Está en la página 1de 98

LA SACERDOTISA DEL MAR

Dion Fortune

LA SACERDOTISA DEL MAR "Cundo se dar usted cuenta que no tengo otras expectativas que la de ser amiga suya?" "La seorita Morgan perteneca a una secta de la que era sacerdotisa, la fra secta de las profundidades primordiales que exige a cambio el sacrificio de vidas humanas. Conmigo siempre fue muy amable. o no poda evitar recordar lo que haba ledo de los a!tecas. "n esclavo era escogido entre las gentes del pueblo y reciba durante un ao todo aquello que #l deseara. $l cabo del ao era sacrificado en un altar mediante la extirpaci%n del cora!%n mientras a&n se encontraba vivo. $l recostarme sobre las almohadas de seda de la seorita Morgan pensaba que aquello me poda ocurrir a m si no me andaba con cuidado. 'eg&n la tradici%n, el cora!%n se extirpaba con un cuchillo de oro. (C%mo podan conseguir que el oro tuviera filo para hacerlo pasar a trav#s de las costillas)... $l volver en mi despu#s de haber estado inmerso en aguas muy profundas, encontr# a la seorita Morgan mir*ndome a los o+os con tal fi+e!a que pareca estar haci#ndome agu+eros en el cerebro dentro de mi propio cr*neo.."

C$,-."L/ "0/ $unque para nuestros antepasados se tratase de una virtud, la costumbre de escribir un diario es en nuestros das considerado un vicio. o me declaro culpable de poseer este vicio, si de vicio se trata, ya que he escrito un diario durante bastantes aos. 'iempre he tenido una gran capacidad de observaci%n, y bastante poca imaginaci%n. Creo que soy m*s un 1os2ell que un 3ohnson. 0o creo que mi diario sea algo con valor literario pero ha sido para m una v*lvula de escape. 'in el creo que me hubiera estallado la capa de los sesos en m*s de una ocasi%n. 4ay quienes consideran que las aventuras deben ser verdaderas aventuras, pero es difcil ser aventurero cuando hay personas que dependen de uno. 5ui!*s mi vida hubiera sido distinta si a mi lado hubiera tenido una esposa +oven deseosa de compartir la vida conmigo, pero mi hermana era die! aos mayor que yo y mi madre una inv*lida. 6urante mis aos mo!os, los negocios de la familia apenas cubran las necesidades de los tres. ,or tanto, la aventura no estaba hecha para m a no ser que quisiera arriesgar a otros, y esto no hubiera sido +ustificable en modo alguno. 6e ah mi necesidad de encontrar una v*lvula de escape. .odos mis diarios se encuentran en un ba&l de lat%n en el *tico. 6e ve! en cuando me he parado a leerlos pero realmente son un poco aburridos. 5ui!*s todo el placer consisti% en haberlos escrito. 'on una cr%nica ob+etiva de cosas observadas ba+o los o+os de un provinciano. 7ealmente de poca monta. 8mpec# a leerlos para intentar poner en claro algunas ideas, y luego llegar a una sntesis. 8s una historia curiosa y difcil de entender. 5ui!*s yo sea la persona menos indicada para valorar esto en su +usta medida. 8s un captulo extrao de la historia de la mente, y los datos tienen m*s inter#s que en cuanto a literatura se refiere. 4ered# el negocio de -nmobiliaria de mi padre. 'iempre fue un buen negocio, aunque se traba+a con la especulaci%n. Mi padre nunca pudo resistir la tentaci%n de rehusar un trato. 'i una casa haba costado una pequea fortuna en cuanto a su construcci%n, #l tena que hacerse con ella. ,ero luego nadie quera estas mansiones as que mi negocio no era tan f*cil de mantener. Me pas# los veintitantos y los treintaitantos aos de mi vida luchando por sacar las cosas a flote. realmente a la larga todo empe!% a funcionar me+or. ,ero todo empe!% con una discusi%n acerca de los problemas de dinero. 9ue un domingo despu#s de cenar. $ m en principio me horrori!an las cenas fras. 8l vicario haba dicho un serm%n que a mi modo de ver era bastante tonto. ,ero a mi madre y a mi hermana pareci% gustarles. 0o s# porqu# pidieron mi opini%n. 'in duda, lo me+or que yo podra haber hecho era callarme, pero no lo hice. .odo se complic% y termin# dici#ndoles que yo era quien pagaba la comida en aquella mesa. 8llas no estaban acostumbradas a recibir un trato as. 8ran asiduas a la -glesia, y era difcil que alguien las ganara en temas religiosos. 'al dando un porta!o, y comenc# a subir los escalones de tres en tres. 9ue entonces cuando tuve mi primer ataque de asma. 8llas me oyeron y vinieron corriendo hacia m. o estaba cogido de la barandilla. 8ntraron en p*nico. o creo que tambi#n yo estaba lleno de miedo. ,ens# que me haba llegado la &ltima hora. 8l asma es algo alarmante, incluso cuando uno est* acostumbrado, y se trataba de mi primer ataque. 'in embargo, sobreviv. "na ve! tumbado en cama despu#s del ataque pude poner en claro mis ideas y lo que haba ocurrido. 'upongo que me habr*n drogado, ya que entraba y sala del estado de conciencia y de mi cuerpo. 'e haban olvidado de cerrar las persianas y la lu! de la

luna daba directamente sobre mi cama. o me senta muy d#bil como para levantarme y cerrarlas. $s que me dediqu# a observar la luna. 8l cielo estaba cubierto por la niebla de las nubes. Me empec# a preguntar c%mo sera el lado oculto de la luna. La noche siempre me ha fascinado, y nunca he llegado a entender del todo la maravilla que encierran las estrellas y el espacio. 8se espacio interestelar seguramente debe ser el principio de todas las cosas. Mientras estaba all, drogado, exhausto y medio hipnoti!ado por la luna, mi mente empe!% a vagar. 8l espacio infinito, de color ndigo oscuro, se hi!o presente ante m. 8ra la noche de los 6ioses. 8n aquel silencio y aquella oscuridad deba encontrarse la semilla de todas las cosas. 6#bil por el efecto de las drogas, mi mente comen!% a desprenderse de sus barreras. 8n todo hombre hay algo similar al lado oculto de la luna. 8n ese momento yo tena el privilegio de ver mi lado oculto. 8ra como el mismo espacio en una noche de 6ioses, y all estaban las races de mi ser. 'ent que me liberaba, y que de aquel momento en adelante mi alma nunca se iba a volver a cerrar del todo nuevamente. 9ue una experiencia extraa que me llen% de felicidad, y que me hi!o afrontar la enfermedad con entere!a. ,ens# que qui!*s la propia enfermedad me abrira puertas que hasta aquel momento haban permanecido cerradas. $s permanec varias horas. 0i siquiera tena deseos de leer por miedo a romper el encanto que se haba creado a mi alrededor. 6e da dormitaba esperando la llegada de la noche y de la luna. $l llegar comen!aba el proceso de comuni%n entre ella y yo. 8n estos momentos no recuerdo muy bien qu# nos di+imos el uno al otro, pero en cualquier caso llegu# a conocerla muy bien. 7ega un reino que no era precisamente ni material ni espiritual, sino algo especficamente suyo. 8n #l haba un constante movimiento de mareas, altas y ba+as. 8stas mareas nos afectan. $fectan el nacimiento y la muerte, y todos los procesos del cuerpo. $fectan el empare+amiento de los animales, el crecimiento de las plantas, y las enfermedades. .ambi#n inciden sobre las reacciones de las drogas. Llegu# a saber de todo esto comulgando con la luna. $ medida que nuestra convivencia era m*s intensa, m*s consciente me hice de las mareas, y toda mi vida comen!% a moverse con ellas. Mi vitalidad se incrementaba y disminua de acuerdo con las mareas. -ncluso mis escritos a la luna estaban relacionados con los ritmos. 8ntretanto la enfermedad segua su curso normal, como suele ocurrir con todas las enfermedades. Me senta m*s muerto que vivo. Mi familia se mostr% muy atenta despu#s del susto que se llevaron. .odo el mundo pareca estar muy preocupado por m. ,ero cuando llegaron a ser conscientes de que sera algo rutinario se empe!aron a cansar y despreocuparse de m de un modo espectacular. 8l m#dico me asegur% que ning&n ataque de #stos me provocara la muerte, as que cuando me vena uno mi familia se lo tomaba con filosofa hasta que hubiera acabado. .odo el mundo se arm% de paciencia. .odos excepto yo. 4e de decir que nunca me los tom# muy filos%ficamente, y cada ve! que tena uno me llenaba de p*nico. $unque uno sabe que no se va a morir, te llenas de miedo al quedarte sin aire. ,ues como vena diciendo todos parecieron acostumbrarse a mi enfermedad. Luego vino el cansancio. 8ra un poco pesado tener que llevar la bande+a desde el s%tano hasta mi dormitorio. 8ra algo que incluso a m me cansaba, as que decid cambiarme de habitaci%n. 8l &nico sitio factible pareca ser una especie de calabo!o con vistas al +ardn. 8sto sin tener que quitarle a nadie su cuarto. debo reconocer

que aquel calabo!o no era muy de mi agrado. Luego se me ocurri% una idea. $l final de lo que llam*bamos por pura cortesa +ardn haba dos vie+os establos. 5ui!*s poda hacerme una habitaci%n all mismo. La idea comen!% a obsesionarme, as atraves# los laureles del +ardn, y me fui a echarle un vista!o. La male!a haba crecido de un modo desmesurado, pero consegu abrirme paso. La puerta era de arco apuntado como la de una iglesia, y las paredes eran de ladrillos antiguos. 8staba cerrada con llave y yo no llevaba ninguna conmigo. Le di un golpe con el hombro y se abri% f*cilmente. a estaba dentro de la cochera. 8n un lado se encontraban las caballeri!as, y en el otro la habitaci%n de los arreos. 8n un rinc%n una escalera de caracol conduca a un sitio oscuro y lleno de telas de araa. 'ub con precauci%n ya que se encontraba bastante destartalada, y me encontr# en el pa+ar. .odo se encontraba a oscuras menos por ciertos haces de lu! que entraban por las ventanas cerradas. $br una de las contraventanas, y se me cay% en las propias manos. La lu! del sol y el aire fresco comen!aron a entrar. Me inclin# y me qued# totalmente impresionado por la vista. 8l nombre de nuestra ciudad era 6ic:ford, y sin duda como el propio nombre lo indicaba deba descansar sobre alg&n tipo de arroyo. 5ui!*s se tratase del arroyo que tena su salida en 6ic:mouth, un pequeo puerto que se encontraba a unas die! millas. 1ien, pues aqu estaba ante mis propios o+os. o nunca haba sospechado de su existencia a pesar de haber nacido en la !ona. 'e encontraba ba+o una caada y era de un tamao bastante considerable, por lo que se poda ver entre los arbustos. .ena su salida un poco m*s arriba y un vie+o puente lo cru!aba m*s aba+o con casas construidas sobre #l. 0unca se me haba ocurrido que la calle ,uente fuese de hecho un puente. $qu haba lo que se llama un verdadero arroyo, de unos veinte pies de ancho, bordeado por aut#nticos sauces como si se tratara de un remanso del .*mesis. Me dediqu# a inspeccionar el lugar. 8staba construido con solide!, al estilo 5ueen $nne, como nuestra casa. 7ealmente no haba ning&n problema en arreglar un par de habitaciones y un bao. 8n un rinc%n haba una chimenea, y yo ya haba visto un grifo y un desag;e aba+o. Contento con lo que haba descubierto volv a la casa, y no pude evitar mo+arme por el camino. 'in duda no se poda esperar que los criados me llevaran bande+as all cuando estuviera enfermo. $s que la otra &nica posibilidad era el calabo!o. <,ues al diablo con el calabo!o, y al diablo con los criados= 'aqu# el coche, y me fui a resolver algunos problemas que tena pendientes. que los dem*s se las arreglaran con sus malos humores. 8l negocio que tena entre manos consista en ver c%mo podamos transformarnos en los dueos de un grupo de cabaas. La idea era derribarlas para construir un gara+e. 8n la &ltima de ellas haba una seora que se llamaba 'ally 'impson que viva all desde haca aos y que no estaba muy dispuesta a moverse. $s que llam# a la aldaba de la pequea puerta de 'ally decidido a ser duro, cosa que no se me da muy bien. ,ero era me+or hablar con ella que tener que recurrir al alguacil. 'ally abri% la puerta una media pulgada. .ena una cadena. Me pregunt% qu# deseaba. -magin# que en la mano tena un ati!ador para el fuego. o estaba casi sin vo! despu#s de haber recorrido el +ardn empinado. Me apoy# en la puerta y comenc# a +adear como un pescado que acaban de sacar del agua. 8so pareci% impresionar a 'ally ya que abri% la puerta y me hi!o sentar en su &nico sill%n. Luego se apresur% en hacerme una ta!a de t#.

Me cont% que no tena m*s que una pensi%n de ve+e! y que gracias a la cabaa poda conseguir algo de dinero d*ndole t# a los ciclistas. 8n la casa que nosotros le ofrecamos a cambio no iba a poder conseguir nada. $s que esa era la ra!%n de su terquedad. Me vino una especie de oleada cerebral. 'i el problema de mi vivienda iba a ser un asunto de criados, la soluci%n estaba ante mis propios o+os. Le ofrec a 'ally el traba+o y los o+os se le llenaron de l*grimas. 'eg&n me cont% su perro haba muerto recientemente y se senta muy sola durante el da y muy nerviosa durante la noche. ,areca que a ella le agradaba bastante que yo llenara aquel hueco. $s que todo qued% arreglado all mismo. o me encargara de poner el lugar en condiciones, y 'ally y yo nos mudaramos. "na ve! instalados hablaramos de la economa del hogar. >olv a casa triunfante y se lo cont# a mi familia. ,ero la idea no pareci% gustarles. Me di+eron que la gente comen!ara a hacer comentarios. Les contest# que sin duda una pensionista de la edad de 'ally era un partido de lo m*s conveniente para m. $l fin y al cabo nadie dira nada si ellos no lo hacan antes. 0adie tena porqu# enterarse que yo me haba mudado ya que el sitio que yo haba elegido no se poda ver desde la carretera. Me di+eron que los criados murmuraran, as que les contest#? "$l diablo con los criados". Mi hermana di+o que no podra traer a su club de amigas si yo viva ba+o un cari! de pecado con 'ally al fondo del +ardn. "<,ues al diablo con el club de amigas=". 'in embargo, cuando mi hermana vio a 'ally luciendo el gorrito negro de los das de fiesta tuvo que reconocer que se haba excedido en sus comentarios. 9inalmente todo qued% arreglado. $ 'ally le tocaron los establos a m el henar. 6ebo confesar sinceramente que el sitio me encantaba. Mi sal%n tenia cuatro ventanas dando al sur, y la habitaci%n daba al este as que el sol me despertaba cada maana. 4ice una chimenea de ladrillos, coloqu# estanteras de pared a pared y empec# a coleccionar los libros que siempre haba deseado. 0unca he podido tener todos mis libros en mi habitaci%n por falta de espacio, y la idea de tenerlos distribuidos por toda la casa realmente no me satisfaca demasiado. Los libros que poseemos revelan algo muy ntimo de nosotros mismos. 0o me gustaba en absoluto que se encontraran al alcance de mi hermana. $dem*s, con toda seguridad hubieran corrompido a su club de amigas y los criados hubieran tenido mucho que decir. 'upongo que se trata de un egosmo de mi parte, pero no me apeteca que mi hermana visitara el establo. $ su modo es una mu+er decente y respetada en la ciudad, pero no tenemos nada en com&n. 8ra difcil mantenerla ale+ada. .odo cuanto poda hacer era poner un candado en la puerta y que llamara si su deseo era entrar. ,ero todo result% mucho me+or de lo que esperaba. Cometi% la torpe!a de meterse con el traba+o de 'ally. o admito que 'ally no cocinaba muy bien pero era una magnfica cocinera. ,or otra parte, mi hermana limpiaba muy bien pero no saba guisar. 'ally le di+o que ella traba+aba exclusivamente para m y que se negaba a recibir otras %rdenes que las mas. Mi hermana vino a hablarme. Le di+e directamente que estaba muy contento con 'ally y que no iba a echarla. $ m me gustaba la suciedad. Me haca sentir en casa. La reacci%n fue rotunda. Me di+o que no volvera a entrar en el lugar mientras 'ally estuviera all, aunque yo me encontrara moribundo. $s que lo de+amos en eso, y he de decir que cumpli% fielmente su palabra. 8n resumen mi compaero 'cottie y el doctor eran los &nicos que me visitaban. les encantaba. 8l problema era que una ve! dentro no haba quien los sacara. o

no tena m*s amigo que 'cottie. 0o tenemos nada en com&n, pero es la persona en quien m*s confo. 4ay quienes tienen peores bases para hacer una amistad. Cuando yo comenc# a traba+ar para mi padre, 'cottie ya estaba con nosotros. $ lo largo del tiempo haba desarrollado ese aire especial de funcionario que ha estado en una compaa toda la vida. $l llegar yo hablaba de mi padre como del 'r. 8d2ard, como si su cargo lo hubiese obtenido en tiempos de mi abuelo. -ncluso cuando est* +unto a mi cama no me trata de otro modo que de 'r. @ilfred. tenemos la misma edad. 'cottie siempre me gust%. Cuando mi padre muri% y todo era una inmensa confusi%n, 'cottie fue quien arregl% los asuntos. $l principio de mi enfermedad descubr que yo no iba a servir mucho para los negocios. 0o poda soportar la rutina. 0unca he sabido subastar, ni siquiera en mis me+ores #pocas. Mi especialidad consista en valorar. ,uedo tasar cualquier cosa a excepci%n de las pinturas. 8l m#dico me recomend% buscar un socio. Le ped que lo comentara con mi familia. Lo hi!o y se mostraron de acuerdo. Lo que no les gust% es que eligiera a 'cottie. Montaron un lo tremendo, pero yo ya lo imaginaba. $dmito que es de lo m*s ordinario, que su gusto para vestirse es deplorableA pero es m*s honesto y amable que cualquier otro. $dem*s es un buen traba+ador. $s que me aferr# a la idea. 6espu#s de haber hecho todos los arreglos convenientes me desentend de la rutina, pero continu# tasando. 8ra lo que m*s me gustaba. .ena que salir y de este modo me pona en contacto con gente interesante. 8n ocasiones se me peda que asistiera a las sesiones de los tribunales como testigo experto. o estaba muy contento con 'ally y con mis libros, y todo el mundo empe!% a comentar que era endemoniadamente insociable, pero 6ios sabe que yo no hubiera sido as de haber existido el tipo de sociedad que a m me hubiera gustado tener. $s que le saqu# partido al asma en la medida de lo posible. Le cosas variadas y extraas. Le mucha .eosofa, y esto no podra haberlo hecho en la casa. $lgunas cosas me gustaron y otras no. La idea de la 7eencarnaci%n me interesaba. 8sta vida no ofrece muchas esperan!as, as que me embarqu# en pensar en otra. Cuando no tena nada me+or que hacer, sola pensar en esto. 6espu#s de un ataque de asma siempre tena que permanecer tumbado en la cama por uno o dos das. 'ola recostarme, pensar y preguntarme cosas, y divertirme pensando en mis otras vidas. 8s curioso que yo no s# crear el argumento de una novela para salvar mi vida, pero puedo construir las m*s elaboradas y fant*sticas encarnaciones pasadas. 8s m*s, despu#s de pensar en ellas durante un da entero, soaba con extraordinario realismo. Me tumbaba y mi mente alcan!aba un poder de penetraci%n que no posea en otros momentos. Lo curioso de este estado es que sola invertir el sentido de la realidad. Lo normal era le+ano a m, pero mi reino interior era rico y mis deseos eran %rdenes. Cualquier cosa era factible con s%lo pensar en ello. .ambi#n desarroll# el poder de "sentir con" las cosas naturales. .uve mi primera experiencia cuando me puse en contacto con la luna. Luego comenc# a leer algunos de los libros de $lgernon 1lac:2ood, y "La proyecci%n del cuerpo $stral", de Muldoon y Carrington. Me dieron ideas. Muldoon no tena muy buena salud, y cuando se senta d#bil debido a su enfermedad poda salir de su cuerpo. 8l asma

tambi#n debilita. La &nica desventa+a era que haba que saber c%mo regresar al propio cuerpo. ,ara ser franco, a m no me hubiera importado no volver en m. CAPITULO DOS a he dicho que mi poder para desarrollar fantasas de reencarnaci%n se fue desarrollando de un modo gradual. 8sto es cierto en un sentido, ya que no en otro. 8n ciertos momentos no consegua nada y de pronto daba un salto brusco. Luego volvan las temporadas en que no ocurra nada y de pronto un nuevo progreso. 4aba ledo en mis libros de .eosofa que la me+or manera de recordar reencarnaciones pasadas consista en rememorar todo aquello que se haba hecho a lo largo de un da en el momento de acostarse. o lo intent# pero creo que no sirve de nada. 6e hecho no se piensa hacia atr*s sino que la mente se llena de escenas desconectadas y relacionadas entre s de un modo distinto. esto no es lo mismo que un recuerdo de escenas enla!adas. 'iempre he sentido una fascinaci%n especial por el $ntiguo 8gipto. Como en los reinos de la fantasa todo es posible, pens# que en otra vida yo haba sido un egipcio. 'in duda entre el ahora y el entonces hay un largo lapso de tiempo, durante el cual imagin# haber dormido con los gusanos. ,ero como esta es una ocupaci%n bastante aburrida, decid haber sido tambi#n un alquimista que descubri% la piedra filosofal. "n domingo por la tarde me fui a la iglesia con mi familia como suelo hacerlo de ve! en cuando, en pro de la pa!, de la tranquilidad y del negocio. "no tiene que hacer estas cosas al vivir en un lugar pequeo. 8l sacerdote comen!% a leer p*rrafos de la 1iblia y lo hi!o muy bien. 0unca imagin# que la >ersi%n $utori!ada fuese una literatura tan buena. 8l via+e a 8gipto y el oro, el incienso y la mirra, y los .res 7eyes magos que fueron conducidos por la 8strella. Me qued# fascinado. Cuando llegu# a casa busqu# la 1iblia que me haban dado para mi bauti!o y a la que nunca haba ni siquiera o+eado, a no ser ba+o un impulso, y me la le de cabo a rabo. Le de Mois#s que haba sido entrenado en la sabidura de los 8gipcios, y de 6aniel que haba sido educado entre los babilonios. 4emos odo muchas cosas acerca de 6aniel en la cueva de los leones, pero no sabemos nada de #l cuando estuvo sirviendo al rey de 1abilonia, y s*trapa de Caldea. /tra cosa que me interes% fue el curioso negocio de la batalla de los reyes en el >alle, cuatro contra cinco. $mrafel, rey de $lmiarA $rioch, rey de 8lasarA Chedorlaomer, rey de 8lanaA y .idal, 7ey de 0aciones. 0o saba nada acerca de ellos, pero sus nombres eran maravillosos y me retumbaban en la cabe!a. Luego estaba Melchisede:, rey de 'alem, sacerdote del 'upremo 6ios, que fue a conocer a $braham, y que tra+o pan y vino despu#s de que la pelea hubiera acabado y que todos los reyes se encontraran en los hoyos llenos de lodo. (5ui#n era este sacerdote de una creencia olvidada a quien $braham honraba) o admito que hay una cantidad de historias del $ntiguo .estamento que no me parecen admirables, pero hay otras que son fascinantes. $s que decid aadirme una reencarnaci%n caldea. Luego sufr una regresi%n. 8n la sociedad de .eosofa local haba una conferencia, as que fui a orla y me pareci% bastante buena. ,ero despu#s una seora se levant% y di+o que ella era 4ipatia reencarnada. 8l presidente le di+o que no poda ser ya que 4ipatia era la 'eora 1esant. 4ubo una discusi%n y tuvieron que comen!ar a tocar el piano para mitigar los gritos. Me fui a casa bastante desconcertado Chedorlaomer y Ca de+aron de tener mucho cr#dito ante mis o+os. Me senta un poco avergon!ado de mis fantasas de reencarnaci%n y decid volver

a mis antiguos intereses de comulgar con la luna. 8l ro ba+o mi ventana se desbordaba, y por el sonido se poda pensar que la marea se haba ale+ado de la costa. $ la altura de nuestro +ardn haba una presa que marcaba el final de la marea. Cuando la marea suba se silenciaba, pero cuando la marea ba+aba el ro pareca una cascada de plata. 4aba tambi#n un olor diferente que me gustaba, a pesar de que no creo que fuera muy puro. 8l m#dico no entenda que un asm*tico como yo pudiera vivir sobre las aguas de un ro. Luego lleg% a la conclusi%n de que se trataba de agua salada. ,ero de hecho creo que el asma me+or% cuando me hube desvinculado un poco de mi familia, y cuando les cerr# la puerta del establo en plena cara. 6e cualquier modo, el olor del mar me encantaba. 8l vapor de agua descansaba en una profunda garganta y nunca lleg% hasta mi ventana. ,ero la visi%n era la de una serie de piscinas y lagunas iluminadas por la lu! de la luna. Los *rboles parecan barcos en plena navegaci%n. Cuando la marea ba+aba se ale+aba de la orilla. 8l agua salada empu+aba hacia atr*s el agua fresca de tal modo que las compuertas de la garganta tenan que abrirse. 8l sonido era espectacular. ,areca como si el mar y la tierra se estuvieran peleando. 8l agua dulce intentaba empu+ar hacia atr*s el agua del mar. Comenc# a recordar lo que haba ledo en nuestra arqueologa local. "nos pequeos promontorios se erigan como islas en la marisma salada y los caminos del mar los bordeaban. 8stos promontorios cargaban limo que vena de las colinas de Bales. 'i la marea suba, las salinas alcan!aban una profundidad de seis pies. 6utch @illiam hi!o los bancos, y el agua lleg% hasta la iglesia. 6ebido a esto hay compuertas en 6ic:mouth que s%lo se abren a media marea. 8ntre nosotros y el mar todo es una marisma salada, y la ciudad se erige sobre un promontorio. 6etr*s hay un cord%n sobre el que est* la carretera. >olviendo a casa al anochecer uno puede ver las marismas llenas de vapor, milla tras milla. Cuando la luna brilla, parece como si fuera agua, y uno bien podra imaginar que el mar ha venido a inundar la tierra. 'iempre me ha fascinado la historia de la !ona de Lyonesse, con sus iglesias inundadas cuyas campanas suenan. 4e salido a navegar en una barca de remos en 6ic:mouth, y he podido ver con toda claridad las paredes y torres de un vie+o monasterio. 8sto ocurri% cuando en cierta ocasi%n el ro se desbord%. 9ue una noche de tormenta. .ambi#n pens# en la leyenda bretona de la ciudad de s, y de sus magos. ,or deslealtad una noche la ciudad entreg% sus llaves y el mar entr% y se hi!o con ella. o comenc# a hacerme preguntas acerca de Carnac, y de nuestro 'tonehenge. (5ui#nes haban sido los hombres que la haban construido, y porqu#) Creo que haba dos adoraciones, una al sol y otra a la luna. ,arece ser que por e+emplo para los druidas, sacerdotes del culto del sol, las adoraciones al mar eran un culto tan antiguo como para nosotros puede serlo el adorar d%lmenes o t&mulos. ,ens# y no s# porqu# que aqu#llos que adoraban a la luna y al mar deban construir grandes fogatas para que el mar viniese y se las llevase. Me imaginaba una gran pira en las rocas que s%lo de+aba de flamear una ve! al ao. La roca deba ser negra y deba estar cubierta por el limo del fondo del mar, y de braseros que conservaron el fuego sagrado y enormes peces que no desea ning&n pescador. 6eba ser una pira en forma de pir*mide con llamas a!ules debido al mar. $ medida que suba la marea el agua lama las llamas. 'e oan silbidos hasta que al final la cresta de la pira caa sobre el agua despleg*ndose. Las olas oscuras llevaran los braseros y los peces a las profundidades marinas. 8stas visiones a veces parecan tener un sentido totalmente real para m. 8n ellas poda hacer lo que raramente se hace en un sueo? poda oler el peculiar y *cido olor de madera quemada

extinguida por el agua salada. 1ueno todo continuaba igual, ni me+or ni peor. 6e hecho creo que en general me senta me+or. Lleg% la primavera y alrededor del CD de mar!o, cuando por supuesto est*bamos llenos de traba+o en la oficina, tuve una experiencia de lo m*s curiosa. 8l doctor haba decidido darme una buena dosis de narc%ticos, ya que quera evitar que cayera en una situaci%n lmite. Mi &ltimo ataque lo haba asustado mucho. Me encontraba tumbado y entredormido cuando me sobrevino una visi%n. Me pareca que sala de mi cuerpo y que lo de+aba tras de m, tal como lo describe Muldoon. 6e pronto, me encontr# en las salinas en 1ell 4ead. 7ecuerdo haberme sorprendido de los bancos de arena, que eran amarillos y no negros como son en la realidad. Lo que era agua era agua y lo que era tierra, era tierra. 8s decir, no estaba todo me!clado como ocurre en nuestros das. o me encontraba de pie en un promontorio rocoso. 4aba p*+aros haciendo nidos a mi alrededor. 'obre mi cabe!a y encima de un palo haba una antorcha encendida. 6etr*s mo, en la playa estrecha haba un barquito exactamente igual que los observables en los libros de historia. o deba alumbrarle el camino. 4abamos estado esperando das y das la llegada de un barco que vena desde muy le+os. ,areca ser que traera una sacerdotisa a la que debamos adorar. 8l mar rompa los diques y se haca con la tierra. '%lo ella podra evitarlo. 6e pronto, el barco apareci% ante mis o+os entre la niebla y el anochecer. 8ra una embarcaci%n larga y ba+a, de remos. 'u &nico m*stil portaba una bandera ro+a. 'obre la bandera estaban bordados los restos fantasmag%ricos de un drag%n carmes. $l acercarme yo comenc# a gritar. 6e+aron caer las velas y se acercaron remando hasta el banco de arena. $l pasar +unto a m pude ver una mu+er sentada sobre una silla en la popa. .ena un enorme libro sobre sus faldas. $l plegar las velas levant% la cabe!a. .ena una cara p*lida y los labios escarlata. 8l pelo largo y oscuro pareca algas sobre el mar. 8nla!ando el pelo llevaba una banda de oro y +oyas. ,or unos pocos instantes nos miramos cara a cara. 'us o+os eran extraos, como los de una diosa marina. Luego desapareci% en la niebla del anochecer. o saba que iba hacia un promontorio que se encontraba a algunas millas tierra adentro. $ll haba un templo con un fuego perpetuo y sagrado para el sol. 6eba+o haba una cueva d%nde el agua suba y se haca con seres vivos. 'e rumoreaba que la sacerdotisa del mar precisaba de muchos sacrificios para honrar a su dios. Luego tuve que volver en m y ayudar a 'cottie con las cuentas, y no tuve tiempo para soar con sacerdotisas. 8n tiempos de mi abuelo haba un seor que se llamaba Morgan y que haba sido propietario de muchas tierras en la !ona. $ medida que fue enve+eciendo puso sus propiedades en manos de nuestra compaa. Luego se march%, de+ando a una vie+a hermana a cargo de todo. ,arece ser que la seora tena una sobrina, una mu+er de origen extran+ero. 'eguramente era francesa. La seora de+% un testamento en donde la &nica heredera era la sobrina. 8sto pareca bastante ra!onable ya que no tena descendencia. Le de+% todo con la condici%n de que tomara el nombre de Morgan. $s que nuestra nueva cliente era la seorita Le 9ay Morgan. Mi padre, traba+ando para la vie+a seorita Morgan, hipotec% todas las tierras que haban sido la gran esperan!a del vie+o Coronel Morgan. Compr% terrenos en 6ic:mouth, creyendo que sera una ciudad pr%spera, ya que el ferrocarril haba llegado hasta nosotros, y se pensaba que pronto llegara hasta la costa. ,ero como suele suceder, los negocios del ferrocarril se vinieron aba+o y no pudo llegar hasta el mar. 8s decir, se vendi% todo lo que tena valor y se compraron cosas que no lo tenan.

,ensando en un boom turstico mi padre construy% hileras de mansiones familiares, tiendas y una arcada para la estaci%n. La arcada era espantosa y sucia. 9inalmente logramos alquilar todo pero se obtenan muy pocos beneficios. 6ebido a esto la compaera de la seorita Morgan, que deba haber vivido como una reina con la herencia que le toc%, s%lo recibi% lo suficiente como para mantener cuerpo y alma +untos. 6espu#s de haber hecho los contratos de arrendamiento, el ferrocarril consigui% arreglar todos sus problemas y lleg% hasta nosotros. $s que todo se revalor% al cambiar de manos, pero nosotros habamos alquilado ya por pla!o de veinti&n aos. o pude comen!ar a enviarle cheques m*s decentes a la seorita Morgan en pago de sus &ltimas propiedades, as que ella go!% de algunos aos de prosperidad en compensaci%n de los malos tiempos. .uvimos que cambiar muchas cosas despu#s de que los arrendamientos se hubiesen revalori!ado. 0o me pareci% conveniente seguir poniendo parches a los malos negocios de mi padre. >end varias cosas entre ellas la espantosa arcada, que en los &ltimos aos haba sido considerada una estructura peligrosa. ,ero me dio pena vender m*s. ,ens# en llegar a un trato con la seorita Morgan, y encontrar dinero para reconstruir y compartir los beneficios con ella. 'in duda se trataba de un buen negocio. 'cottie deba ir a Londres para ser testigo de un problema legal de un cliente suyo, y yo le suger que llamara a la seorita Le 9ay Morgan. >olvi%, como la paloma de 0oah, pero no precisamente con buenas noticias. 'e haba encontrado con el esc*ndalo. ,arece ser que haba ido a la direcci%n que apareca en nuestros libros, y se encontr% con una especie de escondite transformado temporalmente en un estudio. .odas las sillas no tenan patas, as que tuvo que sentarse en el suelo. $lrededor de las paredes haba divanes hechos con colchones puestos sobre el suelo y con colchas persas sobre ellos. Los colchones estaban asociados con camas en la mente de 'cottie, y no era sorprendente que se encontrara at%nito. 8l coment% que al ver los colchones supo que algo extrao suceda y al entrar la seora supo que tena ra!%n. "(4ace cu*nto que mantenemos negocios con la seora)" pregunt%. "'%lo 6ios sabe" le contest#. "'u nombre ya estaba en los libros cuando yo nac." "1uenos, (5u# edad crees que tiene)" di+o 'cottie. "1ueno. o tengo EF, y ella ya era mayorcita en la #poca de mi padre." " o le di+e que quera ver a la seorita Le 9ay Morgan" di+o 'cottie pero ella me contest% que era la seorita Le 9ay Morgan. 8ntonces le di+e que se mantena muy bien para su edad, y ella se sonro+% y me contest% que sera me+or que yo arreglara los asuntos por carta. Le contest# que s." ,or tanto la seorita con la que habamos estado haciendo negocios por aos no era la misma con que se encontr% 'cottie. $quello nos colocaba en una situaci%n difcil. (6ebamos encontrar a la verdadera seorita Le 9ay Morgan) Le echamos una o+eada a la correspondencia, que era tan numerosa como la misma 1iblia y la firma era siempre la misma a lo largo de los aos. Las primeras p*ginas, las de en medio y las &ltimas eran las mismas. 9ui a hablar con el director del 1anco. 8l y su ca+ero las miraron y consideraron que todo estaba en orden. >olv +unto a 'cottie y nos comen!amos a rascar la cabe!a. $quella misma tarde lleg% la correspondencia y nos quedamos a&n m*s perple+os. 8ra una carta de la propia seorita Le 9ay Morgan anunciando que estaba en el

10

Brand 4otel, en 6ic:mouth y peda que yo fuera a entrevistarla y mostrarle sus propiedades. "(-r*s)" me pregunt% 'cottie. ",or supuesto que ir#" le di+e. ",ues no lleves dinero". CAPITULO TRES Me fui a 6ic:mouth, entr# en el Brand 4otel y ped por la seorita Le 9ay Morgan. 8ra alta y sutil. Llevaba un turbante de terciopelo negro con un broche de diamante y un abrigo negro de piel con un gran cuello y puos. 0o poda ver su cara porque el turbante le cubra las ore+as. $dem*s el cuello lo tena subido. ,or sus movimientos se poda decir que era una hermosa mu+er. 8s curioso recordar el primer encuentro con una persona que +uega un papel tan importante en nuestras vidas y ver si uno tiene alg&n tipo de intuici%n de lo que va a suceder. Me dio la mano y nos presentamos. "('r. Max2ell)" "'" " o conoca a su padre" 0o supe qu# decir. 0o poda decirle cara a cara que era una mentirosa. La condu+e hasta mi coche y no volvi% a hablar. 8videntemente era una mu+er que saba mantenerse callada, y esto es algo muy importante si uno sabe c%mo mane+arlo. 8n el coche se mantuvo silenciosa. o sent que tena que decir algo as que hice comentarios acerca del lugar. 8lla asinti% y eso fue todo. ,ero yo me haca m*s consciente de su presencia a medida que pasaba el tiempo. 4aba planeado un tour circular, y aparcamos el coche en un punto estrat#gico. 8ntonces supe algo m*s acerca de ella. 'aba bastante del negocio de inmobiliaria. Conoca t#rminos de construcci%n y todos los pequeos trucos, y entenda bien las cosas. 8so no es algo que todo el mundo adquiere, ni siquiera con la experiencia. 4abamos llegado hasta una casa al final de la explanada. 8ra una villa bastante antigua que se eriga sobre sus propios cimientos, pero estaba muy deteriorada y desde las ventanas se podan ver las marismas alrededor del estuario. Mir# y pude ver c%mo se avecinaba una tormenta. "'er* me+or que esperemos hasta que haya acabado" di+e yo. 8lla mir% las colinas y asinti%. 0os encontramos en una especie de estudio con un fuego de gas. 0ot# que haba un contador de cinco peniques en la cocina as que met una moneda y encend el fuego. 0o haba nada sobre lo que sentarse. ,ero ella resolvi% el problema sent*ndose en el suelo apoy*ndose contra la pared. 8xtendi% sus piernas y cru!% los tobillos. "Me gusta sentarme en el suelo", di+o. "(8s por eso por lo que le cort% las patas a las sillas)" La pregunta me sali% inconscientemente, ya que hasta ese momento haba sido estrictamente profesional con ella. 'e ri% con una risa dorada y profunda que me produ+o una sensaci%n extraa.

11

"Me temo que yo era demasiado para su compaero" di+o. "', me temo que s" le contest#, no sabiendo qu# decir. "0o es el tipo de persona a quien se le puedan explicar las cosas" aadi% despu#s, y ambos nos empe!amos a rer. 'ent instintivamente que haba algo especial en la seorita Le 9ay Morgan. 8ra toda una personalidad, y por tanto se le podan perdonar muchas cosas. 8l agua de la tormenta golpeaba contra las ventanas y distra+o nuestra atenci%n. o quera a toda costa volver a la seriedad profesional, si es que eso era posible estando sentados en el suelo. ,ero la seorita Morgan no quera profesionalismos. a haba avan!ado bastante y se estaba aprovechando de ello. "5uiero hablar con usted" di+o. -ntent# recomponerme y me puse en guardia. "'u socio no tuvo ning&n problema en llamarme una ladrona. equivoco ya me estaba llamando una asesina". " o soy la seorita Morgan" 0o le contest#. Llova a c*ntaros y ninguno de nosotros quera andar con el tiempo que haca. .ampoco era cuesti%n de levantarse y cerrar la puerta de un porta!o. "(0o me cree)" "0o estoy en situaci%n de +u!gar, pero es difcil verla bien con ese cuello" Levant% las manos y se desabroch% el cuello. 8ra una mu+er morena, de o+os marrones y ce+as negras, ligeramente aguilea. 'u piel era de un color oliva p*lido. M*s crema que oliva, de hecho. 0o tena maquilla+e en los o+os ya que no era necesario. .ena los o+os pintados de color ro+o escarlata. .ena manos largas y blancas con las uas pintadas de ro+o, como si se las hubiera baado en sangre. $s que en resumen estaba como para echarle el guante a cualquier soltero del lugar. $l abrirse el abrigo not# un perfume arom*tico pero no dul!%n. 8ra un olor raro, con bastante almi!cle. "(5u# edad cree que tengo)", pregunt%. La mire. .ena la piel suave y sin arrugas, como si fuera de terciopelo. 0unca en mi vida he visto una piel tan bonita. ,ero sus o+os no eran los de una +ovencita. 0o tena patas de gallo y la piel era tersa como la de una mu+er +oven, pero en los o+os tena esa expresi%n de tranquilidad que s%lo la da la experiencia. Ciertamente no era una mu+er +oven, a pesar de su figura. ,ero era difcil de creer que se tratase de la seorita Le 9ay Morgan. Me volvieron los comentarios de 'cottie. ,areci% adivinar mis pensamientos. "$s que no cree en el poder de los salones de belle!a para preservar la +uventud de uno)" "0o hasta el punto que lo ha hecho usted" di+e con franque!a. "(0i siquiera con un tratamiento glandular)" "9rancamente, no". "( suponiendo que esto viene ayudado por el poder de la mente)" si no me

"7ealmente me gustara saber qu# ha sido de la seorita Morgan" di+e.

12

8ntonces dud#. 6e pronto, me vino a la mente otra cara que haba visto y que me hi!o recordar a la suya. 8ra la cara de la sacerdotisa del mar de mi visi%n, la que estaba en la gran silla esculpida en la popa del barco leyendo el libro con los grandes broches. 8l efecto fue extraordinario. ,or un momento volv a encontrarme en el estuario a la hora del crep&sculo. 'upongo que mi cara debe haber refle+ado lo que senta, porque los o+os de la seorita Le 9ay Morgan comen!aron a brillar como l*mparas. >olv en m y la mir#. 8ra una situaci%n curiosa. $h estaba frente a m envuelta en sus pieles, y yo con mi vie+o impermeable. " o no soy +oven en absoluto" di+o. "'i se fi+a, ya lo ver*. 4e cuidado mi piel, y mi figura se ha cuidado a s misma, y eso es todo" 'us gestos no eran los de una mu+er +oven, pero su nombre est* en nuestros libros desde haca un siglo. $s que por lo menos deba estar en los setenta, y esto era demasiado para creerlo. "1ueno, seorita Morgan", di+e, "7ealmente su edad es algo que no nos concierne. 8nviaremos los cheques a la direcci%n que lo hemos hecho siempre, y estaremos satisfechos de recibir los recibos. 'upongo que no estoy en condiciones de opinar. "sted parece muy +oven, pero si opina que es el resultado de los cuidados que se prodiga, no voy a discutirlo" " o pensaba que usted era un experto en antig;edades" di+o ella con una sonrisa un poco sard%nica. Me hi!o rer. 'e levant% y comen!% a andar por la habitaci%n. "(Cu*nto tiempo cree que va a durar la tormenta)" pregunt%. "0o demasiado. .an pronto como aclare, saldr# y coger# el coche" -ntent# ver hasta qu# punto el silencio entre nosotros nos comprometa. ,or supuesto que ella no era la primera compaera de la seorita Morgan. 8s verdad que yo no s# demasiado de mu+eres, pero no hasta ese punto. $lgo s que era cierto. o no iba a transformarme en un detective ni me iba a meter en una camisa de once varas por motivos puramente altruistas. 0o puede decir que ella me gustara. 6e hecho me produca desconfian!a, pero al mismo tiempo me pareca excitante. Me senta muy ansioso. Lo me+or era no hacer nada hasta haber hablado con 'cottie y 4eadley, nuestro abogado. 0o bamos a meternos en un lo si haba algo raro en el asunto. Cruc# la habitaci%n intentando pasar desapercibido. Me dobl# el cuello del impermeable y sal por la puerta. Llova a c*ntaros, y haca tanto viento que el cuello se me ba+%. Me fui al coche, recog a la seorita Morgan y la condu+e hasta su hotel. 'e mostr% muy maternal conmigo por haber salido en la lluvia. 5uera que tomase el t# con ella pero me negu# diciendo que deba volver a casa a cambiarme. 0o quera saber nada m*s del asunto al menos por aquella tarde. ,or supuesto ocurri% lo inevitable. Me vino un resfriado y tuve un ataque de asma. La seorita Le 9ay telefone% a la oficina para concertar una cita conmigo. Como 'cottie le di+o que yo estaba enfermo se ofreci% a s misma. 'e interes% mucho por mis sntomas pero 'cottie no le di+o nada en absoluto. 9inalmente parece ser que uno de ambos colg% el tel#fono aunque nunca he sabido cual de los dos fue. 'cottie fue a ver a 4eadley, y le explic% la peor versi%n que pudo, pero 4eadley le di+o que se callara. 0o se puede hacer una investigaci%n sin pruebas, y no haba ninguna prueba por lo que yo poda intuir. 'cottie volvi% a hablar conmigo, pero me hice el medio inconsciente. 'i tienes que sufrir de asma, lo me+or es sacarle provecho.

