Está en la página 1de 11

La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin literaria hebrea

Aviva Dorn, Universidad de Haifa Todros ha-Lev Abulafia fue el poeta ms destacado de la poesa hebrea en la Espaa alfons.' Representa la poesa hebraico-toledana, la cual lleg a su cima en el siglo XIII, caracterizndose por el mantenimiento de las bases poticas de la escuela andaluza y a la vez por sus innovaciones literarias, que reflejan el enlace con la literatura castellana. La escuela hebraico-andaluza se desarroll a partir del siglo IX bajo la dominacin musulmana y como parte de un dilogo con la creacin rabemusulmana.2 Este florecimiento continu hasta mediados del siglo XII, cuando los ataques de los 'Muhajidun' le pusieron punto final. Cuando los centros culturales judos en Andaluca fueron destruidos, Toledo se transform en el centro literario hispano-hebreo ms importante.' Los primeros investigadores de la poesa hebraico-espaola del siglo XIII, percibieron a Todros ha-Lev Abulafia como un personaje de un mundo estrecho. Estos estudiosos del siglo XIX buscaron en la poesa hebraico-espaola una expresin ideolgica y nacional, y por este patrn juzgaron el carcter de Todros, determinando que ste estaba concentrado exclusivamente en s mismo y en sus propias necesidades. Esta postura se destaca en las investigaciones de Itzjak Baer y en especial en un artculo publicado en 1937, en el cual lo describe como un poeta egosta, hedonista, de horizontes limitados, falto de toda visin ms all de su propio y reducido mundo, por lo cual careca de toda visin nacional o general: 'Todros no se encuentra entre los poetas nacionales.... la idea de la redencin casi no es mencionada por l, a pesar de estar entre los cabalistas y msticos, y acercarse a ellos'.4 Segn esta concepcin de los primeros investigadores, Alfonso X es descrito en los versos del poeta como representante de los valores de un entorno que respeta la fuerza del gobierno, el podero econmico y la vida hedonista. Dice Baer: Sus ojos estaban pendientes de la corte del Rey Castellano ... prob los manjares de la mesa del Rey... se interesa slo por aquello que lo beneficia o lo perjudica'... 'Jams hemos de compararlo con Ibn Gabirol o Yehuda ha-Lev. (Baer, 'Todros', p55) Baer describe a Todros como a quien desde su juventud se ocup de componer alabanzas a caballeros y a cortesanos judos, que rodeaban al

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

130 Aviva Dorn

Rey y gozaban de poder por esta cercana, y que luego cant loas al propio Rey (Baer, 'Todros', p. 22). El Rey cristiano, a cuyo squito perteneca Todros, era Alfonso X el Sabio, cuya Corte, como es sabido, fue casa de sabios y creadores de todas las religiones y razas, y en el centro cultural que en ella desarroll se presentaban las nuevas corrientes literarias en los diferentes idiomas.5 En las investigaciones literarias que se publicaron siguiendo los pasos de estos primeros estudiosos, se presenta la poesa de Todros, a pesar de no expresar una visin histrica nacional, como lo hace la de los clsicos andaluces, como poseedora en gran medida de originalidad, de ecos de nuevas corrientes literarias, y expresin de un mundo espiritual especial. El gran investigador Haim Schirman dice: 'Sus poemas reflejan nuevos modos de expresin' (Schirman, Ha-schira, p. 423). Dan Pagis presenta a la poesa de Todros como rica en temtica y gnero: 'Otorga a la herencia potica una nueva imagen'.6 Siguiendo las ideas generales de esta segunda etapa he hecho hincapi, en mi libro sobre Todros ha-Lev Abulafia, un poeta hebreo en la Toledo de Alfonso X el Sabio, en la originalidad de su poesa y la influencia de la literatura espaola en su creacin literaria.7 Es interesante estudiar cul es el lugar del Rey cristiano en la visin del mundo del poeta hebreo. A primera vista se destaca la posicin del 'yo', que canta al Rey como manera de adoracin total: qu mejor que cumplir los mandatos del Rey.8 En este poema de alabanza que compuso Todros en honor del Rey Alfonso, se describe al Rey cristiano como suma de virtudes, l es perfecto: No tiene defectos (verso 18) En l no hay maldad, de ningn bien carece (verso 3) No posee pecados (verso 8) es nico y especial: No tiene parangn entre los vivientes, no tiene igual (verso 8) se destaca por sus valores morales: slo la justicia cie sus caderas (verso 10) es un rey bondadoso que premia a los hombres con su benevolencia: su piedad convierte al indigente en prncipe heredero (verso 9) hace desaparecer la pobreza (verso 8)

