Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Q8516-90002
Empiece aqu
ES
Comece aqui
PT
EL
Rozpocznij tutaj
Rozpakuj drukark
PL
1
7
Desembale la impresora
Retire la cinta de embalaje y los materiales, tanto los del interior como los de alrededor de la impresora. La caja contiene los siguientes componentes: (El contenido puede variar segn la regin; compruebe el contenido de la caja.) 1. Impresora HP Photosmart A320 series 2. Gua de instalacin (este pster) 3. Gua bsica 4. Software HP Photosmart y Ayuda electrnica enCD 5. Fuente de alimentacin yadaptadores 6. Papel fotogrco avanzado de HP 7. Cartucho de introduccin Inkjet tricolor HP 110
Desembale a impressora
Remova a ta adesiva e os materiais de embalagem da parte interna e ao redor da impressora. A caixa contm os seguintes itens (o contedo pode variar de acordo com aregio; consulte a caixa para obter o contedo real): 1. Impressora HP Photosmart A320 series 2. Guia de congurao (este pster) 3. Guia de conceitos bsicos 4. CD com software HP Photosmart e Ajuda eletrnica 5. Cabo de alimentao eadaptadores 6. Papel Fotogrco HP Advanced 7. Cartucho de impresso colorido HP 110 para jato de tinta introdutrio
. : ( . ) 1. HPPhotosmart A320 series 2. ( ) 3. 4. HP Photosmart CD 5. 6. HP 7. Inkjet HP1 10
4 6 5
Usu tam pakujc i wyjmij materiay znajdujce si wewntrz i wok drukarki. W pudeku znajduj si nastpujce elementy (zawarto zaley od regionu sprzeday i jest wyszczeglniona na pudeku): 1. Drukarka HP Photosmart 5. Zasilacz i adaptery A320 series 6. Papier fotograficzny HPAdvanced Photo 2. Instrukcja instalacyjna (niniejszy plakat) 7. Startowy trjkolorowy 3. Podrczny przewodnik wkad drukujcy HP 1 10 4. Oprogramowanie HP Photosmart i Pomoc elektroniczna na dyskuCD
1. . 2. / , . 3. . 4. . . .
2 1
3. Conecte el cable a una toma de alimentacin que funcione. 4. Presione el botn de encendido para encender la impresora. Los indicadores luminosos de la impresora parpadearn para indicarle que tiene que cargar papel e instalar el cartucho de impresin. Contine enel siguiente paso.
3 2
Gua de anchura del papel Guia de largura do papel Prowadnica szerokoci papieru
1. . . 2. HP ( ) . 3. . .
1 1
1. . . ! 2. .
2
Puerta del cartucho de impresin Porta do cartucho de impresso Drzwiczki wkadu drukujcego
Utilice papel fotogrco avanzado de HP, diseado especialmente para producir fotografas de gran calidad con la tinta de la impresora nueva.
Use o Papel Fotogrco HP Advanced criado especialmente para produzir lindas fotos usando astintas em sua nova impressora.
HP, .
Korzystaj z papieru HP Advanced Photo wyprodukowano go specjalnie do drukowania piknych zdj przy uyciu drukarek atramentowych.
5
Soporte del cartucho de impresin Compartimento do cartucho de impresso Kosz na wkad drukujcy
La impresora vena con un cartucho de introduccin. Puede imprimir de 10 a 20 fotos*. Los cartuchos de recambio de HPimprimirn ms que el cartucho de introduccin. 1. Introduzca el cartucho de impresin en el soporte del cartucho de impresin con la etiqueta orientada hacia arriba y los contactos de color cobre hacia la parte interior de la impresora. 2. Presione el cartucho de impresin en el soporte hasta que encaje en su sitio. 3. Cierre la puerta del cartucho de impresin. 4. La impresora alinea el cartucho de impresin, lo que garantiza una gran calidad de impresin. Puede deshacerse dela pgina de alineacin que se imprime.