13

'cottie volvi% a la oficina m*s calmado, aunque le hi!o la vida imposible al chico. 8l chico que traba+a con nosotros es bastante inteligente. 'i lo es para el traba+o, tambi#n lo es para escuchar las conversaciones. $l haber escuchado la conversaci%n entre 'cottie y la 'rta. Morgan haba llegado a sus propias conclusiones. $l entrar ella la tarde siguiente preguntando por m, no fue a buscar a 'cottie sino que, asumiendo toda la responsabilidad, le cont% todo cu*nto saba. ,ero no s%lo hi!o esto sino que la condu+o al s%tano, luego por el +ardn, hasta llegar a mi cuartel general. 8ntraron, y la hi!o pasar a mi cuarto sin pararse a pensar si yo estaba de acuerdo o no. o me encontraba en pi+ama y bata y no precisamente en condiciones de recibir a nadie. Bracias a 6ios que estaba afeitado. "Como soy la responsable de su enfermedad, pens# que era me+or venir a excusarme", di+o la seorita Morgan. o estaba tan sorprendido que apenas poda mirarla. $dem*s acababa de recibir una dosis de medicaci%n y esto no permite que la mente funcione con rapide!, y adem*s uno suelta la lengua con facilidad. Me iba a incorporar en el sof*, pero ella me lo impidi% cubri#ndome con una manta, de lo m*s maternal. Luego se sent% +unto a m en un gran pouf d%nde yo sola poner la bande+a. "(,or qu# no est* en la cama)" pregunt%. ",orque odio estar en la cama. ,refiero levantarme y andar." $l no haber conocido mu+eres poco convencionales, no saba c%mo mane+arme con ella. La seorita Le 9ay Morgan empe!% a sonrer. "(>a en contra de la #tica profesional hacer amistad con un cliente) di+o. "0o. 0o va en contra de la #tica profesional, pero creo que un hombre es tonto si lo hace". Me mir% fi+amente y creo que intuy% que yo no me encontraba muy bien. 0o hi!o caso de mi impertinencia y contin&o la conversaci%n. "<5u# habitaci%n tan acogedora tiene usted=" di+o. Le sonre con gratitud. "'iempre me he preguntado c%mo serian las casas de la gente que lo sabe todo de casas" di+o. ,ens# que si hubiera visto la de 'cottie, o nuestro edificio principal, se hubiera quedado muy desilusionada. 8mpe!% a andar y mirar mis libros, y yo empec# a temblar. 0o me gusta en absoluto que nadie se interese por mis libros. 7evelan muchas cosas. 8specialmente la seorita Morgan, que deba ser la &ltima palabra en sofisticaci%n y yo no lo soy. .engo una colecci%n miscel*nea. Creo que observ% mi reacci%n. 8ra una persona muy perceptiva. 'e fue hacia la ventana y mir% hacia afuera. o no era responsable del paisa+e, as que eso no me molest%. Luego oy% el sonido del ro. "(8s el rio)" di+o. $sent. "(8l que sale a 6ic:mouth)"

14

"8ste es el 6ic: estrecho, el ancho a&n no he podido descubrirlo. 0o aparece en los mapas" le di+e. "0o existe. 8l nombre original de este ro es 0arade:. "0arro2 6ic:" es s%lo una corrupci%n de la palabra original" "(C%mo lo sabe)" ",orque siempre me han interesado estas cosas" me di+o. "(6%nde lo ley%)" le pregunt# ya que la arqueologa de la !ona me interesaba a m tambi#n y crea saber bastante, aunque esto era una sorpresa. 'onri% de una forma rara. "'i se lo di+era, no me creera, igual que no cree cuando le digo que soy >ivian Le 9ay Morgan." 4aba algo familiar en el nombre que distra+o totalmente mi atenci%n. 0o poda recordar d%nde lo haba odo antes, o que significado estaba relacionado a #l. >olvi% a sonrer. "'oy en parte bretona, en parte galesa" di+o. "Mi padre me llam% >ivian inspir*ndose en >ivian le 9ay, la bru+a mala +oven que estuvo +unto a Merlin en su ve+e!. 5ui!*s me iba bien el nombre pero a la seorita Morgan nunca le gust%, lo odiaba. Cuando me de+% su dinero estipul% que yo tomara su nombre". 0o me agradaba en absoluto or toda aquella sarta de mentiras. 0o me iba a dar por vencido tan f*cilmente, as que no hice ning&n comentario y cambi# de tema. "$&n no me ha dicho porqu# el 0arro2 6ic: viene de 0arade:". "Le gusta la arqueologa, parece" di+o. "8ntonces qui!*s me pueda decir d%nde puedo encontrar la cueva de 1ell Gno2le d%nde el sol se levanta y ba+a". 8stuve a punto de contestarle, ya que saba el lugar exacto d%nde se encontraba la cueva. .ena en mente una imagen fotogr*fica de ella. 'e encontraba en la ladera de un monte, y en d%nde haba un ro seco que se llenaba s%lo cuando llova. 6e pronto record# que lo &nico que saba acerca de la cueva lo aprend en aquel sueo de la sacerdotisa, y que la mu+er frente a m se pareca mucho a ella. 0o poda hablar. 8staba at%nito. "4e tenido una experiencia muy curiosa hoy despu#s de la inyecci%n. 'o# con esta regi%n en los tiempos prehist%ricos. 4aba una cueva en el mar que ahora ya no existe. '# de qu# cueva se trata. "sted me ha sorprendido con sus palabras, "(usted tambi#n ha soado con ella" di+e. "0o he soado con ella, la he visto en un cristal". "6ios mo, ($donde quiere llegar). "8so es lo que yo quisiera saber", di+o ella. "-magino que no me creer* si le digo que usted estaba en mi sueo. 'i usted cree eso, yo creer# que usted es la seorita Morgan. Le 9ay o Le 9ay Morgan, para el caso es lo mismo". Me mir%, y sus o+os brillaron como lo haban hecho cuando haba visto el efecto que produ+o sobre m el da que se descubri% la cara. "'# que est* diciendo la verdad" di+o despacio. "'# que me reconoci% cuando le mostr# la cara. ,ongamos las cartas sobre la mesa, 'r. Max2ell. "sted dgame lo que sabe y yo har# lo propio".

15

$s que se lo cont# todo. 8ra difcil ser coherente y por supuesto no empec# por d%nde deba. 'in embargo ella consigui% enterarse de mi relato. ""sted lleg% a la sacerdotisa a trav#s de la Luna, ya que la luna rige el mar. 0o son dos experiencias distintas sino dos caras de la misma experiencia. $hora yo le contar# mi parte y luego usted podr* +u!gar." CAPITULO CUATRO 7ealmente la historia de la 'rta. Morgan era increble. 'us antepasados haban sido una familia de hugonotes de 1retaa que se haban asentado en -nglaterra cuando tuvo lugar la revocaci%n del 8dicto de 0antes. 'e haban casado con otros refugiados franceses y luego con ingleses, y todo se haba desarrollado pacficamente hasta que el &ltimo de la generaci%n se haba casado con una galesa. $s que los troncos celta, bret%n y gales se haban unido. 6e all vena ella. 'oy una fey HhechiceraI tanto de naturale!a como de nombre. Luego se muri% su padre y ella tuvo que arregl*rselas por su cuenta. 'e uni% a un grupo de pantomima, y comen!% a abrirse camino. "Mi mayor #xito fue cuando interpret# el papel de la 7eina 8ndemoniada en "3ac: y la +uda 1eanstal:" o le cre. 'in duda deba haber sido una magnfica Mefist%feles femenina. 6e cualquier modo haba sido una existencia precaria, y cuando tuvo la oportunidad de conseguir un puesto con la 'rta. Morgan a trav#s de un primo com&n a ambas, lo acept%. 8n aquellos das estaba de moda el espiritismo. La vie+a 'rta. Morgan era una gran aficionada y le pidi% a su nueva compaera que la ayudara cuando dio una fiesta para algunos vecinos. La mesa, que hasta ese momento s%lo se haba movido sobre sus patas, comen!% a bailar un +ig irland#s. La seorita Morgan se haba estremecido hasta la m#dula de los huesos. 6esde ese momento en adelante se pusieron a traba+ar con todas sus fuer!as. 6espu#s de la mesa consiguieron una ,lanchette, y la ,lanchette comen!% a hablar acerca de una cueva? "'i la encuentras encontrar*s la llave que abre todas las puertas". 0aturalmente la 'rta. Morgan se qued% impresionada al saber que yo me haba enterado de la existencia de la cueva en el modo en que lo hice. Le di+e todo cu*nto saba desde un punto de vista arqueol%gico. 1ell Gno2le era en realidad 1el, o 1ael Gno2le, el monte del dios sol, d%nde en otros tiempos se quemaban fogatas la vspera del mes de mayo, la noche de 1eltane. ,lanchette haba dicho que la cueva se encontraba frente a un ro, y que sola llenarse cuando suba la marea. ,ero la 'rta. Le 9ay Morgan no saba que el ro haba desviado su curso en el siglo J---, y que ahora desembocaba del lado opuesto de 1ell Gno2le. -ncidentalmente un monasterio haba sido arrastrado por las aguas. 'eg&n la tradici%n el grupo de mon+es que vivan all llevaba una existencia un tanto disipada, y una noche oscura mientras tena lugar una fiesta, el ro cambi% su curso y acab% con todos ellos. Los o+os de la 'rta. Morgan brillaban como l*mparas. ,arece ser que se relacionaba con su historia. Como me senta animado, la invit# a que di#ramos un paseo en bote para inspeccionar el lugar. $s que arreglamos una cita. Lo malo sera tener que inventar una excusa para 'cottie y mi familia. $parentemente la ,lanchette les di+o muchas cosas entre las cuales estaba la informaci%n del ro 0arade:. 8sto se consigui% a trav#s de otro m#dium que se haca llamar 'acerdote de la luna. ,arece ser que en el continente perdido de $tlanta ya exista un ro 0arade:, y fueron los colonos que se hicieron con el dominio de nuestra regi%n los que dieron origen al nombre del ro. 8ste m#dium tambi#n recit% un himno referido al ro.

16

Mi alma se meca Naradek abajo !l ro discurra en la vida" gil y enamorado# 8lla ech% la cabe!a hacia atr*s y comen!% a cantar y recitar, con un tono c*lido y ba+o. o pens# que ese sera mi fin. a estaba en sus manos. 6e un modo qui!*s incoherente ella me estaba diciendo la verdad, y yo lo saba. "no de los mon+es del monasterio logr% tener comunicaci%n con ellos y les explic% qui!*s con una cierta ansia que no haban sido unos degenerados como supona la tradici%n sino que se dedicaban a investigar los orgenes de las cosas. "no de los experimentos que haban hecho haba salido mal y por eso haba tenido lugar la cat*strofe. 8ste mon+e coment% que nuestro distrito haba sido el centro de una civili!aci%n muy antigua, y que uno de los hermanos haba comen!ado a explorar terrenos que nadie haba investigado nunca. Lo que descubrieron los haba de+ado tan fascinados que se metieron de lleno en el asunto. 8l abad principalmente. La 'rta. Morgan arregl% despu#s de esto misas para todo el mundo. $s que buscaron a alguien m*s y esta ve! apareci% un espiritista que di+o ser el que se haba comunicado con el vie+o abad a trav#s del mon+e. 8ste individuo era conocido por el nombre de sacerdote de la luna. $parentemente estaba ansioso de revivir la adoraci%n. ,arece ser que el vie+o $bad quera ponerse a traba+ar de nuevo. 6ios sabe porqu# con el e+emplo del monasterio inundado a sus pies. ,ero estas cosas tienen un encanto especial. La 'rta. Morgan comen!% a enve+ecer y Le 9ay tuvo que dedicarse a cuidarla da y noche. La vie+a 'rta. Morgan le hi!o prometer que continuara con el traba+o tan pronto como pudiera. Le di+o tambi#n que le de+ara dinero ba+o esa condici%n, aunque por supuesto no apareci% en el testamento. luego, gracias a mi desafortunado padre, se perdi% gran parte del dinero. $s que todos los planes quedaron en ascuas. $hora, sin embargo, que las cosas estaban me+orando, la 'rta. Le 9ay quera volver a investigar y peda mi ayuda. "(Me cree ahora)" di+o finalmente. "', por supuesto" Luego entr% 'ally con el t# y se ech% hacia atr*s como si hubiera visto una aparici%n. 'e qued% titubeando en el aire. 'in embargo, al final decidi% que la hermosa 'ra. me poda hacer bien, as que fue a buscar otra ta!a y cort% m*s pan y mantequilla. $rreglamos que tan pronto como yo me encontrara bien yo la llamara al 4otel en 6ic:mouth, para ir de expedici%n en busca de una casa. $s que al da siguiente me levant# al medioda, fui a la oficina y comenc# a ver las listas de residencias en las !onas de 6ic:mouth, y 'tarber que pudieran satisfacer las expectativas de la 'rta. Le 9ay Morgan. Cuando 'cottie supo lo que yo estaba haciendo aspir% profundamente pero de+% de que+arse. 8n 8scocia los negocios son los negocios. 8lla quera algo aislado, con habitaciones amplias y un s%tano, y que estuviera tan cerca del mar como fuera posible. 1lasfem# al pensar en la oportunidad que casi haba regalado y que le vena muy bien. Luego record# que s haba un sitio, y que era de su propiedad. 9uera de 6ic:mouth en el rio 6ic: haba una gran extensi%n de terreno que daba al mar. $l final haba un fuerte desmantelado que la /ficina del 8+#rcito haba abandonadoA y mi padre la haba recogido para beneficio de los Morgan. 8l haba pensado que se poda transformar en un buen hotel, con un campo de golf detr*s. ,ero se olvid% de preguntar acerca del alcantarillado antes de comprarlo, y cuando supo que dependa de tanques de agua de lluvia, se dio cuenta

17

de que no sera un buen hotel. $s que llam# a la 'rta. Morgan y le di+e que el sacerdote de la luna ya tena el templo arreglado, esper*ndola. Le di+e que pidiese un canasto de comida en el hotel y convine en pasar a buscarla por la maana temprano. Me preguntaba c%mo se las iba a arreglar con sus !apatos de tac%n alto si yo no consegua llegar con el coche hasta el fuerteA pero al llegar al hotel vi que se los haba cambiado por otros m*s pr*cticos pero elegantes. .ambi#n llevaba un chaquet%n suelto gris y verde, con un gran cuello de piel. 'obre #l solamente le asomaban los o+os. Los holga!anes que estaban tomando el sol la miraban. 0unca antes haba tenido la experiencia de ir con una mu+er a la que otros hombres miraban, y sent que la sensaci%n me agradaba. $ pesar de que podamos ver la enorme extensi%n de 1ell 4ead en la parte m*s ale+ada de la baha, tuve casi que conducir de vuelta a 6ic:ford antes de hacerlo, ya que el ferry no llevaba coches. 'in embargo, pudimos llegar al puente que permite la entrada de las camionetas de carb%n. entramos en las marismas. $qu la tierra cambi%. 8ste era el pas que yo haba visto en mi sueo cuando conoc por primera ve! a Morgan Le 9ay, si realmente era ella, cosa que yo me crea a medias. 8sta parte de la marisma estaba dividida en diques y en los prados se podan ver pastar a las vacas. ,ero a medida que avan!amos los diques desaparecieron y la tierra apareca cubierta de agua y de los vie+os dioses. '%lo la carretera se encontraba en condiciones y +unto a ella haba gar!as que no nos hacan ni caso, y pens# que si se hablaban como era su costumbre, no nos podran ver me+or que los que nos vean los peces. Me volv hacia la 'rta. Morgan y le di+e? "$qu es d%nde tuve que alumbrarle el camino entre la niebla la primera ve! que la vi". 0o pude ver si sonrea o no dentro de aquel cuello, pero su vo! sonaba profunda y c*lida? "(Lo recuerda entonces)" "5ui!*s" di+e yo. me concentr# en conducir ya que estaba muy sorprendido de mis propias palabras. .eniendo tan poco que ver con mu+eres, suelo ser o bien demasiado brusco o demasiado formal. 6e cualquier modo, necesitaba concentrarme en conducir ya que est*bamos en un tramo de carretera d%nde la hierba estaba muy crecida. $ nuestra i!quierda 1ell Gno2le surga como una pir*mide perfecta entre las marismas. Los pinos crecan en los pliegues, pero su cresta era ind%cil a los vientos. bastante nobles vistos desde ese nivel. $l pasar le indiqu# el hueco que en mi opini%n contena la cueva del mar, y desde aquel punto de ventana que da un montculo de die! pies le indiqu# la fosa !ig!agueante marcada por el resplandor del agua estancada, que era todo lo que quedaba del antiguo ro 6ic: antes de que hubiese cambiado su curso e inundara el monasterio. ,or supuesto ella, siendo mu+er, quera desviarse para inspeccionar la !ona. ,ero era imposible hacerlo ya que no haba ning&n tipo de puente m*s cerca que el de 'tarber, a unas tres millas m*s adelante. 8l pueblo m*s cercano a 6ic:mouth, era #ste si se lo poda denominar un pueblo. 7ealmente hoy en da, no era m*s que un pueblo de pescadores. 8n sus tiempos haba sido un puerto bastante grande, y se lo mencionaba en el libro del 6oomsday como tal, ya que la corriente del ro mantena el puerto abierto, pero cuando el ro cambi% su curso la gloria del pueblo desapareci%, y ahora solamente los barcos que podan llegar a la playa lo podan

18

usar. 6etr*s del pueblo, sin embargo, quedaban los vestigios de las lneas largas de ladrillos que haban sido desembarcaderos pero que desde entonces haban sido utili!ados como una cantera para construir y pavimentar todo el distritoA y s%lo las trincheras que marcaban la base de la construcci%n permanecan en pie. Mi padre haba comprado lo que quedaba de todos estos terrenos y haba construido bastante de sus magnficas casas de piedra que no servan para nada. o recuerdo muy bien cuando de nio iba con #l en su bicicleta antes de que las motos se pusieran de moda entre nosotros, y de haber visto los enormes bloques de piedra partidos en dos antes de ser utili!ados. 'e trataba de una albailera verdaderamente cicl%pea, y el cemento, reba+ado con agua, era de tal consistencia que era m*s f*cil cortar la piedra que el material utili!ado para unirla. 'i yo hubiera conocido el secreto de aquel cemento actualmente sera rico. 0o tenemos nada as hoy en da. 'e lo mencion# a la seorita Morgan, y se empe!% a rer. "('abe usted que 'tarber es el puerto es -shtar) 8se era el sitio al que yo quera llegar cuando usted me hi!o trope!ar con un banco de arena cuando estaba con sus fantasas como ahora)". 8l malec%n conduca la carretera a trav#s del lecho poco profundo del antiguo ro 6ic:. $qu se poda observar con claridad los restos de lo que evidentemente haba sido un antiguo sendero pisado por los pies de esclavos, cuando ellos deban conducir los barcos con las velas ya plegadas a trav#s del cauce !ig!agueante del ro, de las marismas hasta 6ic:ford. $ll estaban esperando los ho+alateros de las colinas que vivan detr*s del cerro. $provech*ndose de la elevaci%n del terreno, haba un sendero estrecho que conduca al mar. 'eguimos este sendero ya que nos llevaba por una ruta indirecta a la gran+a en ruinas al pie de 1ell 4ead, que era propiedad de la seorita Morgan. Lo miramos por encima de un muro de piedra que tambi#n estaba en ruinas que separaba un patio estrecho del pantano. 8n su tiempo haba sido blanqueado como es costumbre en esta !ona. ,ero la cal haba casi desaparecido, salvo en algunos tro!os. Las piedras eran tan grises como la hierba del pantano. La casa era ba+a como una ca+a, como si hubiera sido dibu+ada por un nio sin ning&n tipo de imaginaci%n. 0o pareca existir vestigios de un +ardn, aunque s haba un tro!o de vegetaci%n exuberante que indicaba d%nde haba estado la pila de esti#rcol demasiado cerca de la puerta de atr*s. 1ell 4ead tena la forma de un le%n tumbado, con la cola hacia el mar mientras que la gran+a estaba ubicada entre sus patas protegi#ndose de este modo de los vientos del oeste. La inclinaci%n que conduca al pecho del le%n haba tenido terra!as aunque en #pocas m*s recientes las excavaciones haban acabado con ellas. La seorita Morgan inmediatamente se dio cuenta de la forma aleonada del terreno, e indicando las terra!as entre las patas di+o? "$h cultivaban viedos". "(5ui#n)", pregunt# yo totalmente sorprendido. "La gente que haca uso de 1ell Gno2le como templo. si regreso". o volver# a cultivar vias

Luego llegamos a una carretera que haba sido construida por el 6epartamento de Buerra, y pareca como si alguien en ve! de fi+arse en el terreno hubiera dibu+ado una lnea con una regla sobre un mapa, de+ando que los soldados excavaran seg&n su gusto y gana. 8sta lnea iba diagonalmente por la ladera inclinada del final de 1ell 4ead, y al llegar a una curva estrecha sent miedo de que el coche se fuera hacia atr*s

19

rodando. 6espu#s de aquella curva tan peligrosa la carretera segua recta por todo lo largo del terreno que daba al mar. 8ncima de nosotros sobre la cima de un montculo haba pilas de piedras que le interesaban a la 'rta. Morgan. o no quera que se entretuviera mir*ndolas, as que continu# conduciendo hasta que llegamos a la carretera que ba+aba y vimos el fuerte. La 'rta. Morgan se senta emocionada. 8ra un sitio pequeo y hundido para protegerse de los caona!os, y construido de ti!a, por el mismo arquitecto sin imaginaci%n que haba proyectado la carretera. La puerta estaba desenca+ada y dimos una vuelta al patio para entrar. 6etr*s de nosotros estaban los cuarteles. 6elante, un semicrculo para los caones. $l frente haba un promontorio que destacaba sobre el agua. 8n das de tormenta era de imaginar que las olas lo cubrieran f*cilmente. La 'rta. Morgan ech% un vista!o y coment% que el sitio era ideal para ella. 'in embargo no tena apetito todava sino que prefera subir a la cima angulosa del promontorio que estaba a unos KD % FD pies del agua. 'e qued% +unto a las olas contemplando el mar. Me sent inc%modo al verla subir, porque si se hubiera desli!ado por aquellas piedras, nada la hubiera podido salvar, con aquella marea tan fuerte. $s que la llam# para que volviera. 0o me contest%, sino que se qued% all mientras yo me fumaba tres cigarrillos. 6aba un paso hacia atr*s cada ve! que las olas se acercaban al subir la marea. 'u abrigo de pao gris verdoso se confunda con el mar. 8n aquella oscuridad gris*cea, los pliegues de su abrigo flotaban como una bandera al viento. Luego se quit% el sombrero y se solt% el pelo que llevaba su+eto con una peineta de concha de tortuga. La mir# fascinado. 3am*s haba conocido una mu+er que se comportase as. Me fum# un cigarrillo. 'in embargo mi excitaci%n no haba disminuido al terminarlo. como pens# que ya llevaba bastante rato all, ba+# intentando ayudarla a subir. 'e volvi% hacia m y me dio la mano. o pens# que era para su+etarse, as que se la cog para ayudarla. ,ero me hi!o ba+ar +unto a ella. 'igui% su+et*ndome. ">en a sentir el mar" di+o. Me qued# sin hablar apoyado contra el viento, como lo estaba haciendo ella. 0o haca fro, sino que un viento c*lido nos envolva. $ nuestros pies haba un chapoteo insistente de pequeas olitas. tambi#n se poda or el tronar constante de las olas dando contra las rocas. 8ra fascinante. 8l mar, profundo y fuerte nos rodeaba. Luego comenc# a sentir el repiqueteo de las olas contra las rocas. 8ran como campanas. 8ra como si el mar estuviera latiendo por dentro. 8l latido aument%, y luego pude or un sonido met*lico como si los palacios del fondo del mar estuvieran abriendo sus puertas. "Mi querido nio, te vas a caer" di+o ella. Me volv, at%nito, y me encontr# con la seorita Morgan su+et*ndome la mano. >olvimos a ba+ar por las pendientes, y yo me volva para ver si los dioses del mar nos seguan. Me haba parecido haber estado en el lugar d%nde se unen las puertas de dos reinos. Comimos y la llev# de vuelta al hotel. Me alegraba que el lugar le gustase aunque senta haber sido un muy mal compaero. $l despedirnos a la puerta del hotel me toc% el bra!o y me di+o. "(Cu*ndo va a

20

darse cuenta que no tengo otras expectativas que las de ser su amiga)". Me qued# tan sorprendido que no pude pensar en nada para decir. Me parece que murmur# algo sin pi!ca de gracia y me fui tan pronto como pude. CAPITULO CINCO 8ra curioso que en el momento menos pensado hubiese aparecido la compaa que yo necesitaba y que haba estado buscando. ,ero no saba muy bien c%mo mane+ar la situaci%n. Mi manera de comportarme no de+aba traslucir mis verdaderos sentimientos. 6ecid que la pr%xima ve! que me encontrara con la seorita Morgan me tomara un par de copas para ver si mis inhibiciones desaparecan. ,ero algo me consolaba. 8lla me haba encargado transformar el fuerte en un sitio habitable. $s que la tendra que volver a ver no una ve! sino varias. .ena la esperan!a de que con el tiempo y la costumbre me desenvolvera me+or. 8stuve viendo qu# empresa se poda hacer cargo del traba+o. 0o quera contratar a la gente de siempre por temor a las habladuras. 9inalmente encontr# la persona id%nea. 7eparaba iglesias y era un especialista en ese tipo de edificios. 8n nuestra !ona las iglesias eran muy bonitas. 8ste hombre que se llamaba 1indling traba+aba con un grupo. 8ran tres hombres m*s y el hi+o de 1indling que era completamente idiota. -ban de un sitio a otro en un carro de heno con un par de caballos. "na ve! firmado el contrato tuvieron que subir con el carro por aquellos senderos difciles. .ampoco eran personas que traba+aban con mucha prisa. ,ero no se detenan nunca. $s que finalmente acababan el traba+o a tiempo, y a veces antes que otras compaas m*s ortodoxas. 8l idiota era un magnfico escultor. 8l problema consista en que para ba+arlo del andamio a la hora de comer no podan hacer sonar la campana porque de lo contrario ba+aba demasiado r*pido arriesgando su vida. ,ero realmente era el sost#n del grupo. 8l vie+o 1indling se march% al fuerte y lleg% all despu#s de una semana. 8ntre una semana y die! das. .uvo que subir por aquella carretera del 8+#rcito y bordear la curva cerrada. '%lo 6ios sabe c%mo pudo hacerlo. 8l fuerte haba sido construido para parar el fuego de los caones, as que era necesario simplemente repararlo, pero la estructura b*sica ya exista. a no quedaban cristales en las ventanas ni puertas debido a la acci%n de los via+eros que pasaban por all. .ambi#n encontraron que haba algo muerto en el agua. 7esult% ser un gra+o, y qu# difcil era pensar que un simple p*+aro hubiese podido volar tan alto y llegar tan le+os. o soy capa! de reali!ar el traba+o de un arquitecto aunque no poseo un ttulo, as que mientras el 'r. 1indling y su grupo se dedicaban a pescar el gra+o, me dediqu# a tomar medidas. 8n principio todos creamos que se trataba de una ove+a. Mi idea era transformar un sitio que pareca una c*rcel en un templo para mi sacerdotisa. $s yo la llamaba a la seorita Morgan, aunque por supuesto enteramente a sus espaldas. 0unca me hubiera atrevido a decrselo cara a cara aunque estoy seguro que le hubiera encantado. 0o se trataba de un traba+o f*cil. 8ra difcil cubrir aquella estructura de piedra. Me dediqu# a leer un mont%n de libros de arquitectura de todo el mundo. La seorita Morgan nunca se lleg% a enterar que su casa segua el modelo de un templo a!teca. .ambi#n me inspir# en un vie+o monasterio de los $peninos que haba sido transformado en una villa. 8l arquitecto haba mantenido la severidad original pero rompiendo la estructura a la altura de las ventanas, y haciendo la p#rgola m*s ligera. ,use mis ideas en orden y pens# que se acoplaran bien al fuerte. Luego hice un

21

dibu+o a escala y se lo mand# a la 'rta. Morgan que en estos momentos se encontraba en Londres. Me mand% una carta muy agradable. "$l ver su habitaci%n supe que "d. era un artista, pero no imaginaba que era un artista de tamaa categora". /bviamente era imposible seguir a ra+atabla el modelo y tener una p#rgola cubierta de enredaderas. Cualquier planta con excepci%n de la hiedra hubiera desaparecido al poco tiempo, siendo sustituida por hiedra. $s que dise# una p#rgola construida de piedra con plantas marinas y animales esculpidos en la piedra. Casi me muero al intentar pescar fucos gigantes que me sirvieran de modelo. 8l vie+o 1indling que me salv% cogi#ndome del cuello, me di+o que cualquier lugar que va a ser un sitio sagrado siempre pide el sacrificio de una vida, aunque se trate de un humilde y pequeo bel#n. 6ebido a #sto #l s%lo se dedicaba a reparar iglesias pero no a construirlas. ,or supuesto no tena ni la menor idea, que en ese momento estaba construyendo un templo para los dioses del mar. Me dediqu# a disear los dibu+os de la p#rgola y me qued# bastante contento con los resultados. 'e los mand# por correo a la 'eorita Morgan que en este momento estaba de vacaciones en el continente. ,arece que le encantaron los dibu+os y consigui% que los reprodu+eran en una revista de arte. Luego los enmarc%. 8lla nunca lleg% a saber que los tuve que volver a dibu+ar para que el idiota los reprodu+era. 4aba conseguido romper con la monotona del edificio poniendo arcos g%ticos en todas las ventanas. 4aba un puente bastante inestable a la entrada del fuerte. 7eemplac# la madera podrida por piedra siguiendo el e+emplo de uno que haba visto en Cumberland. La entrada, que tena forma de t&nel y que daba acceso al patio, la decor# con enormes puertas dobles de roble, copi*ndolas de una catedral y decor*ndolas con bisagras de hierro. Las bisagras me las hi!o nuestro herrero local. 8ra una verdadera obra de artesana. Mi hermana no de+aba de observarme y de vigilarme. ,ero pareca ser que la providencia se puso de nuestro lado, y las bisagras fueron expuestas en una sala de arte. Luego las llevaron a Londres. $s que nuestra familia consigui% una cierta gloria. Mi hermana se fue calmando. $dem*s, pensaba que la 'eorita Morgan andaba por los noventa. "($&n tiene todas sus facultades)" me pregunt% un da. " o creo que s, aunque 'cottie opina que es muy fr*gil". "7ealmente esta era la opini%n de 'cottie, aunque no en el sentido que podan creer mi madre y mi hermana." 'e fueron acostumbrando a que yo me fuera al fuerte. 8l aire del mar era maravilloso para mi asma, as que todo pareca estar a mi favor. .raba+amos en el fuerte todo el verano, y de decir que fue un #xito. 6esde la tierra pareca las ruinas de una abada ya que tena ventanas g%ticas. 8l te+ado era plano y lo tech# con piedras como si se tratara de una cabaa de Cots2ald. 5ued% bastante bien. Las tres astilleras para los caones tenan escalones de forma semicircular y balaustradas esculpidas con caballitos de mar y otros animales marinos. Constru una escalinata que llegaba hasta las rocas con pasamanos, ya que no deseaba que la 'eorita Morgan se cayera al mar como casi me haba ocurrido a m. .ambi#n hice un maravilloso balc%n serpenteante que daba a la playa. 8ra una especie de cala que daba al mar, +usto deba+o del sotavento. $qu llegaban grandes cantidades de madera. ,ens# que la 'eorita Morgan cocinara con aceite por lo que no necesitara carb%n. Cuando el idiota no tena nada que hacer lo hacamos pescar madera, o hacer un fuego. o quera conseguir una buena cantidad de madera seca

22

para recibir a la 'eorita Morgan. La llama a!ul de la madera es hermosa. 8ntonces empe!amos a traba+ar con la curva para que no fuese tan peligrosa. Los camiones de muebles subieron sin problemas aunque he de admitir que fue muy difcil. 8lla envi% un hombre y una mu+er para que se encargaran de la gran+a. 8ran gente de Corn2all, campesinos de mente estrecha. ,ero laboraban. >iviran en la gran+a e iran al fuerte para ocuparse de las tareas dom#sticas. ,usieron el lugar en condiciones, aunque los &ltimos toques los tendra que dar la 'eorita Morgan. .ermin# mi traba+o y me dediqu# a echar una &ltima o+eada. $quella tarde llegara ella. '%lo poda llegar en el tren de las K.CK. Luego tardara una hora hasta llegar al fuerte, as que yo tena suficiente tiempo. Me dediqu# a pasear y a despedirme de mis animales marinos. 6e pronto un coche deportivo entr% por la arcada. 8ra la 'eorita Morgan. Me qued# tan sorprendido que no supe decir otra cosa que "4ola", que sin duda no es la me+or manera de recibir a un cliente. "4ola (que tal est*)" 6i+o ella sonri#ndome. Llevaba una gabardina de seda con un cuello duro que le tapaba las ore+as. Los .retho2ens salieron a recibirla, y luego tuve que presentarle al 'eor 1indling. o no quera que el idiota se acercara porque como babeaba y tena otros defectos no era muy presentable. 'in embargo, el vie+o capata! acudi% en mi ayuda. Le puso una caa en la mano para que se fuera a pescar maderas. $quello hi!o que el idiota se olvidara de la 'eorita Morgan. 8l vie+o 1indling y yo le mostramos todo, y se qued% encantada. 8l fuerte tena los cuarteles de los oficiales en una punta y una barraca en la otra. o haba transformado la barraca en un mirador y la haba cerrado con ventanas. 8n el espacio de la estufa haba construido una chimenea con dos asientos en los *ngulos. 8n cambio de perros de fuego dise# unos delfines gordos que estaban sentados sobre sus colas llenas de ri!os. Me los hicieron en una fundici%n de 1ristol. .odo el mundo los estaba admirando cuando de pronto ocurri% algo que llam% mi atenci%n. 8l idiota 1indling se estaba desli!ando por las rocas. 0o era cuesti%n de dar explicaciones as que corr hacia #l. ,ero no pude llegar a tiempo. Lo vi caer hacia el mar y no qued% ni rastro de #l. Me quit# la chaqueta con intenciones de ayudarlo. 8ra un acto totalmente est&pido ya que no haba ni la m*s remota posibilidad de salvarlo. ,or suerte el capata! me detuvo. LL6e nada vale que des tu vida por la suya di+o". Los otros se quedaron parali!ados de horror mirando como haba desaparecido el cordero de la luna. 8l vie+o 1indling se levant% el sombrero, no en son de reverencia sino para rascarse la cabe!a. "1ueno no s# qu# decir", di+o finalmente volviendo a colocarse el sombrero. "5ui!*s haya sido me+or" di+o el capata!. "5ui!*s, pero la sangre es demasiado llamativa en el agua". o estaba temblando pero la 'eorita Morgan permaneci% inm%vil. 'e mostr% amablemente fra con el vie+o, lo que me hi!o desconfiar. 7ecord# las palabras de 1indling, que un templo siempre pide una vida al ser construido. ,ues ya la tena. Los dioses del mar lo haban intentado tres veces consecutivas y finalmente lo haban conseguido. 8n mi sueo la sacerdotisa del mar peda el sacrificio de muchas vidas.

23

La 'eorita Morgan me quiso preparar una copa pero no encontr% nada as que me ofreci% t#. ,ero yo quera volver a casa. 0o me senta muy bien y tena sentimientos confusos contra ella. Lo sucedido no era culpa suya, pero yo tena la sensaci%n de que lo que ella representaba haba puesto fin a la vida del +oven. 0o intent% retenerme al ver que yo no deseaba quedarme, pero me acompa% para despedirme. <Luego el coche pareca no querer arrancar= La noche anterior habamos estado usando los faros y se haba quedado sin batera. 6e haber tenido un poco de sentido com&n hubiera llamado a .retho2en para que lo arrancara pero yo puse todo mi peso sobre el acelerador y no consegu nada. Me inclin# sobre el coche y rec# pero de nada vala. La 'eorita Morgan llam% a .retho2en y #l y su mu+er vinieron corriendo. $fortunadamente #l saba de mi asma. 0o soy un espect*culo precisamente agradable cuando tengo ataques y siempre tengo la sensaci%n de desagrado de que me vean y al mismo tiempo no me gusta estar solo. Me llevaron dentro y me sentaron en un sill%n, me preguntaba qu# se podra hacer, ya que no haba tel#fono y era imposible llamar a un m#dico. Me di cuenta que tendra que pasar por ello sin morfina. 8l propio ataque en sus formas m*s agudas no suele durar m*s de un par de horas, pero siempre son dos horas muy largas. Los .retho2en queran prepararle algo a la 'eorita Morgan, pero ella no quera nada. 'e qued% mir*ndome. La o murmurar "8sto es terrible" y me di cuenta que no tena tanta sangre fra como pareca. $nduvo por el cuarto y luego se volvi% a m. "6ara cualquier cosa por ayudarle" di+o. ,ero no se poda hacer nada. Luego se sent% en el bra!o del sill%n y me rode% con sus bra!os y yo me inclin# sobre ella. 8l ataque pareci% me+orar y me qued# dormido, ya que hay un punto en que la propia naturale!a responde. $s que la profeca de 'cottie lleg% a ser verdad ya que dorm con la 'eorita Morgan pero no como #l pensaba. Me consiguieron una cama ya que a la maana siguiente me despert# all. Me senta d#bil pero en pa!. 8l ataque haba acabado y mi cora!%n haba respondido me+or que de costumbre ya que no se poda observar efectos secundarios que generalmente viene producidos por las drogas. La 'eorita Morgan me haba puesto en su propia cama en el ala este del fuerte que reciba la lu! del sol a trav#s de una ventana. o me despert# al amanecer y vi un glorioso camino de oro p*lido producido por el efecto de las crestas de las olas. 8ra bastante rom*ntico el hecho de despertar al amanecer en la habitaci%n de la 'eorita Morgan y mirar alrededor. 8lla lo haba decorado con tonos a!ules, grises y verdes que producan el efecto de agua de mar transparente. 8l cabecero de la cama estaba esculpido representando una ola a punto de romper. 8staba pintado de plateado con pequeos brotes verdeMa!ulados iridiscentes y en la media lu! del amanecer tena un aspecto realista. .odos los ob+etos del tocador eran de plata y haba un mont%n de botellas de las m*s diversas formas de cristal. ,areca el laboratorio de un alquimista medieval. '%lo necesitaba un astrolabio y un atanor y una o dos retortas para completar el cuadro. "La seorita Morgan perteneca a una secta de la que era sacerdotisa, la fra secta de las profundidades primordiales que exige a cambio el sacrificio de vidas

24

humanas. Conmigo siempre fue muy amable. o no poda evitar recordar lo que haba ledo de los a!tecas. "n esclavo era escogido entre las gentes del pueblo y reciba durante todo un ao aquello que #l deseara. $l cabo del ao era sacrificado en un altar mediante la extirpaci%n del cora!%n mientras a&n se encontraba vivo. $l recostarme sobre las almohadas de seda de la 'eorita Morgan pensaba que aqu#llo me poda ocurrir a m si no me andaba con cuidado. 'eg&n la tradici%n, el cora!%n se extirpaba con un cuchillo de oro. (C%mo podan conseguir que el oro tuviera filo para hacerlo pasar a trav#s de las costillas)... $l volver en m despu#s de haber estado inmerso en aguas muy profundas, encontr# a la 'eorita Morgan mir*ndome a los o+os con tal fi+e!a que pareca estar quem*ndome agu+eros en el cerebro dentro de mi propio cr*neo. 8ra una sensaci%n curiosa permanecer all tumbado mirando a la muerte cara a cara, pero con placide!. La vida no me deparaba mucho, aunque yo saba que llegando a un lmite me aferrara con intensidad. .odos mis intereses giraban en torno a la figura de la 'rta. Morgan. La otra alternativa era volver a casa, tener asma, pelearme con mi hermana y vender cosas in&tiles a gente in&til. 6espu#s de tomar aquella decisi%n me volv a quedar dormido y cuando me despert# la 'ra. .retho2en estaba en mi habitaci%n con una bande+a. Me traa el desayuno. La 'rta. Morgan entr% y me habl%. Como de costumbre yo no tena mucho que contar. $dem*s estaba m*s af%nico que un gallo, y no me haba afeitado. 'eguramente tena los o+os ro+i!os. $s que desisti% de hablar conmigo. Cogi% un libro, y se sent% a leer. 4aba enviado a .retho2en a enviar un telegrama a mi familia para que no se preocuparan. 6ecid aceptar la invitaci%n de quedarme por un fin de semana. 8ra incapa! de ponerme en pie, y dudaba de poder hacer en las siguientes veinticuatro horas. 8ra bastante agradable estar en aquella habitaci%n soleada con la 'rta. Morgan, oyendo el ruido del mar. $unque ella no me prestara atenci%n, la senta all conmigo. 8n ocasiones como #sta me parece llegar al alma de las personas. '# exactamente lo que est*n pensando y c%mo se sienten. $s pasamos todo el da hasta que lleg% la tarde. 6esde aquella habitaci%n no podamos ver la puesta de sol pero nos llegaba el refle+o. 'ali% la luna llena y una ve! m*s pude observar la lu! sobre las olas del mar. Como sola ocurrirme al ponerme en contacto con la luna, mi otra naturale!a resurga. o saba que el mar posea una vida muy intensa y que aqu en el fuerte est*bamos en estrecho contacto con #l, ya que el mar nos rodeaba tan de cerca que casi #ramos como una isla. 8n #pocas de tormenta el roco del mar pareca lluvia. .oda la habitaci%n era como agua de mar a la lu! del sol. -ncluso el vestido que llevaba la 'rta. Morgan era verde y su cuello luca un collar de !afiros con formato de estrellas que acaparaban la lu!. 8ra un vestido extrao, medieval de shantung brillante que dibu+aba su figura. 8l cuello era descolado cortado formando un cuadrado en que le llegaba casi a la cintura. 6e mangas largas pegadas al bra!o acabando forma de boca de pe! en los puos. 'e haba pintado las uas de un tono gris perla. 8l efecto era extrao e inhumano. 6e pronto mis pensamiento se vieron interrumpidos. "@ilfred. (5u# sabes de la luna)" Le di+e que me haba puesto en contacto con la luna despu#s de mi primer ataque de asma y poda sentir sus mareas, saba cuando actuaban los poderes de

25

la luna. 'i decrecan o se fortalecan, si eran fuertes o poderosos o retrocedan como el mar +unto a la playa. Le di+e que crea que las mareas de la luna influan sobre todas las cosas en una manera de la que no #ramos del todo conscientes y que aunque no entenda esto crea que alg&n da lo llegara a entender. 5ui!*s llegara a saber algo m*s mientras permaneca sentado despu#s del ataque de asma. $sinti%. "'", di+o. "$s te llegar*. 'i consigues con el asma lo que yo con mi cristal." Le di+e que saba que se deba a las drogas. ,ero lo neg%. "$noche no tom% drogas. $unque sea un hombre enfermo es una de las personas m*s vitales que he conocido. lo curioso es que cuanto m*s cado est* m*s vital es. .iene un tipo de magnetismo extrao, @ilfred. 'upongo que ese es el problema. 5ui!*s usted magneti!a." 8so era cierto, porque de alg&n modo siempre me senta muy vital cuando me encontraba fl*cido despu#s de un ataque. Mi mente se pona en estado de alerta y l&cida, incluso cuando no poda ni siquiera tener una ta!a entre mis manos. 8ra en estos momentos, de hecho, cuando tena una lucide! anormal que me haba permitido mirar detr*s de la luna. La seorita Morgan se acerc% a m y me mir% con sus o+os oscuros. "$hora se encuentra en ese estado, (verdad)", di+o. "4asta cierto punto, s". "8ntonces digamos qu# sabe de m, lo que imagina, cualquier cosa". La vi sentada en la silla esculpida y alta en aquella habitaci%n a!ul iluminada s%lo por la luna. Los !afiros alrededor de su cuello atraan la lu! de un modo extrao y dibu+aban una lnea de fuego fosforescente donde el cuello se une con el pecho. 'u pelo negro estaba recogido en bandas. 'us ce+as eran blancas y sus o+os muy oscuros. ', era la sacerdotisa del mar que yo haba visto en la niebla. mientras la miraba inclinarse hacia m con sus o+os oscuros y con la mirada intensa me pareci% salir del espacio y el tiempo. "0uestra tierra se est* hundiendo porque el mar es demasiado fuerte para nosotros. 0uestros diques no pueden pararlo. 8st* entrando y ganando terreno paso a paso. 4ay un mal en el agua contra el que no podemos luchar y hemos buscado una sacerdotisa con sabidura. .enemos un sacerdote aqu pero #l dice que es demasiado fuerte para #l. Los poderes de la luna se pierden y hay un mal en las aguas. 6ebemos buscar una sacerdotisa para la gente del mar. 5ue venga de la tierra ba+o el atardecer la tierra perdida y hundida en la que permanece tan poco. nos han enviado su "ltima 'acerdotisa, una "'acerdotisa de Mar", que ha sido tambi#n sacerdotisa de la luna." "( qu# di+o la sacerdotisa del mar cuando lleg%)" "4i!o un sacrificio." "(5u# sacrificio)" "4ombres" "(6%nde)" "8n el lado deba+o de 1ell Go2le." "(C%mo los sacrific%)"

