en forma de almendra los mismos labios delgados y la misma nari( ligeramente ar#ueada el prototipo del +ud$o espa8ol orgulloso y de e)presin casi despectiva. *inguna &uella de evolucin se advert$a en estos rasgos &ab$an permanecido id0nticos a trav0s de los siglos. Ln minuto m,s tarde entr el doctor %ep&ardi acompa8ado por una bell$sima se8orita rubia #ue deb$a tener unos veintis0is a8os. PH/e veras me &a mandado un telegrama #uerido doctorI Ppregunt 'feillP. Can me &a dic&o. PEl barn 'feill posee un sistema nervioso de e)trema sensibilidad Pe)plic %ep&ardi sonriendo a la +oven damaP. Dasta con nombrar un deseo para #ue lo cumpla. 6a venido sin &aber recibido mi telegrama. 7a se8orita van /ruysen es la &i+a de un amigo de mi padre Pa8adi dirigi0ndose a 'feillP. 6a venido desde Amberes para pedirme conse+o en un asunto del #ue slo usted tiene conocimiento. %e trata de un cuadro o me+or dic&o podr$a estar en relacin con ese cuadro #ue me di+o #ue &ab$a visto un d$a en 7eyden. Era un retrato del A&asverus. 'feill lo mir lleno de asombro. PHEs 0sta la ra(n por la #ue me &a telegrafiadoI. P%$. Ayer fuimos a 7eyden para contemplar el cuadro pero nos di+eron #ue nunca &a e)istido tal cuadro en a#uella coleccin. El director 6olMerda al #ue cono(co bien me afirm con rotundidad #ue su museo no conten$a cuadro alguno sino antigJedades egipcias. P'erm$tame e)plicar al se8or por#u0 me interesa tanto este asunto Pdi+o la +oven entrando resueltamente en la conversacinP. *o #uiero aburrirle con la &istoria de mi familia barn. Intentar0 ser lo m,s breve posible. Ln &ombre o me+or una aparicin +ug un papel muy importante en la vida de mi padre a #uien am0 infinitamente. A veces absorb$a todos sus pensamientos durante meses. Entonces yo era demasiado +oven y #ui(,s demasiado superficial para comprender la vida interior de mi padre 9mi madre &ab$a muerto ya muc&o antes; pero a&ora todo el pasado &a resucitado en m$ y me atormenta una constante in#uietud #ue me empu+a a descifrar cosas #ue deb$a &aber aprendido &ace muc&o tiempo. !e tomar, por una e)altada si le digo #ue preferir$a morir &oy #ue ma8ana. *i el vividor m,s desilusionado estar, tan cerca del suicidio como yo. 7o del cuadro o la aparicin H#u0 podr$a significarI. *o s0 pr,cticamente nada de ello. %lo s0 #ue siendo ni8a cuando interrogaba a mi padre sobre la religin o sobre /ios me sol$a decir #ue pronto llegar$a el momento en #ue la &umanidad &abr$a agotado todos sus recursos y #ue entonces toda la obra &umana ser$a barrida por un &urac,n espiritual. 7os nicos #ue sobrevivir$an a la cat,strofe son a#uellos capaces de contemplar en s$ mismos el rostro verde del precursor del &ombre primordial #ue no conoce la muerte. Estas eran sus palabras e)actas. -ada ve( #ue mi curiosidad se e)citaba y le preguntaba cmo era ese precursor si

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

era un &ombre vivo o un espectro o /ios mismo y cmo lo reconocer$a si me topara con 0l me contestaba: Q*o te preocupes &i+a no es ningn espectro y aun#ue se te presentara como tal no temas nada: es el nico &ombre sobre la 5ierra #ue no es un espectro. 7leva en la frente un venda+e negro ba+o el cual oculta el s$mbolo de la vida eterna por#ue el #ue lleve el s$mbolo al descubierto y no profundamente escondido es como si llevara la marca de -a$n. 'uedes trope(ar con 0l en cual#uier lugar muy probablemente cuando menos lo esperes.R 5ras un corto silencio continu: P-uando al cabo de muc&os a8os estall esta &orrible guerra #ue tanto &a desacreditado al cristianismo. P'erdn Pla interrumpi 'feillP a la cristiandad. %on cosas muy distintas. P%$ desde luego la cristiandad. Entonces pens0 #ue mi padre predi+o el futuro #ue &ab$a &ec&o alusin a esta inmensa matan(a. PEstoy seguro de #ue no alud$a a la guerra Pintervino %ep&ardiP. Acontecimientos de esta naturale(a por muy &orribles #ue sean slo afectan a #uienes realmente los viven en su propia carne. Esta guerra &a dividido a los &ombres en dos grupos #ue ya no podr,n comprenderse: unos &an visto el terror del infierno y mientras vivan conservar,n su visin dentro del cora(n a otros slo les &a llegado la tinta negra de los peridicos. @o soy de los ltimosG confieso francamente y sin avergon(arme #ue los sufrimientos de tantos millares de personas no me &an de+ado ninguna &uella. H'or #u0 iba a mentirI. %i otros afirman lo contrario y dicen la verdad estoy dispuesto a inclinarme &umildemente ante ellos. 'ero no creo #ue &aya muc&os. 'erdneme se8orita la &e interrumpido. QEs un alma muy $ntegraR Ppens 'feill observando con satisfaccin el sabio y orgulloso rostro de %ep&ardi. PEn a#uel tiempo Pcontinu la +ovenP pensaba #ue mi padre se refer$a a la guerraG pero poco a poco &e ido percat,ndome de lo #ue mi padre #uer$a decir al declarar #ue la &umanidad se ver$a desprovista de sus ltimos recursos. -uando le &abl0 al doctor %ep&ardi del &ombre primordial as$ lo llamaba mi padre pregunt,ndole si no se tratar$a de una simple ilusin mental record &aberle o$do &ablar de cierto cuadro. PVue desafortunadamente no e)iste P'feill termin la fraseP. Es cierto #ue le &abl0 al doctor %ep&ardi de este retrato. 5ambi0n es verdad #ue estaba convencido de &aberlo visto en 7eyden &ace a8os. 'ero a&ora estoy seguro de #ue no lo &e visto nunca ni en 7eyden ni en ninguna otra parte. REsta tarde &e &ablado con un amigo acerca del retrato y nuevamente lo &e visto en mi recuerdo enmarcado y colgado de la pared. 'ero m,s tarde cuando me dirig$a &acia la estacin repentinamente comprend$ #ue el marco no era m,s #ue una invencin de mi fantas$a para materiali(ar lo #ue nicamente e)ist$a en mi cabe(a. Entonces decid$ venir a#u$ para preguntar al doctor %ep&ardi si en realidad le &ab$a comentado algo de este cuadro o si incluso este comentario lo &ab$a so8ado. REsta imagen Hcmo puede &aber penetrado en mi menteI. 'ara m$ es un misterio. El retrato me &a perseguido a menudo &asta en sue8os. HAcaso so80 #ue se &allaba e)puesto en 7eyden y luego me(cl0 el sue8o con la realidadI. R7a cosa se complica an m,s por el &ec&o de #ue mientras &ablaba usted de su

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

padre se8orita el rostro se me &a aparecido con una nitide( escalofriante vivo y con los labios temblorosos como si fuesen a decir algo de ningn modo muerto e inerte como en una pintura. /e golpe se call. 'arec$a como si estuviera escuc&ando en su interior el murmullo de la aparicin. Algo turbados el doctor %ep&ardi y la +oven guardaron silencio. /e la calle llegaba el sonido de uno de a#uellos grandes rganos #ue por la tarde sol$an recorrer la ciudad lentamente arrastrados por un par de poneys. P7o nico #ue puedo suponer Pcomen( %ep&ardi al cabo de un ratoP es #ue en este caso se trata de una especie de estado &ipntico. Ln d$a usted vivi algo en su sue8o es decir inconscientemente y m,s tarde la e)periencia se confundi con los acontecimientos cotidianos ba+o la apariencia de un retrato convirti0ndose as$ en aparente realidad. *o tema #ue esto sea patolgico o anormal Pa8adi al advertir en 'feill un gesto de rec&a(oP estas cosas son muc&o m,s frecuentes de lo #ue se cree. %i se descubriera su verdadero origen estoy convencido de #ue se nos caer$a la venda de los o+os y participar$amos en esa vida paralela #ue en nuestro estado actual e)perimentamos sin saberlo durante nuestro sue8o. 7o #ue escriben los e)t,ticos m$sticos cristianos sobre el segundo nacimiento sin el cual ser$a imposible ver el reino de /ios no me parece #ue sea sino el despertar de un @o muerto &asta ese momento a un reino #ue e)iste con independencia de los sentidos en una palabra al 'ara$so. 5om un libro de una estanter$a y les ense8 un grabado. PEl sentido del cuento de la Della /urmiente se refiere seguramente a esto y tampoco sabr$a interpretar de otra manera esta antigua representacin al#uimista titulada El segundo nacimiento: un &ombre desnudo #ue se levanta de su atad +unto a una calavera con una vela encendida sobre la coronilla. NA&O antes de #ue se me olvide a propsito de los cristianos e)t,ticos: la se8orita van /ruysen y yo asistiremos esta noc&e a una reunin de este tipo en el See /i+". Es cosa curiosa pero tambi0n a&$ aparece el rostro verde. PHEn el See /i+"I Ppregunt 'feill riendoP. N'ero si es el barrio de los maleantesO. 7es &abr,n tomado el pelo. P/icen #ue ya no est, tan mal frecuentado como antes slo #ueda una taberna de marineros de muy mala fama eso s$ el 'r$ncipe de ?range. 7os dem,s &abitantes del barrio son unos pobres artesanos inofensivos. P5ambi0n vive all$ un anciano algo original con su &ermanaG se llama %Mammerdam est, loco por su coleccin de mariposas y a ratos se cree #ue es el rey %alomn. *os &a invitado Pdi+o alegremente la +ovenP. !i t$a una se8orita de Dourignon lo ve a diario. Dueno H#u0 me dice de mi distinguido parentescoI. 'ara prevenir cual#uier e#u$voco dir0 #ue es una respetable canniga del convento de las Deguinas y profesa una devocin desbordante. PNHVu0IO. HEl vie+o %Mammerdam vive anI Pe)clam el barn entre risasP. 6abr, pasado ya de los noventa HnoI. H%igue teniendo a#uellas suelas de goma #ue med$an dos dedos de espesorI. PH7o conoceI. HVu0 tipo de persona es en el fondoI. HEs en verdad un profeta como

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

afirma mi t$aI. 'or favor cu0nteme algo sobre 0l. P-on gran placer si eso le gusta se8orita. 'ero tengo #ue darme muc&a prisa y despedirme pr,cticamente ya si no #uiero volver a perder mi tren. En todo caso le digo adis de antemano. *o espere nada fant,stico lo #ue le puedo contar es simplemente divertido. P5anto me+or. P'ues bien. -ono(co a %Mammerdam desde #ue tengo catorce a8os. !,s tarde lo perd$ de vista naturalmente. @o en a#uellos tiempos era un golfo tremendo y me apasionaba todo lo #ue no fuese estudiar. Entre otras cosas coleccionaba insectos y ten$a terrarios con reptiles de todas clases. *ada m,s descubrir en alguna tienda especiali(ada una rana o un sapo asi,tico tan grande como un bolso los ad#uir$a para encerrarlos en grandes vitrinas con calefaccin. 'or las noc&es el croar era tan ensordecedor #ue temblaban las ventanas de todo el vecindario. RN@ anda #ue no tragaban sabandi+as los bic&osO. 5en$a #ue acarrearlas por sacos. R%i &oy &ay tan pocas moscas en 6olanda se debe nicamente a mi af,n de entonces por &allar alimentos para mis bestias. 7as cucarac&as por e+emplo las e)termin0 yo. @ eso #ue casi nunca ve$a a mis ranasG durante el d$a se escond$an ba+o las piedras y por las noc&es mis padres insist$an en #ue me acostara y durmiera. RAl final mi madre me aconse+ #ue pusiera en libertad a las bestias y guardara slo las piedras: vendr$a a ser lo mismo y ser$a m,s cmodoG pero yo evidentemente rec&ac0 con ve&emencia esta proposicin absurda. R!i af,n por coleccionar insectos se convirti pronto en la comidilla de la gente y me acarre la benevolencia de la sociedad entomolgica #ue en a#uel tiempo estaba formada por un barbero de piernas combadas un comerciante de pieles tres ma#uinistas +ubilados y un disector del museo de ciencias naturales. Este ltimo no se atrev$a a participar en las e)cursiones de sus compinc&es por#ue su mu+er se lo ten$a pro&ibido. 5odos los miembros del grupo eran ancianos fr,giles #ue coleccionaban mariposas o escaraba+os y #ue veneraban una bandera de seda con letras bordadas #ue dec$a: ?siris %ociedad de investigaciones biolgicas. !e aceptaron como miembro a pesar de mi +uventud. -onservo todav$a un diploma #ue termina diciendo: 7e brindamos nuestro me+or saludo biolgico. R'ronto me di cuenta de la ra(n por la cual &ab$an deseado tanto mi entrada en el club. R/e estos ancianos biologistas algunos estaban medio ciegos y por lo tanto eran incapaces de dar con los escondri+os de los lepidpteros nocturnos otros apenas si pod$an caminar a trav0s de las dunas a causa de sus varices. Algunos en el momento preciso de agitar las redecillas para capturar un pavn> sufr$an ata#ues agudos de tos de manera #ue la presa sol$a escap,rseles. @o no ostentaba ninguna de estas minusval$as y descubrir un gusano sobre una &o+a a unos cuantos "ilmetros de distancia era como un +uego para m$. 'or ello no fue nada sorprendente #ue a#uellos vie+os listillos pensaran en servirse de m$ y de un compa8ero de estudios como perros de ca(a.
> !ariposa con manc&as redondeadas a modo de o+os en las alas #ue recuerdan a los dibu+os del pluma+e del pavo real.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

R%lo uno de ellos Can %Mammerdam #ue por a#uel entonces andar$a por los sesenta y cinco a8os me aventa+aba en este arte. -on slo revolver una piedra encontraba siempre una larva de escaraba+o u otra cosa interesante. R'asaba por &aber alcan(ado el don de la clarividencia en este dominio gracias a su impecable modo de vida. R@a saben ustedes en 6olanda se estima muc&o la virtud. *unca lo vi vestir otra cosa #ue su levita negraG entre los &omoplatos se le perfilaba la marca redonda de la redecilla #ue llevaba deba+o del c&aleco y cuyo mango verde asomaba por las faldillas. H'or #u0 no llevaba nunca un cuello de camisa sino un ribete doblado #ue &ab$a recortado de un vie+o mapa de telaI. !e enter0 un d$a #ue fui a visitarlo en su bu&ardilla: Q*o puedo abrirloR me e)plic se8alando el armario #ue conten$a su ropa. Q7a 6ipocampa !il&auseri una oruga muy rara se &a transformado en cris,lida +usto al lado de la bisagra y tardar, tres a8os en salirR. R6ac$amos nuestras e)cursiones en tren. %lo %Mammerdam iba andando por#ue era demasiado pobre para pagarse los via+es. 'ara no gastar las suelas de sus (apatos sol$a untarlas con una misteriosa solucin de cauc&o la cual se endurec$a con el tiempo y llegaba a tener un espesor de varios cent$metros. %e ganaba la vida vendiendo algunos bastardos de mariposas poco &abituales #ue de ve( en cuando consegu$a criar. *o obstante los ingresos eran insuficientes y su esposa #ue siempre aceptaba sus capric&os con una sonrisa se muri de inanicin. A partir de a#uel momento la despreocupacin de %Mammerdam por los problemas financieros fue absoluta y empe( a vivir nicamente por su ideal: #uer$a encontrar cierto escaraba+o verde #ue segn los cient$ficos est, especiali(ado en vivir a una profundidad de treinta y siete cent$metros pero slo en lugares cubiertos de esti0rcol de ove+a. R!i compa8ero y yo dud,bamos de #ue el escaraba+o &abitara en seme+antes lugares. Eramos lo bastante malvados como para distribuir de ve( en cuando un poco de esti0rcol #ue para este fin sol$amos llevar en los bolsillos en sitios particularmente duros de las calles. *os regoci+,bamos sobremanera cuando %Mammerdam al percibir los e)crementos se pon$a a e)cavar como un topo enlo#uecido. Lna ma8ana sin embargo se produ+o un verdadero milagro #ue nos conmovi &ondamente. R?tra ve( est,bamos de e)cursin. A la cabe(a caminaban los ancianos berreando el c,ntico de la asociacin: H5Eu er ia %dica !Este es el nombre latino de una bella mari osa" no hay aIu' IuJ l+stima. ?ero si las hubiera' las 1uardara ense1uida en mi bolsillo8. R%Mammerdam iba en cola alto delgado negro la pala sobre el &ombro. Lna

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

e)presin realmente b$blica transfiguraba su vie+a cara entra8able. -uando le preguntamos por la causa nos respondi con aire misterioso revel,ndonos tan slo #ue a#uella noc&e &ab$a tenido un sue8o muy prometedor. R'oco despu0s de+amos caer disimuladamente un poco de esti0rcol. %Mammerdam lo descubri se detuvo se #uit el sombrero respir profundamente y temblando de fe y esperan(a mir largamente al sol &asta #ue sus pupilas alcan(aron el tama8o de cabe(as de alfileres. Entonces se agac& y comen( a cavar con tanta fuer(a #ue las piedras volaban a su alrededor. !i compa8ero y yo est,bamos a su ladoG %at,n reto(aba en nuestros cora(ones. R/e improvisto %Mammerdam palideci de+ caer la pala y las manos crispadas sobre la boca clav la vista en el &oyo #ue &ab$a abierto. R%us dedos temblorosos sacaron a la lu( un escaraba+o de refle+os verdes. REstaba tan emocionado #ue no pudo pronunciar palabra durante largo rato. /os espesas l,grimas se desli(aron sobre sus me+illas. 1inalmente nos cont en vo( ba+a: PEsta noc&e se me &a aparecido en sue8os el esp$ritu de mi mu+er con el rostro tan radiante como una santa. !e &a consolado prometi0ndome #ue &oy &allar$a el escaraba+o. P!i amigo y yo como dos criminales nos marc&amos a &urtadillas y durante todo el d$a la vergJen(a nos impidi mirarnos a los o+os. R!i compa8ero me coment m,s tarde #ue durante muc&o tiempo le &ab$a &orrori(ado su propia mano esa mano #ue en el momento de gastarle una broma cruel al pobre vie+o #ui(,s &ab$a sido el instrumento de una santa.R BBB Al caer la noc&e el doctor %ep&ardi acompa8 a la se8orita van /ruysen al See /i+" una calle+uela oscura #ue se &allaba en el barrio de peor fama de Amsterdam cerca de la sombr$a iglesia de %an *icol,s en el punto de confluencia de dos canales. 7a lu( ro+i(a de una feria veraniega en plena actividad cuyos puestos y tiendas estaban instalados en una calle vecina sub$a al cielo y espesaba el aire al me(clarse con la blanca neblina de la ciudad y con el brillo de la luna llena formando un fant,stico va&o opalino donde flotaban las sombras de los campanarios como largos tri,ngulos puntiagudos de velo negro. El ruido de los motores #ue mov$an los columpios se parec$a a los latidos de un enorme cora(n. 7a msica +adeante de los rganos los redobles de los tambores y las estridentes voces de los vendedores ambulantes llenaban las lbregas calles con sus vibraciones. 5odo evocaba un espect,culo #ue apareciese iluminado por antorc&as donde oleadas de personas se apretaran ante los bastos puestos de c&uc&er$as #ue ofrec$an toda clase de dulces y panes de especiasG carreras veloces de multicolores caballitos columpios balance,ndose r,pidamente cabe(as de moro con una pipa de yeso como blanco loros c&illones sobre aros plateados monos #ue &ac$an muecas todo ello sobre un fondo de estrec&as fac&adas parecidas a una tropa de gigantes negru(cos con o+os cuadrados y enre+ados. BBB

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

7a morada de Can %Mammerdam se &allaba en el cuarto piso le+os del alboroto de la feria en un edificio inclinado &acia adelante en cuyo stano se ubicaba la mal afamada taberna 'r$ncipe de ?range. Ln olor a yerbas y plantas disecadas emanaba de una pe#ue8a droguer$a situada +unto a la entrada de la casa. Ln letrero indicaba adem,s #ue durante el d$a un cierto 7,(aro Eidotter abastec$a de aguardiente el barrio del See /i+". El doctor %ep&ardi y la se8orita van /ruysen subieron la empinada escalera y fueron recibidos por una vie+a dama de pelo cano y ri(ado y grandes o+os infantiles. Era la t$a de la +oven van /ruysen. 7es salud muy cordialmente diciendo: PNDienvenida Eva y bienvenido t rey Gaspar en el nuevo Cerusal0nO. %eis personas #ue formaban un recogido c$rculo en torno de la mesa se levantaron algo embara(adas para ser presentados por la se8orita de Dourignon. PA#u$ Can %Mammerdam y su &ermana. 7a &ermana de %Mammerdam era una ancianita arrugada tocada a la manera &olandesa con cofia y "rullt+es. *o cesaba de &acer reverencias. PEl se8or 7,(aro Eidotter #ue no forma parte de nuestro circulo espiritual pero #ue desempe8a el papel de %imn el portador de la cru(. P@ tambi0n vivo en esta casa con permiso Pa8adi lleno de orgullo Eidotter un vie+o +ud$o de origen ruso #ue se vest$a con un talar. PA&ora la se8orita !ary 1aat( del E+0rcito de %alvacin #ue en nuestro grupo lleva el nombre de !agdalena. y nuestro #uerido &ermano E(e#uiel Pse8al con la mano &acia un +oven de cara espon+osa como &ec&a de pasta amasada y marcada por &oyos de viruelaG los o+os inflamados sin pesta8asP. Es empleado de la droguer$a de aba+o. %u nombre espiritual es E(e#uiel por#ue +u(gar, a las generaciones cuando se &aya cumplido el tiempo. El doctor %ep&ardi dirigi una mirada interrogante a la se8orita van /ruysen. 7a se8orita de Dourignon #ue se &ab$a dado cuenta del desconcierto de %ep&ardi e)plic: P7levamos todos un nombre espiritualG Can %Mammerdam por e+emplo es el rey %alomn su &ermana se llama %ulamita y yo soy Gabriela #ue es el femenino del arc,ngel Gabriel pero por lo general me llaman la guardiana del umbral por#ue tengo la misin de recoger las almas perdidas en el mundo y reconducirlas al para$so. /entro de poco entender, me+or todo esto se8or doctor por#ue usted es uno de los nuestros aun#ue no lo sepa. NEs el rey GasparO. H*unca &a sentido los dolores de la -rucifi)inI. 7a confusin de %ep&ardi continuaba aumentando. P!e temo #ue la &ermana Gabriela sea algo impetuosa Pinterrumpi Can %Mammerdam sonriendoP. 6ace ya muc&os a8os #ue resucit en esta casa un verdadero profeta del %e8or encarn,ndose en la persona de un sencillo (apatero llamado Anselm Flin"&erbog". 7o conocer,n &oy mismo. Vive en el piso de arriba. /e ninguna manera somos espiritistas como ustedes pudieran creer. -asi dir$a: todo lo contrario por#ue no tenemos nada #ue ver con el reino de los muertos. *uestra meta es la vida eterna. A&ora bien en cada nombre &ay una fuer(a oculta y si repetimos incesantemente este nombre en nuestro cora(n sin abrir la boca &asta #ue termine por llenar nuestro ser entero d$a y

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

noc&e entonces atraemos &acia nuestra sangre su fuer(a espiritual #ue circular, por nuestras venas y a la larga transformar, nuestros cuerpos. Esta paulatina transformacin de nuestro cuerpo 9por#ue solamente 0l necesita ser transformado el esp$ritu es perfecto desde el principio; se manifiesta en un abanico de sensaciones #ue anticipan un estado #ue denominamos el segundo nacimiento espiritual. R-onsiste por e+emplo en un dolor taladrante roedor #ue viene y se va sin #ue sepamos por #u0G al principio slo martiri(a la carne pero luego penetra &asta los &uesos atraves,ndonos totalmente &asta #ue se manifiestan los s$ntomas del primer bautismo el bautismo del agua #ue indica #ue &emos alcan(ado el primer grado de la -rucifi)in: son los estigmas de las manos unas &eridas #ue se abren de manera ine)plicable y de las cuales sale agua. %Mammerdam y los dem,s a e)cepcin de 7,(aro Eidotter mostraron sus manos en las #ue se ve$an profundas cicatrices redondas #ue parec$an causadas por clavos. PN'ero si eso es pura &isteriaO Pe)clam consternada la se8orita van /ruysen. P7l,melo &isteria si #uiere se8orita. Esta &isteria #ue padecemos nosotros no tiene nada de enfermi(o. 6ay una gran diferencia entre &isteria e &isteria. %lo a#u0lla #ue se traduce en 0)tasis y trastornos mentales tiene un car,cter patolgico y degrada a #uienes la sufrenG pero esta otra forma restablece el orden mental y nos eleva ilumin,ndonos conduci0ndonos a esa visin directa #ue es superior a la comprensin a trav0s del pensamiento. En las Escrituras esta meta se llama la palabra interna. /e la misma manera #ue piensa el &ombre de nuestro tiempo murmurando palabras en su cerebro sin darse cuenta as$ el &ombre regenerado &ablar, otra lengua misteriosa con nuevas palabras #ue no se prestan ni a con+eturas ni a e#u$vocos. El lengua+e de+a de ser un pobre medio de comunicacin para convertirse en una revelacin de la verdad ba+o cuya lu( desaparece todo error por#ue en lugar de yu)taponerse los anillos m,gicos del pensamiento se engar(an como en una cadena. PHLsted &a llegado a este nivel se8or %MammerdamI. P/e &aberlo alcan(ado no estar$a a#u$ se8orita. P6a dic&o #ue el &ombre normal piensa generando palabras en la mente. HVu0 sucede con los sordomudos de nacimiento #ue no conocen ninguna lenguaI Ppregunt %ep&ardi con inter0s. P'asar,n por una parte en im,genes y por otra en la lengua original. PN/0+eme decir algo tambi0n %MammerdamO Pinterrumpi 7,(aro Eidotter deseoso de participar en la discusinP. Lsted conoce la -abala pero yo tambi0n la &e estudiado. En el principio fue el Verbo es una mala traduccin. Deresc&it significa ser inteligente y no en el principio. H'or #u0 entonces en el principioI. PNEl ser inteligenteO Pmurmur %Mammerdam #ue durante un rato permaneci sumergido en profundas cavilacionesP. *o s0. *o obstante el sentido sigue siendo el mismo. 7os dem,s &ab$an escuc&ado en silencio intercambiando miradas significativas. Eva van /ruysen intuy #ue la e)presin ser inteligente &ab$a evocado en ellos el rostro verde oliv,ceo. !ir interrogadora a %ep&ardi y 0ste le contest con una se8a casi imperceptible.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PH/e #u0 modo recibi su amigo el don de la profec$a y cmo se manifiestaI P pregunt %ep&ardi rompiendo el silencio ya #ue nadie parec$a dispuesto a &ablar. Can %Mammerdam pareci emerger de un sue8o. PHFlin"&erbog"I. 'ues. Pintent concentrarseP Flin"&erbog" &a dedicado toda su vida a buscar a /ios con tanta intensidad #ue ello absorb$a todos sus pensamientos. /urante muc&os a8os esta sed persistente le #uitaba el sue8o. Lna noc&e #ue como de costumbre se &allaba ante su bola de cristal 9esas bolas #ue colocan los (apateros delante de una vela encendida para ver me+or ya saben; cuando una forma naci en el punto luminoso del centro de la bola y se acerc a 0l. Entonces se repiti lo #ue est, escrito en el Apocalipsis el ,ngel le dio un libro diciendo: 5oma y devraloG te pesar, en las entra8as pero en tu boca ser, dulce como la miel. 7a aparicin ten$a el rostro tapado pero la frente estaba al descubierto y en ella ard$a una resplandeciente cru( verde. Eva van /ruysen record las palabras de su padre acerca de los fantasmas #ue luc$an abiertamente la marca de la vida eterna y por un instante se sinti &elada de terror. P/esde entonces Flin"&erbog" posee la palabra interna Pcontinu %MammerdamP. Ella le dec$a y a m$ tambi0n a trav0s de su boca puesto #ue en a#uella 0poca yo era su nico disc$pulo cmo deb$amos vivir para comer del ,rbol de la vida #ue se &alla en el para$so. 7a promesa #ue nos fue &ec&a era: un poco de tiempo an y todas las aflicciones de la e)istencia terrestre se apartar,n de nosotros y todo lo #ue la vida nos #uite nos ser, devuelto con creces igual #ue a Cacob. El doctor %ep&ardi estaba a punto de ob+etar #ue era peligroso e ilusorio prestar fe a tales profec$as nacidas del subconsciente pero record a tiempo del relato del barn 'feill sobre el escaraba+o verde. -omprendi #ue de todas maneras era demasiado tarde para cual#uier tipo de advertencia. El anciano debi adivinar en parte la orientacin de sus pensamientos puesto #ue sigui diciendo: P6an pasado ya cincuenta a8os desde #ue nos fue &ec&a la promesa pero &ay #ue armarse de paciencia y ocurra lo #ue ocurra perseverar en el e+ercicio #ue consiste en murmurar incesantemente nuestro nombre espiritual dentro de nuestro cora(n &asta #ue el segundo nacimiento se &aya consumado. 6ab$a pronunciado las palabras con calma y aparentemente confiado pero un ligero temblor en su vo( como si presintiera una cruel desesperacin traicionaba su esfuer(o por dominarse y no #uebrantar la fe de los dem,s. PN-incuenta a8os lleva usted practicando ese e+ercicioO. NVu0 &orrorO Pe)clam involuntariamente el doctor %ep&ardi. PNA&O pero si es divinamente bonito ver cmo todo se cumple Psusurr efusivamente la se8orita de DourignonP y cmo afluyen a#u$ los altos esp$ritus del universo para reunirse en torno a Abram 9es el nombre espiritual de Anselm Flin"&erbog" HsabenI por#ue es el patriarca; y a#u$ en este miserable barrio de Amsterdam colocan la primera piedra del nuevo Cerusal0n. 6a venido !ary 1aat( 9era antes una prostituta y a&ora es la piadosa &ermana !agdalena; Pe)plic en vo( ba+a a su sobrina cubri0ndose la boca con la manoP y. 7,(aro &a sido resucitado de entre los muertos. NA&O es verdad Eva no te coment0 nada de ello en la carta #ue te envi0 &ace

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

poco para invitarte a asistir a nuestras reuniones. NImag$nateO. N7,(aro &a sido resucitado por AbramO. Can %Mammerdam se levant se acerc a la ventana y guard silencio mientras contemplaba la oscuridad. PN%$ s$ aut0nticamente resucitado de entre los muertosO. @ac$a como muerto en su tienda cuando Abram entr y lo resucit. 5odas las miradas se centraron sobre Eidotter #ue se apart confuso y gesticulando y encogi0ndose de &ombros e)plic en vo( ba+a al doctor %ep&ardi #ue &ab$a algo de cierto en el asunto. P%in conocimiento as$ s$ #ue estaba. !uerto tal ve(. H'or #u0 no iba a estar muerto con lo vie+o #ue soyI. P'or eso te con+uro Eva Pdi+o la se8orita de Dourignon dirigi0ndose a su sobrina enf,ticamenteP nete a nosotros por#ue el reino de los cielos se apro)ima y los ltimos ser,n los primeros. El empleado de la droguer$a #ue &asta el momento &ab$a estado sentado +unto a la &ermana !agdalena se levant bruscamente golpe la mesa con el pu8o cerrado y con los o+os inflamados muy abiertos grit balbuceante: P%$ s$ s$. 7TlTlos primeros sTsTser,n lTlos ulTltimos y es m,s f,cil #ue un aTcaTcaT . PEl esp$ritu est, entrando en 0l. El 7ogos &abla por su boca Pe)clam la guardiana del umbralP. NEva conserva en tu cora(n cada una de sus palabrasO. P.-aTcamello paTpase por el oT+o de una agTag. Can %Mammerdam se acerc r,pidamente al pose$do en cuya cara se pintaba una e)presin de maldad bestial y lo calm con unos roces magn0ticos aplicados sobre la frente y sobre la boca. PEs slo el contraste as$ lo llamamos nosotros Pdi+o la anciana &ermana %ulamita con ,nimo de tran#uili(ar a la se8orita van /ruysen #ue en su espanto se &ab$a precipitado &acia la puertaP. El &ermano E(e#uiel padece a veces ata#ues en los #ue su naturale(a inferior se impone. 'ero se le pasar, pronto. El empleado se &ab$a de+ado caer y a cuatro patas en el suelo gru8$a y ladraba como un perro mientras #ue la c&ica del E+0rcito de %alvacin arrodillada a su lado le acariciaba el pelo suavemente. P*o piense mal de 0l. 5odos somos pecadores y el &ermano E(e#uiel pasa su vida d$a tras d$a a#u$ aba+o encerrado en este siniestro almac0n. As$ sucede #ue cuando por casualidad ve a gente rica Pperdone #ue le &able con tanta fran#ue(a se8oritaP la amargura se ceba en 0l y lo trastorna. -r0ame se8orita la pobre(a es una carga muy pesada. H/e dnde sacar, un +oven cora(n como el suyo la necesaria fe en /ios para soportarlaI. 'or primera ve( en su vida Eva van /ruysen vislumbr los abismos de la e)istencia y lo #ue antes &ab$a le$do en los libros se irgui a&ora ante ella en toda su terrible realidad. 'ero slo &ab$a sido un ef$mero rel,mpago apenas suficiente para iluminar las abismales tinieblas. Q-uanto m,s &orrible debe ser lo #ue dormita en las profundidades donde tan

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

raramente penetran los o+os de una persona favorecida por el destinoR Pse di+o a s$ misma. Ln alma acababa de mostr,rsele en su odiosa desnude( como liberada por una especie de e)plosin espiritual de los despo+os impuestos por las conveniencias un alma reba+ada al rango de una bestia en el mismo instante de pronunciarse las palabras de a#u0l #ue por amor de+ su vida en la cru(. Eva se sinti profundamente espantada al percatarse de su inmensa complicidad establecida por el simple &ec&o de pertenecer a una clase social privilegiada y por &aberse desinteresado con tanta naturalidad de los sufrimientos a+enosG un pecado de omisin minsculo como un grano de arena en cuanto a la causa y devastador como un aluvin en cuanto a sus efectos. %u terror era comparable al de una persona #ue en su distraccin creyese +ugar con una cuerda y de repente notara #ue tiene en la mano una serpiente venenosa. -uando la &ermana %ulamita coment la pobre(a del empleado su primera reaccin fue ec&ar mano del monedero era el t$pico refle+o emotivo #ue intenta sobreponerse a la ra(n. 7uego le pareci inoportuna la ocasin de ayudar y la firme decisin de reparar me+or y con m,s eficacia lo omitido ocup el lugar de la accin. /e nuevo &ab$a salido victorioso el vie+o truco ganar tiempo &asta #ue &ayan pasado los arran#ues de compasin. !ientras tanto E(e#uiel se &ab$a recuperado de su ata#ue y lloraba en silencio. %ep&ardi #ue como todos los distinguidos +ud$os portugueses en 6olanda segu$a aferrado a la ancestral costumbre de no ir nunca a una casa a+ena sin llevar un pe#ue8o regalo aprovec& la ocasin para liberar al enfermo de la atencin general. /esembal un fumigatorio plateado y lo entreg a %Mammerdam. PN?ro incienso y mirraO. N7os tres Eeyes !agos de ?rienteO Pmurmur la guardiana del umbral con la vo( sofocada por la emocin y dirigiendo la vista piadosamente &acia el tec&oP. -uando ayer supimos #ue iba usted a venir acompa8ado de Eva /octor Abram le dio el nombre espiritual de Gaspar y a&ora &a venido trayendo el incienso. El rey !elc&or #ue en la vida real se llama Darn 'feill 9lo s0 por la pe#ue8a Fat+e; &a aparecido &oy tambi0n en esp$ritu Pllena de misterio se volvi &acia los dem,s #ue la escuc&aban con sorpresaP y &a enviado dinero. NA& en este momento veo con los o+os del esp$rituO. 5ambi0n Daltasar el rey negro est, cerca de nosotros. 6i(o un gui8o a !ary 1aat( la cual le contest con una mirada cmplice. 7a &ermana Gabriela continu: P%$ la &ora del fin de los tiempos se acerca con pasos agigantados. Lnos golpes en la puerta la interrumpieronG Fat+e la nieta del (apatero Flin"&erbog" entr en la &abitacin e &i(o el siguiente anuncio: PNE,pido subid todosO. El abuelo est, teniendo su segundo nacimiento.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo V
Eva van /ruysen retuvo un momento al vie+o coleccionista de mariposas antes de seguir a los dem,s #ue sub$an ya a la bu&ardilla de Flin"&erbog". P/isculpe se8or %Mammerdam slo #uer$a &acerle una breve pregunta aun#ue en realidad tendr$a muc&as cosas #ue preguntarle. 7o #ue acaba de decir acerca de la &isteria y sobre la fuer(a oculta de los nombres me &a emocionado &ondamente pero por otra parte. PH!e permite #ue le d0 un conse+o se8oritaI P%Mammerdam se par y la mir a los o+os con gravedadP. -omprendo muy bien #ue lo #ue acaba de escuc&ar &aya podido desconcertarla. *o obstante puede sacarle gran provec&o si lo toma como una primera leccin y si no busca instrucciones espirituales en otros sino en s$ misma. %lo las ense8an(as #ue proceden de nuestro propio esp$ritu llegan a buena &ora por#ue nos encuentran maduros para recibirlas. En cuanto a las revelaciones &ec&as a otros debe mostrarse ciega y sorda. El sendero #ue conduce a la vida eterna es delgado como el filo de un cuc&illoG ni podr, ayudar a otros cuando los vea titubear ni tampoco esperar ayuda de ellos. El #ue mira a los dem,s pierde el e#uilibrio y cae en picado. A#u$ no &ay como en el mundo un avance colectivoG sin embargo es imprescindible tener un gu$a pero 0ste debe surgir del reino del esp$ritu. Xnicamente en los asuntos terrestres podr, servirle de gu$a otro ser &umano. R5odo lo #ue no surge del esp$ritu es polvo inerte no &ay #ue re(ar a ningn otro /ios #ue no sea a#uel #ue se manifiesta en nuestra alma. PH@ si en m$ no se revela ningn /iosI Ppregunt Eva con desesperan(a. PEntonces tiene #ue llamarlo en silencio poniendo todo el fervor del #ue sea capa(. PHLsted cree #ue entonces vendr$aI. N%er$a demasiado f,cilO. PNVendr,O. 'ero no se asuste primero vendr, para +u(gar sus actos pasados como el /ios terrible del Antiguo 5estamento #ue di+o: ?+o por o+o y diente por diente. %e manifestar, a trav0s de cambios bruscos en su vida e)terna. 'rimero debe perderlo todo incluso. P%Mammerdam ba+ muc&o la vo( como temiendo #ue ella pudiera entenderlo P incluso perder a /ios si #uiere volver a &allarlo siempre de nuevo. @ &asta #ue no &aya depurado la imagen #ue tiene de El y no est0 despo+ada de toda idea de forma y de toda nocin de e)terioridad e interioridad de creador y criatura de esp$ritu y materia no podr,. PH.VerloI. P*o eso nunca. 'ero se ver, a s$ misma a trav0s de %us o+os. Entonces se &abr, liberado del polvo por#ue su vida no ser, suya sino la de El y su conciencia de+ar, de depender del cuerpo el cual caminar, &acia la tumba como una sombra desencarnada. PH'ero de #u0 sirven entonces esos golpes de la vida e)terna de los #ue &ablaI. H%on pruebas o son un castigoI. P*o &ay pruebas ni castigos. 7a vida e)terna los reveses del destino todo no es

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

m,s #ue un proceso de curacin m,s o menos doloroso segn sea el estado del enfermo. PH@ cree usted #ue mi destino cambiar, si como me &a dic&o clamo a /iosI. PAl instante. %olo #ue no va a cambiar de una manera literal ser, como un caballo #ue ec&a a galopar despu0s de &aber ido al paso. PHEntonces su propio destino &a pasado como un &arac,nI. 'erdone #ue le pregunte pero segn lo #ue &e o$do &ablar de usted. P.6a pasado de una forma muy montona #uerr, decir Pcontinu %Mammerdam sonriendoP. H%e acuerda de lo #ue acabo de decirleI. *o mire nunca a los dem,s. !ientras #ue uno vive una determinada e)periencia como si fuese un mundo a otro puede parecerle una cascara de nue(. R%i realmente #uiere #ue su destino vaya al galope debe invocar el ncleo mismo de su ser ese ncleo sin el cual ser$a un cad,ver e incluso ni si#uiera eso y ordenarle #ue le lleve a la gran meta por el camino m,s corto. Esto es una advertencia al mismo tiempo #ue un conse+o ya #ue es lo nico #ue el &ombre deber$a &acer as$ como el mayor sacrificio #ue pueda ofrecer. Esta meta es la nica digna de esfuer(o aun#ue a&ora no lo vea. Lsted se ver, empu+ada sin piedad sin pausa a trav0s de las enfermedades los sufrimientos la muerte y el sue8o a trav0s de los &onores de las ri#ue(as y la alegr$a siempre &acia adelante a trav0s de todo como un caballo #ue tira de un carro a velocidad vertiginosa con toda su fuer(a sobre los campos y las piedras. Eso es lo #ue yo llamo clamar a /ios. N5iene #ue ser como &acer un voto en presencia de un o$do atentoO. P'ero Hy si una ve( #ue el destino &aya venido me debilito y #uiero volver atr,sI. PEn la v$a espiritual no puede volver atr,s no ni si#uiera volver pararse mirar &acia atr,s y transformarse en estatua de sal el #ue no &aya &ec&o ninguna promesa. Ln voto es como una orden en la v$a espiritual: /ios es en este caso el. servidor del &ombre para cumplirlo. N*o se espante se8orita no es ninguna blasfemiaO. N5odo lo contrarioO. 'or eso. s0 #ue lo #ue voy a decir es una tonter$a por#ue me conmueve la compasin y todo lo #ue se &ace por compasin es una tonter$a. por eso le advierto: Nno prometa demasiadoO. %i no podr$a compartir la suerte del mal ladrn al #ue le rompieron los &uesos en la cru(. 7a emocin &ab$a &ec&o palidecer el rostro de %Mammerdam. Eva le cogi la mano. P%e lo agrade(co maestro a&ora s0 #u0 debo &acer. El anciano la atra+o &acia 0l y la bes en la frente conmovido. PNVue el se8or del destino le sea un m0dico misericordioso &i+a m$aO. BBB %ubieron la escalera. Eva se detuvo un instante ante la puerta como ba+o el efecto de una ocurrencia repentina. P?tra cosa maestro. 5odos estos millones de personas #ue &an sangrado y sufrido no &abr,n &ec&o ningn votoG entonces Hpara #u0 tanta interminable miseriaI. PHAcaso sabe usted #ue no &icieron ningunoI. 'odr$a &aber sido en una vida anterior o en un estado de sue8o profundo cuando el alma del &ombre est, despierta y

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

tiene m,s conciencia de lo #ue necesita. -omo si una cortina se entreabriera bruscamente Eva &undi su mirada por un instante en la lu( cegadora de un nuevo conocimiento. 7as ltimas palabras le &ab$an revelado m,s sobre la determinacin de los seres #ue todos los sistemas religiosos de este mundo +untos. %i uno piensa #ue nadie sigue otro camino #ue el elegido por 0l mismo entonces ya no &ay ra(n para #ue+arse de la pretendida in+usticia de la suerte. P%i no le encuentra sentido a lo #ue ocurre en nuestro c$rculo se8orita no se preocupe por ello. A menudo un camino #ue lleva &acia aba+o es el ata+o m,s r,pido para subir. 7a fiebre de la reconvalecencia espiritual a veces toma el aspecto de una corrupcin diablica. @o no soy el rey %alomn y 7,(aro Eidotter no es %imn el portador de la cru( como se lo imagina con demasiada facilidad la se8orita de Dourignon. *o obstante esta confusin del Antiguo y *uevo 5estamento no es en s$ tan absurda. *osotros consideramos la Diblia no slo como un relato de acontecimientos pasados sino como un camino #ue partiendo de Ad,n conduce a -risto un camino #ue &ay #ue recorrer por la v$a m,gica de la evolucin interior de nombre a nombre es decir de reali(acin en reali(acin Pdi+o %Mammerdam mientras ayudaba a Eva a ascender los ltimos pelda8osP desde la p0rdida del 'ara$so &asta la Eesurreccin. 'uede #ue para algunos sea un camino lleno de &orrores y. Pde nuevo murmur con vo( apagada lo #ue &ab$a dic&o acerca del mal ladrn cuyos &uesos &ab$an sido rotos en la cru(. !ademoiselle de Dourignon se &allaba ante la puerta de la bu&ardilla esperaba +unto a los dem,s la llegada de Eva y %Mammerdam. 5an slo 7,(aro Eidotter se &ab$a despedido y0ndose a su piso. Inund a su sobrina de un torrente de palabras con ob+eto de prepararla antes de entrar. P1$+ate Eva &a ocurrido algo indeciblemente grande. @ precisamente &oy el d$a de la fiesta del solsticio. NA&O todo est, tan profundamente lleno de sentido. e& #u0 te iba a decir. a& s$ se &a producido el gran acontecimiento #ue tanto &emos esperado. Acaba de nacer el &ombre espiritual acaba de encarnarse en una criatura en el seno del padre Abram. 7o &a o$do gritar dentro de s$ cuando estaba clavando un taln a un (apato lo cual como se sabe constituye el segundo nacimiento visto #ue el primero son los dolores de estmago as$ lo dicen las Escrituras si uno las interpreta debidamente. /efinitivamente los tres Eeyes !agos podr,n completarse !ary 1aat( acaba de decirme #ue conoce aun#ue superficialmente a un negro salva+e #ue vive en Amsterdam. R6ace una &ora lo vio por la ventana de la taberna de aba+o y yo &e reconocido enseguida #ue se trata de una intervencin de las potencias celestes ya #ue no puede tratarse de otro #ue del rey Daltasar de Etiop$a. NA& es realmente una gracia indescriptible #ue la misin de descubrir al tercero de los Eeyes !agos me &aya sido reservada a m$O. %oy tan feli( #ue apenas puedo aguardar el momento de decirle a !ary #ue lo &aga subirR. Abri la puerta y los &i(o entrar uno tras otro. BBB El (apatero Flin"&erbog" estaba sentado al final de una larga mesa llena de suelas y &erramientas r$gido e inmvil. Lna parte de su demacrado rostro aparec$a iluminada por