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

Alfonso X el sabio en la creacin literaria hebrea 131

siempre dispuesto a brindar ayuda: Poderosos o mseros, el 'no' nunca se halla entre sus palabras. Responder s y otra vez s es lo nico que anhela (verso 13) sus virtudes se asemejan a las fuentes de la luz: Su misericordia como el sol reluce y como la luz del alba (verso 14) Su excelencia sobre las excelencias cual la luz destaca (verso 15) hasta que l mismo es fuente de luz: l es el Sol (verso 17). En esta poesa se notan los elementos convencionales que caracterizan a la poesa de alabanza rabe, la cual fue la base de la poesa hebraicoespaola desde el siglo X, como por ejemplo el hacer resaltar la bondad. Tambin se destaca en ella la influencia del cantar de juglara que glorifica a sus gobernantes. Un destacado trovador, que actu en la corte del Rey Alfonso X, Girart Riquier, describi al Rey de una manera similar: 'Don Alfonso el bueno, padre de la ilustracin, su corte es el lugar en donde se ubica la redencin ... frente a la luz que brilla todos los matices del bien'. Estos ecos destacan la posicin del poeta como quien vive en la corte del Rey y le entona loas como el resto de sus colegas. Con ello es importante considerar el modo en que el poeta hebreo describe al Rey cristiano, y me refiero a esas expresiones que poseen en s mismas una secuela de asociaciones mediante descripciones que elevan al Rey 'de carne y hueso' a un nivel sobrenatural. Estas expresiones son un fenmeno nuevo y sorprendente en la poesa hebrea. Por ejemplo: Una expresin que en la poesa hebrea est dedicada a Dios: No tiene parangn entre los vivientes, no tiene igual (verso 8), y otro ejemplo: Nadie hay que el himno de su alabanza concluir pueda (verso 4). Esta expresin recuerda un versculo de rezo hebreo, y destaca la imagen potica de Ibn Gabirol quien lamenta cuan pobre es su lengua para alabar al Creador. El Rey cristiano es as descrito como quien acta segn la justicia y la benevolencia celestial; nos preguntamos si gracias a esta presentacin del Rey, se revela en la poesa del poeta hebreo la expectativa de que el Rey alabado imponga la Justicia y se conduzca segn sus principios?

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

132 Aviva Dorn

Estudiaremos la pregunta en dos niveles: (1) segn la descripcin del Rey desde el punto de vista del 'Yo' Poeta; y, (2) segn los pedidos de ayuda del poeta.

DESCRIPCIN DEL REY


El Rey es descrito como autoridad cuyas decisiones son de temer, se queja en su poema: Reyes para la muerte te juzgan (Poema 699, verso 1; Vol. II A, p. 118) y explica en su encabezamiento: Muchos demandaron mi sangre. Y el Rey ha matado a muchos de los notables de mi pueblo, he temido por mi vida.9 Y por ello es mencionado como quien debe ser seguido segn sus estados de nimo y las inclinaciones de su corazn: la expresin 'corazn del Rey' es mencionada como un objetivo a alcanzar. Es preferible que el corazn del Rey se incline a su favor,10 que en el corazn haya una corriente positiva en su beneficio: que exista esta idea en el corazn del Rey (Poema 641, verso 8; Vol. II A, p. 99) y por lo tanto: Es preferible que el poeta goce del favor del Rey (Poema 644, verso 1; Vol. II A, p. 100)

LOS PEDIDOS DE AYUDA DEL POETA


El mundo de Todros est poblado por numerosos enemigos (en especial en la Corte), a los cuales teme y con cuyas amenazas se enfrenta: Numerosos son los enemigos en la casa del Rey (Poema 641, verso 1; Vol. II A, p. 99) Acaso en esta dificil situacin se dirige al Rey, en cuya corte actan dichos enemigos, para que intervenga e imparta orden y justicia? No. El poeta judo se dirige, en lo que a este tema se refiere, como en el resto de los temas, al Dios de Israel:

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

Alfonso X el sabio en la creacin literaria hebrea 133

Numerosos son los enemigos en la casa del Rey..., alma ma, cuando te enfrentan enemigos, no pidas la ayuda de los hombres, pide la ayuda de aqul que ayuda a todos los seres..., corazn mo, s fuerte y valiente, si los guerreros son muchos, confa en la ayuda de Dios (Poema 641, versos 1, 3, 4, 6; Vol. II A, p. 99) El poeta se dirige a Dios: Dios mo, mira qu numerosos son mis enemigos... confo en tu nombre (Poema 662, versos 1, 4; Vol. II A, p. 106) Si me vencen mis enemigos... mi corazn confa en Dios (Poema 665, versos 1, 2; Vol. II A, p. 107) Apresrate a ayudarme, Dios mo, apresrate, que no se alegren mis enemigos... en tu nombre, todos mis enemigos vencer y con tu poder los debilitar (Poema 666, versos 1, 3; Vol. II A, p.
107.)

De esta manera vemos cmo el poeta busca en su Dios la significacin del orden del mundo. l, el Dios de Israel, es, segn Todros, quien gobierna la justicia del mundo y le da significado, es el receptor de las expectativas del imperio de la ley de la recompensa, premio y castigo. La explicacin que da a su sufrimiento, refuerza esta concepcin. Jams culpa al Rey, ya que aqul de quien no espera castigo o premio no es la causa del castigo. Todros el poeta no se queja ante el Rey por su pesar, ya que las causas son dos: el ciego destino que le caus dao o Dios que lo castiga. As, por ejemplo, en su sufrimiento se expresa en contra del ciego destino: El destino ciego y traidor me ha hecho prisionero (Poema 655, verso 1; Vol. II A, p. 103) El ciego destino me ha golpeado (Poema 656, verso 1; Vol. II A, p. 103) El ciego destino plane ahogarme (Poema 682, verso 1; Vol. A II, p. 112) Y la fuerza superior que genera sufrimiento es Dios: Si mi prisin es indeterminada, de Dios lo aceptar todo con placer (Poema 650, verso 1; Vol. II A, p. 102) No es el Rey el acusado como causante de la prisin, sino el Dios de Israel, que posee justas razones: Me alegrar en mi sufrimiento, Dios mo, porque Dios tiene sus razones (Poema 650, verso 5; Vol. II A, p. 102)

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

134 Aviva Doran y as: A quien Dios quiere Dios se lo demuestra (Poema 673, verso 1; Vol. II A, p. 109). Segn la concepcin del poeta hay lgica y justicia en las cosas - el poeta peca y en consecuencia Dios lo abandona frente a los enemigos. Como lo dice en su poema: Si hubieras hecho un alto en tus pecados tu Creador te hubiera protegido de tus enemigos (Poema 673, verso 4; Vol. II A, p. 110). El poeta describe su situacin en la Corte como difcil, ya que sus enemigos lo persiguen: Se asemejan a zorros y a escorpiones corren y me persiguen da a da como los perros detrs de los osos (Poema 662, versos 1, 2; Vol. II A, p. 106) El poeta declara que dichos enemigos conspiran contra l por sus buenos actos: Mis enemigos lo son por mis buenos actos (Poema 658, verso 6; Vol. II A, p. 105) y expresa en contra de ellos: Soy para la paz, y ellos para la guerra y la batalla (Poema 667, versos 1, 2; Vol. II A, p. 108) Todros expresa una total dependencia del Rey, y lo describe con admiracin, pero no se dirige a l en busca de ayuda. Parecera que el poeta hebreo-toledano se encuentra en la Corte asustado y falto de toda esperanza. Pero la verdad es que el poeta no se presenta como falto de toda esperanza, sino como poseedor de iniciativa propia, poniendo en funcionamiento un sistema trascendental (el Dios de Israel) en el cual confa, y el cual influir sobre el Rey cristiano inclinando su estado de nimo y su conducta a favor del poeta. Dirigindose a Dios, le implora que influya en el Rey para que ste lo trate con misericordia y amor: Haz que el Rey se apiade de m y que su corazn se abra a mi amor y estima (Poema 644, verso 1; Vol. II A, p. 100)