26

"'e encontraban +unto al altar de piedra y la marea vino y se los llev%. 8lla hi!o sacrificios hasta que el mar se encontr% satisfecho." Luego volv en m como quien vuelve a la superficie despu#s de haber estado buceando a gran profundidad y me encontr# con la seorita Morgan mir*ndome a los o+os como si estuviera quem*ndome agu+eros en el cerebro dentro de m cr*neo. CAPITULO SEIS $l da siguiente .retho2en me prest% una maquinilla de afeitar. Luego ba+# y me encontr# con la seorita Morgan en el sal%n. 'enta como si el suelo se balanceara ba+o mis pies, como si se tratara de un barco. 8ra una sensaci%n muy distinta de las que suelo tener despu#s de un ataque de asma. La seorita Morgan fue muy amable conmigo, y me de+% vagar para estirar las piernas. Luego me hi!o sentar en una silla. 6espu#s de comer me sent m*s comunicativo. 'iempre soy de lo m*s insociable en estas ocasiones, y no lo puedo evitar. 'in embargo, despu#s de haber dormido gran parte de la tarde me sent me+or. $ la hora del t# era yo mismo de nuevo. 0os tumbamos sobre unas sillas plegables y el sonido de una vie+a iglesia de 'tarber nos comen!% a llegar a trav#s del agua calma. 0o se oa el aire ya que en 1ell 4ead el mar nunca est* quieto. "na mare+ada del oeste se comen!% a llevar las rocas en aquella direcci%n. Comen!% a soplar un viento helado y tuvimos que entrar. La seorita Morgan encendi% los leos de la chimenea y yo me tumb# en el sof* mientras ella se sentaba en el pouf con los codos sobre las rodillas. 0os dedicamos a mirar las llamas a!ules de la madera salada. 8l tono era a!ulado y dorado. Las flameantes olas del mar parecan un %palo incandescente. "(5u# haremos con estas paredes)Mme di+o. Mir# la habitaci%n. La pared que daba al mar era como una s*bana de cristal. '%lo tenia los pilares de la p#rgola. 8n el otro lado las ventanas g%ticas rompan la estructura. 8l suelo era de parquet, y a&n se poda oler el perfume de madera nueva, que es un olor muy agradable. ,ero yo no tena ni idea de qu# hacer con las paredes blancas. " o pondra un panel, o un tapi!. 0o puede empapelarlo." "(5u# opina de pinturas)" di+o. "(6e qu# tipo) le contest#. "8scenas marinas". 8ra buena idea. ,ero lo difcil era fi+ar lien!os en una pared llena de humedad. "0o, no quiero lien!os" di+o "mi idea es pintar directamente sobre la pared" "Le ser* difcil conseguir que alguien venga" le di+e. "6e ning&n modo. Me encantar* que usted venga. (Conoce la t#mpera)" "0unca he traba+ado con t#mpera" le di+e. "1ueno, venga y aprenda. (5u# le parece la idea) me contest%. "8st* bien". 8ra f*cil satisfacer la curiosidad de mi familia dici#ndoles que haba dormido en el fuerte debido a mi ataque de asma. Mi hermana estaba muy contenta con la exposici%n de mis dibu+os. 'enta que la familia haba subido unos peldaos. 'er hi+o de mam* tiene pocas venta+as, aunque tiene la gran venta+a de que nadie

27

piensa que vas a hacer nunca nada malo aunque te ale+es. $rreglamos para que yo me fuera al fuerte todos los s*bados, y me quedara a traba+ar all todo el fin de semana. Los lunes volvera a hacer los traba+os de la oficina. Me senta tan feli! como un nio que lo llevan a ver una actuaci%n de pantomima. Cuando cru!aba el puente sobre el 6ic: vea el cambio de paisa+e. 0o hay gran+as en las marismas. Los gran+eros llevan sus bestias a pastar al otro lado del puente. 0o hay ninguna construcci%n ya que corre el peligro de hundirse. La carretera misma viene atravesada por un dique. o la he atravesado en #pocas de inundaciones y es imposible ver la tierra a ambos lados. '%lo se ve la lnea serpenteante sobre el agua. 0o es una experiencia muy agradable. Me estaba paseando cuando me encontr# con la seorita Morgan. Me di+o que haba ido a hablar con .retho2en porque quera plantar vias. Me condu+o hasta las terra!as. 8ran seg&n ella vias de Concord que haba trado especialmente de $m#rica. 'i podan soportar los inviernos de 0ueva -nglaterra podran soportar los nuestros. 0i .retho2en ni yo tenamos muchas esperan!as de que salieran adelante. "n cuadro m*s atractivo era el del +ardn de hierbas que ocupaba la terra!a m*s alta. o sub muy despacio y la seorita Morgan hi!o como si no se diera cuenta. 0o me gusta que la gente comente acerca de mi enfermedad. 1ell 4ead tiene la forma de una banana, con el lado c%ncavo dando hacia el sur. .oda esa !ona es un acantilado. La colina del 0orte tiene mucha hierba y est* plagada de cone+os. $ los pies de la colina hay una playa de piedra. Las terra!as al final tienen una inclinaci%n surMsureste. $fortunadamente el acantilado nos protega del sol de la tarde y nos sentamos en un asiento construido de piedra. 6etr*s nuestro haba una roca que sobresala unos cien pies o m*s, y que tena colgantes de hiedra. "n poco m*s aba+o de la cima se abra la boca oscura de la cueva. La seorita Morgan coment% que haba una serie de escalones que conducan a la cueva. "'i dibu+a una lnea que pase por el arrecife, se puede bordear la cueva y llegar a 1ell Gno2le. 6esde la cueva sin duda se puede ver el amanecer sobre el cono de 1ell Gno2le". 6esde d%nde nos encontr*bamos poda ver los montculos y hundimientos que marcaban los antiguos caminos que se encontraban detr*s de 'tarber, a media milla del mar. Le mostr# la lnea del antiguo 6ic: y la !ona de 6ic:ford, donde los pescadores se reunan con sus compradores. Le indiqu# la grieta que esconda la cueva marina, y que ahora estaba llena debido a la acci%n de los aos. 8lla fi+% los prism*ticos en el punto exacto. "/bserv# c%mo la orilla del 6ic: es aba+o recta y afilada. Me imagino que la hierba tiene piedra. 'eguramente all fue d%nde llegu# yo mientras buscaba la cueva". Me entreg% los prism*ticos y me hi!o seguir la lnea de la costa hasta 'tarber. 'e poda observar la apertura del estuario. 8n ella sobresala un montculo rocoso, sin duda la isla d%nde yo haba estado esperando a la sacerdotisa del mar. Mis manos comen!aron a temblar tanto que apenas poda enfocar los lentes. 3uro que yo no saba que se encontraba all. La seorita Morgan no hi!o ning&n comentario, aunque seguramente percibi% mi nerviosismo. ,ocas cosas se le escapaban. 8stuvimos sentados tranquilamente durante un buen rato, hasta que el sonido de la marea vino desde aba+o. o vea ante mis o+os c%mo haba sido la historia de aquella tierra. ,oda ver el 0arade:

28

entre los +uncos, las lneas oscuras de los caminos deba+o de la cueva, y la carretera pavimentada que conduca a ella. 8n los flancos de 1ell Gno2le se podan observar las lneas !ig!agueantes del camino que conducan al cono. ,ero no era precisamente un cono, sino un crculo de piedras erectas, como un 'toneMhenge de miniatura. yo estaba seguro que la sombra piramidal del pico pasara por encima de nosotros en un da de sol naciente. 'eguramente los rayos de sol caeran sobre la boca de la cueva que se encontraba sobre nuestras cabe!as. Me parecan una procesi%n de sacerdotes vestidos de blanco, con cinturones de oro. 6eban ser calvos. .odas aquellas piedras erectas. 8n las carreteras vea gente normal vestida de gris como suele ser la costumbre de aquellos que sirven en la tierra. ,oda ver las capas de los marineros y de los guerreros y el relumbrar de las armas. 8l humo de las chimeneas coronaba -shtarLs 1eere, y en los muelles haba una hilera de barcos de proas altas y con velas p&rpura y a!ul cubriendo a los esclavos encadenados que los remaban. .enia ganas de volver al coche, ya que ba+ar era tan difcil como subir. Cuando salimos del coche la segu hasta el sal%n. Me sent# en una de sus sillas sin patas, estir# las piernas y encend un cigarrillo. Me toc% el hombro afectuosamente y yo le cog la mano y se la bes#. ,areca haber algo entre nosotros que haca imposible la formalidad. $quello transform% totalmente nuestra relaci%n. 8ntramos en el comedor y tomamos una de esas maravillosas cenas que s%lo ella saba preparar. 8ra fascinante ver c%mo las preparaba. 8n una punta de la mesa larga y pesada tena todos los enseres. 4aba una fuente de cobre con un calentador deba+o y una bande+a con todo tipo de hierbas, hasta las m*s dulces como la albahaca y la papri:a. 8n lugar de usar vinagre usaba vino blanco. 8ste vino tenia un sabor *cido y haca las veces del vinagre. .ena todo tipo de panes que haba aprendido a hacer en distintas partes del mundo. Conoca muy bien la cocina desde China hasta ,er&, y yo aprend a comer tallarines fritos sin que se me metieran en el pelo. .ambi#n comenc# a apreciar el mate. ,ero con todo aquello ella no me pareca una mu+er muy civili!ada con sus vestidos medievales y con el ca!o de plata en la mano. ,areca m*s bien una sacerdotisa en un altar, y el cobre sobre las llamas a!ules pareca el caldero de una bru+a. La mesa estaba decorada con hermosas velas altas y delicadas. 8ran unos ob+etos hermosos. 9uera se oa el rugir eterno del mar. 5ui!*s ella fuese muy vie+a, y su +uventud haba sido preservada por artes extraas. 5ui!*s era una mu+er inteligente que saba representar su papel y +ugar su +uego. 0o lo s# y ya no me importaba. '%lo saba que no haba nadie en el mundo como ella. 1ueno, #sta fue mi primera cena con ella. $poy# el ment%n sobre los codos y la mir#. Me hubiera gustado haber estado observ*ndola por horas. 8lla conoca lo h*bil que es el alcohol con las personas. o, al ser abstemio recib todos los beneficios. La seorita Morgan Le 9ay, que conoca mucho mundo haca que le enviaran bebidas desde castillos y estancias de diversas partes del mundo. 8stos lugares producan bebidas especiales y que cubran a un grupo muy pequeo de consumidores. Cuando ella probaba algo que le gustaba inmediatamente quera saber qui#n lo produca y de d%nde vena. Lo que m*s le gustaba era beber en pequeas posadas. 6espu#s de cenar salimos para ver el resplandor de la luna sobre el agua. $nduve hasta el final de las rocas. 8lla se puso muy nerviosa y me llam%. .odo estaba en calma. '%lo se poda or el murmullo de las olas dando contra las rocas, y

29

el sonido opaco de las algas flotando. La marea estaba alta. 6e pronto las algas comen!aron a ponerse en movimiento y supimos que la marea estaba cambiando su curso. 8ntramos y nos sentamos +unto al fuego. Me pareci% ver que los delfines me estaban sonriendo. o me senta completamente feli!. $ la maana siguiente comenc# a dibu+ar en la pared. "na parte de la habitaci%n estaba ocupada por la chimenea y la librera. 8l &nico espacio libre era el que se encontraba entre las ventanas g%ticas, y una pared. $s que dise# un cielo lmpido y un mar vaco visto ba+o la lu! del sol. ,ara lo otro dibu+# un cielo nublado y aguas oscuras y aceitosas. Luego vino el gris con tormentas y un mar agitado. 9inalmente un mar calmo ba+o la lu! de la luna. ,ara el final de la habitaci%n plane# una serie de palacios marinos con sirenas la 'eorita Morgan como suprema sacerdotisa. 'in duda estas pinturas no iban ser exclusivamente creaci%n ma. o saba que en las luces y las sombras iban aparecer caras. ,ens# que en cierto modo la vida del propio mar se interpretara s misma en las pinturas. y a a a

8l primer fin de semana consegu dibu+ar toda la escena en carb%n. La 'rta. Morgan estaba muy contenta con lo que estaba haciendo y al viernes siguiente se alegr% de verme aparecer con potes de pintura. Consegu unos efectos magnficos tanto en las olas como en las nubes. 8chaba una cierta cantidad de pintura y luego la peinaba con un peine. 8sto pareca divertirle mucho a ella, y admiti% que el efecto era extraordinario. Consegu resultados r*pidos. La base ya estaba pero me faltaban ciertos toques. .uve que esperar a que me llegara un momento de inspiraci%n. 8sper# a que llegara el momento de ponerme en comunicaci%n con el mar para luego traba+ar. $s que me fui a pasear por el arrecife. 'ent que todo sentido espacial del terreno desapareca al mirar hacia el oeste. "na o dos gaviotas me sobrevolaron. Luego pas% un barquito. ,ero despu#s el mar y el cielo se quedaron vacos, y yo me qued# solo con las olas. 4aba algunos rayos de sol alumbrando el agua aqu y all. 6e pronto se poda ver la cresta de una ola, pero la mayor parte del tiempo s%lo se vea solamente el mar rompiendo en las rocas. 8l mar no era lo suficientemente fuerte aunque no era cuesti%n de +ugar con #l. 4acia el oeste la oscuridad era total, como la de una tarde de otoo. 4aca fro y la marea suba. >olv +unto a la 'rta. Morgan. Me estaba esperando con el t# preparado. 9umaba. o tena los pies mo+ados y me senta un poco ridculo. 0o me senta muy inspirado. 6orm bastante aquella noche y a la maana siguiente me puse a traba+ar resistiendo la tentaci%n de salir nuevamente al arrecife. $l empe!ar a traba+ar supe que tena un poder especial. $ trav#s de mi imaginaci%n la vida del mar se hi!o evidente para m. ,ens# que haba una inteligencia especial detr*s de #l. 0o un pensamiento como el nuestro sino algo m*s vasto y m*s simple. La vida de la naturale!a elemental era distinta de la nuestra. 'u forma corp%rea era la de un en+ambre o de un rebao. 8s decir, no tiene un cuerpo definido sino dividido, extendido. Le puse sombras a las olas y a las figuras. luego comenc# a dibu+ar una ce+a aqu, una boca all, pero en ning&n sitio una cara completa. $l acabar me senta bastante cansado. La 'rta. Morgan Le 9ay vino y se sent% en una banqueta +unto a m. o me tumb# en el sof* +unto al fuego. 8lla se quit% el collar de !afiros y me lo mostr%. ,ude observar el refle+o del fuego en las piedras. ,arecan tener un extrao magnetismo. $quella noche so# con el mar y con la 'rta. Le 9ay Morgan. ,ero en mi sueo

30

ella era una sacerdotisa de la luna y no del mar. 6e este modo intu que la luna dominaba al mar. $ la maana siguiente le cont# mi sueo y me mir% con extrae!a. 0o pareca sorprendida en absoluto. .odo pareca ir evolucionando seg&n ella deseaba. 5ui!*s me+or de lo que ella hubiera podido imaginar. 'e march% de la habitaci%n sin decir palabra. $l volver tena una ca+a entre sus manos. 8ra una ca+a de piel. La abri% y saco una bola de cristal. "(Le importara mirarla)", di+o. 8ra muy pesada para su tamao. o coloqu# los codos sobre las rodillas para ver si poda soportar el peso. 4aba unas lucecillas dentro de la bola debido al refle+o del fuego. $l cogerla estaba helada. Luego comen!% a calentarse y la lu! comen!% a crecer. 0ot# un dorado especial dentro del cristal que cada ve! era m*s amplio y profundo. Me pareci% que una especie de nube dorada me rodeaba y a trav#s de la niebla o la vo! de la sacerdotisa del mar haci#ndome preguntas y d*ndome %rdenes. Le cont# lo que estaba viendo. >ea los conos de dos en dos, como pir*mides blancas. $qu, donde estaba el fuerte, durante una eternidad, y as llegu# a la gran+aA .retho2en un espacio abierto haba una fogata. $l subir la marea fuego y agua se acariciaban. .odo tal como haba ocurrido en mi sueo. La pira haba sido construida con maderas dulces. 7epresentaba el sacrificio y tributo de la tierra al mar porque el mar es superior a la tierra. 3unto a la pira haba sacerdotes calvos vestidos de blanco con cinturones dorados. 8staban colocados en un semicrculo esperando que la primera ola grande tocara la pila. Las llamas emitan una especie de canto. $s haba pa! entre la tierra y el mar. 8l mar recordaba que la luna lo rega y por tanto deba obedecerle. 8l mar era lo m*s antiguo, m*s que las colinas. 8ra la gran madre de la vida. ,ero la luna rige al mar con sus poderes magn#ticos. Bracias a la lu! de la luna sobre el mar surge la vida. 8l mar no tiene forma pero la luna le confiere su forma especfica. 6espu#s de decir todo esto me despert#. Morgan Le 9ay cogi% el cristal y me di+o que era suficiente. 6esde ese momento en adelante me result% m*s sencillo reconstruir ante mis o+os la vida, y lo haca siguiendo las costumbres de los antiguos. CAPITULO SIETE La vida no era para m, mas que una serie de fines de semana enla!ados. La mirada de 'cottie, lunes tras lunes, se volva m*s huraa tras mi vuelta del traba+o, cada ve! m*s confuso y distrado. 6e cualquier manera, por aquel entonces no sufra de asma. -ncluso mi madre, quien rara ve! se enteraba de algo, se percat% de que me haba liberado de ella y apunt% que siempre haba pensado que me curara con la edad. 8staba viviendo en medio de un mundo de sueos, y las &nicas cosas reales para m eran Morgan Le 9ay y el fuerte. ,ero por medio de compensaciones algo m*s se me haca real. 8l curioso reino de la luna y del mar. 6espu#s de haber visto una ve! los rostros dentro del agua no poda desde entonces ver ninguna otra cosa, y cada ve! que las olas llegaban rompiendo poda sentir su talante. Cada roca tena su personalidad ante m, y al poco tiempo, comenc# a ser sensible al temperamento de los vientos. Con el desarrollo de esta extraa percepci%n, vino tambi#n una comprensi%n de la relaci%n entre Morgan Le 9ay y yo. 8ntre nosotros exista un curioso entendimiento, y eso significaba mucho para m. 8ra totalmente consciente que

31

poda enamorarme de ella de pies a cabe!a, con que solo moviera un dedo, pero en lo m*s profundo de mi cora!%n saba que cualquier cosa de esa naturale!a hubiera acabado con lo m*gico. 'in embargo, tambi#n saba que a Morgan Le 9ay no le importaba, ni le preocupaba en absoluto el que la quisiera. 4e de admitir que me haba prometido a m mismo, que cuando los asuntos entre Morgan Le 9ay y yo concluyeran, me retirara a los acantilados del promontorio ya que no le encontraba la gracia a volver con mi familia, el asma, y a 6ic:ford. Mientras tanto, yo segua soando con la magia de la luna y los palacios de mar, y por amante tena a una ,rincesa de los poderes del aire, y da tras da, el fuerte se iba convirtiendo en un palacio marino, y viva m*s y m*s en otra dimensi%n donde consegua aquello que yo saba que nunca habra de conseguir en la tierra, y eso, me haca muy feli!. as fueron pasando las semanas. a haba terminado la tabla del mar poco profundo, y Morgan estaba emocionada por ello, pero yo saba que aquello era s%lo el principio, y que haba m*s por llegar. de hecho lleg% al poco tiempo. Me levant# un s*bado, me asom# a la ventana y vi una niebla espesa. 8ra bonito ir por la ciudad, se poda ver a trav#s de coronas de niebla un sol como un disco de bronce empaado que fuese yendo por encima de nosotros, pero nada m*s cru!ar el puente colgante hacia las marismas, empe!% a encenderse como un ti!%n. 0o creo que pudiera ver m*s all* de doce pies. 9eli!mente la carretera era recta, no sola haber m*s que alguna que otra vaca, de todas las maneras condu+e con sumo cuidado. 9ui avan!ando con dificultad a unas die! millas por hora durante una eternidad, y as llegu# a la gran+aA .restho2en sali%. Me di+o que no haba podido sacar el coche del puente aquella maana y me rog% que no lo intentara, sin embargo yo saba que no lo podra hacer a pie. ,ude subir la pendiente, pero casi estuve a punto de salirme en la curva cerrada, y me salv# gracias a la cuneta. 'in embargo sobreviv y sal a la cima de la loma. 8ntonces sent todo el embiste de la niebla en mi cara. 4aba un aire lento y fro movi#ndose, y la niebla lleg% desli!*ndose en grandes bancos. 8ncend los faros delanteros pero s%lo era un gasto in&til de batera, los volv a apagar y segu enfrent*ndome al camino paso a paso. 0o se poda ver nadaA de hecho apenas poda ver el final del cap%. M*s tarde, sent la carretera descender r*pidamente hacia el promontorio, y le di gracias a 6ios por ello. .oqu# el claxon para anunciar mi llegada y sali% Morgan, que me abri% los portalones, lo cual fue de agradecer dado que yo no puedo hacerlo cuando me falta el aire. 'i ha habido algo alguna ve! que se haya aseme+ado a una diosa marina, era ella, quieta en medio de la niebla con su t&nica verdeMmar y con el roco de la niebla en su pelo. 5uera que entrara y que tomara caf# +unto al fuego, pero no lo hice, porque s%lo era el talante del mar lo que quera captar, as que me fui hacia las rocas del promontorio y me qued# callado, y escuch#. $l principio haba un silencio total, pero tan pronto como escuchabas el aire, se llenaba de sonidos. M*s all*, hacia el sur, el barco de 'tarber gema en dos notas. Mar adentro dos o tres barcos llamaban y contestaban y un barco de pesca invisible hi!o sonar una campana. 8l lento movimiento del mar sonaba entre las rocas y la niebla no de+% de moverse en todo el tiempo. Le di+e a Morgan Le 9ay que este era el talante del mar que yo necesitaba y le ped que me de+ara solo y que entrara a preparar algo de caf#. /bserv# como pasaba por entre la niebla, casi invisible con sus p*lidos ropa+es, movi#ndose con tanta gracia y seguridad por encima de las rocas. Luego se perdi% en la neblina y me qued# solo con el mar.

32

La niebla fue cerr*ndose a mi alrededor y todo desapareci%, excepto la roca cubierta de algas lquenes +usto deba+o de mis pies. La niebla me pas% por la cara de una manera diferente, suave, impalpable, como el toque de las pieles. 6e repente, una rendi+a se abri% en la niebla y un ha! de p*lida lu! surgi% por ella, y as vi el mar por primera ve!. .ena un color grisMplata p*lido como enfermi!o, y se elevaba y caa con un movimiento lento, l*nguido. 8ntonces la niebla se volvi% a cerrar y el le+ano y d#bil gemido continu%, y una gaviota grit% desde las rocas como un alma en pena. a haba tenido suficiente, as que me di la vuelta para entrar. ,ero cuando estaba girando resbal# y antes de saber donde estaba, me encontr# con el agua por las rodillas. Morgan Le 9ay se preocup% al verme empapado, pero me dio caf#, me puse ropa seca y me encontr# mucho me+or. Mi asma haba desaparecido completamente. La noche se ech% encima muy pronto y a eso de las tres, tuvimos que encender las luces. Morgan puso alcanfor y aceites de cedro y s*ndalo en la parafina, y las l*mparas olan dulce cuando ardan. o haba trado unos panecillos conmigo y los tostamos sobre las brasas de los maderos recogidos en la playa. 8ra curioso como cogan el sabor fuerte a yodo del mar, as como el delicioso reguste ahumado de la madera. Morgan Le 9ay me haba enseado que las cosas se cocinan diferentemente sobre fuegos diferentes y que un horno de gas nunca puede rempla!ar a las brillantes brasas de la madera, que difunde un suave y ondulante calor en lugar de la seca aspere!a del gas. 6espu#s, aadi% que haba diferentes clases de maderas y para algunos platos s%lo algunos carbones de enebro pueden servir, y me recit% la vie+a rima? $oma dos ramitas del enebro" cr%&alas" cr%&alas" cr%&alas" mira en los rescoldos del 'uego de (&rael "n da me pregunt% si me gustara mirar dentro de los ti!ones del fuego de $!rael, yo le pregunt# qu# quera decir? ella me contest% que se haca un fuego con ciertas maderas y se mira atentamente a las ascuas mientras se iban apagando y se vea dentro todo el pasado de las altas montaas marinas y de las oquedades de las marismas en su continua reconstrucci%n. Cenamos espl#ndidamente. Me prepar% unas alme+as como los americanos suelen cocinarlas, con mantequilla y pan rallado. 8lla haba recogido recetas de cada parte del mundo por donde haba via+ado, y haba via+ado por no pocos pases. 8ra fascinante sentarse y observarla cocinar y orle hablar. La sustancia arda a!ul ba+o el gran plato de cobre incandescente y todas los pequeos matraces atrapaban la lu!. o me senta como si estuviese componiendo para m el elixir de la vida. $l da siguiente me levant# al amanecer y fui hacia el promontorio y vi la niebla retirarse al salir el sol. "na bocanada de aire vacilante lleg% del mar abierto, la empu+% hacia atr*s como en grandes espirales, entonces el sol proyect% su lu! hacia aba+o desde un cielo descubierto del m*s p*lido color a!ul otoal que atrap% a las olitas que seguan al levantarse el aire. .odo el mar centelleaba con los p*lidos tonos dorados, y la niebla de un blanco nveo yaca a lo largo de la costa en un banco que ocultaba la tierra firme. 8ra como si el mundo se hubiera hundido en el mar y s%lo quedase el vaco. 8scal# hasta la cima de la loma donde yacan tres piedras desprendidas de la torre y contempl# a 1ell Gno2le emerger lentamente de entre la niebla. Me promet que Morgan Le 9ay sin m*s tardar tendra su fuego de maderas dulces. o saba d%nde conseguir troncos de cedro y el s*ndalo y el enebro

33

crecan en las colinas detr*s del pueblo. ', encenderamos el fuego de $!rael antes de que fu#ramos mucho m*s vie+os y yo mirara dentro de sus ti!ones y vera el pasado, despu#s regres# a desayunar. ,as# todo el da traba+ando en la segunda tabla. ,int# la rendi+a en la niebla y el sol p*lido atraves*ndola y el mar de color gris enfermi!o que se mova tan despacio. aba+o abri#ndose camino por el mar llegaba la sombra del "4oland#s 8rrante", un barco de antigua construcci%n con sus velas inclinadas, las cuerdas arrastrando por el agua y sobre su castillo de proa una gran campana acial que haba estado hundida en el m*s profundo fango durante siglos. Lentos remolinos de agua seguan el codillo de proa y de ellos emergan los rostros de marineros ahogados que se haban agarrado a la proa al pasar. $ Morgan Le 9ay no le gustaban del todo pero le di+e? ".& has elegido vivir con el mar y el mar es terrible. 5ui!*s alg&n da yo que te amo ser# como una de esas cosas sin cara". Me mir% extraada y me contest%? "'in embargo, todava tengo un hoy". Cuando sal conduciendo del puente el viernes siguiente por la tarde, mi coche ola como un templo oriental, ya que llevaba atr*s toda la madera de s*ndalo. Morgan meti% la nari! dentro del coche y oli% profundamente el s*ndalo, y estaba embelesada y me di+o que le recordaba a Cachemira. Caminamos cogidos del bra!o hasta el promontorio y reparamos en el mar que estaba calmado y entramos entonces y me prepar% caf#, y yo +ugu# con sus !afiros de estrellas con lu! de fuego, observando el cambio y los movimientos de sus irisaciones. ,asamos la maana del domingo paseando desde la loma a las campanas de 'tarber, intentando recordar perfectamente la disposici%n del terreno como preparaci%n para el gran suceso. 1ell 4ead se adentra en el mar apuntando hacia $m#rica, y cuando el viento viene de poniente las grandes olas atl*nticas pueden entrar sin estorbo, ni impedimento. 8s una formaci%n de estratos amontonados que est*n dispuestos uno encima de otro como si fuesen losasA esto hace que los bordes expuestos de los estratos formen un declive empinado que acaba siendo un precipicio. La parte superior a causa de las inclemencias del tiempo es plana y se levanta enorme por encima del precipicio que da a tierra. 6espu#s hay una lengua estrecha de detritus que conecta lo que probablemente una ve! fue una isla con la tierra firme, al otro lado se encuentra el surco del vie+o ro 6ic:, ahora s%lo un riachuelo en la estaci%n h&meda y totalmente seco en las otras dado que no tiene ning&n afluente de donde alimentarse. Como a unas cinco millas hacia el norte est* 6ic:mouth, y a unas tres, hacia el sur, est* 'tarber. 8ntre ambos hay una marisma que se llena a trav#s de canales con la marea. 8n el centro de la marisma se levanta 1ell Gno2le. ,or el grito de las gaviotas sobre el mar y el gra!nido de las chovas pensamos que el tiempo iba a cambiar. $quella misma tarde Mr. .retho2en retir% las ceni!as de los maderos del hogar y dispusimos el fuego de $!rael, invocando al *ngel de las puertas quien nos permitira la salida a nuestra acci%n. 8l cedro da una madera formidable y el s*ndalo prende muy bien tambi#n, pero pronto vimos porqu# el enebro no es recomendable como combustible. 6e todas las maneras era formidable observar a las llamas ir saltando de ramita en ramita y ver los surtidores de chispas doradas al estallar con el calor las celdillas llenas de savia. ,ero al apagarse el fuego se fue aclarando, de+ando el enebro un curioso carb%n p*lido por s soloA las ceni!as de las ramitas yacan en lneas finas de oro entre los rescoldos m*s ro+os de las otras maderas. 8ra un fuego de gran belle!aA nadie ha hecho +usticia a lo artstico de los fuegos.

34

8ntonces nos acomodamos para mirarlo, Morgan Le 9ay con un cuaderno en sus manos para ir apuntando lo que vi#ramos. Clav# la mirada en el cora!%n de los recovecos en llamas que, ahora titilantes en ro+o y bordeados con ceni!as grises, dado que el fuego del enebro se consume r*pidamente, y en sus radiantes repliegues vi los palacios de todos los reyes de la tierra. ,ero no fueron los palacios del mar lo que vi, lo cual me desilusion%. 8n ese momento, al alcan!arme una bocanada del s*ndalo, vi el oriente inmemorial y o las campanas de los templos y los suaves gongs y los c*nticos. Mi mente se traslad% hacia la alta meseta del .bet que siempre me haba interesado y vi los riscos y los abismos que rodean aquella tierra castigada, y tocada por las manos de los dioses en el origen del mundo y que no ha cambiado desde entonces, donde, seg&n dicen, naci% la ra!a humana, y desde donde los grandes ros fluyen y por cuyos cursos llega la civili!aci%n. Los hombres de la alta y yerma meseta han cambiado desde los albores de los tiempos menos que cualquier otro pueblo, y puede ser que sepan m*s acerca de la mente de los dioses que la mayora. .odo el mundo cree que sus altas cumbres son los tronos de los dioses, pero en el nevado 4imalaya est*n los tronos de los dioses que crearon a los dioses. 8ra conveniente que para nuestra labor m*gica tuvi#ramos un nexo con la alta meseta del .bet. 4ay algo en esos nexos, estoy seguro. ,ero no queramos regresar al nacimiento del mundo y llev# mi mente desde el antiguo oriente, volviendo por la alta regi%n de ,amir hacia /xus, de la misma forma que, se dice, el primer conocimiento de los hombres via+% hacia el este con los magosA y vi toda la tierra extendida ante m como un mapa, encontr*ndome muy bien llevado por las alas de la fantasa, habiendo atravesado por las grutas en llamas del fuego de $!rael a otra dimensi%n. vi la ciudad de 1abilonia entre los ros gemelos, donde las doncellas de -srael taan sus arpas ba+o los sauces y 1altasar aprenda la sabidura estelar. Me traslad# m*s hacia el 8ste, siguiendo una estrella que se mova y brillaba dentro del gran !afiro sobre el pecho de Morgan Le 9ay. Llegu# a la tierra de la gente que adora las estrellas, para quienes la estrella polar es tanto como el centro de los cielos. 'u dios es el 'eor de 8ste Mundo, el *ngel M pavo real. Luego vi las negras tiendas de los n%madas de Caldea, cuyos padres haban conocido a $braham y cuyos rebaos todava pastan en los valles donde los reyes haban luchado cuatro contra cinco M $mrafel, rey de 'hinarA $rioc, rey de 8lavarA 5uedorlaomer, rey de 8lam y .idal, rey de las naciones. -ncluso record# a quien vino a su encuentro llevando pan y vino, y entonces vi los inmemoriables cedros del alto Lbano, donde puede que su pie hubiera pasado. 7ecord# que Morgan me haba contado que all estaba el manantial de la sabidura de /ccidente, un poco menos antiguo que los dioses del 4imalaya. ,ero previo a ambos era la sabidura marina de los $tlantes. via+# en una visi%n por las cimas del $tlas y las altas montaas de .esalia, famosa por sus bru+as, a trav#s de los p*ramos del 1*ltico de donde provino nuestra ra!a a nuestra propia tierra, y luego vi las p*lidas ramitas de enebro brillantes entre las arenas de cedro y s*ndalo. $hora el enebro es de un lina+e m*s antiguo que el te+o, y pertenece a la creta de donde la civili!aci%n surgi% en estas islas. 8s el *rbol de los primeros dioses, es m*s antiguo que el roble y el fresno, el ma+uelo n%rdico del mu#rdago de los celtas, ya que era un *rbol sagrado para los pueblos de los celtas, que eran anteriores a los pueblos del pedernal. $ ellos llegaron desde le+os los via+eros $tlantes y fueron ellos quienes adoraron a la 6iosa Madre.

35

supe que los fuegos que alcan!an la m*xima decrepitud eran los fuegos de $!rael, encendidos tanto para visiones como para sacrificios y que eran de enebro. 8ntonces se me despert% la antigua civili!aci%n en toda su gloria y lo primero que vi fue la montaa como un cono truncado sobre la que estaba construida la ciudad de las ,uertas 6oradas de la isla de 7uta en la rec%ndita tierra de los $tlantes, y ello me tra+o a la mente a 1ell Gno2le. as vi el gran cono estallar en llamas de nuevo, ya que era un volc*nA y todos los atlantes sucumbieron en una muerte fero!A y todos sus templos donde se adoraban a ellos mismos y daban a sus esclavos al mal innombrableA y toda su ciudad de te+ados *ureos, ciudad de sabidura y abominaci%n, m*s perversa que 1abilonia, que brillaba como una +oya al alba con sus te+ados de auricalco que es como un oro p*lido. presenci# en el alba postrera del mundo antiguo tres olas gigantes que barrieron y tragaron todoA y m*s all* en el mar, conduci#ndoles, haba una embarcaci%n estrecha de alta proa con un drag%n carmes bordado en sus velas p&rpuras, con su proa orientada hacia el este siguiendo la estela dorada del alba sobre las aguas, remeros encadenados se esfor!aban a los remos en la calma de la maana, y sobre la desaparecida $tl*ntida con toda su abominaci%n y sabidura se cerraban para siempre las aguas del mar, ya que los dioses la odiaban por sus iniquidades. 0ada qued% excepto unas pocas cosas flotando y aquellos que se haban agarrado a ellas, mucho m*s desafortunados que los otros para los que la muerte haba sido r*pida, ya que cuando los dioses nos llaman es me+or ir r*pidamente. 8ntonces Morgan Le 9ay me despert% diciendo que era suficiente. 8l fuego de $!rael se haba consumido en ceni!as grises, pero la noche era agradable, as que volvimos a salir al promontorio para contemplar el mar con la lu! de la lunaA el cielo estaba despe+ado por encima de nosotros, aunque algunos nubarrones se estaban agrupando en el oeste y poco a poco avan!aban ocultando las estrellas. $s que nos fuimos a la cama y dormimos dulcemente, ya que hay una profunda pa! despu#s de estas experiencias, asaltado por sueos donde se refle+aban im*genes que se desvanecen. CAPITULO OCHO Mi asma me estuvo incordiando bastante durante toda la semana pero sin tener que guardar cama, y al salir del fuerte me senta fatal. $penas acababa de poner un pie en la casa cuando empec# a discutir con Morgan Le 9ay, dici#ndola que si no le gustaba lo suficiente como para casarse conmigo, haramos me+or y#ndonos y dar por concluido nuestro asunto, ya que no podamos continuar como est*bamos, por lo menos yo no poda. 8lla se sent% en la banqueta al lado del sof* sobre el que me haba colocado y me tom% de las manos, y empe!% a hablarme tranquilamente. "na ve! que hubo terminado comprend un mont%n de cosas que no haba entendido previamenteA algunas de ellas eran dulces, otras maravillosas y otras muy agrias para m. Me cont% c%mo, a trav#s de su conocimiento de la 'acerdotisa de la Luna que haba llegado hasta ella por medio de su cristal, haba aprendido un extrao saber, perdido desde que el mundo se hi!o sabio, o deca que lo haba hecho. 8ste era el conocimiento interior e intuitivo de los antiguos y de los pueblos primitivos hasta nuestros das. 6i+o como su alma era de antiguo lina+e, que haba vuelto a la tierra una y otra ve! aprendiendo las lecciones de la tierra y finalmente ganando la libertadA y que haba algunas almas, que no teniendo m*s necesidad de las lecciones terrenales, venan no a aprender sino a ensear y crea que ella era una de ellas. 8stas, deca ella no tenan un nacimiento ordinario, sino que se encarnaban m*gicamente, esperando su hora hasta que las condiciones eran oportunas y entonces se desli!aban dentro.

36

9ue la me!cla de un bret%n y un gales lo que propici% las condiciones para que su peculiar alma pudiera venir, dado que ella crea que, de hecho, haba sido Morgan Le 9ay, la hermana bru+a del 7ey $rturo y que Merlin haba sido su padre adoptivo. La Madre de $rturo, la reina "ther era una princesa marina de $tlantis, as me cont%, y se cas% con un marido brutal por meras cuestiones comerciales, de tal manera que las puertas de las islas .in pudieran abrirse a la gente de su padre. Merlin, que perteneca al sacerdote atlante, lleg% a Bran 1retaa con los barcos del estao, para dirigir el culto, y 1ell Gno2le, siendo algo as como la montaa sagrada de la ciudad materna, haba sido adaptada para este prop%sito. $l morir "ther la princesa del mar volvi% con su gente y espos% a un hombre del clan sagrado y dio a lu! a una hi+a. $hora esta hi+a, como era la costumbre entre ellos, tena que ser llevada a la casa de las >rgenes para ser entrenadaA ya que a todos los nios del clan sagrado se los llevaba al templo cuando se daba el solsticio de invierno en el ao en el que cumplan los siete aos, y aquellos a los que se consideraba meritorios se les reclua dentro de los precintos del templo para que fueran entrenadosA aquellos que no eran escogidos eran devueltos a sus familias hasta que tuvieran catorce aos, y entonces a los varones se les haca escribas o guerreros seg&n ellos eligiesen, y las doncellas eran dadas en matrimonio a los hombres del clan y la muerte por tortura a aqu#l que la tomase. 6e una forma muy estricta se guardaba la sangre sagrada, ya que conllevaba el poder visionario. ,ero las sacerdotisas no se casaban con ning&n hombre, sino que se empare+aban con los sacerdotes como era requerido para los prop%sitos m*gicos. Morgan Le 9ay me cont% como lleg% a la feminidad en la casa de las vrgenes, guardada y protegida como una abe+a reina se le protege, sabi#ndose apartada, y con el convencimiento de que las alegras y los liga!ones humanos no eran para ellaA y cuando volvi% a nacer como hi+a de 1ret%n y Celta la memoria permaneci% con ella y ning&n la!o humano la at%. 4ubo momentos, deca cuando era +ovencita, en los que busc% el amor, pero su destino se lo prohibaA y en seguida se dio cuenta de su destino y lo acept%, y entonces la vida fue m*s f*cil. ,ero nunca pudo ser muy f*cil, pienso, porque estaba en esta vida, pero no era de ella. 6espu#s al llegar el poder de la visi%n lleg% el despertar de la memoria y la vuelta del conocimiento olvidado. 'e consideraba a s misma una sacerdotisa con los poderes del sacerdocio latente en su alma. ,ero no haba nadie que le ensease y le entrenase, nadie que despertase sus poderes, excepto el sacerdote de la luna que llegaba a ella por el cristal, y #l no era de este mundo. ,oco a poco aprendi% y construy%, siempre disminuida por el hecho de que la magia lunar requiere un aliado, y los aliados son siempre difciles de encontrar. $s que, pens# yo, tena ra!%n cuando sent que representaba el papel del esclavo sacrificado. Le pregunt# a boca +arro que cual era la tarea exacta del compaeroM aliado de la 'acerdotisa del Mar, y que le ocurrira al final, y si era sacrificado. 8lla contest% que de alguna manera s, y que de alguna manera no, y que eso era todo lo que me dira. 'eg&n pareca, la 'acerdotisa del Mar era una especie de pitonisa y los dioses hablaban a trav#s de ella. 'iendo pitonisa era negativa, pasiva, no poda hacer magia por s misma, sino que era un instrumento en las manos de los sacerdotes, y por muy perfecto que un instrumento pueda ser, no era m*s que un medio si no hay nadie para hacer uso de #l. "8ntonces lo que necesitas le di+e yo es un sacerdote perfectamente entrenado como director".