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

la deslumbrante claridad de la luna #ue penetraba a trav0s de la ventana y #ue &ac$a brillar los pelos canosos de su rala barba de marino &oland0s como si fueran &ilos de plataG la otra porcin de su cara estaba inmersa en una profunda oscuridad. %obre su calvo cr,neo llevaba una corona dentada recortada en papel dorado. Ln fuerte olor a cuero reinaba en la &abitacin. 7a bola de cristal resplandec$a como el ciclpeo o+o de un monstruo saturado de odio cuyo cuerpo disimulara la oscuridad y proyectaba un refle+o sobre el montn de monedas de die( florines #ue se encontraban ante el profeta. Eva %ep&ardi y los miembros del c$rculo espiritual se #uedaron +unto a la pared de pie sin moverse y esperaron. *adie se atrev$a a mover un solo msculo estaban todos como &ec&i(ados. El empleado clavaba sus pupilas en el brillo de las monedas. 7os minutos se arrastraban lentamente en un silencio absoluto como si vacilaran como si #uisieran prolongarse en &oras. Lna polilla sali (umbando de las tinieblas dio unas vueltas alrededor de la vela y se #uem cru+iendo al consumirse en la llama. El vie+o profeta ten$a la vista fi+a en la bola de cristal tan #uieto como si estuviese tallado en roca la boca abierta los dedos crispados sobre las monedas de oro parec$a escuc&ar unas palabras #ue le llegaran de muy le+os. Ln ruido sordo y confuso sali de golpe de la taberna se e)pandi a trav0s de la calle y se e)tingui poco despu0s como si alguien &ubiese abierto y cerrado la puerta de la casa. /e nuevo se &i(o un silencio absoluto. Eva #uer$a mirar &acia %Mammerdam pero el temor de leer en su rostro su propio presentimiento de una calamidad cercana un temor #ue casi le #uitaba la respiracin la retuvo. En el tiempo de un latido de cora(n crey recordar &aber o$do pronunciar en vo( ba+a casi imperceptible las palabras: Q%e8or aparta de m$ este c,li(R. Esta evocacin se difumin r,pidamente entre los le+anos alborotos de feria #ue un soplo de aire &ab$a acercado a la ventana. 7evant la vista y vio #ue la tensin de las facciones de Flin"&erbog" disminu$a torn,ndose en una e)presin de desconcierto. PEl tumulto de la ciudad es grande y su pecado enorme. 'or ello descender0 y ver0 si &an actuado enteramente segn el ruido #ue &a llegado &asta m$ y si no es as$ lo sabr0 Pmurmur Flin"&erbog". PEstas son las palabras del Eterno en el 7ibro del G0nesis Pdi+o la &ermana %ulamita con los labios temblorosos y santigu,ndose Pantes de &acer llover del cielo el a(ufre y el fuego. Vue el %e8or no se eno+e por lo #ue voy a decir: tal ve( se encuentren die( +ustos en la ciudad. Estas palabras calaron &ondo en Flin"&erbog" evocando en 0l la visin de un pr)imo fin del mundo. Empe( a &ablar dirigi0ndose &acia la pared con vo( montona como si leyera algo el ,nimo ausente. PVeo una tormenta acerc,ndose a la tierra rugiendo con estr0pitoG a su paso todo lo #ue est, de pie #uedar, derruido veo una nube de flec&as #ue vuelan. 7as tumbas se abren y las calaveras de los muertos barren los aires como un c&ubasco de grani(os. %u soplo &ace #ue el agua salga de r$os y di#ues proyect,ndola de su boca como llovi(naG

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

arro+a al suelo las alamedas los ,rboles altos como cabelleras flotantes. @ esto por amor a los +ustos #ue &an recibido el bautismo de la vida Psu vo( volvi a turbarseP. 'ero a#u0l al #ue esper,is no vendr, como Eey &asta #ue no se &ayan cumplido los tiempos. Antes debe nacer en vosotros el precursor #ue tomar, la forma de un &ombre nuevo para preparar el reino. *o obstante &abr, muc&os entre vosotros #ue tendr,n o+os y o$dos nuevos para #ue no se vuelva a decir de los &ombres: 5ienen o$dos y no oyen tienen o+os y no ven. 'ero. Pla sombra de una profunda triste(a afligi su rostroP Npero tampoco veo entre ellos a AbramO. 'or#ue a cada cual se le dar, segn su medida y 0l &abr, apartado de s$ la cora(a de la pobre(a antes de #ue &aya llegado la &ora del nacimiento del esp$ritu y &abr, ofrecido a su alma un becerro de oro y brindado una fiesta a los sentidos. Ln poco m,s de tiempo y ya no estar, con vosotros. El rey de Etiop$a le traer, la mirra de la otra vida y arro+ar, su cuerpo como pasto a los peces de las aguas turbias por#ue el oro de !elc&or lleg antes de #ue el ni8o estuviera en el pesebre y pudiera as$ ale+ar la maldicin #ue pesa sobre todo oro. 6a nacido entonces para la desgracia antes de #ue la noc&e termine. El incienso de Gaspar &a llegado demasiado tarde. 'ero t Gabriel escuc&a: no e)tiendas la mano &acia la espiga #ue no est0 madura para la cosec&a a fin de #ue la &o( no &iera al segador y de+e el trigo sin cortar. 7a se8orita de Dourignon #ue durante el discurso &ab$a suspirado efusivamente sin &acer el menor esfuer(o por comprender el sentido oculto reprimi un grito de alegr$a cuando oy pronunciar su nombre espiritual Gabriel susurr algunas palabras a !ary 1aat( la cual abandon la &abitacin precipitadamente. %Mammerdam percat,ndose de ello intent impedir su salida sin conseguirlo: la c&ica corr$a ya escaleras aba+o. /e+ caer la mano con cansancio y sacudi la cabe(a resignadamente. 7a guardiana del umbral lo contemplaba e)tra8ada. El (apatero #ue tras recobrar el conocimiento llam angustiado a su nieta volvi a sumergirse en su 0)tasis. BBB /urante todo este tiempo un disoluto grupo formado por cinco personas ocupaba una mesa en la taberna marinera 'r$ncipe de ?range. 6ab$an comen(ado +ugando a las cartasG y m,s tarde al avan(ar la noc&e cuando el establecimiento se encontraba atestado de toda clase de c&usma &asta el punto de #ue apenas si era posible mover los bra(os estos se8ores se retiraron a una &abitacin contigua #ue serv$a como &abit,culo diurno para la camarera Ant+e una mo(a informe y ma#uillada vestida con una falda de seda ro+a #ue no alcan(aba a cubrirle las rodillas. 5en$a el cuello gordo una tren(a muy rubia pec&os ca$dos y las aletas nasales corro$das. 7a guarra del puerto as$ la llamaban los parro#uianos. All$ estaba el tabernero e)Ttimonel de un bu#ue brasile8o un tipo rec&onc&o y con nuca de toro en mangas de camisa las mana(as cubiertas de tatua+es y pe#ue8os anillos de oro en los lbulos de las ore+as una de las cuales le &ab$a sido medio arrancada. 5ambi0n se &allaban en el local el (ul Lsibepu ataviado con un mono a(ulG un agente de variedades +orobado y poseedor de &orribles y largos dedos #ue recordaban las patas de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

una ara8aG el catedr,tico Sitter Arpad #ue cosa e)tra8a &ab$a recuperado su bigote y adaptado su vestimenta al actual ambiente y finalmente un +oven bronceado y vestido con un blanco smo"ing colonial al #ue llamaban el &ind uno de esos &i+os de plantadores #ue llegan a veces desde Datavia u otras colonias neerlandesas a Europa para conocer la patria &olandesa y #ue en pocas noc&es dilapidan su dinero de la manera m,s insensata en una taberna de ladrones. El +oven se8orito llevaba ya una semana viviendo en el 'r$ncipe de ?range y no &ab$a visto ni una sola ve( la lu( del d$a aparte de una raya de crepsculo en la madrugada a trav0s de las verdes cortinas de la ventana poco antes de #ue sus o+os se cerraran ba+o el efecto de la borrac&era y se de+ara caer sobre el div,n sin desvestirse ni lavarse para dormir &asta la noc&e. Entonces volv$a a los dados las cartas la cerve(a el vino y los aguardientes peleones invitando a la gentu(a del puerto marineros c&ilenos y mu+er(uelas de D0lgica &asta ver rec&a(ado por el banco el ltimo talnG al final le tocaba el turno a la cadena del relo+ los anillos y los gemelos de oro. El tabernero se &ab$a sentido obligado a invitar a esta fiesta final a su amigo Sitter Arpad y el catedr,tico acudi puntualmente trayendo consigo como contribucin al fest$n al cafre (ul #ue por su calidad de artista de primera clase siempre llevaba dinero suelto. 6ac$a ya &oras #ue estos se8ores +ugaban al macao sin #ue ninguno de ellos consiguiera poner de su parte a la diosa 1ortuna. -ada ve( #ue el catedr,tico trataba de &acer trampas el agente de variedades mostraba sus dientes en una sonrisa irnica de modo #ue el se8or Arpad se ve$a obligado a postergar un poco el e+ercicio de su &abilidad manual ya #ue no le conven$a en absoluto tener #ue compartir a su negro protegido con el +orobado. 'or lo dem,s en lo referente al &ind suced$a e)actamente igual as$ #ue muy a pesar suyo ambos rivales se ve$an for(ados a +ugar limpio por primera ve( en su vida Puna actividad #ue a +u(gar por la melanclica e)presin de sus rostros deb$a recordarles sus a8os infantiles cuando las apuestas consist$an todav$a en almendras y nueces. El tabernero por su parte +ugaba limpio por propia voluntad. A su modo de ver como caballero #ue era se lo deb$a a sus invitados lo cual no significaba #ue en caso de p0rdidas 0stos no le compensaran despu0s esto era obvio y no re#uer$a acuerdos e)pl$citos. El &ind era e)cesivamente inocente para concebir si#uiera la idea de mangonear las cartas y el (ul todav$a no estaba lo suficientemente iniciado en los misterios de la magia blanca para permitirse algn truco m,gico la ayuda de un #uinto as por e+emplo. 1ue &acia la medianoc&e cuando las encantadas melod$as del ban+o en la sala comen(aron a solicitar con creciente insistencia la presencia del +oven mecenas por#ue la masa sedienta de aguardiente ya no pudo contener su impaciencia cuando se delinearon las fuer(as en contienda de tal modo #ue en un santiam0n el &ind y el (ul se vieron desplumados por la sociedad de comn inter0s constituida por el se8or Sitter y el agente de teatro. El se8or catedr,tico cuya caracter$stica m,s sobresaliente era la generosidad no de+ de insistir &asta #ue la se8orita Ant+e consintiera en cenar con 0l y su amigo Lsibepu en la sala de +uego a&ora desierta. -onoc$a muy bien las preferencias del (ul por los platos selectos y una me(cla de alco&ol desnaturali(ado con esencias de ,cido n$trico

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

llamado !ogador. 7a conversacin #ue animaba la cena se desarrollaba casi e)clusivamente en un galimat$as de ingl0s macarrnico +erga del -abo y dialecto basuto lenguas #ue ambos se8ores dominaban a las mil maravillas. %lo la camarera se ve$a obligada a recurrir m,s #ue a nada a las miradas ardientes sacar la lengua y otros gestos de significado internacional para contribuir al entretenimiento del invitado. 6ombre de mundo de una pie(a el profesor supo no slo asegurar la fluide( de la conversacin con la mayor &abilidad sino #ue tampoco perdi de vista ni un momento su meta principal de arrancarle al (ul el secreto de cmo poder andar descal(o y sin #uemarse sobre las piedras incandescentes e imaginaba mil artificios para alcan(ar su cometido. *i el observador m,s atento &ubiera podido advertir en su rostro #ue estaba igualmente obsesionado por otra idea #ue guardaba estrec&a relacin con una confidencia de Ant+e: el (apatero Flin"&erbog" #ue viv$a arriba en la bu&ardilla &ab$a mandado cambiar esa misma tarde en la taberna un billete de mil florines en monedas de oro. Da+o la influencia del ardiente !ogador la cena suculenta y las artima8as de sirena de la muc&ac&a el cafre (ul no tard en &allarse preso de un estado de e)citacin creciente de modo #ue result preciso ale+ar de la &abitacin todos los ob+etos fr,giles y afilados y sobre todo impedirle cual#uier contacto con los pendencieros marinos de la sala #ue buscaban llenos de envidia por causa de Ant+e una buena ocasin para embestirlo con sus nava+as. Lna p0rfida insinuacin del catedr,tico de #ue el truco de las piedras incandescentes no era sino un tosco enga8o consigui sacar de #uicio al (ul de tal manera #ue amena( con romperlo todo si no se le tra$a enseguida un brasero con ascuas encendidas. Sitter #ue ansiaba la llegada de ese momento &i(o entrar el cubo preparado &ac$a rato y mand tirar las brasas ardientes sobre el suelo de cemento. Lsibepu se agac& y aspir el vapor asfi)iante con las narices dilatadas. %us o+os ad#uirieron paulatinamente una e)presin vitrea. 'arec$a ver algo y sus labios se mov$an como si &ablara a un fantasma. /e repente dio un salto y profiri un grito desgarrador tan estridente y terrible #ue el +aleo de la muc&edumbre en la taberna ces inmediatamente y sus caras l$vidas se api8aron silenciosamente en torno a la puerta para ver #u0 pasaba en el interior. En un segundo se &ab$a arrancado toda la ropa y completamente desnudo se puso a bailar alrededor de las brasas todo msculos parecido a una pantera negra con espuma en la boca y ladeando la cabe(a continuamente &acia delante y detr,s a una velocidad vertiginosa. El espect,culo era tan impresionante y espantoso #ue &asta los marineros c&ilenos ten$an la respiracin cortada por el terror. 7a dan(a termin de golpe como por efecto de una inaudible vo(. El (ul pareci &aber recobrado el conocimiento. %u rostro &ab$a ad#uirido un color ceniciento. Grave y lentamente pos sus pies desnudos sobre las brasas ardientes y se mantuvo erguido e inmovili(ado durante varios minutos. *i el m,s leve olor a #uemado #ue indicara sufrimiento en su piel. -uando ba+ del montn de brasas el catedr,tico comprob #ue las plantas de sus pies estaban

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

completamente intactas y ni si#uiera calientes. Lna +oven con el uniforme a(ul del E+0rcito de %alvacin #ue entretanto &ab$a entrado silenciosamente en la &abitacin y &ab$a asistido al final del espect,culo &i(o una se8al amistosa al (ul a #uien parec$a conocer. PVaya !ary Hde dnde sales tI Pe)clam la Guarra del 'uerto con sorpresa y abra(,ndola cari8osamente. PEsta tarde &e visto por la ventana #ue el se8or Lsibepu estaba a#u$. 7o cono(co del -af0 1lora donde intent0 una ve( interpretarle la Diblia Pe)plic !ary 1aat(P. Lna distinguida anciana del convento de las Deguinas me manda &acerle subir. 6ay all$ arriba otros dos se8ores distinguidos. PH/nde arribaI. P'ues en casa del (apatero Flin"&erbog". Al o$r ese nombre Sitter Arpad se ec& &acia atr,s pero fingi inmediatamente no tener el menor inter0s y en su +erga africana empe( a sondear al (ul a #uien el triunfo &ac$a m,s accesible a las preguntas #ue de costumbre. P1elicito a mi amigo y bien&ec&or el maestro Lsibepu del pa$s del *gome. Estoy orgulloso de ver #ue es un gran mago y un iniciado en los misterios de ?bea& 5Yc&anga. P?bea& 5Yc&angaO Pe)clam el negroP. N?bea& 5Yc&anga estoO Pcasta8ete los dedos desde8osamenteP. @o Lsibepu gran medicina. @o VidZ 5Yc&anga. @o verde serpiente venenosa VidZ. -on la rapide( del rel,mpago el catedr,tico enla( algunas ideas. -rey &aber dado con una pista. 6ab$a o$do decir a unos artistas &indes #ue la mordedura de ciertas serpientes provocaba en algunos individuos capaces de acostumbrarse al veneno unos estados anormales e)traordinarios como clarividencia sonambulismo invulnerabilidad y otros parecidos. 7o #ue era posible en Asia Hpor #u0 no iba a darse tambi0n en los salva+es de WfricaI. PA m$ tambi0n me mordi la gran serpiente m,gica Ppresumi se8alando una cicatri( cual#uiera de su mano. El (ul escupi con menosprecio: PVidZ no serpiente de verdad. Verdadera serpiente sucio gusano. %erpiente VidZ es un %ou#uiant. %u nombre es Sombi. Sitter Arpad perdi la sangre fr$a. HVu0 significaban esas palabrasI. *unca las &ab$a o$do: H%ou#uiantI. 7a palabra parec$a ser de origen franc0s. H@ #u0 #uer$a decir SombiI. -ometi la imprudencia de confesar su ignorancia entregando as$ su prestigio de una ve( por todas al desprecio del negro. Lsibepu se irgui arrogantemente y e)plic: PLn &ombre #ue puede cambiar de piel es un %ou#uiant. Vive eternamente. Ln esp$ritu. Invisible. %abe &ec&i(ar todo. El padre de los &ombres negros era Sombi. 7os (ules sus &i+os favoritos. %alieron de su costado i(#uierdo. Golpe fuertemente su enorme tra) &aci0ndolo resonar. P-ada rey (ul conoce nombre secreto de Sombi. -uando lo llama Sombi aparece como gran serpiente venenosa VidZ con verde rostro de &ombre y sagrado signo fetic&e en la frente. -uando (ul por primera ve( ve a Sombi y Sombi tiene rostro velado entonces (ul debe morir. 'ero cuando Sombi aparece con signo en la frente oculto y rostro verde

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

descubierto entonces (ul vive y es VidZ 5Yc&anga gran medicina y se8or del fuego. @o Lsibepu soy VidZ 5Yc&anga. Sitter Arpad se mordi los labios con eno+o. %e daba cuenta de #ue esta frmula no le serv$a para nada. 'ara compensar se empe8 en ofrecer sus servicios de int0rprete a !ary 1aat( #uien con gestos y palabras intentaba persuadir al negro #ue se &ab$a vuelto a vestir de #ue la siguiera. PEstos se8ores no podr,n entenderse con 0l sin mi ayuda Pinsisti sin llegar a convencerla. Lsibepu termin por comprender lo #ue !ary 1aat( esperaba de 0l y subi con ella al piso de Flin"&erbog". BBB El (apatero permanec$a sentado ante la mesa con la corona de papel en la cabe(a. 7a pe#ue8a Fat+e &ab$a corrido &acia su abuelo el cual levant los bra(os como para abra(arla pero el estado sonambulesco se apoderaba nuevamente de 0l enseguida ba+ los bra(os y volvi a fi+ar la vista en la bola de cristal. 7a ni8a regres de puntillas a su sitio entre Eva y %ep&ardi. El silencio de la &abitacin se &ab$a &ec&o an m,s espeso y torturador #ue antes. Eva tuvo la impresin de #ue ni los ruidos podr$an ya romperlo. *o &ac$a m,s #ue condensarse a continuacin de cada susurro de ropa o cru+ido de las vigas del suelo. Estaba como coagulado en una presencia permanente inaccesible a las vibraciones sonoras una alfombra de terciopelo negro donde flotaran refle+os de colores sin atravesarla. Lnos pasos inseguros #ue avan(aban como tentando el camino ascend$an por la escalera acerc,ndose a la bu&ardilla. A Eva se le anto+ #ue un ,ngel e)terminador surg$a lentamente de la tierra. %e estremeci de espanto cuando la puerta cru+i suavemente detr,s de ella y apareci el negro como una sombra gigantesca en la penumbra. 7os dem,s sintieron el mismo miedo violento pero nadie se atrevi a cambiar de sitio como si la muerte &ubiera cru(ado el umbral y buscara a alguien mir,ndolos uno tras otro. 7a e)presin de Lsibepu no refle+ ni la menor sorpresa al encontrarse con esta e)tra8a reunin y el silencio #ue reinaba en la &abitacin. %e &ab$a parado inmvil y devoraba a Eva con los o+os ardientes sin girar la cabe(a &asta #ue !ary lleg en ayuda de la +oven situ,ndose silenciosamente delante de ella. El blanco de sus o+os y sus dientes resplandecientes pend$an en la oscuridad como fant,sticas manc&as luminosas. Eva combat$a su &orror esfor(,ndose en mirar por la ventana delante de la cual colgaba una cadena met,lica gruesa como un bra(o de una gra montada en un caballete del te+ado. Inmvil se prolongaba &asta las profundidades del canal refle+ando el brillo de la luna. Ln ligero murmullo apenas perceptible flotaba en el aire cada ve( #ue empu+ada por la brisa nocturna el agua de los dos canales confluyentes al pie de la casa c&ocaba contra los muros. Ln grito desde la mesa los sobresalt a todos. Flin"&erbog" se &ab$a medio incorporado y se8alaba con su dedo r$gido un punto

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

luminoso en la bola. PA&$ est, de nuevoP se le oy decir con vo( agoni(anteP el &ombre terrible de la m,scara verde ante el rostro #ue me dio el nombre de Abram y el libro para #ue me lo tragara. -omo deslum&rado por un resplandor cerr los o+os y cay pesadamente &acia atr,s. 5odos permanec$an inmviles con la respiracin cortada. %lo el (ul se inclin &acia adelante y fi+ando la mirada en un punto en la oscuridad sobre la cabe(a de Flin&"erbog" di+o a media vo(: PEl %ou#uiant est, detr,s de 0l. *adie entendi lo #ue #uer$a decir. %igui un silencio de muerte #ue parec$a interminable durante el cual nadie se atrav$a a pronunciar palabra alguna. Eva notaba #ue le temblaban las rodillas ba+o el efecto de una agitacin ine)plicable. 5en$a la impresin de #ue un ser invisible impregnaba el cuarto de su presencia paulatinamente con una lentitud siniestra. -ogi la mano de la pe#ue8a Fat+e #ue se encontraba a su lado. /e repente algo se levant en la oscuridad aleteando con un ruido espantoso y una vo( llam bruscamente: PNAbramO. NAbramO. Eva ten$a el cora(n a punto de salirse y vio #ue los dem,s tambi0n estaban convulsos. PA#u$ estoy Pdi+o el (apatero sin moverse como en sue8os. Eva iba a dar un grito pero un terror mortal le oprimi la garganta. Ln pavoroso silencio volvi a parali(ar durante un momento todos los cora(ones. 7uego un p,+aro negro de alas salpicadas de blanco vol como enlo#uecido por la &abitacin c&oc de cabe(a contra el cristal de la ventana y cay al suelo batiendo las alas. PEs Cacob nuestra urraca Pmurmur Fat+e al o$do de EvaP. %e &a despertado. Eva lo oy como a trav0s de una pared. A#uellas palabras en ve( de tran#uili(arla no consiguieron m,s #ue aumentar la sensacin estrangulante de la presencia de un ser demon$aco. /e nuevo lleg a sus o$dos una vo( tan inesperadamente como antes la llamada del p,+aro. %ali de los labios del (apatero y parec$a un grito a&ogado: PNIsaacO. NIsaacO. %us rasgos se &ab$an transformado repentinamente tomando una e)presin de locura delirante. PA#u$ estoy Pcontest la pe#ue8a Fat+e igual #ue su abuelo al reclamo del p,+aro como dormida. Eva notaba #ue la mano de la ni8a estaba &elada. 7a urraca gra(naba estrepitosamente ba+o el alf0i(ar. 'arec$a la risa de un duende diablico. %$laba tras s$laba sonido tras sonido el silencio &ab$a absorbido las palabras y la risa maliciosa como la ,vida boca de un fantasma. %urgieron y se callaron como la resonancia de un acontecimiento de la pre&istoria b$blica resucitado fant,sticamente en la &abitacin de un m$sero artesano. Lna campanada de la iglesia de san *icol,s reson en el cuarto y rompi por un instante el encanto de sus vibraciones.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PVuisiera irme me afecta demasiado Pdi+o Eva en vo( ba+a a %ep&ardi dirigi0ndose &acia la puerta. 7e sorprend$a el &ec&o de no &aber o$do dar las &oras en el relo+ del campanario durante todo ese tiempo ya #ue deb$an &aber pasado varias &oras desde el to#ue de la medianoc&e. PH%e puede de+ar as$ tan solo al ancianoI Ppregunt a %Mammerdam #uien calladamente estaba invitando a los dem,s a darse prisa y mir &acia Flin"&erbog"P. An parece estar en trance HnoI. @ la ni8a duerme tambi0n. P'ronto se despertar, cuando nos &ayamos ido Pcontest en tono tran#uili(ador el coleccionista de mariposas. 'ero en sus palabras se percib$a un ligero mati( de temor contenidoP. 7uego vendr0 a verlo. -asi &ubo #ue recurrir a la fuer(a para empu+ar al negro fuera de la &abitacin. -on o+os febriles miraba fi+amente las monedas de oro #ue se &allaban en la mesa. Eva se dio cuenta de #ue %Mammerdam no lo perd$a de vista ni un momento y #ue mientras los dem,s ba+aban la escalera volvi sobre sus pasos para cerrar con llave la bu&ardilla del (apatero guard,ndola en su bolsillo. !ary 1aat( se &ab$a adelantado a los dem,s para traer a los invitados sus abrigos y sombreros y conseguirles un coc&e. P?+al, vuelva el rey moro. 7o &emos de+ado irse sin despedirse si#uiera. N?& /iosO. H'or #u0 la fiesta del segundo nacimiento &a sido tan tristeI Pse lament la se8orita de Dourignon mientras esperaba ante el portal la llegada del ta)i #ue deb$a llevarla al convento conducir a Eva a su &otel y de+ar luego a %ep&ardi en su casa. %Mammerdam #ue los &ab$a acompa8ado estaba a su lado sin pronunciar palabra y con la cara descompuesta. El +aleo de la feria en la calle <armoesstraat se &ab$a e)tinguido. %lo un ban+o segu$a tocando aires salva+es tras las ventanas cubiertas por sus cortinas en la taberna del See /i+". El muro de la casa #ue daba a la iglesia de %an *icol,s estaba sumido en una oscuridad profunda. El otro lado donde la bu&ardilla del (apatero en lo alto del canal contemplaba el le+ano puerto envuelto en nieblas brillaba blanco y &medo ba+o la viva lu( de la luna. Eva se acerc a la baranda #ue separaba la calle+uela del canal y mir al agua negra e in#uietante. A pocos metros de ella la cadena met,lica #ue pend$a del te+ado pasando por delante de la ventana del (apatero tocaba con su e)tremo inferior un resalto del muro apenas tan anc&o como un pie. Ln &ombre de pie en una canoa se dispon$a a agarrar la cadena. Al percatarse de la silueta clara de Eva se agac& r,pidamente volviendo la cabe(a. Eva oy apro)imarse el coc&e por la es#uina y volvi de prisa y sobrecogida &acia %ep&ardi. /urante un instante sin saber por #u0 ni cmo &ab$a recordado los blancos o+os del negro. BBB El (apatero Flin"&erbog" so8aba #ue atravesaba el desierto subido en un burro con

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

la pe#ue8a Fat+e a su lado y #ue delante de 0l iba como gu$a el &ombre del rostro velado #ue le &ab$a dado el nombre de Abram. -abalgaba as$ d$a y noc&e cuando de pronto vio en el cielo un espe+ismo y un pa$s f0rtil y maravilloso como no lo &ab$a visto nunca descendi &asta 0l. @ el &ombre le di+o #ue era el pa$s de !on+a. @ Flin"&erbog" subi a una colina construy una &oguera y coloc a Fat+e sobre ella. Entonces alarg la mano y cogi el cuc&illo para sacrificar a la ni8a. %u cora(n estaba fr$o y a+eno a la compasin por#ue sab$a por las Escrituras #ue ser$a un carnero lo #ue ofrecer$a en &olocausto en lugar de Fat+e. @ cuando &ab$a inmolado a la ni8a el &ombre se #uit el velo del rostro el signo incandescente se borr de su frente y di+o: P5e ense8o mi rostro Abram para #ue goces a partir de a&ora de la vida eterna. 'ero #uito de mi frente el signo de la Vida para #ue su vista no siga consumiendo m,s tu pobre cerebro. 'or#ue mi frente es tu frente y mi rostro es tu rostro. %abe #ue el verdadero %egundo *acimiento es esto: #ue t seas uno conmigo y recono(cas #ue yo tu gu$a &asta el ,rbol de la vida &as sido t mismo. R!uc&os &an visto mi rostro pero no saben #ue esto significa el segundo nacimiento y por ello puede ser #ue no encuentren la vida eterna. RAntes de #ue fran#uees la puerta estrec&a volver,s a encontrar la muerte y previamente el bautismo de fuego #ue te sumir, en un dolor y una desesperacin abrasadores. 5 mismo lo #uisiste as$. R'ero entonces tu alma entrar, en el reino #ue te &e preparado como un p,+aro #ue sale de su +aula para volar &acia la aurora eternaR. %e acord de una 0poca en #ue siendo an +oven &i(o un voto en el deseo de allanar el camino a los #ue le siguieran en el tiempo: no #uer$a dar ningn paso m,s en el camino espiritual a menos #ue el %e8or del destino le impusiera la carga de un mundo entero. El &ombre desapareci. Flin"&erbog" se encontraba en una profunda oscuridad y o$a un retumbar parecido al trueno #ue se atenuaba poco a poco &asta #uedar reducido al ruido le+ano de las ruedas de un coc&e sobre un ado#uinado desnivelado. 'aulatinamente recobr el conocimiento el sue8o se difuminaba en su memoria y vio #ue se &allaba en su bu&ardilla y. llevaba en la mano una le(na ensangrentada. 7a mec&a de la vela consumida luc&aba por no e)tinguirse y la llama oscilante iluminaba el p,lido rostro de la pe#ue8a Fat+e #ue yac$a apu8alada sobre el tresillo gastado. El v0rtigo de una descomunal desesperacin se apoder de Flin"&erbog". Vuer$a atravesarse el pec&o con la le(na. %u mano no le obedec$a. Vuer$a aullar como una bestia. Ln calambre &ab$a parali(ado su mand$bula y no pod$a abrir la boca. Vuer$a estrellarse el cr,neo contra la pared. %us pies se tambalearon como si tuviera las articulaciones rotas. El /ios al #ue &ab$a re(ado toda su vida despert en su cora(n con los torcidos rasgos de una cara diablica. 5itubeando fue &acia la puerta para pedir socorro sacudi0ndola &asta desplomarse. 7a puerta estaba cerrada con llave. Entonces se arrastr

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

&asta la ventana la abri bruscamente e iba a llamar a %Mammerdam cuando percibi suspendido entre cielo y tierra un rostro negro #ue lo miraba fi+amente. El negro #ue se &ab$a subido por la cadena entr de un salto. 'or un instante Flin"&erbog" vio una estrec&a raya ro+a ba+o las nubes del levante le volvi el recuerdo relampagueante de su sue8o y estir los bra(os con a8oran(a &acia Lsibepu como si fuera el %alvador. El negro dio un salto atr,s espantado por la sonrisa #ue transfiguraba los rasgos de Flin"&erbog" luego se lan( sobre 0l y cogi0ndolo por el cuello se lo rompi. Al cabo de un minuto tras atiborrarse los bolsillos de oro tir por la ventana el cad,ver del (apatero. El cuerpo c&oc contra las aguas turbias y nauseabundas del canal mientras #ue la urraca sal$a volando &acia la aurora gritando con +bilo: PNAbramO. NAbramO.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo VI
6auberrisser &ab$a dormido casi &asta el mediod$aG no obstante sent$a un pesado cansancio en todos sus miembros cuando abri los o+os. El deseo de saber #u0 conten$a el rollo #ue le cay durante la noc&e y de dnde pudo salir lo &ab$a perseguido en sue8os como esa molesta sensacin de espera #ue suele a&uyentar el reposo cuando uno antes de dormir decide despertarse a una &ora determinada. %e levant e)amin las paredes revestidas de madera de la alcoba y no tard en &allar la puertecilla abatible del armario secreto #ue &ab$a ocultado el rollo. Aparte de unas gafas rotas y algunas plumas de ganso estaba vac$o y a +u(gar por las manc&as de tinta &ab$a sido utili(ado como escritorio por el antiguo in#uilino. 6auberrisser aplast los folios enrollados e intent descifrarlos. 7os caracteres se encontraban considerablemente difuminados llegando a ser ilegibles en algunos pasa+es y muc&as p,ginas pegadas entre ellas por el efecto de la &umedad formaban una especie de cartn mo&oso de manera #ue #uedaba poca esperan(a de conocer +am,s su contenido. 1altaban el principio y el finalG el resto parec$a ser un borrador de algn traba+o literario tal ve( un diario por las numerosas tac&aduras #ue llevaba. En ninguna parte se ve$a un indicio de #ui0n pudiera ser el autor ni tampoco fec&a alguna #ue sirviera para fi+ar su antigJedad. !al&umorado 6auberrisser se dispon$a a olvidarse del rollo para volver a tumbarse y recuperar las &oras de sue8o perdidas cuando al &o+ear por ltima ve( el manuscrito su vista trope( con un nombre #ue lo aterr tanto #ue por un instante dud de &aberlo le$do realmente. /esafortunadamente se le &ab$a pasado ya la &o+a y su impaciencia por volver a &allar el p,rrafo ani#uil su esfuer(o de bs#ueda. %in embargo &abr$a +urado #ue vio el nombre de -&id&er el Verde. 7o distingu$a con nitide( si cerraba los o+os y se representaba el pasa+e en cuestin. El sol entraba resplandeciente y caluroso por la amplia ventana sin cortinasG una lu( dorada llenaba toda la &abitacin tapi(ada de seda amarilla. 'ero a pesar del esplendor del mediod$a &ec&i(ado 6auberrisser se sinti presa del p,nico de un miedo #ue nunca antes &ab$a e)perimentado de un &orror #ue surge sin ra(n aparente para disiparse enseguida y no de+ar &uella. Intuy #ue la causa de su miedo no estaba en el manuscrito ni tampoco en el &ec&o de &aber vuelto a trope(ar con el nombre de -&id&er el Verde. El motivo era una profunda y repentina desconfian(a en s$ mismo tan fuerte #ue ve$a &undirse el suelo ba+o sus pies. 5ermin r,pidamente su aseo y toc el timbre. P/$game se8ora ?&ms Ppregunt al ama de llaves de su piso de soltero cuando 0sta le tra+o el desayunoP. H*o sabe por casualidad #ui0n viv$a a#u$ antes de venir yoI. 7a vie+a refle)ion un rato. P%i recuerdo bien la casa perteneci &ace muc&os a8os a un se8or bastante mayor. %i no me e#uivoco dicen #ue era muy rico y algo raro. 7uego estuvo desocupada muc&o tiempo y finalmente fue comprada por un orfanato.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PH@ no sabe cmo se llamaba ese se8or y si vive anI. P%iento muc&o no poder ayudarle se8or. PDien gracias. 6auberrisser volvi a e)aminar el rollo. 7a primera parte del manuscrito era autobiogr,fica y describ$a con frases breves y concisas el destino de un &ombre #ue perseguido por la mala suerte &ab$a intentado por todos los medios imaginables crearse una e)istencia digna de ser vivida. 'ero sus esfuer(os fracasaron siempre en el ltimo momento. -mo consigui m,s tarde y pr,cticamente de la noc&e a la ma8ana acumular grandes ri#ue(as era cosa imposible de averiguar ya #ue faltaban unas cuantas p,ginas. 6auberrisser tuvo #ue desec&ar varios folios por#ue se encontraban totalmente amarillentos enve+ecidos. 7as p,ginas #ue segu$an debieron &aber sido redactadas unos a8os m,s tardeG la tinta era m,s fresca y la letra temblaba como ba+o el peso de la edad. Eepar especialmente en algunas frases cuyo contenido presentaba cierta seme+an(a con su propio estado de ,nimo: QVuien cree &aber recibido la vida para transmitirla a sus descendientes se est, enga8ando a si mismo. *o es cierto: la &umanidad no &a evolucionado. Xnicamente lo aparenta. %lo algunos individuos aislados &an progresado realmente. /ar vueltas en un c$rculo significa estancarse. 5enemos #ue romper el c$rculo de otra manera no &abremos &ec&o nada. Vuienes opinan #ue la vida empie(a con el nacimiento y termina con la muerte esos desde luego no perciben el c$rculo. N-mo podr$an romperloOR. 6auberrisser pas la &o+a. 7as primeras palabras #ue le saltaron a la vista fueron: -&id&er el Verde. *o se &ab$a e#uivocado. 'reso de una tensin #ue le cortaba el aliento recorri los siguientes renglones sin #ue le proporcionaran pr,cticamente ninguna e)plicacin. El nombre de -&id&er el Verde constitu$a el t0rmino de una frase y en la p,gina anterior faltaba el principio as$ #ue no e)ist$a cone)in alguna entre ellas. *o &ab$a ninguna posibilidad de seguir el rastro aun#ue pod$a suponer #ue el autor del manuscrito atribu$a a -&id&er el Verde una idea determinada o #ue incluso lo &ab$a conocido personalmente. 6auberrisser se llev las manos a la cabe(a. 7o #ue estaba sucediendo en su vida en los ltimos d$as parec$a un +uego malicioso llevado a cabo por una mano invisible. 'or muy interesante #ue prometiera ser el manuscrito no ten$a ya paciencia para seguir leyendo. 7as letras bailaban ante sus o+os. Estaba &arto de de+arse burlar por estpidas coincidencias. PNVoy a acabar con esto de una ve(O. 7lam al ama de llaves y le encarg #ue buscara un coc&e. PIr0 al %aln de art$culos misteriosos y &ablar0 con el se8or -&id&er el Verde P decidi. 'ero enseguida comprendi #ue no ser$a m,s #ue un golpe al aire por#ue. PHVu0 culpa pod$a tener el vie+o +ud$o de #ue su nombre me persiga como un duendeI Pse di+o a s$ mismo. Agitado daba vueltas por la &abitacin. P!e condu(co como un loco Pse di+oP. HA m$ #u0 me importa todo estoI. 'odr$a

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

vivir tran#uilamente. como un buen burgu0s acomodado Pa8adi una p0rfida vo( en su interior. Inmediatamente rec&a( la incipiente ideaP. H*o me &an ense8ado #ue la e)istencia no es m,s #ue un enorme sinsentido si se la vive como suele &acerlo la &umanidadI. Aun#ue &iciera lo m,s insensato #ue uno pueda imaginarse siempre ser$a m,s inteligente #ue volver a caer en la rutina tradicional cuya meta final es una muerte intil. El disgusto de vivir volv$a a apoderarse de 0lG comprendi #ue para evitar suicidarse cual#uier d$a por aburrimiento no le #uedaba m,s remedio #ue de+arse llevar sin resistencia al menos durante algn tiempo &asta #ue el destino le proporcionara un punto de apoyo estable o lo llamara definitivamente con estas palabras: Q*o &ay nada nuevo ba+o el sol el ob+etivo de la vida es la muerteR. -ogi el rollo y lo llev a su biblioteca para encerrarlo en su escritorio. /esconfiaba ya tanto de eventuales sucesos e)tra8os #ue arranc la &o+a donde se &allaba el nombre de -&id&er el Verde y lo guard en su cartera. *o lo &i(o por un temor supersticioso a #ue el papel pudiese desaparecer sino por el deseo de llevarlo encima y no depender del recuerdo: era la defensa instintiva de un &ombre deseoso de sustraerse a las desconcertantes influencias de la memoria un &ombre #ue no estaba dispuesto a renunciar a las percepciones de los sentidos en el caso de #ue un sorprendente a(ar sacudiera su &abitual concepto de la vida cotidiana. PEl coc&e est, aba+o Panunci el ama de llavesP y acaban de traer este telegrama. Q'or favor vente &oy sin falta a tomar el t0. *umerosa sociedad entre otros tu amigo -iec&ons"i desafortunadamente tambi0n la Eu"stinat. 5e maldecir0 y des&eredar0 si no acudes. 'feillR. 6auberrisser irritado gru8 algo a media vo(. *o le cab$a ninguna duda de #ue el conde polaco &ab$a tenido la desfac&ate( de servirse de su nombre para entablar contacto con 'feill. ?rden al coc&ero #ue lo condu+era a la calle Codenbree. P%$ s$ vaya todo recto a trav0s del Codenbuurt Pcontest con una sonrisa cuando el coc&ero le pregunt algo irresoluto si deb$a cru(ar el Cordaan el barrio de la +uder$a o deb$a desviarse por las calles transversales. BBB 'ronto se encontraron metidos de lleno en el barrio m,s e)tra8o de toda Europa. 7a vida de sus &abitantes parec$a desarrollarse enteramente en la calle. %e guisaba se lavaba y se planc&aba al aire libre. /e una cuerda #ue atravesaba la calle pend$an sucios calcetines el coc&ero tuvo #ue agac&arse para no topar con ellos con la cabe(a. Lnos relo+eros #ue segu$an desde sus mesitas el paso del coc&e con la lupa pegada al o+o evocaban la imagen de unos peces de alta mar asustados. 7as madres amamantaban a sus &i+os. 6ab$an instalado la cama de un vie+o paral$tico delante de una puerta para #ue respirara el aire fresco. En la es#uina de la calle un +ud$o de cuerpo &inc&ado cubierto

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

enteramente de mu8ecos de colores como Gulliver de enanos ofrec$a su mercanc$a gritando con vo( estridente y sin tomar aliento: PN'opipopipopipopipopiO. PNFleer"o Fleer"o FleTeTer"ooopO Ptron una especie de Isa$as #ue se dedicaba a la compraventa de ropa usada. Agitando una pierna de pantaln como si fuese una bandera invit a 6auberrisser a #ue lo &onrara con su visita y se desvistiera sin ceremonias. !ontones de &arapos malolientes obstru$an el paso y &ubo #ue esperar &asta #ue el grupo de traperos despe+ara el camino. Al fin de+aron atr,s la calle y 6auberrisser vio brillar los refle+os del sol en la galer$a acristalada del saln de art$culos misteriosos. Esta ve( pas cierto tiempo &asta #ue se abri la ventanilla del tabi#ue y apareci el busto de la dependienta. PHEn #u0 puedo servirle se8orI Ppregunt la +oven con tono fr$o y visiblemente distra$da. PVuisiera &ablar con su +efe. P7o siento pero el se8or catedr,tico se fue ayer de via+e por tiempo indefinido. 7a vendedora contra+o la boca en una mueca arrogante y dirigi a 6auberrisser una mirada fulgurante y felina. P*o se preocupe se8orita no me refiero al se8or catedr,tico. %lo #uisiera intercambiar algunas palabras con el vie+o caballero #ue vi ayer detr,s del pupitre a&$ dentro. PNA& eseO Pla cara de la +oven se seren. El se8or 'edersen de 6amburgo el #ue estuvo mirando la ca+a ptica HverdadI. P*o me refiero al vie+o. israelita del despac&o. -re$ #ue el negocio era suyo. PH*uestra tiendaI. *uestra tienda +am,s &a sido de ningn vie+o +ud$o se8or. %omos una empresa declaradamente cristiana. P-omo Vds. #uieran. 'ero no obstante #uisiera &ablar con el vie+o +ud$o #ue estaba a&$ dentro tras el pupitre. N'or favor se8orita sea tan amableO. PN'or /iosO Pprotest la +oven damaP. *ingn +ud$o &a entrado +am,s en nuestra oficina y ayer menos todav$a. 6auberrisser no se crey ni una sola palabra. -ontrariado refle)ion acerca de #u0 argumento podr$a emplear para desvanecer su desconfian(a. PDueno se8orita de+emos eso. 'ero d$game al menos una cosa: H#ui0n es ese -&id&er el Verde cuyo nombre se lee en el letrero de la puertaI. PHEn #u0 letrero por favorI. PN/ios m$oO. NEn el rtulo de su tienda a&$ fueraO. 7a dependienta lo mir con los o+os muy abiertos. PN'ero si el rtulo dice Sitter ArpadO Ptartamude completamente desconcertada. 6auberrisser cogi su sombrero y se precipit &acia fuera con furia para comprobar lo #ue dec$a la leyenda del rtulo. A trav0s del espe+o divis a la vendedora #ue se golpeaba la frente con gesto de asombro. -uando mir el letrero su cora(n estuvo a punto de de+ar de latir: deba+o de las palabras %aln de art$culos misteriosos se le$a efectivamente el nombre de Sitter Arpad.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

*i una letra de -&id&er el Verde. %e &allaba tan perturbado y e)perimentaba tanta vergJen(a #ue se marc& muy deprisa de+ando abandonado su bastn. Vuer$a ale+arse cuanto antes de a#uel lugar. BBB /urante una &ora err como ausente por toda clase de calles. -alle+ones silenciosos estrec&os patios de pronto una iglesia elev,ndose ante 0l portones sombr$os donde sus pasos resonaban como en un claustro. 7as casas parec$an des&abitadas como si llevaran siglos sin alo+ar a ningn ser &umano. /e ve( en cuando ve$a algn gato tomando el sol en un barroco alf0i(ar atestado de floridas macetas. Altos olmos irgui0ndose tras las tapias de pe#ue8os +ardines. Eeinaba un silencio absoluto. 6auberrisser volvi sobre sus pasos y se &all de pronto en una calle medieval parec$a #ue el tiempo se &ubiese detenido en esta parte de la ciudad. Vio relo+es de sol en los muros blasones llenos de adornos ventanas relucientes te+ados ro+os pe#ue8as capillas sumergidas en la sombra capiteles dorados al(,ndose &acia las nubes blancas y plumosas. Encontr abierto el portal de un claustro. Al entrar divis un banco #ue se &allaba ba+o las ramas colgantes de un sauce. A su alrededor proliferaban altas matas de &ierba. *o &ab$a ni un alma ningn rostro asom,ndose a las ventanas. 5odo parec$a desierto. %e sent para aclarar sus pensamientos. @a no se sent$a desasosegado. 7a agitacin provocada por el temor de #ue un trastorno mental lo &ubiese inducido a leer un nombre e#uivocado en el rtulo &ab$a desaparecido. 7os e)tra8os pensamientos #ue ocupaban su cerebro desde &ac$a algn tiempo le parecieron de repente un fenmeno muc&o m,s e)traordinario #ue el inslito acontecimiento #ue acababa de vivir. QHA #u0 viene #ue yo Pse preguntP un &ombre relativamente +oven vea la vida como un ancianoI. *o se suele pensar asi a mi edadR. En vano intent rememorar el momento en #ue se &ab$a producido en 0l seme+ante transformacin. -omo cual#uier otro +oven &ab$a sido esclavo de sus pasiones &asta pasada la treintena go(ando &asta los l$mites nicos #ue su salud y su fortuna le impon$an. 5ampoco record &aber sido especialmente contemplativo en sus a8os infantiles. H/nde se encontraba entonces la ra$( de la cual &ab$a brotado esa e)tra8a planta sin flor #ue era su yo actualI. E)iste un crecimiento interno secreto. Pde golpe se acordaba de &aber le$do esta frase pocas &oras antes. %ac la p,gina #ue llevaba guardada en su cartera busc cierto pasa+e y ley: /urante a8os permanece oculto pero de repente de modo absolutamente inesperado y a menudo a causa de un acontecimiento insignificante se desvanece el velo y un d$a cual#uiera surge en nuestra e)istencia una rama cargada de frutos maduros. *os damos cuenta entonces de #ue sin saberlo sin #ue nunca nos &ayamos percatado de su florecimiento 0ramos nosotros los +ardineros de este ,rbol misterioso.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