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

Alfonso X el sabio en la creacin literaria hebrea 135

VISIN DEL MUNDO DEL POETA HEBREO-TOLEDANO


Es posible dibujarla con ayuda de un tringulo cuyo vrtice inferior es el propio poeta, el superior es Dios y su vrtice lateral, a una altura de un tercio por encima de Todros y dos tercios por debajo de Dios, es dnde se ubica el Rey cristiano. Cules son las corrientes del dilogo en este tringulo? Entre el rey y el Poeta El poeta alaba al rey en segunda y tercera persona. No dialoga directamente, el poeta considera que es escuchado por el Rey y ste le responder de algn modo (en hechos o palabras). El Rey, por su parte, determina la posicin del poeta. Entre estos vrtices hay un contacto unidireccional y no un dilogo. Entre el poeta y Dios El poeta se dirige hacia Dios en modo de dilogo, en segunda persona e implora favores. Se expresa en segunda y tercera persona para demostrar su completa confianza en que Dios lo escuche y le responda en funcin de ello, es decir que acte en funcin de los ruegos dirigidos a l: Corre, en mi ayuda, Dios mo, corre que no se alegren mis enemigos, y yo no me avergonzar (Poema 666, verso 1; Vol. II A, p. 107) A t, Dios mi, a t siempre, te rezar y el orgullo de mis enemigos t rompers (Poema 661, verso 1; Vol. II A, p. 106) Ten misericordia y haz venturosos los caminos de tu esclavo Dios mo... no lo entregues a manos de sus enemigos (Poema 663, versos 1, 2; Vol. II A, p. 106) Si vencen los enemigos... mi corazn en Dios confa (Poema 665, versos 1, 2; Vol. II A, p. 107). El poeta se dirige a su Dios como un hijo a su padre: Padre mo, ve y observa (Poema 1-51, verso 2, Vol. II B, p. 220) Y yo soy tu nico hijo, y t eres el padre misericordioso (Poema 1-48, verso 2, Vol. II B, p. 229) Entre el poeta y Dios se desarrolla un dilogo ntimo, corriente e intenso. El poeta expresa su segura confianza en que Dios le escuche, se interese por l y le ayude en todo momento y en todo acto de su vida. La invocacin

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

136 Aviva Dorn

directa a Dios, con la esperanza y la confianza en que intervenga y le asista en sus asuntos concretos y materiales, es distinta de todo lo conocido en la poesia hebrea, la cual discrimin entre los asuntos privados y la oracin a Dios en el idioma de las plegarias, que era por lo general de nivel colectivo. La mezcla que crea Todros entre los elementos de la poesa sacra y los motivos de la poesa profana, refleja el enlace entre la poesa de Todros y la de Alfonso, su Rey, quien cruz los lmites tradicionales entre la poesa sacra y la profana."
Entre el vrtice del Dios de Israel y el vrtice del Rey cristiano

Entre estos vrtices del tringulo dibujado en el mundo del poeta hebraicotoledano no se desarrolla ningn dilogo. No hay ningn contacto entre ellos. Pero Dios, segn Todros, acta de modo unilateral sobre el Rey cristiano, influye en su actitud hacia Todros, gua su manera de conducirse con Todros y determina, en sntesis, la posicin del poeta frente al Rey: Y antes de presentarme ante el Rey, alabar a mi Dios y recibir su buen anuncio, me apoyar en su misericordia y l influir segn mi deseo en el corazn del Rey (Poema 643, versos 1, 2, 4; Vol. II A, p. 99). Todros se dice a s mismo: Confa en Dios y dirgete al Creador... y as todos tus deseos sern cumplidos en la Corte (Poema 645, verso 1; Vol. II A, p. 100) y se dirige a su Dios para que le ayude en sus asuntos en la Corte del Rey: Dios mo..., otrgame la atencin del Rey... y l ordenar a sus subditos depositar todos sus bienes en mis manos (Poema 644, verso 1; Vol. II A, pag. 100.) El poeta expresa total confianza en la intervencin favorable de su Dios, y le agradece en una expresin hacia s mismo: Antes de partir hacia la Corte del Rey, todos tus deseos vers y bendice: Bendito Dios que ha hecho milagros en este lugar para m (Poema 639, versos 4,5; Vol. II A, p. 98)