37

"8xactamente" "(6%nde vas a encontrarle)" "8se es mi problema, ella concluy%". 8ntonces supe porqu# no se casara conmigo. ",ero no me preocupa, " aadi% "8n estos asuntos el camino se va abriendo en la medida que t& avan!as. 'ubes un escal%n y el siguiente se aplana." "( cu*l es el siguiente peldao)" "8l siguiente peldao, di+o mirando fi+amente al fuego sin mirarme a m, es completar mi entrenamiento". "(5ue es, qu#)" "4acerme mi propia imagen como sacerdotisa". Le pregunt# si tena que hacer yo la escultura, y en ese caso, (c%mo) ya que tena tanta posibilidad de esculpir como de volar. 8lla neg% con la cabe!a. ""na imagen m*gica no existe en este planeta en absoluto y sigui% est* en otra dimensi%n y nos la construimos con la imaginaci%n. para ello me di+o necesito ayuda, porque no puedo hacerlo sola. 'i pudiera, lo hubiese hecho hace tiempo." "(Cuentas conmigo para ello)" "'", respondi%. 8stuve a punto de preguntarle si deba intentar conseguir que abrieran la cueva de 1ell Gno2le, la cueva donde la marea suba y ba+aba para recibir su sacrificioA pero permanec callado, sabiendo que de esa forma aprendera m*s que mostrando que empe!aba a adivinar algo. "8l que yo me construya una imagen m*gica es cuesti%n de autosugesti%n di+o y empie!a y termina sub+etivamente. ,ero cuando dos o tres de nosotros llegamos a traba+ar +untos, y t& me dibu+as como yo me dibu+o a m misma, entonces las cosas empie!an a suceder. .u sugesti%n ayuda a mi autosugesti%n, y entonces M entonces sale fuera de nosotros, y las cosas empie!an a construirse en los #teres astrales, y ellos son los canales de las fuer!as". "(0ecesitas algo m*s de lo que yo te estoy dando)" "0o mucho m*s. respondi% La imagen m*gica se ha ido formando r*pidamente desde que te conoc porque t& crees en m y porque est*s dispuesto a hacer sacrificios" Le pregunt# qu# quera decir, y me contest% que todas esas im*genes m*gicas se van formando con la imaginaci%n, cuando pens# en ella como una sacerdotisa, se convirti% en una sacerdotisa. "( qu# tienen que ver los sacrificios en todo esto)", di+e, pregunt*ndome de qu# manera me caera el golpe cuando llegase la hora. ",roporciona poderes m*gicos. 0o se puede hacer nada en magia sin ello. 8s difcil de explicar, porque se requieren diferentes sacrificios para las diferentes clases de dioses. 4ay que de+ar algo tuyo cualquiera que sea el m#todo." "</h=", exclam# m*s aliviado de lo que atreva a admitir. "(8ntonces, no hay que sacrificar a nadie y utili!ar su sangre)" "0o contest%, moviendo la cabe!a 0adie puede sacrificarse por otro. 0os

38

sacrificamos nosotros mismos, y de ah se gana el poder de dar ayuda m*gica al otro. 0o puedo decrtelo m*s claro porque no lo entenderasA pero t& mismo veras como paso a paso va funcionando en la pr*ctica, incluso en las esferas sobre las que no tenemos control." " a hemos via+ado un trecho prosigui%, t& ya has hecho de m una sacerdotisa, ya que me das dado mucho, @ilfred, qui!*s m*s de lo que t& sabes, y siempre te lo agradecer#, independientemente de como nos resulten las cosas." 7*pidamente cambi# de tema, ya que nada me violenta m*s que el que se me agrade!ca algo. "(0o fue por hacer im*genes m*gicas, por lo que los $tlantes desaparecieron tragados por el mar)" pregunt#. "9ue el abuso de este poder", di+o ella. $unque se me asegurase lo contrario, senta perfectamente claro que el cuchillo dorado al final acabara encontr*ndome. $s que le pregunt# directamente si seguira si#ndole de alguna utilidad una ve! que su palacio marino se concluyera y su imagen m*gica funcionara "'iempre ser*s bienvenido aqu me contest% yo no me desentiendo de los vie+os amigos." "8res muy amable" "8stoy empe!ando a comprender a tu hermana", di+o. ",orqu# no pruebas con mi vida un rato, Morgan Le 9ay le di+e yo a ver si me suavi!a el car*cter." " bien, (qu# es lo qu# quieres)" "Lo que todo ser humano normal quiere" respond, "plenitud". 'entir que estoy yendo alg&n sitio, que estoy haciendo algo con mi vida. (8s que he de conformarme con mantener a mi hermana y a mi madre)" 6urante un buen rato mir% al fuego sin contestar. "(.ienes estima a tu vida, @ilfred) di+o al fin ,odra utili!arte, de la manera m*s cruel, peligrosamente, y despu#s de haber terminado con tu vida, pudiera ser que no obtuvieras nada a cambio. ,ero si te atreves a correr el riesgo, yo creo que podra darte esa plenitud de vida durante un corto tiempo. 6espu#s de eso, ya no se". " no me importa" di+e Cualquier cosa es me+or que como estamos ahora". 8ntonces, (querras probarlo)" ",robara lo que fuera, de una ve!". ",uedes estar seguro que no habra otra segunda ve! si no fuese un #xito, me di+o sonriendo. .om% el ati!ador del fuego y separ% los troncos y en el hueco que haba de+ado fue apilando las maderas del fuego de $!rael. 0os sentamos y fuimos viendo como echaban llama. "8sta ve! me di+o, "intenta recordar y seguir el barco que viste de+ando $tlantis". o observ# la llama y esper#, y en seguida los los recovecos apareci% el brillo blanquecino de incandescente cuando se apaga. Lo observ# apareciendo la dorada lu! del alba sobre las olas, drag%n en la vela. carbones fueron aclar*ndose y en calor lamiente que da el enebro fi+amente y gradualmente fue y all estaba el barco alargado del

Le vi via+ando hacia el este, y pude ver la salida del sol por encima de #l, y luego la puesta por detr*s, y luego la rueda de las estrellas atravesando los cielos. Luego vi la escarpada cumbre de .enerife, como la haba visto en las pelculas, y

39

vi al barco echar anclas +unto a #l. 6espu#s la escena cambi%, y vi nuestra marisma que rodea 1ell Gno2le, muy seme+ante a como es hoyA pero detr*s de ella, por donde ahora hay gran+as, haba un p*ramo abierto. 8ntonces vi la diferencia. 8l estrecho cauce del 6ic: estaba lleno a rebosar, y al lado de un muelle de piedra haba un barco alargado atracado. 'upe entonces que haba regresado a los vie+os tiempos y que esta visi%n era diferente de las otras visiones, dado que ahora no era un observador sino que era parte de ella. Me di cuenta que haba estado aba+o en la playa para encender la lu! de la atalaya para servir de gua al barco que iba entrando, y que la fascinaci%n de la extraa sacerdotisa, a la que apenas si haba visto entre la niebla, me haba impulsado a seguir su barca hasta el muelle que hay deba+o de la cueva de 1ell Gno2le. Lo segu en contra de mi sentido com&n, pero era una mu+er como ninguna otra mu+er que yo hubiera visto, o hubiese podido esperar ver. o haba odo la leyenda de los sacrificios que el mar exige. 'acrificios de hombresA y los o+os de la sacerdotisa eran fros, pero sin embargo deseosos, y pens# que al pasar se haban fi+ado en m. saba que sera m*s inteligente el irse de allA de que no era nada bueno el que aquellos o+os fros y brillantes me vieran otra ve!A pero a&n as continu# siguiendo la barca por el sinuoso ro hasta el muelle de deba+o de la cueva, donde pude ver a la sacerdotisa desembarcar, poniendo sus pies en tierra con la misma gracia cimbreante y equilibrada con que Morgan Le 9ay caminaba sobre las rocas, y supe entonces que eran una &nica y la misma mu+er. 8ntonces la escena cambi% a la noche, y me encontraba entre aquellos que se reunan alrededor de la boca encendida de la cueva para observar lo que suceda dentro. La 'acerdotisa del Mar estaba sentada +unto a una mesa alta, y a su alrededor hombres con la cabe!a afeitada? sus sacerdotesA y algunos otros hombres con barba y armados que parecan guerreros o +efes, y pens# que daban la impresi%n de estar tristes y amedrentados, ya que haba algo siniestro en todos aquellos rostros afeitados y p*lidos, como de pergamino, con esos o+os fros y labios crueles y resolutos, eran como hombres acostumbrados a las cosas m*s horribles. La 'acerdotisa del Mar los miraba con indiferencia, como acostumbraba el terror de su culto, y los +efes b*rbaros la observaban secretamente y con miedo. o saba que aquellos +efes, con la orden del sacerdocio de 1ell 4ead, haban ido en b&squeda de la 'acerdotisa del Mar para que ella pudiera ofrecer los terribles sacrificios que s%lo ellos pueden aplacar el marA y ahora teman lo hecho, ya que haban de+ado correr la sangre en el pas y ninguno saba donde acabara todo elloA porque existe esa locura que les ocurre a los hombres en la que una ve! que han comen!ado a matar no pueden de+ar de hacerloA y los hombres b*rbaros, ya inmunes a la guerra y a las heridas, sin embargo teman la calma desapasionada con la que los sacerdotes mataban. .ambi#n saban que los hombres +%venes, como yo, en la fortale!a de quien no ha conocido mu+er, seramos el sacrificio aceptable que la fra 'acerdotisa del Mar elegira, y que los +efes b*rbaros estaran pregunt*ndose si se les ordenase ofrecer uno o varios hi+os, ya que lo me+or de la tierra ha de ser ofrecido a los dioses. mientras estaba all, entre la multitud en la boca de la cueva, me encontr# con los o+os de la 'acerdotisa del Mar una ve! m*s y me pareci% que por tal mu+er cualquier sacrificio vala la pena. 'e encontraban cenando alrededor de una mesa alta y al terminar la comida y las sobras arro+adas a los perros, seg&n era la costumbre, se haca entrar una gran marmita y colocada en el centro de la mesaA no estaba hecha con el oro brillante que nosotros conocemos, sino con el p*lido auricalco usado por los $tlantes, y ricamente labrado con las olas del mar y las extraas y fabulosas bestias y dragonesA y alrededor del borde haba una corona de piedras preciosas, cortadas en

40

cabu+%n, que atraan la lu!. .uve la seguridad de que aquella era una copa sagrada, el prototipo del Brial. con una +arra de la misma hechura se empe!% a escanciar en la copa un vino oscuro y arom*ticoA en ese momento le echaron un ti!%n encendido que lo encendi% y la superficie empe!% a arder con llamitas a!uladas que titilaban. 9ueron sirviendo el lquido ardiente con un cacillo en copas doradas y las llamas fueron apag*ndoseA todos los presentes bebieron. 'aba que ese vino estaba sacado de vias que daban una uva pequea y negra. 5ue crecan sobre bancales en 1ell 4ead, y luego se le aada una infusi%n de hierbas arom*ticas que crecan en un bancal superior al abrigo de una roca que refle+aba el calor sobre ellas y evaporaba sus aceites vol*tiles. 8ntonces la escena volvi% a cambiar y me encontr# recorriendo los muelles de -shtar 1eere, ba+o la lu! del sol, maravill*ndome por los bronceados marineros de barbas ri!adas y anillas de oro. ,or los abarrotados muelles aparecieron un pelot%n que se mova en formaci%n militar. Media docena de lanceros y un capit*n con una espada corta y ancha de ho+a y un anciano sacerdote afeitado de piel apergaminada y de o+os oscuros y brillantes, pero sin ce+as, ni pestaas, ya que como parte de su religi%n tenan que depilarse todo el cuerpo. La gente se retir% con respeto a su paso, pero aunque de hecho nadie sala huyendo, la muchedumbre se fue dispersando por caminos y aledaos hasta que no qued% nadie m*s que los contemplativos marineros, unos cuantos mendigos y buhoneros. Los abarrotados muelles se iban vaciando a medida que el pelot%n pasaba. aunque la muchedumbre se dispersaba r*pidamente, no lo haca tan r*pidamente como para pasar desapercibidos a los o+os del sacerdote que iba sealando con un dedo aqu y all, y entonces los soldados avan!aban y rodeaban a uno y a otro y volvan con el pelot%n. 0o haba protestas, ni lucha. '%lo una ve! una mu+er grit% al serle arrebatado su hi+o, pero sus gritos r*pidamente fueron sofocados por los que la rodeaban. 8l pueblo iba retir*ndose si podan, pero si no lo conseguan permanecan quietos, ya que el pelot%n del sumo sacerdote iba escogiendo los sacrificios del mar y exista una maldici%n para aqu#l que se resistiese, ya que atraa la ira del mar sobre todo el pueblo. $dem*s el hombre que fuese elegido resultaba ser extraordinariamente afortunado por que toda una eternidad de suprema felicidad en los palacios marinos le estaba reservada, as como las m*s bellas de las doncellas del mar y las perlas del mar y sus gemas y lo me+or de los alimentos y de las bebidas en total abundancia. toda su estirpe sera bendita hasta la segunda y tercera generaci%n y el rey les recompensara con donaciones de tierras y obsequios de +oyas. ', verdaderamente era de una gran fortuna el ser elegido como sacrificio, y aquellos que eran as elegidos eran magnficamente honrados y cada uno podra pedir lo que desease la vspera de su muerte y tenerlo garanti!ado. 4aba una sola cosa que se le negaba, la gracia. o no s# qu# clase de locura me posey%, pero, entonces, despu#s de haber visto a la sacerdotisa, me pareca que no haba ba+o el sol ninguna mu+erA y cuando la gente del sumo sacerdote pas% a mi lado, me puse en medio febril de ansiedad, y al contrario de aquellos que intentaban pasar desapercibidos, yo fui a su encuentro. 'us brillantes o+os oscuros se encontraron con los mos y con tanta ansiedad como el que espera su indulto, le vi levantar el dedo. Los guardias me rodearon y me un al pelot%n. Luego la escena volvi% a cambiar y de nuevo me encontr# en la cueva ba+o 1ell Gno2le, iluminada por las hogueras, pero esta ve! estaba sentado a la gran mesa, yo y otros dos, y enfrente de m estaba la 'acerdotisa del Mar sentada en su gran sill%n labrado, y a su derecha el sumo sacerdote de rostro apergaminado y afeitado, y a su i!quierda el gran rey, bronceado y con barbaA y entre ellos ella estaba sentada y sonri#ndomeA era incluso m*s bella de lo que haba pensado, y as me sent bien pagado por mi sacrificio. Lo feste+# y beb con alegra en el cora!%n, aunque los que estaban a ambos lados no hicieran ostentaci%n de ello.

41

cuando se nos pas% a beber el vino flameante, brind# por la sacerdotisa con tanta alegra que todos los presentes me miraron con extrae!a, y la sacerdotisa se sonri% despacio, con una sonrisa divertida pero sin sentimiento, porque ya haba visto muchos hombres morir como yo estaba a punto de hacerlo. 8staba ordenado que ning&n hombre debera saber la hora de su muerte hasta que llegase, por temor a que pudiera pasar sus &ltimas horas atormentado, porque seg&n se pensaba el mar quera a sus sacrificios en pleno dominio de sus facultades. $dem*s, de los tres que cada noche cenaban en la misma mesa, dos seran liberados y uno morira, y de esa forma todos tenan esperan!a y su estado de *nimo era alto. 0adie saba quien iba a morir, ni siquiera la 'acerdotisa del MarA y as se preparaban tres copas y se llenaban con el flameante vino, pero en una haba una perla, y aqu#l que tuviera la perla era el que morira. Los que estaban a mi lado beban a pequeos sorbos, apenas capaces de tragarA pero yo me beb todo de un trago y sobre mis labios sent la perla. 6i la vuelva a la copa vaca y grit#? < o soy el sacrificio= y la perla cay% sobre la mesa y fue rodando hacia la sacerdotisa, y en sus labios ro+os se dibu+% una sonrisa cuando su mano se cerr% sobre ella. 8ntonces todos los presentes levantaron sus copas en mi honor y me vitorearon como al elegido por el marA y el sumo sacerdote y el gran rey me preguntaron a la ve! cu*l era mi &ltimo deseo, comprometi#ndose ambos a satisfacerlo, y yo les ped a la 'acerdotisa del Mar. 4ubo entonces una gran confusi%n entre ellos, porque nunca se haba conocido algo parecido. Los hombres solan pedir tierras para su familia, o que sus esposas murieran con ellos, o vengan!a contra sus enemigos, pero algo como aquello nunca se haba odo y no saban qu# hacer dado que ella perteneca al clan sagrado y el castigo por tomarla era la muerte con tortura. ,ero yo sonre y di+e que aqu#l era mi deseo, y si no era cumplido, llevara conmigo hasta los dioses mi alma insatisfecha, y la sacerdotisa tambi#n sonri% y pens# que ella no estaba descontenta. ,ero el sumo sacerdote estaba ro+o de ira, y no s# que hubiera hecho si el rey no hubiera dado un golpe contra la mesa diciendo que una promesa era una promesa y que por lo tanto haba de ser guardada, so pena de liberarme de no ser as. ,ero el sumo sacerdote di+o que ellos no se atrevan a negar a los dioses del mar el sacrificio sobre el que haban puesto su sello, por miedo a que algo peor a lo acontecido pudiera ocurrir. 8n mi mente est* que el gran rey estaba bien satisfecho con la oportunidad de humillar al sacerdocio y qui!*s acabar de una ve! por todas con el sangriento culto que #l haba trado a la tierra. 8ntonces el sumo sacerdote, sonriendo torvamente, di+o que la ley del clan sagrado decretaba la muerte para aquella que me!clase su sangre, y la muerte por tortura para quien la tomase. "5ue as sea", di+o el gran rey, que pareca bien contento de ver a la &ltima de las sacerdotisas del mar y sus sacrificios. ,ero el sumo sacerdote fuera de s ya que no tena ninguna intenci%n en destruir a su sacerdotisa, puso buena cara sobre su ira, y sonri% sobre su sonrisa, resultando al final algo m*s horrible que el ceo de los hombres, y di+o que debera ser como yo haba deseado, la promesa tena que cumplirse, yo poseera a la princesa hasta que la marea subiese, y entonces vera la muerte llegar con los o+os abiertos, en lugar de beber el vino drogado seg&n era la costumbreA ya que poda pensarse +ustamente que una muerte por ahogamiento lento era una muerte con tortura si uno iba hacia ella con plena consciencia, y as ambas reglas se cumpliran. volvi#ndose hacia m, me pregunt% si estaba deseoso y si +uraba que no les acarreara una desgracia por irme hacia los dioses del mar sufriendo, yo les

42

contest# que lo +uraba. 8ntonces del centro de la caverna fueron retirando las ricas alfombras que cubran la piedra, y apareci% en el suelo una l*pida con un pasadorA dos esclavos metieron una barra por el y la levantaron, descubri#ndose una escaleraA y la sacerdotisa, todava sonriendo, tom% una antorcha en su mano y descendi%, yo iba sigui#ndola. 9uimos ba+ando una escalera espiral burdamente excavada en la roca hasta que llegamos a una cueva natural, de techo ba+o y de suelo arenoso, y adivin# que est*bamos a nivel del ro, ya que la arena y las paredes estaban h&medas y cubiertas de hierba+os. 8n el centro haba un bloque rectangular cuya largura era dos veces su altura y cuya largura igualaba su anchura, este era el altar del sacrificio donde el que iba a ser ofrecido al mar esperaba su llegada. ,ero mientras que los que me haban precedido haban permaneciendo dentro tan drogados que no saban qui#n vena, yo esperaba al mar, vigilante, ya que ese era el castigo a mi presunci%n. en aquellas horas mientras que la marea suba me haban ido pasando cosas que muy pocos han soado y a&n menos conocido, y supe porqu# .roya fue destruida a causa de una mu+er. ,orque esa mu+er no era una sola mu+er, sino todas las mu+eresA y yo me haba empare+ado con ella, no era un &nico hombre sino todos los hombresA pero estas cosas formaban parte del saber del sacerdocio y, no est* permitido hablar de ellas. a trav#s de mi felicidad infinita oa a las olas que cada ve! m*s cerca iban rompiendo. cuando el agua nos lleg% a los pies, la sacerdotisa me bes% y me de+%. en seguida el agua me cubri%, y yo luchaba por respirar entre las acometidas del agua hasta que de+# de respirar. la visi%n fue oscureci#ndose hasta convertirse en muerte, me despert#, y al despertarme me di cuenta que el asma me estaba ahogando. CAPITULO NUEVE 0o olvidar# aquel ataque mientras viva. 0unca me haba dado uno tan fuerte antes o despu#s. Morgan Le 9ay, que por experiencias anteriores saba lo que se avecinaba, sali% hacia el coche y fue directa a buscar al doctor. 4ice que me abriera las ventanas antes de irse para que me entrara tanto aire como fuera posible y al quedarme solo empec# a or entre espasmos un curioso y monocorde sonido en el mar que nunca haba odo antes. 'aba que el bar%metro haba estado ba+ando durante todo el da muy r*pidamente, y me preguntaba si ese sonido no estaba presagiando la tormenta. "na r*faga de viento ba+% por la chimenea, y las ceni!as salieron bailando, y entonces empe!% a orse un silbido agudo por encima de la edificaci%n, fue cuando la primera de las grandes olas golpe% con toda su violencia las rocas y escuch# el agua caer disparada como una lluvia violenta en el patio. Me di cuenta de que se estaba preparando algo en la atm%sfera de dimensiones desconocidas en el fuerte, aunque hayamos sido testigos de desgracias bastantes considerables. Me preguntaba si Morgan Le 9ay sera capa! de volver y si el doctor podra hacer algo y fui presa de un repentino p*nico al pensar que me podra quedar solo y abandonado toda la noche. Me tenda luchando por respirar y escuchando como iban creciendo el atronar en las rocas y el aguacero en el patio. ,ronto comen!% a sonarme como si algo m*s s%lido que un aguacero estuviera cayendo. 6esde donde yo estaba echado s%lo poda ver fuera a trav#s de uno de los ventanales, y de repente vi el destello del agua afuera. 0o creo que el agua llegase m*s all* del tobillo en el patio, pero al verlo me qued# aterrado. 'ent que le resultara imposible a Morgan Le 9ay regresar y que iba a pasar la noche solo. Me incorpor# y luch# por llegar a la ventana al otro lado de la habitaci%n, me qued# apoyado contra la columna y mirando fuera en la noche. 8staba muy oscuro pero

43

con la lu! que sala de la habitaci%n poda ver la espuma elevarse en el aire al romper las olas contra las rocas. 8ra una noche terrorfica, y cada minuto se iba poniendo peor. 9ui convenci#ndome de que le resultara imposible a Morgan Le 9ay volver conmigo, y que tena que arregl*rmelas solo, cuando vi un destello de lu! entrar en el patio y distingu los faros de su coche. 8l estruendo de afuera era tal que no la o en la habitaci%n, y lo primero que escuch# fueron unos gritos al encontrar el sof* vaco ya que se le ocurri% que haba salido fuera en medio de la tormenta, me llam% por mi nombre y vino hacia m corriendo y me abra!% ante mi sorpresa, ya que no saba que tuviese esos sentimientos hacia m, y cuando casi olvid*ndome del asma le pregunt# qu# es lo que ella quera decir con aquello, otro ataque hi!o presa de m. 8ntonces, por encima de su hombro, vi al doctor que pareca como si #l tambi#n se preguntara qu# ocurra, y entre los dos me llevaron al sof*. 0o creo que ninguno de los que pasamos aquella noche en el fuerte podamos olvidarla. 6e cualquier forma, aquella fue una de las peores tormentas que haya barrido -nglaterra en toda su historia, el viento soplaba a dos grados 'ur del 8ste, lo que significaba que las olas llegaban al fuerte con toda la fuer!a del $tl*ntico detr*s. 8ra como un bombardeo. -ncluso echado en la cama en el piso de arriba poda sentir el golpe seco de las olas encrestadas contra los muros. La tormenta fue creciendo con la marea y hacia la medianoche estaba en todo su apogeo. 0o haba posibilidad de que el doctor volviera, aqu estaba y aqu se quedara. 8l patio estaba inundado, pero gracias a 6ios, s%lo eran las crestas de las olas y no la s%lida base lo que se nos echaba encima y tuvimos suerte de que las ventanas resistiesen, porque la p#rgola sali% disparada hacia arriba con el viento y por un momento tem que peda!os de ella entraran por la ventana. 8l estruendo era indescriptible, la galerna produca un ruido agudo y chirriante, y cada saliente de la construcci%n y de las rocas silbaban en diferentes tonos, luego sobrevino el bramido generali!ado del mar en rededor y el continuo tronar producido por las acometidas de plano de las olas sobre el promontorio. 'e produca un tumulto impresionante al romper el agua sobre las rocas y caer estallando en el patio. 8n toda mi vida he vuelto a or algo parecido. 6e cualquier manera, hay algo de estremecedor en todo sonido fuerte, incluso cuando no existe peligro, pero nosotros no sabamos a ciencia cierta qu# iba a acabar sucediendo en el promontorio, ya que una ve! que el mar hubiera conseguido abrir una grieta en cualquiera de las troneras, exista una gran posibilidad de morir ahogados, como en la desaparecida $tl*ntida, y a punto estuvo de suceder, como descubr una semana despu#s cuando sub a inspeccionar y descubr los apuntalamientos despla!ados de su base en media docena de sitios. $s que, all est*bamos en medio de aquel estruendo y de la oscuridad, y entonces lo que faltaba para alegrar el patio, el cora!%n empe!% a fallarme. o corr con la me+or parte, porque me qued# inconsciente y les de+# a los otros con la tarea de enfrentarse con la situaci%n. 9ue entonces cuando me encontr# con los dioses del mar. .uve la sensaci%n de estar fuera de mi cuerpo, flotando hacia arriba y cubierto con una morta+a. 8staba a media altura del fuerte y cubierto por el maremagnum de la tormenta, yo no senta su fuer!a porque me encontraba en otra dimensi%n diferente a la de los elementos enfrentados. La luna brillaba intermitentemente entre los +irones de nubes, y cuando brillaba poda ver la continua procesi%n de olas llegando desde el $tl*ntico en un subir y ba+ar regular que recordaba a la caballera galopando, y

44

entonces all donde la corriente y la marea confluan todo rompi% en una confusi%n de espumas y rugidos, donde el agua estallaba y herva, al parar su loca carrera los escollos sumergidos. La luna desapareci% detr*s de una masa informe de nubes y en las tinieblas el estruendo son% m*s fuerte que nunca, despu#s volvi% a aparecer, al barrer el cielo la galerna, y pude ver los arrecifes sumergidos rugiendo y proyectando el agua como surtidores. 8ntonces me di cuenta que en medio de aquel estr#pito haba un ritmo y mi odo empe!% a diferenciar la colosal orquestaci%n de la tormenta, poda or los tonos ba+os de la turbulenta espuma ba+o los acantilados y del clamor de las olas sobre las rocas del promontorio, y tambi#n el tono de tenor de la galerna y las notas altas de flautn del viento rodeando las edificaciones. 8n medio de todo aquello aparecieron los toques de trompeta y las campanas, me imagino que lo que en realidad sonaba en mi cabe!a eran las drogas aunque yo pensara que eran fen%menos squicos. 8n mi delirio me de+aba llevar por la galerna como lo hace una gaviota, planeando contra el viento. 8ntonces las caras empe!aron a aparecer en las olas que iban conformando saliendo de la espuma agitada por el viento y de las sombras y vi que los caballos blancos tenan +inetes. $lgunos llevaban cascos alados vi:ingos y armaduras, y las vestimentas y cabelleras de algunos eran agitadas por el viento, y #stos eran los encargados de recoger a los cados en la batalla y de transportarlos a su grupa hasta el >alhalaA y detr*s de estos +inetes volantes de la misma manera que la resaca sigue a la ola. >i a los dioses marinos venir detr*s, avan!ando con una determinaci%n incesante y no se elevaban por el aire como hacan los +inetes, sino que en las profundidades, su elemento, se movan sin prisas sin descanso, ya que el poder de las aguas est* en su base y no en las crestas batidas por el aire. Los "Brandes" se elevaban con la marea, y como la marea nada puede detenerlos. 'us rostros eran amplios y calmos, ellos eran los que dirigan las masas acu*ticas y en su reino su palabra era ley. ,or su gracia, y no por ninguna otra ra!%n exista la vida en la superficie de las aguas o en las profundidades, y s%lo podran vivir aquellos que lo supieran. vi claramente la locura de los hombres que pensaban en poder dominar el mar, ya que s%lo por la gracia de los dioses del mar puede el hombre vivir sobre tierra, y si todos ellos reuniesen sus fuer!as presos de la ira podran hacer desaparecer la tierra ba+o las aguas. vi que la vida del hombre es como un cord%n tensado entre dos fuer!as irresistibles que con un soplido pueden destruirla, pero que sin embargo de ello saca su fuer!a. ,orque en la tierra hay un dep%sito de fuer!a elemental, de la misma manera que hay una fuente de vida m*s all* de las estrellas le+anas, y de la violencia del mar saca la naturale!a del hombre su energa, aunque #l respire el aire, ya que todas las cosas no son m*s que una sola cosa al hacer el &ltimo an*lisis y no hay parte de nosotros que no lo sea de los dioses. 8sa respuesta que sent ante el mar la despert% la tormenta y supe que en el hombre puede haber una fuer!a din*mica que contrarresta las fuer!as negativas en los procesos din*micos de plenitud, pero esto s%lo puede ocurrir en un hombre que sea tan cruel como el mar y que la destrucci%n y su autodestrucci%n no le importen en absoluto, porque los polos opuestos de esta fuer!a son el valor y la crueldad, y hay una verdad en ello que el mundo ha olvidado con el culto al amor.

45

$l cambiar la marea el mar comen!% a ba+ar y al abrir el da el m#dico de 6ic:mouth se fue en su coche para ponerse en contacto con un especialista de 1ristol y con 1eardmore, y a su debido tiempo todo el equipo se encontraba ya reunido en el fuerte y mantuvieron lo que a todas luces pareca un postMMorten. 8l hombre de 6ic:mouth tena todo un baga+e de ttulos y se guiaba por los libros, el vie+o 1eardmore, estaba apenas preparado para firmar un certificado de defunci%n se guiaba por intuici%n, y los dos se pusieron a disputarse mi cuerpo como una pare+a de hienas. $ 1eardmore le dio por inflarme a morfina, d*ndome por muerto y obrando como exigen las circunstancias. Los de 6ic:mouth di+eron que todo eso no estaba de acuerdo con 4oyle, entonces empe!aron a discutir sobre la ley de estupefacientes y fue cuando comenc# a de+ar de respirar. 8l especialista intervino entonces y me salv% la vida al ponerse de acuerdo con ambas partes imparcialmente e inyect*ndome un buen chorro de una droga de su invenci%n sin decir a nadie de lo que se trataba, y dorm hasta el da siguiente por la tarde, y me despert# muy animado. 'aba lo que esa +eringa contena perfectamente, porque, no se puede engaar a alguien que ha probado la morfina, pero mantuve mi boca cerrada. 8stuve m*s cerca de la eternidad de lo que me hubiese gustado. Como siempre, tuve una r*pida recuperaci%n teniendo a Morgan Le 9ay cerca de m y no tuve esa horrible depresi%n que normalmente sigue al ataque, y omos una repentina conmoci%n hacia el lado del fuerte que da a tierra firme, y gritos de furia que venan de Mrs. .retho2en. Morgan fue a ver qu# suceda y volvi% con 'cottie. 0o poda entender porque 'cottie haba montado tal +aleo. >ea a Morgan intentando esconder sus sonrisas. 7esultaba que 1eardmore haba informado a la familia de mi situaci%n, y mi hermana con ese aire de m*rtir que tan bien cono!co, haba decidido posponer sus obligaciones parroquiales y venir al fuerte para cuidarme, pero 1eardmore <que 6ios se lo pague= Le aconse+% no de+ar a mi madre sola y en su lugar se tra+o a 'cottie. 8l bueno de 'cottie no tena coche propio y tuvo la brillante idea de pedirle a su suegro el suyo. ,ero, hete aqu, que el suegro de 'cottie era el enterrador del pueblo de los alrededores y #l tampoco tena coche sino una especie de furg%n funerario en el que transportaba los ata&des y el personal con las morta+as y dem*s, y "eso" fue con lo que #l y 'cottie se presentaron con un llor%n profesional al volante. 0o hay por qu# extraarse pues, de que Mrs. .retho2en se llevase tal susto al verles llegar. 0ada m*s or llegar al vie+o @hittles les hice subir, porque siempre le haba apreciado. 8ntr%, con cara de no saber qu# hacer pues nunca se haba encontrado un "cliente" en ese estado antes, y no saba por donde salir. 'in su cinta m#trica estaba perdido. ,ara hac#rselo m*s f*cil, le pregunt# qu# sola hacer cuando el cad*ver se sentaba y le guiaba el o+o y contest% que eso dependa totalmente de quien se tratase, con algunos atornillaba r*pidamente el ata&d. Morgan le ofreci% un coc:tail, y tranquili!ado empe!% a contarnos historias de tumbas. 0unca me haba redo tanto en mi vida. "n enterrador fuera de servicio y contando an#cdotas puede ser muy divertido. ,odamos tambi#n or las risotadas que desde la cocina nos llegaban donde tambi#n los .reths estaban divirti#ndose con el llor%n profesional. 8ntonces, en medio de todo aquello el especialista de 1ristol volvi% a subir, ansioso de ver el efecto que haba tenido en m su inyecci%n y cuando vio el material de los @hittles en la puerta, lleg% a la conclusi%n de que haba terminado conmigo, y le entr% un p*nico atro! de que su reputaci%n se

46

arruinase. Menos mal que Morgan le hi!o unirse a la fiesta, hubo m*s c%c:teles para todo el mundo, y mi convalecencia progres% r*pidamente. 'eg&n pareca el abuelo de los @hittles, qui#n inaugur% el negocio, empe!% robando cad*veres. <6eban haber visto la cara de 'cottie cuando le lleg% la informaci%n= 'in embargo el especialista de 1ristol nos de+% boquiabiertos al confesarnos que su abuelo haba sido carnicero. yo para no ser menos, les cont# que a uno de mis antepasados le haban colgado por ladr%n. 4ubo otra ronda y se discuti% la teora mendeliana de la herencia. al final, cuando la fiesta termin%, @hittles y el especialista eran tan amigos que @hittles se ofreci% a ensearle el ata+o que atraviesa las marismas y partieron, yendo el furg%n de @hittles a la cabe!a y la lu+osa limousina del especialista detr*s, lo que supona una alternaci%n en el orden normal de las cosas. 8l especialista me haba aconse+ado que, debido al estado de mi cora!%n, debera guardar cama durante una semana, y fue una semana de la que disfrut# de veras. 6urante los dos primeros das me qued# en la cama de buena gana y escuchaba tumbado el romper de las olas en las rocasA llegaron despu#s unos maravillosos das de calma y sala a reposar al patio ba+o el sol escuchando a las gaviotas que pasaban su vida entre los montones de algas y desechos baados por la espuma. 4aba un tro!o de fuco con un tallo tan grueso como mi bra!o y que meda veinte pies desde la ra! a la punta, tambi#n haba tr*gicas reliquias, tro!os de madera a!ul y blanca, y escarlata que s%lo podan pertenecer a botes salvavidas. 6isfrutamos de maravillosas puestas de sol, como si hubiesen encendido los fuegos de $!rael al oeste, y las salidas de la luna sobre aquel mar nebuloso es algo que difcilmente olvidar#. 8ntonces Morgan me sola cantar. $ntes no saba que pudiera cantar. 'u forma de cantar era diferente a cualquier otra, era algo entre canci%n fol:l%rica y +a!!, subiendo y ba+ando en cuartos de tono y muy rtmicos. sus canciones no eran como las dem*s canciones, sino himnos a los antiguos dioses y c*nticos de sacerdote. 'obre todo su tono no se pareca a los tonos modernos sino que de primeras resultaba curiosamente sin timbre y desafinado, pero a medida que tu odo se iba acostumbrando a los extraos intervalos, uno se daba cuenta que era m&sica de verdad y que llegaba directamente al subconsciente. cantaba, no con la vo! plena de una concertista, ni tampoco con el chillido de una plaidera, sino con el sonsonete m*ntrico, con un tono que sin ser alto era puro y resonante, y para m bellsimo, y el ritmo que haba en #l era como un extrao timbre inhumano, curiosamente met*lico y cuando esto se daba, haba un cambio de conciencia y ella devena alguien diferente. fue entonces cuando aprend algo sobre el secreto de las im*genes m*gicas y su uso, pues transportada en las alas de sus canciones se converta en lo que ella imaginaba ser cuando construa sus im*genes m*gicas. 8ntonces vea a la sacerdotisa de los $tlantes de pie delante de m, a Morgan Le 9ay, a la hi+a adoptiva de Merlin, instruida en todo su saber. una tarde que haba estado cantando para m le di+e? "Morgan, te has convertido en lo que has estado imaginando." 8lla sonri% al contestarme? "6e esa forma funciona el poder." 8ntonces le cont# mi visi%n de la cueva marina de 1ell Gno2le. y di+e? "'uponte que yo tambi#n +uego a lo mismo, Morgan Le 9ay, (tendra yo tambi#n el poder)" >olvi% a sonreir y di+o "(,or qu# no)". 8ntonces le fui contando como en mi visi%n, ella no haba sido ella, sino todas las mu+eres, y yo no haba sido yo, sino todos los hombres. 0o pude explic*rselo me+or

47

porque no saba lo que significaba. 8lla me mir% extraada y di+o? "8sa es la llave de la cueva marina de 1ell Gno2le. (0o recuerdas sigui% que en la $tl*ntida los sacerdotes y las sacerdotisas no se casaban por amor, sino de acuerdo a los ritos)." ".u eras m*s que una sacerdotisa para m en aquella cueva le contest#, pens# que eras la misma $frodita." " o era m*s que $frodita, era la Bran Madre." ",ero la Bran Madre es una diosa terrenal. (C%mo puedes ser su sacerdotisa y tambi#n la 'acerdotisa del Mar)" "0o conoces los Misterios que dicen que todos los dioses son un dios, y todas las diosas una sola diosa, y que hay un iniciador) (0o sabes que en el despertar de las manifestaciones los dioses te+ieron el telar de la creaci%n entre los polos de los pares de opuestos, activo y pasivo, positivo y negativo, y que todas las cosas son estas dos cosas en forma diferente y a niveles diferentes, incluso los sacerdotes y las sacerdotisas, @ilfred)". "8ntonces si no puedes amarme como hombre, Morgan Le 9ay, (traba+ar*s conmigo como sacerdote). 'onri% con esa su sonrisa y di+o. ",uedo asegurarte que es lo que he estado esperando". 8ntonces Morgan Le 9ay empe!% a contarme acerca de ella, y c%mo vea las cosas desde su punto de vista, era una extraa experiencia, ya que nunca me haba imaginado que pudiera ver tal "punto de vista" en ning&n ser humano. Me di+o que aquellos que han deshumani!ados y semideificados. sido elegidos por los dioses estaban

",or esa opini%n le di+e, te hubieran quemado en la hoguera no hace demasiados aos, y adem*s con ra!%n." "Los dioses aadi% son fuer!as naturales personificadas. as para ser uno con los dioses hay que llegar a ser un canal de tuer!as naturales. lo que digo, no es algo tan raro como te piensas". me cont% que los hombres devotos de todas las religiones haban sostenido que era posible concentrar el alma en un s%lo punto por medio de la oraci%n y la meditaci%n, +unto con la dedicaci%n, y era entonces cuando ocurra que el dios ba+aba y posea al fiel, y el poder del dios brillaba en #l como la lu! en la l*mpara. .ambi#n me di+o que los antiguos haban conocido cosas que nosotros, los hombres, no habamos hecho m*s que intuir. "Cuando el sacerdote de la luna apareci% en el cristal", continu%, "me pregunt% si estaba dispuesta a $prender estas cosas y lo le contest# que s. me di+o que para conseguirlo me debera ofrecer a ellos". Me ense% que no hay m*s que un sacerdocio, que es el servicio del "no, del que todas las vidas proceden y a lo que todo vuelve, #l es lo 0oMmanifestado, y ning&n hombre de ninguna #poca ha llegado a conocerlo, ni llegar*. '%lo se manifiesta en sus obras y por ellas deducirnos su naturale!a, y su naturale!a es la 0aturale!a. 8l hombre primitivo personificaba sus poderes y los llam% dioses, el hombre moderno los despersonifica y los llama fuer!a y factores. $mbos tienen ra!%n, pero ninguno de los dos posea la verdad total, pues los dioses son fuer!as y las fuer!as son inteligentes y tienen prop%sitos, porque son expresiones de la naturale!a del "no. as es, y as es la creaci%n, ya que la creaci%n es la expresi%n de su naturale!a, y as dicen los or*culos caldeos? "8l hombre sabio mira hacia la naturale!a y

48

contempla en ella el rostro luminoso del 8terno, y la naturale!a humana me contaba es una parte de la 0aturale!a, y se aprende bastante sobre ella, la 0aturale!a y los dioses si lo estudias". 6espu#s me expuso la idea que los antiguos tenan sobre el sacerdocio, que se e+erca a trav#s del espiritismo, pero no era el dios personificado quien hablaba a trav#s del posedo e inspiraba al sacerdote o la pitonisa, ya que el dios personificado era la forma ba+o la cual representaba estas potencias para #l, y el dios real estaba sin embargo le+os, pero el sacerdote, eclipsado por el dios, manifestaba sus poderes y lo que estaba latente en #l sala fuera, y por un tiempo se converta en lo que todos los hombres en estado de perfecci%n. me cont% que todos los hombres lo poseen, que viene dado por su naturale!a masculina, el ser sacerdotes, y que todas las mu+eres llevan en s el ser sacerdotisas, pues el 'urco de toda vida cre% los mundos dividiendo su "nicidad no manifiesta, en la manifestaci%n de la 6ualidad, y nosotros al ser creados mostramos en nuestros seres la realidad no creada. .odo alma viviente tiene sus races en lo 0oMmanifestado y de ello obtiene su vida y volviendo a lo 0oM manifestado sentimos la plenitud de la vida. ,ero por ser seres limitados e imperfectos no podemos manifestar el -nfinito en su totalidad, y al estar encarcelados en el nivel de las formas, s%lo podemos concebir lo 'inMforma, tanto como las mentes acostumbradas a la forma pueden imaginarlo. " eso di+o Morgan Le 9ay no est* tan le+ano, yendo las matem*ticas m*s all*. ,ero nosotros que somos seres humanos, @ilfred, y que queremos conocer a 6ios en sus manifestaciones de la 0aturale!a vemos el rostro luminoso de lo 8terno en la bella forma de los dioses. de esa forma di+o aprendemos m*s y podemos hacer m*s que si fu#ramos detr*s de esencias abstractas que se nos escapan." Me cont% c%mo el 'acerdote de la Luna, quien le instruy% a ella le haba ordenado volver al gran 0oMmanifestado y dedicarse al "no, de+ando a un lado las manifestaciones menores. habiendo tomado esa dedicaci%n y alcan!ado esa reali!aci%n, y encontrado las races de su ser, #l le orden% ver a la vida &nica manifest*ndose en todas las cosas y en ella tambi#n. le ense% que la vida manifestada tena dos modos o aspectos, el activo, din*mico, estimulante, y el latente y potente que recibe el estmulo y reacciona ante #l. Le mostr% c%mo cambiaban de lugar uno y otro en un baile sin fin, dando y recibiendo, acumulando fuer!a y descarg*ndola, nunca quietos, nunca estabili!ados, siempre en un estado de flu+o y reflu+o, como el manifestado por la luna y el mar, y las mareas de vida, en la pleamar y la ba+amar, al crecer y decrecer la luna, creando y destruyendo en la dan!a de la vida acompaados por la m&sica de las esferas y le mostr% c%mo al pasar el sol por el estrellado cintur%n del Nodaco se produce la mayor de las mareas. ".odas estas mareas !odiacales di+o son las iluminaciones de la fe y hoy el sol est* pasando por $cuario, el signo del hombre, y los antiguos dioses est*n volviendo y el hombre se encuentra con $frodita y $res, y con el gran Neus, en su propio cora!%n, pues esta es la revelaci%n de los siglos". Morgan Le 9ay me explic% que ella haba elegido el culto de la gran diosa, la Madre primordial. esta diosa estaba simboli!ada por el espacio, el Mar y las !onas m*s ntimas de la tierra. 8lla era 7hea, y Bea, y ,ers#fone, pero sobre todo nuestra madre -sis en la cual todas las anteriores est*n resumidas pues -sis es ambas cosas, diosa del grano y reina de los muertos que tambi#n son los no nacidos y el creciente lunar est* sobre sus ce+as. 1a+o otro aspecto ella es el mar, dado que la vida se origin% en el mar, y en su aspecto din*mico ella creci% de entre las olas

49

de $frodita Morgan Le 9ay, persiguiendo estos ob+etivos, haba estudiado los smbolos de un culto tras otro, ya que todos adoraban lo mismo con diferentes aspectos hasta que al final encontr% c%mo sincroni!ar su naturale!a, y no era la austera fe egipcia, ni los radiantes dioses de Brecia, ni el culto primordial bret%n que tena sus races en la $tl*ntida, el cual lo comparten los morenos celtas +%nicos con los bretones y los vascos. ,or esto iba diciendo es m*s antiguo que los dioses del norte y hay m*s sabidura en #l, porque los dioses del norte est*n embrutecidos, ya que son las formulaciones de hombres guerreros, sin embargo la gran diosa es anterior incluso a los dioses que hicieron a los dioses, ya que los hombres conocieron la funci%n de la madre mucho antes de conocer el papel del padre, y adoraron al ,*+aro del espacio que puso el 4uevo primordial mucho antes que al sol como fecundador. Conceban a todo ser como proveniente del mar, y tenan ra!%n, porque hubo un tiempo en el que las aguas cubran la tierra, de lo cual son testigos las escrituras y los sedimentos geol%gicos. 6espu#s lleg% el momento de aprender el papel del padre, y buscaron en la naturale!a al padre fecundador de todas las cosas y lo creyeron encontrar en el sol. $s pues adoraron al sol tanto como al mar, pero el culto del mar es anterior, porque es el de la Bran Madre. ",ero en mi dedicaci%n a la luna y el mar", di+o Morgan Le 9ay, "yo escog la parte que es pasiva, y tuve que esperar al advenimiento del fecundador, y todava estoy esper*ndole" (,odra ser le di+e yo que yo tomara ese papel) porque Morgan Le 9ay, yo te amo". ",odra ser di+o ella. ,odemos intentarlo. puedes conseguir ese poder". ",ero a m s me importa." ",ero no a m, porque soy una sacerdotisa con dedicaci%n, y si te importa a ti no podr*s conseguir el poder". o no entend lo que quera decir, pero lo supe luego. "(Con cu*ntos hombres has probado esto, Morgan Le 9ay)" "Con muchos, @ilfred Max2ell, contest% y de todos ellos he sacado algo, pero ninguno me ha dado todo, y estaba empe!ando a pensar que no lo conseguira, cuando te conoc". ",ero seguramente di+e con mi mala salud, puedo darte menos que la mayora". "$l contrario, hay posibilidades en ti que no haba notado antes". me di+o que en todo ser hay dos aspectos, el positivo y el negativo, el din*mico y el receptivo, el masculino y el femenino, y eso es demostrable a nivel rudimentario en cualquier ser fsico. 8n un ser normal uno de estos aspectos es dominante y otro receptivo, y esto determina el sexo, pero aunque el receptivo est# latente, sin embargo, all est*, y es bien sabido por aquellos que estudian las anomalas en el desarrollo y la enfermedad y todava lo saben me+or los que estudian las anomalas del alma. ,ero los antiguos no se preocupaban por las anomalas, sino que consideraban al alma bisexual y que como uno u otro aspecto se manifestaba en el mundo de las no importa el que me ames o no si

50

formas, el aspecto alternativo estaba latente en el mundo del espritu, y si miramos dentro de nuestros cora!ones veremos hasta qu# punto esto es verdad, porque cada uno de nosotros tiene dos caras en su naturale!a, la cara que se reali!a en su dinamismo, y la cara que yace latente, esperando la inspiraci%n y que no aparece a menos que se le invoque. " esto di+o es la cara mayor en nosotros, y en un hombre en su naturale!a espiritual, y en una mu+er su potencial din*mico". 8ntonces me di+o c%mo de alguna manera haba en las dos caras una aproximaci%n al equilibrio, sin sufrir ninguna anomala fsica o institucional, sino a nivel de temperamento, ya que las anomalas se deben a la represi%n del factor dominante, mientras de lo que ella hablaba era de un alma de dos caras que encontraba su expresi%n a trav#s de su expresi%n m*s alta y esto era resultado del traba+o de iniciaci%n en sus vidas pasadas. "$prend estas cosas en la $tl*ntida, cuando perteneca al clan sagrado di+o, y el recuerdo volvi% a renacer en m y siempre lo haba sabido. ,ero no creo que t& hayas sido alguna ve! iniciado en el sacerdocio, pero la chan!a que le hiciste al sumo sacerdote de 1en Gno2le te hi!o conseguir algo, aunque no s# hasta donde, y eso ha de comprobarse. ",or lo menos for+# un vnculo personal contigo". LLLas sacerdotisas no tienen vnculos personales ella contest%. "'in embargo, ellas sirven, no persuadiendo de continuo", di+e. 8lla se puso alerta. ",uede que todos mis sueos y mis visiones se hayan originado por lo mismo, represi%n sexual y necesidad de conocer, pues 6ios bien sabe que cualquier hombre a niveles subconscientes est* lleno de frustraciones." ",or supuesto esa es la teora alternativa", replic% Morgan sin parecer darle importancia. "( puede ser, Miss Le 9ay Morgan, que ambas cosas, tu sacerdocio y tu herencia no sean m*s que ba+o el deseo im*genes m*gicas)". "(5u# es lo que es verdad)", pregunt% imitando a ,ilatos. ".e sugiero que de+es de hacerte la tonta conmigo, no sea que mi socio y yo nos pongamos a investigar tus antecedentes seriamente." "Morgan ri%". "$unque mi sacerdocio sea una imagen m*gica por lo menos ha servido para despertar en t tu virilidad, @ilfred Max2ell". $quel fue un argumento de peso ante el que sucumb. 8ntonces di+o algo por lo que en el estado en que me encontraba, poda haberle dado alegremente un golpe. "(.e das cuenta @ilfred, cu*nto de mu+er hay en t) 5uiero decir que tu naturale!a es predominantemente negativa". "0o tan negativa como tu piensas, Morgan Le 9ay. 4abiendo vivido toda mi vida con mu+eres, he aprendido a asumir un cierto colorido protector. ,uedo dar y dar vueltas con tal de evitar un problema, pero normalmente llego al final a donde quiero". " o no quiero decir eso tampoco. '# que no eres tan suave como pareces. 5uiero decir que no eres positivo y din*mico como la mayora de los hombres". "1ueno, mi querida +oven, no tengo el fsico que se requiere. .u no puedes pretender ser un hombre fornido "macho" pesando menos de sesenta :ilos y librarte de una pali!a. ( crees que a un hombre le puede gustar que le llamen "media mu+er") . cu*nto m*s cierto es, menos le gusta".