QN?+al, no &ubiese ca$do +am,s en la tentacin de creer #ue alguna potencia #ue no fuera yo mismo pod$a crear este ,rbol. N-u,nto sufrimiento me &abr$a a&orradoO. @o era el nico due8o de mi destino y no lo sab$a. -omo no era capa( de cambiarlo mediante las acciones cre$ estar indefenso ante 0l. -u,ntas veces no &abr0 pensado #ue si dominaba mis pensamientos me convertir$a en el todopoderoso dirigente de mi destino. 'ero siempre acababa rec&a(ando la idea por#ue mis poco convencidos esfuer(os no surt$an efectos inmediatos. R%ubestimaba el poder m,gico del pensamiento y volv$a a caer en el error &ereditario de la &umanidad atribuir una importancia gigantesca a la accin y tomar a la mente por una #uimera. %lo a#u0l #ue aprende a mover la lu( es due8o de la sombra y con ello del destino. Vuien pretende reali(ar su destino por medio de la accin no es m,s #ue una sombra incapa( de luc&ar contra las sombras. 'ero parece #ue la vida debe torturarnos casi &asta la muerte para #ue &allemos la clave. N-u,ntas veces &abr0 intentado ayudar a otros e)plic,ndoles esta ideaO. !e escuc&aban e incluso me aprobaban pero mi argumentacin les entraba por un o$do y les sal$a por el otro. REs posible #ue la verdad sea tan sencilla #ue no podamos comprenderla enseguida. H? ser, necesario #ue el ,rbol to#ue el cielo para #ue lleguemos a entenderI. !e temo #ue a veces e)iste mayor diferencia entre un &ombre y otro #ue entre un &ombre y una piedra. El sentido de nuestra vida consiste en descubrir #u0 es lo #ue &ace verdecer a este ,rbol y #u0 es lo #ue lo protege de secarse. H'ero cu,nta gente &abr, &oy en d$a capa( de comprender lo #ue digoI. %i me oyeran pensar$an #ue les &ablo en par,bolas. *os separa la ambigJedad del lengua+e. %i yo publicara un art$culo sobre el crecimiento interior ellos entender$an #ue se trata simplemente de aumentar la inteligencia o me+orar el comportamiento de igual modo #ue sucede con la filosof$a donde slo ven una teor$a en lugar de una forma de vivir. 7imitarse a los preceptos an de la manera m,s sincera no es suficiente para fomentar el crecimiento interior. Infringirlos surte a menudo un efecto mayor. -umplimos los preceptos cuando deber$amos violarlos y los violamos cuando deber$amos cumplirlos. /el &ec&o de #ue los santos orienten sus acciones e)clusivamente &acia el bien deducen e#uivocadamente #ue &aciendo buenas obras se convertir,n en santos. /e esta manera se encaminan &acia el abismo por la v$a de una arrnea fe en /ios y se consideran +ustos. 7os ciega una falsa &umildad #ue cuando llega el gran momento y contemplan el verdadero rostro de 0l retroceden asustados como ni8os y creen #ue &an perdido la ra(nR. 6auberrisser tuvo una sensacin #ue no e)perimentaba &ac$a muc&o tiempo una prometedora esperan(a se despertaba en 0l reconfort,ndolo. *o sab$a ni #uer$a saber cu,l era el motivo de su alegr$a ni #u0 es lo #ue deb$a esperar. Empe(aba a sentirse afortunado por &aber vivido el e)tra8o episodio relacionado con el nombre de -&id&er el Verde ya no se sent$a como el ob+eto de burla de unas coincidencias maliciosas. Intuy #ue las ltimas frases del te)to alud$an al rostro de -&id&er el Verde y se sinti impaciente por saber m,s. 6ubiera preferido volver r,pidamente sobre sus pasos y emplear el resto del d$a en la lectura del rollo deb$a contener informaciones detalladas sobre el m,gico arte de dominar los pensamientos

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

pero eran cerca de las cuatro y 'feill lo estaba esperando. Ln (umbido le &i(o volverse. %e levant sorprendido y a poca distancia vio a un &ombre vestido de gris con una careta de esgrima cubri0ndole el rostro y una larga vara en la mano. 'or encima de 0l flotaba en el aire una especie de enorme saco #ue se balanceaba lentamente de un lado para otro y #ue oscilaba de arriba a aba+o con un mpvimiento continuo. /e pronto el &ombre acerc la punta de la vara al monstruoso racimo y consigui capturarlo con una redecilla. %atisfec&o la vara sobre el &ombro y el saco a la espalda ascendi por una escalera &asta desaparecer por la terra(a del te+ado. PEs el colmenero del convento Pe)plic una anciana ocasional #ue se &ab$a percatado de la perple+a e)presin de 6auberrisserP. El en+ambre se le &ab$a escapado y &a tenido #ue capturar a la reina. 6auberrisser se marc& de a#uel lugar. Al llegar a una anc&a pla(a tom un ta)i y se encamin &acia la casa de campo de su amigo 'feill en 6ilversum. BBB *umerosos ciclistas animaban la amplia y rectil$nea carretera. El ta)i avan(aba como a trav0s de un mar de cabe(as y centelleantes pedales. El paisa+e desfilaba velo(mente pero 6auberrisser no ten$a conciencia de todo ello. %lo pod$a pensar en la imagen #ue acababa de presenciar: el &ombre de la m,scara y el en+ambre de abe+as #ue se api8aban en torno a su reina como si no pudieran vivir sin ella. El colmenero &ab$a capturado a la reina y con ella todo el en+ambre se le &ab$a rendido. 7o sucedido se le anto+ como una par,bola: QHAcaso mi cuerpo es otra cosa #ue una legin de c0lulas vivas #ue giran alrededor de un centro oculto siguiendo un atavismo de millones de a8osIR. Intuy #ue e)ist$a una relacin misteriosa entre lo #ue &ab$a contemplado y las leyes de la naturale(a y comprendi #ue el mundo resucitar$a para 0l si fuese capa( de verlo ba+o una nueva lu( una lu( #ue la vida cotidiana y la rutina &ab$an oscurecido.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo VII
El coc&e cru(aba el barrio elegante de 6ilversum. 'or una avenida de tilos penetr en el par#ue #ue rodeaba la soleada villa Duiten(org. El barn 'feill aguardaba en lo alto de la escalera. Al ver a su amigo 6auberrisser apearse del automvil descendi alegremente los pelda8os. PEs magn$fico #ue &ayas venido amigo ya me estaba temiendo #ue mi telegrama no te &ubiese &allado en tu gruta dom0stica. H5e &a ocurrido algoI. 'areces maditabundo. ?tra cosa: /ios te bendiga por &aberme enviado a este maravilloso conde -iec&ons"i. Es un consuelo en estos tiempos tan desolados P'feill estaba de tan buen &umor #ue ni si#uiera cedi la palabra a su amigo el cual protest vivamente intentando informar a 'feill acerca del estafadorP. Esta ma8ana &a venido a verme y naturalmente lo &e invitado a almor(ar. %i no me e#uivoco faltan ya un par de cuc&aritas de plata. %e me &a presentado. PH. como a&i+ado de *apolen IVI. P%$ claro. Adem,s se &a referido a t$. PNVu0 descaroO. A este tipo &abr$a #ue propinarle un par de bofetones. P'ero Hpor #u0I. %i lo nico #ue desea es ser admitido en un club distinguido. /0+alo #ue satisfaga su capric&o. 7os deseos del &ombre son su para$so. En fin si lo #ue #uiere es arruinarse a toda costa. PEso es imposible se trata de un prestidigitador profesional Pinterrumpi 6auberrisser. 'feill le dirigi una mirada compasiva. PH5 crees #ue eso es suficiente &oy en d$a para tener 0)ito en un club de po"erI. 'ero si todos los +ugadores saben &acer trampas. 'erder, &asta los pantalones eso es. A propsito H&as visto su relo+I. 6auberrisser solt una carca+ada. P%i me #uieres Pe)clam 'feillP cmpraselo y reg,lamelo para *avidad Pse acerc con cuidado a una ventana abierta y tras &acer una se8al a su amigo di+o en vo( ba+aP !ira esto Hno es fant,sticoI. Sitter Arpad vestido de frac a pesar de la &ora #ue era y con un +acinto en el o+al botas amarillas y corbata negra se encontraba reunido en $ntima c&arla con una se8ora de edad avan(ada la cual muy e)citada por &aber capturado por fin a un &ombre ten$a manc&as ro+as en las me+illas y +ugaba a ser la ni8a co#ueta. PH7a reconocesI Pcuc&ic&e 'feillP. Es la se8ora Eu"stinat. NVue /ios la llame prontoO. NA&ora le va a mostrar su relo+O. Apostar$a #ue est, intentando seducir a la vie+a con el espect,culo de los amantes articulados. Es un /on Cuan de primera categor$a #ueda fuera de duda. PEs un regalo de bautismo de Eug0ne 7ouis Cean Cosep& Pse oy la vo( del conde temblorosa por la emocin.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PN?& 1loo&(im+ersc&O Psusurr la dama. PNVayaO. H5an le+os &a llegado ya #ue incluso lo llama por su nombreI P'feill silb entre dientes y se llev a su amigoP. Venga vamonos. Estamos estorbando. Es una l,stima #ue sea de d$a si no &ubiera apagado la lu(. 'or compasin &acia -iec&ons"i. N*o no entres a&i Pretuvo a 6auberrisser frente a una puerta #ue acababa de abrir un criado P. A&$ dentro est,n &ablando de pol$tica Ppor un instante se entrevio una numerosa sociedad y en el centro un orador calvo y barbudo #ue se apoyaba con los dedos sobre una mesaP. Es me+or #ue nos vayamos al cuarto de las medusas. 6auberrisser se sent en un silln de cuero marrnTro+i(o tan blando #ue casi se &undi en 0l. -ontempl con sorpresa el entorno. 7as paredes y el tec&o estaban revestidos de placas lisas de corc&o tan &,bilmente colocadas #ue no se distingu$a raya alguna. 7as ventanas eran de vidrio curvoG los muebles los rincones y los ,ngulos de las paredes incluso los bastidores de las puertas aparec$an suavemente redondeados. *o &ab$a cantos por ninguna parteG la alfombra era blanda como arena de playa y en toda la &abitacin reinaba el mismo tono pardo tenue. PEs #ue &e descubierto #ue una persona condenada a vivir en Europa necesita una celda de aislamiento m,s #ue ninguna otra cosa. Lna &ora de reposo en una &abitacin como esta es suficiente para transformar al &ombre m,s furioso en un molusco inofensivo suficiente para tran#uili(arle los nervios por un buen per$odo de tiempo. 5e aseguro #ue aun#ue est0 &asta el cuello de obligaciones basta el mero pensar en mi cuarto para #ue toda mis buenas intenciones se disipen. Gracias a esta inteligente disposicin soy capa( de faltar diariamente a mis m,s importantes deberes sin ningn cargo de conciencia. PAl o$rte &ablar de esa manera cual#uiera pensar$a #ue te &as convertido en el sibarita m,s c$nico #ue uno pueda imaginarse Pdi+o 6auberrisser con regoci+o. P1also Pcontest 'feill mientras ofrec$a a su amigo una ca+a de cigarrosP. 5otalmente falso. !i escrupulosa conciencia gu$a todos mis pensamientos y mis actos. %0 #ue en tu opinin la vida no tiene sentido. @o tambi0n fui presa de este error durante muc&o tiempo pero paulatinamente &e ido abandonando seme+ante idea. 7o nico #ue tienes #ue &acer es de+arte de vanos esfuer(os y volver a ser un &ombre natural. PHEs eso lo #ue t llamas naturalI P6auberrisser se8al las paredes de corc&o. PN-laroO. %i yo fuera pobre estar$a obligado a vivir en un cuarto plagado de c&inc&es. 6acerlo voluntariamente significar$a llevar la antinaturalidad a su mayor e)tremo. El destino sabr, el motivo por el #ue nac$ rico. H'ara recompensarme #ui(,s por algo #ue &ice en una vida anterior y #ue por supuesto no recuerdoI. Esta e)plicacin me &uele demasiado a cursiler$a teosfica. 7o m,s probable a mi modo de ver es #ue el destino me &aya impuesto la tarea de empalagarme de las delicias de esta vida &asta la saturacin &asta #ue desee comer pan duro para cambiar un poco. /e ser as$ no ser0 yo #uien se ec&e atr,s. En el peor de los casos me &abr0 e#uivocado. HEegalar mi dinero a otrosI. /e acuerdo pero antes #uisiera comprender por #u0. H%lo por#ue lo dicen tantos librosI. *o. !is principios no coinciden con esa divisa socialista #ue re(a: Vu$tate de a&$ para #ue me ponga yo. HAcaso tengo #ue darle una medicina dulce a #uien la necesita amargaI. NCugar con el destino lo #ue me faltabaO. 6auberrisser le &i(o un gui8o.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

P@a s0 por #u0 te r$es bribn Pcontinu 'feill irritadoP. 'iensas en esos malditos cuatro cuartos #ue le mand0 al (apatero por e#uivocacin claro est,. El esp$ritu tiene buenas intenciones pero la carne es d0bil. Vaya falta de tacto reproc&arme mis debilidades. 5oda la noc&e &e tenido remordimientos por mi falta de car,cter. %i el vie+o se vuelve loco la culpa ser, m$a. P@a #ue mencionas el asunto Pdi+o 6auberrisserP no deber$as &aberle dado tanto de una ve( sino. P.&aberlo de+ado morirse de &ambre po#uito a po#uito Pcomplet 'feill con sarcasmoP. 5odo eso son tonter$as. El #ue acta motivado por el afecto tendr, muc&o perdn por &aber amado muc&o desde luego pero e)i+o #ue al menos se me pregunte primero si #uiero #ue se me perdone algo. 'or#ue pienso pagar todas mis deudas incluidas las espirituales &asta el ltimo c0ntimo. 5engo la impresin de #ue mi alma muc&o antes de nacer yo fue lo bastante inteligente como para desear grandes ri#ue(as. -omo medida de seguridad. 'ara no entrar en el cielo por el o+o de una agu+a. A mi alma no le satisfacen los constantes c,nticos laudatorios y a m$ tambi0n me &orrori(a la msica montona. N%i por lo menos el cielo no fuese m,s #ue una vana amena(aO. 'ero no. Estoy firmemente convencido de #ue e)iste una institucin as$ despu0s de la muerte. /e modo #ue lo m$o es un aut0ntico nmero de e#uilibrista vivir de una manera recta y escaparse a la ve( del futuro para$so. @a el difunto Duda se rompi la cabe(a d,ndole vueltas a este problema. P@ t tambi0n por lo #ue parece. P-ierto. Vivir y nada m,s no es suficiente Hno creesI. *o tienes ni la menor idea de lo atareado #ue estoy y no me refiero a mis negocios y sociedades de ello ya se encarga mi ama de llaves me refiero al traba+o intelectual #ue suponen mis proyectos. la fundacin. de un nuevo Estado. y de una nueva religin. %$ se8or. PN'or el amor de /iosO. Ln d$a te van a encarcelar. P*o te preocupes no soy ningn revolucionario. PH@ tienes ya una parro#uia numerosaI Ppregunt 6auberrisser con una sonrisa sospec&ando #ue se trataba de una broma m,s de su amigo. 'feill le dirigi una mirada recriminatoria y tras un momento de silencio le contest: P/esafortunadamente y como de costumbre me entiendes mal. H*o sientes algo amena(ador flotando en el ambiente. 'rofeti(ar el fin del mundo es una tarea ingrata lo &an vaticinado tantas veces en el curso de los siglos #ue &a perdido toda credibilidad. %in embargo creo #ue est, en lo cierto #uien afirme sentir la pro)imidad de un acontecimiento seme+ante. *o es necesario #ue se trate de la destruccin total del planeta el declive del concepto tradicional del mundo tambi0n es un apocalipsis. PH-rees #ue un cambio tan importante de los conceptos podr$a producirse de un d$a para otroI P6auberrisser mene la cabe(a de un lado para otro en se8al de dudaP. @o me inclinar$a m,s bien por la idea de una cat,strofe natural #ue lo destruya todo. 7os &ombres no cambian de la noc&e a la ma8ana. PHAcaso &e dic&o yo #ue e)cluya la posibilidad de una cat,strofe e)ternaI P e)clam 'feillP. 5odo lo contrario siento cmo se acerca con cada fibra de mi ser. En lo #ue se refiere a la transformacin interior de los &ombres espero #ue no tengas ra(n m,s

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

#ue en apariencia. H6asta donde se remontan tus conocimientos de la &istoria para sostener tal tesisI. A lo sumo a unos miserables milenios. @ adem,s Hno &an &abido en este corto espacio de tiempo algunas epidemias espirituales cuya misteriosa aparicin deber$a &acernos pensarI. 7as cru(adas las cru(adas infantiles por e+emplo. 5odo es posible amigo m$o y cuanto m,s tiempo pasa m,s probable es #ue se produ(ca algo inesperado. 6asta &oy los &ombres se &an desgarrado unos a otros a causa de ciertos fantasmas tan invisibles como dudosos llamados ideales. -reo #ue finalmente &a llegado el momento de acabar con tales #uimeras. Es como si llevara yo a8os prepar,ndome para participar en esa luc&a para ser un soldado espiritual. *unca antes &ab$a advertido tan n$tidamente #ue se avecina una gran batalla contra esos malditos fantasmas. 5e aseguro #ue una ve( #ue empie(as a erradicar falsos ideales ya no puedes parar. Es incre$ble #u0 cantidad de impertinentes mentiras &emos ido acumulando por la v$a de la &erencia de las ideas. RVer,s es a este arran#ue sistem,tico de las malas &ierbas de mi interior a lo #ue denomino la fundacin de un nuevo Estado: el Estado 7ibre por#ue ser, un Estado absolutamente desinfectado de cual#uier germen de falsos idealismos. R'or consideracin a los restantes sistemas e)istentes y al con+unto de la &umanidad a la cual no #uisiera obligar a adoptar mis ideas slo &e admitido un nico subdito en este Estado: yo mismo. 5ambi0n soy el nico misionero de mi fe y no necesito adeptos de ninguna clase. P/e lo #ue dices dedu(co #ue no te &as convertido en ningn tipo de organi(ador Pobserv 6auberrisser tran#uili(ado. P6oy en d$a cual#uiera siente la vocacin de organi(ar lo cual basta para patenti(ar lo errneo de tal vocacin. 7o contrario de lo #ue &ace la gran mayor$a suele ser lo correcto. 'feill se levant y comen( a andar de un lado para otro. P*i si#uiera Cess se atrevi a organi(ar se limit a dar e+emplo. 7a se8ora del cnsul Eu"stinat y consortes esos s$ #ue se atrever$an a organi(ar. El derec&o a organi(ar slo le incumbe a la naturale(a o al esp$ritu universal. !i Estado tiene #ue ser eterno no necesita ninguna organi(acin. %i la tuviera no alcan(ar$a a cumplir su cometido. P'ero si tu Estado #uiere servir para algo es indispensable #ue algn d$a comprenda a muc&os ciudadanos. H/e dnde los sacar,s #uerido 'feillI. PEscc&ame: el &ec&o de #ue a una persona se le ocurra una idea significa #ue simult,neamente a muc&os se les &a ocurrido lo mismo. El #ue no comprende esto no sabe lo #ue es una idea. 7os pensamientos son contagiosos incluso cuando no los e)presamos. R? #ui(,s cuando no los e)presamos son todav$a m,s contagiosos. Estoy persuadido de #ue en este momento ya se &a incorporado a mi Estado toda una multitud. !i Estado terminar, e)tendi0ndose por el mundo. 7a &igiene corporal amigo m$o &a conocido grandes progresosG el miedo al contagio &ace #ue desinfectemos &asta las mani+as de las puertas pero &ay otras enfermedades bastante peores #ue las f$sicas el racismo el odio entre los pueblos el patetismo etc. estas s$ #ue &abr$a #ue esterili(arlas con una le+$a muc&o m,s potente #ue la de las mani+as.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PEntonces Hlo #ue te propones es e)terminar el nacionalismoI. P@o no pienso e)terminar nada en los &uertos a+enos #ue no pere(ca por s$ mismo pero en el m$o propio puedo &acer lo #ue me pla(ca. 'arece #ue el nacionalismo es una necesidad para la mayor$a de los &ombres. Va siendo &ora de #ue sur+a un Estado donde no sean las fronteras y la lengua comn lo #ue una a los ciudadanos sino la manera de pensar un Estado donde la gente pueda vivir como #uiera. REn cierto modo tienen ra(n los #ue se r$en cuando oyen &ablar de la reforma de la &umanidad. %u nico fallo consiste en olvidar #ue basta con #ue uno slo se transforme profundamente. 7a obra de ese &ombre nunca perecer, lo advierta el mundo o no. 6abr, abierto un bo#uete en lo e)istente un &ueco #ue ya no se podr, cerrar independientemente de #ue los dem,s se percaten de ello enseguida o al cabo de un milln de a8os. 7o #ue se &a creado una ve( no puede desvanecerse m,s #ue en apariencia. As$ me gustar$a desgarrar la red #ue tiene presa a la &umanidad s$ sin valerme de ningn tipo de sermn pblico sino empe(ando por m$ sustray0ndome yo mismo de las ataduras. PHVes t alguna relacin causal entre las cat,strofes naturales #ue presientes y la posible modificacin de las concepciones de la &umanidadI. P%iempre parecer, #ue es un gran cataclismo un gran terremoto por e+emplo lo #ue incita al &ombre a volver sobre s$ pero eso es slo aparente. 7o de las causas y los efectos es otra &istoria a mi modo de ver. 7as causas no podemos reconocerlas nunca todo lo #ue percibimos son los efectos. 7o #ue identificamos como causa en realidad no es m,s #ue un. presagio. %i suelto este l,pi( se caer, al suelo. Vue el &ec&o de soltarlo constituya la causa de la ca$da puede creerlo un estudiante pero yo no. %oltarlo es sencillamente el presagio infalible de la ca$da. R7as causas son algo completamente distinto de lo #ue &e llamado presagio. *osotros nos imaginamos #ue provocamos efectos pero esto es una conclusin errnea y fat$dica una conclusin producida por la enga8osa lu( ba+o la #ue contemplamos el mundo. En realidad lo #ue provoca la ca$da del l,pi( y lo #ue un instante antes me induce a soltarlo es la misma y misteriosa causa. Lna repentina modificacin de las concepciones &umanas y un gran terremoto bien pueden tener la misma causa pero es totalmente imposible #ue una cosa cause a la otra por muy plausible #ue pudiera parecerle a una sana ra(n. 7a primera es tanto un efecto como la segunda y un efecto nunca genera otro aun#ue puede como ya &e dic&o constituir un presagio en una cadena de acontecimientos pero nada m,s. El mundo en #ue vivimos es un mundo de efectos. El mundo de las causas verdaderas permanece oculto. -uando &ayamos logrado penetrar en 0l ser, por#ue finalmente nos &abremos convertido en magos. P@ dominar los pensamientos descubrir su secreto origen Hno es tambi0n una facultad m,gicaI. 'feill se detuvo de golpe. PNEvidentementeO. HVu0 otra cosa ser$a si noI. 'or eso precisamente sito el pensamiento en un grado m,s elevado #ue la vida. 7os pensamientos nos conducen &acia una cumbre le+ana en donde no slo podremos abarcar todo con la vista adem,s ser, posible lograr la reali(acin de todo cuanto deseemos. 6asta el momento los &ombres se

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

limitan a la simple magia de las m,#uinas pero creo #ue se va apro)imando el momento en el #ue algunos conseguir,n &ec&i(ar por medio de su fuer(a de voluntad. Inventar aparatos maravillosos no es m,s #ue el gesto de un paseante #ue recoge las (ar(amoras #ue crecen en los bordes de su camino &acia la cima. 7o valioso no es la invencin en s$ sino la capacidad de inventarG lo valioso no es el cuadro sino la capacidad de pintar. El cuadro puede deteriorarse pero la capacidad de pintar nunca se perder, aun#ue el pintor muera. 'ersistir, como una fuer(a sacada del cielo #ui(,s est0 dormida durante muc&o tiempo pero siempre volver, a despertar cuando na(ca el genio a trav0s del cual pueda manifestarse. !e complace muc&o #ue los comerciantes slo puedan arrebatarle al inventor el plato de lente+as y no lo esencial. P'arece #ue &oy no est,s dispuesto a de+arme &ablar P6auberrisser interrumpi a su amigoP llevo un buen rato con ganas de decirte algo. PNAdelante entoncesO. H'or #u0 no &ablasI. PAntes otra pregunta: Htienes algn indicio o. o presagio de #ue nos encontremos actualmente ante un. digamos. cambioI. P6mmm. %$. %e trata m,s bien de una especie de presentimiento. 5odav$a estoy un poco como tanteando en las tinieblas. %igo una pista tan fr,gil como una tela de ara8a. -reo &aber descubierto unas marcasTl$mite en nuestra evolucin interior unas marcas #ue nos indican #ue estamos penetrando en un nuevo territorio. Ln encuentro casual con una tal se8orita van /ruysen la conocer,s esta tarde y lo #ue me cont de su padre me &an llevado a esta conclusin. Esta marcaTl$mite debe ser la misma e)periencia para todos los #ue se encuentren maduros para ella. !e estoy refiriendo no te r$as por favor a la visin de un rostro verde. 6auberrisser reprimi un grito de sorpresa. 'reso de la emocin cogi del bra(o a su amigo. P'or /ios H#u0 te pasaI Pe)clam 'feill. 6auberrisser le cont en pocas palabras lo #ue le &ab$a sucedido. 7a conversacin #ue entablaron sobre el tema los enfrasc &asta tal punto #ue casi no se apercibieron del criado el cual tendi0ndoles una bande+a con dos tar+etas y una edicin del diario de Amsterdam les anunci la llegada de la se8orita van /ruysen y del doctor %ep&ardi. BBB 'ronto la conversacin sobre el rostro verde se &all en pleno apogeo. 'feill de+ #ue 6auberrisser &iciera el relato de su aventura en el %aln de art$culos misteriosos y la se8orita van /ruysen se limit a a8adir de ve( en cuando alguna palabra a la descripcin #ue el doctor %ep&ardi &i(o de su visita a la casa de %Mammerdam. *o era la timide( lo #ue los manten$a en silencio tanto Eva como 6auberrisser se encontraban inmersos en una especie de depresin #ue les &ac$a dif$cil &ablar. %e esfor(aban en no es#uivarse mutuamente la mirada pero ambos tuvieron conciencia de #ue se estaban empe8ando en pronunciar palabras diferentes. 6auberrisser se sent$a algo desconcertado por la total falta de co#ueter$a femenina en Eva. *ot #ue ella evitaba cuidadosamente todo cuanto pudiera revelarle el menor inter0s por 0l. Al mismo tiempo estaba

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

avergon(ado por no conseguir ocultar #ue se daba cuenta de lo artificial de la calma de Eva lo consideraba como una grosera falta de tacto. Adivin #ue ella estaba ley0ndole los pensamientos por el modo con #ue sus manos +ugaban con un ramo de rosas por cmo fumaba un cigarillo y por multitud de otros pe#ue8os detalles. 'ero no &all el medio de ayudarla. Ln comentario trivial &abr$a bastado para devolverle a la +oven la seguridad #ue simulaba pero #ui(,s tambi0n &ubiera bastado para &erirla profundamente o para darle la impresin de ser un dandy poco delicado. Al entrar Eva en la sala su asombrosa belle(a lo &ab$a de+ado atnito reaccin #ue ella fingi interpretar como un testimonio de admiracin al cual estaba acostumbrada. -uando Eva crey advertir #ue el desconcierto de 6auberrisser no se deb$a nicamente a su presencia sino tambi0n al &ec&o de #ue &ab$a interrumpido una c&arla interesante entre 0l y el barn tuvo la penosa sensacin de #ue 0l pudiese interpretar su actitud como vanidad femenina. 6auberrisser comprendi instintivamente #ue la sensible muc&ac&a consideraba su belle(a como una carga. /eseaba decirle francamente cu,nto la admiraba pero temi no poder dar a su vo( el necesario tono de desapego. 6ab$a amado a demasiadas mu+eres &ermosas en el curso de su vida para perder la cabe(a inmediatamente por muy seductores #ue fueran los encantos de Eva. *o obstante ella lo atra$a muc&o m,s de lo #ue sospec&aba. Al principio pens #ue ser$a la prometida de %ep&ardi. -uando se dio cuenta de #ue no era el caso sinti algo como un dulce +bilo recorriendo su cuerpo. Enseguida trat de combatirlo inducido por un oscuro miedo a perder nuevamente su libertad y de+arse arrastrar por el t$pico &urac,n #ue este tipo de e)periencias desencadenan. 'ero a pesar de su prevencin despertaba en 0l un sentimiento de profunda y aut0ntica vinculacin a Eva un sentimiento #ue no pod$a compararse con todo lo #ue &asta a&ora &ab$a llamado amor. 7as c&ispas el0ctricas #ue se desprend$an del mudo intercambio de pensamientos eran demasiado evidentes como para escapar a la observadora mirada de 'feill. 7e doli advertir en los o+os de %ep&ardi un &ondo sufrimiento dif$cilmente contenido un dolor #ue impregnaba tambi0n cada palabra #ue pronunciabaG sus palabras conten$an una especie de prisa convulsiva muy e)tra8a en un sabio normalmente tan reservado. Intuy #ue este &ombre solitario estaba enterrando una esperan(a secreta pero no por ello menos ardiente. PHAdonde cree usted doctor Ppregunt 'feill al acabar el relato de %ep&ardiP #ue puede llevar ese e)tra8o camino #ue se imaginan seguir los del c$rculo espiritual de %Mammerdam y del (apatero F+in"&erbog"I. 5emo #ue vayan a parar a un oc0ano de visiones sin l$mite y. P.y con esperan(as #ue nunca se cumplir,n P%ep&ardi al( los &ombros con triste(aP. Es la vie+a cancin de los peregrinos en busca de la 5ierra 'rometida #ue errando sin gu$a por el desierto los o+os clavados en un espe+ismo terminan muri0ndose de sed. %iempre acaban gritando: N/ios m$o por #u0 me &as abandonadoO. P'uede #ue tenga ra(n en lo #ue se refiere a todos los #ue creen en el (apatero y en sus profec$as Pinterrumpi Eva con seriedadP pero en el caso de %Mammerdam est, usted e#uivocado. Estoy segura. N'iense en lo #ue nos cont de 0l el barn 'feillO. N1ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

capa( de encontrar el escaraba+o verdeO. *o puedo menos #ue creer #ue tambi0n encontrar, ese algo superior #ue est, buscando. %ep&ardi sonri amargamente. P%e lo deseo de todo cora(n pero en el me+or de los casos y si no desesperara antes llegar, a decir lo #ue todos: %e8or en tus manos encomiendo mi alma. -r0ame se8orita Eva &e refle)ionado sobre las cosas del m,s all, m,s de lo #ue usted piensa. /urante toda mi vida me &e torturado pregunt,ndome si realmente &ay un modo de escapar de esta prisin terrenal y no Nno lo &ayO. El sentido de la vida consiste en esperar la muerte. PEntonces Pob+et 6auberrisserP los m,s sabios ser$an a#uellos #ue slo viven por el placer. P-ierto. 7os #ue sean capaces de ello. 6ay gente #ue no lo consigue. P@ los #ue no lo consiguen H#u0 pueden &acerI Ppregunt 'feill. PAmar y cumplir los mandamientos tal como dice la Diblia. PNHEsto me lo dice LstedIO Pe)clam 'feill con sorpresaP. NLsted #ue &a estudiado todos los sistemas filosficos desde 7ao 5se &asta *iet(sc&eO. 'ero d$game H#ui0n fue el inventor de esos mandamientosI. Ln profeta de leyenda un pretendido traumaturgo. HEst, usted seguro de #ue era algo m,s #ue un simple pose$doI. H*o cree #ue alguien como el (apatero Flin"&erbog" go(ar$a al cabo de cinco milenios del mismo resplandor legendario suponiendo #ue para entonces no se &aya olvidado su nombreI. PEso mismo. %uponiendo #ue para entonces no se &aya olvidado su nombre Pfue la sencilla respuesta de %ep&ardi. PLsted pues Hda por sentado #ue e)iste un /ios #ue reina sobre los &ombres y dirige sus destinosI. H'uede darme alguna e)plicacin #ue est0 de acuerdo con la lgicaI. P*o no puedo. @ tampoco #uiero. %oy +ud$o no lo olvide. Vuiero decir #ue no slo soy +ud$o por la ra(a sino tambi0n por la conviccin y como tal vuelvo siempre al /ios tradicional de mis antepasados. 7o tengo en la sangre y la sangre puede m,s #ue cual#uier lgica. !i ra(n evidentemente me dice #ue estoy e#uivocado en cuanto a mi fe pero mi fe me dice tambi0n #ue estoy e#uivocado en cuanto a mi ra(n. PH@ #u0 &ar$a usted si como el (apatero Flin"&erbog" se le apareciera un ser y le dictara sus actosI Pin#uiri Eva. PIntentar$a dudar de su mensa+e. As$ no tendr$a #ue seguir sus conse+os. PH@ si no pudiera usted dudar del mensa+eI. P'ues eso es obvio: obedecerle. P*i an en tal caso lo &ar$a yo Pmurmur 'feill. PA usted con las convicciones #ue tiene no podr$a aparec0rsele +am,s un ser del m,s all, como el. llam0moslo ,ngel de Flin"&erbog". 'ero a pesar de todo usted seguir$a las instrucciones de un ,ngel tal Nestando convencido claro de actuar por su propia iniciativa y autoridadO. P? lo contrario Pob+et 'feillP. Lno podr$a imaginarse #ue /ios le &abla a trav0s de un fantasma de rostro verde siendo uno mismo el #ue &abla. PH/nde v0 usted la diferencia esencial entre ambas cosasI Ppregunt %ep&ardiP. HVu0 es comunicarseI. Es e)presar en vo( alta un pensamiento. @ H#u0 es un

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

pensamientoI. Es una palabra pronunciada en vo( ba+a. As$ #ue en el fondo es lo mismo #ue comunicarse. HEst, usted seguro de #ue las ideas #ue se le ocurren brotan realmente dentro de ustedI. H*o podr$a ser #ue se tratara de una comunicacin #ue le viene de alguna parteI. A mi modo de ver es igualmente probable #ue el &ombre no sea el productor sino tan solo el receptor m,s o menos sensible de todos los pensamientos generados por. digamos la madre 5ierra. 7a aparicin simult,nea de una misma idea #ue se da con tanta frecuencia es un argumento de peso a favor de mi teor$a. R-laro #ue usted si le sucediese esto siempre dir$a #ue la idea en cuestin era suya y #ue se transmit$a a los dem,s por contagio. A eso podr$a yo contestarle #ue usted slo &abr$a sido el primero en captar un pensamiento #ue flotaba en el aire como un telegrama recibido a trav0s de las ondas producidas por un cerebro m,s sensible. 7os dem,s lo recibir$an igualmente aun#ue un poco m,s tarde #ue usted. -uanta m,s energ$a y m,s fe en s$ mismo posea uno m,s tender, a considerarse como el creador de una gran idea y al contrario cuanto m,s d0bil e influenciable sea una persona m,s f,cilmente creer, #ue otros se la &an inspirado. En el fondo ambos tendr,n ra(n. 'ero por favor no me pregunte el por #u0. *o #uisiera perderme en la comple+a e)plicacin de la e)istencia de un @o central colectivo. REn cuanto a la visin de un rostro verde como transmisor de un mensa+e o un pensamiento Plo cual como ya di+e antes viene a ser lo mismoP #uisiera recordarles el &ec&o cient$ficamente comprobado de #ue e)isten dos categor$as diferentes de personas: los #ue piensan en palabras y los #ue piensan en im,genes. %upongamos #ue a una persona acostumbrada a pensar en palabras le viene una idea totalmente nueva para la cual nuestra lengua todav$a no tiene e)presin H-mo podr$a esta idea manifestarse si no es a trav0s de la visin de una imagen parlanteI. En el caso de Flin"&erbog" del se8or 6auberrisser y en el suyo la idea les fue comunicada mediante la forma de un rostro verde. P'erm$tame una pe#ue8a interrupcin Ppidi 6auberrisserP. -uando relataba su visita a Flin"&erbog" mencion #ue el padre de la se8orita van /ruysen &ab$a denominado al &ombre de rostro verde como el &ombre primordialG en el saln de art$culos misteriosos yo mismo pude escuc&ar como mi visin se autodesignaba de manera parecida y 'feill crey &aber visto un retrato del Cud$o Errante es decir un retrato de otro ser cuyo origen se remonta al pasado le+ano. H-mo e)plica usted tan e)traordinaria coincidencia doctor %ep&ardiI. H-omo uno de esos pensamientos nuevos desconocidos para cada uno de nosotros #ue no ser$amos capaces de comprender con slo palabras sino a trav0s de una imagen #ue se ofreciese a nuestro o+o internoI. Aun#ue pare(ca ingenuo yo creo #ue se trata de una aparicin una misma criatura fant,stica #ue &a penetrado en nuestras vidas. P@o tambi0n lo creo as$ Paprob Eva en vo( ba+a. %ep&ardi refle)ion durante un instante. P!i opinin es #ue la coincidencia confirma #ue se trata de un nuevo pensamiento #ue se les &a impuesto a Vds. para #ue comprendan algo. 5al ve( contine intentando &acerles comprender. El &ec&o de #ue el fantasma apare(ca ba+o la forma de un &ombre primordial significa #ue se refiere a un saber un conocimiento o #ui(,s una

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

facultad espiritual e)traordinaria #ue la &umanidad posey en tiempos remotos pero #ue se &a ido olvidando. A&ora #uiere renacer y en forma de visin anuncia su llegada a unos pocos elegidos. *o me interpreten mal no niego #ue el fantasma pudiera ser un ente de e)istencia independiente todo lo contrario incluso sostengo #ue cada pensamiento es un ente de esta clase. 'or otra parte el padre de la se8orita Eva di+o #ue 0l el precursor era el nico &ombre #ue no era un fantasma. PA lo me+or mi padre #uiso decir #ue el tal precursor era un ser #ue &ab$a alcan(ado la inmortalidad Hno creeI. %ep&ardi balance la cabe(a pensativo. PLna persona #ue alcan(ase la inmortalidad se8orita Eva subsistir$a en forma de pensamiento eterno. *o importa si puede o no puede penetrar en nuestros cerebros como una palabra o una imagen. *o morir$a aun#ue los &ombres #ue viven en la 5ierra fueran incapaces de captarlo de concebirlo o de pensarlo. Xnicamente estar$a fuera de su alcance. RVolviendo a la discusin con Vd. barn 'feill insisto en #ue yo como +ud$o no puedo apartarme del /ios de mis antepasados. 7a religin de los +ud$os es en la ra$( una religin de debilidad voluntaria y elegida la esperan(a en /ios y en la llegada del !es$as. %0 #ue tambi0n e)iste el camino de la fuer(a el barn &a &ec&o alusin a 0l. 7a meta es la misma pero en ambos casos dic&a meta slo se reconoce al llegar. *inguno de los dos caminos es malo en s$ pero se tornan peligrosos cuando una persona d0bil o un ser lleno de nostalgia como yo escoge el camino de la fuer(a o cuando una persona fuerte elige la v$a de la debilidad. Anta8o en los tiempos de !ois0s cuando no &ab$a m,s #ue los die( mandamientos era relativamente f,cil ser un Sadi" 5omim un Custo 'erfecto. 6oy es imposible como saben todos los +ud$os piadosos #ue se esfuer(an por ello observar las innumerables leyes rituales. 6oy es necesario #ue /ios nos ayude por#ue sin esta ayuda nosotros los +ud$os no podemos continuar avan(ando. 7os #ue se lamentan de las dificultades son unos locos ya #ue el camino de la debilidad resulta as$ m,s sencillo y perfecto en tanto #ue el de la fuer(a resulta m,s claro por el contraste. 7os fuertes ya no necesitan la religin caminan libremente y sin bastnG los #ue slo piensan en comer y beber tampoco necesitan bastn por#ue est,n estancados y no andan. PH*unca &a o$do &ablar de la posibilidad de dominar los pensamientos se8or %ep&ardiI Ppregunt 6auberrisserP. *o me refiero a la capacidad de controlarse en el sentido de la represin de las manifestaciones emotivas. 7o digo pensando en ese diario #ue &e encontrado y #ue 'feill acaba de mencionar. %ep&ardi se sobresalt. 'arec$a &aber estado esperando e incluso temiendo la pregunta. /irigi una r,pida mirada &acia Eva. En su rostro volv$a a dibu+arse a#uella e)presin doliente #ue 'feill ya le &ab$a notado en ocasiones anteriores. Enseguida se recuper pero se advert$a el esfuer(o #ue ten$a #ue reali(ar para &ablar. P/ominar los pensamientos es un anti#u$simo m0todo pagano para llegar a ser un aut0ntico super&ombre pero no el super&ombre del #ue &abl *iet(sc&e. %0 muy poco