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

Alfonso X el sabio en la creacin literaria hebrea 137

CONCLUSIN
La imagen de Alfonso X el Sabio se refleja en la poesa de Todros Ha-lev Abulafia, como fuerza central y positiva que emana luz y justicia y como gobernante poderoso, a quien todos temen. Y con ello, a pesar de que Todros describe a su Rey como soberano pleno de virtudes y de poderes sobrenaturales, no expresa ninguna esperanza en que el Rey se preocupe por l y se conduzca segn la moral, o sea que reconozca la razn del poeta y acte en su favor, sino que se dirige en sus ruegos a su Dios y expresa sus rezos en sus poemas. La imagen del mundo reflejada en la poesa del poeta hebreo-toledano describe una jerarqua clara, que no contradice la visin juda tradicional: es al Dios de Israel a quien se dirigen sus ruegos y est en l el poder de influir sobre los sistemas humanos, incluyendo a los Reyes. El reflejo de la imagen de Alfonso el Sabio en la poesa de Todros nos ensea dos elementos literarios innovadores relacionados con la personalidad del Rey: (1) El poeta hebreo, que vivi y actu en la Corte del Rey cristiano y fue influido por la poesa del Rey Sabio en lo que al pasaje de lo sacro a lo profano se refiere, se dirige al Dios de Israel de una forma desconocida hasta ese momento en la poesa hebrea, otorgndole a la visin juda tradicional una significacin potica-individualista renovadora. (2) Entre las formas con las que el poeta hebreo describe al Rey cristiano, aparecen expresiones cuyas fuentes son textos hebreos destinados a describir al Dios de Israel. Estas descripciones y la ubicacin principal que adquiere el Rey cristiano en la obra del poeta hebreo, son un fenmeno nico en la poesa hebraico espaola.
NOTAS
1

Todros naci en Toledo en 1247 y vivi en ella toda su vida. Distinguido poeta, estrechamente relacionado con los notables de la comunidad juda, cumpla tambin las funciones de recaudador de impuestos para la Corona y formaba parte de la plyade variada y activa de intelectuales, eruditos, poetas y artistas de todas las religiones y razas, que rodeaba al Rey Alfonso X el Sabio. Sobre la escuela hebraico-andaluza vanse H. Schirmann, Ha-shira baivrit be-Sefarad (Jerusaln: Editorial Bialik, 1960); D. Pagis, Shirat hahol ve-torat ha-shir (Jerusaln: Editorial Bialik y Dvir, 1970); A. SaenzBadillos y Judit Targarona, Poetas hebreos de al-Andalus (Siglos X-XII). Antologa (Crdoba: Editorial El Almendro, 1988). Los judos se integraron al servicio de los Reyes cristianos y fueron particularmente cercanos al Rey Alfonso X el Sabio. Itzjak Baer escribi: 'The friendly relations between Alfonso X trie Wise, and the Jews extended beyond the realm of politics. The King himself, a scholar and patrn of learning, extended to Jewsh scholars a hospitality not to be found in the

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

138 Aviva Dorn courts of any of his contemporaries'. A History of the Jews (Philadelphia), I, p. 120. J. Amador de los Ros describe las relaciones entre los Reyes cristianos y los judos en su libro Historia social, poltica y religiosa de los judos en Espaa y Portugal, 3 vols (Madrid: 1875-6), I, vea captulo X, pp. 337-498. Las relaciones entre los judos y los cristianos en Castilla son descritas por C. Carrete en su artculo 'Fraternizaron between Jews and Christians in Spain before 1492', The American Sephardi, 9 (1978), 15-21. Vanse tambin: P. Len Tello, Los judos de Toledo (Madrid: CSIC, 1979), pp. 67-135; L. Surez Fernndez, Judos espaoles en la Edad Media (Madrid: Editorial Rialp, 1980), p. 101 y sig.; Eleazar Gutwirth, 'Actitudes judas hacia el cristianismo: Ideario de los traductores hispano-judos del latn', en A. Doron (ed.), Actas del II Congreso Internacional Encuentro de las Tres Culturas, Toledo 1985 (Tel Aviv: Levinsky, 1994), pp. 189-196; Norman Roth, 'New Light on the Jews and Mosarabic Toledo', A/.S. Review, 5 (1986), 4 3 ^ 5 ; Dwayne Carpenter, Alfonso X and the Jews: An Edition of and Commentary on 'Siete Partidas de los Judos, 7.24' (Berkeley, Los Angeles, London: 1986). Sobre la Escuela de los Traductores y la participacin de los judos en esta empresa, vanse: C. Singer, 'The Jewish factor in the medieval thought', en The Legacy of Israel (Oxford: 1927), pp. 173-283; J. M. Millas Vallicrosa, Las traducciones orientales en los manuscritos de la Biblioteca CSIC Catedral de Toledo (Madrid: 1942); Ramn Menndez Pidal, 'Espaa y la introduccin de la ciencia rabe', Occidente, I, p. 739; Norman Roth, 'Jewish translators at the Court of Alfonso X', Thought, 60 (1985), 5 5 439; Jos S. Gil, La escuela de traductores de Toledo y sus colaboradores judos (Toledo: 1985). David Romano declara: 'no en todas las obras cientficas alfonses consta quin las redact o las tradujo; pero hay algo manifiestamente evidente: en todas aqullas que mencionan el nombre del autor o de los autores siempre se aprecia la intervencin de un judo' La ciencia hispanojuda (Madrid: Mapire, 1992), captulo 'Los colaboradores judos', pp. 132-52. Vase tambin Francisco Mrquez Villanueva, El concepto cultural alfons (Madrid: Mapire, 1994), pp. 66-81.
4 5