51

"Crea que ibas a poderlo entender un poco me+or". ",ues creas mal. '# que en aquella #poca de la que t& hablas los sacerdotes de la Bran Madre, se autoMcastraban en su honor, pero yo no voy a hacerlo. <>ete al infierno, Morgan Le 9ay=". "4ay una relaci%n vulgar que puedes obtener con cualquier mu+er de tu especie y hay una sutil y m*gica que es muy escasa (Cu*l prefieres)" "(.engo posibilidad de elecci%n) (0o tendr# que conformarme con la que se me da)". "' di+o ella, me temo que as tendr* que ser, pero siento que te lo tomes as, porque podra darte mucho m*s." "(,or qu# te tomas todas esas molestias conmigo, Morgan Le 9ay) .engo la seguridad que no s%lo para hacerme un favor, aunque me hayas dicho repetidas veces que las sacerdotisas no tienen preferencias en sus asuntos. ",orque @ilfred, si t& y yo podemos hacerlo, abrimos camino a los que vienen detr*s de nosotros, y traeremos a la actualidad algo que ha estado perdido y olvidado, y que se necesita desesperadamente" "(5u#, es qu#)" "8l conocimiento de lo sutil, la relaci%n magn#tica entre un hombre y una mu+er, y el hecho de ser parte del todo superior (7ecuerdas c%mo te sentiste en la cueva, y que yo era todas las mu+eres y t& todos los hombres) (.e acuerdas c%mo nuestras personalidades se apartaron y no #ramos m*s que meros canales de fuer!a, el positivo y el negativo de las fuer!as con las que se efectu% la creaci%n)" "( c%mo, cuando esto sucedi%, los poderes primordiales corrieron por nosotros desde lo 0oMmanifestado, y que fue algo tremendo) 8sto era lo que las sacerdotisas instruidas en el templo buscaban y tambi#n las heteras, y que es lo qu# nos falta en nuestro entendimiento moderno de las cosas) ,uedes ver que hay docenas de matrimonios que cada ao tienen un hi+o y sin embargo algo falta. La gente piensa que el sexo es algo fsico y que el amor es algo emocional y no se dan cuenta que hay algo m*s entre un hombre y una mu+er que es magn#tico, de la misma manera que la br&+ula gira hacia el polo, y que en ellos no hay m*s que lo que hay en la br&+ula, pero es algo que pasa por ellos y les utili!a, y pertenece a la 0aturale!a. 8s lo que me ha mantenido +oven. @ilfred, cuando yo debera ser una vie+a, y es lo que te est* haciendo a ti, que eras un nio mimado, ser tan batallador como un gallo en un corral." "8ntonces, en ese caso, es algo que seguramente estoy me+or sin ello, porque era +oven hasta que te conoc". "'er*s un +oven de me+or calidad antes de que haya terminado contigo". 6i+o Morgan Le 9ay "(,ero tu lo entiendes (verdad), porque no me caso contigo). 9sicamente puede aparentar ser una mu+er +oven, pero mentalmente soy una mu+er vie+a, muy vie+a, y el tipo de cosa que tu necesitas no tiene sentido para m y no quiero atarme con un matrimonio, y si lo hiciera creo que de repente me convertira en el ve+estorio que realmente soy. o no te amo, @ilfred, pero siento una simpata inconmensurable por ti, con lo que aprender*s conmigo podr*s ser capa! de amar de veras a cualquier mu+er +oven." (6e veras crees Morgan Le 9ay, que despu#s de conocerte, sera capa! de amar a otra)"

52

"'. $s espero, @ilfred. 'i hago mi traba+o como 6ios manda, podr*s hacerlo. ,or que lo que quiero estudiar contigo es la forma de poder abrir esos canales y conseguir ese poder". "8s una proposici%n bastante fra le di+e pero supongo que debo agradec#rtelo por todos tus pequeos favores, y debera acostumbrarme a ellos, pues es todo lo que tengo". Conoca la clase de "cuchillo" dorado que Morgan Le 9ay me tena destinado y que la historia se estaba repitiendo a la perfecci%n, y que como el esclavo a!teca, go!ara de todo un ao en el que se me tratara como a un rey y que despu#s vendra el final y que sera lento y doloroso. $l da siguiente me puse a traba+ar de nuevo en la tabla con el mar tormentoso como tema, y le pint# con las espumas que coronaban las olas, la batalla alocada de los +inetes galopando sobre sus corceles, y en los fondos de color ail situ# los rostros desolados, calmos y despiadados de los grandes dioses. CAPITULO DIEZ 8l lunes siguiente yo no estaba bien ni mucho menos y me encontraba muy nervioso e impaciente, as que Morgan me llev% en su "coup#" a 'tarber donde telefone# a 'cottie y acordamos quedarnos en el fuerte otra semana. 8ra excesivo por parte de Morgan mantenerme y no s# por qu# lo hi!o porque yo era un nio tan quisquilloso como mimado. Cuando volvimos del via+e de 'tarber la &ltima crecida del mar que sigui% a la tormenta haba disminuido si bien los das felices continuaban y los ca!adores de la luna navegaban de noche en un cielo nuboso sobre el mar. "na noche perfecta y calmada nos dirigimos hacia la cima de la loma, pasando por entre los montones de piedras cadas del antiguo culto, hasta que llegamos al lugar donde el pil%n derruido yaca en la hierba. 0os sentamos en el dintel cado y vimos salir la luna por detr*s de 1ell Gno2le. 'ali% con olor naran+a empaado por que haba niebla sobre los pantanos, pero enseguida se aclar% y subi% por el cielo sin nubes como un barco a toda vela, pequeos reta!os de nubes encendidas que iban en direcci%n opuesta le daban apariencia de velocidad. 8ra una cosa extraa mirar esa gran luna de plata, que parece tan cerca e iba a tal velocidad. 8n nuestros das todo el mundo sabe el efecto que la lu! del sol tiene sobre la salud y la vegetaci%n, pero Morgan me di+o que haba una antigua y perdida sabidura sobre el poder de la lu! de la luna, c%mo afecta a la vegetaci%n de una forma que no percibimos con nuestro incierto clima insular, pero en lugares donde la lu! del sol es constante saben el efecto de la luna y tienen cuidado en sembrar las semillas y cortan la madera de acuerdo con sus fases. 8lla me di+o tambi#n que la luna tiene un profundo efecto en los estados de humor y mentales, como es bien sabido por cualquiera que tenga algo que ver con las enfermedades mentales, e incluso los que nos consideramos supuestamente normales, estamos m*s afectados que aquellos que eligen creer. "5ui!*s esto es lo que me hace a m tan intratable", di+e alegre de tener la suerte de encontrar algo a lo que echarle la culpa. "'", di+o Morgan bastante seria, "probablemente es eso, la luna intensifica todo y lo lleva a su propia crisis, nunca te has fi+ado en cuantas crisis tienen lugar cuando la luna est* llena). (5u# crisis est*s esperando ahora)

53

La crisis tuya y ma, di+o y me cogi% del bra!o caminando conmigo hasta el final de la loma por la cara que miraba a tierra. 0o di+e nada por que no tena nada que decir. La niebla que suba de los pantanos daba la ilusi%n de que haba agua all, donde caa la lu! de la luna, y 1ell Gno2le, sobresala como una isla en medio de un mar nebuloso. 1a+amos al fuerte y entonces paseamos sobre las rocas hasta el promontorio. La marea estaba muy ba+a esa noche por que la luna y el sol estaban por una ve! haciendo causa com&n. "@ilfred", di+o Morgan Le 9ay, (encendemos un fuego marino en el promontorio), mir# donde ella sealaba y vi que una superficie de piedra grande y plana como una mesa, obviamente artificial, estaba subiendo lentamente de entre las ondas. 8ra el fin de la marea menguante y en media hora la marea volvera a subir, as que no haba tiempo que perder. Morgan y yo traba+amos duro a pesar de su encantadora t&nica de seda de color verde mar, y levantamos una pila de ramas de enebro me!cladas en madera de cedro y s*ndalo, la hicimos piramidal por que as era la antigua costumbre, y cuando los hierba+os que parecan pelo en el borde de las rocas, se dieron la vuelta y empe!aron a extenderse hacia el otro lado, pusimos una cerilla en la pila. $rda muy bien, como suele hacerlo el enebro, las llamas saltaban de rama en rama arro+ando una lluvia de chispas que caracteri!a al enebro cuando arde, en el cora!%n de la llama el cedro y el s*ndalo ardan con un calor m*s fuerte, y el humo perfumado iba cayendo sobre el mar. 8n seguida vino una pequea ola plateada barriendo la superficie de la roca y encontr*ndose con la base de la hoguera, un furioso siseo le replic% y una lnea de tinta negra cort% el crculo perfecto de la llama, haciendo que la pira pareciese una luna gibosa. 8l mar lo pens% me+or y se estuvo quieto durante un rato despu#s de esto. Luego con la marea ascendente detr*s de #l, el mar creciente envi% otra ola a trav#s de las rocas. 9uriosos siseos y nubes de vapor salieron del fuego crepitante, y entonces vimos algo curioso, la cumbre de la pira sigui% ardiendo, coronada con llamas y con humo perfumado, pero estaba rodeada por agua. Lentamente la marea se hi!o m*s alta, pero la cresta arda m*s vivamente que nunca, el mar no poda aceptar f*cilmente el sacrificio y devorar su presa. ,or fin, la base termin% minada por el traba+o de la marea, todo el fuego piramidal colapsado por el agua oscura que ascenda en una lluvia de chispas y ti!ones ardientes que volaban siseando a trav#s del suave movimiento de las olas, y yo ol otra ve! como haba olido en mi sueo, el olor *cido de madera que arde y esta apagada por agua salada. entonces vino a mi una visi%n del mar como la fuente de todas las cosas. Le vi depositar las rocas sedimentarias y retirarse de+*ndolas en tierra. >i el lento proceso de los lquenes y de los elementos que transforman las rocas en el suelo, vi al mar elevarse y tomarlos otra ve! como fango primordial, y de ese fango surgir la primera vida. vi la vida originarse a partir de ese barro y como le crecan pies y alas. 8ntonces supe por qu# Morgan adoraba al mar, que es la primera cosa creada y m*s cercana a lo primordial que ninguna otra. 8sa noche no pude dormir me sent# en mi cama y fum# un cigarrillo detr*s de otro, y mir# a la luna ponerse. 1a+aba con un color cobre empaado tal como haba subido ya que se haba acumulado una neblina sobre las aguas y pens# que el tiempo estaba a punto de

54

cambiar. 5ui!* fue por que la visi%n de ese disco brillante me haba hipnoti!ado por lo que empec# a ver claro el principio de todas las cosas. 7ecord# la palabra griega "pantarhei" y que la madre de los dioses fue 7hea. 1usqu# en las inconmensurables profundidades del espacio interestelar y vi levantarse una fuente de la que manaba agua como lu! de luna lquida escanciada en infinita abundancia. 8sta pens# es la primera fuente de vida. /bserv# el lquido luminoso arremolinarse en un gran po!o en las profundidades del espacio. >i corrientes que se levantaban en el po!o y enseguida empe!aron a dar vueltas y sali#ndose de ese movimiento circular, suban hacia los soles. supe que el agua tiene dos estados de *nimo el agitado y el tranquilo y hasta que no est* tranquila no puede la vida surgir en ella, y habiendo aprendido que el principio de las cosas se refle+a en su naturale!a, pens# que deba haber en nosotros esa corriente de nuestras energas y su agrupaci%n en un po!o profundo, y que esas cosas deban estar ba+o el ritmo de la luna. estando reconocido que corresponde a la naturale!a del hombre, el ser predominantemente din*mico como la primera efusi%nA y que corresponde a la naturale!a de la mu+er el ser predominantemente un po!o profundo donde la vida se forma. ,ero supe tambi#n que debe haber un ritmo alternante en estas cosas, y que qui!* es este ritmo lo que hemos olvidado. 8ntonces empec# a ver donde haba estado con Morgan Le 9ay, y por que ella haba visto en m posibilidades que no haba encontrado antes en otros hombres que haban sido amigos suyos. 5ui!*s haba sido mi crian!a entre mu+eres, o qui!* mi mala salud, o qui!* que era hi+o de unos padres de edad avan!ada, pero el caso es que en m el dinamismo fsico es ba+o. o no soy nunca realmente viril a menos que sea un capricho de Morgan, que por otro lado era una mu+er extraordinariamente vital. 8ntonces vi porqu# debe haber sacerdotisas tanto como sacerdotesA por que hay un dinamismo en una mu+er que fecunda la naturale!a emocional de un hombre tanto como #l fecunda el cuerpo fsico de ella, esto es una cosa olvidada por la civili!aci%n moderna que estereotipa y convencionali!a todas las cosas y olvida la luna, nuestra seora de flu+os reflu+os. 8ntonces vi que Morgan estaba +ugando conmigoA que estaba tratando de descubrir la manera en que esta fuer!a perdida traba+aba. La mayor parte de los hombres no le de+aran hacerlo, por que es una convenci%n del macho llevar la iniciativa a toda costa. ,ero aparte de nuestras convenciones hay una 0aturale!a primordial, y lo comprend por que las mu+eres vampiresas tienen tanto #xito y las amables y generosas son arrinconadas en un estante. Los hombres no quieren a las mu+eres que dan y dan sino a las que les piden cosas, y as les hacen sacar su fuer!a. 'on las mu+eres como Morgan Le 9ay, que no se dan completamente a ning&n hombre las que son m*s amadas, y no las mu+eres que se dan del todo. La luna llevaba dos das llena y el bar%metro estaba descendiendo, as supe que los das felices no podan durar siempre. 6espu#s de la cena fuimos al promontorio y observamos la sombra de 1ell 4ead empequeecerse sobre el mar, mientras que la luna se elevaba m*s y m*s. '%lo se poda ir por una fila de rocas, y Morgan iba delante de mA no me prestaba ninguna atenci%n y vi que quera estar sola con sus pensamientos, as que no la segu hasta el final y me sent# en los restos de la balaustrada fumando y observ*ndola. 8stuvo de pie durante mucho rato mirando la lu! de la luna en el mar hasta que

55

la sombra del promontorio lleg% hasta sus pies, entonces se volvi% y mir% hacia arriba con la lu! de la luna, cayendo de pleno sobre ella. 8ra como una estatua, tan tranquila y perfectamente formada. 8ntonces levant% sus bra!os hacia el cielo hasta que parecieron los cuernos de la luna, y empe!% a cantar una de sus extraas canciones que haba estado cant*ndome los &ltimos das y que contribuy% no poco a mi falta de descanso y a mi estado de turbaci%n, pero esta ve! estaba cantando con el poder de la evocaci%n. )*+ ,sis velada en la $ierra pero brillando en los altos cielos" a+ora la luna te trae cerca- )*ye las palabras de invocaci.n" .yelas y aparece- )/+addai" el C+ai y !a 0ina+" 1e-mpelido por no s# qu# poder, me levant# y camin# hacia ella y cuando estuve lo suficientemente cerca para ver su cara a la lu! de la luna, vi que no era Morgan Le 9ay en absoluto y que sus o+os eran muy extraos, grandes e inhumanos, ni siquiera eran los o+os de la 'acerdotisa del Mar, sino que era la diosa del mar en persona levant% sus bra!os como los cuernos de 4athor y cant% a la luna y al mar. " o soy la que antes de que la .ierra fuera formadaA era? 8a, 1inah, Be. 2o soy la que antes de que la $ierra 'uera 'ormada" era !a" 0ina+" 1e# 2o soy el silencioso" in'inito" amargo mar" 'uera de cuyas pro'undidades la vida 'luye eternamente# (start3" ('rodita" (s+toret+4 dadoras de vida" traedoras de muerte# 5era en los cielos" en la $ierra 6ers3'one" 7even+ de las mareas y 53cate# $odas esas soy yo" y ellas se ven en m# 7a +ora de la gran luna llena se acerca# *igo las palabras de invocaci.n" .yelas y aparece# ,sis desvelada y !a" 0inan" 1e" 8oy delante del sacerdote que me llama# supe que me gustase o no estaba elegido para el papel de sacerdote del mar. Los bra!os de Morgan, ba+aron despacio de la postura de cuernos de la luna hasta que estuvieron hori!ontales y entonces empe!aron a moverse hacia atr*s y hacia adelante con un curioso movimiento de vaiv#n al que las mangas largas y sueltas le daban la apariencia de olas que bateaban despacio. Los ritmos de murmullos y lamentos elev*ndose y cayendo en cuartos de tono con sus ritmos repetitivos me su+etaron como al p*+aro le su+eta la serpiente, y paso por paso fui hacia ella, hasta que mis palmas extendidas fueron apresadas por las suyas y yo de repente me di cuenta de que no tena en mis manos, las manos de mi mu+er, sino los polos de una batera muy poderosa. Las vibraciones de los antiguos ritos por los que los hombres han invocado siempre a los dioses se haban despertado en esa extraa vo! que cantaba, y yo saba que con el toque de sus manos ella haba trado algo del Cielo, que pasaba de ella a m, e igualmente a la .ierra. La marea estaba subiendo y el mar de fondo estaba lamiendo suavemente la roca sobre la que est*bamos, y nos tocaba el pie, y nos tocaba el tobillo, amena!ando peligro. "na nube pas% por delante de la luna y estuvimos en total oscuridad. "na r*faga de aire fro del 0oroeste vino susurrando sobre el agua y

56

supe que el tiempo haba cambiado. 'iguiendo al viento, entr% una ola y rompi% en las rocas, y luego otra y otra. >i la ropa de Morgan flotando sobre el agua y la tra+e hacia m, ella me sigui% como una son*mbula. 8ra un asunto arriesgado guiar a esta mu+er que se mova ciegamente, con las olas rompiendo a nuestros pies en la oscuridad y con el viento soplando tan fuerteA pero paso por paso lo hice y la puse a salvo en las escaleras. 8staba demasiado preocupado pensando en nuestra mutua salvaci%n como para pensar en m mismo, pero tan pronto como la llev# al patio delantero donde la lu! de las ventanas brillaba y podamos ver lo que est*bamos haciendo, ella abri% de pronto los o+os y me mir% como alguien que despierta de un profundo sueo y supe que algo muy extrao haba pasado entre nosotros. $l da siguiente todo pareca un sueo, Morgan Le 9ay, no hi!o mucha referencia a ello ni yo tampoco. 4ay cosas que se pierden si uno habla de ellas. 'e levant% un vientecillo y cay% una lluvia fra y no nos movimos en todo el da sino que nos sentamos +unto al fuego y lemos y tuvimos muy poco que decirnos. 4acia la hora de acostarnos, cuando est*bamos sentados, +unto al fuego que se extingua, tuve un s&bito impulso de coger la lamparita de leer que estaba +unto a m, e ir al extremo de la habitaci%n y estudiar el dibu+o que haba empe!ado en el amplio espacio de escayola, roto tan solo por una puerta en la esquina. 8l dibu+o era sobre uno de esos palacios de mar con sus iridiscentes c&pulas como burbu+as en la espuma y las crestas de las olas ri!adas sobre el cieloA con serpientes de mar gemelas enroscadas en los pilares del p%rtico y tesoros de galeones naufragados diseminados en sus patios. 8n el centro sentado en el trono de los reyes del mar, haba una figura vestida de color plata como las olas cuando rompen, la cual yo haba planeado que sera Morgan Le 9ay, cuando me viniera la inspiraci%n para pintar su cara, pero todava no me haba llegado, y s%lo la sombra de sus rasgos estaba levemente indicada. ,ero mientras estaba all, su+etando la l*mpara en una mano y escogiendo los pinceles con la otra, supe que ese momento haba llegado, el momento de pintar su cara. Morgan Le 9ay, estaba medio dormida sobre un libro, en el otro extremo de la habitaci%n, sin prestarme ninguna atenci%n, y yo empec# a traba+ar, su+etando la l*mpara con una mano y pintando con la otra, con aquella lu! oscilante tambi#n como pude. 0o necesitaba ning&n modelo por que la conoca muy bien. Conoca cada lnea y cada curva suya. ,ero mientras pintaba, vi que no era el rostro de Morgan Le 9ay, lo que estaba tomando forma ba+o mi pincel sino el rostro de un hombre de facciones afiladas, asc#tico que no era de este mundo, y los o+os, eran los o+os m*s maravillosos que yo hubiera visto +am*s en un lien!o a pesar de que los haba pintado yo. Me miraban de frente y yo les devolva la mirada. 8ntonces, sin saber qu# impulso me posea, pint# un gran cristal entre las manos de Morgan Le 9ay, un cristal es una cosa muy difcil de pintar, pero lo hice y capt# la lu! como si saliese de su interior. .an pronto como termin# y me par# a mirar el resultado sin saber que hacer en #l, o un sonido detr*s de m, era Morgan Le 9ay. Mir% lo que haba hecho durante un gran rato y entonces se volvi% hacia m y di+o? "8ste es el 'acerdote de la Luna". .ena la sensaci%n de mantener mis figuras en las sombras para que el alma no pudiera trascender la confecci%n de mi mano. Los rasgos del sacerdote de la Luna estaban all, pero difusamente y la imaginaci%n tena que completar la pintura. 0o represent# al sacerdote sino que lo evoqu#. ,ero lo que importaba no era lo asc#tico del asunto sino lo que resultaba de ello. $ trav#s de estas pinturas, el 'acerdote de la Luna entr% a formar parte de mi vida, y era una persona muy interesante de conocer, incluso m*s curiosa que Morgan Le 9ay, bien sabe 6ios que era muy extrao, parece un poco raro decir esto, pero la

57

figura en sombras que haba surgido en mi dibu+o, me inspiraba el mismo tipo de sentimiento que me inspira cualquier personalidad din*mica. o +u!go una personalidad no tanto por lo que dice o incluso por lo que hace sino por como me afecta. "na personalidad, produce siempre en uno una reacci%n de una clase o de otra, y no necesariamente una reacci%n agradable. 8l 'acerdote de la Luna tenia una personalidad muy marcada, y si era el producto de un subconsciente, estoy muy orgulloso de #l. $ veces me preguntaba quien era #l, si me estaba engaando a m mismo, cada ve! que la encontraba de nuevo saba quien era, m*s all* de toda duda, y #l de+% su marca en m. $l principio pens# que haba sido el 'acerdote del Mar quien haba estado con mi impertinencia cuando yo me haba sacrificado y estaba asustado por que pens# que un enemigo haba seguido mi rastroA y luego empec# a ver que no era as, sino que haba algo m*s importante que aquello. Me pareci% que era el 'acerdote del Mar, el que estaba detr*s de Morgan Le 9ay, el que le haba trado de la $tl*ntida, cuando su sabidura le advirti% que la cat*strofe final iba a suceder. ,ude ver la escena claramente como si fuera una pintura viva grabada en la memoria, la ciudad sagrada construida +unto a la montaa que haba sido un volc*n al igual que ,ompeya y 4erculano, fueron construidas en tiempos hist%ricos. ,ude ver la gran llanura aluvial que se extenda le+os de una fila de montaas, la tierra apareca al retirarse el mar, y en la mismsima frontera entre la tierra y el agua surga el gran cono. 8ra plano en su cima, no piramidal, por que en alg&n cataclismo anterior haba erupcionado su cr*ter, igual que le sucede a los volcanes, y a esa altura de la cima, estaban los edificios blancos del clan sagrado el gran templo del sol con sus patios abiertos pavimentados con las alternancias blancas y negras del m*rmol y del basalto, y sus dos pilares que eran los dos gnomos gemelos de un relo+ de sol, uno para el sol y otro para la luna, los c*lculos de la hora se hacan seg&n la forma en que las sombras atravesaban los patios, era el prototipo me di+o Morgan del templo del rey 'alom%n, y de todos los templos de los misterios que vinieron despu#s. $lrededor del templo haba edificios con p%rticos y columnas con espacios para las $tlantas, que a pesar de tener una gran sabidura no posean el secreto del arca, tambi#n, como entre los antiguos egipcios, estas eran las casas de los escribas y sacerdotes que servan al templo y detr*s de #stas estaba la casa de las >estales, construida alrededor de un patio sin ventanas al exterior. $ll fue donde Morgan Le 9ay, se hi!o mu+er. 6entro haba muchos patios que se comunicaban y que estaban rodeados de habitaciones y columnatas y haba estanques con escaleras donde crecan las lilas sagradas y sobre ellas caan *rboles parecidos a los morales, vie+os y retorcidos de cuya corte!a emanaban fragantes resinas que ardan en los templos. Las +%venes sacerdotisas estaban sentadas ba+o los *rboles te+iendo con el huso y la tortera que son m*s antiguos que la rueca, creo que no usaban de la rueca en $tlanta m*s que el arco. 6esde la casa de las >estales un pasadi!o subterr*neo conduca al templo y los sacerdotes, que carecan de cualquier pasi%n, observaban la educaci%n de las sacerdotisas +%venes al cuidado de las mu+eres sabias. ,or este camino eran conducidas al templo cuando la ocasi%n lo requera, sin poner nunca los o+os en el mundo exterior ni en ning&n hombre extrao, y por este camino volvan cuando su traba+o estaba terminado, y no siempre vrgenes. 6eba+o del templo un camino conduce por un sendero de lava, al mismo cora!%n

58

del volc*n, y all dentro estaba excavada una cripta donde una gran llama arda continuamente, advirtiendo a los que tenan o+os para ver que la montaa no estaba muerta sino dormida. 8sta llama encendida por la misma tierra era para ellos el smbolo de su feA entre todos los fuegos hay uno en la propia naturale!a. $parte de las tres claves? volc*nico, solar y terrestre. 8ra el chispear de esta llama lo que adverta al 'acerdote de la Luna de que la cat*strofe, profeti!ada hacia tiempo, era inminente. 8l 'acerdote de la Luna era una persona distinta de los que atendan el fuego si bien, siendo +oven, haba sido entrenado como ellos lo haban sido. 8l haba visto que el culto estaba cayendo en un proceso diab%lico y que haba que volver a la fe pura y antigua, haciendo volver el ro a su cauce hasta llegar a su fuente m*s pura, y ador% a la Bran Madre, ba+o sus formas de luna y de mar, haca bien por que en ella se escudan los secretos de la vida humana, si bien en el padre est*n las llaves del espritu. 8stando en su plenitud empe!% a buscar una tierra donde pudiera haber vida sin mancha alguna por que la ra!a estaba en decadencia y via+% en los barcos del estao a las -slas del mar, donde el imperio del comercio del rey del mar estaba establecido le+anos centros comerciales donde los hombres llevaban cosas extraas, los tintes a!ules y p&rpuras, plantas medicinales y plata. cuando lleg% el momento en que la llama chispeante dio el aviso, el antiguo 'acerdote del 'ol, demasiado d#bil para tan ardua tarea, pero sabiendo lo que se acercaba se prepar% para morir en su templo. ,uso en las manos del hombre m*s +oven los pergaminos y smbolos sagrados y fueron de noche por el pasadi!o subterr*neo a la casa de las >estales, miraron a las muchachas +%venes mientras dorman ba+o la lu! de la luna y eligieron una que haba sido preparada para servir a su prop%sito la levantaron y se la llevaron envuelta en una capa negra mientras que las otras dorman. ella vio por primera y &ltima ve! ba+o la lu! de la luna los espacios amplios de la llanura donde los lanceros y los tiradores de +abalina adquiran sus habilidades y donde los +inetes montaban a caballoA y sigui% en el !ig!agueante y procesional camino hacia la playa y hacia el mar. 8l viento de la tierra soplaba al amanecer inflando sus velas y se fueron r*pidamente. 6urante un da, una noche y otro da fueron los remeros esfor!*ndose hasta que encontraron a los comerciantes. 8ntonces, la tercera maana, en la hora que est* entre la oscuridad y el amanecer tres grandes oleadas levantaron sus barcos como si el fondo del mar temblara y cuando sali% el sol vieron una oscura pila de humo y nubes donde estuvo una ve! la p#rdida $tlantis. el 'acerdote de la Luna que via+aba por el camino triangular de las 1ermudas y de las $!ores llev% a la +oven muchacha, que iba a ser sacerdotisa, a un lugar que haba preparado en la -sla 9eli! que est* m*s all* de la isla de los 6ruidas mirando haca la isla de Los 'antos, que es -rlanda. all la de+% al cuidado de las mu+eres sabias para ser adiestrada en la terrible disciplina del sacerdocioA a #l, que iba y vena por el territorio salva+e, explorando sus caminos, los hombres le llamaban Merln. cuando lleg% el momento en que se envi% el llamamiento, tra+eron a la +oven princesa ya crecida y adiestrada frente al sacerdote que tena su escuela sagrada en 1ell Gno2le. aconteci% que, como ya di+e anteriormente, el sacrificio fue en vano y el mar entr% y se apoder% de la tierra. la marea ascendi% por los caminos de agua de las marismas, y los prados y campos volvieron al mar y los hombres que haban arado y sembrado se convirtieron en pescadores y ca!adores otra ve!, teniendo que vivir en cho!as sobre pilares y entre las caas, las que haban conocido fuertes edificios con piedra y palacios de madera. Morgan Le 9ay, sacerdotisa del mar y semiMhermana del rey estaba en su palacio del valle de

59

$val%n, en el po!o m*gico observando como se desarrollaban las cosas. vio a su hermano el rey traicionado por su infiel esposa y al sabio Merln guiado por la +oven bru+a >ivien. todas las cosas diab%licas que suceden en la tierra a los hombres cuando los fuegos sagrados se apagan por falta de atenci%n. Le di+e a Morgan, todas estas cosas pero ella no di+o mucho. Lo &nico que consegu que di+era fue? ".us sueos van a la par con los mos". 8staba muy ocupada preparando la cena. Llevaba un vestido de terciopelo largo de color vino, muy suelto y las mangas aladas formaban la!os en sus hombros mostrando sus forros plateados, de+ando sus bra!os libres para lo que estaba haciendo, entre sus sartenes y cacerolas de cobre. .enia unos bra!os muy bonitos redondeados, con m&sculos firmesA la piel suave, opaca y blanca, las manos no demasiado pequeas pero con dedos muy largos, *giles y elocuentes de una forma que haba aprendido entre los latinos. Me sent# en mi silla habitual en el extremo de la larga y estrecha mesa y la observ#. 8staba haciendo un caprichoso plato franc#s que se supone debe arder mientras se come, enseguida ardi% y nos sentamos a comer. Cuando haba terminado y estaba fumando y bebiendo un caf# de pronto me di+o? "(Cu*l es la verdad, @ilfred) 6ios sabe, di+e yo, cual es en general, pero tu sabes cual es este caso particular, tanto si eliges dmelo como si no." "0o estoy segura de ello di+o. (Cu*l es la verdad que t& te imaginas acerca de mi @ilfred)". "6e veras pienso una cosa, Morgan Le 9ay, y otras pienso otra. 6epende de como sienta en ese momento". 8lla se ri% "<'upongo que eso es lo m*s pr%ximo a la verdad que nunca conseguimos di+o esa es exactamente mi postura. $ veces pienso una cosa acerca de m y otras pienso otra. .an pronto como confo en m misma encuentro que puedo hacer ciertas cosas. 'i de+o de creer en m, creo que me deshara en polvo, como una momia sin vendar. 0o hay s%lo un &nico tipo de verdad". 0o hice ning&n comentario, ni tampoco ella me lo pidi%. 'aba que cuando llegara el momento yo la seguira adonde me llevara. ",uedo ensearte cosas que no te puedo decir, @ilfred di+o ella Cosas muy curiosas. o no pretendo entenderlas todas pero s# que funcionar*n. 6#+alas por el momento porque la luna estar* menguante la pr%xima semana, pero vuelve conmigo en la siguiente luna llena, y yo te las ensear#". CAPITULO ONCE Las instrucciones de Morgan de mantenerme apartado hasta la siguiente luna llena significaban que no la vera durante un mes. 8ra la primera ve! que echaba de menos mis fines de semana desde que volv del fuerte y pareca que iba a ser un mes muy largo. 8sto me ense% de una forma clara lo que Morgan significaba para m, y el papel que desempeaba en mi vida, y lo que mi vida sera sin ella. $l final del mes mi hermana y mi madre estaban considerando seriamente mi oferta original de trasladarlas a una vivienda aparte. Lo que hi!o Morgan durante ese tiempo no lo s#, pero cuando volv haba en el fuerte una curiosa y sutil diferencia que no pude definir, y el olor del cedro y del s*ndalo perfumaba todo el lugar. 8l fuerte pareca un arpa que ha sido afinada y est* lista para ser tocada, d#biles sonidos susurrantes salan de #l espont*neamente. 0unca olvidar# la expectaci%n extraa y tensa de la atm%sfera y todo el olor de la madera de incienso extendido por todas partes.

60

4aba algo curioso en el mar que no me es f*cil describirA pareca como si se hubiera acercado mucho m*s a nosotros y fuera a llenar todas las habitaciones. sin embargo no era un elemento extrao por una especie de parentesco que se haba establecido entre nosotros y el mar. 0o puedo expresar con palabras la extraa sensaci%n que tuve al sentirme libre del marA como si ninguna ola me hubiera arrastrado nunca hasta el promontorio, pero tambi#n como si yo pudiera caminar en sus profundidades al igual que caminara en medio de una niebla. Consciente de que es un medio denso, pero no un elemento extrao. Morgan me dio una cena muy ex%tica. 4aba confitura de almendras, igual que la chinaA y veneras en sus conchas y pequeos pastelillos de miel parecidos al ma!ap*n de postre. .odo era blanco. en esta curiosa mesa para cenar tan p*lida, resaltaba una fuente de barro llena de granadas en el centro. "8s comida de luna di+o Morgan", sonriendo. 0o hicimos nada aquella noche, si no sentarnos +unto al fuego. .rat# de divertir a Morgan con an#cdotas de 6ic:ford, pero no result%, la atm%sfera estaba demasiado tensa y nos fuimos pronto a la cama. .ambi#n me dorm pronto o por lo menos creo que lo hice. .uve un sueo muy curioso en el que me pareca que estaba de pie en el gran sal%n del piso de aba+o y que todos los cuadros de las paredes eran reales y no simples cuadros, y que el 'acerdote de la Luna en su trono era tambi#n real y que vena y se paraba +unto a m con sus extraas vestiduras parecidas a las de los habitantes del $lto 8gipto. Mir# en el interior de sus o+os y #l mir% en los mos y sent una mayor confian!a en #l de la que nunca hubiera sentido en otro ser humano. 'alimos +untos movi#ndonos con esos movimientos flotantes de un sueo. 8l cristal del ventanal no ofreca ning&n impedimento a nuestro paso, y llegamos al promontorio donde el pobre becerro de la luna haba muerto y seguimos hasta llegar al mar y entonces me encontr# a m mismo en ese alto pico de $tlantis en forma de tabla donde la escuela sagrada haba permanecido tanto tiempo, aunque no s# si se hundi% en las profundidades del $tl*ntico o si se perdi% en el aire. Mi gua se haba ido y delante de m haba dos figuras veladas en medio de una lu! nebulosa. 0o poda ver ni las caras ni las formas s%lo las sombras de las vestiduras y unas alas muy grandes dobladas detr*s de ellas, nunca lo sabr# porque s%lo qued% en mi memoria que me arrodill# antes de que ellos +ugaran a mi alrededor sobre la roca de la meseta en medio de una lu! iridiscente, y haba en mi alma un respeto tan grande y tan profundo que desde entonces la vida ha sido siempre para mi un sacramento. 8ntonces encontr# a mi gua otra ve! a mi ladoA est*bamos mar adentro, luego vi deba+o el promontorio de 1ell 4ead, y pasamos por el sitio donde el pobre becerro de la luna haba muerto y volvimos al punto de partida y me despert# en la cama. 8sto es todo lo que hay que contar. 6ebi% haber sido un sueo, pero fue un sueo muy distinto de cualquier otro que yo haya podido tener, y cambi% toda mi vida. "na cosa, una sola cosa tra+e conmigo a trav#s del velo que se disip% cuando volv. 'aba que mi dedicaci%n haba sido aceptada y que haba sido elegido por la 'acerdotisa del Mar para ser sacrificado y para dar mis energas a cualquiera de los fines que ella tena en perspectiva, tanto si la tierra tuviera que serle rescatada al mar, como si el mar tuviera que regenerar la tierra. 8mpec# a contarle a Morgan mi experiencia cuando ba+# a la maana siguiente, pero ella levant% su mano y me par%. Lo s# todo, di+o. 0o hables de ello. 8staba contento por lo que me di+o pues senta que hablar sobre aqu#llo causara su desaparici%n.