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sobre este asunto. !e da algo de miedo. En los ltimos decenios &an llegado a Europa diversas informaciones procedentes de ?riente acerca del puente &acia la vida Ptal es la denominacin de este peligroso senderoP. Afortunadamente la informacin es tan escasa #ue slo sirve a #uienes poseen la clave b,sica. 'ero esta escase( informativa &a sido suficiente para enlo#uecer a miles de personas sobre todo ingleses y americanos #ue deseaban conocer este camino m,gico digo m,gico por#ue no se trata de otra cosa #ue de magia. El fenmeno &a dado lugar a una amplia produccin literaria y al revalori(amiento de diversos te)tos antiguos adem,s de a la proliferacin de estafadores de toda $ndole #ue se las dan de iniciados. 'ero gracias a /ios nadie sabe todav$a donde se encuentra la campana cuyo repicar o$mos. 7a gente peregrin en masa a la India y al 5ibet sin saber #ue tambi0n all$ se &ab$a perdido el secreto &ac$a tiempo. An se resisten a aceptar tal p0rdida. Es cierto #ue &allaron algo en ?riente algo #ue ten$a un nombre parecido pero #ue no es lo mismo y #ue slo los llevar, nuevamente a la senda de la debilidad de #ue &abl,bamos antes o incluso a aberraciones como las de Flin"&erbog". R7os escasos te)tos originales #ue e)isten sobre el tema parecen &aber sido escritos con total fran#ue(a pero en realidad al estar privados de su clave no son otra cosa #ue un buen medio de proteger el misterio. R%e dice #ue en ?riente sigue e)istiendo una reducida comunidad cuyo origen se remonta a unos cuantos emigrantes europeos unos disc$pulos de los Eosacruces de los cuales se comenta #ue conservan el secreto en su totalidad. %e llaman a s$ mismos 'arada lo cual significa uno #ue &a alcan(ado la otra ribera. %ep&ardi se call como si #uisiera concentrar toda su fuer(a para vencer un obst,culo #ue le imped$a proseguir con el relato. 'ermaneci durante algn tiempo mirando al suelo con las manos crispadas. 1inalmente incorpor la cabe(a y mirando alternativamente a Eva y a 6auberrisser di+o con vo( apagada: PEs una suerte para el mundo el &ec&o de #ue un &ombre consiga fran#uear el puente &acia la vida. -asi dir$a #ue significa m,s #ue la llegada de un !es$as. 'ero un &ombre solo no puede alcan(ar la meta para ello le &ace falta. una compa8era. RXnicamente puede alcan(arse uniendo las fuer(as masculina y femenina. REste es el sentido secreto del matrimonio #ue la &umanidad ignora desde &ace milenios. 'or un momento le falt la vo(. %e levant y se acerc a la ventana para ocultar su rostro brevemente antes de continuar aparentemente tran#uilo: P%i alguna ve( puede serles til a Vds. dos lo poco #ue s0 sobre este asunto no duden en disponer de mi. %us palabras &irieron a Eva como un rayo. /e pronto comprendi lo #ue &ab$a ocurrido en 0l. 7as l,grimas se agolparon en sus o+os. Era evidente #ue %ep&ardi con la perspicacia propia de un &ombre #ue &ab$a pasado toda su vida aislado del mundo preve$a el la(o de sentimientos #ue la unir$an con 6auberrisser. 'ero H#u0 le &abr$a inducido a abreviar de manera tan brusca el desarrollo de su naciente amor casi oblig,ndolos a tomar una decisinI. %i Eva &ubiera dudado de la integridad de car,cter de %ep&ardi &abr$a podido pensar en #ue todo era consecuencia de los astutos te+emane+es de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

un pretendiente celoso #ue intentase impedir la elaboracin de una fina y delicada tela mediante su intervencin calculada. H*o se trataba m,s bien de la decisin &eroica de un &ombre #ue sinti0ndose falto de fuer(as para soportar la creciente indiferencia de la mu+er secretamente amada prefiere (an+ar el tema en lugar de luc&ar en vanoI. Ln presentimiento se apoder entonces de ella #ui(, e)ist$a otra ra(n #ue +ustificara su apresurada intervencin algo #ue guardaba una relacin con lo #ue sab$a acerca del puente &acia la vida y con la manifiestamente intencionada brevedad de sus comentarios sobre el asunto. Eecord las palabras de %Mammerdam acerca del destino #ue repentinamente pod$a ec&ar a galopar todav$a resonaban en sus o$dos. 7a noc&e anterior mientras contemplaba las negras aguas del canal del See /i+" tuvo el valor necesario para siguiendo el conse+o del anciano &ablar con /ios. 7o #ue a&ora le estaba sucediendo Heran ya las consecuencias de su decisinI. %e sinti atemori(ada por la idea de #ue estaba en lo cierto. El recuerdo de la lgubre Iglesia de %an *icol,s la casa con la cadena met,lica y el &ombre del barco ocult,ndose como si temiera ser reconocido todas estas im,genes se insinuaron en su mente como una fantasmagrica pesadilla. 6auberrisser de pie ante la mesa estaba &o+eando un libro agitado pero sin decir nada. Eva intuy #ue slo ella pod$a romper el penoso silencio. %e acerc a 6auberrisser y mir,ndolo firmemente a los o+os le di+o con vo( tran#uila: P7as palabras del doctor %ep&ardi no deber$an causarnos confusin o timide( se8or 6auberrisser. 6an sido pronunciadas por un amigo. *inguno de los dos sabemos lo #ue el destino nos depara. 6oy todav$a somos libres al menos yo lo soy. %i la vida #uiere unirnos nosotros no podremos ni #uerremos evitarlo. @o no &allo nada anormal o vergon(oso en #ue esto suceda. !a8ana temprano volver, a Amberes. 'odr$a apla(ar el via+e pero es me+or #ue de+emos de vernos durante algn tiempo. *o #uisiera arrastrar la incertidumbre de &aber estrec&ado un la(o prematuramente y ba+o la impresin de un breve instante un la(o #ue luego no podr$a desatarse sin sufrimiento. Lsted se siente solo segn &e podido deducir del relato del barn 'feill. @o tambi0n me siento sola. 'erm$tame llevarme la sensacin de #ue ya no lo estoy la sensacin de #ue podr0 llamar amigo a alguien a #uien me une la comn esperan(a de buscar y &allar un camino #ue bordee lo cotidiano. R@ por lo #ue se refiere a nosotros PEva sonri al doctor %ep&ardiP conservaremos nuestra vie+a y fiel amistad Hde acuerdoI. 6auberrisser tom la mano tendida de Eva y deposit en ella un beso. PEva Pperm$tame #ue la llame por su nombreP no intentar0 si#uiera pedirle #ue se #uede en Amsterdam. %er, el primer sacrificio #ue &ar0: perderla el mismo d$a en #ue la. PHVuiere darme la primera prueba de su amistadI PEva lo interrumpi r,pidamenteP. Entonces no siga &ablando de m$. %0 #ue las palabras #ue iba a pronunciar no se las dictaba la cortes$a o el formalismo pero a pesar de todo le pido #ue no termine la frase. Vuiero #ue sea el tiempo el #ue nos muestre si seremos algn d$a algo m,s #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

amigos. En cuanto 6auberrisser comen( a &ablar el barn 'feill se incorpor con la intencin de abandonar discretamente la &abitacin para no estorbar a la pare+a. 'ero al percatarse de #ue %ep&ardi no podr$a seguirlo sin pasar muy cerca de ellos opt por acercarse a la mesita #ue &ab$a +unto a la puerta y coger un peridico. 5ras ec&ar una o+eada a las primeras l$neas e)clam sobresaltado: PNAnoc&e se cometi un asesinato en el See /i+"O. /E%-LDIEE5? E7 AL5?E /E7 -EI!E*. QAmpliamos la informacin de nuestra edicin de mediod$a. -uando el cient$fico Can %Mammerdam vecino del See /i+" #uiso abrir la puerta de la bu&ardilla #ue 0l mismo por ra(ones #ue an no &a revelado &ab$a cerrado con llave se la encontr abierta &allando posteriormente en el interior el cad,ver cubierto de sangre de la pe#ue8a Fat+e. El (apatero Anselm Flin"&erbog" &ab$a desaparecido al igual #ue una importante suma de dinero #ue segn las declaraciones de %Mammerdam pose$a todav$a la noc&e anterior. 7as sospec&as de la polic$a se centraron inmediatamente en la persona de un empleado de la casa pretendidamente visto por una mu+er cuando intentaba abrir a oscuras la puerta de la bu&ardilla. 1ue detenido enseguida y puesto en libertad poco despu0s cuando por iniciativa propia se entreg a la polic$a el verdadero autor del crimen. %e supone #ue asesin primero al anciano (apatero y luego a la nieta #ue se &abr$a despertado a consecuencia del ruido. %egn parece el cad,ver fue arro+ado al canal a trav0s de la ventana. El sondeo de las aguas an no &a proporcionado resultados dado #ue en ese lugar el fondo est, formado por un barro blando #ue alcan(a varios metros de profundidad. *o se e)cluye aun#ue parece poco probable #ue el asesino &aya cometido el crimen en un momento de ena+enacin mental ya #ue sus declaraciones al comisario son e)tremadamente confusas. -onfiesa &aberse apoderado del dinero Pse &abla de varios miles de florinesP el cual &ab$a sido regalado a Flin"&erbog" por un &ombre de la ciudad famoso por ser un gran derroc&ador. El &ec&o constituye un buen e+emplo de lo poco apropiados #ue resultan a menudo tales capric&os caritativos. As$ #ue en definitiva el caso tiene tintes de ser un robo acompa8ado de &omicidio.R. 'feill de+ caer el peridico cabeceando tristemente. PH@ el autor #u0 dicen del autorI Ppregunt de modo precipitado la se8orita van /ruysenP. 6abr, sido a#uel &orrible negro HnoI. PEl asesino. P'feill pas la &o+aP El asesino es. a#u$ est,: El autor del crimen es un +ud$o de origen ruso llamado Eidotter el cual es propietario de un despac&o de bebidas alco&licas en el mismo inmueble. @a va siendo &ora de #ue el See /i+". etc. etc.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PH%imn el portador de la cru(I Pe)clam Eva sobrecogidaP. N*o no creo #ue &aya sido capa( de cometer un crimen tan premeditado y repugnanteO. P*i si#uiera en estado de ena+enacin mental Pa8adi el doctor %ep&ardi. PH'iensa usted entonces #ue fue el empleado E(e#uielI. P5ampoco. 'uede #ue intentase abrir la puerta con una llave falsa para robar el dinero. 'ero el asesino es el negro es evidente. PH'ero #u0 puede &aber incitado al vie+o 7,(aro Eidotter a confesarse culpable del crimenI. El doctor %ep&ardi al( los &ombros: PVui(, crey al ver llegar a la polic$a #ue el asesino era %Mammerdam y #uiso sacrificarse por 0l en un ata#ue de &isteria. *ada m,s verlo not0 #ue no era normal. RH%e acuerda usted se8orita Eva de lo #ue di+o el vie+o coleccionista de mariposas acerca de la fuer(a oculta de los nombresI. En mi opinin basta con #ue Eidotter se repitiera varias veces su nombre espiritual %imn para #ue se le ocurriese la idea de sacrificarse por otro a la primera oportunidad. Incluso se me ocurre #ue pudo ser el (apatero Flin"&erbog" #uien asesinara a la pe#ue8a en un arrebato de fanatismo religioso y antes de #ue fuera asesinado a su ve(. Estuvo repitiendo el nombre de Abram durante muc&os a8os eso est, demostrado. %i en lugar de Abram &ubiera insistido en el nombre de Abra&am dif$cilmente se &abr$a producido la cat,strofe de la inmolacin de Isaac. P7o #ue est, usted diciendo me resulta totalmente incomprensible Pinterumpi 6auberrisserP. HEl &ec&o de repetir constantemente una palabra para s$ mismo puede acaso determinar o modificar el destino de una personaI. PH@ por #u0 noI. 7os &ilos #ue mane+an las acciones &umanas son muy sutiles. 7o #ue est, escrito en el libro del G0nesis sobre el cambio de nombres de Abram a Abra&am y de %arai en %ara& tiene #ue ver con la -abala u otros misterios todav$a m,s profundos. 'oseo indicios de #ue es un error pronunciar los nombres secretos tal como se &ace en el c$rculo de Flin"&erbog". -omo ustedes sabr,n a cada letra del alfabeto &ebreo le corresponde un valor num0rico por e+emplo: la letra % es igual al >2 la ! a 2A la * a 2[. As$ podemos transformar un nombre en cifras y a partir de tales cifras construir un cuerpo geom0trico imaginario un dado una pir,mide etc. %on estas formas geom0tricas las #ue pueden convertirse en el sistema cristalino por llamarlo de algn modo de nuestro ser interior amorfo &asta ese momento. 6ay #ue imaginar el proceso de manera adecuada y con la suficiente concentracin. /e esta forma transformamos nuestra alma Pno encuentro otra e)presinP en un cristal y la colocamos ba+o las leyes eternas #ue rigen la cristali(acin. 7os egipcios atribu$an una forma esf0rica al alma perfecta. PEn el caso de #ue fuese realmente el infeli( (apatero #uien mat a su nieta H#u0 fallo cometi en sus pr,cticas espiritualesI Ppregunt el barn 'feill dubitativoP. HE)iste una diferencia tan esencial entre los nombres de Abram y Abra&amI. P1ue Flin"&erbog" mismo #uien se dio el nombre de AbramG el nombre naci en su propio subconsciente. NA&$ radica el falloO. 7e falt como decimos los +ud$os la *esc&ama& enviada desde arriba el soplo espiritual de la divinidad en este caso la s$laba &a. 1ue a Abra&am a #uien se encomend el sacrificio de Isaac en tanto #ue Abram estaba destinado a convertirse en asesino al igual #ue Flin"&erbog". En su ansia por

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

obtener la vida eterna Flin"&erbog" no &i(o sino llamar a la muerte. Antes di+e #ue las personas d0biles no deben elegir el camino de la fuer(a. Flin"&erbog" se apart del camino de la debilidad el camino de la esperan(a #ue era el suyo. PN6abr, #ue &acer algo por el pobre EidotterO Pe)clam EvaP. *o podemos #uedarnos con los bra(os cru(ados mirando como condenan a un Nnocente HnoI. P*o condenan a nadie tan r,pidamente Pfue la tran#uili(adora contestacin de %ep&ardiP. !a8ana ir0 a ver a /ebrouMer el psi#uiatra del 5ribunal. 7o cono(co desde los tiempos universitarios. 6ablar0 con 0l. P@ Hcrees #ue #uerr, ocuparse tambi0n del pobre y vie+o coleccionista de mariposasI. 5iene Vd. #ue escribirme a Amberes para decirme como se encuentra Prog Eva. %e levant y nicamente tendi su mano a 'feill y a %ep&ardiP. Adis &asta pronto P6auberrisser comprendi enseguida #ue ella deseaba #ue la acompa8ara por lo #ue la ayud a enfundarse el abrigo #ue un criado acababa de traer. BBB El frescor del ocaso &umedec$a la fragancia de los tilos cuando 6auberrisser y Eva van /ruysen atravesaban el par#ue. Dlancas estatuas griegas centelleaban a trav0s de las alamedas. 7os c&orros de plata de las fuentes murmuraban so8adoramente refle+ando las luces de las farolas. PH*o podr$a ir a verla a Amberes de ve( en cuando EvaI Ppregunt 6auberrisser casi con timide(P. !e pide usted #ue espere &asta #ue sea el tiempo el #ue nos una pero Hcree usted #ue nos unir, me+or si intercambiamos cartas en lugar de vernosI. Ambos concebimos la vida de otra manera #ue la masa Hpor #u0 levantar un muro entre nosotros un muro #ue podr$a llegar a separarnosI. Eva apart la vista. PHEst, realmente tan seguro de #ue estamos destinados el uno para el otroI. 7a vida en comn de dos seres puede ser algo muy &ermoso. H'or #u0 ocurre entonces #ue con tanta frecuencia finali(a en aversin y amarguraI. A veces pienso #ue para un &ombre debe tener algo de antinatural el &ec&o de encadenarse a una mu+er. !e imagino #ue para 0l ser, como si le #uebraran las alas. 'or favor d0+eme terminar s0 lo #ue #uiere decir. P*o Eva P6auberrisser la interrumpiP. Est, usted e#uivocada. Lsted teme lo #ue yo pueda decirle no #uiere o$r cu,les son mis sentimientos &acia usted as$ #ue me callo. 7as palabras de %ep&ardi aun#ue &ayan sido dic&as con &onestas intenciones &an levantado entre nosotros una barrera muy dif$cil de fran#uear. /eseo de todo cora(n #ue se cumpla la promesa #ue encerraban pero me duele el obst,culo #ue &an supuesto. %i no &acemos un supremo esfuer(o para derribarlo siempre se interpondr, entre nosotros. RA pesar de todo en el fondo me alegro de #ue las cosas &ayan sucedido as$. Lsted y yo no corremos el riesgo de contraer un matrimonio basado en la pura conveniencia. 7o #ue nos amena(aba Pperm$tame &ablar en pluralP era m,s bien una unin #ue slo fuese impulsada por el amor y el instinto. El doctor %ep&ardi ten$a toda la ra(n al decir #ue los &ombres &an perdido el verdadero sentido del matrimonio. PNEso es precisamente lo #ue me atormentaO Pe)clam EvaP. !e siento tan

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

indefensa y desorientada frente a la vida como si esta fuese un &orrible monstruo vora(. 5odo es necio todo est, desgastado. -ada una de las palabras #ue utili(amos est, llena de polvo. %oy como una ni8a #ue acude al teatro con la ilusin de contemplar un mundo de cuentos de &adas y no encuentra m,s #ue comediantes pintarra+eados. El matrimonio se &a convertido en una institucin repugnante #ue priva al amor de su brillo y reba+a al &ombre y a la mu+er reduci0ndolos a la mera funcionalidad. Es como un &undimiento lento y desesperado en la arena del desierto. H'or #u0 los seres &umanos no somos como las moscas ef$merasI Pse detuvo un instante y contempl con nostalgia una nube de mariposas #ue como un velo encantado rodeaban una luminosa fuenteP. /urante a8os se arrastran por los suelos como gusanos prepar,ndose para las nupcias como para algo sagrado. 7uego tras celebrar un nico y corto d$a de amor se mueren Pun estremecimiento la interrumpi. 6auberrisser advirti en sus o+os oscurecidos #ue se &allaba profundamente emocionada. 5om su mano acerc,ndosela &asta los labios. /urante un rato Eva se mantuvo inmvilG luego al( los bra(os y enla(ando por el cuello a 6auberrisser lo bes. PH-uando ser,s mi esposaI. 7a vida es tan corta Eva. Ella no contest. %e dirigieron en silencio &acia la entrada del par#ue donde los aguardaba el coc&e del barn 'feill. 6auberrisser #uiso repetir su pregunta antes de #ue se despidieran. Anticip,ndose Eva se detuvo y estrec&,ndose contra 0l le di+o suavemente: P5e deseo te a8oro como a la muerte. %er0 tuya estoy segura pero lo #ue los &ombres entienden por matrimonio nos ser, a&orrado. 6auberrisser apenas capt el sentido de sus palabras estaba como aturdido por la felicidad de tenerla en sus bra(os. 'ero poco a poco fue transmiti0ndosele el escalofr$o de Eva sinti #ue el pelo se le pon$a de punta como si un soplo sagrado estuviese envolvi0ndolos como si el ,ngel de la muerte los protegiera con sus alas ale+,ndolos de la 5ierra rumbo a las floridas llanuras de una eterna felicidad. -uando despert de su inercia el e)tra8o 0)tasis lo fue abandonando paulatinamente y en su lugar se instal un dolor amargo temi no volver a ver nunca m,s a Eva mientras el coc&e se perd$a en la le+an$a.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo VIII
Eva ten$a intencin de visitar a su t$a la se8orita de Dourignon a la ma8ana siguiente para consolarla y coger posteriormente un tren e)preso &acia Amberes. 'ero una carta #ue encontr a su llegada al &otel una carta redactada con prisa y salpicada de restos de l,grimas la indu+o a revisar su decisin. 7a anciana se8orita totalmente derrumbada al parecer por el impacto de los acontecimientos del See /i+" daba cuenta de su firme determinacin de no salir del convento &asta #ue no se le calmara el dolor y se sintiera en condiciones de afrontar con renovado inter0s los asuntos de este mundo. En la ltima frase se #ue+aba de una insoportable +a#ueca #ue le imped$a recibir cual#uier visita. Eva se tran#uili( al comprobar #ue el e#uilibrio emocional de la vie+a dama no se &abia alterado en absoluto. /ecidi mandar su e#uipa+e a la estacin y tomar el tren de la medianoc&e el cual le &ab$a sido recomendado por el conser+e por#ue segn dec$a estar$a menos atestado #ue los dem,s. %e esfor( por liberarse de la penosa sensacin #ue le &ab$a causado la carta. H/e modo #ue as$ eran los cora(ones femeninosI. Ella &ab$a temido #ue Gabriela no pudiera sobreponerse al rudo golpe y en lugar de eso. N+a#uecaO. P7as mu+eres &emos perdido el sentido de lo grande Pse di+o llena de amarguraP. 7o abandonamos en la dulce 0poca de nuestras abuelas convirti0ndolo en esas miserables labores de ganc&illo. Angustiada la muc&ac&a se llev las manos a la cabe(a. PH%er0 yo un d$a igual #ue ellasI. N-mo deploro &aber nacido mu+erO. 7os tiernos pensamientos #ue la &ab$an embargado durante todo el via+e se despertaron nuevamente. /e pronto le pareci #ue la &abitacin se inundaba del sensual aroma de los tilos en flor. 6i(o un esfuer(o por no pensar en ello y se sent en el balcn a contemplar el cielo sembrado de estrellas. Anta8o en su 0poca infantil se sent$a consolada por la idea de #ue un -reador instalado all, arriba en su trono se preocupaba por su minscula persona. A&ora la apesadumbraba una especie de vergJen(a por ser tan pe#ue8a. En el fondo de su cora(n despreciaba el empe8o de las mu+eres por igualarse con los &ombres en todos los sectores de la vida pero no obstante el &ec&o de no poder ofrecer al &ombre amado otra cosa #ue su belle(a se le anto+aba demasiado poco demasiado irrisorio. 7as palabras de %ep&ardi afirmando la e)istencia de un camino oculto en virtud del cual la mu+er pod$a ser para el &ombre m,s #ue una mera alegr$a terrenal &ab$an sido para ella como un rayo de esperan(a #ue la iluminaba un rayo #ue apuntaba a lo le+os. H'ero por dnde buscar la entradaI. 7lena de vacilacin trat de refle)ionar sobre el modo de poder &allar ese camino pero no tard en darse cuenta de #ue en lugar de la luc&a en0rgica por la iluminacin #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

un &ombre librar$a su tanteo no era m,s #ue una d0bil e infructuosa splica de lu( dirigida a los poderes #ue se esconden tras de las estrellas. E)perimentaba el dolor m,s dulce y &ondo #ue puede consumir a un cora(n +oven y femenino: encontrarse con las manos vac$as frente al ser amado mientras se desea con toda el alma darle un mundo de felicidad. %e sinti triste y miserable. *o &ab$a ningn sacrificio por muy duro #ue fuese #ue no &ubiera &e&o con +bilo por 0l. -omprend$a gracias a su delicado instinto femenino #ue lo m,)imo #ue una mu+er pod$a dar era el sacrificio de s$ misma pero todo cuanto imaginaba poder ofrecer le parec$a una ve( m,s rid$culo ef$mero e infantil comparado con la dimensin de su amor. %ometerse a 0l en todo a&orrarle cual#uier preocupacin leer el menor deseo en sus o+os. Ntodo eso deb$a ser muy f,cilO. 'ero Hconseguir$a con ello &acerlo feli(I. 5ales dones no sobrepasaban el nivel &umano y lo #ue ella pretend$a entregar ten$a #ue situarse m,s all, de todo lo imaginable. 7a amarga pena de ser rica como un rey en deseos de dar y pobre como un mendigo en cuanto a #u0 dar una pena #ue &asta a&ora slo &ab$a sentido confusamente creci dentro de ella &asta ad#uirir unas proporciones gigantescas apoder,ndose de todo su ser con el mismo empu+e #ue antes &abr$a conducido a los santos &acia el martirio por encima de las burlas y de los insultos de la masa. En la cumbre de su sufrimiento apoy la frente en la baranda y con los labios crispados profiri una muda splica: #ue se le apareciese el m,s pe#ue8o de a#uellos #ue cru(aron por amor el r$o de la muerte y le mostrara el sendero #ue lleva &acia la misteriosa corona de vida para #ue pudiese recogerla y darla. -omo si una mano le &ubiera tocado los cabellos levant la cabe(a y vio #ue el cielo &ab$a cambiado repentinamente: Lna &endidura de lu( p,lida se dibu+aba de un e)tremo a otro en ella se precipitaron las estrellas como nubes ef$meras empu+adas por el viento. Entonces se abri una gran sala donde unos ancianos vestidos con amplias tnicas se sentaban en torno de una larga mesa con los o+os clavados en Eva como si estuvieran dispuestos para escuc&ar lo #ue iba a decir. El mayor de entre ellos ten$a el perfil de una ra(a e)tran+era llevaba entre las ce+as una marca resplandeciente y de sus sienes brotaban dos rayos luminosos como los -uernos de !ois0s. Eva comprendi #ue deb$a formular un voto pero era incapa( de &allar las palabras. Vuiso suplicar a los vie+os #ue escuc&aran sus ruegos pero su oracin no pudo llegarles por#ue se le &ab$a #uedado atragantada en la garganta. 7a sala y la mesa se difuminaron y desaparecieron. 'aulatinamente fue disminuyendo la &endidura &asta #ue la Via 7,ctea la cubri como una cicatri( centelleante. %lo el &ombre de la se8al en la frente permanec$a visible. -on un rictus de muda desesperacin Eva le tendi los bra(os para rogarle #ue esperase y la escuc&ara mas 0l deseaba ya apartar la vista. 1ue entonces cuando vio a un &ombre montado en un caballo blanco #ue ascend$a a galope a trav0s del aire. Eeconoci a %Mammerdam. %Mammerdam salt del caballo se acerc al anciano lo increp rudamente y se lan( sobre 0l con furia. /espu0s con un gesto autoritario se8al a Eva. Ella supo lo #ue 0l estaba esperando.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

En su cora(n retumb la palabra b$blica de #ue el Eeino de los -ielos ten$a #ue ser tomado a la fuer(a. Abandon entonces las splicas y tal como %Mammerdam se lo &ab$a ense8ado plenamente consciente de su victoria de su derec&o a la autodeterminacin orden al se8or del destino #ue la impulsara &acia la meta m,s alta #ue una mu+er puede alcan(ar #ue la impeliera sin piedad &acia adelante m,s velo( #ue el tiempo de+ando a un lado la alegr$a y la felicidad sin perder un instante aun#ue le costase mil veces la vida. 'or el brillo de la marca frontal del &ombre comprendi #ue deb$a morir. -uando &ab$a pronunciado la orden el brillo se torn tan deslumbrante #ue a&ogaba su capacidad de pensar. *o obstante su cora(n desbord de alegr$a: pod$a vivir puesto #ue &ab$a visto el rostro del &ombre al mismo tiempo. 5embl ba+o la inmensa fuer(a #ue se estaba liberando en ella #uebrando los candados #ue la encerraban en una c,rcel de servidumbre. %inti oscilar el suelo ba+o sus pies y crey perder el conocimiento pero sus labios continuaban murmurando sin cesar la misma orden una y otra ve( incluso cuando ya el rostro celeste se &ab$a desvanecido. 7entamente fue recobrando la consciencia de su entorno. %ab$a #ue ten$a #ue ir a la estacin record &aber mandado las maletasG vio la carta de su tia sobre la mesa la cogi y la rasg en pe#ue8os fragmentos. 5odo era tan natural como antes y sin embargo todo le parec$a nuevo diferente. -omo si sus manos sus o+os todo su cuerpo no fuese m,s #ue una &erramienta como si ya no estuviese ligado de manera indisoluble a su @o. 5uvo la impresin de estar viviendo simult,neamente en algn lugar le+ano del universo estar viviendo otra vida indistinta y todav$a poco consciente parecida a la de un reci0n nacido. 7os ob+etos #ue se &allaban en la &abitacin no se distingu$an esencialmente de sus propios rganos unos y otros eran ob+etos tiles al servicio de la voluntad y nada m,s. %e acord de la tarde pasada en el par#ue de 6ilversum y e)periment una sensacin alegre y tierna como si se tratara de un entra8able recuerdo de la infancia pero esos momentos eran insignificantes y minsculos en comparacin con la felicidad indecible #ue el futuro iba a proporcionarle. %u estado de ,nimo era seme+ante al de una ciega #ue solamente &ubiera conocido la noc&e cerrada y #ue un d$a al enterarse de #ue podr, recuperar la vista siente cmo dentro de su cora(n palidecen todas las dem,s alegr$as. Vuiso saber si era a causa del contraste con su reciente e)periencia por lo #ue todo el mundo e)terior le parec$a de golpe tan secundario. 5odo lo #ue le transmit$an los sentidos no era sino un sue8o un espect,culo sin trascendencia para su @o reci0n despierto. Al ponerse el abrigo y verse refle+ada en un espe+o sus propios rasgos le resultaron e)tra8os necesit recordar #ue era ella misma #uien se encontraba all$. -uanto &ac$a estaba marcado por la misma calma casi cadav0ricaG miraba serenamente el porvenir pese a su oscuridad impenetrable como #uien sabe #ue el barco de su vida &a ec&ado el ancla y espera ecu,nime la ma8ana siguiente indiferente a las tormentas de la noc&e. 'ens #ue ya iba siendo &ora de ir a la estacin pero la retuvo el presentimiento de #ue no volver$a nunca a Amberes. -ogi papel y tinta para redactar una carta a su amado y no pudo pasar el primer rengln se sent$a parali(ada por la certe(a de #ue todo lo #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

&iciera por su propia voluntad ser$a en vano &ab$a mayores posibilidades de detener la trayectoria de una bala #ue de oponer resistencia al misterioso poder #ue se &ab$a apoderado de su destino. BBB El murmullo de una vo( #ue ven$a de la &abitacin contigua y al cual no &ab$a prestado ninguna atencin se apag sbitamente. El silencio #ue sigui acentu en ella la sensacin de &aberse vuelto sorda para todo sonido procedente del e)terior. Al cabo de un rato crey o$r un cuc&ic&eo persistente tan le+ano como si viniera de otro pa$s. 'aulatinamente fue aumentando de tono pareci0ndose cada ve( m,s a los guturales sonidos de una lengua salva+e y e)tran+era. *o entend$a las palabras pero supo por la fuer(a sobrenatural #ue la obligaba a dirigirse precipitadamente &acia la puerta #ue el sentido de la comunicacin era una orden una orden #ue deb$a cumplir sin demora. /escendiendo por la escalera se dio cuenta de #ue se &ab$a de+ado olvidados los guantes pero su intento de volver sobre sus pasos se vio frenado por una potencia desconocida y mal0vola una potencia #ue no era otra #ue la suya propia. E,pidamente y no obstante sin prisa se intern en las callesG no sab$a si continuar$a recto o doblar$a en la pr)ima es#uina pero estaba segura de #ue en el ltimo momento no tendr$a dudas acerca del camino a elegir. 5odos sus miembros temblaban a causa de la angustia mortal todos sus miembros e)cepto su cora(n el cual pemanec$a a+eno a todo. *o era capa( de suprimir el miedo de su cuerpo aun#ue lo contemplara desde fuera como si sus nervios pertenecieran a otra persona. Al llegar a una gran pla(a en cuyo fondo se al(aba el edificio de la Dolsa pens durante un instante en dirigirse &acia la estacin pens #ue todo &ab$a sido una mera fantas$a. Entonces se sinti empu+ada &acia la derec&a &acia una red de calles estrec&as y sinuosas. 7as escasas personas #ue encontraba se deten$an Eva se percat de #ue la segu$an con la vista. /otada de una nueva facultad adivinatoria #ue nunca tuvo antes fue capa( de golpe de descifrar los mviles profundos de las personas. En algunos percib$a como una preocupacin como una corriente de c,lida compasin &acia ella aun#ue esas personas no notaran nada de lo #ue les estaba ocurriendo. *o eran conscientes del por #u0 de sus miradas si se les preguntara seguramente responder$an #ue miraban por curiosidad. 7lena de asombro tuvo conciencia de #ue un la(o invisible y secreto un$a a los seres &umanos de #ue sus almas pod$an reconocerse fuera de sus cuerpos y comunicarse por medio de unas vibraciones muy sutiles totalmente imperceptibles para los sentidos e)ternos. -omo bestias ,vidas y salva+es los seres &umanos convert$an la vida en un combate #ui(,s &ubiese bastado una diminuta fisura en la cortina #ue ten$an ante los o+os para #ue los m,s encarni(ados enemigos se transformaran en amigos fieles. 7as calle+uelas se tornaban cada ve( m,s solitarias e in#uietantes. Estaba segura de #ue las pr)imas &oras le acarrear$an algo terrible Ppensaba en la muerte a manos de un asesinoP si no

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

consegu$a romper el &ec&i(o #ue la impulsaba &acia adelante pero no reali( intento alguno de luc&ar contra ello. 5oleraba sin resistencia la e)tra8a voluntad #ue le impon$a este camino de tinieblas imbuida de una confian(a tran#uila en #ue todo lo #ue sucediera constituir$a un paso m,s &acia la meta. -uando fran#ue el estrec&o puente de un canal percibi entre los a#uilones de las casas la silueta de la Iglesia de %an *icol,s cuyas dos torres se recortaban sobre el &ori(onte como oscuras manos levantadas en se8al de advertencia. Eespir &ondo de manera involuntaria aliviada por la idea de #ue fuera %Mammerdam #uien con el cora(n apenado por la muerte de Flin"&erbog" la estuviera llamando. 7a acec&ante &ostilidad #ue captaba a su alrededor le &i(o ver #ue estaba e#uivocada. Ln odio tenebroso dirigido contra ella ascend$a desde la tierra la fr$a e implacable clera #ue se desata contra el &ombre en la naturale(a cuando 0ste osa sacudirse las cadenas de su servidumbre. 'or primera ve( desde #ue &ab$a abandonado la &abitacin fue consciente de #ue se &allaba indefensa y tuvo miedo. 5rat de detenerse pero sus pies continuaban arrastr,ndola &acia delante ya no ten$a ningn poder sobre ellos. En su desesperacin levant la vista &acia el cieloG al contemplar las mir$adas de estrellas se apoder de ella un sentimiento de consoladora plenitud eran como los o+os de un e+ercito de todopoderosos salvadores #ue no permitir$an #ue alguien le &iciera el menor da8o. 'ens en los ancianos de la sala en cuyas manos &ab$a puesto su destino como en una asamblea de seres inmortales #ue con slo abrir y cerrar un o+o reducir$an el globo terrestre a polvo. *uevamente oy los e)tra8os e imperativos sonidos guturales. 'arec$an estar muy cerca de ella acuci,ndola agui+one,ndola. Eeconoci de un golpe en la oscuridad la casa torcida donde Flin"&erbog" &ab$a sido asesinado. Ln &ombre se &allaba sentado sobre una baranda en la confluencia de dos canales estaba inmvil e inclinado &acia delante como deseoso de escuc&ar apro)imarse los pasos de Eva. %upo #ue la fuer(a demon$aca #ue la &ab$a obligado a venir al See /i+" emanaba de 0l. Lna angustia fatal la parali( &el,ndole la sangre en las venas. %upo incluso antes de poder distinguir su rostro #ue se trataba de a#uel &orrible negro #ue &ab$a visto en la bu&ardilla del (apatero. Espantada #uiso pedir socorro pero se &ab$a roto el v$nculo entre su voluntad y su capacidad e+ecutiva. %u cuerpo estaba sometido a un poder a+eno. -omo si estuviera muerta como si se &allara fuera de su cuerpo vio acercarse al negro lo vio titubear detenerse cerca de ella. El negro al( la cabe(a sus pupilas estaban torcidas &acia arriba como las de alguien #ue durmiera con los o+os abiertos. Eva se dio cuenta de #ue estaba tan r$gido como un cad,ver de #ue slo tendr$a #ue empu+arlo levemente para #ue se cayera de espaldas al agua. 'ero al mismo tiempo comprendi #ue no ser$a capa( de &acerlo. %e vio a s$ misma como una v$ctima indefensa #ue se &allar$a en manos del negro en cuanto despertara pod$a contar los minutos #ue la separaban del mortal desenlace. Ln calambre intermitente en la cara del negro le anunci #ue iba recobrando el conocimiento lentamente. A menudo &ab$a o$do decir #ue las mu+eres en particular las rubias pese a su

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

violenta aversin contra los negros no pod$an evitar abandonarse completamente a ellos como si la salva+e sangre africana e+erciera sobre ellas una m,gica atraccin #ue no pod$a ser combatida. *unca lo &ab$a cre$do y despreciaba tal actitud como propia de criaturas ba+as y bestiales pero a&ora &orripilada reconoci #ue realmente e)perimentaba un impulso as$. El abismo aparentemente infran#ueable #ue e)iste entre la aversin y la embriague( de los sentidos en realidad no era m,s #ue una delgada pared transparente una pared #ue al derrumbarse convert$a el alma de la mu+er en un campo de batalla para los instintos animales. HVu0 era lo #ue confer$a a la llamada mental del salva+e medio bestia y medio &ombre esa fuer(a ine)plicable #ue la &ab$a conducido como una lun,tica a trav0s de calles desconocidasI Hno era acaso la vibracin inconsciente de su deseo un deseo #ue orgullosamente &ab$a cre$do no tenerI. 5emblando a causa del temor se pregunt si no poseer$a el negro un poder diablico capa( de arrastrar a las mu+eres blancas o si ser$a ella m,s ba+a y ruin #ue las dem,s #ue no obedec$an a su llamada por#ue ni si#uiera la escuc&aban. *o vio salvacin posible. 5oda la felicidad #ue &ab$a deseado para su amado y para ella misma se desvanecer$a con su cuerpo. 6ab$a #uerido apartarse de la tierra pero la tierra reten$a con mano de &ierro a#uello #ue le pertenec$a. -omo una encarnacin de su impotencia se al(aba ante ella la descomunal figura del negro. 7o vio incorporarse de un salto y sacudirse la torpe(a. 7uego la cogi por los bra(os y la atra+o &acia s$ con ve&emencia. Eva profiri un grito de socorro #ue repercuti en los muros de las casas. El negro le tap la boca con la mano presionando &asta casi asfi)iarla. Lna cuerda de cuero ro+o oscuro rodeaba el cuello descubierto del (ul Eva se agarr a ella convulsivamente para no ser arro+ada al suelo. 'or un instante consigui librarse de la presin y reuni sus ltimas energ$as con ob+eto de pedir socorro nuevamente. Alguien debi oirla por#ue se escuc& el ruido de una puerta y la calle se llen de luces y de voces confusas. *ot #ue el negro la empu+aba salva+emente &acia la sombra de la iglesia de %an *icol,s. /os marineros c&ilenos ataviados con fa+as naran+as los persegu$an muy de cerca casi pis,ndoles los talones. Eva vislumbr el brillo de las nava+as abiertas vio cmo se acercaban sus rostros valientes y bronceados. -ontinu instintivamente aferrada al collar estirando la pierna todo lo posible para impedir la carrera del negro #ue sin embargo no parec$a notar su peso bruscamente la levant del suelo y sigui corriendo pegado al muro del +ard$n. 7a muc&ac&a observ ante s$ los abultados labios del (ul sus dientes similares a las fauces de una bestia. 7a b,rbara e)presin #ue incendiaba sus blancos o+os se le incrust de tal modo en los sentidos #ue se #ued r$gida como &ipnoti(ada incapa( ya de oponer la m,s m$nima resistencia. Lno de los marineros se lan( al suelo tratando de atrapar al negro. Vued a sus pies encogido como un gato apunt,ndole desde aba+o con la nava+a. El (ul elev la rodilla con la rapide( de un rel,mpago y la descarg en la frente del marinero #ue se derrumb totalmente con el cr,neo mac&acado. /e pronto Eva se sinti arro+ada por encima del portal del +ard$n. -rey #ue se le &ab$an roto todos los &uesos. A trav0s de los barrotes en los #ue se &ab$an #uedado enganc&ados algunos peda(os de su vestido pudo contemplar al negro luc&ando contra su segundo adversario.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

7a luc&a dur pocos segundos. El marinero fuertemente proyectado contra un muro de la casa de enfrente se estrell contra una ventana la cual se #uebr estrepitosamente como consecuencia del impacto. Eva temblando de agon$a intent escapar pero el estrec&o +ard$n carec$a de salida. %e acurruc ba+o un banco como un animal perseguido sabi0ndose perdida de antemanoG el color de su vestido #ue brillaba en la oscuridad la delatar$a de un momento a otro. Al ver al negro saltando el muro busc algo pun(ante para &und$rselo en el cora(n no #uer$a volver a caer viva en sus manos. !uda y desesperadamente suplic a /ios #ue la ayudara a encontrar algo con lo #ue darse muerte antes de #ue su verdugo la descubriera. Entonces crey &aber perdido la ra(n. Estaba contemplando su propia imagen la cual se encontraba en mitad del +ard$n tran#uila y sonriente. El negro #ue parec$a verla tambi0n se apro)im a ella sorprendido. 7a +oven lo vio &ablar con la aparicinG no pudo entender las palabras pero advirti un repentino cambio en su vo( era la vo( de un &ombre tan parali(ado por el terror #ue no &ac$a otra cosa #ue tartamudear. 'ese a #ue estaba persuadida de #ue todo era una alucinacin y se cre$a enlo#uecida por el &ec&o de ser v$ctima del salva+e no pod$a apartar la vista de la escena. En ese instante tuvo la n$tida certe(a de #ue era ella misma y de #ue el negro por alguna ra(n incomprensible se &allaba en su poder. 'ero enseguida volvi a &undirse en la desesperacin y reinici la bs#ueda de un arma. Cunt todo su aplomo para discernir si estaba o no delirandoG clav la vista en el fantasma y lo vio desvanecerse como si &ubiera sido aspirado por la intensidad de su mirada. %e esfor( por distinguirlo en la oscuridad y lo vio regresando a su propio cuerpo. 'odia atraerla &acia s$ y volver a e)pulsarlo pero cada ve( #ue se ale+aba sent$a un escalofr$o corri0ndola como si la muerte se arrimara a ella. Al negro ya no parec$an afectarle en absoluto las constantes apariciones y desapariciones. 6ablaba para s$ a media vo( como en sue8os. Eva intuy #ue &ab$a vuelto a caer en el e)tra8o estado de inconsciencia en #ue se lo encontr cuando estaba sentado en la baranda del canal. 5emblando todav$a tuvo el suficiente cora+e para abandonar su escondite. ?y voces #ue llamaban desde la calle. El refle+o de las linternas en las ventanas de las casas transformaba las sombras de los ,rboles en una especie de tropa de fant,sticos saltarines. -ont los latidos de su cora(n Na&oraO Na&ora deb$an estar muy cerca las personas #ue buscaban al negroO. Aun#ue se ca$a de agotamiento se dirigi corriendo &acia el portal del +ard$n. 'idi au)ilio con todas sus fuer(as. 1inalmente perdi el conocimiento pero an pudo ver a una mu+er de falda corta y ro+a arrodillarse +unto a ella y mo+arle la frente. %iluetas multicolores semidesnudas trepaban por la tapia. Agitaban antorc&as y ten$an cuc&illos centelleantes entre los dientes parec$an un e+0rcito de incre$bles diablos surgidos de la tierra para socorrerla. El resplandor de las antorc&as circulando por el +ard$n animaba las im,genes de los santos en los vidrios de la iglesia. Drutales maldiciones proferidas en espa8ol se cru(aron en el aire:

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

QNA&$ est, el negroO. NArrancadle las tripasOR. Vio marineros abalan(,ndose sobre el (ul vociferando con furia y vio cmo se derrumbaban ba+o los golpes de sus terribles pu8os. El (ul se abri camino entre la &orda oy su grito triunfal &endiendo el aire igual #ue un tigre #ue se &ubiera liberado de sus cadenas. %e encaram a un ,rbol y con un salto tremendo se lan( sobre el te+ado de la iglesia. BBB -uando despert de su desmayo so8 durante un instante con un anciano #ue ten$a la frente vendada y #ue se inclinaba sobre ella llam,ndola por su nombre. -rey #ue se trataba de 7,(aro Eidotter pero enseguida percibi cmo sus rasgos se transformaban en los del negro con sus blancos o+os y sus labios abultados mostrando los dientes con adem,n amena(ador tal como se le &ab$a #uedado grabado en la memoria de manera indeleble. %u delirio febril le &i(o perder nuevamente el conocimiento.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo IU
/espu0s de cenar 6auberrisser permaneci durante una &ora con el barn 'feill y el doctor %ep&ardi. Estuvo distra$do y taciturno. %u pensamiento estaba tan centrado en Eva #ue se sobresaltaba cada ve( #ue se dirig$an a 0l. 'ens en los d$as venideros y de pronto le result insoportable su soledad en Amsterdam pese a #ue poco tiempo atr,s le &ab$a gustado tanto. Aparte de 'feill y %ep&ardi cuya personalidad lo atra+o desde el primer momento no ten$a amigos ni conocidos y por otro lado &ac$a muc&o tiempo #ue &ab$a roto las relaciones con su patria. A&ora #ue conoc$a a Eva Hser$a capa( de soportar su &abitual e)istencia de ermita8oI. -onsider la posibilidad de trasladarse a Amberes en donde al menos podr$a respirar el mismo aire #ue ella. @ #ui(,s pudiera verla de ve( en cuando. %ufr$a al recordar la frialdad con #ue le comunic su decisin de de+ar en manos del tiempo o del a(ar la ltima palabra en cuanto a si se establecer$a entre ellos un v$nculo duradero pero luego evocaba sus besos y embriagado por la felicidad se sola(aba en la fortuna de #ue se &ubieran encontrado. /epend$a de 0l se di+o #ue la separacin durara slo unos d$as. HVu0 le impedir$a ir a verla la semana siguiente y pedirle #ue mantuvieran el contactoI. %egn ten$a entendido ella era totalmente independiente y no ten$a #ue consultar con nadie sus determinaciones. 'ero por muy claro y llano #ue le pareciese el camino &acia Eva evalu todas las circunstancias y no pudo evitar #ue una confusa sensacin de angustia se al(ara como una barrera frente a sus esperan(as un sentimiento irreductible #ue &abia e)perimentado con nitide( por ve( primera cuando se despidieron. Intentaba imaginar un futuro de color de rosa se esfor(aba a pensar en un desenlace satisfactorio &ac$a esfuer(os convulsivos para contrarrestar el implacable no #ue resonaba en su cora(n. Estaba al filo de la desesperacin. Lna larga e)periencia le &ab$a ense8ado #ue una ve( despiertas esas raras certe(as interiores acerca de la inminencia de una cat,strofe y aun#ue en apariencia fueran infundadas era intil #uerer acallarlas. Vuiso apaciguarse dici0ndose #ue su in#uietud era una consecuencia natural del amor. Aguardaba con impaciencia el momento de enterarse de #ue Eva &ab$a llegado sana y salva a Amberes. %ep&ardi y 0l descendieron en la estacin de <esterpoort #ue se &allaba m,s cerca del centro de la ciudad #ue la estacin central. Acompa8 al doctor &asta la calle 6eerengrac&t y una ve( all$ ec& a correr &acia el &otel Amstel con ob+eto de de+ar un ramo de rosas para Eva un ramo #ue 'feill adivinando sus pensamientos le &ab$a ofrecido sonriente. El conser+e le comunic #ue la se8orita van /ruysen acababa de partir #ue si tomaba un ta)i an pod$a llegar antes de la salida del tren. Ln coc&e lo llev r,pidamente a la estacin. Esper. 7os minutos pasaron y Eva no llegaba.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

5elefone al &otel y tampoco &ab$a vuelto all$. 7e aconse+aron #ue preguntara en la consigna. 7as maletas no &ab$an sido retiradas. %inti oscilar el suelo ba+o sus pies. Entonces consumido de in#uietud por Eva comprendi cu,nto la amaba. @a no podr$a vivir sin ella. El ultimo obst,culo #ue se interpon$a entre ellos una leve sensacin de ser an e)tra8os el uno para el otro se derrumb completamente ba+o el peso de su preocupacin. %ab$a #ue si la &allara a&ora la coger$a entre sus bra(os y la cubrir$a de besos y no la de+ar$a marc&arse nunca m,s. 1altaba un minuto. @a apenas si le #uedaban esperan(as de verla llegar. *o obstante aguardar$a &asta #ue el tren se pusiera en marc&a. Era evidente #ue le &ab$a sucedido algo. 5uvo #ue obligarse a permanecer tran#uilo. HVu0 camino podr$a &aber tomadoI. *o ten$a ni un minuto #ue perder. %i no &ab$a ocurrido ya lo peor todav$a #uedaba un recurso: sopesar la situacin con esp$ritu fr$o y lcido #ue era un m0todo cuya valide( &ab$a constatado en sus vie+os tiempos de ingeniero e inventor un m0todo #ue pod$a ser una fuente casi inagotable de ideas ingeniosas. /esplegando todo su potencial imaginativo trat de desvelar el engrana+e secreto de los acontecimientos los cuales deb$an &aberse producido antes de #ue Eva abandonara el &otel. Intent ponerse en su lugar especulando acerca de cu,l ser$a su estado de ,nimo mientras esperaba el momento de marc&arse. El &ec&o de #ue enviara previamente su e#uipa+e en ve( de utili(ar el coc&e del &otel le &i(o suponer #ue proyectaba ir a ver a alguien. 'ero. Ha #uienI. Hy tan tardeI. %bitamente record #ue Eva &ab$a rogado a %ep&ardi #ue fuera a ver a %Mammerdam lo antes posible. El vie+o coleccionista de mariposas viv$a en el See /i+" Pun barrio de criminales segn dec$a el art$culo del asesinatoP. N%$O. *o &abia podido ir a ningn otro sitio. 'ens en las terribles eventualidades #ue pod$an amena(arla en a#uel barrio y le dieron escalofr$os. 6ab$a o$do &ablar de tabernas en las #ue se robaba a los e)tran+eros y tras asesinarlos arro+aban sus cuerpos al canal. el pelo se le eri(aba al imaginar #ue &ubiera podido ocurrirle algo as$ a Eva. Instantes despu0s el automvil cru(aba velo(mente el puente de ?pen&aren #ue llevaba a la Iglesia de %an *icol,s. %e detuvieron. El c&fer le e)plic #ue era imposible entrar con el coc&e en los estrec&os calle+ones del See /i+" el se8or deb$a ir a la taberna del 'r$ncipe de ?range le di+o mientras se8alaba &acia un rayo de lu( y preguntar al tabernero por la direccin #ue buscaba. BBB 7a puerta de la taberna estaba abierta y 6auberrisser entr precipitadamente. El local e)cluyendo al &ombre #ue estaba de pie detr,s del mostrador y #ue lo miraba con disimulo se &allaba vac$o. A lo le+os estallaron fuertes gritos #ue parec$an proceder de alguna pelea. El tabernero despu0s de recibir una propina le indic #ue el se8or %Mammerdam