*El nmero real de fotografas que se imprime puede variar segn eltamao de las fotografas, las imgenes impresas y otros factores.
Sua impressora foi fornecida com um cartucho de impresso introdutrio. Ele pode imprimir cerca de 10 a 20 fotos.* Cartuchos de reposio da HP podem imprimir mais do que cartuchos introdutrios. 1. Insira o cartucho de impresso no compartimento do cartucho com a etiqueta voltada para cima e os contatos cor de cobre voltados para o interior da impressora. 2. Empurre o cartucho de impresso para dentro do compartimento at que se encaixe no lugar. 3. Feche a porta do cartucho de impresso. 4. A impressora alinha o cartucho de impresso, assegurando uma alta qualidade de impresso. Voc pode descartar apgina de alinhamento impressa.
*O nmero real de fotos impressoras pode variar de acordo com otamanho da mdia fotogrca, das imagens impressas e de outros fatores.
. 10 20 .* HP , . 1. . 2. . 3. . 4. , . .
* , .
Wraz z drukark jest dostarczany startowy wkad drukujcy. Zawarty w nim atrament wystarcza na wydrukowanie okoo 1020 zdj*. Wymienne wkady drukujce HP pozwalaj na drukowanie wikszej liczby zdj. 1. Umie wkad drukujcy w koszu na wkady drukujce tak, by etykieta bya skierowana do gry, a miedziane styki do rodka drukarki. 2. Dosuwaj wkad drukujcy w koszu a do jego zablokowania. 3. Zamknij drzwiczki wkadu drukujcego. 4. Drukarka wyrwna wkad drukujcy, zapewniajc wysok jako druku. Wydrukowana zostanie strona kalibracji, ktr mona wyrzuci.
*Rzeczywista liczba drukowanych zdj moe zalee od rozmiaru nonika, rodzaju drukowanych obrazw oraz innych czynnikw.
Puerto PictBridge Porta PictBridge PictBridge Port komunikacji PictBridge Indicador luminoso de PictBridge Luz PictBridge PictBridge Lampka poczenia PictBridge
1. PictBridge. USB Digital camera ( ). , . 2. USB USB . 3. PictBridge USB . PictBridge . : .
1. . . : PictBridge .
Necesita ms informacin?
Printed in [country]. 05/07 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Gua bsica de HP Photosmart A320 series Consulte Instale el software en esta gua para aprender cmo instalar el software HP Photosmart en el equipo. En el equipo, puede realizar cambios en las fotografas, enviarlas por correo electrnico, limpiar y alinear los cartuchos de impresin, comprobar los niveles de tinta ymuchoms. Ayuda electrnica Software HP Photosmart www.hp.com/support
?
HP Photosmart A320 series HP Photosmart . , e-mail, , , ! HP Photosmart www.hp.com/support
Dodatkowe informacje
Podrczny przewodnik drukarki HP Photosmart A320 series W rozdziale przewodnika Instalacja oprogramowania zamieszczono informacje na temat instalacji oprogramowania HP Photosmart w komputerze. Za pomoc komputera mona zmienia zdjcia oraz wysya je poczt elektroniczn, czyci i wyrwnywa wkady drukujce, sprawdza poziomy atramentu iwykonywa wiele innych czynnoci! Pomoc elektroniczna Oprogramowanie HP Photosmart www.hp.com/support
Vaya a www.register.hp.com para registrar su producto y recibir avisos gratuitos de controladores, asistencia tcnica ms rpida y boletines personalizados.
Acesse www.register.hp.com para registrar seu produto e receber noticaes de driver gratuitas, suporte tcnico mais rpido e boletins personalizados.
www.register.hp.com , .
Przejd do witryny www.register.hp.com, aby zarejestrowa produkt i otrzymywa powiadomienia obezpatnych sterownikach, szybsz pomoc techniczn oraz spersonalizowane biuletyny.