61

6espu#s de nuestro habitual desayuno a deshora, salimos a dar un paseo, y vi que las blancas pir*mides lunares, de dos en dos haban sido reconstruidas y que el procesional camino permaneca igual que en los tiempos antiguos. Me pregunt# qu# haban hecho los nativos con el gran pil%n que asomaba en la cima de la loma, en el hori!onte. 'in embargo no haba muchos nativos que pudieran haber hecho algo con #l, s%lo uno o dos extraviados ca!adores de cangre+os en las rocas y recogedores de pa+a que cortaban caas en el pantano. 0o hice ning&n comentario acerca del asunto y Morgan tampocoA y caminamos a lo largo del antiguo camino como si estuvi#ramos haciendo peregrina+e. 4ay un gran poder en el silencio cuando se piensa sin hablar y otra persona sabe tus pensamientos lo mismo que t& ios suyos. Mientras no se diga nada, lo que est*s pensando adquiere otra dimensi%n y es m*gico, pero tan pronto como hablas, lo pierdes. 8s la vie+a historia de las +oyas llevadas al mercado de los duendes a las que t& debes mirar s%lo ba+o la lu! de la luna o te encontrar*s con un puado de ho+as muertas. 4ay m*s de un tipo de realidad y ellos no los me!clan. ,asamos a trav#s del gran pil%n y me sent como C#sar se debi% sentir cuando pas% el 7ubic%n. Con nuestro paso sellamos algo, y lo sellamos irrevocablemente. .odava no habamos dicho nada y camin*bamos sobre la hierbecilla gris al lado del mar, con el sonido de las olas detr*s de nosotros y los gritos de las gaviotas sobre nuestras cabe!as. 8s muy curioso ese poder del silencio en otra dimensi%n, y muy potente. Llegamos al final del largo camino y deba+o de nosotros la cali!a desgastada del acantilado caa en arbotantes rotos sobre la cuesta pronunciada donde .retho2en intentaba cultivar vias. Le+os poda ver los bancales estrechos bordeados con piedras para su+etar el suelo poco profundo y rematados por las hierbas grises arom*ticas que se derramaban en el vino sagrado. Morgan paseaba por la cuesta empinada que desembocaba en una cada escarpada. o pade!co de v#rtigo y me ca de rodillas, pero la segu y entramos en un repliegue poco profundo del suelo que se hunda en un barranco, seg&n bamos avan!ando, y nos condu+o a un precipicio alto y vertiginoso que estaba adherido al acantilado como una balconada. .ena marcas de herramientas humanas y se inclinaba por igual en toda su extensi%n y no presentaba excesivas dificultades para una persona normal. 8l camino estaba muy inclinado, pero no tenamos que ir muy le+os, y en seguida vi lo que haba estado esperando ver la boca estrecha de la cueva colocada oblicuamente en la piedra, la cual ya habamos visto una ve! sentados en los bancales de los viedos, al calor de un medioda sofocante de verano. 1a+amos a gran velocidad pero con pasos regulares para entrar en la cueva y en el centro vi una mesa rectangular de piedra s%lida que evidentemente haba sido hecha reba+ando el nivel natural del suelo desde los escalones que haba en la entrada. $lrededor de las paredes que formaban un semicrculo haban de+ado un pequeo borde de piedra para sentarse, y en el centro, mirando a la entrada y en lnea con la mesa de piedra haba un gran bloque p#treo que pareca servir de trono o de asiento para el sacerdote. 'i la mesa de piedra era un altar o un lecho o una mesa de sacrificios, no podra decirlo y Morgan tampoco me lo di+o. 4aban limpiado recientemente el lugar pens# porque no haba testimonios del pasado como los del camino que all nos condu+o. 8ntonces not# que a cada lado de la entrada haba dos calderos como los que utili!an los peones camineros y en un hueco haba una pila de carb%n de coque. 8l techo estaba ennegrecido por los humos, por lo que supuse encontrar su salida en la larga grieta en la que terminaba la cueva. ,or el grado de ennegrecimiento del techo +u!gu# que Morgan Le 9ay haba estado all muchas veces. 0o me dio ninguna explicaci%n, pero me de+% mirar a mi anto+o. 8ntonces vi que

62

cerca de la entrada haba una batera el#ctrica port*til con un rollo de alambre a su lado que sala y terminaba sobre la roca. "(,ara qu# es esto Morgan)" di+e yo, incapa! de contenerme m*s tiempo porque saba la utilidad de bateras como aquella. "$s es como cerrar# la puerta cuando mi traba+o est# terminado", di+o ella. "( a qu# lado de la puerta estar# yo cuando cierres)" "8lla sonri%. 8star*s fuera y a una distancia prudencial, di+o. 0o te alarmes, @ilfred, no quiero hacer un sacrificio contigo. .e quiero vivo y no muerto". 8ntonces volvimos por el camino por el que habamos venido. 8l viento era fro. Me levant# el cuello del abrigo, Morgan se envolvi% en sus pieles y anduvimos m*s aprisa. 0os pusimos muy contentos cuando estuvimos protegidos por el patio del fuerte donde una gran caonera protega del viento. "Morgan, di+e yo, (cu*ndo me vas a de+ar traba+ar en las reparaciones)" "Cuando termine la tormenta s%lo tendremos que despe+ar el patio arro+ando los escombros de la pared al agua, y sin tener que reconstruir nada el lugar parecer* un poco derruido." "'i no tienes el puntal preparado, la pared del fondo se caer* en la pr%xima tormenta, grit# detr*s de ella. 'e fue sin responder y yo volv y entr# en la casa tratando de calentarme un poco con la gran hoguera que arda, porque de pronto me di cuenta de que el viento fro me haba penetrado hasta los huesos, y coger fro de esa forma es muy malo para el asma. 8staba preocupado y de malhumor cuando entr% Morgan y me vio. 0o di+o nada ni yo tampoco, porque me di cuenta de que cada ve! que uno de nosotros hablaba algo sala mal. .omamos nuestra cena dominical y despu#s nos fuimos a dormir. 8ra todava de noche cuando nos despertamos. Morgan fue otra ve! al promontorio, pero yo no me ofrec para ati!ar el fuego. "8l viento ha amainado"A di+o ella cuando volvi%. "<5ue gusto me da or eso=" "La Luna sale a medianoche", di+o ella. no di+e nada porque no tena nada que decir sobre el tema. .omamos una especie de merienda, y Morgan sonri% con su extraa sonrisa, y retir% de mi alcance los rollitos de salchicha antes de que hubiera tomado el segundo. "8sta noche es la noche", di+o ella. 'aba que lo era, pero nunca en mi vida me haba apetecido tan poco algo esot#rico. $lrededor de las die!, cuando estaba empe!ando a quedarme dormido, ella empe!% a prepararlo todo. 'ac% una especie de quimono hecho de un tosco shantung blanco que, supuse te+ido y blanqueado por los nativos. 8n mis pies iban un par de sandalias de goma flexible pintadas de color plateado y sobre mi cabe!a, a modo de tocado, iba un gran cuadrado suelto de lame de plata. 6espu#s de que ella lo hubo dispuesto, con los pliegues apropiados, el efecto que produca era vagamente egipcio. Luego me tendi% un enorme manto hecho de pesado terciopelo en ndigo a!ul oscuro. 8ra perfectamente circular y me llegaba hasta +usto los talones, con su capucha que deba de tener montones de metros de tela. 'e su+etaba a la garganta con una hebilla de plata maci!a en la que haba un tridente, el sello del dios del mar. "5uiero que salgas a la cueva", di+o ella, "y te sientes all a meditar, hasta que la luna salga, y luego vuelvas aqu de nuevo". "( sobre qu# tengo que meditar)" "'obre lo que te venga a la mente"

63

"(0o va a ser un acto est#ril)" "0o. 4e estado meditando all durante el &ltimo mesA no ser* un acto est#ril". Me di% una linterna el#ctrica. "Bu*rdala deba+o del manto mientras ba+as el sendero del acantilado. 0o quiero que nadie vea la lu! desde la costa, para que nadie sospeche la existencia del 'endero a la cueva". 'al. Como ella haba dicho, el viento haba cesado y ya no haca fro. La luna no haba salido a&n, pero haba una clara lu! de estrellas en aquel cielo sin nubes. 1a+# despacio por el sendero entre dos filas de piedras amontonadas que parecan centinelas y tuve la impresi%n de que haba algo de vida en ellas y de que efectivamente vigilaban. 6ebi% haber sido mi imaginaci%n, o qui!*s el efecto de for!ar la vista en la oscuridad, por lo que cada una de ellas pareca resplandecer hacia la punta y estar coronadas por una tenue y blanca llama vacilante. Cuando me aproxim# a la reconstruida torre no haba duda, all haba algo raro y fuera de lo com&n. 0o poda realmente ver nada excepto su oscura mole contrastada contra las estrellas, pero mi cora!%n empe!% a latir de distinta manera y percib una sorprendente sensaci%n de electricidad en el aire. 0o puedo describirlo me+or, era una especie de calor que no era calor. Lo atraves# y fue como entrar y salir de un t&nel, de una dimensi%n a otra. $l este de la torre haba otra tierra, m*s vie+a, donde las cosas que son alucinaci%n eran reales. 0ot# que no haba cone+os. 4aban desaparecido todos. 8ra su hora de comer. 6eban haber estado all por miles pero no se vea ahora ninguno. 8ncontr# el repliegue en el acantilado bastante f*cilmente. 0o era peor de noche que de da. a no poda ver el desnivel. 1a+# bastante bien aunque iba con mucha preocupaci%n por lo irregular del terreno. $l poco vi una lu! ro+a que reluca entre las rocas y supe que la cueva estaba all, iluminada. Cuando llegu# y atraves# la estrecha e inclinada entrada descubr que la lu! provena de dos grandes braseros encendidos llenos hasta el borde con carb%n de coque que desprendan un reconfortante calor. 8l humo que se perda a trav#s de una elevada grieta y apenas se notaba. "na curiosa alfombrilla de Morgan, hecha con pieles de samoyedos blancos se extenda sobre el trono de piedra que tom# por el asiento del sacerdote y en #l me sent# comen!ando mi vigilia. 7ecord# que los perros eran sagrados para 6iana, que es tambi#n la luna, y gobernadora de las mareas, del flu+o y reflu+o. 8xcepto el suave crepitar del carb%n quem*ndose, no haba m*s sonido en la cueva, porque el viento haba cesado y nada se mova por las marismas esa noche. 8ntonces o tenue y le+ano, el mugido de una vaca pariendo. de alguna extraa manera no quedaba inadecuado porque la luna es tambi#n -sis, quien ba+o otra forma es 4athor, y los cuernos que coronan su frente son intercambiables con la luna creciente. La vaca continu% mugiendo intermitentemente a medida que avan!aba el parto y luego call%, y yo intu la presencia de una nueva vida reci#n llegada al mundo. 6espu#s de esto no hubo nada m*s excepto el crepitar del carb%n y me hund en una profunda meditaci%n. Me senta el sacerdote sentado all en el extrao trono de piedra, con los oscuros pliegues del pesado manto de terciopelo en torno a m y las sandalias plateadas asomando por el borde. 4aba echado para atr*s la capucha y los pliegues del suave te+ido de plata de mi tocado caan a cada lado de mi cara. 7epos# mis manos sobre los muslos, al modo de los dioses de 8gipto y me sum en la meditaci%n. ,ude enseguida darme cuenta de que all se haba reali!ado mucha actividad m*gica porque las im*genes emergan y fluan con espont*nea facilidad y una vivacidad antinatural. 4aba sido derramado incienso sobre el carb%n y a medida

64

que la brasa se avivaba un humo perfumado se elevaba tomando extraas formas seg&n se arremolinaba hacia el tiro de la cueva. >ea caras en #l como las haba visto en las olas. .uve una extraa sensaci%n de que la otra cueva, en 1ell Gno2le, estaba iluminada y que la vigilia estaba siendo guardada tambi#n all, aunque con mi mente racional saba que haca mucho tiempo que estaba sepultada ba+o la tierra depositada durante siglos. ,ero mi mente racional estaba expectante aquella noche y era real lo que en otra circunstancia hubiera considerado ilusiones. .oda mi vida mundana no contaba en aquellos momentos. 8ra el sacerdote guardando vigilia y me ataan las cosas extramundanas. Con lo que a&n mantena de consciencia me propuse cumplir con lo que estaba obligado y meditar. 8voqu# el campo que se extenda deba+o de la cueva como lo haba evocado en visiones anteriores e intent# volver a proyectarme en ellas, pero no funcion%. Las escenas de mi memoria no tenan la intensidad de la visi%n sino que estaban muertas y s%lo en dos dimensiones, sin profundidad, como pintadas en un lien!o. Comprend que el esfuer!o consciente era un error y permanec inm%vil, de+ando que las im*genes se formaran a su anto+o la ci#naga y sus canales de agua se desvanecieron y fueron reempla!ados por el a!ul profundo del cielo nocturno y sin estrellas. "n d#bil ha! plateado apareci% en el centro y empe!% a extenderse formando unas bandas como los anillos de 'aturno. Luego largos rayos de lu! proyectados en crculo cortaron el cielo y todo empe!% a girar una y otra ve! despleg*ndose sobre s mismo. seg&n lo observaba las estrellas y los soles iban apareciendo ante mi vista, manteni#ndose en su puesto como barcos alineados. o la maquinaria del "niverso comen!ar su maravilloso ritmo sincroni!ado, sinteti!ado y a trav#s de todo lo que se mova las estrellas se mantenan en su puesto. haba notas de arpa en #l, dulces arpegios y fuertes gongs llamando a trav#s de las profundidades del espacio mientras las estrellas se hablaban unas a otras. 8sper# para escuchar el gritero alegre de los hi+os de 6ios que deba resonar sobre todas las cosasA pero haba silencio y yo saba que algo faltaba algo cuyas llaves Morgan y yo tenamos. $ cada esfera de los cielos es asignada una visi%n, as me haba contado Morgan, y a la esfera de la Luna es asignada la >isi%n de la Maquinaria del "niverso, y #sta pens#, era la que deba estar viendo. /bserv# la gran m*quina funcionando como una dinamo, m*s org*nica que mec*nica y con la sensibilidad de algo vivo. vi la vida comen!arA y las mareas de la vida que se mueven como el agua y no tienen formaA barran hacia detr*s y hacia delante como la marea en el estuario de 1ell 4ead, y me pareca que los principios de la forma fluan en ellas como las corrientes de algas en el mar. 'ent que este peculiar ritmo peri%dico estaba en todas las cosas, como una gran respiraci%n. 7ecord# que la Luna era llamada 0uestra 'eora del 7itmo y Bobernadora de las tareas de la >ida. 8n ese momento vino a mi mente una de las canciones de Morgan con las que ella me haba atormentado con un tormento demasiado dulce? "/oy ese mar sordo" in'inito y amargo# $odas las mareas son mas" y me contestan# Mareas de los vientos" mareas de tierra adentro" /ecretas y silenciosas mareas de la muerte y la vida# Mareas de las almas de los +ombres" los sue9os y el destino ,sis 8elada" y !a" 0ina+" 1e"

65

-sis >elada, yo saba, era 0uestra 'eora de la 0aturale!a, como -sis sin velo es la -sis Celestial. 8a era el alma del espacio y origen del .iempo, m*s antigua que los .itanes. 1inah, la /scura y 8st#ril Madre de .odo era el Bran Mar de donde la vida eman%, el principio femenino y la primera Madre. Be en persona era la tierra magn#tica que es como un aura para nuestro globo y en la cual las mareas que los /rientales llaman las .attvas se mueven. 8stas cosas supe, porque Morgan me las haba dicho, y me di cuenta de que ahora las estaba presenciando. Cu*nto tiempo estuve esperando y observando, no lo s#, pero el arco de la luna naciente cort% el filo de 1ell Gno2le y el primer rayo del despunte lunar cay% de lleno sobre mi rostro mientras permaneca sentado en el trono de los sacerdotes. Me levant# y sub el escarpado sendero que se adhera al alero del acantilado, y a lo largo de la ba+ada en pendiente donde las piedras como centinelas se mostraban blancas a la lu! de la luna. 0o haba viento y poda or el mar a mis pies, y saba por el sonido le+ano de su vo! que estaba en ba+amar y calmado. 'eg&n ba+aba hacia el promontorio me sorprend al observar que un ha! de lu! colgaba sobre el fuerte como sobre una ciudad. Las grandes puertas estaban entornadas para mi entrada, y seg&n las traspasaba sent una curiosa, fresca y resbaladi!a frialdad, como de algas mo+adas, pero no sent ning&n escalofro. La marea se estaba yendo, y las rocas del promontorio emergan lentamente del agua al tiempo que el l*nguido bao del mar haca subir la male!a. La luna naciente todava no haba aclarado el sendero de ba+ada, y el fuerte yaca en la sombra, aunque el agua estaba plateadaA se podan ver los anchos y tenues surcos del lento mar de fondo entrando del $tl*ntico. 8l mar no pareca el mar aquella noche, y la tierra no pareca la tierra, sino que parecan ser una sola cosa, as como si estuvieran ante el 8spritu de 6ios que se mova sobre el rostro de las olas. Llam# a Morgan pero no hubo respuesta, y viendo la sala grande encendida, entr# all a buscarla. 8staba sentada en silencio, tranquila y le+ana, y pareca qui!* dormida sino fuera porque estaba erguida. >estida con una t&nica cerrada de color plata, su manto era de gasa color ndigo, y pareca como la luna en el cielo nocturno entre la lu! de las nubes. 'obre su cabe!a llevaba el tocado encornado de la luna, que tambi#n es la luna creciente de -sis. $ un extremo apartado de la sala haba otra plataforma elevada, en ella tom# asiento. -nmediatamente detr*s de m apareci% la sombra perfilada del 'acerdote de la Luna en su palacio pintado del mar. 8n el centro del suelo estaba el altar de doble cubo, tapi!ado en plata, y sobre #l un recipiente de cristal lleno de agua, y Morgan y yo sentados frente a frente a cada extremo de la habitaci%n. 8ntonces Morgan se levant%, y su manto de gasa oscura flot% desde sus hombros como alas y su t&nica plateada brillaba a trav#s de #l. .oc% una campana que estaba a su lado, y su suave taido llen% la habitaci%n con armoniosos !umbidos que lentamente murieron. 8lla levant% la mano? "$le+aos de nosotros, /h vosotros profanos, porque estamos a punto de invocar el descenso de poder de -sis. 8ntrad en su templo con manos limpias y cora!%n puro, a fin de que no profan#is la fuente de la vida." ,ens# en la c&pula de lu! que haba sido construida para rodear el fuerte, y supuse que aqu podamos despertar los antiguos poderes, sin profanar y a salvo de toda intrusi%n. "8l templo de -sis est* construido de m*rmol negro y endoselado con plata, y ella en persona sentada con su velo en lo m*s ntimo. 8lla es en s todas las diosas que los cora!ones de los hombres han adorado, porque todas ellas

66

no son muchas, sino una sola ba+o muchas formas. "$quellos que adoran a la -sis de la 0aturale!a la adoran como 4athor con los cuernos sobre su frenteA pero aquellos que adoran a la Celestial -sis la conocen como Levanah, la Luna. 8lla es tambi#n la Bran ,rofundidad de donde la vida nace. 8lla representa todo lo antiguo y olvidado donde nuestras races est*n echadas. 'obre la tierra ella es fecunda siempre? en el cielo es siempre virgen. 8lla es la seora de las mareas que fluyen y refluyen y nunca cesan. 8n esto residen las llaves de su misterio, s%lo dadas a conocer a los iniciados". Morgan toc% otra ve! la campanaA sus vibraciones se hundieron en el silencio una ve! m*s, y permanecimos sentados en perfecta quietud durante un rato. Me pareca que est*bamos en una isleta ba+a y rocosa rodeados por el mar por todos lados, y sobre ella el negro y plateado templo de -sis se al!aba, a trav#s de cuyo arqueado p%rtico mir*bamos hacia el agua. 8ntonces Morgan se levant% de nuevo, y elev% sus bra!os a la luna como las mu+eres de tiempos antiguos haban hecho antes que ella. "/h t& la m*s santa y adorable -sis, que en los cielos eres la Madre 'uprema, y sobre la tierra 0uestra 'eora 0aturale!a, y en los reinos del aire entre el cielo y la .ierra la siempre cambiante Luna. Bobernando las mareas del flu+o y reflu+o sobre la tierra y en los cora!ones de los hombres. $ ti, a ti adoramos en el smbolo de la Luna. en el smbolo del mar profundo que la refle+a. en el smbolo de la apertura de las puertas de la vida." ".e vemos coronada de plata en los cielos, y vestida de verde sobre la tierra, y en tu t&nica de muchos colores a las puertas de la vida. </h divina plata que contesta al oro celestial= </h verdor que se levanta de lo gris= </h arco iris glorioso de los vivos=" Las suaves campanadas sonaron de nuevo, y tomando el tono del taido, Morgan empe!% a cantar la canci%n cuyos esbo!os me haban atormentado durante las pasadas semanas? "*+ t% que estabas antes de que la tierra se 'ormase" !a" 0ina+" 1e# *+ mar inm.vil" sordo" in'inito y amargo" 2o soy tu sacerdotisa" cont3stame# *+ t% arriba arqueado cielo y debajo tierra" :adora de vida y portadora de muerte" 6ers3'one" (start3" (s+toret+" 2o soy tu sacerdotisa" cont3stame#" "*+ ('rodita dorada" ven a m# ;lor de la espuma" levntate del amargo mar# 7a +ora de la luna llena se acerca" *ye las palabras invocadoras" oye y aparece 4 )+is sin velo" !a" 0ina+" 1e2o soy tu sacerdotisa" cont3stame#" Morgan se sent%, pero el rito continu%. ,ero ahora ya no tena necesidad de volver la cabe!a para saber que el 'acerdote de la Luna estaba detr*s de m, porque o su vo!. "'abed ahora el secreto de la trama que es te+ida entre la lu! y la oscuridadA cuya urdimbre es la vida transform*ndose en tiempo y espacio, y cuyo

67

tramado es hilado con las vidas de los hombres." "<4e aqu, mirad= 0os levantamos con el amanecer del tiempo del gris y brumoso mar, y con el ocaso nos hundimos en el oc#ano oeste, y las vidas de los hombres est*n ensartadas como perlas en el hilo de su esprituA y nunca en todo su via+e va #l solo, porque lo que es solitario es est#ril." Luego la vo! call%, y hubo silencioA y en el silencio pude or la vo! del mar murmurando entre las rocas y supe que las ventanas estaban abiertas a la noche. M*s tarde la vo! habl% de nuevo, y haba cobrado una fuer!a que dominaba la sala? "'abed ahora el misterio del flu+o y reflu+o de las mareas. 5ue lo que es din*mico en lo exterior es latente en lo interior, porque lo que est* encima es como lo que est* deba+o, pero de otra forma." "-sis de la 0aturale!a espera la llegada de su seor el 'ol. 8lla le llama. 'e acerca a #l desde el lugar de los muertos, el reino de $menti, donde todo se olvida. #l viene a ella en su barca llamada Millones de $os, y la tierra se vuelve verde con el grano que brota. ,orque el deseo de /siris contesta a la llamada de -sis. as ser* siempre en los cora!ones de los hombres, porque de esta suerte los dioses los han hecho. 5uien niegue esto es aborrecido por los dioses." ",ero en los cielos nuestra seora -sis es la Luna, y los poderes de la luna son suyos. 8lla es tambi#n la sacerdotisa de la estrella de plata que se al!a del mar crepuscular. 'uyas son las mareas lunares magn#ticas que gobiernan los cora!ones de los hombres." "8n el interior ella es todopoderosa. 8s la reina de los reinos del sueo. .odas las labores invisibles son suyas y ella gobierna todas las cosas desde antes de que na!can. -ncluso a trav#s de /siris, su compaero, la tierra se reverdece, para que la mente del hombre cree a trav#s de su poder." "6#+anos mostrar p&blicamente en un rito la naturale!a din*mica de la diosa para que las mentes de los hombres puedan ser tan f#rtiles como sus campos," y detr*s de m o un taido de campana donde yo saba que no exista campana alguna. "$le+aos de nosotros, oh vosotros profanos, porque la revelaci%n de la diosa est* pronta. 0o la mir#is con o+os impuros a fin de que no ve*is vuestra propia condenaci%n." "8l hombre ignorante e impuro mira la cara de la 0aturale!a y para #l se hace la oscuridad de la oscuridad. ,ero el iniciado e iluminado pone enseguida sus o+os sobre ella y ve los rasgos de 6ios. "$le+aos de nosotros, oh vosotros profanos, mientras adoramos a 6ios puesto de manifiesto en la 0aturale!a." La vo! call% de nuevo, y el mar contest% desde fuera con un suave y lento lavado sobre las rocas que fue como el resonar de apagados cmbalos. Morgan entonces se levant% lentamente, todos sus plateados ropa+es brillaban con una lu! tr#mula, y se puso en pie con una rigide! egipciaA elev% sus manos con los codos doblados hasta que sus palmas se abrieron hacia m y de aquellas palmas emanaba un poder que provena de ellas. >i que su cara haba cambiado, y era casi negroide alrededor de la boca, aunque la tranquila, calmada y n%rdica amplitud de su frente permaneca. 8ntonces una vo! que no era la vo! de Morgan habl%, singular, inhumana y met*lica. "'oy la -sis >elada de las sombras del santuario. o soy ella que se mueve como una sombra detr*s de las mareas de la muerte y la vida. o soy la que se hace visible por la noche y ning&n hombre ve mi rostro. 'oy m*s vie+a que el tiempo y olvidada de los dioses. 0ing&n hombre puede mirar mi rostro y vivir, porque en la

68

hora en que descorre mi velo muere." Movido por no s# qu# poder, habl#. "4ay un hombre que mira tu rostro. Mirad, yo soy el sacrificio. o descorro tu velo y muero a la vida." detr*s de m la vo! del 'acerdote de la Luna se oy%? "4ay dos muertes por las que los hombres mueren, la m*s elevada y la m*s ba+a. La muerte del cuerpo y la muerte de la iniciaci%n. de estas dos, la muerte del cuerpo es la m*s ba+a. 8l hombre que mira el rostro de -sis muere, porque la diosa se lo lleva. Los que mueren as van por el sendero del brocal del po!o que est* al lado del cipr#s blanco." la vo! del 'acerdote de la Luna continu%. "8l, que morir* a la vida d#+ale mirar el rostro de la diosa en este misterio. $le+aos de nosotros, oh vosotros profanos, porque alguien se adelanta por el sendero que conduce al brocal del po!o al lado del cipr#s blanco." 'ent una extraa sensaci%n que me ganaba insensiblemente como si fuera a entrar en tranceA y vi que las palmas de Morgan ya no estaban levantadas, sino estiradas y paralelas, con las palmas frente a mA y hacia aquellas palmas estiradas hacia afuera mi vida estaba siendo atrada. 8mpec# a sentirme pasivo, neutro, sin resistencia, como un hombre narcoti!ado por el sueo. 8ntonces o como desde muy le+os la vo! de Morgan cantando. /oy el amargo" sordo e in'inito mar $odas las mareas a su 'in vienen a m# Mo es el reino de 6ers3'one# !l interior de la tierra a donde conducen los tres senderos# <ui3n beba las aguas de ese po&o escondido 8er las cosas de las que no se atreve a +ablar (ndar por el sombro sendero que llega +asta m# :iana de los caminos y 53cate" /elena de la 7una" 6ers3'one# Me pareca como si la muerte me estuviera llamando sac*ndome de un gran sueo, y mi vida fluyera de m como un hombre desangr*ndose hasta la muerte. 'i alguien iba a morir ese era yoA pero o la vo! del 'acerdote de la Luna habl*ndome a trav#s de las concentradas sombras? "La hi+a de la Bran Madre es ,ers#fone, 7eina del 4ades, gobernadora de los reinos del sueo y la muerte. 1a+o la forma de la 7eina oscura los hombres tambi#n la adoran a 8lla que es la Onica. 6el mismo modo es ella $frodita, y esto es un gran misterio, porque est* establecido que ninguno entender* lo uno sin lo otro." "8n la muerte los hombres van a ella a trav#s de un ro sombro, porque ella es la guardiana de sus almas hasta el amanecer. ,ero hay tambi#n una muerte en la vida, y #sta igualmente conduce a la nueva reencarnaci%n. (,or qu# tem#is vosotros a la 7eina /scura, oh hombres) 8lla es la 7enovadora. 6el sueo nos levantamos reconfortadosA de la muerte resucitadosA por los abra!os de ,ers#fone los hombres se hacen poderosos." ",orque hay un girar en el interior del alma por medio del cual los hombres vienen a ,ers#foneA 8llos se sumergen de nuevo en el seno del tiempoA Llegan como innatos, y entran en el reino donde ella es la reinaA est*n hechos de

69

negatividad y esperan la venida de la vida." " la reina del 4ades viene a ellos como una novia, y se vuelven f#rtiles para la vida y van hacia delante +ubilosos, porque el contacto con la 7eina del sueo los ha vuelto potentes." 'upe ahora que haba llegado la hora que haba previsto desde el principio, cuando mi vida fuera derramada en el altar para dar a la diosa poderA pero haba pensado en aquel sacrificio como un rito cruento, violento y terribleA pero sin embargo esto era como un lento fluir de mi fuer!a y un caer poco a poco en la nada que era solamente terrible porque era el final. Ca dormido al!*ndome sobre m como la marea al igual que el mar se al!aba sobre las rocas afuera, llev*ndose otra ve! lo que le perteneca, prestado durante una hora al aire. 8staba volviendo a la nada de donde haba venido, y la vida terminaba como haba empe!ado, en sueo. 7ecord# las palabras de uno de los sabios "/ el cord%n de plata se aflo+a, o el recipiente dorado se rompe "'ent que el recipiente dorado en mi alma se al!aba y se derramaba sobre el c&bico altar de la lunaA pero deba de haber sucedido que el cord%n plateado no se haba aflo+ado, porque yo todava viva, aunque estaba tan cerca de la muerte como un hombre puede estarlo y encontr*ndose en el umbral, volver. Con o+os de revelaci%n vi estrellas en el cielo movi#ndose por el espacio y mareas en el alma de la tierra sigui#ndolas, la ola de la marea de los mares terrenales sigue a la luna. Luego a trav#s de mi visi%n o la vo! del 'acerdote de la Luna de nuevo? "0uestra 'eora es tambi#n la Luna, llamada por algunos 'elene, por otros Luna pero por los sabios Levanah, porque en ese nombre est* contenido el n&mero de su nombre. 8lla es la que gobierna las mareas del flu+o y reflu+o. Las aguas del Bran Mar le contestan, e igualmente las mareas de los mares terrenales, y ella rige la naturale!a de la mu+er." ",ero hay de igual modo en las almas de los hombres un flu+o y un reflu+o de las mareas de la vida, que nadie conoce excepto los sabiosA y sobre estas mareas la Bran 6iosa preside ba+o el aspecto de la Luna. >iene el mar como la estrella vespertina, y las aguas magn#ticas de la tierra se al!an en pleamar. 8lla se hunde como ,ers#fone en el oc#ano oeste y las aguas vuelven a fluir en el interior de la tierra y permanecen quietas en ese gran lago de oscuridad desde donde la luna y las estrellas se refle+aron. 5uienquiera que est# calmado como el oscuro lago subterr*neo de ,ers#fone ve las mareas de lo /culto movi#ndose all dentro y sabe todas las cosas. ,or eso es la Luna llamada dadora de revelaciones. La vo! ces%, y yo cre que era el fin. 8ntonces vi que en la total oscuridad una lu! se mova como una marea, y supe incluso que la muerte tiene un modo de vida propio. Me pareci% que yo miraba sobre el oscuro lago del averno donde ,ers#fone, que era tambi#n Morgan Le 9ay, estaba sentada en su trono esperando mi llegada. 7ecord# que en mi visi%n de la cueva de la mar se me haba pedido que +urara que ira a la muerte sin lucha, porque el sacrificio deba ser consumado por la rendici%n sin reservas y dese# cru!ar el lago oscuro y llegar a ella. Me encontr# en la extraa barca de alta proa llamada Millones de $os donde /siris via+aba, y yo era /siris. $ mi lado estaban los dioses que via+aban conmigo, que eran tambi#n mis otros yos. 4orus, halc%n de la maana, estaba mirando a la proa, y .oom, dios del ocaso, sentado en silencio en la popaA y a mis pies el 8scaraba+o Gefra, smbolo del sol a media noche, sostena en sus pin!as el emblema del tiempo que es pasado. as de este modo navegamos sobre las oscuras aguas del lago del averno para llegar hasta la 7eina de la Muerte, mi m*gica novia. seg&n nos acerc*bamos a ella la lu! aument% hasta que se hi!o la

70

lu! de la sala en el fuerte, y a lo le+os vi a Morgan sentada. $ medida que la observaba, la vi cambiar de plata a oro, y un aura radiante de todos los colores del arco iris se origin% a su alrededor. 'us o+os dormidos se abrieron a una asombrosa animaci%n de vida, y resplandeci% con vida como un amanecer glorioso. 8ntonces la marea que haba fluido de m hacia ella volvi% y fluy% de nuevo de ella hacia m, y sent mi vida volviendo, pero diferente, porque haba sido hecha con la vida de la 6iosa. Luego ella cant%, y supe que era -sis, sin velo y din*mica. /oy la estrella que se levanta del mar" el mar crepuscular# $raigo a los +ombres sue9os que rigen su destino# $raigo las mareas de los sue9os a las almas de los +ombres# 7as mareas que 'luyen y re'luyen y 'luyen otra ve&" !llas son mi secreto" me pertenecen" )/oy la mujer eterna" soy !lla7as mareas de las almas de los +ombres me pertenecen# 7as mareas que 'luyen y re'luyen y 'luyen otra ve& 7as silenciosas" ocultas mareas que gobiernan a los +ombres# !llas son mi secreto" me pertenecen# :e mis manos 3l toma su destino# =n toque de mis manos con'iere polaridad# !stas son las mareas de la luna" me pertenecen# 5era en el cielo" en la tierra 6ers3'one 7evana+ de las mareas y 53cate# :iana de la 7una" !strella del Mar# ),sis sin 8elo" !a" 0ina+" 1etodo el tiempo ella cant%, sus manos entrela!adas rindieron mi alma y me la arrancaron. 8ntonces lentamente, sin ning&n movimiento excepto la ondulaci%n de sus ropas, Morgan se fue hacia la ventana. 0o la segu. 8ra incapa! de moverme. 'ali% hacia el patio exterior, la luna estaba en su punto m*s alto ahora, y el fuerte estaba inundado con la lu! de la luna. 8lla se mantuvo de pie inm%vil durante un momento entre los restos de los animales marinos que la tormenta haba despeda!ado, y en la lu! cambiante cuando una d#bil nube cru!% la luna todos volvieron a la vida y colearon. Luego ella sigui% ba+ando los peldaos que conducan hacia el promontorio. La balaustrada se la haba llevado la tormenta, y no haba

71

nada entre ella y el marA la lu! de la luna caa de lleno sobre ella y haca su ropa resplandecer, pero en contraste con el resplandor m*s brillante del mar ella era casi invisible. 'igui% ba+ando hacia el promontorio +usto hasta el final, donde la lisa superficie de roca como una mesa yaca +usto ba+o la superficie, porque s%lo apareca en ba+amar, y se mantuvo all, con el agua por las rodillas. '%lo pude verla ahora, porque su vestido plateado era casi invisible en contraste con el traicionero resplandor del agua. Luego una nube cru!% la luna, y cuando se hubo ido vi que una brumosa lu! vena del mar en largas nubes y ya no pude distinguirla a trav#s de este ha! incierto. Mi primer impulso fue ir tras ella y ver si estaba a salvo, pero una fuer!a interior m*s fuerte me lo impidi%. 'upe que no deba hacerlo y que todo le iba bien a ella. $s que me sent# en mi silla y esper#. seg&n estaba sentado, empec# a ser consciente de que no estaba solo. 0o haba movimiento alguno o sonido de respiraci%n detr*s de m para revelarme que alguien estaba all, pero a pesar de todo sent una presencia, y gradualmente me sobrevino la sensaci%n de miedo y estmulo que se siente ante la presencia de una personalidad muy din*mica uno de los grandes de la tierra. 8sper# y escuch# manteniendo mi respiraci%n entre cada inspiraci%n en un esfuer!o por or el menor movimiento de lo que estaba detr*s de m, pero estaba como hipnoti!ado para no volver la cabe!a. 8ntonces una vo! se oy%, clara a mis odos fsicos, resonante, calmada y pausada la vo! del 'acerdote de la Luna, ya no una vo! incorp%rea, sino completamente materiali!ada. 'igui% y sigui% como el sonido del agua que corre, y en las pausas se oa fuera c%mo el agua iba cubriendo las rocas seg&n suba la marea, cubriendo el promontorio. a medida que la vo! continuaba asomaron a mis o+os las im*genes que la vo! iba creando, y supe entonces por qu# el 8vangelio Mstico dice que todas las cosas fueron hechas por la ,alabra, porque la ,alabra se mova como el espritu de 6ios sobre el rostro de las aguas. >i el mar del espacio y el tiempo, ndigo oscuro en la 0oche de los 6ioses, como lo haba visto al principio. sobre la oscuridad del mar vi la lu! plateada y la lu! dorada yendo y viniendo en largos, ondulantes y pulsados haces. La vo! continuaba y escuch#. algo comprend porque explicaba lo que haba sucedidoA pero algo no comprend entonces, porque explicaba lo que estaba por venir. "8l tres veces grande 4ermes grab% en la .abla 8smaragdina? "Como es arriba, as es aba+o". 'obre la tierra vemos el refle+o de los principios celestiales en las acciones de los hombres y mu+eres. ".odos los dioses son un s%lo dios, y todas las diosas, una sola diosa, y hay un iniciador." "$l principio era el espacio y la oscuridad y la quietud, m*s vie+os que el tiempo y olvidados de los dioses. 8l mar del espacio infinito era la fuente de todo serA la vida emanaba de #l como una marea en el sordo mar. .odo volver* a #l cuando la noche de los dioses lo atraiga. 8ste es el Bran Mar, Marah, el $margo, la Bran Madre. a causa de la inercia del espacio el movimiento se al!% como una marea por eso ella es llamada por los sabios el principio pasivo en la 0aturale!a, y es imaginada como agua c%smica, o espacio que fluye." "8lla es llamada con muchos nombres por muchos hombresA pero para todos ella es la Bran 6iosa espacio, tierra y agua. Como espacio es llamada 8a, madre de los dioses que hicieron a los diosesA 8lla es m*s vie+a que el tiempo, ella es la matri! de la materia, fundamento primero de toda existencia, indiferenciada pura. 8lla es tambi#n 1inah, la Madre 'uprema, que recibe a Cho:mah, el ,adre 'upremo. 8lla es la que da forma a la energa informe por medio de la cual puede construir. .ambi#n es la portadora de la muerte, porque lo que se ha formado debe

72

morir, cuando ya est* a+ado, para que pueda nacer de nuevo a la vida plena. .odo lo que nace debe morir, pero lo que muere renacer*. $dem*s ella es llamada Marah, la $marga, 0uestra 'eora de los 'ufrimientos, porque es la portadora de la muerte. $s mismo es llamada Be, por que ella es la m*s antigua tierra, la primera formada de lo informe. .odas estas son ella, y ellas se ven en ella, y cualquier cosa que es de su naturale!a la contesta y ella tiene dominio sobre todo. 'us mareas son las mareas de lo que existe, sus caminos son los caminos de todo lo que existe, y quienquiera que cono!ca a una de las dos conoce a la otra. "Cualquier cosa que emana de la nada, ella lo da, cualquier cosa que se hunde en la nada ella lo recibe. 8lla es el Bran Mar de donde la vida emana, al que todos volveremos al final del e%n. "$qu dentro, nos baamos en sueo, hundi#ndonos de nuevo en las profundidades originales, volviendo a las cosas olvidadas antes de que el tiempo existiese, y el alma se renueva, tocando a la Bran Madre. 5uien no pueda volver al origen no tiene races en la vida, y se marchitar* como la hierba. 8stos son los muertos vivientes, que son hu#rfanos de la Bran Madre." .odo esto significaba poco para m en aquel momento, exceptuando que seguan sonando en mis odos las palabras de la .abla 8smaragdina? "Como es arriba, as es aba+o", pero m*s tarde, poco a poco, las cosas que fueron dichas volvieron a m seg&n la vida me las fue explicando. ,orque incluso en aquella muerta ciudad amurallada con convecciones y pavimentada con polvo y ceni!as #ramos hu#rfanos de la Bran MadreA y yo tena que morir antes de que pudiese resucitar, y la Bran 6iosa era incluso para m la $marga. Como muchos otros hombres antes de yo, iba a beber lo que la civili!aci%n toma por las aguas del /lvido. ,ero esto a&n estaba por venir, y no lo conoca. / la vo! del 'acerdote de la Luna, llam*ndome por mi nombre? "4i+o mo, me voy ahora, pero volver# de nuevo. La tarea a&n no ha terminado." La vo! call% y permanec en silencio, esperando el regreso de Morgan, pero aunque la vo! no habl% m*s, saba que no estaba solo, ya que aquel 'acerdote de la Luna me tra+o compaa en mi vigilia. 6ormitando all en mi asiento entre el sueo y duermevela, la comprensi%n de muchas cosas vino a m. 'upe que Morgan haba representado conmigo un rito que era tambi#n un experimento, pero no poda adivinar su prop%sito, ver a qu# conduca o c%mo iba a continuar. ,orque no poda concebir que hubi#ramos ido tan le+os para parar ahora derrepente. 8l rito que habamos oficiado, estaba convencido, era el preludio de algo, pero no poda discernir de qu#. $dem*s haba acerca de esto una extraa sensaci%n de finalidad como si fuera tambi#n un finalA y esto no lo poda explicar tampoco, aunque no pas% mucho tiempo antes de que lo averiguase. $s que dormit# en mi asiento y esper# que Morgan volviera a m, y hacia el amanecer me dorm. ,ero ella nunca volvi%. 0unca la volv a ver. CAPITULO DOCE $lrededor de las ocho la seora .reth entr% en mi habitaci%n. >i por sus o+os que haba estado llorando, pero no sospech# nada. 8lla me di+o que Morgan quera que me fuese a casa ahora, y que ella me escribira. 0o haba nada m*s que hacer excepto irme. La 'eora .reth me dio el desayuno, cog mi coche y me fui. 0ot# que el pequeo deportivo negro de Morgan no estaba en el gara+e. Birando en una curva cerrada uno normalmente no aparta los o+os de la carretera, pero me arriesgu#, y mir# hacia la cueva donde haba estado velando, y qued# sorprendido al ver que una masa de roca haba cado, de+ando una blanca

73

cicatri! en la gris y curtida superficieA y supe que Morgan haba disparado la carga y que la entrada de la cueva estaba cerrada para siempre. ,ero todava no sospechaba nada. 'eg&n pasaba la gran+a, .reth sali% e insisti% en estrecharme la mano solemnemente. Como faltaban pocos das para 0avidad pens# que lo haca con vistas a un posible regalo. Luego condu+e hacia casa. 'e sorprendieron al verme de vuelta tan temprano, pero estaban contentos, ya que 'cottie haba cado con la gripe. Me sent# en mi mesa para abordar el correo de la maana, y su secretaria, disculp*ndose desconcertada, puso una carta ante m que haba sido abierta por error, al no llevar el membrete de ",ersonal" Hen personaI? 8ra de Morgan. "Cuando recibas esto", escriba ella, "me habr# ido. 0o importa a d%nde. 0o me volver*s a ver nunca. 6ebes hacerte a la idea. Lo siento, porque estoy muy encariada contigo." "La labor que tenia que hacer ya ha sido hechaA y me gustara que sepas que gracias a tu ayuda lo hice." "Corr un gran riesgo contigo, @ilfred, pero s he hecho mi labor correctamente, no te sentir*s abatido. 4e dispuesto que mi estrella de !afiros le sea entregada a tu prometida como regalo de boda cuando te cases." ".oda mi propiedad est* ahora en custodia, de la cual t& y .reth sois los dos &nicos consignatarios. Le encontrar*s muy saga! y de fiar absolutamente. $ mi muerte tiene que ser dividida a partes iguales entre vosotros. 4asta entonces como pod#is legalmente suponer mi muerte ten#is que pagar al banco de acuerdo con la renta de mi patrimonio, guardando una d#cima parte para vosotros. La gran+a se la he cedido a los .reth y el fuerte a la 4acienda ,&blica. .odos mis manuscritos y libros son tuyos como regalo, los manuscritos est*n guardados en maletas en la gran+a. "4e disfrutado de una amistad muy perfecta contigo, @ilfred, amigo mo, no he conocido nunca otro hombre que se entregue tan sin reservas. 8l apelativo de amigo no es uno que yo use a la ligera, pero a t te lo doy". "0o me poda entregar a t, porque no estaba en mi poder. 7ecuerda la antigua $tl*ntida y c%mo ellas las entrenaron all. "$di%s, hasta que nos encontremos otra ve!, la cual no ser* a este lado de las ,uertas de la Muerte." 0o importaba cu*nto traba+o haba que hacer en la oficina, sal con el coche y volv derecho al fuerte. / me+or dicho part para volver al lugar de donde haba venido. ,ens# que el cielo pareca un poco extrao seg&n sala de la ciudad, y cuando cruc# el puente hacia los pantanos o las marismas una ventisca de nieve sobrevino y cua+% en el parabrisas, y antes de que supiera donde estaba, me top# de lleno de frente con la ventisca. $penas poda ver el final del radiador, y estaba conduciendo por un dique de die! pies de altura. 0o obstante haba una especie de bordillo de hierba a cada lado, y cuando senta que los neum*ticos se iban hacia el borde, endere!aba la direcci%n para sacarlo. Los .reth no parecieron sorprendidos al verme de vuelta. 5uise que .reth saliera conmigo enseguida hacia el fuerte, pero no quiso. La seora .reth vino hacia m por la nieve y me hi!o entrar en la cocina y sentarme delante del fuego hasta que me tranquili!ase. Me di+eron que lo ocurrido haba sido tan sorprendente para ellos como lo haba sido para m. Morgan siempre haba dicho que este era el modo en que se ira