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

viv$a en el cuarto piso y a rega8adientes le mostr una escalera bastante peligrosa. P*o la se8orita van /ruysen no &a vuelto por nuestra casa Pcontest el vie+o coleccionista moviendo la cabe(a despu0s de #ue 6auberrisser le contara sus preocupaciones. An no se &ab$a acostado y se &allaba completamente vestido. Lna nica vela casi consumida sobre la mesa vac$a y la e)presin dolida de su rostro daban a entender #ue &ab$a pasado &oras en la &abitacin meditando acerca del terrible final de su amigo Flin"&erbog". 6auberrisser le cogi la mano. P'erdneme se8or %Mammerdam por sorprenderlo as$ en plena noc&e y sin ninguna consideracin &acia su dolor. %$ s0 lo #ue acaba de perder. Pse interrumpi al advertir la e)presin perple+a del ancianoP incluso cono(co los detalles el doctor %ep&ardi me lo &a contado todo &oy. %i a Vd. le parece bien luego podemos &ablar de ello detenidamente pero en este momento toda mi preocupacin es Eva. %i pensaba realmente venir a verle y la &an asaltado por el camino. N'or el amor de /ios no #uiero ni pensarloO. 6auberrisser se incorpor de un salto y totalmente fuera de s$ a causa de la in#uietud se puso a dar vueltas por el cuarto. %Mammerdam refle)ion durante un rato y con tono optimista le di+o: P'or favor no #uisiera #ue interpretara mis palabras como una frmula vac$a y consoladora. 7a se8orita van /ruysen no &a muerto. 6auberrisser se dio la vuelta ve&ementemente. PH-mo lo sabeI. El tono tran#uilo y firme del anciano le &ab$a #uitado un peso de encima. %Mammerdam vacil un momento antes de contestar. P'or#ue entonces la ver$a Pdi+o finalmente a media vo(. 6auberrisser le cogi del bra(o. PN7e suplico #ue me ayude si puedeO. %0 #ue toda su vida &a estado presidida por la fe #ui(,s su mirada pueda ver m,s profundo #ue la m$a. Lna persona imparcial puede ver a menudo. P*o soy tan imparcial como Vd. cree se8or 6auberrisser Plo interrumpiP. %lo &e visto una ve( a la se8orita pero no e)agero si le digo #ue la #uiero tanto como si fuese mi &i+a. *o me d0 las gracias no &ay de #u0. Es absolutamente natural #ue &aga todo lo #ue est0 en mis d0biles manos para ayudarles a ella y a Vd. aun#ue para ello tenga #ue verter mi vie+a e intil sangre. A&ora escc&eme tran#uilamente se lo ruego: probablemente est, en lo cierto al suponer #ue le &a ocurrido algn accidente. *o fue a ver a su t$a en tal caso yo lo &ubiera sabido a trav0s de mi &ermana #ue acaba de regresar del convento. *o puedo asegurarle #ue la encontremos &oy pero lo intentaremos por todos los medios. @ si no la &allamos por favor no se preocupe estoy totalmente seguro de #ue. alguien en comparacin con el cual no somos nada la protege. *o #uisiera emplear e)presiones #ue le resulten enigm,ticas. 5al ve( un d$a llegue el momento de poder decirle por #u0 estoy tan firmemente convencido de #ue la se8orita Eva &abr, seguido un conse+o #ue yo le di. 7o #ue le &a ocurrido &oy ser, posiblemente la primera

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

consecuencia de ello. !i amigo Flin"&erbog" eligi en su d$a un camino similar al #ue a&ora &a tomado la se8orita Van /ruysen. @o &ab$a presentido su final desde &ac$a muc&o tiempo pero me aferraba a la esperan(a de poder evit,rselo con mis ardientes oraciones. 7a noc&e pasada me prob algo #ue yo sab$a desde siempre: la oracin es un medio para despertar de manera intensa las fuer(as #ue dormitan dentro de nosotros. -reer #ue los re(os pueden modificar la voluntad de /ios es una locura. 7os &ombres #ue &an puesto su suerte en manos del esp$ritu #ue mora en ellos mismos se rigen por la ley espiritual. %e &an emancipado de la tutela de la tierra cuyos due8os ser,n un d$a. 7os sucesos #ue les ocurren tienen un sentido sirven siempre para impulsarlos &acia adelante. 5odo cuanto les ocurre lo &acen en un momento y de una manera #ue +am,s podr$a ser m,s propicio. -r0ame se8or 0se es el caso de la se8orita Eva. 7o dif$cil es invocar al esp$ritu #ue debe guiar nuestro destino. %lo oye la vo( del #ue est, maduro y la llamada debe ser dictada por el amor al pr+imo en otro caso se despertar$an en nosotros fuer(as tenebrosas. R7os Cud$os -abalistas lo e)presan as$: 6ay seres del imperio sin lu( del %$ ellos interceptan las oraciones #ue no tienen alas. -on ello no se refieren a demonios #ue est0n fuera de nosotros sino a los m,gicos venenos de nuestro interior esos venenos #ue desintegran nuestro @o cuando se despierta. PH'ero no podr$a ser #ue como su amigo Flin"&erbog" Eva &aya ido &acia su perdicinI Pe)clam 6auberrisser agitado. PN*oO. /0+eme terminar por favor. *unca &abr$a tenido el valor de darle un conse+o tan peligroso si en a#uel momento no &ubiera percibido la presencia de a#u0l a #uien acabo de mencionar. *i Vd. ni yo somos nada frente a 0l. /urante mi larga vida y a trav0s de indecibles sufrimientos &e aprendido a distinguir su vo( de las insinuaciones de los deseos &umanos. El nico peligro #ue corre la se8orita Eva es el de escoger un mal momento para la invocacin y ese momento peligroso gracias a /ios ya &a pasado. N6ace apenas unas &oras P%Mammerdam sonri con alegr$aP #ue ella &a sido escuc&adaO. Vui(,s. no #uiero ufanarme por ello por#ue tales cosas me suceden cuando estoy ausente y absorto en trance. Vui(,s &aya tenido yo la suerte de &aber podido acudir en su ayuda. 1ue &acia la puerta y la abri para su &u0sped. PA&ora vamos a &acer lo #ue nos dicte la fr$a ra(n. En tanto #ue todo lo material no est0 de nuestro lado no tendremos derec&o a esperar ayuda de lo espiritual. Da+emos a la taberna y ofre(ca dinero a los marineros para #ue bus#uen a la se8orita prometa recompensar a #uien la encuentre sana y salva. 'odr, Vd. comprobar #ue son capaces de arriesgar sus vidas si fuera necesario. Estos &ombres son me+ores de lo #ue suele creerse lo #ue pasa es #ue se &an e)traviado en la selva de sus almas y por ello dan la impresin de ser bestias salva+es. En ellos se oculta una porcin de &ero$smo #ue buena falta les &ar$a a tantos burgueses decentes. Esta capacidad &eroica se manifiesta en ellos como salva+ismo por#ue no saben reconocer la naturale(a de la fuer(a #ue los impele. *o temen a la muerte y los &ombres valientes nunca son malos en el fondo. El signo m,s evidente de #ue alguien lleva dentro de s$ la inmortalidad es su desprecio por la muerte. %Mammerdam y 6auberrisser penetraron en la taberna. 7a sala estaba repleta. En mitad de la misma tendido en el suelo yac$a el cad,ver del marinero c&ileno cuyo cr,neo

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

&ab$a sido destro(ado por el negro. A preguntas de %Mammerdam el tabernero respondi de manera evasiva di+o #ue no &ab$a sido m,s #ue una de tantas peleas de las #ue se produc$an a diario en el puerto. PNEl maldito negro de ayer.O Pempe( a decir la camarera Ant+e pero no pudo continuar por#ue el tabernero le propin un violento golpe en las costillas. PN-,llate guarraO Ple gritP. Era un fogonero negro de un barco brasile8o NHentendidoIO. 6auberrisser llam aparte a uno de los bribones le dio una moneda y comen( a interrogarle. Enseguida se vieron rodeados por toda una banda de tipos salva+es #ue les ofrec$an las m,s diversas descripciones de la forma en #ue &ab$an a+ustado las cuentas al negro. %lo estaban de acuerdo en un punto: se trataba de un fogonero e)tran+ero. El amena(ador semblante del tabernero los manten$a a raya y sus gru8idos les recordaban #ue ba+o ningn concepto deb$an dar ningn detalle #ue pudiera delatar al (ul. %ab$an #ue de &ab0rseles ocurrido apu8alar a tan valioso parro#uiano el tabernero no &ubiera movido ni si#uiera el dedo me8i#ue pero tambi0n sab$an #ue la sagrada ley portuaria los obliga a aliarse incluso con el enemigo cuando un peligro for,neo los amena(aba. 6auberrisser escuc&aba con impaciencia las fanfarronadas cuando de pronto oy algo #ue &i(o #ue su sangre se le agolpara en el cora(n: Ant+e mencion #ue el negro &ab$a asaltado a una dama +oven y distinguida. %e apoy un momento sobre %Mammerdam para no derrumbarse. 7uego vaci su cartera en la mano de la camarera era incapa( de pronunciar una sola palabra y la invit mediante se8as a #ue contara lo ocurrido. 6ab$an o$do gritos de mu+er contaron todos +untos y salieron a la calle. P@o la &e tenido en mi rega(o estaba desmayada Pe)clam Ant+e. PH'ero dnde est,I. H/nde est,I Pgrit 6auberrisser. 7os marineros se callaron mir,ndose con perple+idad como si acabaran de comprender. *adie sab$a dnde estaba Eva. P@o la &e tenido en mi rega(o Pinsisti Ant+eP. %e ve$a #ue no ten$a ni la menor idea del lugar en el #ue Eva &ab$a desaparecido. 5odos salieron corriendo 6auberrisser y %Mammerdam iban en medio del grupo. E)ploraron las calle+uelas gritando el nombre de Eva e iluminando cada rincn del +ard$n de la iglesia. P'or all$ se subi el negro Pe)plic la camarera se8alando &acia el te+ado verdeP y a#u$ la de+0 sobre el ado#uinado yo tambi0n #uer$a perseguirlo luego llevamos el muerto a la taberna y me olvid0 de ella. /espertaron a los in#uilinos de las casas vecinas para preguntarles si Eva se &ab$a refugiado en alguna de ellas pero en ninguna parte &ab$a rastro alguno de la desaparecida. Eoto el cuerpo y el alma 6auberrisser prometi todo lo #ue deseara al #ue fuese capa( de traerle noticias de Eva. %Mammerdam intent en vano tran#uili(arlo. 7a idea de #ue Eva desesperada por lo ocurrido se &ubiera suicidado tir,ndose al canal le #uitaba los ltimos restos de sentido comn. 7os marineros se desplegaron a lo largo de toda la

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

*ieuMe Vaart &asta el muelle de 'rins 6endri" y volvieron sin el menor resultado. 'ronto el barrio entero particip en la bs#uedaG los pescadores apenas vestidos sondearon los atracaderos con las farolas de sus barcos y prometieron #ue al amanecer rastrear$an todos los canales. A cada instante 6auberrisser tem$a enterarse por boca de la camarera #ue no cesaba de narrarle de mil maneras distintas los detalles del suceso de #ue el negro &ab$a violado a Eva. Esa pregunta le #uemaba el cora(n sin #ue se atreviese a formularla. 1inalmente se decidi y balbuciendo dio a entender lo #ue pensaba. 7os golfos #ue trataban de consolarlo +ur,ndole #ue despeda(ar$an al (ul en cuanto lo &allaran se #uedaron callados evitaron mirarlo a los o+os y algunos escupieron en silencio. Ant+e sollo( #uedamente. A pesar de &abitar en a#uella inmundicia todav$a era lo bastante mu+er como para compadecerse del cora(n roto de 6auberrisser. %lo %Mammerdam permanec$a tran#uilo y sosegado. 7a in#uebrantable confian(a #ue se refle+aba en su rostro la amable paciencia con la #ue mov$a la cabe(a sonriendo suavemente cada ve( #ue alguien &ac$a la con+etura de #ue Eva se &ubiese a&ogado terminaron por inspirar una renovada actitud de esperan(a en 6auberrisser. 1inalmente sigui el conse+o del anciano marc&,ndose a casa en su compa8$a. PA&ora acu0stese y descanse Paconse+ %Mammerdam cuando llegaron al pisoP. *o permita #ue las preocupaciones alteren su sue8o. %e puede traba+ar me+or con el alma cuando no es estorbada por las penas del cuerpo se puede traba+ar con ella me+or de lo #ue se imaginan los &ombres. /0+eme #ue me encargue de todo lo #ue #ueda por &acer. Avisar0 a la polic$a para #ue bus#ue a su prometida. *o es #ue espere muc&o de ello pero es necesario llevar a cabo todo lo #ue e)ige la ra(n sensata. 'or el camino %Mammerdam &ab$a tratado de desviar &acia otros temas la atencin de 6auberrisser de tal manera #ue el +oven le cont brevemente el &alla(go del diario enrollado y le mencion sus planes de emprender unos estudios #ue se &ab$an visto truncados #ui(,s para siempre. El vie+o viendo #ue la desesperan(a volv$a a nacer en el semblante de 6auberrisser cogi su mano y no la solt durante un rato. PVuisiera transmitirle la seguridad #ue siento con respecto a la se8orita Eva. %i tuviera tan slo una m$nima parte de ella Vd. mismo sabr$a lo #ue el destino espera #ue &aga. 'ero entretanto lo nico #ue puedo &acer es darle un conse+o. H%eguir, Vd. mi conse+oI. P'uede estar seguro Pprometi 6auberrisser nuevamente perturbado por el recuerdo de las palabras de Eva en 6ilversum en el sentido de #ue %Mammerdam gracias a su viva fe ser$a capa( de encontrar lo m,s elevadoP. -onf$e en ello. Emana tanta fuer(a de Vd. #ue a veces me da la sensacin de &allarme protegido contra el &urac,n por un ,rbol milenario. -ada palabra suya me reconforta. PVuiero contarle un pe#ue8o incidente Pcomen( %MammerdamP#ue me &a servido de referencia en la vida por muy insignificante #ue al principio me pareciera. En a#uel entonces yo era an bastante +oven y acababa de sufrir una decepcin tan grande

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

#ue la tierra se me anto+ durante muc&o tiempo un lugar lgubre e infernal. El destino me trataba como un verdugo implacable. Inmerso en tal estado de ,nimo sucedi #ue un d$a fui testigo de la manera en #ue se adiestraba a un caballo. 7o ten$an atado a una larga correa oblig,ndolo a dar vueltas en c$rculo sin #ue se le permitiera ni un segundo de reposo. -ada ve( #ue llegaba a un obst,culo #ue deb$a saltar lo es#uivaba y se pon$a terco. 7os latiga(os llov$an sobre su lomo durante &oras pero el caballo se negaba a saltar. El &ombre #ue lo atormentaba no era cruel sufr$a visiblemente a consecuencia del brutal traba+o #ue deb$a cumplir. 5en$a una cara amable y bonac&ona y cuando le reproc&0 su comportamiento me contest: Q'referir$a gastarme todo el +ornal en comprarle terrones de a(car si con ello comprendiera lo #ue #uiero de 0l. 7o &e intentado muc&as veces pero siempre sin resultado. Es como si el diablo &abitara en este animal y le cegara el cerebro. @ eso #ue se le e)ige tan poca cosaR. Vi un ansia mortal en los delirantes o+os del caballo cada ve( #ue se acercaba de nuevo al obst,culo el temor a recibir m,s latiga(os &ac$a reverberar en ellos el miedo. !e romp$ la cabe(a intentando &allar otro medio de &acerse comprender por el pobre animal. !ientras le gritaba primero con el esp$ritu y despu0s con palabras #ue saltase por#ue de esa manera todo se acabar$a r,pidamente tuve #ue constatar muy a mi pesar #ue el doloroso sufrimiento era el nico maestro capa( de &acerle llegar a la meta. Entonces reconoc$ sbitamente #ue yo actuaba lo mismo #ue el caballo: el destino me estaba golpeando y todo lo #ue yo sab$a es #ue sufr$a. R?diaba a la fuer(a invisible #ue me torturaba pero &asta a#uel momento no &ab$a acabado de comprender #ue todo a#uello suced$a nicamente para #ue yo reali(ara algo #ui(,s salvar un obst,culo espiritual #ue se &allaba ante m$. REsta pe#ue8a e)periencia se convirti en un &ito en mi camino: aprend$ a amar a los seres invisibles #ue me empu+aban &acia delante a latiga(os por#ue sent$a #ue &ubiesen preferido darme a(car si con ello consiguieran elevarme a un escaln superior al #ue ocupa la ef$mera &umanidad. REl e+emplo #ue cito est, algo co+o naturalmente Pcontinu %Mammerdam con &umorP. -abe la pregunta de si el caballo progresar$a realmente por &aber aprendido a saltar o de si &ubiera sido me+or de+arlo en su estado salva+e. 'ero sobra #ue le diga esto. 'ara m$ cont sobre todo una cosa: &asta entonces &ab$a vivido en la errnea conviccin de #ue todo lo malo #ue me suced$a era un castigo atorment,ndome por descubrir la ra(n de merecerlo. /e repente encontr0 un sentido para los rigores del destino y aun#ue a menudo no comprend$a #u0 obst,culo deb$a saltar me esfor(aba por ser un caballo dcil. R'ude e)perimentar en m$ mismo el e)tra8o y oculto sentido b,sico del vers$culo b$blico #ue &abla del perdn de los pecados: con la nocin del castigo &ab$a desaparecido igualmente la del pecado. %ustitu$ la caricatura de un /ios vengador por una fuer(a ben0fica despo+ada de forma #ue slo deseaba instruirme de la misma manera #ue el &ombre #uer$a instruir al caballo. A menudo &e contado esta &istoria a otras personas pero casi nunca ca$a en suelo f0rtil. 7a gente se persuad$a de #ue siguiendo mi conse+o podr$an adivinar lo #ue el invisible domador esperaba de ellos. @ como los golpes del destino no cesaban inmediatamente volv$an a caer en la vie+a rutina volv$an a cargarse con la misma cru( #ue antes unos #ue+,ndose y otros refugi,ndose en una falsa &umildad resignados. 7e dir0 una cosa: el #ue est, tan avan(ado como para adivinar a

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

veces lo #ue #uieren de 0l los seres del m,s all, ya &a reali(ado la mitad del traba+o. El slo deseo de adivinarlo por s$ mismo conlleva ya un cambio total en la concepcin de la vida. 7a capacidad de adivinar es algo m,s es el fruto de esa semilla. RNEs tan dif$cil adivinar lo #ue debemos &acerO. *uestros primeros pasos son un tanteo irra(onable las acciones #ue llevamos a efecto recuerdan a las de los lun,ticos y no parecen estar relacionadas entre s$. 'ero poco a poco vemos cmo emerge un rostro del caos un rostro en cuyas facciones podemos leer la voluntad del destino. Al principio slo &ace muecas. As$ ocurre con todo lo grande. -ada nuevo invento cada idea nueva #ue se manifiesta en el mundo es al comien(o una especie de mueca. El primer modelo de avin fue durante muc&o tiempo y &asta #ue se convirti en un aut0ntico aeroplano una caricatura de un dragn. PVuer$a Vd. decirme lo #ue cree #ue deber$a &acer Ppidi 6auberrisser casi con timide(. Adivinaba #ue el anciano se &ab$a e)tendido tanto por temor a #ue su conse+o al #ue estimaba ostensiblemente como muy valioso no fuese recibido con la debida consideracin y pudiera ser desec&ado. PEs cierto se8or. 'ero ten$a #ue poner antes los fundamentos para #ue no se e)tra8e por lo #ue voy a encomendarle. 5endr, #ue &acer algo #ue en su opinin significar, m,s bien una interrupcin del impulso natural #ue e)perimenta a&ora. %0 por#ue es &umano y comprensible #ue en este momento slo desea buscar a Eva. *o obstante lo #ue debe &acer es lo #ue sigue: tiene Vd. #ue buscar la fuer(a m,gica #ue e)cluir, #ue en el futuro le suceda otra desgracia a su novia. /e otro modo podr$a ser #ue la encuentre nicamente para volver a perderla as$ como los &umanos se encuentran en la 5ierra para ser separados por la muerte. Es necesario #ue la encuentre pero no como se encuentra a un ob+eto perdido sino de una manera nueva encontrarla doblemente. Lsted mismo me di+o en el camino #ue su vida estaba cambiando paulatinamente como un r$o amena(ado de perderse en las arenas. 5odo ser &umano llega algn d$a a este punto aun#ue no sea en una sola e)istencia. -ono(co eso. Es como una muerte #ue slo concierne al ser interior dispensando al cuerpo. 'ero precisamente ese es el instante m,s valioso #ue poseemos un instante #ue puede conducir a la victoria sobre la muerte. El esp$ritu de la tierra nota muy bien cuando est, corriendo el peligro de ser vencido por el &ombre por eso no tiende sus trampas m,s p0rfidas &asta ese momento. 'lant0ese a s$ mismo la pregunta: H#u0 pasar$a si a&ora encontrara a EvaI. /e tener el valor suficiente para afrontar la verdad tendr$a #ue contestarse #ue el curso de sus respectivas vidas continuar$a fluyendo an durante algn tiempo pero finalmente se secar$a en las arenas de lo cotidiano. H*o mencion #ue Eva ten$a muc&o miedo de casarseI. Es precisamente por#ue el destino #uiere preservarla de ello por eso les &a reunido tan r,pidamente como los &a separado. REn cual#uier otra 0poca su vivencia no ser$a m,s #ue una mueca de la vida pero en 0sta cuando casi toda la &umanidad se &alla frente a un enorme vac$o me parece imposible. *o puedo conocer el contenido del rollo #ue le lleg de tan misteriosa forma. %in embargo le aconse+o #ue de+e de lado lo e)terno y bus#ue lo #ue necesita en las lecciones escritas por a#uel desconocido. %e lo aconse+o muy vivamente. 'ese a #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

tropiece en ellas con las muecas de una desconcertante caricaturaG aun#ue las mismas lecciones fuesen enga8osas acabar$a encontrando en ellas lo #ue necesita. RVuien busca correctamente no puede &allar una mentira. *o e)iste mentira en la #ue no pueda descubrirse la verdad. %lo es necesario #ue el #ue busca se encuentre en el punto +usto. P%Mammerdam se despidi de 6auberrisser con un r,pido apretn de manosP. @ usted se encuentra &oy en ese punto e)actamente. 'odr, usted servirse sin peligro de temibles fuer(as #ue en otro momento lo conducir$an irremediablemente &acia la locura por#ue a&ora es el amor #uien las convoca.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo U
El primer acto de %ep&ardi la ma8ana siguiente a su visita a 6ilversum consisti en ir a ver al psi#uiatra /ebrouMer para informarse sobre el caso de 7,(aro Eidotter. Estaba demasiado convencido de la inocencia del vie+o +ud$o como para no sentirse obligado a intervenir en favor de su correligionario m,s en cuanto #ue el doctor /ebrouMer pasaba por ser un alienista e)tremadamente mediocre y de diagnstico poco seguro. Aun#ue %ep&ardi slo &ab$a visto a Eidotter una ve( en su vida sent$a gran simpat$a por 0l. El slo &ec&o de #ue formara parte de un c$rculo de m$sticos cristianos siendo +ud$o permit$a suponer #ue era un -&assid cabal$stico y todo lo referente a esta e)tra8a secta +ud$a le interesaba en el mayor grado. BBB *o se &ab$a e#uivocado al suponer #ue el psi#uiatra emitir$a un +uicio totalmente errneo. Apenas &ab$a e)presado su conviccin de #ue Eidotter era inocente y de #ue sus confesiones se e)plicaban por un ata#ue de &isteria cuando fue interrumpido por el doctor /ebrouMer cuyo e)terior delataba al pseudocient$fico de cabe(a &ueca: PEl e)amen no &a revelado ninguna anomal$a. %lo lo tengo en observacin desde ayer pero est, claro #ue no &ay ningn s$ntoma patolgico. PH-onsidera entonces #ue el vie+o es un asesino consciente y #ue su confesin es ver$dicaI Ppregunt el doctor %ep&ardi con se#uedad. 7os o+os del m0dico adoptaron una e)presin de inteligencia sobrenatural. %e coloc &,bilmente a contralu( para #ue el refle+o de sus pe#ue8as gafas ovaladas real(ara an m,s si cab$a su imponente rostro de pensador. Da+ando la vo( como si de un secreto se tratara di+o en tono misterioso: P*o es #ue Eidotter sea el asesino pero s$ es cmplice. %e trata de una conspiracin. PHA& s$I. H@ en #u0 basa usted esa conclusinI. El doctor /ebrouMer se inclin &acia delante y susurr: P%u confesin coincide en ciertos puntos con los &ec&os por consiguiente debe conocerlos. %e denunci a s$ mismo como asesino para #ue sus cmplices tuvieran tiempo de escapar. P%e conocen pues todos los detalles del asesinato. P/esde luego. Lno de nuestros m,s c0lebres criminalistas los descubri a partir del dictamen pericial. El (apatero Flin"&erbog" en un ata#ue de. dementia praeco) P %ep&ardi tuvo #ue contener la sonrisaP apu8al a su nieta con una le(na y cuando se dispon$a a abandonar el cuarto fue asesinado por el criminal #ue acababa de entrar a la &abitacin. /espu0s el asesino tir el cad,ver por la ventana al canal. %e &a encontrado

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

una corona de papel dorado #ue pertenec$a a Flin"&erbog" flotando sobre el agua. PH@ el relato de Eidotter es e)actamente igualI. PN%$ precisamenteO Pel doctor /ebrouMer solt una carca+adaP. -uando los in#uilinos supieron lo del asesinato algunos de ellos #uisieron despertar a Eidotter y lo encontraron desmayado sin conocimiento. Est, claro #ue fing$a. @ por otra parte de no &aber participado en el crimen no pod$a saber #ue la pe#ue8a muri acuc&illada por una le(na no obstante lo mencion e)presamente en su confesin. El &ec&o de #ue tambi0n se &aya declarado culpable del infanticidio tiene f,cil e)plicacin: lo &i(o para confundir a la polic$a. PH@ de #u0 modo pretende &aber sorprendido al (apateroI. PAfirma #ue se subi por una cadena #ue cuelga desde el te+ado &asta el agua del canal y luego dice #ue le rompi el cuello a Flin"&erbog" #ue lo &ab$a recibido alegre y con los bra(os abiertos. 'uras tonter$as desde luego. P/ice usted #ue es imposible #ue supiera lo de la le(na. H*o podr$a &ab0rselo dic&o alguien antes de entregarse a la polic$aI. PImposible. %ep&ardi se #ued muy pensativo. %u &iptesis inicial en el sentido de #ue Eidotter se &ab$a declarado culpable para cumplir una misin imaginaria #ue se correspondiese con su nombre de %imn el portador de la cru( no se ten$a en pie. %i el m0dico no ment$a Hcmo era posible #ue Eidotter conociera el detalle de la le(naI. %ep&ardi intuy #ue el caso del vie+o ten$a #ue ver con fenmenos de adivinacin consciente. Abri la boca para e)presar su sospec&a de #ue el asesino podr$a ser el (ul pero antes de #ue pudiera pronunciar una sola palabra sinti desde el fondo de su ser un golpe violento #ue lo &i(o callar enseguida. 6ab$a sido casi como un contacto f$sico pero a pesar de ello no concedi mayor importancia al asunto. %e limit a preguntar si le estaba permitido &ablar con Eidotter. PEn principio no deber$a consentirlo Prespondi /ebrouMerP sobre todo por#ue usted segn las informaciones del tribunal estuvo con 0l poco antes de los acontecimientos en casa de %Mammerdam. 'ero si insiste y en atencin a su inatacable reputacin de sabio a#u$ en Amsterdam e)ceder0 con gusto mis atribuciones Ptoc el timbre y orden a un guardia #ue acompa8ara a %ep&ardi a la celda. BBB El vie+o +ud$o tal como se le pod$a ver a trav0s de la ventanilla de la puerta estaba sentado ante la ventana enre+ada contemplando el cielo soleado. Al o$r la puerta se levant con indiferencia. %ep&ardi se acerc a 0l r,pidamente y le apret la mano. P6e venido a verle se8or Eidotter primero por#ue lo considero un deber de correligionario. P-orreligionario Pmurmur Eidotter respetuosamente &aciendo una reverencia. P.y segundo por#ue estoy convencido de su inocencia. PInocencia Prepiti el anciano como un eco.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

P!e temo #ue no conf$a en m$ Pcontinu %ep&ardi tras un silencioP. *o se preocupe &e venido como amigo. P-omo amigo Pdi+o Eidotter como una m,#uina. PHAcaso no me creeI. !e causar$a muc&a pena. El vie+o +ud$o pas la mano por la frente con lentitud como si acabara de despertar. 'oni0ndose la mano en el cora(n y articulando penosamente las palabras Pse esfor(aba por evitar todo rastro de dialectoP di+o: P@o. yo no tengo. enemigos. H@ entoncesI. @ por lo #ue &a dic&o de #ue viene como amigo Hde dnde sacar0 el derec&o de dudar de sus palabrasI. P!uy bien. !e alegro. Voy a poder &ablarle con toda fran#ue(a se8or Eidotter P %ep&ardi acept la silla #ue le ofrec$a el vie+o y se sent de manera apropiada para poder observar su fisonom$aP. %i a&ora le planteo algunas preguntas no es por curiosidad sino para ayudarle a salir de la fatal situacin en #ue se encuentra. P.Ayudarle. Pmurmur Eidotter. %ep&ardi se call durante un rato. -ontempl con atencin el rostro del anciano #ue aparec$a inmvil e impasible sin la menor tra(a de emocin. Advirti a primera vista las profundas arrugas #ue surcaban su cara deb$a &aber sufrido &orriblemente. %in embargo repar en un e)tra8o contraste un brillo ingenuo en sus o+os abiertos una claridad como nunca &ab$a visto en un +ud$o ruso. En la &abitacin de %Mammerdam pobremente iluminada no se &ab$a dado cuenta de ello. 6ab$a tomado al vie+o por un sectario influenciado por una religiosidad e)agerada #ue oscilaba entre el fanatismo y la autoflagelacin. El &ombre #ue a&ora estaba frente a 0l era completamente distinto. %us labios no eran toscos ni ten$an la e)presin astuta y repugnante #ue sol$a caracteri(ar al t$pico +ud$o ruso. En cada l$nea revelaban una e)traordinaria potencia imaginativa. %ep&ardi no pod$a imaginarse #ue esa me(cla de pueril inocencia y decadencia senil fuera capa( de llevar un despac&o de licores en un barrio de criminales. P/$game Pempe( con tono amableP Hcmo se le &a ocurrido autoinculparse del asesinato de Flin"&erbog" y de su nietaI. HVuer$a proteger a alguienI. Eidotter neg con la cabe(a: PHA #ui0n tendr$a #ue proteger si &e sido yo el #ue los matI. %ep&ardi fingi #ue daba cr0dito a su afirmacin: PH@ por #u0 los matI. P'ues. por los mil florines. PH@ dnde tiene guardado el dineroI. PEso ya me lo preguntaron los Ganims Pse8al &acia la puerta con el dedo pulgar P. *o lo s0. PH*o se arrepiente de lo #ue &a &ec&oI. PHArrepentirmeI Pel vie+o refle)ionP. H'or #u0 iba yo a arrepentirmeI. %i no es culpa m$a. %ep&ardi se sorprendi. A#uello no era una respuesta de loco. /i+o sencillamente: P/esde luego #ue usted no tiene la culpa. 'or#ue no &a cometido el crimen. Lsted estaba durmiendo en la cama todo se lo &a imaginado. 5ampoco se subi por la cadena. A

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

su edad no &ubiera podido &acerlo. Eidotter vacil. PHVuiere decir #ue yo no soy el asesinoI. P*aturalmente. Est, m,s claro #ue el agua. El anciano volvi a meditar durante un instante antes de gru8ir con indiferencia: PDueno. 'arece lgico. En sus facciones no se esbo( ni la menor se8al de alegr$a. *i si#uiera pareci sorprenderse. El asunto le resultaba a %ep&ardi m,s enigm,tico cada ve(. /e &aberse producido un cambio de conciencia en Eidotter se refle+ar$a en sus o+os los cuales sin embargo ten$an todav$a la misma mirada pueril de antes. 5ampoco pod$a tratarse de una simulacin intencionada el anciano &ab$a aceptado el &ec&o de su inocencia como algo #ue no merec$a ser comentado. PH%abe lo #ue &abr$a pasado de &aber cometido usted el asesinato realmenteI P pregunt %ep&ardi con insistenciaP. N7o &abr$an condenado a muerteO. PN6mO. -ondenado a muerte. P%$ se8or. H*o le asusta la ideaI. Evidentemente la cuestin no produc$a ningn efecto en el vie+o. %u rostro se volvi tan slo algo m,s pensativo como si lo iluminara un recuerdo. Al( los &ombros y di+o: P6an ocurrido cosas muc&o m,s terribles en mi vida se8or doctor. %ep&ardi aguard a #ue siguiera &ablando pero Eidotter se &ab$a sumido nuevamente en un silencio de muerte. PH%iempre &a sido comerciante de licoresI. El vie+o sacudi la cabe(a asintiendo. PH!arc&a bien su negocioI. P*o lo s0. P'ues si es tan indiferente con su negocio un d$a lo perder, todo. P-laro cuando uno se descuida Pfue la ingenua respuesta de Eidotter. PH@ #ui0n cuida de 0lI. HLstedI. H? tiene mu+er e &i+os #ue se ocupen de 0lI. P!i mu+er muri &ace muc&o tiempo y. y los ni8os tambi0n. %ep&ardi crey ver un camino abierto &acia el cora(n del anciano. PH*o piensa de ve( en cuando en los suyos con amorI. *o s0 si &ar, muc&o tiempo desde #ue los perdi pero es imposible #ue se sienta feli( con su soledad. Ver, yo tampoco tengo a nadie #ue se ocupe de m$ puedo ponerme en su lugar f,cilmente. *o se lo pregunto por curiosidad ni por descifrar el enigma #ue representa usted para m$ Pdi+o olvidando sin darse cuenta el motivo de su visitaP lo &ago por pura &umanidad y. P.y por#ue su estado de ,nimo lo necesita y no puede evitarlo Pcomplet Eidotter transformado por un instante. En el semblante &asta a&ora apagado del vie+o se refle+ por un momento un sentimiento de compasin y de profunda comprensin. Ln segundo despu0s su cara volvi a ser la misma p,gina en blanco del principio de la visita. %ep&ardi lo oy murmurar como ausente de esp$ritu: PEabbi Coc&anan di+o: Q1ormar un matrimonio acertado entre los seres &umanos es

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

un milagro m,s grande #ue el reali(ado por !ois0s en el mar Eo+oR. -omprendi de pronto #ue aun#ue slo fuera por un instante el vie+o &ab$a compartido su dolor por la p0rdida de Eva un dolor del #ue 0l mismo no era plenamente consciente en este momento. Eecord una leyenda de los -&assidim segn la cual e)ist$an algunas personas en esa comunidad #ue sin estar locos presentaban toda la apariencia de estarlo personas #ue al ser despo+adas de su @o e)perimentaban las penas y alegr$as de otros con tanta fuer(a como si fuesen propias. 7o &ab$a tomado por una f,bula. H'odr$a resultar #ue ese vie+o de ra(n perturbada constituyera un vivo testimonio de la leyendaI. %u comportamiento el &ec&o de #ue 0l mismo creyera &aber matado a Flin"&erbog" su forma de actuar &asta el momento visto as$ todo se situaba ba+o una lu( diferente. PH*o recuerda si alguna ve( se le ocurri creer #ue &ab$a &ec&o algo determinado y luego result #ue en realidad era una accin de otra personaI Ppregunt %ep&ardi con sumo inter0s. P*unca &e reparado en ello. PHEs usted distinto de otras personas en cuanto a su modo de pensar de sentirI. /istinto de m$ por e+emplo o de su amigo %Mammerdam. 7a otra tarde cuando nos conocimos en su casa no estuvo usted tan callado se8or Eidotter sino muc&o m,s vivo. H5anto le &a afectado la muerte de Flin"&erbog"I Plleno de compasin cogi la mano del vie+oP. %i est, preocupado o si necesita un descanso conf$ese a m$ yo &ar0 todo lo #ue pueda por ayudarle. Adem,s no creo #ue ese negocio en el See /i+" sea lo m,s apropiado para usted. Vui(,s pueda encontrarle otra ocupacin m,s. digna. H'or #u0 rec&a(ar la amistad #ue se le ofreceI. 7as c,lidas palabras de %ep&ardi le cayeron bien al anciano. %onre$a con la felicidad de un ni8o alabado aun#ue no parec$a comprender lo #ue %ep&ardi le propon$a. PH1ui. fui distinto la otra tardeI Ppregunt al fin balbuceante. P/esde luego. 6abl largamente conmigo y con los dem,s. Era como. m,s &umano. Incluso lleg a discutir con %Mammerdam acerca de la -abala. /edu+e de ello #ue se &ab$a dedicado usted muc&o a la cuestin religiosa y a /ios. %ep&ardi se interrumpi r,pidamente un cambio se estaba produciendo en el vie+o. P-abala. -abala Pmurmuraba EidotterP. %$ claro estudi0 la -abala. !uc&o tiempo. @ Dabli tambi0n y. y Cerusc&almi. %us pensamientos empe(aban a perderse en el pasado le+anoG los articulaba como si fueran a+enos se e)presaba como si estuviera ense8,ndole im,genes a otro a&ora despacio a&ora deprisa conforme desfilaban por su memoria. P7o #ue dice la -abala sobre /ios est, e#uivocado. En la vida es completamente diferente. En a#uella 0poca en ?dessa an no lo sab$a. En el Vaticano en Eoma tuve #ue traducir pasa+es del 5almud. PH6a estado usted en el VaticanoI Pe)clam %ep&ardi con asombro. El vie+o no lo oy. P7uego se me sec la mano. 7evant el bra(o derec&oG los dedos de la mano aparec$an encorvados y nudosos como ra$ces a causa de la artritis. PEn ?dessa los griegos ortodo)os me tomaron por un esp$a por mis relaciones con

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

los goyy$m romanos. y de pronto ardi nuestra casa pero Elias su nombre sea alabado nos salv del peligro y mi mu+er Derur+e yo y los ni8os tan slo nos #uedamos en la calle. R!,s tarde tras la fiesta de los 5abern,culos vino Elias y comi en nuestra mesa. @o sab$a #ue se trataba de Elias pero Derur+e pensaba #ue su nombre era -&id&er el Verde. %ep&ardi se sobresalt. NEl mismo nombre &ab$a sido mencionado la tarde anterior en 6ilversum cuando el barn 'feill cont las e)periencias de 6auberrisserO. PEn la comunidad se re$an de m$. %iempre dec$an: QHEidotterI Eidotter es un *ebboc&ant anda por a&$ como un dementeR. *o sab$an #ue Elias me instru$a en la doble ley #ue !ois0s transmiti a Cosu0 de la boca al o$do Psus rasgos iluminados por la revelacin se transfiguraronP. 5ampoco sab$an #ue El intercambi en m$ las dos luces de los !a"ifim. /espu0s &ubo una persecucin de +ud$os en ?dessa. 5end$ mi cabe(a pero el golpe fue a parar a Derur+e su sangre corri por el suelo cuando intentaba proteger a los ni8os. 7os ni8os murieron a golpes uno tras otro. %ep&ardi se levant de un salto se tap los o$dos y espantado clav la vista en Eidotter cuyo sonriente rostro no trasluc$a &uella alguna de emocin. PEib"e mi &i+a mayor gritaba pidi0ndome ayuda cuando se abalan(aron sobre ella pero me ten$an agarrado. Entonces la rociaron con petrleo y. le prendieron fuego. Eidotter se call. Da+ la cabe(a pensativo y se puso a arrancarse &ilillos de las costuras de su "aft,n. 'arec$a tener plena conciencia. %in embargo no deb$a e)perimentar ningn dolor por#ue al cabo de un rato continu con vo( clara: P!,s tarde cuando #uise volver a estudiar la -abala no pude por#ue ten$a intercambiadas las luces de los !a"ifim. PHVu0 #uiere decir con esoI Ppregunt %ep&ardi temblorosoP. HVue el terrible dolor &ab$a trastornado su menteI. PEl dolor no. @ tampoco mi esp$ritu est, trastornado. Es como lo #ue se dice de los egipcios #ue ten$an una pocin #ue provoca el olvido. /e otra manera Hcmo podr$a &aber sobrevividoI. /espu0s de a#uello durante muc&o tiempo no supe #ui0n era y cuando recobr0 la memoria me faltaba lo #ue el &ombre necesita para llorar y tambi0n algunas cosas #ue &acen falta para pensar. 7as !a"ifim estaban invertidas. /esde entonces tengo la cabe(a en el cora(n y el cora(n en la cabe(a por decirlo de alguna manera. %obre todo en determinados momentos. PH'odr$a e)plic,rmeloI Ppregunt %ep&ardi suavementeP. 'ero slo si le apetece por favor. *o #uisiera #ue crea #ue se lo pregunto por curiosidad. Eidotter lo cogi de la manga. P!ire doctor. -uando le doy un pelli(co a la tela usted no siente ningn dolor HnoI. %i le duele a la manga H#ui0n puede saberloI. 'ues lo mismo me sucede a m$. 7o s0 muy bien pero no lo siento. 'or#ue mis sentimientos est,n en mi cerebro. 5ampoco me es posible dudar de lo #ue se me dice como sol$a &acerlo en mi +uventud en ?dessa. 5engo #ue creerlo por#ue mi cerebro est, en mi cora(n. /el mismo modo no puedo refle)ionar como antes o se me ocurre algo o no se me ocurre nada. %i se me ocurre entonces es #ue es as$ en realidad lo percibo tan n$tidamente #ue no podr$a distinguir si lo &e vivido o no. 'or eso ni si#uiera trato de refle)ionar sobre ello. PH@ sus #ue&aceres cotidianosI. H-mo se las arregla para llevarlos a caboI.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

Eidotter se8al la manga nuevamente. P-uando llueve la ropa nos protege de la &umedad y cuando brilla el sol nos protege del calor. Vue usted se preocupe o no de ello no importa la ropa lo &ace por s$ sola. !i cuerpo se ocupa del negocio pero yo no s0 nada sobre eso. Eabb$ %imn ben Eleasar di+o: QHAcaso visteis +am,s un p,+aro e+erciendo una profesinI. @ sin embargo se alimenta sin problemas. H*o deber$a alimentarme sin problemas yo tambi0nIR. *aturalmente si las !a"ifim no estuvieran intercambiadas dentro de mi no podr$a de+ar solo a mi cuerpo estar$a atado a 0l. %ep&ardi reparando en la claridad del discurso e)amin los o+os del anciano y vio #ue aparentemente ya no se diferenciaban en nada de los de cual#uier +ud$o ruso. Al &ablar &ac$a gestos con las manos y su vo( ten$a a&ora un timbre persuasivo. %us diferentes estados mentales se suced$an sin transicin. P-laro #ue un &ombre no puede conseguir esto por s$ mismo Pcontinu EidotterP. *o sirven para nada los estudios ni las oraciones ni tampoco el !i"Mat& Pel bautismo por inmersin. *osotros solos no podemos lograrlo tiene #ue venir alguien del m,s all, para intercambiarnos las luces. PH-ree #ue fue alguien del m,s all, #uien lo &i(o por ustedI. P-laro #ue s$ fue Elias el profeta ya se lo &e dic&o. -uando un d$a entr en nuestro cuarto yo ya sab$a #ue era 0l al escuc&ar sus pasos. 'reviamente al pensar #ue algn d$a pod$a ser nuestro &u0sped cre$a #ue todos mis miembros temblar$an cuando lo viera ante m$. Lsted sabe doctor #ue nosotros los -&assidim esperamos su llegada continuamente. 'ero fue una cosa muy natural como si cual#uier +ud$o ordinario entrara por la puerta. *i si#uiera mi cora(n lati m,s deprisa. 7o nico #ue not0 fue #ue aun#ue me esfor(ara yo no pod$a dudar de #ue era 0l. 7o observ0 atentamente y su cara me pareci cada ve( m,s familiarG de pronto supe #ue no &ab$a pasado ni una noc&e en mi vida sin #ue lo &ubiera visto en sue8os. -omo me &ubiera gustado averiguar cu,ndo lo vi por primera ve( escarb0 en mis recuerdos y vi pasar toda mi +uventud y mi infancia y todav$a m,s temprano me v$ en otra vida anterior como un &ombre adulto y nuevamente como un ni8o y as$ segu$a. @o nunca &ab$a pensado #ue &ubie ra vivido antes. El siempre estaba conmigo y siempre ten$a la misma edad y el mismo aspecto #ue el forastero #ue en ese momento se sentaba en mi mesa. *aturalmente me fi+0 en cada uno de sus movimientos en todo lo #ue &ac$a. /e no saber #ue era Elias nada me &abr$a llamado la atencin pero sabi0ndolo cada gesto suyo ad#uir$a un significado profundo. En el curso de la conversacin intercambi la posicin de los candelabros de la mesa entonces percib$ claramente #ue &ab$a invertido las luces dentro de m$. A partir de a#uel instante fui otro &ombre muy distinto mesc&ugge como me dec$an en la comunidad. El motivo de #ue intercambiara las luces en mi interior lo conoc$ m,s tarde cuando masacraron a mi familia. Lsted #uer$a saber el por #u0 de #ue Derur+e creyera #ue se llamaba -&id&er el Verde Hverdad doctorI. 'ues bien ella pretend$a #ue se lo &ab$a dic&o. PH@ luego ya no volvi a encontrarloI. -oment antes #ue le instruy en la !er"aba es decir en la segunda ley secreta de !ois0s. PHEncontrarloI Prepiti Eidotter pas,ndose la mano por la frente como si tuviera #ue entender lentamente de #u0 se estaba &ablandoP. HEncontrarloI. Lna ve( conmigo