Itzjak Baer, 'Todros ben Yehuda ha-Lev u-zman', Tzion, 2 (1937), 55. Judit Targarona, 'Todros ben Yehuda ha-Lev Abulafia. Un Poeta hebreo en la corte de Alfonso X el Sabio', Helmantica, 36 (1985), 195-210. La famosa Corte fue descrita por varios investigadores. He aqu algunos ejemplos: 'The Castilian court was brilliant and cosmopolitan: here Castilian and Galician poets, musicians and scholars mingled with Arabic and Jewish ones, and with numerous Provencal and Italian troubadours who carne as visitors. It was a civilised milieu, in which differences of race and religin were relatively unimportant' Peter Dronke, The Medieval Lyric (Cambridge: Cambridge University Press, 1969), p. 71. 'En esta Corte reuni sabios de las tres leyes, cristiana, mora y juda' F. Lpez Estrada, Introduccin a la Literatura Medieval Espaola (Madrid: Gredos, 1974), p. 122. 'Don Alfonso, una vez coronado, su corte se convirti en centro de constante actividad intelectual'. A. del Ro, Historia de la

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

Alfonso X el sabio en la creacin literaria hebrea 139 Literatura Espaola (Barcelona: Bruguera, 1982), p. 145; F. Daz Esteban, 'La convivencia lingstica del rabe, el hebreo y el romance reflejada en

un documento del siglo XIV, en I Congreso Encuentros de las tres


culturas'(Toledo: Ediciones Ayuntamiento de Toledo, 1983), pp. 195 205. D. Vagis, Jidush u-tnasoret be-shirat ba-hol ha-ivrit (Jerusaln: Keter, 1976), p. 186. A. Dorn, Toaros ha-Lev Abulafia, Meshorer be-jatzar ha-Melej (Tel Aviv: Dvir, 1989). Edicin de David Yelin de los poemas de Todros ha-Lev, Gan ha-meshalim ve-ha-jidot (Jerusaln: Vol. I, 1932, Vol. II A, 1934, Vol. II B, 1936. Poema 48, Vol. II B); 'Las Muashajat' p. 56. Todas las citas de poemas de Todros que aparecen en este artculo pertenecen a esta edicin. Poema 48, Vol. II B; 'Las Muashajat' pag. 56. Vanse las notas de este poema, Vol. II A, p. 122. Vase la expresin 'el corazn del Rey', poema 643, verso 4; Vol. II A, p. 99. El tema en cuestin ha sido tratado en varias de mis investigaciones, entre ellas: A. Dorn, 'Dios haz que el rey se apiade de mi', Sefarad, 46 (Homenaje al Prof. Prez Castro) (1986), 151-60; Todros ha-Lev Abulafia, Meshorer be-jatzar ha-Melej (Tel Aviv: 1989); 'Todros Abulafia y la poesa castellana: Modelo para estudio comparativo entre la poesa hebrea del siglo XIII en Castilla y la poesa hispano-cristiana', en Actas del VI Simposio de la Sociedad Espaola de Literatura General y Comparada (Granada: 1989), pp. 31-41; 'Hebrew Poetry in Alfonsine Toledo: Iberian Perspective on Cultural Interchange', Exemplaria Hispnica, II (19921993), 105-24.

AIH. Actas XII (1995). Actas XII. AIH. La imagen de Alfonso X el Sabio en la creacin ... AVIVA DORN.

También podría gustarte