74

cuando su hora llegaseA pero ellos nunca haban sospechado que el momento haba llegado hasta que encontraron una nota encima de la mesa de la cocina cuando llegaron por la maana. Le pregunt# a .reth si #l pensaba que ella haba ido m*s all* del promontorio o si se haba encerrado en la cueva. Me contest% que no tena idea. 5uise que subiera y viese si el cable y la batera estaban afuera en el sendero del acantilado, pero se neg%. 'i Morgan estuviera en esa cueva, no podra estar viva posiblemente, y en cualquier caso todas sus disposiciones haban sido hechas muy cuidadosamente para impedir cualquier alboroto o investigaci%n sobre su muerte, y #l por su parte tena intenci%n de respetar sus deseos, y esperaba que yo hiciera lo mismo. 8ntonces un impulso repentino me hi!o recordar que el coche de Morgan no estaba en el gara+e, y les pregunt# si la haban odo marcharse por la noche. ,ero di+eron que no, el coche haba sido sacado unos das antes. 8lla lo hi!o lo deca en su nota, para que si les formulaban algunas preguntas, pudieran aclararlas. ella haba de+ado una segunda nota, para mostrar en caso de que alguien les plantease problemas, en la cual deca que haba salido temprano, y que todas sus cartas deban ser enviadas a su piso de Londres. "8lla est* muerta para usted, seor," di+o .reth. "Me+or d#+elo estar" "(C%mo lo sabe)" ",orque esto es lo que hemos estado esperando. 8ra lo que ella siempre proyect%. o y mi mu+er #ramos +%venes cuando vinimos con ella, y hemos enve+ecido, pero ella no. 'iempre nos di+o que se ira de esta forma cuando la labor que tena que hacer estuviese hecha. 6e cualquier modo, hara usted me+or en de+arlo estar, seor, porque si ella est* viva, nunca nos perdonara que nos hubi#semos entrometido." Me pregunt# si yacera herida en la cueva, pero #l movi% la cabe!a. "0o", di+o, "coloqu# ese proyectil para ella, y soy un picapedrero con experiencia. 8lla no yace all herida. ace all enterrada. ,ero para m es m*s como si ella se hubiera ido m*s all* del punto, porque siempre tuvo atracci%n por el mar". "/ nos dio a todos esquina!o y se fue en el coche", coment#. " o lo de+ara estar si fuera usted, seor," di+o .reth. 6espu#s de un rato m*s de persuasi%n di la vuelta al coche y volv a 6ic:ford. 'i Morgan estaba viva y haba decidido no tener nada m*s que ver conmigo, era como si estuviera muerta en realidad para m. ,ero de alg&n modo, no tena la sensaci%n de que estuviese viva. 'iempre cre que ella nunca volvera cuando sali% caminando hacia el punto. ,ero entonces (qui#n dispar% la carga) ( por qu# aquellos extraos arreglos financieros de la custodia) .reth y yo no hemos sido nunca solicitados a dar cuenta de nuestro papel como consignatarios, as que si Morgan muri% esa noche, o si ella contin&a andando por los caminos de los hombres con toda su belle!a y extrao poder lo mismo da. $prend mucho sobre la muerte cuando perd a Morgan. ,or mi parte, pronto entendera desde d%nde y hacia donde va el alma en su evoluci%n eonial. "Mirad, nos levantamos con el amanecer del tiempo desde el gris y brumoso mar, y con el atardecer nos hundimos en el oc#ano del oeste. las vidas de los hombres est*n ensartadas como perlas en el hilo de su espritu". $quellas palabras del 'acerdote de la Luna volvan a presentarse en mi memoria seg&n conduca de vuelta a trav#s de las marismas. La nieve haba cesado por el momento, pero pareca que iba a caer m*s, y un rugiente vendaval hi!o lo m*s que pudo para arrastrarme fuera del dique. 0o s# cu*nto de la carta de Morgan habra ledo la secretaria de 'cottie antes de

75

descubrir que no concerna a la compaa, pero pareca muy sorprendida de verme volver tan pronto. 8ntonces me tra+o una gran ta!a de t# fuerte, de lo cual me alegr#. .ambi#n descubr que ella haba abordado la correspondencia ba+o su propia iniciativa, y tena todas las cartas preparadas para que yo las firmara, lo que tambi#n me pareci% bien, ya que firmarlas era m*s o menos lo m*ximo que me senta capa& de hacer. 4aba una cosa sorprendente para m y era que no me hubiera dado un ataque de asma entonces y all mismo. 0o me de+aran ver a 'cottie por miedo a que me contagiara, pero coleg que #l deba estar bastante mal. Bracias a 6ios que toda la contabilidad trimestral haba sido hecha la semana anterior, y tenamos unos pocos das de respiro durante las vacaciones. 8l da de 0avidad me dirig a la gran+a para llevarles un pavo a los .reth. 9ue un paseo bastante l&gubre, y desee no haberlo emprendido, porque durante todo el tiempo tuve que estar record*ndome que no deba ir al fuerte y ver a Morgan. .reth vino hacia m cuando par# el motor en la gran+a, y me pregunt% si le llevara al fuerte ya que haba habido un viento del diablo y estaba un poco intranquilo por ver c%mo estaban las cosas all* fuera. $unque no lo admiti%, pude ver que le asustaba ir hasta all solo. Creo que lo mismo estaba en la mente de los dos seg&n recorramos el conocido camino. (8staba Morgan durmiendo su &ltimo sueo en la cueva, o se haba adentrado en el mar caminando desde el promontorio) si as haba sido, (estaran el bacalao y el congrio ocupados en destruir su extraa belle!a o se habra ella ido a vivir con los dioses del mar, como asegura la tradici%n que la sacerdotisa hi!o) .an pronto como giramos en la curva cerrada vimos que todos los montones de piedra estaban cados, y la torre tambi#n. 6espu#s de todo no estaban sostenidos por nada excepto su propio peso, y haba estado soplando un fuerte vendaval all. 8l fuerte pareca en perfectas condiciones por el lado que daba a tierra, pero cuando intentamos abrir las grandes puertas no pudimos de ninguna forma, as que pensamos que algo deba estar cado al otro lado que las bloqueaba. .reth se arrastr% casi en el aire por el filo de las rocas, el espect*culo era horripilante, y en seguida le o empu+ar tablones al otro lado de la puerta, y en pocos minutos consigui% abrirla lo +usto para que pudiese introducirme a trav#s de ella, y viera lo que haba sucedido. La pared del fondo se haba venido aba+o como yo haba profeti!ado, su apuntalamiento haba sido arrancado y no reparado, las olas haban barrido todo. 8l patio estaba encharcado hasta la altura de la rodilla con algas y fuco. .odo lo que yo haba hecho a modo de ornamentaci%n haba desaparecido como si nunca hubiese existido, y el fuerte estaba pr*cticamente como cuando lo vi por primera ve!. 8ntr# en la sala grande para ver lo que quedaba de mis cuadros, pero el lugar era un naufragio todo el yeso cado de las paredesA el techo aba+oA las ventanas fuera, todos los muebles hechos aicos en un extremo, y nada intacto excepto mis dos delfines, todava en su sitio en la chimenea, vigilando el naufragio bastante imperturbables. .reth y yo nos miramos el uno al otro, y sin cru!ar palabra subimos al dormitorio de Morgan, pero seg&n abrimos la puerta retrocedimos, porque el suelo haba cedido, y el muro del final haba cado, y el agua a!ul estaba ba+o nuestros pies. .reth esper% en el patio mientras yo sal hacia el promontorioA la balaustrada haba desaparecido, ni una pi!ca de ella quedabaA s%lo aqu y all* el hueco de alg&n soporte mostraba que algo haba existido. Continu# por las crestas de las tablas, un inseguro trepar sin la balaustrada, y llegu# hasta el &ltimo extremo donde el

76

rompiente de las olas ruga, golpeaba y llenaba de espuma como +ab%n todas las rocas. Cuando mis odos se acostumbraron al ruido ensordecedor pude ir el estridente chillido de las gaviotas sobre m, y record# la vie+a leyenda que cuenta que las almas de los marineros ahogados se convierten en aves marinas, y me pregunt# si Morgan estaba all, transformada de mu+er en p*+aro del mar, pero para siempre perdida para m. ,ens# en el pobre necio, sacrificado para la construcci%n del templo, que haba ido a su muerte con una sonrisa en su rostro, y al pobre y vie+o padre que haba amado incluso esta parodia de humanidad. Luego pens# en Morgan como la haba visto por &ltima ve!, desapareciendo entre el resplandor y la niebla, y le habl# al mar y le di+e que me poda tener a m tambi#n si me quera. 8sper# un poco, pero nada sucedi%, di la vuelta y volv. .reth se haba ido del patio, permanec un momento o dos y mir# alrededor. 8l lugar pareca tan vaco como un ata&d sin usar. 8ntonces supe que Morgan se haba ido de este mundo y que su experimento haba tenido #xito. Cuando volv al coche encontr# a .reth ocupado cargando los delfines en #l. "Creo que a ella le hubiera gustado que usted los tuviera", di+o. Condu+imos en silencio, ninguno hi!o comentario alguno sobre lo que habamos visto, pero creo que ambos pens*bamos lo mismo. 6e alg&n extrao modo la visita al fuerte haba apaciguado nuestras almas. 4abamos aceptado la situaci%n. a no est*bamos por m*s tiempo en el medio, sino que habamos empe!ado a de+arlo tras nosotros. Le entregu# el pavo a la seora .reth, tome una ta!a de t# con ellos, y me march# para casa. entonces cuando iba por las marismas en el atardecer invernal me sobrevino una visi%n repentina y ceg*ndome como la visi%n de ,ablo camino de 6amasco, vi al 'acerdote de la Luna de pie ante m en el camino. 6emasiado aturdido para parar, fui derecho hacia el lugar donde #l haba aparecido. 8staba demasiado destro!ado, demasiado absorto en mi dolor por Morgan, para preguntarme lo que su aparici%n significaba. Cuando volv a 6ic:ford las campanas estaban llamando para el servicio de 0avidad. ,ar# el coche en una calle estrecha detr*s del p%rtico norte y escuch# el %rgano tocar los himnos 0avideosA y no s# por qu#, pero mi mente volvi% a mi vigilia en la cueva cuando haba odo a la vaca pariendo afuera en los pantanos y comprendido que era 4athor. pens# en una curiosa y pequea estatuilla que haba visto de -sis mamando de 4orusA y que la Bran ,rofundidad de donde la vida emana tambi#n se llama Marah, la $margaA y que 0uestra 'eora es llamada 8strella del Mar, 'tella MarisA y record# que el 'acerdote de la Luna deca que todos los dioses son un s%lo dios, y todas las diosas una sola diosa, y me pregunt# lo que quera decir. 8sto fue lo &ltimo que yo iba a ver durante alg&n tiempo sobre el lado oscuro de la Luna. .odo lo relacionado con Morgan y la magia del mar se cerr% como si nunca hubiera existido. 'i hay alguna cosa peor que cualquier otra, son las 0avidades cuando no te sientes alegre. 0o estando oficialmente de luto, no tena derecho a ninguna manifestaci%n p&blica de dolor, as que tuve que embotellarlo todo en mi interior lo me+or que pude. 'ally, creo que, lo adivin%, pero no poda hablar de esto con ella porque haba mucho que no poda contarle. 'cottie estaba enfermo, y de todos modos #l no era nada compasivo. $s que me fui a la taberna de Beorge y le di+e al camarero que haba sufrido un desengao amoroso y le pregunt# si tena en la bodega algo que me consolara. Me despert# all a la maana siguiente, y 'ally me recogi%, diciendo que las 0avidades frecuentemente solan afectar a su hombre de esa manera.

77

$quella noche mi hermana daba una fiesta para las Chicas $mables, e insisti% en que yo debera echarle una mano. -ntent# !afarme de esto e irme a la cama, porque estaba m*s muerto que vivo, pero ella sigui% insisti#ndome, y al final cambi# de opini%n y acced. 1es# al maldito grupo ba+o el mu#rdago hasta que a mi hermana le dio el histerismo en el estudio y llam% al cura. 8ntonces ech# brandy y champ*n en la sobria limonada y me evapor#. Cuando el cura lleg%, las chicas se haban tomado la limonada. 8ncontr# trocitos de mu#rdago por toda la casa a la maana siguiente. $puesto a que hubo fiesta? 6ebi% de haberlas encontrado aut#nticamente amables por una ve!. Me alegraba volver al servicio activo a la maana siguiente. 4aba tenido bastante de vacaciones y de alga!ara 0avidea, y creo que tambi#n mi hermana. 'ally estaba indispuesta tambi#n, haba estado pasando la 0avidad en casa de un hi+o casado y le haba sentado mal. 8n la madrugada le sobrevino un ataque al cora!%n al que yo haba tenido que atender con lo que haba sobrado de la limonada. Cuando sal hacia el banco, vi que llevaban botellas de oxgeno a casa de 'cottie. $s que en con+unto haba habido 0avidades. Me recibi% en la oficina la secretaria de 'cottie. Le pregunt# su nombre, se llamaba Molly Co:e. 'u nombre me despert% recuerdos, y le pregunt# si tena algo que ver con mi vie+o maestro de escuela, y me contest% que ella era su hi+a. 8ntonces record# que ella era una niita p*lida con o+os oscuros que sola +ugar en el patio mientras nosotros est*bamos en clase. Mi vie+o maestro probablemente haba muerto ya que su esposa se haba vuelto a casarA el divorcio no entraba dentro de lo posible. Le pregunt# qui#n era su padrastro y me asombr# al saber que era Muc:ley, el carnicero m*s inferior de la ciudad. 8stablecido en el recodo del ro donde estaba el barrio ba+o local. 8ra triste que una chica tan fina y educada como la secretaria de 'cottie tuviera que soportar el ambiente del barrio ba+o. 9uimos ba+ando los das siguientes, yo cogiendo los hilos del negocio lo me+or que poda con la ayuda de Molly Co:e, porque le haba estado de+ando todo a 'cottie &ltimamente. .enamos media docena de variados empleados y empleadillos, pero ninguno vala la pena de mencionar excepto Molly. .uve que encargarme de las subastas semanales en el mercado de carne, y no hay cosa que odie m*s, y tuve problemas con Muc:ley acerca de un lote dudoso de cerdos que #l meti%, y del que tuve que dar cuenta al inspector de sanidad. 8l y sus amigos gran+eros intentaron tomarme por mentiroso aduciendo su superior conocimiento en materia de cerdos, pero e+erc mis derechos como subastador autori!ado y anduve con pies de plomo. 5ui!* yo no sepa mucho sobre cerdos pero cono!co bien a Muc:ley, y deba haber algo extrao con respecto a esos cerdos para que #l no se arriesgase a hacerlos salchichas. o estaba en lo cierto, porque todo el lote estaba tuberculoso. Las cosas estaban empe!ando a irme bien un poco, y estaba recobrando el sueo, cuando el siguiente golpe me asest%. 1a+# una maana, y me pregunt# por qu# no haba odo a 'ally dando vueltas por la casa, sub a su habitaci%n y me la encontr# muerta en la cama. ,obrecilla. 'upongo que fue lo me+orA ella haba estado sufriendo mucho &ltimamente, y cans*ndose mucho, y nada le haba inducido a tener una ayuda. o le deba mucho a 'ally, haba sido una aut#ntica buena persona. Mi hermana se haba enfadado conmigo al verme tan preocupado por la p#rdida de una criada. 6i+o que era indigno. ,ronto me encontrara otra. Le di+e que qu# tal una de sus Chicas $mables. o las haba tomado bastante simpata, y ella estaba siempre intentando conseguirles buenos y agradables traba+os. 8so la tranquili!%. 8lla no

78

tena nada m*s que hacer sobre el asunto despu#s de esto, que era lo que yo pretenda. $s que le ped a Molly Co:e que viera s me lo poda arreglar. ,ero no era tan simple como pareca, aparentemente el servicio era difcil de encontrar. Me di+o que me las tendra que arreglar con la seora que limpiaba la oficina hasta que ella tuviera tiempo de buscarme a alguien. $s que ella me mand% una horrible cru!, una mu+er desaliada y con mal genio. 'iempre haba pensado que las oficinas tenan un aspecto bastante sucio, y ahora saba porqu#. Las deficiencias de la seora Lea:e no importaban mucho cuando me encontraba bien y traba+ando, as que coma en casa, pero era otra cosa muy diferente cuando me daba uno de mis ataques de asma. La comida de 1enger, en la que yo confiaba en estas ocasiones, es sin ninguna duda infalible, y la seora Lea:e no lo era. " o cre que quera caldo", di+o ella enfurruada cuando me que+#. "'", di+e yo, "pero no un orinal". 8lla debi% de haber repetido mi comentario, que admito no fue de buen gusto, porque Molly apareci% para ver qu# era lo que estaba mal, y se llev% aquel asqueroso recipiente y me hi!o algo decente. Luego cogi% su libreta y tom% la correspondencia, y continuamos as hasta que me encontr# me+or, la seora Lea:e haciendo la limpie!a, y Molly haci#ndome la comida. Le di la llave de 'ally, que no le habra confiado a la seora Lea:e, porque aunque pareca bastante honrada, estaba bastante seguro de que su esposo no lo era. .raba+aba para Muc:ley como obrero para todo y haca todo el traba+o sucio que all haba, que por cierto era bastante en aquel lugar, cr#anme. 8staba empe!ando a recuperarme de la fase aguda de la p#rdida de Morgan. 8l tiempo lo cura todo, y hace su traba+o tanto si queremos como si noA pero no haba nada, ni en el tiempo ni en la eternidad, que pudiese llenar el vaco que haba de+ado en mi vida ni hacer que mi existencia en 6ic:ford fuera m*s tolerable. 8staba en mis habitaciones despu#s del almuer!o cuando mi hermana me envi% a la doncella con un mensa+e que deca que haba alguien en casa que quera verme. 9ui para all*, sin sospechar nada, y encontr# a mi hermana agasa+ando a Muc:ley. /bviamente ella estaba encantada por algo, y yo me preguntaba qu# era lo que estaba en marcha. 6e cualquier modo ella se explic% pronto. "8l seor Muc:ley ha venido a hablarnos sobre su hi+a." "4i+astra", correg. "8l dice que la has seducido, @ilfred." "<1uen 6ios=", exclam#. 8ra lo &nico en que poda pensar. Me qued# completamente desconcertado. "(Lo niegas)" "Claro que s. 0o hay una palabra de verdad en todo ello". "La has tenido en tus habitaciones mucho tiempo," di+o mi hermana, por lo cual pude haberla echado, porque era lo &ltimo que ella deba haber dicho en estas circunstancias. "8lla s%lo tomaba mis cartas mientras yo estaba tumbado." ",arece que has tenido mucha correspondencia &ltimamente, sobretodo por la noche." ella coment%. 6e hecho, Molly haba estado viniendo a hacerme la cena, y haba de+ado todo preparado para acostarme. Como la seora tambi#n, yo haba pensado que todo estaba bien, pero mi present*ndole a Muc:ley la situaci%n sin darse la m*s mnima generalmente me Lea:e estaba all hermana estaba cuenta de lo que

79

estaba haciendo, y no haba modo de pararla, a no ser que la golpeara y la de+ara sin sentido. Mencion# a la seora Lea:e. "3usto", di+o Muc:ley. "8s lo que la seora Lea:e nos ha estado diciendo lo que nos ha puesto a mi mu+er y a m sobre su pista". 4ubo un golpe en la puerta, y entr% Molly, con su libreta en la mano. "'iento haber tardado tanto", me di+o ella, "pero haba alguien al tel#fono para el seor 'cott". 6edu+e que mi hermana la haba hecho llamar en mi nombre. "'eorita Co:e", di+e, "su padrastro ha estado que+*ndose de comportamiento con respecto a usted. (.iene usted alguna que+a que hacer)" "0inguna", contest%. "8llas nunca tienen," di+o Muc:ley. "8s lo mismo, incluso si no hay ninguna consecuencia desagradable m*s, yo y mi mu+er tenemos que sobrevivir a los comentarios. (5u# hay de eso, seor Max2ell)" "'", di+o mi hermana. "(5u# vas a hacer al respecto, @ilfred)" 'aba lo que vena ahora, incluso si ella no lo haca, y nada me habra venido me+or que conseguir que Muc:ley hiciera sus peticiones enfrente de testigos. "(>a a casarse con ella)", Muc:ley pregunto. "'", contest#. 8ra lo &ltimo que esperaban. "n suspiro llen% la habitaci%n, e hi!o eco desde el hall, donde los criados estaban escuchando. 8ra tambi#n lo &ltimo que Muc:ley quera. 8l nunca pens% ni por un momento que yo haba tenido algo que ver con Molly, estoy perfectamente seguro, y no le hubiera importado de haber sido as. La reacci%n de mi hermana fue demasiado c%mica para describirla con palabras. ".u no puedes hacer eso, @ilfred", di+o ella, de un modo bastante agrio. "(,or qu# no)". Me mir% como si pudiera matarme con su mirada. 'iempre espero que ella lo har* alg&n da. "(8speras que yo comparta mi casa con LellaL) di+o ella, con un teatral movimiento de su mano hacia Molly, quien permaneca inm%vil como una estatua al lado de la puerta. ",or supuesto que no", di+e yo. "0o soara con pedirle a mi esposa que compartiera su casa con nadie. .endr*s que irte." 0unca haba visto a nadie tan enloquecido como mi hermana. 'iempre me ha sorprendido que hubiese aguantado sus tonteras durante tanto tiempo y nunca hubiera utili!ado el poder del dinero sobre ella antes. Lo que la pobre Molly estaba sintiendo sobre esta discusi%n, no lo s#, porque su cara era como una m*scara. Me era imposible echar a Muc:ley, ya que era un peda!o de bruto, dos veces mi tamao, as que pens# que ya que mi hermana le haba de+ado entrar, que fuera ella quien se librase de #l. 0o ofre!co ni un *pice de caballerosidad cuando se trata de ella. Cruc# la habitaci%n y puse mi mano sobre el hombro de Molly. ">amos", di+e, y abr la puerta y la llev# por delante de m hasta el pasillo que daba a las oficinas. mi

80

'e sent% en su mesa, yo en la ma, y nos miramos el uno al otro. "8l dao est* hecho", di+e. "'," di+o ella. "8l no puede hacer nada en vista de esto. ,ero yo posiblemente no pueda pararlo. Las sirvientas oyeron todo, y a estas horas lo sabr* toda la ciudad." ,use la cabe!a entre mis manos. 8staba absolutamente angustiado. 'ent que no s%lo haba complicado las cosas para la chica, sino que adem*s le haba fallado a 'cottie. .ena que haber tenido m*s sentido com&n y no haberla de+ado subir a mis habitaciones para nada. Me preguntaba de qu# manera iba yo a hacer frente a 'cottie recuper*ndose de su enfermedad para encontrarse con este lo. ,orque saba por el modo en que Molly haba tomado las riendas en su mano que deba de haber confiado en ella tremendamente. 8ntonces o un gemido sofocado y alc# la vista. Molly estaba llorando. Me levant# y me sent# a su lado poniendo mi bra!o alrededor de ella. 9ue todo lo que pude hacerA estaba tan mal como ella. 8ntonces el relo+ del ayuntamiento dio las tres, y me puse en pie apresuradamente, porque tena una subasta en la 'ala de 'esiones a las tres. Me haba levantado deprisa y ahora no poda respirar, s%lo pude apoyarme en la mesa de Molly e intent# sobreponerme. Molly me mir%, luego cogi% el tel#fono y llam% a otros subastadores, y les pregunt% si ellos podan arregl*rselas para llevar la subasta en mi lugar. 0o pude discutir porque no poda hablar. "Lo mismo da que nos cuelguen por robar una ove+a que un cordero," di+o Molly, cuando lo peor del ataque haba pasado, me cogi% del bra!o y me llev% lentamente a mis habitaciones y me meti% en la cama. CAPITULO TRECE Me levant# a la maana siguiente sinti#ndome todava en muy mal estado. 8ran cerca de las onceA se me haban pegado las s*banas, al no tener a 'ally para llamarme, y la seora Lea:e muy sabiamente no haba aparecido. Me puse algo de ropa y me march# despacio a la taberna de Beorge y almorc#. ,ens# que podra coger a Molly en la oficina ya que ella siempre se quedaba hasta m*s tarde que los otros, pero cuando llegu# se haba marchado con el resto. 5uera hablar con ella y ver c%mo le iba, porque pens# que qui!* las cosas en su casa podan ser un poco desagradables. 8ra s*bado, as que ella no volvera a la oficina despu#s del almuer!o, pero yo saba que Muc:ley estara en las carreras locales de galgos, as que me fui a hablar con Molly y su madre, y a decirles lo apenado que estaba por todo y ver si poda haber algo que yo pudiera hacer para endere!ar las cosas. La 'ra. Muc:ley me abri% la puerta, mir*ndome, pens#, muy sorprendida de verme. Me pidi% que entrase y me hi!o pasar a la sala de estar detr*s de la tienda. 7omp el hielo pidi#ndole que aceptara mi seguridad de que Molly y yo nos habamos comportado correctamente. 8lla di+o que estaba bastante satisfecha con respecto a este punto, pero que habamos sido ins%litamente tontos y tenamos s%lo que darnos las gracias a nosotros mismos por lo que haba pasado. "1ien ahora", di+e yo, "le di+e a su esposo que quera casarme con su hi+a si ella lo deseaba". "Molly no tom% sus palabras en serio, seor Max2ell, y ella sera la &ltima chica de este mundo en pedirle que las mantuviera si usted no lo di+o en serio". "1ueno, (tiene su hi+a otras perspectivas) (C%mo est* ella situada econ%micamente) (C%mo en ese caso est*n ustedes dos situadas desde que estoy

81

yo trastocando las cosas). " o tengo c*ncer, y no voy a durar mucho m*s. 6espu#s de eso, Molly se quedar* sin hogar. 8lla no puede vivir con el sueldo que el seor le paga". "<6ios mo= (,or qu#), <ella lleva el negocio=" "', ella podra tener muchos me+ores puestos que ese. 8l "$rqui" le ofreci% mucho m*s, pero ella no lo coger*". "(,or qu# no)". La seora Muc:ley no contest%. ",or supuesto que me encargar# de que ella tenga dinero para vivir", di+e, "pero ella me deca ayer que quera marcharse. o me casar# si ella quiere, pero yo no pensara que soy un partido. (0o tiene ella a nadie en su vida) .enemos muchachos muy buenos en la oficina". "0unca ha habido nadie en su vida excepto usted, seor Max2ell". "<6ios mo=", di+e yo, en un estado de completa consternaci%n, y entonces Molly en persona entr% y pareci% como si hubiera retrocedido al verme. "0o tengo nada m*s que decir", di+o la seora Muc:ley. "$mbos deben de+ar las cosas claras entre los dos", y se levant% y abandon% la habitaci%n con su lento, doloroso, y encorvado caminar y me de+% solo con Molly. Molly se solt% el abrigo y se sent% en la silla que su madre haba de+ado vaca y me mir% interrogativamente. Le pregunt# cuantos aos tena. Me di+o que PQ. o le di+e que EF. Le expliqu# que poda perfectamente casarme si quera. ",ero", di+e, "hay ciertas cosas que debes saber antes de tomar una decisi%n", y empec# a hablarle de Morgan. 'aba que iba a ser difcil, pero no tena idea de que fuera a serlo tanto como lo fueA y me embroll#, e hice a Morgan parecer como un ser ruin e intentando mantener el elemento sobrenatural apartado del tema, pens# que Molly no lo entendera. 8ntonces todo empe!% a volver a m hablando de ello, y olvid# quien me estaba escuchando, y le cont# a Molly todo el maldito asuntoA y todo lo que haba encerrado dentro de m sali%, y termin# completamente destro!ado. 9ue una extraa manera de hacer una proposici%n de matrimonio. Luego un tremendo alboroto se organi!% fuera, ya que Muc:ley volvi% a casa inesperadamente y la 'ra. Muc:ley intent% apartarle del cuarto de estar. o cog uno de mis berrinches y sal y le di+e exactamente lo que pensaba de #l en un lengua+e de lo m*s indigno, #l se puso en actitud de lucha y me incit% a pegarle. "Claro que no pienso pegarle", di+e, "no soy tan idiota como para intentarlo. ,ero le puedo estropear el negocio, y adem*s, lo har#, si tengo alg&n problema con usted", y le di+e clara, concisa y concluyentemente, exactamente d%nde sus establecimientos de la parte de atr*s contravenan las leyes de la construcci%n, y que costara ponerlos en regla con requerimientos si alguien pasaba alguna informaci%n al respecto. 'e call% y desapareci%, y nunca he vuelto a tener ning&n problema con #l desde ese da hasta ahora. o qui!* no sea un bulldog de ra!a, pero tengo buena mano en las peleas de gatos. Luego volv triunfante a la sala sinti#ndome indudablemente contento conmigo mismo, porque no era ninguna tontera echar de su propia casa sin cenar a un animal del tamao de Muc:ley. Luego bes# a la 'ra. Muc:ley, y fui oficialmente aceptado como futuro yerno, y nos sentamos todos a cenar, y les cont# alguna de mis historias, incluida aqu#lla sobre las $mables Chicas y la limonada. Les encant%. >olv caminando ba+o la helada lu! de las estrellas y pens# que lo me+or que poda hacer era ir derecho a la cama cerrar los o+os a los establos $ugeos Hrey de

82

8lidaI sucios, hasta por la maana y luego trasladarme a vivir a la taberna de Beorge hasta que Molly estuviera preparada para casarse conmigo. ,ero cuando sub las escaleras, encontr# que todo haba sido ordenado, y que el fuego estaba encendido, y con cisco apilado, y supe porqu# haba sido que Molly estuviera fuera cuando llam#. Consider# que no era Molly quien se iba a llevar la me+or parte con el futuro matrimonio. $ la maana siguiente cuando llegu# a la oficina, Molly estaba en su mesa como siempre, preparada para tomar la correspondencia. Me acerqu# y la acarici# en la espalda H o era demasiado tmido para besarla a sangre fraI y le di mi sello para que tuviera algo que mostrar de nuestro compromiso. Me dio las gracias, se lo puso en su dedo, y abordamos la correspondencia. >olv a cenar con Molly y la 'ra. Muc:ley esa noche. .an pronto como vi a la 'ra. Muc:ley vi que haba ocurrido un cambio en ella. 0o poda definir qu# era, pero me pareca como si se hubiera rela+ado y de+ara las cosas pasar, ahora que saba que Molly sera atendida. 'ent con certe!a que iba a durar poco. Como haba previsto, la sra. Muc:ley empeor% r*pidamente y muri% quince das m*s tarde. Molly y yo est*bamos con ella cuando se fue. 6i+o que mora feli!, de+ando a Molly a mi cuidado. 6i una oportunidad a la ciudad de verme con chistera y frac llevando a Molly, a Muc:ley y a una enmohecida ta en el primer carrua+e en el funeral. .odos haban estado perfectamente dispuestos a creer el esc*ndalo, pero nunca haban dado cr#dito a los rumores sobre nuestro compromiso. 'eg&n pas*bamos por nuestra casa me di cuenta que las persianas de la habitaci%n de mi hermana estaban ba+adas, al igual que las del resto de la casa, que haban sido dispuestas as siguiendo mis %rdenes. ,ens# que esto era un signo de afabilidad, pero despu#s supe que ella haba tenido un dolor de cabe!a terrible, fruto del disgusto cuando supo que haba ido al funeral como un miembro m*s de la familia. Llev# a Molly a ver a mi madre, y mi madre la confundi% con una de las Chicas $mables, y le pregunt% si haba sido confirmada y si deseaba entrar a servir. 0o obstante, ella estuvo bastante agradable con ella, y no lo hubiera estado si hubiera sabido que ella era su futura nuera. Luego me march# y vi al sacerdote. 8ra de alto rango, y le disgustaba la idea de una boda en Lent. Le pregunt# si esperaba que vivi#ramos en pecado hasta despu#s de ,ascua. $s que desisti%, y di+o que no le importara tanto si era una ceremonia tranquila. .uvimos una divertida me!cla de invitados. $ mi madre no la esper*bamos, ya que no haba salido de casa durante aos. $ mi hermana la invitamos, pero ni di+o si vendra o no. Le pedimos a 6ios que no viniera, y al final no lo hi!o. o invit# a los .reth y Molly a su enmohecida ta y a un par de amigas. 8l camarero de la taberna de Beorge apareci% en la iglesia y nos lo llevamos con nosotros despu#s al lunch en la residencia de enfermeras. 'cottie sali% arrastrando, con temblores de la cama para ser el padrino a&n a riesgo de su vida, y se fue derecho a la cama despu#s de la ceremonia. 8staba tremendamente contento con la boda, para mi mayor asombro, porque ello significaba que tendra que adiestrar a una nueva secretaria. Me llev# a Molly de luna de miel al Bran 4otel de 6ic:mouth durante el fin de semana, que era todo el tiempo del que podamos disponer en el traba+o en ausencia de 'cottie, y me dio un ataque de asma casi tan pronto como puse el pie all. <>aya luna de miel=. Me tra+e a Molly de vuelta tan pronto como me encontr# bien para moverme, qui!*s un poco pronto, si tengo que decir la verdad. 'eg&n llegamos a la pla!a vi a nuestro oficial mayor en la esquina haci#ndome seales, as que par# el motor para or lo que tena que decirme. Me cont% que mi

83

hermana estaba simplemente levantando un infierno. 6i+o que crea que haba perdido el +uicio. Les llev# a Molly y a #l a su casa a esperar all hasta que el alboroto acabara. Luego volv a ver qu# pasaba con mi hermana. .an pronto como oy% la llave de la puerta, sali% y se desat% en improperios. Me llam% ladr%n y mentirosoA a Molly la llam% vulgar prostituta y di+o que me contagiara una enfermedad ven#rea. no me hall% nunca de me+or humor despu#s de un ataque de asma, as que le di a 8thel una bofetada Hcon el dorso de la manoI en la boca al estilo Muc:ley y se cay% al suelo. $l da siguiente el abogado, un caballero al que yo no suelo acudir y al que mi hermana y mi madre siempre iban, me envi% recado para que fuera a verle. ,areca que mi hermana haba de+ado que los criados subieran de la cocina para ver la funci%n, as que haba testigos de la agresi%n. 8thel tena un labio cortado. 8ntonces #l me pregunt% qu# disposiciones pensaba tomar con respecto a mi hermana ahora que yo me haba casado. 6i+e que ninguna. .odo poda seguir como estaba hasta la muerte de mi madre, y que entonces le dara a 8thel una asignaci%n para que viviera en cualquier parte excepto en 6ic:ford. 8l me di+o que ella no aceptara aquello. Continu# diciendo que ella poda tomarlo o de+arlo, y si me daba problemas no tendra ni eso. 8l me ofreci% un documento para firmar en el cual le de+aba la casa a ella, todos los muebles y la mitad de mi participaci%n en el negocio. 3unto a este documento en su mesa haba una citaci%n. Le di+e que se fuera el infierno. $l da siguiente se me entreg% una citaci%n por agresi%n. Los criados testificaron con sumo gusto. 6e acuerdo con su declaraci%n, yo haba tirado a mi hermana al suelo y le haba dado patadas. La &nica dificultad estuvo en que no se pusieron de acuerdo sobre en qu# lugar le haba dado patadas. Como tampoco pudo mi hermana ensear ninguna marca de este tipo. $s que los +ueces descontaron las patadas, aunque di+eron, y con absoluta correcci%n, que yo sin duda haba golpeado a mi hermana en la mandbula. $s que se me obligaba a hacer las paces. Con la excepci%n de unos pocos de mis amigos, la ciudad tom% partido a favor de 8thel. $dem*s de esto, Muc:ley sediciosamente hi!o extender una historia sobre matrimonio for!ado. $s que nos fuimos Molly y yo a Coventry. Molly y yo empe!amos nuestra vida de casados. 0o haba mucho que hacer para una chica activa como Molly en mis dependencias de soltero, especialmente porque ella tena una criada para ayudarla. Claro que las condiciones de vida eran me+ores para ella de lo que haba sido hasta ahora. o no la golpeaba como Muc:ley lo hacaA ni la haca levantar a menudo por la noche como su madre. Creo que lo que haca que soportara esa situaci%n era continuar en su traba+o. o haba esperado que hubiera nios pero la perspectiva en esa direcci%n no pareca muy brillante. Creo que Molly era m*s feli! cuando yo estaba con mis ataques de asma. $lgunas veces coga mi mano entre las suyas y me miraba con expresi%n extraa en su cara. o era tremendamente tmido, y Molly muy reservada, por lo tanto el progreso era lento. 'aba por mi experiencia con Morgan lo que la relaci%n entre hombre y mu+er poda ser. 4aba algo que deba aparecer en el matrimonio que nos faltaba a Molly y a m. 8ra algo extrao ya que aunque yo pensase mucho en Molly, ella me de+aba absolutamente insensible sexualmente. 0uestras primeras 0avidades se acercaban, y yo las tema. 8ra el aniversario de la muerte de Morgan y las campanas navideas y los villancicos estaban todos asociados con esa #poca en mi mente. .ena que hacer algo alegre para Molly. 8st*bamos completamente desconectados de la ciudad. 0o me importaba esto pero acerc*ndose 0avidad a uno le apetecen estas cosas, ver a alguien, intercambiar pa!

84

y buena voluntad, y est*bamos fuera de todo esto. 9ui a la oficina y saqu# los !afiros de la ca+a fuerte y se los di a Molly como regalo de 0avidad. 0o quera verla abrir el paquete as que me acerqu# a la ventana y mir# hacia fuera. ,oda sentir por el sonido del ro lo que la marea estaba haciendo en la bahaA era el &ltimo flu+o y +usto de vuelta, y record# c%mo las algas estaran lentamente oscilando sobre las rocas del punto y fluyendo al otro lado seg&n la marea sala al canal. 8ntonces o la vo! de Molly. "(4as ledo la carta)", di+o ella. "0o". 8lla se acerc% y la puso en mi mano. Continu# mirando a la ventana. "L#ela", di+o ella. ".ienes que hacerlo, @ilfred". Mir# la carta. 0o haba duda en la letra. 8mpec# a leer. ( la que estos &a'iros +an sido entregados# !l alma de un +ombre recib en mis manos a+ora +a pasado a las tuyas# 6ara conseguir una cosa sacri'iqu3 a este +ombre# /i +e +ec+o mi trabajo correctamente" el peso de la +umanidad qui& sea un poco ms ligero y el camino no ser tan di'cil para aqu3llos que vengan despu3s# 6ero eso no alivia a este +ombre# /i t% puedes convertirte en sacerdotisa del gran principio espiritual que est detrs de la 'eminidad" podrs ayudarle# Medita sobre la luna# !lla despertar tu 'eminidad y te prestar poder# 6uede que la 1ran :iosa te bendiga y ayude"# "(.& la entiendes)", di+o Molly. "8n cierto modo." Llev# a Molly aquella tarde a or los villancicos en la pequea y vie+a iglesia de 4arber. 8ra nuestra primera 0avidad y tenamos que hacer algo al respecto. 'eg&n conduca por el camino a trav#s de los pantanos podamos or los taidos de las campanas muriendo gradualmente y las campanas de 'tarber haci#ndose cada ve! m*s claras. 1ell Gno2le se al!aba a nuestra i!quierda con un poco de bruma sobre su cuna, y un rayo de lu! yaca a su nivel. Molly rompi% su silencio. "0unca har*s nada que mere!ca la pena si te quedas en 6ic:ford", di+o ella. "0o puedo de+arlo sin m*s. 8s nuestro pan." Condu+imos en silencio otra ve! despu#s de esto. M*s all* a la derecha, entre nosotros y el mar, estaba la descarnada rampa de tierra de la nueva carretera de la costa que el ayuntamiento del condado estaba construyendo. 6ebo decir que me duele esa abierta cicatri! que cru!a los pantanos, rompiendo su antigua pa!. >isitamos a los .reth y les dimos su pavo de 0avidad. 8staban sorprendidos, no lo esperaban, y se haban procurado un fais*n. Les di+e que tenan que pensar en ello como una instituci%n. .reth movi% su cabe!a. "0o estaremos aqu el pr%ximo ao, al menos eso espero", di+o. 8l lugar era demasiado aislado para ellos. 4aban decidido volver a su antiguo hogar en .ruro, donde todos sus parientes estaban. 4aban estado pensando en venir y verme tan pronto como las vacaciones terminaran, y queran poner la gran+a en nuestros libros. >olviendo a 'tarber al atardecer, Molly me di+o? "(,or qu# no compras la gran+a de los .reth y vamos a vivir all) ,odr*s llegar a 6ic:ford muy f*cilmente desde all cuando la carretera nueva est# abierta. 0o me importara. ,uedo ser feli! en cualquier parte. ,ero tu seras m*s feli! en la gran+a." "(C%mo sabes que lo sera, Molly)" "4e estado hablando a la luna, y me lo ha dicho".

85

Lo que Molly le haba estado diciendo a la luna, o lo que la luna le haba estado diciendo a Molly, yo no lo s#, ni una participaci%n se me haba confiadoA pero si era la mitad de lo que la luna me di+o cuando nos encontramos por primera ve!, deba haber sido iluminador. Le deba tanto a Molly, haba tan poco que pudiera hacer para recompensarla, que en raras ocasiones cuando ella me peda algo senta que no poda negarme, aunque debo decir que me atemori!aba la idea de la gran+a. ,ero la compr# y Molly se preocup% del cambio. 6ebo decir que sent una sensaci%n de descanso tan pronto como llegu# a la gran+aA fue como si un peso hubiera desaparecido de mis hombros, y el asma se alivi% inmediatamente. Los dos riscos de 1ell 4ead entre los cuales la gran+a yaca nos protegan de los vientos predominantes y nos de+aban al amparo del sol y del sur. .reth haba ya plantado una cantidad de *lamos plateados que crecan con vigor como la male!a en el terreno arenoso y pronto nos resguardaran del sol estival? haba setos de cipreses de crecimiento r*pido dividiendo el +ardn en parcelas para evitar el viento del invierno. 8l da era uno de esos das de primavera cuando el primer toque de calor sale del sol, y en con+unto el efecto era muy placentero. 4ice que Molly de+ase de deshacer las maletas y diera un paseo conmigo hasta las bancales de vides para ver c%mo les haba ido a las pequeas vias a trav#s del invierno, y si haban cumplido con su reputaci%n de audaces. Las pequeas vias estaban todas arropadas entre esteras, sin incluso asomar sus pequeas naricillas, as que no pudimos ver c%mo estabanA pero las grises, arom*ticas hierbas est*n casi igual en invierno que en verano, y las cogimos e hicimos cru+ir en nuestras manos las ho+as de una y otra, y probamos su sabor, arom*tico, dulce, y con esencia de lim%n. Luego nos sentamos en un sitio en el *ngulo deba+o del acantilado y le cont# a Molly c%mo, en los das cuando nuestro clima de la isla era m*s c*lido de lo que es ahora, los bancales en desniveles soleados se usaban para plantar viasA y le mostr# c%mo se poda distinguir aquellos bancales de las ba+adas que estaban desnudas y eran utili!adas para ale+ar a los lobos. $ ella le encantaba. 0o s# lo que le interesaba especialmente de arqueologa, pero le encantaba orme despertar y hablar. 8ntonces empec# a contarle lo que la tierra haba sido en #pocas remotas, y trac# la lnea del dique original por el resplandor del agua. ella tambi#n, como Morgan haba hecho, hi!o una observaci%n sobre la lnea recta y fina del embarcadero entre los tortuosos canales de agua, y le habl# de la cueva de 1ell Gno2le, y los sacerdotes, y los sacrificios marinos, y sobre todo el antiguo culto. todo mi antiguo entusiasmo volvi%, y le cont# a Molly que Morgan me haba de+ado una habitaci%n entera de libros y papeles que debamos abordar tan pronto como nos hubi#ramos instalado. Le di+e c%mo haba visto la cueva de 1ell Gno2le en una visi%n y c%mo Morgan la haba visto en su cristalA y le mostr# el pliegue en el plano de la colina que pensaba esconda la cueva donde haba encontrado mi prematuro fin. Le expliqu# c%mo la sacerdotisa del mar se me haba mostrado no como una mu+er, sino como todas las mu+eres a la ve!. "na especie de representaci%n impersonal del principio femenino que los hombres ideali!aron con la diosa. Molly me mir% de modo extrao. "8so fue lo que ella deca en la carta. 6i+o que deba pensar en m misma as, la representaci%n impersonal del principio femenino." Luego omos el toque del almuer!o desde la gran+a le+ana, y comen!amos a ba+ar, y Molly patin% por la suelta superficie escarpada y la cog por deba+o del bra!o para que se mantuviera firme y nos resbalamos +untos.