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

Hcmo podr$a &aberse marc&adoI. El est, siempre conmigo. PH@ lo ve constantementeI. P*o lo veo en absoluto. P'ero si dice #ue siempre est, con usted. H-mo &ay #ue entender esoI. P*o puede entenderse con la ra(n doctor. PH*o podr$a e)plic,rmelo con un e+emploI. H7e &abla Elias cuando lo instruye o #u0 &aceI. P-uando usted se siente alegre. Hest, con usted la alegr$aI. %$ naturalmente. 'ero no puede verla ni o$rla. 'ues as$ es. %ep&ardi se call. Advirti #ue entre 0l y el anciano se abr$a un abismo de incomprensin espiritual #ue era incapa( de fran#uear. En con+unto lo #ue el vie+o acababa de decirle concordaba con sus propias teor$as sobre la evolucin interior de la ra(a &umana. \l siempre &ab$a dic&o como el d$a anterior en 6ilversum #ue este camino evolutivo se &allaba en la religin y en la fe religiosa pero a&ora #ue ten$a delante un e+emplo vivo en la persona del anciano se sent$a sorprendido y decepcionado a la ve( por la realidad. /eb$a reconocer #ue Eidotter por el &ec&o de no estar su+eto al dolor era infinitamente m,s rico #ue los dem,s &umanos le envidiaba su facultad pero no se &ubiera cambiado por 0l. Lna duda naci en 0l la de si estar$a o no en lo cierto con respecto a lo #ue &ab$a dic&o en 6ilversum sobre la v$a de la debilidad y la bs#ueda de un redentor. 6ab$a pasado toda su vida solo aislado rodeado de un lu+o intil absorbido por estudios de todas clases. A&ora le pareci &aber pasado por alto muc&as cosas y &aberse perdido lo m,s importante. HAspiraba efectivamente y con toda su alma a la llegada de Elias como este pobre +ud$o rusoI. *oG a trav0s de sus lecturas se &ab$a dado cuenta de #ue era necesario desearlo para #ue la vida interior despertara en 0l y su deseo se limitaba a la imaginacin. A&ora ten$a delante a un ser de carne y &ueso #ue realmente consigui reali(ar un deseo as$ y entonces 0l %ep&ardi el gran sabio se confesaba a s$ mismo #ue no #uer$a estar en su lugar. 'rofundamente avergon(ado se prometi e)plicar en la pr)ima ocasin #ue viera a 6auberrisser a Eva y al barn 'feill #ue en realidad no sab$a pr,cticamente nada #ue se ve$a obligado a confirmar la opinin de un comerciante de licores +ud$o de mente perturbada acerca de las e)periencias espirituales: Esto no se comprende con la ra(n. PEs como un via+e al reino de la plenitud Pcontinu Eidotter tras un silencio durante el cual &ab$a sonre$do feli(menteP y no de un retorno como cre$a antes. 'ero &asta #ue no tenga las luces invertidas todo lo #ue crea una persona es errneo tan errneo #ue no puede ser concebido. Lno espera la llegada de Elias y cuando llega se da cuenta de #ue en realidad no es 0l #uien &a venido sino uno mismo #uien &a ido a su encuentro. Lno cree tomar mientras est, dando. -reemos estar parados esperando y estamos en movimiento buscando. El &ombre camina mientras #ue /ios permanece #uieto. Elias vino a nuestra casa Hlo reconoci Derur+eI. Ella no fue &acia 0l y por tanto 0l no vino a ella de modo #ue pens #ue era un +ud$o forastero #ue se llamaba -&id&er el Verde. %ep&ardi mir con emocin los o+os radiantes del anciano.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PA&ora &e comprendido muy bien lo #ue #uiere decir aun#ue no pueda sentirlo. %e lo agrade(co. Vuisiera poder &acer algo por usted. R'uedo garanti(arle su libertad con toda seguridad no ser, dif$cil convencer al doctor /ebrouMer de #ue su confesin no guarda ninguna relacin con el asesinato. Aun#ue. Pa8adi m,s bien para s$ mismoP por el momento todav$a no s0 como voy a e)plicarle el caso. PH'uedo pedirle un favor doctorI. P/esde luego naturalmente. PEntonces no le diga nada a ese de a&$ fuera. Vue siga creyendo #ue &e sido yo. *o #uiero tener la culpa de #ue descubran al asesino. A&ora s0 #ui0n fue. Entre nosotros: fue un negro. PHLn negroI. H-omo lo sabe de repenteI Pe)clam %ep&ardi perple+o y algo receloso. PEs como sigue Pe)plic Eidotter con tran#uilidadP: -uando tras &aber estado unido a Elias como en un sue8o no so8ado volv$ parcialmente en m$ en la bodega &ab$a ocurrido algo entre tanto. @o suelo creer #ue &e presenciado las cosas #ue &e participado en ellas. %i alguien por e+emplo le &a pegado a un ni8o creo #ue lo &e &ec&o yo y tengo #ue ir a consolarlo. %i alguien se olvida de darle de comer a su perro creo #ue &a sido un olvido m$o y voy a darle la comida. @ si luego por casualidad me entero de mi error no tengo m,s #ue unirme un instante con Elias y volver enseguida para saber como sucedieron las cosas. -asi nunca lo &ago por#ue no tiene sentido y adem,s cuando me separo de Elias me da la impresin de #uedarme ciego. 'ero como usted &a estado meditando durante tanto rato lo &e &ec&o y &e visto #ue era un negro el #ue mat a mi amigo Flin"&erbog". PH-mo cmo &a podido ver #ue era un negroI. P'ues volv$a a ascender mentalmente por la cadena mir,ndome por fuera y &e visto #ue era un negro con un collar ro+o en el cuello descal(o y vestido con un mono a(ul. Al e)aminarme interiormente constat0 #ue yo era un salva+e. PEso s$ #ue &abr$a de cont,rselo al doctor /ebrouMer Pe)clam %ep&ardi al levantarse. Eidotter lo retuvo por la manga. PN!e prometi guardar silencio doctorO. *o debe verterse sangre por el amor de Elias. !$a es la vengan(a. y adem,s. Psu semblante amable adopt de pronto una e)presin de fanatismo amena(ador prof0ticoP adem,s Nel asesino es uno de los nuestrosO. *o un +ud$o como est, usted pensando en este momento Pe)plic al percatarse de la cara de sorpresa #ue &ab$a puesto %ep&ardiP pero s$ uno de los nuestros. Acabo de reconocerlo vi0ndolo internamente. HVue sea un asesinoI. HVuien tiene derec&o a +u(garloI. H*osotrosI. HLsted y yoI. !$a es la vengan(a. El es un salva+e y tiene su fe. /ios nos preserve a todos de tener una fe tan espantosa como la suya pero su fe es aut0ntica y viva. Estos son los nuestros los #ue tienen una fe #ue no se derrite en el fuego de /ios. %Mammerdam Flin"&erbog" y tambi0n el negro. HVu0 es eso de ser +ud$o cristiano paganoI. %lo nombres para #ui0nes tienen una religin en lugar de una fe. As$ #ue le pro&ibo decir lo #ue sabe sobre el negro. %i tengo #ue morir por 0l Hpodr$a usted privarme

El Rostro Verde de reali(ar esta ofrendaI. BBB

Gustav Meyrink

-onmovido %ep&ardi volvi a su casa. 7e daba vueltas a la idea de #ue en el fondo curiosamente el doctor /ebrouMer no se &ab$a e#uivocado al sostener #ue Eidotter participaba en una conspiracin y #ue aspiraba a ganar tiempo para el verdadero asesino. 5odo concordaba y sin embargo el doctor /ebrouMer no pod$a estar m,s ale+ado de la verdad. %lo en ese momento comprendi perfectamente las palabras de Eidotter: Q5odo lo #ue cree una persona es errneo en tanto sus luces no &ayan sido invertidas tan errneo #ue no puede ser concebido. -reemos tomar cuando damos creemos estar parados esperando y en realidad estamos andando y buscandoR.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo UI
7as semanas pasaron y Eva segu$a sin aparecer. El barn 'feill y %ep&ardi se enteraron de la noticia a trav0s de 6auberrisser y pusieron en marc&a todo lo imaginable para dar con la desaparecida. 1i+aron anuncios en todos las calles con sus se8as personales y el caso no tard en transformarse en el tema de conversacin predilecto de todo Amsterdam. 7a casa de 6auberrisser se vio asediada por un vaiv0n cont$nuo la gente se api8aba ante la puerta entraban uno tras otro pretendiendo &aber encontrado algn ob+eto perteneciente a Eva. %e ofrec$a una fuerte recompensa a #uien tra+ese alguna informacin sobre su paradero. %e e)tendieron diversos rumores segn los cuales &ab$a sido vista en tal o cual sitioG se recibieron cartas annimas pobladas de alusiones oscuras misteriosas acusando a personas inocentes de &aber raptado a la +oven y de tenerla retenida cartas escritas por locos y por malintencionadosG las ec&adoras de naipes surgieron por docenas igual #ue los videntes #ue presum$an de facultades #ue no pose$an. El alma colectiva de la poblacin #ue &asta a&ora le &ab$a parecido inofensiva revelaba sus m,s ba+os instintos: la codicia la maledicencia la +actancia las p0rfidas calumnias. Algunas descripciones llevaban tal sello de veracidad #ue a menudo 6auberrisser recorr$a la ciudad acompa8ado por un polic$a para entrar en pisos a+enos en los #ue segn las declaraciones se &allaba presa Eva. 7a esperan(a y la decepcin +ugaban con 0l como una pelota. /e pronto no #ued ni una calle v$a o pla(a donde no &ubiera registrado una o m,s casas yendo siempre tras pistas falsas. Era como si la ciudad se vengara as$ de su anterior indiferencia. %Mammerdam ven$a todas las ma8anas a verlo. Esta visita constitu$a para 0l un consuelo en medio de tanta triste(a. A pesar de llegar siempre con las manos vac$as de #ue su nica respuesta a la pregunta &abitual era un simple movimiento de cabe(a su e)presin de in#uebrantable serenidad le transmit$a una ve( m,s la fuer(a necesaria para afrontar los obst,culos. *o volvieron a &ablar del manuscrito pero 6auberrisser intu$a #ue 0ste era el verdadero ob+etivo del vie+o coleccionista. Lna ma8ana %Mammerdam no pudo contenerse m,s. PH5odav$a no &a comprendido #ue una &ornada de pensamientos a+enos y &ostiles est, asalt,ndole para #uitarle la ra(nI Ppregunt apartando la vistaP. %i fueran avispas furiosas las #ue lo atacaran enseguida sabr$a de #u0 se trata. H'or #u0 no &ace frente a este en+ambre de moscas del destino como si fueran avispasI P%Mammerdam se interrumpi bruscamente y se fue de la &abitacin. Ln poco avergon(ado 6auberrisser reaccion. Eedact una nota en la #ue dec$a #ue estaba de via+e y #ue todas las informaciones referentes a Eva van /ruysen deb$an comunicarse directamente a la polic$a de a&ora en adelante. !and al ama de llaves #ue la pegara en la puerta.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

'ese a eso no consigui calmarse. 'or lo menos die( veces por &ora sent$a deseos de ba+ar y arrancar la nota. -ogi el rollo y se for( a leerlo pero sus pensamientos se perd$an en la bs#ueda de Eva tras de cada l$nea. -ada ve( #ue fi+aba su atencin en el papel se dec$a a s$ mismo #ue era una idiote( estudiar unas cuestiones tan puramente tericas tan desconectadas de la realidad en un momento en el #ue cada minuto deb$a dedicarse a la accin. Estaba dispuesto a encerrar el cuaderno en el escritorio cuando sinti muy claramente #ue se &allaba dominado por una fuer(a p0rfida e invisible. %e detuvo un instante para refle)ionar pero m,s #ue refle)ionar lo #ue &i(o fue escuc&ar. PHVu0 fuer(a e)tra8a e in#uietante es 0sta Pse interrog a s$ mismoP#ue suplanta a mi propio @o y me obliga a &acer lo contrario de lo #ue &ab$a decidido un minuto antesI. HVuiero leer y no voy a poderI. 6o+e nuevamente el libro y cada ve( #ue le surg$a una dificultad volv$a a asaltarlo el mismo pensamiento insistente: Q/0+alo ya no vas a encontrar el principio. Es un traba+o intilR. 'uso en guardia a su voluntad para no permitirle entrar. %u vie+a costumbre de autoobservarse e)ig$a una ve( m,s sus derec&os. PN%i por lo menos pudiera &allar el principioO Pgimi dentro de 0l una vo( enga8osa e &ipcrita mientras pasaba las &o+as mec,nicamente. El te)to mismo le dio entonces la respuesta. QEs el principio Pley en un p,rrafo al a(ar sorprendido de trope(arse +usto con esta palabraP #ue le falta al &ombre. *o es #ue sea dif$cil encontrarlo el obst,culo consiste en la idea obsesiva de tener #ue buscarlo. R7a vida es misericordiosa nos regala un comien(o en cada instante. A cada segundo nos es planteada la cuestin: H#ui0n soy yoI. 'ero no somos nosotros #uienes la planteamos por eso no encontramos el principio. R-uando nos la planteemos seriamente &abr, llegado el d$a en cuyo crepsculo morir,n a#uellos pensamientos par,sitos #ue se &ab$an introducido en la fiesta de nuestra alma para asistir al ban#uete. REl arrecife de coral #ue &a ido construyendo a lo largo de milenios y al #ue llamamos nuestro cuerpo es su obra su nido su refugio. 'ara &acernos al mar primero tenemos #ue abrir una brec&a en el arrecife de cal y arcilla y luego tenemos #ue disolverlo para #ue vuelva a su estado espiritual original. !,s tarde te ense8ar0 cmo construir una casa nueva con las ruinas de este arrecifeR. 6auberrisser deposit el rollo sobre la mesa para meditar un poco. 'oco le importaba ya #ue la p,gina fuera un borrn o una copia de una carta #ue al autor dirig$a a un desconocido la segunda persona empleada en el te)to &ab$a conseguido capturarlo &acerle creer #ue 0l era el nico destinatario. /ecidi interpretar el manuscrito en este sentido de a&ora en adelante. Eepar especialmente en una cosa: el escrito a veces se parec$a a un discurso tal como &ubieran podido pronunciarlo 'feill %ep&ardi o %Mammerdam. A&ora comprend$a #ue los tres estaban impregnados del mismo esp$ritu #ue emanaba de la agenda enrollada los tres se &ab$an convertido en una especie de dobles para lograr #ue el pe#ue8o se8or 6auberrisser actualmente tan desamparado y tan &astiado del mundo se transformara en un ser reali(ado.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

QA&ora escuc&a lo #ue tengo #ue decirte: NWrmate para los tiempos veniderosO. R'ronto el relo+ del universo dar, las doce la cifra es ro+a y est, ba8ada de sangre. 'or este signo la reconocer,s. 7a primera &ora nueva ser, precedida por un &urac,n. Vela para #ue no te sorprenda dormido por#ue los #ue entren en el nuevo d$a con los o+os cerrados seguir,n siendo las mismas bestias de antes y ya nunca se despertar,n. E)iste un e#uinoccio espiritual. 7a primera &ora nueva de la #ue te &e &ablado es un punto de inversin a partir del cual la lu( se coloca en e#uilibrio con la oscuridad. R/urante otro milenio m,s los &ombres aprendieron a dominar la naturale(a y a descifrar sus leyes. Dienaventurados a#uellos #ue comprendieron el sentido de tal traba+o los #ue captaron #ue la ley interior es igual a la e)terior pero una octava m,s alta. Estos son los llamados a la cosec&a los dem,s son siervos #ue labran la tierra con la vista inclinada. R/esde el diluvio est, o)idada la llave #ue abre nuestra naturale(a interior. 7a clave es estar despierto estar despierto lo es todo. /e nada est, m,s convencido el &ombre #ue de estar despierto. 'ero en realidad se &alla preso en una red de ensue8os #ue 0l mismo &a te+ido. -uanto m,s apretada est0 la red m,s slido ser, el reino del sue8o. 7os #ue se enredan en ella duermen andan por la vida como manadas &acia el matadero ap,ticos indiferentes sin pensar. R7os so8adores de entre ellos no ven sino a trav0s de las mallas un mundo enre+ado no ven sino porciones enga8osas no saben #ue se trata de fragmentos desprovistos de sentido de un todo gigantesco y gu$an su conducta por ellos. 5ales so8adores no son los poetas ni las personas fant,sticas como podr$as creer. %on los &acendosos los laboriosos los incansables de este mundo los ro$dos por la rabia de actuar. %e parecen a feos escaraba+os afan,ndose por escalar un tubo liso escalarlo y volverse a caer una ve( arriba. R%e imaginan #ue est,n despiertos pero lo #ue creen vivir no es en realidad m,s #ue un sue8o predeterminado &asta en el menor detalle y en el #ue la voluntad no tiene ninguna influencia. 6a &abido y &ay algunas personas conscientes de #ue sue8an son pioneros apro)im,ndose al baluarte. /etr,s de ellos se esconde un @o eternamente despierto videntes como Goet&e %c&open&auer y Fant pero carec$an de las armas imprescindibles para tomar al asalto la fortale(a y su llamada a la luc&a no despert a los dormidos. REstar despierto lo es todo. REl primer paso es tan sencillo #ue est, al alcance de cual#uier ni8o. El #ue no sabe cmo se anda no #uiere renunciar a las muletas &eredadas de sus antepasados. Estar despierto lo es todo. REst, despierto en todo lo #ue &agas. *o creas #ue ya lo est,s. *o est,s durmiendo y so8ando. RCunta todas tus fuer(as y durante un momento obl$gate a sentir cmo recorre tu cuerpo esta sensacin: Na&ora estoy despiertoO. %i consigues e)perimentar esa sensacin reconocer,s inmediatamente #ue tu anterior estado era como el de un son,mbulo como el de un drogado. REs el primer paso todav$a vacilante de un largo largo via+e desde la servidumbre &acia la omnipotencia. Avan(a as$ de despertar en despertar.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

R*o &ay un slo pensamiento torturador #ue no pueda vencerse de esta manera. 7o de+as en el camino y ya no podr, alcan(arte te elevar,s sobre 0l como la copa del ,rbol se eleva por encima de las ramas secas. RLna ve( #ue &ayas logrado e)tender el estado de vigilia a tu cuerpo los dolores cesar,n por s$ mismos como &o+as marc&itas. 7os ba8os por inmersin en agua &elada de los +ud$os y los bra&manes las vigilias nocturnas de los disc$pulos budistas y los ascetas cristianos los suplicios a #ue se someten los fa#uires de la India no son m,s #ue ritos e)ternos petrificados vestigios de un esfuer(o pre&istrico por despertar y permanecer despierto. 7ee los libros sagrados de todos los pueblos de la 5ierra. 7a ense8an(a secreta acerca del estado de vigilia los recorre en su totalidad como un &ilo ro+o. Es la escalera del cielo de Cacob #ue luc& durante toda la noc&e con el ,ngel del %e8or &asta #ue el d$a le tra+o la victoria. /ebes subir de escaln en escaln de lu( en lu( si deseas vencer a la muerteG las armas de la muerte son el sue8o y el aturdimiento. El escaln inferior de la escalera de Cacob se llama genio. H-on #u0 palabras podr$amos designar los escalones superioresI. 7a masa los desconoce y los considera como leyendas. 7a &istoria de 5roya tambi0n fue considerada una leyenda durante siglos &asta #ue alguien tuvo el cora+e de comprobarla reali(ando e)cavaciones. REn el camino del despertar tu primer enemigo ser, tu propio cuerpo. 7uc&ar, contra t$ &asta el primer canto del gallo. 'ero si llegas a ver amanecer el d$a de la eterna vigilia te distinguir,s de todos esos son,mbulos #ue se creen seres &umanos y son en realidad dioses dormidosG entonces el sue8o se ale+ar, para siempre de tu cuerpo y ser,s due8o del universo. R%er,s capa( de obrar milagros si lo deseas y ya no tendr,s #ue esperar &umildemente #ue a algn falso dios le pla(ca obse#uiarte. o cortarte la cabe(a. RLna felicidad &abr, desaparecido para t$: la felicidad del perro fiel siempre contento de reconocer la superioridad de un amo al #ue puede servir. 'regntate: Hcambiar$as incluso en tu estado actual tu vida por la de tu perroI. RNVue no te espante el temor de no alcan(ar la meta en esta vidaO. El #ue pisa una ve( nuestro camino siempre volver, al mundo con una madure( interna suficiente para continuar su traba+o. *ace como genio. REl camino #ue te muestro est, sembrado de e)traordinarias e)periencias: personas ya fallecidas a las #ue t conoc$as en vida resucitar,n ante t$ y te &ablar,n. %e te aparecer,n formas luminosas ba8adas de claridad #ue te bendecir,n. N*o ser,n m,s #ue im,genesO. im,genes emanadas de tu cuerpo cayendo en una m,gica muerte ba+o la influencia de tu voluntad transformada formas #ue se convertir,n de materia en esp$ritu de la misma manera #ue el &ielo se disuelve en nubes de vapor al entrar en contacto con el fuego. R-uando todo lo cadav0rico &aya sido arrancado de tu cuerpo podr,s decir #ue el sue8o se &a ale+ado de t$ para siempre. Entonces se consumar, ese milagro #ue los seres &umanos no pueden creer por#ue no lo comprenden por#ue no saben #ue materia y energ$a son la misma cosa el milagro de #ue aun#ue te entierren no &aya cad,ver en el atad. R%lo entonces y no antes sabr,s distinguir la esencia de la apariencia. A#uel a

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

#uien encuentres en esos momentos no podr, ser sino uno de los #ue te precedieron en el camino. 7os dem,s slo ser,n sombras. R6asta ese instante no sabr,s si eres el m,s desdic&ado o el m,s feli( de los &ombres. 'ero no temas ninguno de los #ue optaron por el camino del despertar fue abandonado por sus gu$as aun#ue se e)traviaran. RVoy a decirte cmo podr,s reconocer si una aparicin es realidad o es una #uimera: si se te acerca mientras tu conciencia est, turbada y los ob+etos del mundo e)terior se confunden o se desvanecen ante tus o+os entonces no te fies. N5ienes #ue estar o+o avi(orO. 'or#ue es una parte de t$. %i no adivinas su significado oculto no es m,s #ue un fantasma sin consistencia una sombra un ladrn #ue roe tu vida. R7os ladrones #ue roban la fuer(a del alma son peores #ue los ladrones de la 5ierra. 5e atraen como fuegos fatuos &acia el pantano de una enga8osa esperan(a para abandonarte en las tinieblas y desaparecer para siempre. R*o te de+es enga8ar por ningn milagro aparente #ue &agan para ayudarte por ningn nombre sagrado #ue adopten por ninguna profec$a #ue puedan enunciar aun#ue 0sta se cumplieraG son tus enemigos mortales des&auciados del infierno de tu cuerpo contra ellos &abr,s de luc&ar por la supremac$a. R7as fuer(as #ue e)&iben son las tuyas propias se &an apoderado de ellas para mantenerte en la esclavitud. *o pueden vivir m,s #ue a costa de tu vida pero si los vences se derrumbar,n se convertir,n en dciles instrumentos #ue podr,s mantener a tu anto+o. %on innumerables las v$ctimas #ue se &an cobrado entre los &ombres. Eepasa la &istoria de los visionarios y los sectarios constatar,s #ue la v$a #ue sigues est, cubierta de cr,neos. /e forma inconsciente la &umanidad &a levantado un muro contra ellos: el materialismo. Este muro constituye una proteccin infalibleG es un s$mbolo del cuerpo y al mismo tiempo es una prisin #ue impide ver lo #ue &ay m,s all,. RA&ora cuando el muro se desmorona lentamente y el f0ni) de la vida interior renace de sus ceni(as los buitres de otro mundo comien(an tambi0n a batir sus alas. 'or ello ten cuidado. %lo la balan(a en la #ue pesar,s tu conciencia te podr, indicar si puedes fiarte de las apariciones cuanto m,s despierta est0 tu conciencia en mayor medida se inclinar, a tu favor la balan(a. %i un gu$a o un &ermano espiritual se te aparece tendr, #ue &acerlo sin sa#uear tu concienciaG como el incr0dulo 5om,s podr,s poner tu mano en su costado. R%er$a f,cil evitar las apariciones y sus peligros bastar$a #ue te comportaras como una persona normal. H'ero #u0 ganar$as con elloI. Vuedar$as aprisionado en la c,rcel de tu cuerpo &asta #ue el verdugo muerte te arrastrara al cadalso. El deseo de los mortales de contemplar a los seres sobrenaturales despierta simult,neamente a los fantasmas de los infiernos por#ue es un deseo impuro ,vido por#ue prefiere tomar en lugar de suplicar #ue se le ense8e a dar. R5oda persona #ue vive en la 5ierra como en una prisin todo ser piadoso #ue implora su salvacin todos con+uran sin darse cuenta el mundo de los fantasmas. 6a(lo t tambi0n. N'ero &a(lo conscientementeO. HE)iste una mano #ue guarda a a#u0llos #ue lo &acen inconscientemente convirtiendo en islotes los pantanos donde deber$an e)traviarse ine)orablementeI. *o #uisiera negarlo rotundamente ya #ue no lo s0 pero no lo creo.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

R-uando tu camino atraviesa el reino de los fantasmas te percatar,s poco a poco de #ue no son m,s #ue pensamientos #ue de golpe se &an &ec&o visibles. Esta es la ra(n de #ue te pare(can e)tra8os y adopten formas de criaturas el lengua+e de las formas es distinto del lengua+e del cerebro. REntonces &abr, llegado el momento de #ue se lleve a cabo en t$ una transformacin inslita: las personas #ue te rodean se convertir,n en fantasmas. R5odos los seres #ue &as amado se convertir,n sbitamente en espectros. Incluido tu propio cuerpo. REs la soledad m,s terrible #ue uno pueda imaginar la soledad de un peregrino en un desierto donde #uien no sabe &allar la fuente de la vida est, condenado a morir de sed. -uanto acabo de decirte est, escrito igualmente en los libros de los &ombres piadosos de todos los pueblos: la venida de un nuevo reino la vigilia la superacin del cuerpo y de la soledad. *o obstante un abismo infran#ueable nos separa de estos religiosos ellos creen #ue los &ombres buenos entrar,n un d$a en el para$so y #ue los malos ser,n arro+ados a las tinieblas del infierno nosotros sabemos #ue llegar, un tiempo en el #ue muc&os despertar,n y ser,n separados de los #ue duermen como los amos se separan de los esclavos. 7os #ue est,n dormidos no pueden comprender a los despiertos. *osotros sabemos #ue el bien y el mal no e)isten sino solo la verdad y el error. Ellos creen #ue el estado de vigilia consiste en entregarse a las oraciones manteniendo abiertos los o+os y los sentidos durante toda la noc&e nosotros sabemos #ue el estado de vigilia es un despertar del @o inmortal y #ue la falta de sue8o e)perimentada por el cuerpo es una consecuencia natural de ese despertar. Ellos creen #ue &ay #ue descuidar y despreciar al cuerpo por#ue es pecaminoso nosotros sabemos #ue el pecado no e)iste #ue tenemos #ue comen(ar por el cuerpo y #ue &emos ba+ado a la 5ierra para transformarlo en esp$ritu. Ellos creen #ue para purificar el esp$ritu es necesario retirarse a la soledad con el cuerpo nosotros sabemos #ue &ay #ue incomunicar primero al esp$ritu para transfigurar el cuerpo. %lo a t$ te incumbe elegir tu camino el nuestro o el de ellos. 5u eleccin debe efectuarse por tu propia y libre voluntad. @o no tengo derec&o a aconse+arte. Vale m,s cosec&ar el fruto amargo de la propia iniciativa #ue seguir un conse+o a+eno y contemplar un fruto dulce en el ,rbol. R*o actes como tantos #ue pese a conocer muy bien lo #ue est, escrito: e)aminad todas las cosas y conservad de entre ellas la me+or no e)aminan nada y conservan lo primero #ue se les presenta.R BBB 7a p,gina &ab$a llegado a su fin el tema #ued interrumpido. Al cabo de un rato de bs#ueda 6auberrisser crey &aber encontrado la continuacin. El desconocido al cual iba dirigido el te)to parec$a &aberse decidido por la v$a pagana de la dominacin del pensamiento por#ue el autor continuaba su discurso en otro folio ba+o el t$tulo de: QE7 1\*IU REn el d$a de &oy &as sido admitido en nuestra comunidad eres un nuevo eslabn de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

la cadena #ue se e)tiende de eternidad en eternidad. R!i responsabilidad termina a#u$ pasa a manos de otro a #uien t no puedes ver en tanto #ue tus o+os no de+en de pertenecer a la tierra. REst, infinitamente le+os de t$ y sin embargo est, muy cerca no lo separa de t$ el espacio pero est, m,s all, de los l$mites del universo. 5e rodea por todas partes como el agua rodea al nadador en el oc0ano pero t no sientes su presencia. R*uestro s$mbolo es el f0ni) el s$mbolo del re+uvenecimiento el ,guila legendaria del cielo de Egipto un ,guila de pluma+e purpreo y dorado #ue tras consumirse en su nido de mirra vuelve siempre a renacer de sus ceni(as. R5e di+e #ue el principio del camino es tu propio cuerpo: #uien sabe esto puede iniciar el via+e en cual#uier momento. A&ora te ense8ar0 a dar los primeros pasos: /ebes separarte de tu cuerpo pero sin #uerer abandonarlo desprendi0ndote de 0l como si aislaras la lu( del calor. A&$ acec&a ya tu primer enemigo. RVuien se arranca de su cuerpo para atravesar los espacios corre el riesgo de &acer lo mismo #ue las bru+as #ue no &acen m,s #ue e)traer un cuerpo fantasmal de su grosero cuerpo terrestre y montarlo como una escoba para acudir al a#uelarre. 7a &umanidad con un instinto seguro se &a for+ado una proteccin contra este peligro: se reserva siempre una incr0dula sonrisa frente a la posibilidad de tales artilugios. 5 ya no necesitas la duda para protegerte t tienes en lo #ue te &e dado una armadura muc&o m,s efica(. 7as bru+as se imaginan estar participando en el a#uelarre mientras #ue en realidad su cuerpo yace r$gido e inconsciente en la &abitacin. -ambian la percepcin terrestre por otra espiritual y de+an escapar lo me+or para ganar lo peor en lugar de enri#uecerse se empobrecen. R@a &abr,s deducido #ue ese no es el camino del despertar. 'ara comprender #ue t no eres tu cuerpo Pen contra de lo #ue piensan la mayor$a de los &umanosP debes reconocer las armas con las cuales luc&a por dominarte. Es cierto #ue por el momento est,s en su poder tu vida se apagar$a si tu cora(n de+ara de latir y todo se &ace oscuridad cuando 0l cierra los o+os. 5 crees #ue te mueves pero slo es una ilusin es 0l #uien se mueve sirvi0ndose de tu voluntad. 5 crees pensar pero es 0l #uien genera los pensamientos te &ace creer #ue proceden de t$ para #ue &agas todo lo #ue #uiera. %i0ntate erguido y proponte no mover ni un slo miembro no parpadear #uedarte inmvil como una estatua: ver,s cmo se abalan(a sobre t$ inmediatamente lleno de odio para obligarte a #ue te sometas nuevamente a 0l. 5e combatir, de mil maneras &asta #ue le permitas moverse de nuevo su descomunal furor y su precipitacin en la luc&a te pueden indicar &asta #u0 punto teme por su supremac$a y lo grande #ue debe ser tu poder para #ue recele tanto de t$. R'ero tu cuerpo esconde una trampa pretende inducirte a pensar #ue es en este terreno el de la voluntad interior donde se libra la batalla decisiva por la supremac$a pero esto solamente son escaramu(as en las cuales si fuera necesario estar$a dispuesto a de+arte vencer con ob+eto de subyugarte despu0s an m,s fero(mente. 7os #ue consiguen la victoria en tales escaramu(as se convierten en los m,s desgraciados de los esclavosG se toman por vencedores y llevan en la frente un estigma: car,cter fuerte. El fin #ue t persigues no consiste en disciplinar tu cuerpo le pro&ibes moverse con la nica intencin de reconocer las fuer(as de #ue dispones. /ic&as fuer(as son numeros$simas y por ello

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

casi insuperables. 'odr,s sentir cmo las dirige contra t$ una tras otra si perseveras en esta medida aparentemente tan simple: permanecer inmvil. 'rimero e)perimentar,s la potencia de los msculos #ue tienden a vibrar y temblar el &ervor de la sangre ba8ando de sudor tu rostro los latidos violentos del cora(n escalofr$os en la piel &asta #ue el vello se te eri(a vacilar todo tu cuerpo como si el centro de gravedad se &ubiese despla(ado. 5odo esto podr,s superarlo a trav0s de la voluntad pero no ser, solamente la voluntad: &abr, ya un estado superior de vigilia escondido detr,s de ella invisible ba+o su yelmo m,gico. Incluso esta victoria carece de valor. Aun#ue llegaras a controlar tu respiracin y los latidos de tu cora(n continuar$as siendo un fa"ir un pobre. NLn pobreO la palabra lo dice todo. R7os siguientes adversarios #ue te opondr, tu cuerpo son los escurridi(os en+ambres de moscas del cerebro los pensamientos. -ontra ellos ya no sirve la espada de la voluntad. -uanto m,s la blandas m,s furiosamente (umbar,n a tu alrededor y si lograras a&uyentarlos aun#ue slo fuera un instante ser$as vencido de otro modo: durmi0ndote en los sue8os. REn vano les ordenar,s #ue se mantengan #uietos slo &ay una manera de escapar de ellos: refugi,ndote en el estado de vigilia superior. R7a forma de alcan(ar ese nivel debes &allarla por t$ mismo. 5u sensibilidad tendr, #ue tantear incesante y cautelosamente y al mismo tiempo tendr,s #ue e)&ibir una f0rrea decisin. Eso es todo lo #ue puedo decirte sobre el tema. -ual#uier conse+o #ue se te diera en relacin con esta penosa luc&a ser$a como un veneno. Est,s frente a un escollo #ue nadie salvo t mismo puede ayudarte a fran#uear. R*o &ace falta #ue a&uyentes los pensamientos para siempre. 7a luc&a contra ellos tiene un propsito claro: llegar al estado superior de vigilia. R/espu0s de alcan(ar dic&o estado se te acercar, el reino de los fantasmas de #ue te &abl0. R%urgir,n formas espantosas luminiscentes #uerr,n &acerte creer #ue proceden de otro mundo. 'ero no ser,n sino pensamientos #ue todav$a no &abr,s dominado pensamientos #ue adoptan una forma invisible. REecuerda esto: Ncuanto m,s ma+estuosa sea su apariencia m,s nocivos resultar,n para t$O. R!uc&as falsas creencias se elaboraron a partir de estas apariciones &aciendo #ue la &umanidad retrocediera &acia las tinieblas. *o obstante cada uno de estos fantasmas posee un sentido profundoG no son slo im,genes. En lo #ue a t$ se refiere y entiendas o no su lengua+e simblico son las marcas #ue se8alan el nivel #ue &as alcan(ado en tu evolucin espiritual. R7a etapa siguiente ya te la mencion0 en ella tus contempor,neos se convertir,n en fantasmas ante tus o+os. Esta etapa como todo lo relacionado con el dominio espiritual alberga simult,neamente el veneno y el antidoto. R%i te estancas en el punto de considerar a los &umanos como a fantasmas entonces slo &abr,s absorbido el veneno y ser,s como a#u0l de #uien dicen las Escrituras: %i no tienes amor est,s vac$o como el metal #ue resuena. 'ero si descubres el sentido oculto en cada una de estas sombras &umanas ver,s con los o+os del esp$ritu y no slo su ncleo

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

vivo sino tambi0n el tuyo propio. Entonces te ser, devuelto cuanto te fue #uitado como a Cob. Estar,s. de nuevo. donde estabas antes como gustan comentar irnicamente los insensatos. *o saben #ue es muy distinto volver a casa tras una larga estancia en el e)tran+ero #ue no &aber salido nunca de ella. RLna ve( #ue &ayas alcan(ado este punto nadie sabe si se te conceder,n los poderes milagrosos #ue pose$an los profetas de la antigJedad o si en lugar de ello encontrar,s la pa( eterna. 5ales fuer(as constituyen un don deliberado de #uienes detentan la clave de los misterios. R%i las recibes y te sirves de ellas debe ser en inter0s de la &umanidad #ue necesita signos as$. R*uestra v$a acaba en la plena madure( cuando la &ayas conseguido ser,s digno de recibir el regalo de los poderes. H5e ser,n concedidosI. *o lo s0. R'ero de las dos maneras te &abr,s convertido en un f0n) en tu mano est, alcan(arlo por la fuer(a. RAntes de despedirme de t$ #uisiera ense8arte cmo podr,s reconocer un d$a en el momento del gran e#uinoccio si est,s llamado a obtener el don de las fuer(as milagrosas. Escuc&a: Lno de a#uellos #ue poseen la clave de los misterios se #ued en la 5ierra para buscar y agrupar a los llamados. Al igual #ue 0l no puede morir su leyenda tampoco morir,. Algunos sospec&an #ue se trata del Cud$o Errante otros lo llaman Elias. 7os gnsticos pretenden identificarlo con Cuan el Evangelista. -ual#uiera #ue afirma &aberlo visto describe su aspecto de modo distinto. *o te de+es desconcertar si en el futuro encuentras personas #ue te lo describan as$. Es muy natural #ue cada uno lo vea de una manera. Ln ser como 0l #ue &a transformado su cuerpo en esp$ritu ya no est, ligado a ninguna forma fi+a. RLn e+emplo te mostrar, #ue tanto su forma como su rostro no pueden ser sino im,genes im,genes #ue son una fantasmal apariencia de lo #ue en realidad es. R%upon #ue se te aparece como un ser de color verde. El verde aun#ue puedas verlo no es ningn color en s$ mismo resulta de la combinacin del a(ul y el amarillo. REsto lo saben todos los pintores. 'ero pocos son los #ue saben #ue el mundo #ue nos rodea es como el color verde #ue en verdad no es lo #ue parece ser. R/educe de este e+emplo #ue si se te apareciera como un &ombre de rostro verde ello significar, #ue su aut0ntico rostro an no te &a sido revelado. R%i lo ves tal como es en realidad es decir como una forma geom0trica como un sello en el cielo #ue nadie salvo t puede ver entonces sabr,s #ue est,s llamado a obrar milagros. @o lo encontr0 como un ser de carne y &ueso y pude poner mi mano en su costado. %u nombre era.R. 6auberriser adivin el nombre. Estaba escrito sobre la p,gina #ue llevaba consigo constantemente era ese nombre #ue se presentaba ante 0l con tanta persistencia: 5Chidher el Verde8

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo UII
%oplo de descomposicin en el aire. /$as agoni(antes con un calor de incubadora y noc&es brumosas. 7a &ierba de los prados cubierta al amanecer de telas de ara8a como manc&as blan#uecinas de mo&o. Entre los terrones marrnTvioleta c&arcos de agua fr$a y oscura #ue &an de+ado de creer en el sol. 1lores de color pa+a #ue carecen de fuer(as para erguir las cabe(as &acia el cielo transparente. 5itubeantes mariposas de alas rotas descoloridas. En las alamedas de la ciudad las cru+ientes &o+as cuelgan de tallos mustios. -omo una mu+er a+ada #ue no &allara colores lo suficientemente c&illones para disimular su edad la naturale(a comen(aba a acicalarse con los multicolores afeites del oto8o. BBB 6ac$a tiempo #ue el nombre de Eva van /ruysen &ab$a sido olvidado en Amsterdam. El barn 'feill la dio por muerta y %ep&ardi se visti de luto. Xnicamente en el cora(n de 6auberrisser su imagen no pod$a morir. %in embargo no &ablaba de ella cuando ven$an a verlo sus amigos o el vie+o %Mammerdam. %e &ab$a vuelto taciturno y reservado slo conversaba con ellos sobre cosas indiferentes. *o #uer$a mostrar con sus palabras #ue se &ab$a refugiado en la secreta esperan(a de volver a ver a Eva una esperan(a #ue crec$a de d$a en d$a pero #ue tem$a e)presar como si al mencionarla destruyera una fr,gil redecilla. %lo delante de %Mammerdam de+aba entrever su estado de ,nimo sin e)presarlo con palabras. /esde el momento #ue concluy la lectura del rollo se estaba operando en 0l una transformacin #ue apenas si comprend$a. Al principio practicaba el e+ercicio de la inmovilidad cada ve( #ue se le ocurr$a. 'or una parte se dedicaba a ello con curiosidad y por otra con la actitud incr0dula de una persona #ue de forma permanente como una divisa de frustracin y desenga8o arrastra la siguiente conviccin en el fondo de su alma: Q/e todas maneras no servir, para nadaR. Al cabo de una semana limit la duracin del e+ercicio de una &ora o m,s en cual#uier momento a un cuarto de &ora por la ma8ana pero entreg,ndose a 0l con todas sus fuer(as y practic,ndolo por el e+ercicio mismo en lugar de &acerlo con la fatigosa y siempre decepcionante esperan(a de #ue algo maravilloso deber$a producirse. 'ronto el e+ercicio se le &i(o indispensable como un ba8o refrescante #ue esperaba con go(o cada ve( #ue se acostaba. -ierto es #ue durante el d$a se sent$a sacudido por violentos ata#ues de desesperacin al pensar en la idea de &aber perdido a Eva. Eec&a(aba combatir estos pensamientos tan dolorosos por medio de la magia &abr$a sido como una &uida frente al recuerdo abrasador de Eva una actitud ego$sta insensible un autoenga8o pero a pesar de todo un d$a #ue el sufrimiento se le &i(o tan insoportable #ue slo el

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

suicidio aparec$a como posible solucin lo intent. %e sent derec&o como estaba descrito en las instrucciones y trat de conseguir a la fuer(a un estado de vigilia superior para al menos moment,neamente escapar de la intolerable tortura de sus pensamientos. 'ara su asombro el intento dio resultado a la primera. 7o penetr una incomprensible sensacin de certe(a donde rebotaba cual#uier duda internamente e)perimentaba la afirmacin de #ue Eva viv$a de #ue no corr$a peligro alguno. Antes siempre #ue su pensamiento se volcaba en Eva cien o m,s veces al d$a &ab$a sentido el a(ote de latiga(os incandescentes pero a&ora interpretaba estos mismos pensamientos como la +ubilosa noticia de #ue Eva all, a lo le+os pensaba en 0l y le enviaba saludos. 7o #ue &ab$a sido dolor de golpe se convirti en fuente de alegr$a. 'or medio del e+ercicio &ab$a creado en su interior un refugio al #ue poder retirarse a cada instante un refugio en donde &allar constantemente una renovada confian(a en donde conseguir ese crecimiento interior #ue para #uienes no lo &an e)perimentado no es m,s #ue una palabra desprovista de sentido. Antes de conocer este nuevo estado &ab$a pensado #ue sustraerse al dolor por Eva era cicatri(ar aceleradamente las llagas de su alma una aceleracin del proceso de curacin efectuado por el tiempo para calmar la pena de los seres &umanos. %e &ab$a defendido con todas las fibras de su ser contra tal curacin como lo &ar$a cual#uiera al darse cuenta de #ue la atenuacin de la pena causada por la p0rdida de una persona amada conlleva siempre la difuminacin de su imagen de la cual no #uiere separarse. 'ero antre ambos escollos un estrec&o sendero cuya e)istencia no pod$a sospec&ar todo sembrado de flores se &ab$a abierto ante 0l: la imagen de Eva no estaba cubierta por el polvo del pasado como 0l &ab$a temido no slo el dolor se &ab$a esfumado. En lugar de una imagen velada por las l,grimas Eva misma &ab$a resucitado para 0l. En los minutos de calma interna sent$a su presencia con tanta nitide( como si estuviera ante 0l en carne y &ueso. A medida #ue se retiraba del mundo consegu$a vivir &oras de una felicidad tan profunda como nunca &ubiese cre$do posible &oras durante las cuales iba de cognicin en cognicin comprendiendo cada ve( con mayor claridad #ue e)ist$an verdaderos milagros de e)periencia interior milagros #ue contrastaban con los &ec&os e)teriores como la lu( con la sombra y no slo de modo aparente como antes &ab$a imaginado sino efectivamente. 7a met,fora del 10ni) le impresionaba cada d$a m,s &ondamente. %iempre &allaba nuevos significados en ella permiti0ndole comprender con una plenitud insospec&ada la e)tra8a diferencia #ue &ay entre los s$mbolos vivos y los s$mbolos muertos. 5odo cuanto buscaba parec$a estar contenido en este s$mbolo inagotable. %olucionaba por 0l los enigmas como un ser omnisciente al #ue slo ten$a #ue preguntar para conocer la verdad. !ientras luc&aba por dominar los pensamientos se &ab$a dado cuenta de #ue a veces despu0s de lograrlo y de creer saber e)actamente de #u0 manera lo &ab$a logrado al d$a siguiente no pod$a encontrar ni la menor tra(a de este conocimiento en su memoria. Estaba tan borrado de su cerebro y aparentemente ten$a #ue partir de cero para descubrir de nuevo el m0todo. QEl sue8o de mi cuerpo me rob los frutos #ue &ab$a cosec&adoR se sol$a decir en tales casos. 'ara evitarlo decidi mantenerse despierto todo el tiempo #ue pudiera pero una ma8ana lo ilumin la idea de #ue la e)tra8a desaparicin de todo recuerdo no era m,s #ue el fenmeno de las ascuas #ue se consumen de las cuales el f0ni) deb$a renacer sin cesar re+uvenecido. -omprendi #ue el

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

&ec&o de crearse m0todos y pretender servirse de ellos era algo terrestre y transitorio #ue lo valioso no era el cuadro terminado como &ab$a dic&o 'feill sino la capacidad de pintar. 5ras entender esto la luc&a por el dominio de sus pensamientos &ab$a pasado de ser un combate agotador a ser un continuo placer. Ascend$a de grado en grado sin darse cuenta &asta constatar un d$a con sorpresa #ue pose$a la clave de un dominio con el #ue nunca &ubiera osado so8ar ni si#uiera. QEs como si &asta el presente yo &ubiera estado rodeado por un en+ambre de pensamientos similares a abe+as #ue se alimentaran de m$ P&ab$a e)plicado a %Mammerdam con el #ue en a#uella 0poca todav$a sol$a &ablar de e)periencias interiores P. A&ora puedo ale+arlos a voluntad y vuelven a m$ cargados de ideas como abe+as cargadas de miel. En otro tiempo me sa#ueaban &oy me enri#uecenR. Lnas semanas m,s tarde &all por casualidad en el pergamino la descripcin de una e)periencia an,loga casi en los mismos t0rminos y reconoci con alegr$a intensa #ue &ab$a elegido el buen camino del desarrollo interior sin &aber recibido ninguna instruccin. 7as p,ginas en cuestin &ab$an estado pegadas unas a otras a causa de la &umedad y el mo&oG se soltaron gracias a los rayos solares #ue alcan(aban el rollo desde la ventana. 5uvo conciencia de #ue en su pensamiento se &ab$a producido una operacin id0ntica. En los ltimos a8os y ya antes de la guerra &ab$a o$do y le$do muc&as cosas acerca de lo #ue se denominaba m$stica y de modo instintivo &ab$a vinculado todo lo relacionado con ella con la nocin de oscuridad. -uanto pudo aprender sobre ella llevaba el sello de la confusin y recordaba los 0)tasis de un opimano. @ efectivamente su +uicio no era e#uivocado por#ue lo #ue se entend$a por m$stica en el lengua+e corriente no era en realidad m,s #ue un ir a tientas a trav0s de la niebla. A&ora pod$a percatarse de la e)istencia de un aut0ntico estado m$stico dif$cil de descubrir y an m,s dif$cil de con#uistar un estado #ue no slo #uedaba por deba+o de la realidad de las e)periencias cotidianas sino #ue la sobrepasaba con creces en vivacidad y vigor. *o #uedaba ya nada del entusiasmo de los m$sticos en 0)tasis ningn aullido de libertad en vista de una redencin ego$sta #ue para real(ar su brillo necesita el sangriento espect,culo de los condenados a las penas eternas del infierno. 5ambi0n se &ab$a desvanecido como una pesadilla la ruidosa satisfaccin de esa masa bestial #ue se cree de lleno en la realidad mientras digiere. 5ras apagar la lu( 6auberrisser se &ab$a sentado ante su mesa. Esper en medio de la oscuridad. 7a noc&e se e)tend$a como un pa8o colgado de la ventana oscuro y pesado. %ent$a la pro)imidad de Eva pero no pod$a verla. -uando cerraba los o+os flotaban colores como nubes ba+o sus o+os disolvi0ndose y reconcentr,ndose. 'or la e)periencia #ue &ab$a ad#uirido sab$a #ue esos colores constitu$an la materia con la cual pod$an crearse im,genes a voluntad im,genes #ue en principo parec$an r$gidas e inertes y #ue posteriormente como animadas por una fuer(a misteriosa cobraban una vida autnoma se transformaban en seres parecidos a 0l. 6ac$a pocos d$as #ue &ab$a conseguido por primera ve( formar y animar de esta manera el rostro de Eva. -rey &allarse en el buen camino #ue lo llevar$a a reunirse con

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

Eva espiritualmente. 'ero entonces record el p,rrafo referente a las alucinaciones de las bru+as y comprendi #ue era all$ donde comen(aba el reino ilimitado de los fantasmas en el #ue bastaba entrar para no poder salir nunca m,s. %inti #ue cuanto m,s se desarrollara en 0l la facultad de transformar en im,genes los deseos secretos de su alma m,s peligro correr$a de e)traviarse en un sendero #ue no permit$a el retorno. Eememor con un sentimiento simult,neo de &orror y de a8oran(a los instantes durante los cuales &ab$a logrado evocar el fantasma de EvaG gris como una sombra al principio y visti0ndose de color y de vida despu0s &asta &allarse ante 0l con toda la nitide( de un ser de carne y &ueso. 5odav$a sent$a el fr$o glacial #ue se apoder de su cuerpo cuando impulsado por un instinto m,gico intent involucrar los dem,s sentidos el o$do y el tacto en la visin. /esde entonces se sorprend$a deseando resucitar la imagen ante sus o+os y siempre ten$a #ue +untar todas sus fuer(as para resistir la tentacin. BBB 7a noc&e avan(aba pero no pod$a decidirse a dormir. -onstantemente lo cercaba el confuso presentimiento de #ue ten$a #ue e)istir algn medio para #ue Eva viniera &acia 0l pero no ba+o una forma vamp$rica animada por el soplo de su propia alma sino en carne y &ueso. Emiti sus pensamientos para #ue retornaran a 0l cargados de nuevas inspiraciones acerca de la manera de lograr su propsito. 7os progresos #ue &ab$a &ec&o en las ltimas semanas le &ab$an mostrado #ue este m0todo consistente en emitir preguntas y aguardar pacientemente la respuesta esta lcida alternancia entre un estado activo y otro pasivo ni si#uiera fracasaba cuando se trataba de descubrir cosas #ue no &ubieran podido ser desveladas por medio de procesos lgicos de pensamiento. 7as ideas le ven$an a la cabe(a una tras otra y cada ve( eran m,s fant,sticas e inusualesG todas resultaron demasiado ligeras al pesarlas en la balan(a de sus sentimientos. Lna ve( m,s fue la clave del estado de vigilia la #ue le ayud a abrir la cerradura secreta. 'ero esta ve( sinti instintivamente #ue tambi0n su cuerpo y no slo su conciencia deb$a despertar en un nivel vital superior. 7as fuer(as m,gicas dormitaban en el cuerpo eran ellas las #ue ten$an #ue despertar para poder actuar sobre el mundo material. Eecord como un e+emplo instructivo #ue la dan(a de los dervic&es ,rabes no ten$a en el fondo otro fin #ue e)citar el cuerpo para llevarlo al estado de vigilia superior. -omo ba+o el efecto de una inspiracin pos las manos sobre sus rodillas y se irgui imitando el adem,n de las estatuas de los dioses egipcios los cuales le parecieron de repente por sus est,ticos rostros s$mbolos de un poder m,gico. Impuso a su cuerpo una inmovilidad cadav0rica mientras emit$a una corriente de voluntad abrasadora a trav0s de cada una de sus fibras. Al cabo de pocos minutos bull$a dentro de 0l un incomparable &urac,n.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

En su cerebro resonaba una insensata me(cla de voces &umanas y animales ladridos furiosos de perros el canto estridente de innumerables gallos. En la &abitacin estall un tumulto tal #ue parec$a #ue la casa iba a e)plotar. 7as met,licas vibraciones de un gong reverberaban en sus &uesos como si el infierno anunciara el d$a del Cuicio 1inal tuvo la impresin de convertirse en polvo. 7a piel le escocia como una tnica de *essus pero apret los dientes y no consinti a su cuerpo ni el menor movimiento. Entretanto llamaba a Eva sin cesar con cada uno de los latidos de su cora(n. Lna vo( apagada apenas un murmullo y sin embargo capa( de atravesar el alboroto como la punta de una agu+a le advert$a #ue no +ugase con fuer(as cuyo poder desconoc$a #ue no pose$a la suficiente madure( para dominarlas #ue de un momento a otro pod$an precipitarlo en una incurable locura. 6auberrisser no la escuc&. 7a vo( se &ac$a cada ve( m,s potente tanto #ue el ruido del entorno parec$a estar muy le+anoG la vo( le ped$a a gritos #ue volviese atr,s. Eva vendr$a con toda seguridad si no cesaba de llamarla a trav0s de esas oscuras fuer(as del infierno. %i viniera antes de cumplirse el tiempo de su evolucin espiritual su vida se apagar$a en ese mismo momento como la llama de una vela y 0l mismo se cargar$a as$ con un fardo de dolor #ue ser$a incapa( de soportar. Apret los dientes y continu sin escuc&ar. 7a vo( intent convencerle con argumentos racionales dici0ndole #ue Eva &abr$a venido desde &ac$a tiempo o #ue le &abr$a enviado un mensa+e si le fuera posibleG ten$a pruebas suficientes de #ue estaba viva constantemente le mandaba pensamientos llenos de amor y cada d$a e)perimentaba la certe(a de su presencia muy cerca de 0l. 6auberrisser no escuc& sigui llamando a Eva sin cesar. 7o consum$a el deseo de tenerla en sus bra(os aun#ue slo fuera por unos instantes. /e pronto el tumulto enmudeci. 6auberrisser vio entonces #ue la &abitacin aparec$a iluminada como en pleno d$a. En el centro del cuarto como surgido del suelo se levantaba un poste de madera podrida #ue llegaba casi &asta el tec&o rematado por una viga transversal como una cru( decapitada. Lna serpiente de color verde claro gorda como un bra(o estaba enroscada en el poste mir,ndole con sus o+os sin p,rpados. %u rostro con la frente vendada por un trapo negro era seme+ante al de una momia &umanaG la piel de los labios disecada y fina como el pergamino se ve$a muy estirada sobre los dientes amarillos y putrefactos. A pesar de la deformacin cadav0rica de los rasgos 6auberrisser reconoci en ellos un le+ano parecido con el rostro de -&id&er el Verde tal como lo &ab$a visto en la tienda de la calle Codenbree. -on los cabellos eri(ados y el cora(n parado por el &orror escuc& las palabras #ue surg$an lentamente s$laba a s$laba como un silbido atenuado de la boca descompuesta: PHVu0. #u. ieres. de. m$I. /urante un instante lo parali( un terror espantoso. %ent$a la muerte detr,s de 0l acec&,ndoleG crey ver una &orrible ara8a negra desli(,ndose por la tabla de la mesa. Entonces su cora(n grit el nombre de Eva. Enseguida la &abitacin se vio nuevamente sumida en la oscuridad. Da8ado de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sudor busc a tientas el interruptor de la lu( y lo apret. 7a cru( decapitada donde estaba instalada la serpiente &ab$a desaparecido. 5uvo la impresin de #ue el aire estaba envenenado. -asi no pod$a respirar los ob+etos giraban ante sus o+os. PN5iene #ue &aber sido una alucinacin provocada por la fiebreO Pse di+o intentando en vano calmarse. 'ero era incapa( de des&acerse de la angustia #ue lo a&ogaba del miedo a #ue todo lo #ue acababa de contemplar &ubiera ocurrido efectivamente en la &abitacin. El cuerpo se le llen de escalofr$os al recordar la vo( #ue lo &ab$a advertido. 7a sola idea de volver a escuc&arla grit,ndole #ue con sus locos e)perimentos de magia &ab$a puesto en peligro la vida de Eva le #uemaba el cerebro. -rey #ue se asfi)iaba se mordi la mano se tap los o$dos sacudi los sillones para volver en s$ abri la ventana y respir el aire fr$o de la noc&e. pero no sirvi de nada: la certidumbre interna de &aber cometido un error irreparable en el dominio espiritual de las causas persist$a a pesar de todo. -omo bestias enfurecidas se abalan(aron sobre 0l los pensamientos #ue orgullosamente cre$a &aber dominado. *inguna voluntad de inmovilidad le serv$a ya. El m0todo del despertar fracas tambi0n. PEsto es una locura locura locura Prepiti convulsivamente con los dientes apretados y dando fren0ticas vueltas por la &abitacinPNno &a pasado nadaO. N1ue una visin y nada m,sO. NEstoy locoO. NImaginacinO. N1antas$aO. N7a vo( me enga8 y tampoco la aparicin era realO. H/e dnde saldr$an el poste y la serpiente. y la ara8aI. %e esfor( por soltar una fuerte carca+ada con su boca torcida. PN7a ara8aO. H'or #u0 no est, yaI Pintent burlarse de s$ mismo. Encendi una cerilla para buscar deba+o de la mesa pero no tuvo el valor de mirar por miedo a #ue pudiese estar all$ como un residuo del fantasmal acontecimiento. Eespir aliviado al o$r unas campanas dando las tres de la madrugada. PGracias a /ios la noc&e se acaba. %e acerc a la ventana y asom,ndose escudri8 largo rato la noc&e caliginosa para ser testigo como cre$a de las primeras se8ales del crepsculo. %bitamente se dio cuenta de su verdadero motivo: estaba esperando con los sentidos agu(ados #ue Eva viniese por fin. Q/eseo tanto volver a verla #ue mi imaginacin me &a enga8ado estando yo despierto y consciente con esta pesadilla de fantasmasRG trat de tran#uili(arse atravesando de nuevo la &abitacin pero la nostalgia volv$a a apoderarse de 0l. Entonces su mirada se #ued fi+a en una manc&a oscura #ue &ab$a en su suelo una manc&a #ue no record &aber visto nunca antes. %e agac& y vio #ue la madera estaba podrida +usto en el sitio donde &ab$a estado el poste de la serpiente. %e le cort la respiracin Nimposible #ue la manc&a estuviera antesO. Ln golpe violento como si alguien llamara a la puerta lo arranc de su &ipnosis. HEvaI. NAll$ otra ve(O. N*oO. *o pod$a ser Eva era un pu8o recio el #ue aporreaba la puerta de la calle.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-orri &acia la ventana y pregunt #ui0n andaba por a&$ en la oscuridad. *o &ubo respuesta. Al cabo de unos instantes se repitieron los rudos e impacientes golpes en la puerta. 5ir de una cuerda #ue permit$a abrir la puerta de aba+o. El pestillo reson estrepitosamente. Escuc& con atencin. *adie. *i el menor ruido en la escalera. 1inalmente &ubo un cru+ido apenas perceptible como si una mano buscara la manivela. 7a puerta se abri y el negro Lsibepu entr silenciosamente iba descal(o y ten$a el pelo mo+ado a causa de la &umedad de la niebla. Involuntariamente 6auberrisser busc un arma pero el (ul no le &i(o el menor caso parec$a no verlo si#uiera dio la vuelta a la mesa con pe#ue8os y vacilantes pasos su mirada estaba fi+a en el suelo y su nari( dilatada temblaba constantemente como la de un perro siguiendo un rastro. PHVu0 &ace usted a#u$I Pgrit 6auberrisser. El negro no le contest apenas gir la cabe(a. %u respiracin profunda y +adeante era un indicio de #ue se &allaba completamente inconsciente como un son,mbulo. /e golpe pareci &aber encontrado lo #ue buscaba por#ue cambi de direccin y con la cara inclinada &acia el suelo se acerc a la manc&a podrida. Entonces levant la vista lentamente como si siguiera una l$nea &acia el tec&o &asta de+ar la mirada suspendida en el aire. %u gesto era tan vivo tan convincente #ue 6auberrisser crey ver por un momento surgir nuevamente la cru( decapitada. @a no le cab$a duda de #ue era la serpiente lo #ue el negro miraba sus o+os permanec$an clavados en un punto de la altura y sus gruesos labios murmuraban como si &ablara con ella. 7a e)presin de su fisionom$a cambiaba incesantemente pasando del deseo ardiente al &ast$o cadav0rico de la alegr$a salva+e a los celos flameantes y la rabia indomable. 7a inaudible conversacin &ab$a terminado. /irigi la cabe(a &acia la puerta y se acurruc en el suelo. 6auberrisser lo vio abrir la boca estaba preso de un espasmo sac la lengua y la retir de un golpe trag,ndosela a +u(gar por el gutural ruido y los movimientos de los msculos de su garganta. %us pupilas comen(aron a temblar ba+o los p,rpados abiertos y su rostro se ti8 de un color gris,ceo una palide( de muerte. 6auberrisser #uiso acercarse a 0l y sacudirlo para #ue se despertara pero un cansancio ine)plicable lo retuvo sobre la silla como parali(ado apenas pod$a levantar el bra(o. 7a catalepsia del negro se le &ab$a contagiado. -omo una pesadilla perpetua inamovible a+ena al tiempo se e)tend$a la &abitacin ante sus o+os con la sombr$a e inmvil silueta del negro. El p0ndulo montono de su cora(n era lo nico #ue parec$a continuar vivo. 6asta &ab$an desaparecido sus temores por Eva. Varias veces oy campanarios dando la &ora pero era incapa( de contar las campanadas el let,rgico semiTsue8o interpon$a entre los sones espacios casi eternos.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

/eb$an &aber pasado varias &oras cuando por fin el (ul empe( a moverse. -omo a trav0s de un velo 6auberrisser lo vio levantarse y an en trance salir de la &abitacin. Cunt todas sus fuer(as para romper el estado de letargo y ba+ corriendo tras el negro. 'ero 0ste ya &ab$a desaparecidoG la puerta de la casa estaba abierta de par en par y la espesa e impenetrable niebla &ab$a absorbido todo rastro de Lsibepu. @a iba a volverse cuando escuc& de repente un paso ligero. Ln instante despu0s Eva emerg$a del vapor blan#uecino y se dirig$a &acia 0l. -on un grito de +bilo la tom en sus bra(os pero ella parec$a totalmente e)tenuada no recobr el conocimiento &asta #ue la llev a la &abitacin y la deposit suavemente en un silln. Entonces se mantuvieron abra(ados durante largo tiempo incapaces de concebir lo e)cesivo de su felicidad. \l estaba de rodillas ante Eva sin poder articular palabra y ella llena de ternura &ab$a cogido entre sus manos la cabe(a de 6auberrisser cubri0ndolo de besos una y otra ve(. El pasado ya era para 0l un mero sue8o olvidado cual#uier pregunta acerca de los tr,gicos sucesos acontecidos o sobre el paradero de Eva &asta a&ora &abr$a sido como robar tiempo al precioso presente. Ln flu+o de sonidos invadi la &abitacin: se &ab$an despertado las campanas de la iglesia. 'ero no las oyeron. 7a p,lida lu( de la ma8ana oto8al penetraba a trav0s de los cristales. *o repararon en ella. %lo ten$an o+os el uno para el otro. 6auberrisser le acariciaba las me+illas le besaba las manos los o+os la boca aspiraba el perfume de sus cabellos. todav$a no pod$a creer #ue era verdad y #ue sent$a latir el cora(n de Eva contra el suyo. PNEva EvaO. N*o me de+es nunca m,sO. N/ime #ue nunca m,s me de+ar,s EvaO. Ella lo abra( frotando su me+illa contra la de 0l. P*o no siempre estar0 cerca de t$. Incluso en la muerte. N%oy tan feli( tan indeciblemente feli( de &aber podido venir a estar contigoO. PNEva no &ables de la muerteO Pgrit 6auberrisser al sentir #ue las manos de su amada se tornaban fr$asP. NEvaO. NEvaO. %us palabras fueron sofocadas por un torrente de besos. P*o tengas miedo. ya no puedo abandonarte amado m$o. El amor es m,s fuerte #ue la muerte. \l lo di+o y N0l no mienteO. Estaba muerta y 0l me devolvi la vida. %iempre me devolver, la vida aun#ue muera. 6ablaba como si tuviera fiebre. 6auberrisser la levant y la acomod en la cama. P!e &a cuidado durante todo el tiempo #ue &e estado enferma. /urante semanas me volv$ loca me agarraba al collar ro+o #ue la muerte lleva en el cuello colgaba en el aire entre el cielo y la tierra. NEl rompi el collarO. /esde entonces estoy libre. H*o me sentiste a tu lado todo el tiempo &ora tras &oraI. H'or #u0 por #u0 pasan tan r,pidamente las &orasI. 7e falt la vo(. PN/0+ame. d0+ame ser tu mu+erO. Vuiero ser madre cuando vuelva a estar contigo. %e entregaron a un amor salva+e infinito. %e sumergieron los sentidos perdidos en un oc0ano de felicidad. BBB

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

PNEvaO. NEvaO. P*o contest. PNEvaO. H*o me oyesI. 6auberrisser abri bruscamente la cortina de la cama. PNEvaO. NEvaO. -ogi su mano la solt y cay inerteG escuc& su cora(n y &ab$a de+ado de latirG sus o+os se &ab$an #uebrado. PNEva Eva EvaO Pdio un grito &orrible se endere( y fue &acia la mesa titubeante P NAgua ir a por aguaO. Entonces se derrumb como alcan(ado por un pu8eta(o en la frente. PNEvaO. El vaso estall cort,ndole los dedos. %e puso de pie de un salto y corri &acia la cama tir,ndose de los pelos. PNEvaO. Vuiso tenerla contra s$G observ la sonrisa de la muerte en su rostro r$gido y recost la cabe(a sobre su &ombro gimiendo de dolor. QAba+o en la calle alguien manipula unos recipientes met,licos. N7a lec&eraO. %$ s$ claro. Euido met,lico. 7a lec&era. Euido met,lico.R. /e pronto se sinti incapa( de pensar. ?y latir cerca de 0l un cora(n y cont los latidos tran#uilos y montonos sin saber #ue eran suyos. !a#uinalmente acarici las sedosas y largas mec&as de cabellos rubios e)tendidos sobre la almo&ada. QNVu0 &ermosas sonO H'or #u0 ya no se oye el ticTtac del relo+IR. Elev la mirada. QEl tiempo se &a detenido. *aturalmente. 5odav$a no es de d$a. %obre el escritorio &ay unas ti+eras y las dos velas del candelabro est,n encendidas. H'or #u0 las &abr0 encendidoI. !e olvid0 de apagarlas cuando se fue el negro. -laro. @ despu0s ya no tuve tiempo de &acerlo por#ue vino Eva. HEvaI. Est,. NEst, muertaO. N!uertaO Pgimi una vo( en su interiorG las llamas del dolor un dolor terrible intolerable le envolvieron. PN5erminarO. N5erminarO. NEvaO. 5engo #ue seguirla. NEva EvaO. Esp0rame. NEva tengo #ue seguirteO P+adeante se precipit sobre el escritorio y #uiso &undirse las ti+eras en el cora(n pero se detuvoP. N*o la muerte es demasiado pocoO. N%aldr0 ciego de este maldito mundoO. Entreabri las puntas para clav,rselas en los o+os loco de desesperacin cuando una mano le golpe en el bra(o con tanta violencia #ue las ti+eras cayeron al suelo con estr0pito. PH Vuieres ir al reino de los muertos a buscar a los vivosI. P-&id&er el Verde se encontraba ante 0l igual #ue a#uel d$a en la tienda de Codenbuurt vestido con un talar negro y los ri(os blancos cay0ndole sobre las sienes. PH-rees #ue all$ est, la realidadI. *o es m,s #ue un para$so pasa+ero para los espectros obcecados de la misma forma #ue la 5ierra es un para$so pasa+ero para los so8adores ciegos. Vuien no aprende a ver en la 5ierra tampoco lo &ar, en el otro lado. H'iensas #ue por#ue su cuerpo est0 a&$ tendido Eva no podr, resucitarI. Ella vive eres t #uien todav$a est, muerto. Vuien &a alcan(ado la vida una ve( como ella ya no puede morir y el #ue est, muerto como t puede nacer a la vida.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ogi el candelabro e invirti la posicin de las dos velas la de la i(#uierda &acia la derec&a y la de la derec&a &acia la i(#uierda. 6auberrisser de+ de percibir los latidos de su cora(n como si de golpe &ubiera desaparecido de su pec&o. P5an cierto como #ue a&ora puedes poner la mano en mi costado es #ue estar,s unido a Eva cuando tengas la nueva vida espiritual. Vue la gente la crea muerta H#u0 te importaI. *o se puede esperar de los dormidos #ue vean a los despiertos. R6iciste una invocacin del amor pasa+ero Pse8al el lugar en el #ue &ab$a surgido el poste de la serpiente pos su pie sobre la manc&a podrida y 0sta desapareciP. 5e &e tra$do el amor pasa+ero por#ue no me #ued0 en la tierra para tomar. !e #ued0 para dar. A cada cual lo #ue desea. 'ero los &ombres no saben lo #ue su alma desea. %i lo supieran ser$an videntes. REn la tienda m,gica del mundo deseaste unos o+os nuevos para ver las cosas terrestres ba+o una nueva lu(. Eecuerda Hno te di+e #ue primero tendr$as #ue perder los vie+os o+os a fuer(a de llanto antes de poder recibir unos o+os nuevosI. R/eseaste conocimiento y te di el diario de uno de los m$os #ue vivi en esta casa cuando su cuerpo era todav$a perecedero. Eva dese el amor inmortal. %e lo di y te lo dar0 tambi0n a t$ por intermedio de ella. El amor ef$mero es un amor fantasmal. -uando veo brotar en la 5ierra un amor #ue se eleva por encima de lo fantasmal e)tiendo sobre 0l mis manos como unas ramas protectoras para preservarlo de la muerte por#ue no slo soy el fantasma del rostro verde tambi0n soy -&id&er el ,rbol eternamente reverdecidoR. BBB -uando el ama de llaves la se8ora ?&ms llev el desayuno a la &abitacin contempl con espanto el cad,ver de una bella +oven tendido sobre la cama y a 6auberrisser arrodillado ante ella con la mano de la muerta apretada contra su me+illa. !and un mensa+ero a buscar a sus amigos a 'feill y a %ep&ardi. -uando llegaron lo creyeron desmayado y se acercaron a 0l. Eetrocedieron aterrados ante la e)presin sonriente de su rostro y el brillo de sus o+os.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo UIII
El doctor %ep&ardi &ab$a pedido al barn 'feill y a %Mammerdam #ue vinieran a su casa. 7levaban m,s de una &ora en su biblioteca. Era ya noc&e cerrada. 6ablaron de m$stica de filosof$a de la -abala y del e)tra8o 7,(aro Eidotter el cual liberado &ac$a tiempo &ab$a retornado a su negocio de bebidas alco&licas pero la conversacin volv$a siempre a la persona de 6auberrisser. Al d$a siguiente era el entierro de Eva. PNEs terribleO. N'obre &ombreO Pe)clam 'feill levant,ndose para andar por la &abitacin con pasos agigantadosP. %i me pongo en su lugar me dan escalofr$os Pse par y mir a %ep&ardiP. H*o deber$amos ir a verlo y &acerle compa8$aI. HVu0 opina usted %MammerdamI. H'odemos e)cluir #ue se rompa esa tran#uilidad incomprensible en la #ue est, sumergidoI. %i de repente volviera en s$ y se encontrara solo y abandonado en su dolor. %Mammerdam neg con la cabe(a: P*o se preocupe por 0l se8or. 7a desesperacin ya no puede alcan(arlo. Eidotter dir$a #ue sus luces &an sido intercambiadas. P%u fe tiene algo terrible. Pmurmur %ep&ardiP cuando lo oigo &ablar de esa manera siento una especie de. espanto Pvacil un instante pregunt,ndose si no ir$a a abrir una llagaP. -uando asesinaron a su amigo Flin"&erbog" usted nos preocup muc&o. -re$mos #ue el suceso lo &undir$a. Eva me pidi muy particularmente #ue fuese a verlo e intentara consolarlo. H/nde pudo &allar la fuer(a para soportar con tanto valor un &orrible acontecimiento #ue deb$a &aber sacudido los fundamentos de su feI. %Mammerdam le interrumpi: PH%e acuerdan de la palabras #ue Flin"&erbog" pronunci antes de morirI. P%$ frase por frase. @ m,s tarde comprend$ tambi0n su significado. *o cabe duda de #ue previ e)actamente su fin antes de #ue el negro entrara en el cuarto. 7o #ue di+o acerca del rey de Etiop$a bastar$a para probarlo. P'recisamente el &ec&o de #ue se &aya reali(ado su profec$a es lo #ue me consol. Al principio naturalmente estaba derrumbado pero cuando comprend$ la magnitud del acontecimiento me pregunt0. HVu0 es preferibleI. HVue una palabra pronunciada en trance se realice o #ue una ni8a enferma de tisis y un vie+o y decr0pito (apatero vivan algn tiempo m,sI. H6ubiera sido me+or #ue el esp$ritu mintieraI. /esde entonces el recuerdo de a#uella noc&e es para m$ una fuente de alegr$a pura y serena. RHVu0 importa #ue los dos tuvieran #ue morirI. -r0anme a&ora est,n m,s a gusto. PHEst,s pues firmemente convencido de #ue e)iste una vida despu0s de la muerteI Ppregunt 'feillP. @o desde luego tambi0n lo creo Pa8adi en vo( ba+a. P-iertamente estoy convencido de ello. -laro #ue el para$so no es un lugar sino un estado. 'ero la vida en la 5ierra tampoco es m,s #ue un estado. PH@ usted. a8ora ese estadoI.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

P*.*o P%Mammerdam vacil como si le costara &ablar del tema. Ln vie+o lacayo de librea morada vino a anunciar la llamada telefnica para el se8or. %ep&ardi se levant y abandon la &abitacin. %Mammerdam prosigui inmediatamente su discurso. 'feill comprendi #ue no estaba destinado para los o$dos de %ep&ardi. P7a cuestin del para$so es un arma de doble filo. 6ay muc&a gente a la #ue podemos &erir mortalmente al decirles #ue all, no &ay m,s #ue im,genes. PHIm,genesI. HVu0 #uiere decir con estoI. P%e lo e)plicar0 con un e+emplo. !i mu+er #ue como usted sabe muri &ace muc&os a8os me #uer$a infinitamente y yo a ella. A&ora ella est, en el m,s all, y sue8a #ue estoy con ella. *o sabe #ue no es sino mi imagen lo #ue est, con ella. %i lo supiera el para$so ser$a para ella un infierno. R5odos los moribundos #ue pasan al otro lado encuentran all$ las im,genes de lo #ue a8oran y las toman por reales incluso las de a#uello #ue les importaba muc&o Pa8adi se8alando &acia los estantes llenos de librosP. !i mu+er cre$a en la Virgen. A&ora sue8a con #ue est, en sus bra(os. R7os propagadores de las luces #ue pretenden arrancar a las masas de la religin no saben lo #ue &acen. 7a verdad slo es para una 0lite restringida. /eber$a #uedar oculta a las masas. Vuien slo conoce la mitad de ella entra al morir en un para$so sin color. El gran deseo de Flin"&erbog" en esta tierra era ver a /ios a&ora est, en el m,s all, y ve a /ios. REra una persona sin conocimientos ni cultura no obstante salieron de su boca palabras de verdad engendradas por su sed de /ios. 'ero un destino misericordioso le impidi descubrir su sentido profundo. R/urante muc&o tiempo yo no comprend$ la ra(nG a&ora la comprendo. %lo &abr$a entendido la mitad de la verdad y su deseo de contemplar a /ios no se &ubiera reali(ado ni en la realidad ni en los sue8os del m,s all,R Pse interrumpi al o$r los pasos de %ep&ardi. 'feill comprendi instintivamente el por #u0: probablemente sab$a del amor #ue sent$a por Eva. %ab$a #ue %ep&ardi a pesar de ser un cient$fico era profundamente religioso y piadoso y no #uer$a destruirle su para$so la ilusin de un m,s all, donde reunirse con Eva. %Mammerdam prosigui: PAcababa de decir #ue el &ec&o de ver reali(ada la profec$a de Flin"&erbog" &a restado importancia a su muerte atro( convirtiendo mi dolor en alegr$a. 5ambi0n esto puede ser un intercambio de las lucesG la transformacin de la amargura en la dul(ura lo cual slo puede lograrlo el poder de la verdad. P%igue siendo para m$ un enigma sin solucin Pinterrumpi %ep&ardiP la manera cmo consigue usted vencer el dolor gracias al conocimiento. @o tambi0n intento combatir el dolor #ue me produce la muerte de Eva por medio de pensamientos filosficos pero tengo la sensacin de #ue nunca me aliviar,n. %Mammerdam lade la cabe(a pensativo. P*aturalmente. Esto se debe a #ue sus conocimientos son generados por el pensamiento y no por la palabra interior. %in darnos cuenta desconfiamos de nuestros propios conocimientos y por ello nos parecen grises y muertos. 'or el contrario las

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

inspiraciones #ue vienen de la palabra interior son regalos vivos de la verdad #ue nos alegran indeciblemente cada ve( #ue nos acordamos de ellos. R/esde #ue sigo esta v$a rara ve( &e o$do la palabra interior y sin embargo toda mi e)istencia es iluminada por ella. PH@ todo lo #ue di+o se &i(o realidadI Ppregunt %ep&ardi reprimiendo una duda en su vo(P. H? no se trataba de profec$asI. P%$. 6ab$a tres profec$as referentes al le+ano futuro. 7a primera era as$: gracias a mi ayuda se abrir, para una +oven pare+a un camino espiritual #ue permanec$a sepultado desde &ace miles de a8osG muc&os podr,n acceder a 0l en el porvenir. Es el nico camino #ue da a la vida su verdadero valor #ue da un sentido a la e)istencia. Esta profec$a se &a convertido en el contenido de mi vida. /e la segunda de las profec$as prefiero no &ablar si lo &iciera me tomar$an por loco. 'feill pregunt: PH%e est, refiriendo a EvaI. %Mammerdam no contest limit,ndose a sonre$r. 1inalmente di+o: P@ la tercera carece de importancia aun#ue ello es imposibleG no les interesar$a. PH5iene indicios del cumplimiento de al menos alguna de las tres prediccionesI P pregunt %ep&ardi. P%$. 5engo una ineludible certe(a. 'oco me importa #ue se realicen me basta con saber #ue soy incapa( de dudar de su reali(acin. RLstedes no pueden comprender lo #ue significa sentir la verdad a flor de piel la verdad #ue nunca se e#uivoca. %on cosas de las #ue &ay #ue tener una e)periencia propia. R*unca e)periment0 lo #ue se llama una visin sobrenatural salvo en una ocasin en sue8os. %e me apareci la imagen de mi mu+er en una 0poca en #ue yo andaba buscando un escaraba+o verde. *unca dese0 contemplar a /iosG +am,s se me apareci un ,ngel como a Flin"&erbog"G nunca encontr0 como 7,(aro Eidotter al profeta Elias pero la vivencia de la palabra b$blica Dienaventurados los #ue no &an visto y &an cre$do me &a recompensado mil veces por ello. En m$ la frase se &a &ec&o realidad. 6e cre$do donde no &ab$a nada #ue creer y &e aprendido a considerar posibles cosas imposibles. RA veces siento +unto a m$ a alguien gigantesco y todopoderoso o s0 #ue 0l protege a 0ste o a a#u0l. *o lo veo ni lo oigo pero s0 #ue est, a&$. R*o espero verlo alguna ve( pero pongo toda mi esperan(a en 0l. %0 #ue tiene #ue venir una 0poca terrible espantosa #ue ser, precedida por un &urac,n de una intensidad nunca vista. *o me importa vivir o no esa 0poca soy feli( sabiendo #ue vendr,. Ln escalofr$o recorri a 'feill y a %ep&ardi cuando oyeron estas palabras #ue %Mammerdam pronunci con una fr$a calma. P!e &an preguntado esta ma8ana #ue dnde cre$a yo #ue pod$a &aberse escondido Eva durante tanto tiempo. H-mo podr$a yo saberloI. %ab$a #ue vendr$a eso s$ y efectivamente vino. @ tan seguro como #ue yo estoy a#u$ s0 #ue no est,. muerta. \l la protege con su mano. P'ero. Nsi est, en un atad en la iglesiaO. N!a8ana la enterrar,nO Pe)clamaron 'feill y %ep&ardi al mismo tiempo. PAun#ue la enterraran mil veces aun#ue tuviera en mis manos su cr,neo sabr$a

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

#ue no &a muerto. PEst, loco Ple di+o 'feill a %ep&ardi cuando %Mammerdam ya se &ab$a marc&ado. BBB 7as altas ventanas o+ivales de %an *icol,s desped$an una lu( tenue un resplandor procedente del interior iluminaba la niebla nocturna. Apoyando la espalda contra la tapia del +ard$n confundido con la sombra el negro Lsibepu esperaba inmvil a #ue pasara el guardia encargado de vigilar las mal afamadas calles del puerto desde #ue sucedieron los funestos acontecimientos del See /i+". 5ras o$r cmo se ale+aban los cansinos pasos se subi por las re+as escal un ,rbol y salt desde all$ al te+ado abriendo la claraboya con precaucin y de+,ndose caer suavemente como un gato. En el centro de la nave sobre un catafalco de plata reposaba Eva las manos +untas sobre el pec&o los o+os cerrados y la sonrisa r$gida en medio de un montn de rosas blancas. -irios ro+os y dorados gordos como un bra(o y altos como un &ombre velaban a ambos lados del sarcfago y en la cabecera con sus inmviles llamas. En un nic&o de la pared se &allaba la imagen de la Virgen *egra con el ni8o en bra(os y ante ella suspendido de una cadena brillante #ue colgaba del tec&o centelleaba el cristalino cora(n de rub$ de una l,mpara eterna. 5ras las re+as manos y pies de cera p,lida muletas con la inscripcin gracias a !ar$a estatuas de 'apas con sus tiaras blancas en la cabe(a tallada en madera policromada la mano al(ada en adem,n de bendicin. %in &acer ruido el negro se desli( de columna en columna lleno de sorpresa al contemplar a#uellas cosas tan e)tra8as para 0l. -uando vio los miembros de cera su rostro se contra+o en una mueca crey #ue proced$an de enemigos vencidos. Acec& a trav0s de las ranuras de los confesionarios y palp con desconfian(a las grandes estatuas de los santos #uer$a comprobar #ue no estaban vivos. 5ras convencerse de #ue se &allaba solo se acerc de puntillas a la muerta contempl,ndola largo rato con triste(a. Algo aturdido por su belle(a acarici sus cabellos rubios y sedosos y se sobresalt como si temiera interrumpir su sue8o. H'or #u0 se &ab$a asustado tanto de 0l a#uella noc&e en el See /i+"I. *o acababa de comprenderlo. -ada una de las mu+eres #ue &ab$a deseado ya fuera negra o blanca se &ab$a sentido orgullosa de ser suya. Incluso Ant+e la camarera de la taberna del puerto #ue tambi0n era una mu+er blanca y ten$a el pelo rubio. -on ninguna &ab$a tenido #ue recurrir a la magia VidZ todas vinieron por s$ mismas a ec&arse en sus bra(os. N!enos ellaO. N5odas a e)cepcin de ellaO. 'or poseerla Ncuan gustosamente &abr$a renunciado a todo ese dinero por el #ue estrangul a#uella noc&e al vie+o de la corona de papelO. *oc&e tras noc&e desde #ue &uy de los marineros &ab$a errado en vano por las calles para encontrarla. *inguna de esas mu+eres #ue esperan a los &ombres en la oscuridad pudo decirle donde se encontraba. %e frot los o+os con la mano. -omo un confuso sue8o desfilaron ante 0l sus recuerdos: las trridas estepas de su

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

patria y el comerciante ingl0s #ue lo llev a -iudad del -abo prometi0ndole #ue ser$a rey de los (ulesG la casa flotante #ue lo tra+o a Amsterdam el circo +unto a esa tropa de despreciables esclavos nubios con los #ue cada noc&e ten$a #ue e+ecutar dan(as guerreras por un dinero #ue enseguida se le ibaG esta ciudad de piedra donde su cora(n se consum$a de nostalgia nadie #ue entendiera su lengua. Acarici suavemente el bra(o de la muerta y en su rostro se dibu+ la e)presin del m,s absoluto abandono. NElla no sab$a #ue por su causa &ab$a perdido a su /iosO. 'ara #ue viniera &acia 0l invoc al terrible %ou#uiant el /iosTserpiente de rostro &umano perdiendo as$ el poder de caminar sobre las piedras incandescentes. /espedido del circo y sin dinero iban a mandarlo de vuelta a Wfrica donde volver$a como mendigo en lugar de como rey. %alt del barco y nadando lleg a la ribera. /urante el d$a se escond$a en las embarcaciones y por la noc&e recorr$a el See /i+" busc,ndola a ella a la #ue amaba m,s #ue a su estepa m,s #ue a sus mu+eres negras m,s #ue al sol en el cielo m,s #ue a todo. /esde entonces una nica ve( se le &ab$a vuelto a aparecer el /iosTserpiente iracundoG durante un sue8o le dio la cruel orden de llevar a Eva a casa de un rival. %lo a&ora ten$a el derec&o devolver a verla cuando ya estaba muerta. 'reso de un profundo dolor de+ la mirada errar por la sombr$a iglesia: Hun &ombre crucificado con una corona de espinas en la cabe(a y clavos atraves,ndole las manos y los piesI. HLna paloma con un ramo verde en el picoI. HLn anciano con una gran bola dorada en las manosI. HLn +oven atravesado de flec&asI. %lo dioses blancos e)tra8os cuyos nombres no pod$a invocar por no conocerlos. *o obstante Ndeb$an conocer la magia y saber resucitar a la muertaO. H/e #ui0n sino de ellos obtendr$a el se8or Sitter Arpad el poder para &undirse cuc&illos en la garganta o tragarse &uevos de gallina y &acerlos reaparecerI. Lna ltima esperan(a lo inund al reparar en la imagen de la Virgen. /eb$a de ser una diosa por#ue llevaba una diadema en la cabe(a. Era negra de manera #ue #ui(,s comprendiera su lengua. %e inclin ante la imagen retuvo el aliento &asta escuc&ar los gemidos de los enemigos sacrificados #ue esperaban su llegada a las puertas del cielo para servirle como esclavos. %e trag la lengua con un estertor para penetrar en el reino donde el &ombre puede &ablar con los invisibles. *ada. 'rofunda &onda oscuridad en lugar de la p,lida lu( verdosa #ue estaba acostumbrado a ver. *o pod$a encontrar el camino &acia la diosa e)tran+era. 7entamente y con triste(a volvi +unto al atad se acurruc al pie y enton el canto mortuorio de los (ules una liturgia salva+e y terrible: a veces b,rbaros sonidos guturales a veces un murmulio como el golpe de los ant$lopes en fuga roncos y desesperados rugidos #ue+idos suaves y melanclicos #ue a&ora parec$an perderse en le+anos bos#ues y a&ora despertaban con sollo(os resonantes como el aullido de un perro #ue &ubiera perdido a su amo. BBB 1inalmente se levant #uit,ndose una pe#ue8a cadena blanca #ue pend$a sobre su

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

pec&o. Estaba &ec&a de las v0rtebras cervicales de regias esposas estranguladas era el s$mbolo de su dignidad como +efe de los (ules un fetic&e sagrado #ue confer$a la inmortalidad a todos los #ue se lo llevaban a la tumba. Enroll el &orrible rosario en las manos de la muerta. Era lo m,s valioso #ue &ab$a pose$do nunca. HVu0 le importaba de a&ora en adelante la inmortalidadI. *o ten$a patria ni a#u$ ni en el m,s all,. NEva no pod$a ir al cielo de los negros y 0l no pod$a entrar en el para$so de los blancosO. BBB Ln ligero ruido lo sobresalt. 5endi el o$do como una fiera preparada para saltar. *ada. *o era m,s #ue el cru+ido de las fnebres coronas #ue se marc&itaban. Entonces su mirada repar en un cirio #ue estaba al pie del catafalco. 7a llama temblaba y se inclinaba &acia un lado como ba+o el efecto de una corriente de aire. NAlguien deb$a &aber entrado en la iglesiaO. /e un salto se escondi detr,s de una columna. !ir fi+amente en direccin a la sacrist$a esperando #ue la puerta se abriese. *adie. -uando volvi la cabe(a &acia el f0retro se al(aba un trono de piedra en lugar del cirio. Estaba ocupado por un ser esbelto de tama8o sobre&umanoG llevaba sobre la cabe(a la corona de plumas del +ue( de los muertos. %e manten$a inmvil. Estaba desnudo con una tela ro+a y a(ul ci80ndole las caderas sus manos su+etaban un cayado y un l,tigo: se trataba de un dios egipcio. /e su cuello pend$a una cadena con una tablilla de oro. 1rente a 0l al pie del atad se ergu$a un &ombre bronceado con cabe(a de Ibis sosteniendo en la mano el s$mbolo egipcio de la vida: la cru( rematada por un anillo. A cada lado del f0retro &ab$a una silueta la una con cabe(a de gavil,n la otra con cabe(a de c&acal. El (ul adivin #ue &ab$an venido a +u(gar a la difunta. 7a diosa de la Verdad con una tnica a+ustada y un tocado en forma de buitre lleg por el pasillo central y se acerc a la muerta la cual se incorpor con rigide(. 7e sac el cora(n del pec&o y lo deposit en una balan(a. 7a silueta de la cabe(a de c&acal puso una estatuilla de bronce en el otro platillo. El gavil,n comprob el peso. El platillo de la balan(a en el #ue estaba el cora(n de Eva se &undi profundamente. El &ombre de la cabe(a de Ibis anot el peso con un pun(n en silencio sobre una tablilla de cera. Entonces el +ue( de los muertos di+o: PElla fue en la 5ierra una sirviente piadosa del se8or de los dioses como recompensa &a alcan(ado el pa$s de la verdad y de la +usticia. /espertar, como divinidad viviente y brillar, en el coro de los dioses #ue viven en los cielos por#ue ella es de nuestra ra(a. As$ est, escrito en el libro de la morada secreta. /esapareci en ese instante como tragado por el suelo. Eva con los o+os cerrados ba+ del atad. En medio de los dos dioses y siguiendo al &ombre de la cabe(a de gavil,n Eva traspas los muros de la iglesia silenciosamente desapareciendo.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

7os cirios se transformaron en siluetas bronceadas #ue portaban llamas flameantes sobre sus cabe(as las cuales cubrieron con la tapa el atad vac$o. Ln cru+ido se propag en el interior de la iglesia cuando los tornillos penetraron en la madera.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-ap$tulo UIV
Ln invierno sombr$o y &elado &ab$a e)tendido una &elada y blanca s,bana sobre 6olanda sobre sus llanuras retir,ndola lentamente muy lentamente. 7a primavera no llegaba. -omo si la tierra no pudiera despertar. Vinieron los d$as p,lidos de mayo y desaparecieronG las praderas segu$an sin reverdecer. 7os ,rboles estaban desnudos secos sin capullos con las ra$ces &eladas. 'or todas partes campos negros y yertos &ierbas pardas y marc&itas. Aterraba la total ausencia de viento. El mar estaba inmvil desde &ac$a meses no ca$a una sola gota de lluvia slo &ab$a un sol ins$pido tras las nubes de polvo. *oc&es de boc&orno sin roc$o. El ciclo de la naturale(a parec$a &aberse detenido. 7a angustia a causa de los amena(adores acontecimientos ati(ada por predicadores #ue llamaban al arrepentimiento y #ue recorr$an las calles bramando sus c,nticos &ab$a prendido en la poblacin como en la terrible 0poca de los anabaptistas. %e &ablaba de la inevitable escase( de v$veres y del pr)imo final del mundo. BBB 6auberrisser &ab$a abandonado su piso de la 6ooigrac&t para instalarse en una llanura al sureste de Amsterdam. Viv$a solitario en una casa secularmente aislada la cual segn las leyendas &ab$a sido un dolmen. %e &allaba adosada a una pe#ue8a colina en medio de un plderA. Al regresar del entierro de Eva &ab$a reparado en ella. -omo llevaba muc&o tiempo des&abitada pudo al#uilarla enseguida. Ese mismo d$a tra+o sus enseres y con la llegada del invierno &i(o instalar algunas comodidades. /eseaba estar a solas consigo mismo le+os de los &ombres los cuales le parec$an sombras sin vida. /esde su ventana pod$a ver la ciudad con sus sombr$as construcciones y su bos#ue de m,stiles yaciendo ante 0l como un &umeante monstruo eri(ado. -uando enfocaba con los prism,ticos las dos torres de la Iglesia de %an *icol,s se sent$a invadido por una sensacin e)tra8a: como si no fueran cosas lo #ue ve$a ante s$ sino recuerdos dolorosos petrificados #ue intentaban alcan(arlo con sus crueles bra(os. 'ero r,pidamente se disolv$an fundi0ndose con las casas y los te+ados de la nebulosa le+an$a. Al principio visit de ve( en cuando la tumba de Eva en el cercano cementerio pero su visita siempre &ab$a resultado un paseo mec,nico carente de sentido. Intentaba imaginarse #ue ella yac$a all$ ba+o la tierra y pensaba #ue deb$a e)perimentar triste(a pero esta idea se le anto+aba tan insensata #ue a menudo olvidaba depositar sobre la tumba las flores #ue tra$a y volv$a a llev,rselas de vuelta. 7a nocin del dolor ps$#uico se &ab$a convertido para 0l en una palabra sin sentido perdiendo todo poder
A 5erreno pantanoso ganado al mar y #ue una ve( desecado se dedica al cultivo.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sobre su vida sentimental. A veces al refle)ionar sobre esta e)tra8a transformacin de su ser casi sent$a miedo de su propia persona. BBB Lna tarde se &allaba sentado ante la ventana contemplando la puesta de sol. 1rente a la casa se al(aba un ,lamo a+ado en un desierto de c0sped pardusco y seco. %olamente un poco m,s le+os rodeado de una pe#ue8a pradera verde crec$a como en un oasis un man(ano cubierto de flores era la nica se8al de vida en toda la regin los campesinos acud$an en ocasiones a 0l en peregrina+e. Q7a &umanidad el f0ni) eterno se &a reducido a ceni(as en el curso de los siglos Ppens mientras de+aba errar la mirada por las tristes llanurasP Hresucitar, algn d$aIR. Eecord la aparicin de -&id&er el Verde y sus palabras en el sentido de #ue se &ab$a #uedado en la tierra para dar. P@ yo H#u0 &agoI Pse preguntP. N!e &e convertido en un cad,ver andante un ,rbol desecado como ese ,lamo de a&i fueraO. HVui0n sabe aparte de m$ #ue e)iste una segunda vida misteriosaI. %Mammerdam me indic el camino y un desconocido me lo e)plic con su diario. %lo yo guardo con avaricia los frutos #ue el destino me &a dado. Incluso mis me+ores amigos 'feill y %ep&ardi creen #ue me &e retirado a llorar por Eva. H5engo derec&o a apartarme de los &ombres por#ue me pare(can fantasmas #ue yerran sin meta por la e)istenciaI. H? por#ue me pare(can orugas reptando por los suelos sin saber #ue son futuras mariposasI. Ln vivo deseo de ir en el acto a la ciudad y plantarse en una es#uina como uno m,s de los itinerantes profetas #ue anunciaban el d$a del Cuicio y gritar a las masas #ue e)istia un puente entre las dos vidas entre 0sta y la del m,s all, lo empu+ a adoptar una decisin repentina. 'ero inmediatamente se corrigi: Q*o &ar$a m,s #ue arro+ar perlas a los cerdos. 7a masa no podr$a comprenderme. %uplican #ue ba+e del cielo un dios al #ue poder vender y crucificar. @ los pocos valiosos #ue andan buscando un camino de liberacin Hme escuc&ar$anI. *o. 7os #ue dicen la verdad &an perdido credibilidadR. *o pudo evitar pensar en lo #ue &ab$a dic&o 'feill acerca de #ue antes de regalarle algo a alguien &abr$a #ue preguntarle si estar$a dispuesto a aceptar el regalo. P*o imposible Pse di+o y empe( a refle)ionar: QEs curioso pero cuanto m,s rico se &ace uno en e)periencias interiores menos puede transmitirlas a los dem,s. -ada ve( me ale+o m,s de los &ombres &asta #ue llegue un momento en el cual ya no podr,n o$r mi vo(R. -onstat #ue ya casi &ab$a alcan(ado ese l$mite. Eecord el diario y las singulares circunstancias en las #ue le &ab$a llegado. Q7o continuar0 con la descripcin de mi propia vida y abandonar0 al destino lo #ue pueda ocurrir con 0l. El #ue me di+o #ue se &ab$a #uedado para dar a todos segn sus deseos deber, ocuparse de 0l como si fuese mi testamento entreg,ndolo a #uienes puedan sacarle provec&o a a#u0llos #ue aspiran a despertar espiritualmente. %i un solo ser alcan(ara la inmortalidad gracias a mi relato mi e)istencia &abr$a tenido sentidoR. -on la intencin de refor(ar las instrucciones del pergamino con sus propias