86

M*s tarde, por la noche, hice una primera intentona con los papeles de Morgan. 6urante casi un ao haban yacido en uno de los *ticos que los .reth no usaban, y nunca haba sido capa! de atreverme a tocarlos. ,ero ahora estaba ansioso de tenerlos, porque ya no eran recordatorios de una p#rdida irreparable, sino comunicaciones de un amigo. entre ellos encontr# letras de las canciones que ella me haba cantado. Le ense# todas ellas a Molly, y le habl# de la extraa ceremonia que Morgan haba efectuado antes de que se fuera y muriera, y le cont# lo que poda recordar de la meloda que ella sola utili!ar para su canto. 8ra una meloda extraa, en una escala limitada de notas, subiendo y ba+ando en cuarto de tono. 'olo unas cortas frases musicales mon%tonas, repetidas una y otra ve! en diferentes tonos. 0os sentamos a charlar hasta casi la una de la maana. 8mpec# a hablarle a Molly de la antigua $tl*ntida, y el modo c%mo ellos enseaban a las sacerdotisas all, y c%mo no prestaban atenci%n a sus inclinaciones, sino que se empare+aban c%mo y crean me+or. cu*l haba sido la actitud de Morgan sobre el asunto, que ella no consideraba la personalidad como lo importante, la energa.L 9ue Molly en persona quien expres% lo siguiente? "Creo que he sido demasiado bien criada", di+o. "0o fue hasta que no le "su" carta que tuve alguna idea de lo que se poda hacer por un hombre excepto amarlo y cuidarlo". "8s un gran inconveniente", aadi% con un suspiro, "estar tan bien criada". 8mpec# a entender que esa iniciativa emocional debera corresponderle a la mu+er, y que una mu+er casta es la que no tiene iniciativa emocional. 8sto es, claro, su protecci%n cuando ella no quiere atenciones, pero la mu+er que es permanentemente casta es la que nunca empie!a en las apuestas del matrimonio. 4ay esa clase de mu+er que se puede de+ar en un banco en el parque mientras uno se va a tomar un refresco, y encontrarla all esper*ndonos cuando volvemos. $hora, (qu# utilidad tiene esta mu+er para nadie) 0o poda ver c%mo iba a poner yo todo esto en la mente de Molly, y a&n si era necesario hacerloA pero ella deba de tener un atisbo de esto, porque me di+o? "(5u# efecto tendr* en m, @ilfred, si yo medito sobre la luna)" Le di+e que no saba pero que lo intentara y lo sabra. Me haba recuperado de ese terrible sentido de p#rdida y frustraci%n y vaco que simplemente me haba de+ado inerme cuando perd a Morgan, aunque todava echaba de menos lo que ella haba representado en mi vida. ,ero aunque las cosas iban bastante decentemente entre Molly y yo, nunca haban sido como eran entre Morgan y yo. 9recuentemente sola hablar a Molly de aquellos das, haban merecido la pena vivirlos, incluso no habiendo durado mucho. 0o estaba en lo m*s mnimo celosa de Morgan, lo cual era bastante maravilloso, y sola animarme a hablar porque deca que le daba ideas. "na ve! que yo empe!aba, no necesitaba mucha animaci%n. >i que Molly estaba absorbi#ndolo todo, pero no saba qu# iba a hacer con ello. CAPITULO CATORCE >olvimos a estar a finales de 3unio, y Molly y yo nos levantamos pronto el da de 'an 3uan y subimos a la cima de 1ell 4ead para ver salir el sol sobre 1ell Gno2le. La llev# al punto por primera ve!, y le mostr# la lisa tabula de roca donde las fosforescencias del mar se encendan, s%lo visible a trav#s del agua poco profunda seg&n el nivel de lu! vena de la ba+ada. 8ntonces descubrimos que dos de las casamatas estaban todava llenas de cedro y enebro, y di+e que lo llevara en una carreta de vuelta a la gran+a y lo quemaramos. $s que cuando el fro de la tarde vino del mar hicimos un pequeo fuego de $!rael en la sala de estar, y nos

87

sentamos +untos a contemplarlo, y Molly me di+o lo que ella haba estado haciendo todas estas semanas mientras yo haba estado tan ocupado atendi#ndola. 4aba estado comunic*ndose con la Luna, como Morgan le haba enseado, y haba conseguido bastante, pero haba encontrado como yo, que era demasiado abstracto para ser de alg&n uso pr*ctico. Le cont# el truco de las im*genes m*gicas, y c%mo ellas le capacitaban a uno para aprenderlas fuertemente, y aunque qui!* no fueran esenciales eran ins%litamente &tiles. 8lla pregunt% si no eran alucinaciones. Le contest# que s, que probablemente lo eran, pero no haba nada en su contra en tanto en cuanto cumplieran su cometido. 8ntonces por primera ve! desde la muerte de Morgan, cog un l*pi! y empec# a dibu+ar. 6ibu+# al 'acerdote de la Luna para ella tal y como lo recordaba en mi cuadro, sentado en su trono marino en los profundos palacios del marA y sus o+os volvieron a la vida, incluso en blanco y negro, al igual que lo haban hecho antes. ,ero de alguna manera no pude hacer las onduladas olas que le servan de arco como un cielo, en ve! de esto aparecan all sobre cada una de sus manos los dos grandes pilares de la polaridad que son el p%rtico de entrada al templo de 'alom%n Los pilares 0egro y ,lateado y sobre sus capiteles las esferas terrenal y celestial. 8l 9uego de $!rael se quemaba poco a poco en el hogar y se apartaba la llama formando cuevas como en tiempos de Morgan Le 9ay, la p*lida ceni!a del enebro brillaba dorada en el centro. 'u olor a incienso se esparca por la habitaci%n, y pens# en el fuerte, y me encontr# escuchando sin darme cuenta el sonido del mar sobre las rocas, como siempre sin descanso all fuera en el punto. ,ero en su lugar vino a m a trav#s de las ventanas abiertas otra vo! que no haba odo antes el golpeteo y susurro del ligero rompiente de las olas sobre los cantos mientras la marea se cerraba alrededor del istmo de tierra donde estaba la gran+a. .odo era diferente aqu que en el fuerte, y a&n as estaba tomando vida propia. 4aba m*s tierra y menos mar aqu que all fuera en el punto, al igual que haba m*s tierra en Molly que en MorganA a&n as era tierra c%smica, y record# que la Bran 6iosa reinaba en todo? la luna, la tierra y el mar. Molly nunca sera una sacerdotisa del mar, como Morgan, pero se estaba despertando en ella algo del principio femenino primordial, y estaba empe!ando a contestar a la necesidad que en m exista. Molly en su desinteresada, incansable y valerosa entrega era la madre eterna, y el eterno nio que haba dentro de m fue apareciendo. 8ra un comien!o, pero no era suficiente. 0unca le habra sido fiel a ella sin lucha si no consista todo m*s que en eso. ,ero haba algo m*s que eso, y aunque ninguno de los dos sabamos bien lo que era, sentamos nuestro camino hacia ello. ,ero pareca haber un gran abismo fi+o entre nosotros y las realidades que busc*bamos, y a menos que lo cru!*ramos senta que est*bamos condenados a perecerA y creo que Molly lo senta tambi#n, porque ella hablaba de estas cosas con una especie de desesperaci%n. nos sent*bamos y charl*bamos al atardecer mientras el fuego se extingua. 8ra necesario que algo nos hiciera cru!ar ese abismo, pero qu# era no lo sabamos, y permanecamos en silencio en la oscuridad de nuestro entorno, sentados y mirando el fuego. 9uera el mar segua su labor entre los cantos, porque la marea era alta esa noche. ,odamos or el suave romper y el susurrar de las olas deshechas acerc*ndose m*s y m*s. 0unca haban sonado tan cerca antesA pareca como si estuvieran +usto al borde de la pared del +ardn. 8staba a punto de levantarme e ir a ver qu# estaba sucediendo cuando o las campanas en el agua, y supe que no era

88

una marea terrenal lo que est*bamos oyendo. "n largo rayo de lu! de luna entr% por la ventana, sin cortinas por la benignidad de la noche, y la combinaci%n de la lu! de la luna y una lu! de fuego era muy extraa, y deslumbraba la vista. La lu! de la luna cay% sobre el fuego y lo hi!o parecer un %palo entre la ceni!a grisA el humo ondulante y sus sombras tomaron la apariencia de retorcidas criaturas que se al!aban de las brasas, y rememor# los cuentos medievales de las salamandras. 8l olor de los maderos de incienso segua llegando a nosotros en r*fagas, y me daba la sensaci%n de que el fuego estaba fumandoA mientras tanto el sonido del mar llenaba la habitaci%n y !umbaba como una concha. $lgo misterioso se preparaba, Molly lo saba tan bien como yo. 8ntonces de repente vimos que donde la lu! de la luna caa sobre el fuego una forma se concreti!abaA el humo ya no se al!aba en lentas espirales arremolinadas, sino que colgaba en pliegues como ropa+es. Le observ# elevarse en el centro de la chimenea como si el fuego fumaraA y entonces del suave gris informe vimos una cabe!a y unos hombros emerger, y el 'acerdote de la Luna se present% ante nosotros como tantas veces me lo haba imaginado en mi mente, con su cabe!a rapada y un rostro asc#tico de halc%n. 'us o+os eran oscuros, brillantes y muy vivos. La lu! de la luna y el humo eran amorfos, pero esos o+os no. 8ntonces empe!% a hablar como haba hablado en el rito all en el fuerte. 'i le oamos con nuestro odo interior y le veamos con nuestra vista interior, o si eran nuestros o+os y odos de carne los que le comprendan, no lo s#A era m*s como despertar de un sueo que cualquier otra cosa, y a&n as era tan claro como un diamante. >i que era a Molly a quien hablaba, y que yo era un mero espectadorA y record# que en tiempos muy remotos, cuando la Bran -sis era adorada, eran las mu+eres las que eran din*micas, y no fue hasta que la corrupci%n sobrevino al mundo pagano que los sacerdotes recibieron todo el poder. seg&n permaneca all, escuchando la vo! desde las sombras y observando a Molly escuchar, pens# en la Casa de las >rgenes, en la perdida $tl*ntida, y c%mo los ancianos sacerdotes deban de haber hablado as a las +%venes sentadas a sus pies ba+o los *rboles de incienso en los cerrados patios de los estanques de loto, cont*ndoles lo que se esperaba de ellas, y c%mo deba ser hecho, y por qu#A y m*s tarde del via+e con el manto por el camino subterr*neo hasta el gran temploA la +oven tomada silenciosamente de al lado de sus dormidas compaeras, yendo y viniendo sin despertarlasA y me pregunto cu*l era el modo m*s sagrado de tratar con el sexo ese, o el de las mon+as. / la vo! del 'acerdote de la Luna seguir y seguir, hablando a su +oven sacerdotisa, y me pareca que me estaba hundiendo en el mismo estado en que me encontr# cuando via+# en la 1arca de la Muerte a trav#s de las aguas del $verno, y me pregunt# si, a mi regreso, vera a Molly resplandecer toda en oro como haba visto a Morgan. 8l hablar rtmico del sacerdote hi!o vibrar algo dentro de mA me preguntaba lo que Molly estaba sacando de ello mientras yaca en su silla ba+a mirando con extasiada atenci%n a la figura en sombras que estaba frente a ella, iluminada con su propia lu!, con oscuros y brillantes o+os entre las sombrasA porque esto es algo de lo cual se comprenda muy poco o mucho de acuerdo con el conocimiento que de ello se posea. "8 incluso as como la 7eina del 4ades es la hi+a de la Bran Madre, as desde el Bran Mar se al!a la dorada $frodita, dadora de amor. ella tambi#n es -sis de otra

89

manera." "8l equilibrio se fi+a en la inercia hasta que el espacio exterior trastorna el balance y el ,adre de .odo fluye pr%digamente hasta el &ltimo para satisfacer el hambre de espacio. 8xtraas y profundas son estas verdadesA verdaderamente son las llaves de las vidas de los hombres y mu+eres, desconocidas para aquellos que no adoran a la Bran 6iosa." "La dorada $frodita no viene como la virgen, la vctima, sino como la que 6espierta, la 6eseada. 6esde el espacio exterior ella llama, y el ,adre de .odo comien!a a corte+arla. 8lla le despierta el deseo y los mundos se crean. Lo, ella es la que 6espierta. <5u# poderosa es ella, la 6orada $frodita, la que despierta la virilidad=." La vo! call%, y record# las palabras de la .abla 8smaradigna? "Como es arriba, as es aba+o", y pens# que la creaci%n y la procreaci%n refle+an la una a la otra. Luego la vo! empe!% otra ve!? ",ero todas estas cosas son una sola. .odas las diosas una diosa, y la llamamos -sis, la Mu+er, en cuya naturale!a todas las cosas naturales se encuentranA virgen y deseada por turnoA dadora de vida y portadora de muerte. 8lla es la causa de la creaci%n, porque ella despierta el deseo del ,adre de .odo y por ella #l crea. $s mismo los sabios llaman a todas las mu+eres -sis." "8n el rostro de cada mu+er de+ad al hombre buscar los rasgos de la Bran 6iosa, observando sus fases a trav#s del flu+o y reflu+o de las mareas a las cuales el alma contestaA escuchando su llamada." "/h hi+as de -sis, adorad a la 6iosa, y en su nombre dad la llamada que despierta y regoci+a. $s ser#is benditas de la 6iosa y vivir#is con plenitud de vida." Le estaba hablando a Molly como si #l estuviera otra ve! en los patios del .emplo del 'ol y ella fuera una virgen prepar*ndose para la prueba que le hara una sacerdotisa de la Luna. "$hora este es el rito de la adoraci%n a -sis. 6e+ad que la sacerdotisa muestre p&blicamente a la 6iosa a su adorador. 6e+adla que asuma la corona del $verno. 6e+adla al!arse gloriosa y dorada desde el mar del origen y llamar al que la ama para que venga dentro de ella. 6e+adla hacer estas cosas en el nombre de la 6iosa y ella estar* incluso como la 6iosa dentro de #l, porque la 6iosa hablar* a trav#s de ella. .odopoderosa ser* en el -nterior como la coronada ,ers#fone, y toda gloria en el 8xterior como la dorada $frodita. $s ella ser* una sacerdotisa a los o+os del adorador de la 6iosa, quien por su fe y dedicaci%n encontrar* a la 6iosa en ella. ,orque el rito de -sis es vida. ,or el rito la 6iosa se acerca a sus fielesA su poder entra en ellos y son substancia del sacramento." Call% y permaneci% mirando a Molly, como preguntando cu*nto haba ella entendido, y cu*nto podra hacer % haraA ella yaca recostada en su silla extasiada y desamparada y s%lo sus o+os le contestaron. Luego la lu! de la luna palideci% y un cambio de viento silenci% el mar y nos quedamos solos en la oscuridad, Molly y yo, porque el 'acerdote de la Luna se haba idoA y en la oscuridad nos sentamos +untos en silencio durante un buen rato. 6e ese silencio, comunicaci%n sin forma, volvimos sabiendo muchas cosas. tom# a Molly en mis bra!os como no lo haba hecho nunca, y algo de repente fluy% entre nosotros como una c*lida llamaA en un s%lo aura para que nuestras vidas se me!claran e intercambiaran y se estimularan la una a la otra y luego volviera a nosotros, y record# el flu+o e intercambio de energa que haba tenido lugar en el rito que Morgan y yo habamos efectuado. ,ermanecimos as de pi# frente al fuego,

90

ahora reducido a un rescoldo ro+o oscuroA ninguno de los dos vea al otroA est*bamos casi inconscientes el uno del otroA entonces de repente sent que Molly se estaba de+ando fluir hacia m tan sin reservas en su entrega, y supe que era lo mismo que Morgan haba invocado deliberadamente por medio de su extrao conocimiento, y que estaba utili!ando a la ignorante e inocente Molly porque las condiciones de su alma eran buenas para ello, al ser ella una mu+er y enamorada adem*s. 0uestras convenciones han estereotipado tanto la polaridad entre hombre y mu+er que es casi inamovible y nadie sabe c%mo cambiarla. ,ero lo que nosotros queremos en la parte del matrimonio que est* detr*s del velo es la mu+er din*mica, que viene en nombre de la Bran 6iosa, consciente de su sacerdocio y orgullosa de su poder, y esta seguridad en s misma es lo que a la mu+er casta le falta. 8stas son cosas de vital importancia, y las hemos olvidado, y creo que era para recuperarlas para lo que Morgan le 9ay y el 'acerdote de la Luna estaban traba+ando. ,ero no era suficiente que Morgan le 9ay las hiciera, porque ella no era, creo, de nuestra evoluci%n o #poca, sino alguien enviado a nosotros de otro lugarA era necesario que aquellos de nuestra edad y ra!a las hicieran, y alguien tena que romper el hielo para los que vinieran detr*s. $lguien tenia que encontrar en el matrimonio no una funci%n animal ni un remedio para el pecado, sino un sacramento divino instituido para prolongar el poder, y en este sacramento la mu+er debe tener su antiguo lugar como sacerdotisa del rito, llamando al rel*mpago del cieloA la iniciadora, no la iniciada. en ese punto yo, siendo un hombre, tena que aprender a recibir, lo cual no es f*cil para un hombre, porque no admite su necesidad. Molly y yo tuvimos que invertir la polaridad convencional en nuestra relaci%n ntima, antes de que nuestro matrimonio como tal nos iluminara. 8lla tuvo que llegar a ser la sacerdotisa de la 6iosa, y yo, el fiel arrodillado, tena que recibir el sacramento de sus manos. 8sto lo puede hacer un hombre con preste!a cuando tiene respeto por una mu+er y al mismo tiempo est* apasionadamente enamorado de ella, porque entonces para #l el matrimonio con ella autom*ticamente se convierte en un sacramento. Cuando el cuerpo de una mu+er se convierte en altar de adoraci%n de la 6iosa que es todo belle!a y vida magn#tica, y el hombre se vierte fuera de s mismo en adoraci%n y sacrificio, sin guardar ni una parte de orgullo sino entregando lo m*s profundo de #l por amor, viendo en su compaera a la sacerdotisa prestando culto con #l en la adoraci%n, entonces la 6iosa entra en el templo, con rosas en sus manos y palomas volando a su alrededor, llamada por la fe de sus adoradores. 8s porque no tenemos fe que no vemos a la 6iosa detr*s de cada mu+er y por eso la invocamosA y es porque no se dan cuenta de la santidad de la Bran -sis por lo que las mu+eres no tienen respeto por los dones que nos entregan. ,orque si el matrimonio es un sacramento como la -glesia preconi!a, es as por virtud de ser el signo visible y externo de una gracia interna y espiritual, pero esa gracia no es la gracia del Crucificado, sino de la Bran -sis, dadora de vida en la tierra. 1lasfemamos cuando al matrimonio lo denominamos remedio para el pecadoA es un rito de evocaci%n y el poder evocado es la >ida. 8s el rito de la adoraci%n de la 1elle!a que, +unto con la 'abidura y la 9uer!a, forman .res 'antos ,ilares que soportan el Cielo. ,orque hay un misticismo de la 0aturale!a y sus poderes elementales, al igual que hay un misticismo del esprituA y #stas no son dos cosas, sino dos aspectos de una sola cosa, porque 6ios se hace manifiesto en la 0aturale!a, y la 0aturale!a es la expresi%n misma de 6ios, la cual es para nuestro uso y 'u Bloria. 6a a da, seg&n el poder de la luna haca su labor en ella, observ# a Molly que se transformaba de una pequea, tranquila, segura, fiel y muy dulce mu+ercita, a

91

una edici%n de bolsillo de Morgan, con la misma vitalidad y magnetismo, y la misma graciosa flexibilidad y el tono de vo! musical, porque parece ser que estas cosas son las cosas que el poder de la luna entrega a las mu+eres. 8n aquellos das no #ramos dos en la gran+a, sino tres, porque Molly y yo constantemente sentamos el ir y venir de alguien que vena a nosotros de otra esfera. al atardecer, cuando la lu! de la luna caa sobre el humo de la lea, veamos, o creamos que veamos, la figura llena de sombras que formul*bamosA la construamos en nuestra imaginaci%n en las sombras como cuando se ven rostros en el fuego, como Morgan me haba enseado, y a nuestros o+os tomaba vida y hablaba, porque no est*bamos imaginando una fantasa, sino la sombra de la realidad, y la realidad ba+aba y le insuflaba alma. 6e este modo pienso, siempre se han manifestado los dioses a sus fieles. noche tras noche, llamado por fe o fantasa, el 'acerdote de la Luna vena a nosotros como lleg% a Morgan Le 9ay cuando era una mu+er enve+ecida y miserable llev*ndola el pan y el vino que la dio una extraa vida y vitalidad. ,orque #sta era la labor que #l se haba propuesto hacer, y #stos eran los secretos que #l se haba trado de la perdida $tl*ntida en aquellas #pocas olvidadas cuando #l lleg% a las -slas del Mar con los barcos del 7ey del Mar el secreto de la generaci%n y la regeneraci%n por el vino de la vida, que es el vino de la luna, el 'oma. 8l nos habl% de la antigua $tl*ntida y sus perdidas y olvidadas artes, y el conocimiento que, pervertido por el mal, fue destruido por un cataclismo para que la tierra pudiera ser purificada. 0os cont% c%mo, prediciendo la llegada del desastre, haba via+ado a las -slas del Mar, trayendo consigo sus libros, y que #ste fue el origen de la leyenda del Brial, aunque seg&n era costumbre, un disfra! cristiano se le haba dado a la vie+a tradici%n. ,ero los cora!ones de los hombres se pervirtieron una ve! m*s, el conocimiento fue retirado a fin de que la tragedia de la $tl*ntida no se repitieseA pero ahora qui!* el conocimiento volvera de nuevo si se poda encontrar un caminoA y #l lo haba encontrado en parte a trav#s de Morgan y haba comen!ado su labor y la haba llevado tan le+os como haba podido. ,ero Morgan, como yo siempre haba sabido, era un ser extrao, mu+er y hombre a la ve! en el fondo, como son los m*s altos iniciadosA y por esta ra!%n ella no poda entregarse al casamientoA y aunque ella cogi% el Brial del Monte 'alvatch y lo tra+o a la playa, no poda andar por los senderos de los hombres, sino que permaneci% siendo una sacerdotisa del mar por siempre, viniendo desde el confn del agua hasta el &ltimo flu+o de la ba+amar, manteniendo su Brial y esperando. 4asta que al final su llamada fue escuchada, y alguien ba+%, y ella deposit% el Brial en sus manos y volvi% al mar otra ve!. 7ecord# como Morgan siempre haba cubierto su rostro con un velo, como la Bran 6iosa a quien ella adoraba, siempre que tena ocasi%n de ir tierra adentro, y s%lo revelaba sus rasgos afuera en la ba+amar rodeada por el mar, a una milla de la costa. 0oche tras noche, seg&n el humo de la madera se al!aba del 9uego de $!rael, construamos la forma del 'acerdote de la Luna entre las sombras cambiantes hasta que se haca realidad para nosotros como lo #ramos uno para el otroA y aunque sabamos que su figura era de la misma materia de la que los sueos se hacen, apareca a trav#s de ella un contacto de mente a mente, y eso era lo que contaba, y nadie que lo experimentara poda decir que #l era una alucinaci%n. ,ero el 'acerdote de la Luna no poda atravesar m*s el abismo para acercarse m*s a nosotros de lo que nosotros habamos sido capaces de cru!arlo para acercarnos a #l. .enamos que encontrar un recurso por medio del cual pudi#ramos encontrarnos a mitad de camino en el abismo del aire, y ese recurso era el arte de

92

las im*genes m*gicas por medio de las cuales hacamos visibles su figura en nuestra visi%n interior en nuestros dominios internos y #l se proyectaba dentro de la vida por el poder de su menteA y as sentamos el contacto de mente a mente donde no haba ning&n ser, y oamos palabras donde nadie hablaba, porque vena a trav#s del abismo en alas de la fantasa. Luego un da Molly me di+o que el 'acerdote de la Luna estaba convirtiendo en realidad a una diosa para ella mediante su visuali!aci%n, y que la 6iosa era la Bran -sis en la que toda la feminidad se concentra. Me sent# y de+# a Molly sola y la observ#, porque era su turno ahora. como ella haba confiado en el 'acerdote de la Luna, aunque no entenda su psicologa, como haba confiado en la Bran -sis, aunque no entenda su metafsicaA fue esta confian!a lo que hi!o que la 6iosa se hiciera realidad para ella y logr% traerla, cosa que mi iluminado misticismo nunca podra haber hecho. $ Molly le gustaba pensar en s misma como la sacerdotisa de la Bran -sis, y pronto me di cuenta que yo pensaba en ella como la sacerdotisa de la Bran -sis tambi#n, porque sus sentimientos me afectaban m*s de lo que yo crea. empec# a comprender lo que Morgan me haba dicho sobre mi creencia en ella como sacerdotisa al hacerse ella a s misma sacerdotisa. Molly estaba obrando como una sacerdotisa y alcan!ando poder. 'eg&n pasaban los das ella comen!% a estar m*s y m*s segura de s misma al observar mis reacciones, y empe!% a sentir que ella como sacerdotisa tena el deber de invocar a la 6iosa, y finalmente se atrevi% a hacerlo. 4aba aquella noche una niebla que envolva todo alrededor del estrecho istmo de tierra donde estaba la gran+a entre las marismas y la orilla del mar. 8xcepto por la enorme mole de 1ell Gno2le que estaba entre sombras, la tierra haba desaparecido y la escarpada pendiente que ba+aba al mar se haba desvanecido como la perdida $tl*ntida. .odo lo que quedaba era un eco vaco verberando y reverberando cuando la melanc%lica llamada en dos tonos del buque faro de 'tarber golpeaba la roca hueca. 8st*bamos aislados de la tierra y s%lo el mar permaneca abierto a nosotros un casual cambio de direcci%n del viento abri% largas sendas en el mar sobre las cuales la luna brillaba entre la niebla, porque la luna estaba ba+a y cerca de su puesta. 8ra extrao ver en el mar una senda abierta as, con el agua plateada a la lu! de la luna y la niebla al!*ndose como dos muros a cada lado, pareciendo los acantilados de un fiordo fantasma. 8ra por un sendero marino como este por el que los antiguos dioses debieron via+ar, viniendo de la luna y el cual est* detr*s de ella el tiempo y el espacio casi en sus orgenes cuando la tierra y la luna eran ambas et#reas, no solidificadas a&n en densa materia y a&n no separadas la una de la otra. La marea estaba subiendo. 4aba empe!ado a notar que con la pleamar siempre pareca despertar, al contrario que Morgan, que concentraba su poder cuando la marea estaba en su &ltimo flu+o. ,ero es que ella era una sacerdotisa del mar, y Molly era una sacerdotisa del ma!, el hogar y el +ardn, que es otro aspecto de la Bran 6iosa a quien las dos servan de diferente forma. Con la marea subiendo esa noche Molly empe!% a inquietarse, y estaba constantemente mirando por la ventana a trav#s de la niebla, y abriendo la ventana y de+ando que la niebla entrase en la habitaci%n hasta que empec# a protestar, porque estaba +adeando. 8ntonces ella sali% al porche y cerr% la puerta para que la niebla no me molestase.

93

'e haba ido haca tanto rato que empec# a preocuparme y sal a buscarla. 0o estaba en el porche, ni en el estrecho +ardn delantero, delimitado por una ba+a valla suelta de la vasta marisma, sent un p*nico repentino no fuera a ser que ella hubiera contestado a la llamada de los dioses del mar como Morgan haba hecho, y cruc# corriendo la ver+a y ba+# a la playa a trav#s de la niebla, llam*ndola fren#ticamente. 8ntonces o su vo! contestando en la niebla, y la tremenda sensaci%n de alivio que sent me ense% algo que necesitaba saber. La encontr# all aba+o en la media lu! gris donde las olas estaban rompiendo, y puso su c*lida manita entre las mas y su contacto me hi!o feli!A la rode# con mi bra!o y quise hacerle volver a casa para estar seguro de ella. ,orque no iba a correr m*s riesgos con los dioses del mar. Morgan no haba sido ma en ning&n sentido, y no tena derecho a protestar cuando la llamaron, pero Molly era ma, y no poda soportar m*s de los dioses del mar ni de nadie. 8staba dispuesto a luchar por Molly, a desafiar al cielo si era necesario. ,ero Molly no estaba corriendo ning&n riesgo. ,ermaneci% estrechada a m y me hi!o quedarme all donde el agua estaba rompiendo, con asma o sin ella, porque ella tena algo a la expectativa que era m*s importante que mi estado de salud temporal, y al igual que Morgan, su cora!%n poda endurecerse a veces. >i que sobre la lnea de algas secas que marcaban la marea m*s alta ella haba preparado un pequeo 9uego de $!rael, piramidal, de acuerdo con la tradici%n, y estaba esperando que el agua se aproximase para encenderlo. >i tambi#n que ella estaba vestida con una t&nica plateada, y que los !afiros de Morgan brillaban sobre su pecho y su mueca. ,ronto una primera ola rompi% superficialmente y extendi% su espuma hasta el borde de las algas, y Molly encendi% el 9uego de $!rael y vimos como sala la llama, la seca y resinosa lea r*pidamente se convirti% en una pir*mide de fuego despu#s de su letargo de un ao en el fuerte. Las algas se quemaron tambi#n, esparciendo un extrao olor a yodo que pareca condensar en ella la vie+a esencia de todas las playas, y pens# en le+anos marineros con !arcillos de oro en las ore+as y barbas ri!adas, que haban conducido sus barcos de alta proa a -shtarLs 1eere. Luego el fro cambio de viento que hay en toda niebla abri% un sendero en el mar que conduca hasta la luna, y vimos una lenta elevaci%n del mar volvi#ndolo todo negro y en sombras a medida que la marea iba abriendo un canal. -ncluso seg&n lo observ*bamos, el mar sinti% la llamada de la luna, y el agua reluci% plateada a medida que la marea al volver rompa el ritmo de las olas, y vimos c%mo el agua haba entrado en la tierra bastante trecho para volver luego a la gran profundidad del mar. Las olas haban respetado el fuego de Molly, s%lo lo ro!aron y lo hicieron sisear antes de volver de nuevo y hundirse lentamente, de+ando un cintur%n de arena mo+ada y algas frescas que marcaban su camino. Molly levant% sus bra!os a la manera de los cuernos de la luna e invoc% a la Bran 6iosa como yo haba visto a Morgan hacer. La luna ba+aba por el oeste hacia su ocaso, y a los pies de Molly el 9uego de $!rael estaba encendido, y m*s all* el plateado sendero que se extenda sobre el mar hacia la perdida $tlantis. me pareca que a su llamada venan los dioses del pasado y sus sacerdotes y fieles, porque ella estaba despertando el vie+o culto una ve! m*s. ,ude verlos acercarse en larga procesi%n sobre el mar, como un e+#rcito con estandartes, invocado por ella desde la Bran ,rofundidad $tl*ntica donde su tierra se hundi%. Les vi venir como haban venido antao, recorriendo el camino procesional hacia el templo en la cima de la montaa sagrada, porque una sacerdotisa de aut#ntico lina+e les convocaba al culto.

94

,asaron a nuestro lado, dividi#ndose en dos filas, y continuaron por la marisma donde 1ell Gno2le al!aba su brumosa cabe!a coronada por la noche y las estrellas. 1ell Gno2le los recibi%A entraron a las grandes c*maras de las cuevas donde el culto se elevaba, y Molly y yo nos quedamos solos con la luna y el mar para ofrecer nuestro culto m*s sublime oficiado all fuera en el silencio y la oscuridad, cerca de la naturale!a. La luna se hundi% m*sA el mar cort% su disco y la neblina que de #l sala se arremolin% sobre ella en una aureola dorada. Luego algo pareci% tomar forma en la oscuridad y venir por el mar hacia nosotros a trav#s de la bruma, movi#ndose por el plateado sendero sobre el aguaA y 8llo era inmenso, de tal manera que su cabe!a tocaba las estrellas, estaba todo velado y envuelto, como amorta+ado. '%lo vimos los plateados pies sobre el mar, y eran como lu! de luna sobre el agua. as lleg% 8lla, 8lla del Mar, al punto donde el mar se une con la tierra, y nosotros esperamos 'u venida. 8lla se detuvo en el borde donde rompe la espuma, 'us pies en el agua y 'u cabe!a entre las estrellas, coronada por ellas. 0o haba ning&n rostro que ver, porque 8lla siempre est* velada, pero nos sobrevino un grande y exaltado temor que se dice que s%lo lo producen los dioses y nadie m*s. 8ste temor hormigueante me apretaba el cora!%n, la garganta y los o+os como una garra. mis manos empe!aron a quemar y a picar por la fuer!a de mis latidos, y de detr*s de mis o+os pareca salir como un rayo de lu!. empec# a transpirar con ese fuerte sudor que produce el calor de los dioses, y que Morgan me haba contado que siempre anunciaba su pasoA mi aliento se entrecort%, pero no por el asma, me puse rgido y tembl# como cualquier ser en un ataque de fiebre. Mir# a Molly, y vi que estaba de puntillas intentando alcan!ar a su 6iosa flotando entre la tierra y el aire como una figurilla helada de dan!a, inm%vil, tensa y sin esfuer!o. 8ntonces la Bran -sis lentamente se volvi%, y 'e envolvi% m*s en 'u veloA y ba+% de nuevo por el sendero del mar hacia el oeste, la niebla se cerr% tras 8lla. 6e ese modo supimos que la Bran -sis haba contestado a la invocaci%n de 'u sacerdotisaA y que el fuego del altar estaba encendido en el santuario que Molly haba preparado, adornado y tendido con tanta fidelidad el santuario vaco de un hogar sin amor al que yo la haba trado en mi dolor, soledad y enfermedad, y al que ella haba venido guiada por el amor m*s sublime, aqu#l que no busca su propia felicidad sino que se reali!a buscando el bien de quien ama. .uvimos qui!* en esto la acci%n de un poder m*gicoA porque en la magia, como Morgan deca, no hay poder a menos que haya sacrificio. Luego volvimos a casaA y la tierra a nuestros pies reluca y se de+aba sentir c*lida como la carne de un ser vivo. La neblina se fue con la marea, cuando una brisa se levant% desde tierra y la barri% hacia el mar. esa brisa refresc% y gir% en derredor, y seg&n subimos por la escarpada playa omos el romper de las olas sobre los gui+arros. Las estrellas aparecieron en el cielo ndigo de la noche. 8l mar a nuestra espalda cant% como un coro, las olas en cada baha golpeaban contra el estrecho istmo de tierra donde nuestra casa se al!aba como los dos cuerpos de un coro llam*ndose y respondi#ndose en una catedral. La altura piramidal de 1ell Gno2le se ergua oscura hacia las estrellas, como un centinela guardando las marismas, y la alta mole de 1ell 4ead extendida hacia el mar. CAPITULO QUINCE $fortunadamente para todos, al da siguiente era s*bado. La Bran 6iosa, conforme a la tradici%n, haba venido el da sagrado para ella el viernes por eso llamada despu#s 9reya, la >enus del 0orte. 8l da estaba vivo y soleado despu#s de la niebla, y la baha estaba llena de olitas saltarinas, muy a!ules. ,ens# seg&n

95

deambul*bamos por la arena desnuda por la marea, qu# magnfico sera este lugar para criar hi+os, si alguna ve! tenamos alguno. 0o quera expresar mis pensamientos en vo! alta por miedo a herir los sentimientos de Molly, pero tena la sensaci%n, por el modo como ella miraba el mar, que ella estaba pensando lo mismo. 'ubimos lentamente, porque yo estaba casi sin aliento, hacia los bancales de las vides, y nos sentamos all al sol en el sitio ba+o del antepecho de la pendiente que ba+aba, porque el sol me sentaba me+or que cualquier otra cosa cuando el asma me molestaba. Las pequeas vides haca tiempo que se haban despo+ado de sus envolturas invernales, y sus pequeos y divertidos brotes lanudos se haban convertido en bonitas ho+as amarillas saliendo de sus largos tallos con costurones diagonales. Miramos hacia la vaca tierra de las marismas. 8staba casi por encima de las mareas primaverales, y s%lo los diques impedan que el mar fluyera por ellas cuando haba un vendaval en tierra. ,ero hoy no haba vendaval, s%lo una suave brisa, y escuchamos como susurraba el heno sin cortar cuando la brisa pasaba. 8l lugar estaba lleno de alondras, y sus cantos venan a nosotros mientras permanecamos sentados en el antepecho del acantilado. Le cont# a Molly como de pequeo haba visto las huellas de los antiguos embarcaderos, de+ados atr*s por el mar al retroceder. Luego ba+amos y comimos en el +ardn, los setos de cipreses, que crecan como la calaba!a de 3on*s en el suelo arenoso, eran ya tan grandes como para guarecernos de la brisa del mar que incluso en los das m*s calurosos sopla cru!ando el istmo de tierra. 8st*bamos contentos por ello, porque toda la tarde la gran+a se calde% con el calor tremolante que dan!aba al ras, hasta que m*s entrada la tarde la sombra de la pendiente cay% atraves*ndola cuando el sol se hundi% en el mar. Llev# a Molly al fuerte para ver la puesta de sol, y haca una noche muy buena. 8l mar era como una s*bana del m*s p*lido oroA all* en el hori!onte yacan masas de nubes p&rpuras que parecan una cadena montaosa, y detr*s de ellas haba un cielo color rosa. 'eg&n se hunda el sol, extraos rayos de color verde como restos del resplandor salan de deba+o de la lnea del mar y el mar se volva de color violeta p&rpura. >olvimos cuando termin% el atardecer y seg&n subamos a la cima de la pendiente, todo el terreno se extendi% ante nosotros, vimos una maravillosa segunda puesta de sol como amanecer en el cielo por el este, refle+o del sol por deba+o del mar. Luego ba+amos por el escarpado camino a lo largo del acantilado en punto muerto con el coche y volvimos a casa. 0os fuimos a la cama, Molly a sus habitaciones y yo a las mas, porque mi asma impeda que comparti#ramos una cama. $rriba el dulce y suave olor del enebro, cedro y s*ndalo era muy apreciable. Mi habitaci%n daba al mar en uno de los extremos de la casa, y seg&n iba la luna hacia su ocaso, su lu! se esparca sobre mi cama. o estaba tumbado y observaba a la luna cru!ar lentamente por mi ventana y pens# en otras puestas de luna que haba presenciado en el fuerteA y en el sendero plateado que guiaba a los dioses del mar. 8ntonces la puerta se abri% silenciosamente y Molly entr%. 0o habl#, aunque ella poda verme despierto en la cama all sentado a la lu! de la luna. 'e puso de pie a los pies de mi cama con la ventana detr*s de ella y la lu! de la luna entrando por ella. ,areca como una estatua antigua, de una >enus en pequeo, y extendi% sus bra!os hacia m en la extraa y erguida actitud de los dioses antiguos, como 4athor cuando es un halc%n, y vi que alrededor de su cuello y sus muecas estaban los

96

!afiros de Morgan. Luego empe!% a cantar. "tili!aba la meloda de Morgan, pero la canci%n no era la que Morgan me haba cantado. /oy la estrella que se al&a del mar" el mar crepuscular# $odas las mareas son mas" y me contestan Mareas de las almas de los +ombres" los sue9os y el destino" ,sis 8elada" !a" 0ina+" 1e# 7o" yo recibo los dones que me traes# 8ida y ms vida )en el ms completo 3xtasis/oy la 7una" la 7una que te atrae /oy la tierra que espera que t% la llames# )8en a m" 1ran 6an" ven a m)8en a m" 1ran 6an" ven a mLa pequea habitaci%n se desdibu+% ba+o la magia del canto, abri#ndose a una vasta e iluminada llanura del desnudo y negro basalto, est#ril y volc*nico, y pens# en la perdida $tl*ntida despu#s del cataclismo, y en las montaas de la luna. 8n el centro de la llanura haba un templo de la luna de negras columnas abiertas dispuesto en crculo como un fino y gracioso 'tonehenge de pilares 6%ricos. ,royectadas contra la llanura estaban las suaves lneas de Molly como una figurilla de .anagra con su camisa en las sombras, y supe que ella estaba e+erciendo su antiguo derecho y me estaba llamando como su compaero que era en nombre de la luna, de un modo m*s verdadero para la naturale!a que el modo convencional lleno de deber y modestia pero tan poco natural. supe porqu# Morgan haba dicho que en los planos ntimos la mu+er era positiva y tena que tomar la iniciativa, porque el ,lano $stral est* regido por la luna y la mu+er es su sacerdotisaA y cuando la mu+er e+erce su antiguo derecho, representando a la luna, el poder de la luna est* en ella y puede fertili!ar al hombre con su fuer!a magn#tica llena de vida. mi poder de respuesta se despert% en m desde lo m*s profundo de mi ser. La oscura llanura con su templo de pilares se hi!o m*s y m*s clara como si la estuviera viendo a la salida de la lunaA el ba+o techo de mi habitaci%n de la gran+a haba desaparecido, no obstante como una figurita plateada a la lu! de la luna -sis 'in >elo, ba+% del cielo a m, porque ella era una con la 6iosa. 4abamos pasado a otra dimensi%n la dimensi%n de las cosas de la mente, y lo que haba entre nosotros haba tomado una significaci%n que ya no era personal sino parte de la >ida misma de la >ida continuando en su eterno devenir. Molly no era para m s%lo una mu+er, sino lo que en esencia es la mu+er. porque no la vea a ella sino lo que estaba detr*s de ella, la vida entr% con tal mpetu que fuimos arrastrados como ho+as por el viento. Las barreras de personalidad se derrumbaron, y nos hicimos uno con la vida c%smica no uno con el otro, porque esto, creo, nunca puede ser, y perdemos el rumbo cuando lo buscamos sino uno s%lo con una entidad mayor. a trav#s de todo el #xtasis de la experiencia, como una orquesta muda acompaando a un gran coro, vino el sonido de una vo! tan clara como una campana, y supe que el 'acerdote de la Luna estaba presidiendo el rito como haca en el antigua $tl*ntida cuando las vrgenes del 'ol entraban en el gran templo. 8ra un rito ordenado que corresponde a la continuaci%n de la Bran 0aturale!a misma.

97

"'abed ahora el misterio de las mareas del flu+o y reflu+o. La -sis de la 0aturale!a espera la venida de 'u 'eor el 'ol. 8lla le llamaA 8lla le atrae desde el lugar de los muertos, los dominios de $menti, donde todas las cosas se olvidan, y 8l viene a 8lla en 'u barca llamada Millones de $os, y la tierra reverdece con el nuevo grano que brota. ,orque el deseo de /siris contesta a la llamada de -sis, y siempre ser* as en los cora!ones de los hombres, porque as los dioses los han hecho. 5ui#n niegue esto es detestado por los dioses." ",ero en los cielos nuestra 'eora -sis es la Luna y los poderes de la luna est*n en ella. 8lla es tambi#n la sacerdotisa de la estrella plateada que se al!a desde el mar crepuscular. 'uyas con las mareas magn#ticas de la luna, que gobiernan los cora!ones de los hombres. 8n el -nterior 8lla es todopoderosa. 8s la reina de los dominios del sueo. .odas las labores invisibles son 'uyas, y 8lla gobierna todas las cosas desde antes de que na!can. -gual que a trav#s de /siris 'u compaero la tierra reverdece, as la mente del hombre crea a trav#s de 'u poder. 8ste secreto concierne a la naturale!a interna de la 6iosa que es din*mica." $ medida que el sonido de la vo! segua me pareca encontrarme dentro del crculo de finos pilares negros que formaba el templo de la luna en medio de aquella llanura quemada y est#ril, y en ella la lu! de la luna se concentraba, de+ando lo dem*s en la oscuridadA y se hi!o el silencio durante un rato, y o las grandes mareas de los cielos subir y ba+ar en su ritmo de musicales colores. Cada una tena su tiempo, su nota y su periodicidad. 8ran como notas de un %rgano, y eran como rayos de lu! dando vueltas. "no poda imaginarlos como fuer!as, o uno poda personificarlos como *ngeles y ver las grandes formas ir de aqu para all* con sus fuertes alas, cantando seg&n se iban, y captar sus 7ostros medio vistos. 8st*bamos solos ahora Molly y yo, en el abierto templo en la vaca llanura, con la luna s%lo sobre nosotros y la tierra girando deba+o, porque todos los sacramentos terminan en silencio. -ncluso el 'acerdote de la Luna se retir% y nos de+% solos con la Luna y la .ierra y el 8spacio. entonces omos a lo le+os el sonido de la marea subiendo, el suave rayo plateado que forma el agua al romperse sobre los gui+arrosA y supimos que las aguas se estaban extendiendo sobre la tierra al final del e%n. la vo! del 'acerdote de la Luna volvi% otra ve! a medida que el mar estaba m*s cerca. "8st* consumado. $quellos que han recibido el .oque de -sis han recibido con #l la entrada por las puertas de la vida interior. ,ara ellos las mareas de la luna fluir*n y refluir*n y fluir*n de nuevo y nunca cesar*n en su ritmo c%smico." 8ntonces el templo de la luna y la ancha llanura se desvanecieron, y a trav#s de la ventana abierta omos el romper del agua de la marea sobre los gui+arros seg&n la luna iba hacia su ocaso. 8st*bamos de vuelta a nuestra habitaci%n de techo ba+o de la gran+a, pero todava la vo! del 'acerdote de la Luna continu%. "8l gran sol, movi#ndose por las casas celestiales, ha de+ado la Casa de ,iscis y ha pasado a la de $cuario. 8n la era que viene la humanidad ser* santa, y en la perfecci%n del ser humano encontraremos lo verdaderamente humano. La 0aturale!a humana, los hombres, subir*n a 6ios y 6ios ba+ar* a ellos, y #ste ser* el da en que 6ios est# con nosotrosA porque 6ios se manifiesta en la 0aturale!a, y la 0aturale!a es la expresi%n misma de 6ios."

98

También podría gustarte