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

e)periencias y de llevarlo a su anterior vivienda para depositarlo en el armario secreto se sent y comen( a escribir: QAl desconocido #ue me seguir, en el tiempo: R-uando leas estas p,ginas la mano #ue las escribi #ui(,s est0 podrida desde &ace muc&o tiempo. R5engo la certe(a de #ue se descubrir,n ante tus o+os en el preciso momento en #ue m,s las necesites como el ancla de un desamparado barco #ue fuera a estrellarse contra los arrecifes. QEn el diario #ue se encuentra +unto al m$o &allar,s una doctrina #ue incluye todo lo #ue una persona necesita para pasar como por un puente a un nuevo mundo poblado de maravillas. 7o nico #ue puedo a8adir es la descripcin de mi vida y de los estados espirituales #ue &e alcan(ado gracias a esta doctrina. -on slo refor(ar en t$ la certe(a de #ue realmente e)iste una v$a secreta #ue conduce m,s all, de la &umanidad mortal mis l$neas cumplir$an su cometido. RLn soplo de inminentes terrores llena la noc&e en la #ue escribo estas palabras terrores #ue no me conciernen a m$ sino a los innumerables #ue no maduraron en el ,rbol de la vida. *o s0 si ver0 por mis o+os corporales esa primera &ora a la #ue alude mi predecesor en su diario tal ve( 0sta sea mi ltima noc&e. 'ero aun#ue abandone esta tierra ma8ana o dentro de unos a8os tiendo mi mano &acia el futuro &acia la tuya. RN-gela como cog$ yo la de mi predecesor para #ue no se rompa la cadena de la ense8an(a del despertar y lega t tambi0n este testamento a los #ue te siganOR. BBB El relo+ pasaba ya de la medianoc&e cuando su relato lleg al punto donde -&id&er el Verde le impidi suicidarse. Iba y ven$a por la &abitacin sumergido en sus pensamientos. -omprendi #ue all$ se iniciaba el gran abismo #ue separa la comprensin de un ser normal por muy imaginativo y cr0dulo #ue sea de la de una persona espiritualmente despierta. HE)ist$an palabras para e)presar apro)imadamente lo #ue &ab$a vivido a partir de a#uel momento casi sin interrupcinI. /ud muc&o rato. *o sab$a si deb$a acabar el relato con la muerte de EvaG fue a la &abitacin contigua para buscar un estuc&e plateado #ue &abia mandado &acer con ob+eto de albergar el rollo. -uando registr el armario trope( con la calavera de papel mac&0 #ue &abia comprado un a8o antes en el saln de art$culos misteriosos. 7a observ a la lu( de la l,mpara meditabundo y le vino a la mente la misma idea de anta8o: QEs m,s dif$cil sonre$r eternamente #ue encontrar el cr,neo #ue llevaba uno puesto en una vida anteriorR. Esta idea le pareci como la promesa de #ue aprender$a a sonre$r en un futuro feli(. %u vida pasada con sus apasionados y dolorosos deseos le result tan incomprensiblemente e)tra8a y le+ana como si &ubiera sido vivida por ese ridiculo y a la ve( prof0tico ob+eto de papel en ve( de por su propia cabe(a. *o pudo evitar una sonrisa al pensar #ue ten$a. su propio cr,neo en la mano.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

6abia de+ado atr,s el mundo como si fuera la tienda de un ilusionista llena de barati+as y cac&ivac&es. BBB Volvi a tomar la pluma y escribi: Q-uando -&id&er el Verde se &ubo marc&ado y con 0l de forma incomprensible todo dolor relacionado con Eva me dispuse a acercarme a la cama para besar las manos de Eva cuando vi a un &ombre arrodillado la cabe(a apoyada en el bra(o de la muerta en el cual reconoc$ con sorpresa mi propio cuerpo. *o pod$a verme a mi mismo si inclinaba la mirada para ver mis miembros no percib$a m,s #ue un vacio. Al mismo tiempo el &ombre de al lado de la cama se levant y mir sus pies como yo mismo &ab$a cre$do &acerlo. Era como si fuese mi sombra y tuviese #ue e+ecutar cual#uier movimiento #ue yo le ordenara. R!e inclin0 sobre la muerta y fue 0l #uien lo &i(o. %upongo #ue sufr$a al &acerlo puede ser pero no lo s0. 'ara m$ la #ue yac$a all$ inmvil con una r$gida sonrisa en los labios era el cad,ver de una +oven desconocida &ermosa como un ,ngel una imagen de cera #ue no me llegaba al cora(n una estatua de cera #ue se parec$a a Eva en todos sus rasgos pero sin #ue fuera m,s #ue su imagen. !e &ac$a tan inmensamente feli( el &ec&o de #ue no fuera Eva la muerta sino una desconocida #ue no pod$a pronunciar palabra a causa de la alegr$a. R7uego entraron tres persona+es en la &abitacin. Eeconoc$ en ellos a mis amigos. Vi #ue se acercaban a mi cuerpo para consolarlo. !i sombra sonre$a sin contestar. RH-mo &ubiera podido contestar si no era capa( de &acer nada sin #ue yo se lo ordenaraI. R!is amigos y las numerosas personas #ue vi despu0s en la iglesia y durante el entierro eran tambi0n sombras para m$ como mi propio cuerpo. El coc&e fnebre los caballos los portadores de antorc&as las coronas las casas ante las cuales pasamos el cementerio el cielo la tierra y el sol: todo no eran m,s #ue im,genes sin vida interior del color de un pa$s de sue8o al #ue yo ec&aba un vista(o feli( y contento por#ue todo a#uello ya no me concern$a. /esde entonces mi libertad &a ido creciendo y s0 #ue &e sobrepasado el umbral de la muerte. A veces durante la noc&e veo mi cuerpo acostado oigo su respiracin regular todo ello estando yo despierto. \l tiene los o+os cerrados pero yo puedo mirar a mi alrededor y estar donde #uiera. -uando 0l camina yo puedo descansar y descansar cuando 0l anda. 'ero si me dan ganas puedo ver a trav0s de sus o+os y o$r con sus o$dos mas entonces todo es triste y oscuro a mi alrededor y vuelvo a ser como los dem,s &ombres: un fantasma m,s en el reino de los fantasmas. -uando me desprendo de mi cuerpo y lo observo como a una sombra #ue e+ecuta autom,ticamente mis rdenes y participa de la vida aparente del mundo e)perimento un estado tan e)tra8o #ue no s0 cmo describ$rtelo. R%upon #ue te encuentras en un cine con el cora(n feli( por#ue acabas de sentir una gran alegr$a y #ue contemplas en la pantalla a tu propio cuerpo sucumbiendo de dolor ante el lec&o de muerte de la mu+er amada de la cual t sabes #ue no est, muerta sino en casa esper,ndote. Imag$nate #ue m,s tarde oyeras a tu imagen proferir desesperados

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

gritos de dolor con tu misma vo( como si 0sta saliera por un altavo( di Hte impresionar$a este espect,culoI. RVuisiera #ue lo vivieras t mismo. REntonces sabr$as como yo lo s0 a&ora #ue e)iste una posibilidad de escapar a la muerte. REl grado #ue &e podido alcan(ar es esa gran soledad de la #ue &abla mi predecesor en su diario. 'odr$a ser para m$ an m,s terrible #ue la vida terrestre si fuera el ltimo pelda8o de la escalera #ue se me permitiese subir. 'ero la +ubilosa certidumbre de #ue Eva no &a muerto me eleva por encima de todo. RAun#ue todav$a no puedo ver a Eva s0 #ue slo tengo #ue dar un pe#ue8o paso m,s en el camino del despertar para encontrarla y de una manera muc&o m,s real #ue cual#uiera #ue nunca &ubiera cre$do posible. 7o nico #ue nos separa ya es una delgada pared a trav0s de la cual podemos sentir nuestra mutua presencia. N-u,nto m,s profunda e incomparablemente calmada es a&ora mi esperan(a de &allarla si la cote+o con la 0poca en #ue la invocaba &ora tras &oraO. REntonces se trataba de una espera #ue me consum$a a&ora tengo una certe(a #ue me llena de alegr$a. RE)iste un mundo invisible #ue interpenetra al mundo visible. 5engo la certe(a de #ue Eva &abita en 0l como en una oculta demora esper,ndome. R%i tu destino fuera similar al m$o y &ubieras perdido a un ser amado no creas #ue ser, posible volver a encontrarlo si no eliges el camino del despertar. R'iensa en lo #ue -&id&er el Verde me di+o: #uien no aprende a ver en la tierra tampoco aprender, en el m,s all,. Gu,rdate de la ense8an(a de los espiritistas como si fuera veneno son una de las pestes m,s temibles #ue +am,s a(otaron a la &umanidad. 7os espiritistas tambi0n afirman #ue entran en contacto con los muertos creen #ue los muertos vienen a ellosG pero no es m,s #ue una ilusin. Afortunadamente no saben #uienes son los #ue vienen a ellos si lo supieran tendr$an miedo. /ebes comen(ar por ser t mismo invisible antes de emprender el camino &acia los invisibles por vivir simult,neamente a#u$ aba+o y all, arriba al igual #ue yo me &e vuelto invisible incluso a los o+os de mi propio cuerpo. R@o todav$a no &e llegado tan le+os como para #ue se me conceda la visin del otro mundo pero sin embargo s0 #ue los #ue abandonaron la tierra estando ciegos no se &allan all$. %on como melod$as #ue se &an e)traviado en el aire y yerran por el universo &asta #ue vuelvan a encontrar unas cuerdas en las #ue poder vibrar nuevamente. El sitio donde ellos creen estar no es un lugar es una isla de ensue8os sin dimensiones poblada de sombras muc&o menos real #ue la 5ierra. REn verdad slo el ser despierto es inmortal. 7os soles y los dioses perecen nicamente 0l sobrevive y puede llevar a cabo lo #ue desee. *o &ay ningn dios por encima de 0l. *o es vano el #ue nuestro camino se denomine la v$a pagana: lo #ue los creyentes llaman /ios no es sino un estado #ue ellos mismos podr$an alcan(ar si fueran capaces de creer en s$ mismos. 'ero en su incurable ceguera se &an creado un obst,culo #ue no osan fran#uear se &an fabricado una imagen para adorarla en lugar de convertirse en ella.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

R%i #uieres re(ar re(a a tu yo invisible. Es el nico dios #ue presta o$dos a las oraciones. 7os dem,s dioses te dar,n piedras en lugar de pan. RInfelices a#u0llos cuyas splicas sean o$das despu0s de re(ar a un $dolo. 'erder,n su yo puesto #ue nunca +am,s ser,n capaces de creer #ue el favor se lo proporcionaron ellos mismos. -uando tu yo invisible apare(ca en t$ como una realidad lo reconocer,s por el &ec&o de #ue proyecta una sombra. @o tampoco supe #ui0n era &asta el d$a en #ue vi mi cuerpo como una sombra. 7legar, el d$a en el cual los &ombres los seres &umanos proyectar,n sombras luminosas sobre la tierra en lugar de las vergon(osas manc&as negras de a&ora y nuevas estrellas se levantar,n. N-ontribuye t tambi0n a #ue se &aga la lu(OR. BBB 6auberrisser se levant bruscamente enroll los folios y los meti en el estuc&e de plata. 5en$a la n$tida sensacin de #ue alguien lo incitaba a darse prisa. En el cielo se vislumbraba ya la primera claridad de la ma8ana naciente. El aire ten$a un color plomi(o y la reseca llanura #ue se e)tend$a frente a la ventana se parec$a a un inmenso tapete de lana gris donde los canales tra(aban rayas claras. %ali de la casa con la intencin de dirigirse a Amsterdam. 5ras &aber dado unos pocos pasos renunci a su proyecto de ir a esconder el documento en su anterior domicilio de la 6ooigrac&t. Volvi a proveerse de una pala. -omprendi #ue deb$a enterrarlo en algn sitio cercano. 'ero HdndeI. HAcaso en el cementerioI. 5om esa direccin. *o all$ tampoco. %u mirada se detuvo en el man(ano en flor. Era alli. -av un &oyo y deposit en 0l el estuc&e con el manuscrito. /espu0s fue lo m,s r,pidamente #ue pudo a la ciudad atravesando praderas y puentecillos con la gris,cea lu( del alba. Lna gran preocupacin por sus amigos como si corrieran algn peligro lo in#uietaba de repente. A pesar de la &ora tan temprana el aire estaba reseco y caluroso como anunciando tormenta. Lna calma sofocante daba a la regin una apariencia siniestra cadav0rica. El sol colgaba como un disco de amarillo metal deslucido tras un velo de espeso vapor. A lo le+os al oeste sobre el Suidersee ard$a un cmulo de nubes ro+as parec$a la tarde en ve( de la ma8ana. Impulsado por el vago temor de llegar demasiado tarde tomaba ata+os siempre #ue pod$a caminando a trav0s de los campos y las desiertas carreteras pero parec$a #ue la ciudad no #uisiera acercarse. 'oco a poco a medida #ue el d$a avan(aba el aspecto del cielo se iba transformando: nubes blan#uecinas en forma de ganc&os se torc$an como gusanos gigantescos a(otados por invisibles torbellinos ante el fondo p,lido sin cambiar nunca de sitioG era como una luc&a de monstruos a0reos enviados a la 5ierra desde el espacio csmico. -omo descomunales vasos volcados remolinos en forma de embudos con la punta &acia arriba se &allaban suspendidos en el aireG fieras con las fauces abiertas se

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

abalan(aban las unas sobre las otras aglomer,ndose en un montn amena(ador. %lo en la tierra continuaba reinando la misma calma macabra un viento al acec&o. Ln alargado tri,ngulo negro una nube de langosta africana pas delante de 0l oscureciendo su lu( de manera #ue por unos minutos toda la campi8a estuvo sumergida en la noc&eG despu0s fue a parar a lo le+os aterri(ando de forma oblicua. /urante toda la caminata 6auberrisser no &ab$a trope(ado con ningn ser vivo cuando de golpe se percat de la presencia de una e)tra8a silueta sombr$a de talla sobrenatural con la nuca inclinada y ataviada con un talar. 7a distancia no le permiti distinguir sus rasgos pero reconoci los ademanes la vestimenta el perfil de la cabe(a con sus largos ri(os adornando las sienes. %e trataba de un +ud$o vie+o. -uanto m,s se apro)imaba m,s irreal se tornaba su figura: med$a al menos siete pies de altura no mov$a las piernas al andar y sus contornos ten$an algo vago difuminado. 6auberrisser crey observar incluso #ue de ve( en cuando una parte de su cuerpo el bra(o o el &ombro se ale+aba para volver inmediatamente a su sitio. 'ocos minutos m,s tarde el +ud$o era casi transparente como si no estuviera formado por una masa compacta sino por una acumulacin de innumerables puntos negros separados entre s$. Entonces cuando la silueta se puso a su lado silenciosamente 6auberrisser comprob #ue estaba constituida por un en+ambre de &ormigas voladoras #ue &ab$an adoptado una forma &umana y la manten$an: un incomprensible espect,culo de la naturale(a parecido a a#uel en+ambre de abe+as #ue un d$a vio en el +ard$n del monasterio. /urante un rato se #ued absorto en el fenmeno mir,ndolo con asombro ale+arse &acia el sureste &asta desaparecer como el &umo sobre el mar. *o acertaba a interpretar la aparicin. HEra un presagio misterioso o era una mueca sin importancia de la naturale(aI. *o le parec$a plausible #ue -&id&er el Verde escogiera una forma tan fant,stica para &acerse visible. -on la cabe(a llena de elucubraciones atraves el par#ue del oeste dirigi0ndose &acia el /amra" para llegar cuanto antes a la casa de %ep&ardi. Ln tumulto le+ano le dio a entender #ue algo &ab$a ocurrido. 'ronto le fue imposible abrirse un camino a trav0s de las principales calles a causa de las densas masas agitadas. /ecidi internarse por las calle+uelas de la Codenbuurt. 7os adeptos del E+0rcito de %alvacin desfilaban como tropas re(ando en vo( alta o bramando el salmo: !,s la ciudad de /ios.. 6ombres y mu+eres sumidos en un 0)tasis religioso se arrancaban las ropas y se desplomaban de rodillas con espuma en la boca vociferando obscenidades al mismo tiempo #ue aleluyasG fan,ticos secretarios de torso desnudo se flagelaban la espalda con convulsivas e &ist0ricas risasG a#u$ y all, se derrumbaban algunos epil0pticos retorci0ndose sobre los ado#uines. ?tros adeptos de cual#uier secta estrafalaria se &umillaban ante el %e8or una recogida muc&edumbre los rodeaba ten$an la cabe(a descubierta y daban saltitos agac&ados como ranas y croaban: QN?& t mi amado ni8ito Cess ten piedad de nosotrosOR.

El Rostro Verde BBB

Gustav Meyrink

As#ueado y &orrori(ado 6auberrisser err por toda clase de calle+uelas tortuosas teniendo #ue desviarse continuamente de su camino a causa del gent$o &asta #ue ya no pudo avan(ar m,s vi0ndose encerrado por una multitud ante la sombr$a casa de la calle Codenbree. El saln de art$culos misteriosos se &allaba cerrado las persianas estaban ec&adas y faltaba el rtulo. /elante de la tienda se levantaba una plataforma de madera dorada con un trono ocupado por el catedr,tico Sitter Arpad #ue se vest$a con un abrigo de armi8o y ten$a la frente adornada por una diadema de brillantes como una aureola. 7an(aba monedas de cobre con su efigie a la e)tasiada multitud y pronunciaba un discurso con vo( potente aun#ue apenas audible a causa de los incesantes gritos de 6osanna en 0l se repet$an constantemente las instigaciones demaggicas: PNVuemad a las prostitutas y traedme su oro pecaminosoO. A duras penas logr 6auberrisser abrirse paso &asta una es#uina. Intentaba orientarse cuando alguien lo cogi por el bra(o atray0ndolo &acia un portal. Eeconoci a 'feill. 7os dos &ab$an acudido a la ciudad con la misma intencin como pudieron constatar por las pocas palabras #ue llegaron a intercambiar se gritaban por encima de las cabe(as del gent$o el cual no tard en separarlos de nuevo. PNVente a casa de %MammerdamO Pe)clam 'feill. Era imposible detenerse &asta los patios m,s pe#ue8os estaban inundados de gente. -ada ve( #ue los dos amigos percib$an un &ueco en el &ervidero de personas #ue les permitiera +untarse ten$an #ue aprovec&arlo al m,)imo para poder avan(ar de manera #ue slo pod$an comunicarse con frases breves y precipitadas. PNLn espantoso monstruo este SitterO Pempe( 'feill su entrecortado relato &all,ndose ora delante de 6auberrisser ora detr,s o a su lado pero siempre separado de 0l por un muro &umanoP 7a polic$a &a de+ado de funcionar as$ #ue no puede detenerlo en el e+ercicio de sus actividades. y la milicia &ace tiempo #ue no e)iste. %e las da de profeta Elias y la gente le cree y lo adora. El otro d$a provoc una &orrible carnicer$a en el circo -arr0. el gent$o asalt el circo. arrastraron a unas distinguidas se8oritas e)tran+eras cortesanas desde luego y lan(aron los tigres sobre ellas. 5iene la man$a de los -0sares. como *ern. 'rimero se cas con la Eu"stinat y despu0s para apoderarse de su dinero la en. PEnvenen Pentendi 6auberrisser vagamente. Acababa de separarse de 'feill una procesin de encapuc&ados con capirotes blancos y antorc&as en las manos cantando con vo( indistinta y montona la coral: Q? sanctissima o pi.issima dulcis virgo !aa.riii.aaaR y apagando con ella las ltimas palabras de su amigo. 'feill volvi a aparecer ten$a la cara ennegrecida por el &umo de las antorc&as. P7uego perdi todo su dinero en el po"er. @ entonces durante meses fue m0dium en sesiones espiritistas. 5uvo una enorme clientela. 5odo Amsterdam &a pasado por sus salones. PHVu0 tal est, %ep&ardiI Pgrit 6auberrisser.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

P7leva ya tres semanas en Drasil. !e pidi #ue te transmitiera sus saludos. @a antes de marc&arse &ab$a cambiado totalmente. %0 poco de 0l. %e le apareci el &ombre del rostro verde y le di+o #ue deb$a fundar un estado +ud$o en Drasil. 5ambi0n le di+o #ue los +ud$os siendo como son el nico pueblo internacional estaban llamados a crear una nueva lengua #ue poco a poco fuera sirviendo de medio de comunicacin para todos los pueblos de la 5ierra acerc,ndolos as$ los unos a los otros. Lna especie de &ebreo moderno no lo s0 e)actamente. RA ra$( de la aparicin %ep&ardi cambi totalmente como de la noc&e a la ma8ana. /ec$a #ue a&ora ten$a una misin. 'arece &aber dado en el clavo con la fundacin de su estado sionista. -asi todos los +ud$os de 6olanda le siguieron y todav$a llegan incontables muc&edumbres de todos los pa$ses imaginables #ue #uieren emigrar al ?este. Esto es un completo &ormiguero. /urante unos instantes los separ una tropa de mu+eres #ue entonaban c,nticos. 6auberrisser al o$r la palabra &ormiguero empleada por su amigo no pudo evitar pensar en el e)tra8o fenmeno #ue &ab$a contemplado antes de llegar a la ciudad. PEn los ltimos tiempos %ep&ardi frecuentaba bastante a un tal 7,(aro Eidotter al #ue &e conocido entretanto Pprosigui 'feillP. Es un vie+o +ud$o una especie de profeta. Xltimamente se encuentra en un estado de trance casi continuo. 5odo lo #ue anuncia se cumple. 6ace poco predi+o una terrible cat,strofe #ue se producir$a en Europa con ob+eto de preparar la llegada de una nueva era. /ec$a #ue se alegraba de perecer 0l mismo en esa ocasin por#ue entonces le ser$a dado conducir &acia el reino de la plenitud a todos los #ue murieran. En cuanto a la cat,strofe no andaba tan e#uivocado. @a ves lo #ue est, pasando a#u$ Amsterdam est, a la espera del diluvio. 7a &umanidad entera se &a vuelto loca. 6ace tiempo #ue no funcionan los ferrocarriles en otro caso &abr$a ido a verte a tu arca de *o0. 'arece #ue &oy el frenes$ &a llegado a su punto culminante. NA&O tendr$a #ue contarte tantas cosas. !adre m$a si no fuera por el constante alboroto del entorno apenas se puede terminar una frase. !e &an ocurrido muc&as cosas incre$bles. PH@ %Mammerdam cmo est,I Pgrit 6auberrisser tratando de dominar el ulular de una tropa de &ermanos autoflagelantes #ue avan(aban de rodillas. P!e envi un mensa+ero Pcontest 'feillP para #ue fuera a verlo inmediatamente despu0s de recogerte a t$. !enos mal #ue nos &emos encontrado por el camino. 5iene miedo por nosotros segn lo #ue me comunic el mensa+ero. -ree #ue slo estaremos seguros cerca de 0l. Afirma #ue su vo( interior le predi+o una ve( tres cosas entre ellas la de #ue 0l sobrevivir$a a la iglesia de %an *icol,s. 'arece deducir de ello #ue saldr, vivo de la venidera cat,strofe y #uiere #ue estemos +unto a 0l para #ue en vista de la nueva era nos salvemos nosotros tambi0n. Estas fueron las ltimas palabras #ue 6auberrisser pudo entender. Ln clamor ensordecedor #ue sal$a de la pla(a &acia la #ue se dirig$an los dos amigos sacudi el aire propag,ndose r,pidamente: QNEl nuevo Cerusal0n &a aparecido en el cieloO. NLn milagro un milagroO. N/ios nos sea propicioOR. 7as voces corr$an de bu&ardilla en bu&ardilla saltando por encima de los te+ados y llegaban &asta los rincones m,s le+anos de los suburbios. %lo pudo ver a 'feill mover los labios velo(mente como si le gritara algo con toda la fuer(a de sus pulmones. Entonces se sinti como aupado por a#uel flu+o &umano

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

sumido en la locura y fue arrastrado sin poder oponer ninguna resistencia &asta la pla(a de la 7on+a. All$ la multitud era tan compacta #ue deb$a mantener los bra(os pegados al cuerpo y apenas si pod$a mover las manos. 5odas la miradas estaban fi+as en el cielo. En lo alto del firmamento luc&aban todav$a e)tra8as siluetas nebulosas parecidas a gigantescos peces alados pero por deba+o se &ab$an acumulado monta8as de nubes coronadas de nieve separadas por un valle iluminado por oblicuos rayos de sol en el cual se divisaba el espe+ismo de una ciudad e)tran+era meridional con blancos te+ados planos y portales moriscos. 6ombres en flotantes albornoces de orgullosos rostros cetrinos atravesaban lentamente las pardas calles tan pr)imos y tan pavorosamente n$tidos #ue era posible distinguir los movimientos de sus pupilas cuando giraban la cabe(a para como parec$a contemplar con indiferencia el tremendo tumulto de Amsterdam. 1uera de la ciudad ante los baluartes se e)tend$a un desierto ro+i(o cuyos l$mites se perd$an en las nubes atravesado por caravanas de camellos #ue eran como sombras en el aire luminoso. /urante una &ora permaneci la visin en el cielo con un esplendor multicolor palideciendo posteriormente de manera paulatina. %lo un minarete alto y esbelto de una blancura tan cegadora como a(car centelleante fue visible &asta el ltimo momento pero se desvaneci sbitamente en la neblina. BBB Era ya tarde cuando 6auberrisser empu+ado continuamente por la marea &umana encontr por fin la ocasin para ecapar del gent$o. Era absolutamente imposible llegar &asta la casa de %Mammerdam por#ue ello supondr$a atravesar gran nmero de calles y volver a pasar por la pla(a de la 7on+a. /ecidi regresar a su ermita y esperar un d$a m,s adecuado. 'ronto se &all de nuevo en las muertas y silenciosas praderas del plder. 5odo el espacio ba+o el cielo se &ab$a transformado en una impenetrable masa polvorienta. 6auberrisser o$a cru+ir las &ierbas secas ba+o sus pies apresurados. 7a soledad era tan profunda como el murmullo de la sangre en sus o$dos. 5ras 0l yac$a la negra ciudad de Amsterdam envuelta en el resplandor de una ensangrentada puesta de sol #ue recordaba una enorme antorc&a en llamas. *i un slo soplo de aire. /e ve( en cuando un c&apoteo un pe( #ue daba un salto en el aire. -uando se consum el crepsculo grandes manc&as grises se arrastraron por la pradera como telas e)tendidas y en movimiento. 6auberrisser se dio cuenta de #ue se trataba de incontables &ordas de ratones #ue se desli(aban a trav0s de los campos agitados y emitiendo c&illidos apagados. -onforme avan(aba la oscuridad la naturale(a parec$a m,s in#uieta a pesar de #ue no se moviese tallo alguno. /e cuando en cuando se formaban pe#ue8os torbellinos en las pantanosas aguas sin #ue el menor soplo de aire las tocara como originadas por el lan(amiento de una piedra invisible. 6auberrisser pod$a distinguir ya el ,lamo de la puerta de su casa. /e golpe surgiendo del suelo se al(aron unas estructuras blancas en

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

forma de columnas interponi0ndose entre 0l y la figura del ,rbol. Avan(aron &acia 0l como silenciosos fantasmas de+ando tras de s$ anc&as l$neas oscuras de &ierbas calcinadas. 'asaron a su lado sin &acer el menor ruido mudos espectros de la atmsfera p0rfidos y mort$feros. BBB Da8ado de sudor 6auberrisser entr en su casa. 7a mu+er del +ardinero del cercano cementerio #ue se ocupaba de los #ue&aceres dom0sticos le &ab$a de+ado la cena preparada. Estaba tan agitado #ue no pudo probar bocado. /esasosegado se ec& en la cama sin desvestirse y esper sin pegar o+o el d$a #ue iba a venir.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

-onclusin
7as &oras pasaban con una insoportable lentitud parec$a #ue la noc&e no #uisiera terminar nunca. El sol se elev por fin pero el cielo permaneci negro. %lo una raya del color del a(ufre brillaba en el &ori(onte como si una esfera semioscura de borde incandescente se &ubiese inclinado sobre la 5ierra. Ln p,lido amanecer se infiltraba en el cuarto. El ,lamo los matorrales le+anos las torres de Amsterdam aparec$an d0bilmente iluminados como si la iluminacin procediera de un foco empa8ado. 7a llanura se e)tend$a como un gran espe+o turbio. 6auberrisser mir con los prism,ticos &acia la ciudad #ue envuelta en una lu( l$vida se destacaba del fondo sombr$o y parec$a esperar la muerte a cada instante. Ln t$mido y desalentado repi#ue de campanas vibr a lo le+os. Druscamente se call un mugido sordo llen el aire y el ,lamo se inclin &acia la tierra como un gemido. E,fagas de viento barrieron el suelo como latiga(os peinando la &ierba seca y arrancando los escasos mato+os. 5ras pocos minutos todo el paisa+e desapareci por el aire a causa de una gigantesca nube de polvo. -uando volvi a emerger era apenas reconocible: los di#ues se &ab$an convertido en espuma blanca y permanec$an derribados en la tierra turbia como troncos desmembrados. El &urac,n rugia con interrupciones cada ve( m,s breves pronto no se oy m,s #ue un incesante bramido. A cada momento aumentaba su furiaG el robusto ,lamo estaba doblado formando un ,ngulo recto a pocos pies del suelo. %in ramas casi reducido a un tronco liso se manten$a inmvil en esa posicin oprimido por las masas a0reas #ue se desencadenaban por encima de 0l. %lo el man(ano se manten$a #uieto como en un islote protegido de los vientos por una mano invisible no se movia ni una sola de sus flores. Vigas y piedras escombros de casas muros enteros pasaban volando ante la ventana. Entonces el cielo se torn de un color gris claro y la oscuridad se disolvi en una lu( fr$a y plateada. 6auberrisser crey #ue la rabia del &urac,n iba a calmarse pero vio con espanto cmo se desprend$a el corc&o del ,lamo convertido en fragmentos desapareciendo sin de+ar rastro. Inmediatamente antes de #ue pudiera darse cuenta de lo #ue ocurr$a las c&imeneas de las f,bricas del suroeste se #uebraron por la base transform,ndose en finas lan(as de polvo blanco #ue la tormenta se llev con la rapide( del rayo. 7os campanarios corrieron la misma suerte uno tras otroG durante algunos segundos se vieron sus masas negru(cas elevadas por los torbellinos de tifn y luego rayas escapando &acia el &ori(onte puntos. y nada m,s. En poco tiempo la regin no fue m,s #ue rayas &ori(ontales desfilando ante la ventana con tanta rapide( #ue la mirada no era capa( de distinguir ob+etos aislados. 6asta el cementerio &ab$a sido minado y desnudado a +u(gar por las planc&as de

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

atad y las cruces #ue pasaban volando por delante de la casa siempre en posicin &ori(ontal y sin cambiar de rumbo como si carecieran de peso. 6auberrisser oy el gemido de las vigas del tec&o. Esperaba a cada instante verlas derrumbarse. %e le ocurri la idea de ba+ar al portal y ec&ar los cerro+os para #ue el viento no arrancara los postigos pero una ve( #ue lleg a la puerta del cuarto volvi sobre sus pasos. Advertido por una vo( interior comprendi #ue si apretaba la manivela la terrible corriente de aire #uebrar$a los cristales de las ventanas y de+ar$a penetrar a las fuer(as desencadenadas de manera #ue toda la casa se desmoronar$a en un instante. %lo podr$a &acer frente a la destruccin mientras la colina protegiera la casa de la violencia del viento mientras #ue las puertas cerradas aislaran los cuartos entre s$ como si fueran alveolos de abe+as. El aire de la &abitacin estaba &elado y enrarecido. Lna &o+a de papel revolote desde el escritorio &asta la cerradura de la puerta donde se #ued pegada. 6auberrisser volvi a acercarse a la ventana. !ir &acia fuera: el &urac,n se &ab$a acrecentado era un r$o impetuoso cuyo soplo dispersaba el agua de los di#ues pulveri(,ndola en el aire. 7as praderas se parec$an a una reluciente alfombra de felpa gris y donde antes se al(aba el ,lamo no #uedaba m,s #ue un tronco con una melena de fibras agitada por el viento. El rugido era tan montono y ensordecedor #ue 6auberrisser empe( a creer #ue estaba rodeado por un silencio de muerte. 1ue slo al fi+ar con unos clavos las temblorosas ventanas al de+ar de o$r los martilla(os cuando volvi a reparar en el estruendo #ue reinaba fuera. /urante muc&o tiempo no se atrevi a mirar &acia la ciudad por temor a ver barridas la iglesia de %an *icol,s y la vecina casa del See /i+" donde se &allaban 'feill y %Mammerdam. -uando por fin se atrevi a mirar t$mido y lleno de miedo la vio al(arse intacta &acia el cielo rodeada por un montn de escombros. QH-u,ntas ciudades #uedar,n todav$a de pie en EuropaIR se pregunt estremecido. Q5oda la ciudad de Amsterdam est, arrasada. Lna cultura decadente se &a convertido en una pila de polvorientas inmundiciasR. Entonces al comprender el impacto del acontecimiento en toda su plenitud se sinti &orrori(ado. 7as impresiones del d$a anterior el cansancio resultante y el repentino estallido de la cat,strofe lo &ab$an mantenido en una especie de aturdimiento mental ininterrumpido #ue slo a&ora comen(aba a disiparse. Eecobr la lucide(. %e golpe la frente. PH6e estado dormidoI. %u mirada repar en el man(ano #ue por un incomprensible milagro &ab$a conservado todo su florido adorno intacto. %e acord de &aber enterrado el rollo entre sus ra$ces el d$a anterior le pareci #ue toda una eternidad &ab$a transcurrido en este corto lapso de tiempo. H*o &ab$a escrito #ue pose$a la facultad de separarse de su cuerpoI. H'or #u0 no lo &ab$a &ec&oI. HAyer durante la noc&e o esta ma8ana al iniciarse el &urac,nI. H'or #u0 no lo &ac$a a&oraI. 'or un instante volvi a conseguirlo: pudo ver su cuerpo apoyado en la ventana

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

como una silueta vaga e)tra8a. El mundo e)terior a pesar de la devastacin ya no era como en otras ocasiones una imagen fantasmal privada de vida. Ante 0l se e)tend$a una nueva tierra animada por vitales vibraciones. El presentimiento de un indescriptible encanto le atraves el cora(n. 5odo lo #ue le rodeaba parec$a #uerer ad#uirir una nitide( duradera. El man(ano Hno era acaso -&id&er el ,rbol eternamente verdeI. Ln instante despu0s 6auberrisser estaba unido nuevamente a su cuerpo contemplando el &urac,n pero a&ora sab$a #ue tras la imagen de destruccin se ocultaba la nueva tierra prometida #ue acababa de ver con los o+os del alma. %u cora(n lat$a con fuer(a agitado por una +ubilosa esperan(a: sent$a #ue se encontraba en el umbral del ltimo y supremo despertar dentro de 0l el f0ni) bat$a sus alas para volar &acia el 0ter. %inti tan n$tidamente la cercan$a de un acontecimiento #ue sobrepasar$a de le+os toda e)periencia &umana #ue apenas se atrev$a a respirar. Era casi como a#uel d$a en el par#ue de 6ilversum cuando bes a Eva el mismo batir &elado de las alas del ,ngel de la muerte pero me(clado esta ve( con el presentimiento de una futura vida indestructible. 7as palabras de -&id&er el Verde resonaron en sus o$dos como si las pronunciara el man(ano en flor: 5e dar0 a causa de Eva el amor #ue nunca acaba. 'ens en los innumerables muertos #ue yac$an enterrados ba+o los escombros de la destro(ada ciudad era incapa( de sentirse triste por ellos. QEesucitar,n aun#ue con otra apariencia &asta #ue alcancen la forma ltima la suprema forma del %er despierto el #ue ya no muere. 7a naturale(a tambi0n se re+uvenecer, como el f0ni)R. Lna inesperada agitacin se apoder de 0l con tanta fue(a #ue crey sofocarse: Hno era la presencia de Eva lo #ue sent$a tan cercaI. Ln soplo ro( su rostro. HVu0 cora(n sino el de Eva pod$a latir tan cerca del suyoI. Era como si unos sentidos nuevos intentaran nacer en 0l para abrirle el mundo invisible #ue se interpenetra con el mundo visible. /e un instante a otro pod$a caer de sus o+os la venda #ue an lo ocultaba. PN/ame una se8al de #ue est,s cerca de m$ EvaO Psuplic suavementeP. *o de+es #ue pierda la fe en tu venida. P-uan miserable ser$a el amor #ue no fuese capa( de superar el tiempo y el espacio Poy murmurar a una vo(. El pelo se le puso de punta ba+o el e)ceso de conmocin ps$#uicaP. A#u$ en este cuarto me cur0 de los &orrores de la 5ierra y a#u$ esperar0 a tu lado &asta la &ora de tu despertar. Ln apacible sosiego lo envolvi. !ir a su alrededor en la &abitacin reinaba una alegre y paciente espera como una llamada contenida de la primavera todas las cosas estaban como dispuestas y listas para el milagro de una inconcebible transmutacin. ?y los latidos de su cora(n. 'ercib$a #ue la &abitacin las paredes y los ob+etos #ue lo rodeaban no eran m,s #ue formas e)ternas enga8osas formas #ue se prolongaban en el mundo de los cuerpos como sombras de un reino invisible. En cada momento pod$a abr$rsele la puerta del pa$s de los inmortales. Intent imaginar lo #ue suceder$a cuando sus sentidos interiores se despertaran: QHEstar, Eva conmigo ir0 a su encuentro la ver0 y &ablar0 con ella como &acen las criaturas de esta 5ierraI. H? nos &abremos convertido en colores en sonidos sin forma #ue

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

se me(clanI. HEstaremos rodeados de materia como a#u$ o atravesaremos el espacio csmico igual #ue rayos de lu(I. H%e transformar, tambi0n el mundo de la materia y nosotros cambiaremos con 0lI. H'articiparemos en esa transmutacinIR. -omprendi #ue ser$a una operacin completamente natural y no obstante nueva e inconcebible para 0l. Vui(,s fuera una operacin seme+ante a la formacin de esos torbellinos de viento #ue &ab$a visto nacer de la nada durante el d$a anterior torbellinos #ue adoptaban formas tangibles y perceptibles para todos los sentidos de su cuerpo. /e todos modos no pod$a e)plicarse el fenmeno con claridad. El presentimiento de un indecible 0)tasis lo estremeci de tal manera #ue supo muy n$tidamente #ue la realidad de la e)periencia #ue le esperaba iba a superar con creces todo cuanto pudiera imaginar. BBB El tiempo pasaba. 'arec$a ser el mediod$a: un c$rculo luminoso estaba suspendido en lo alto del cielo difuminado por la neblina. H%egu$a &aciendo estragos el &urac,nI. 6auberrisser escuc& con atencin. *o &ab$a nada #ue pudiera servir como referencia. 7os di#ues estaban vac$os no &ab$a en ellos el menor rastro de movimiento. En lo #ue abarcaba la vista no #uedaba ni un arbusto. 7a &ierba estaba aplastada. *i una sola nube en el firmamento la atmsfera se manten$a inmvil. -ogi el martillo y lo de+ caer. 7o oy c&ocar contra el suelo con estr0pito. -omprendi #ue en el e)terior todo se &ab$a calmado. 'ero los ciclones segu$an soplando sobre la ciudad como pudo observar con los prism,ticos. Dlo#ues de piedra sobrevolaban el aireG surg$an trombas de agua del puerto se des&ac$an volv$an a formarse y se ale+aban en el mar. NAyO. H%e e#uivocaba #ui(,sI. H*o estaba viendo cmo temblaban las dos torres de la iglesia de %an *icol,sI. 1inalmente se &undi una de ellas y la otra se elev en el aire girando sobre s$ misma y estall como un co&ete. %u inmensa campana #ued suspendida por un momento entre el cielo y la tierra. /espu0s cay silenciosamente. A 6auberrisser se le par la circulacin de la sangre: N%MammerdamO. N'feillO. N*o no no pod$a &aberles sucedido nada: Q-&id&er el Verde el eterno ,rbol de la &umanidad los protege con sus ramasR. HAcaso no predi+o %Mammerdam #ue sobrevivir$a a la iglesiaI. H@ no e)ist$an islotes como a#uel man(ano en flor en su oasis de c0sped verde donde la vida se &allaba protegida de la destruccin con ob+eto de preservarla para la nueva eraI. En ese instante el golpe de la campana al estrellarse alcan( la casa. 7os muros retumbaron ba+o el impacto de la onda e)pansiva con un sonido nico tan tremendo y perturbador #ue 6auberrisser crey sentir cmo se le #uebraban los &uesos del cuerpo como si fueran de cristal casi perdi el conocimiento. P7as murallas deCeric &an ca$do. Pescuc& la vo( fuerte de -&id&er el Verde resonando en la &abitacinP 6a resucitado de entre los muertos.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

%ilencio absoluto. 7uego el grito de un ni8o. 6auberrisser perturbado mir a su alrededor. 1inalmente volvi en s$. Eeconoci las paredes desnudas de su cuarto pero era como si al mismo tiempo fuesen las murallas de un templo adornadas con frescos #ue representaban a dioses egipcios. %e &allaba en medio de la estancia. 7as dos apariencias del cuarto eran reales. Ve$a las vigas de madera del suelo ser a la ve( las baldosas del templo. /os mundos se interpenetraban se fund$an en uno solo #uedando a la ve( separados entre s$ como si 6auberrisser estuviera simult,neamente dormido y despierto. /esli( la mano sobre la cal de la pared palp la superficie rugosa y sin embargo tuvo la absoluta certe(a de #ue sus dedos tocaban una alta estatua dorada en la cual crey reconocer a la diosa Isis sentada en su trono. Lna nueva conciencia se &ab$a a8adido a la &abitual conciencia &umana #ue &ab$a pose$do &asta entonces enri#ueci0ndolo con la percepcin de un mundo nuevo #ue absorv$a el antiguo siendo paralelo transform,ndolo y de+,ndolo perpetuarse de una manera milagrosa. 5odos sus sentidos uno tras otro despertaron en 0l doblemente como flores #ue se abren y salen del capullo. 7as vendas se le cayeron de los o+os. /urante un largo momento no pudo comprender lo #ue &ab$a sucedido como alguien #ue en toda su vida no &a visto m,s #ue la superficie de las cosas y de golpe toma conciencia de una tercera dimensin. -omprendi gradualmente #ue &ab$a alcan(ado la meta de esta v$a cuyo recorrido total es la ra(n secreta de toda e)istencia &umana: convertirse en un ciudadano de dos mundos. *uevamente grit un ni8o. BBB H*o &ab$a dic&o Eva #ue #uer$a ser madre cuando volviera a 0lI. Eecord estremecido. H@ no llevaba la diosa Isis un ni8o vivo y desnudo en sus bra(osI. Al( la vista y la vio sonre$r. Ella se mov$a. 7os frescos se tornaban cada ve( m,s n$tidos m,s coloridos m,s luminosos. 6ab$a utensilios sagrados en la &abitacin. 5odo era tan claro #ue 6auberrisser olvid el aspecto del cuarto y no vio alrededor m,s #ue las ro+as y doradas pinturas. -on el esp$ritu ausente fi+ la vista en el rostro de la diosa y lentamente un vago recuerdo le vino a la mente: NEvaO. N'ero si era Eva #ue ocupaba el lugar de la diosa egipciaO. %e llev las manos a la cabe(a no acababa de creerlo. PNEvaO. NEvaO Pgrit. A trav0s de los muros del templo vio reaparecer las paredes de su cuarto. 7a diosa segu$a sonri0ndole desde el trono pero ante 0l muy cerca se &allaba una mu+er +oven y vigorosa viva y real el fiel retrato terrestre de la aparicin. PNEvaO. NEvaO P6auberrisser la abra( cubri0ndola de besos con un grito de +bilo y de indecible alegr$a. PNEvaO. /urante largo rato estrec&amente abra(ados contemplaron la ciudad muerta a trav0s de la ventana.

El Rostro Verde

Gustav Meyrink

6auberrisser percibi un pensamiento tal como si fuera la vo( de -&id&er el Verde dici0ndole: PAyudad como lo &ago yo a las futuras generaciones a construir un nuevo mundo con los escombros del antiguo para #ue llegue el d$a en #ue yo tambi0n pueda sonre$r. El cuarto y el templo &ab$an cobrado una nitide( seme+ante. -omo la cabe(a de Cano 6auberrisser pod$a contemplar al mismo tiempo el mundo terrestre y el de m,s all, distinguiendo claramente las cosas y los detalles: Era un ser vivo. A#u$ aba+o y en el m,s all,. 1I*

También podría gustarte