FUNDA.CION LUIS CERNUDA DE L\. DIPUTACION PROVINCL.\L DE SE\'lLL'\ y del MINISTERIO DE CULTURA o n 19 R lA
. Rt 1 CIE Esta revi;:U.l e,s <aiembro de ARCE. A.suci0.cic de Revistas CulrurJks de Esp:1:1. CONSEJO DE DlltECCIN: Juan Arllonio Tous (director) lvlanuel Barrios Cas:::-.res (subdirecror) Franci::;co Prez Csar Moreno Francisco de los Er, Revista ele fllosofa 1992 SE-130-1985 ISSN 0213-1668 S .L., Sevilla Edita: A. Gr:hcas Siete Revueltas, Sevilla Jos ja ;ier es semestrai !vloreno (::tclminisrr:lcin) _1\_rgenrina, 32. 41011 Sevilla 12345 4l080 Sevii!a SUiviARIO "El ms K[Ltier.ante de codos los huspedes" NMERO MONOGR1\FICO DEDICADO A FRIEDRICH NIETZSCHE Remedios V1LA. CRESPO transualoracin_ La filosojla como bsqueda de !a salud Manuel BARRIOS CASARES Los de la virt-ud que hace regalos Giuliano Ct\.lv!PIONI Las de la iheracin en la filosofa de Nietzsche 9 35 57 99 Felipe JVLA,.RTNEZ lVLARZOA E! tiernpo del eterno retorno Diego SNCHEZ MECA Perspectuas actuales de del Uebermensch nietzschecmo lll TRADUCCIONES E Frieclrich NIETZSCHE IJV.OHi./ntJ.J (1869) Traduccin y presemacin ele A11drs Snchez Pascual Frieclrich NIETZSCHE Nietzsche contra lY'agner_ Documentos de un psiclogo Traduccin, presentacin y notas ele Manuel Barrios C1sares
COMENTARlO Y RESEAS BlBUOGl\i\FICAS COI'vlENTARIOS Lo de Nietzscbe RESEAS 157 177 221 1''-
269 lviONOGRFJCO DEDICADO A FRIEDRICH NIETZSCHE un pasado ideal e idealizante. Con ello el poeta afirma, por tanto, la universalidad de os temples lrico-musicales para todos los Iiempos, e. d., da un paso en direccin a la msica absoluta. El lmite de la msica absoluta est en eso: en no dejar de ser msica de ocasin, e. d., se supone que determinados estados ele nimo que son musicales y otros que no lo son. Se consideraba como norma el estado de nimo en que el ser humano canta. As se obtenan dos mundos yuxtapuestos que se alternaban ms o menos, de suerte que el mundo del ojo desapareca cuando comenzaba el mundo del odo, y al revs. La accin serva n:icamen- te para llegar a la pasin, y la efusin del volv:! a hacer nece- saria una nueva accin. La consecuencia lgica de ello era que no se buscaba la mediacin entre esos dos sino su neta contrapo- sicin: una vez que se le habia demarcado su reino al nimo, tambin el encendimiento deba hacer valer ahora sus derechos; Eurpides introdujo en el la dialctica, el tono de la sala de juicios. Vemos aqu la enojosa consecuencia lgica que de ello se sigue: la msica y la accin, el intelecto y la voluntad son cada una de las partes separadas se atrofia. drama musical de los antiguos surgie- ron la msica absnh:ta y el drama de familia. 50 Unidad del poeta y el compositor. Dado que tenernos un media- dor entre nosotros y la Idea (eso que los catlicos llaman un santo, un clsico), nuestro tiempo sera el primero en estar capa- citado para tal unidad si no hubiera qued:1do aterroriza- do por la irrupcin ele esa codopocleros:J. fuerza natural y no tratan de quirarse de encim;: su miedo produciendo un ruido de coribantes: el santo vive y muere desconocido, cierramente, mas clep a la ricbcl un recuerdo comnoveclorl 176 FRlEDRlCH NIETZSCHE NIETZSCHE CONTRA. Documentos de un psiclogo Traduccion, presentacin y notas de !Han: teZ Bar!! os Casares PRESElYTACIN Dentro del conjunto ele obras del ltimo elaboradas por Nietzsche a parTir ele la primavera de 1888, en de la gran cosecha", en medio de arrebatos de inspiracin y de fuenes tensiones anmicas que (peo que todava no sor; s:c mELs sntoma de ello) la euforia ele Turn y su definitivo huccbniento psquico, el escrito Nietzsche contra \-Vagner ocupa sin lugar a dud::cs un lugar muy peculiar, dadas sus caracrersticas 1 porqne no se trata propiameme de un nueva obra de Nietzsche, sino de una recopila- cin de textos pertenecientes a varios de sus lros y en lo:' que ahora re:J.liza una seTie de modificaciones, omisiones, aadidos y dems correcciones tanto estilsticas coGo de contenido. Segundo, por los motivos especficos que le a preparar esta antologa antiwagneriana. Pues si bien en toda la licenria ele este perodo se hace cada vez ms !; necesidad qt:e siente de "ponerse en claro", de aclarar posihles en torno a 1: Los datos relativos :1 las circunstancias biogrficas y J. la gnesis de b obr:.1 h:1n sido extcclos princip;Jlrnence del rr:1h:1jo de Curt Paul Janz, Friedrich LVietzsche_ .BiogrojTo Cf;Iadrid, _Alianz::t edirnr-L::!), -vols. 3 (Los diez arlo::; dPl j!l(!snftJ errarzte) y (Los aiios de traduccin de j::.cohn lvluor: e Isidoro Reguer:t, Evf:1drid) Alianza, 1985 y 1987; as con1o de b Crnica efe !a de !Vict::::- sche, vol. 15 de la Frz'ecirich LViet:::sche .S'itn:.'Ifcl1 C werke) J(ritisc:be 5'tudic?&n:tsgohe (=KSA), lYlnchen-Berlin, drv-de Gruytcr, 1980, a cargo de Ginrgio Co!li y ;\tf::lzzinc i'viontin:Jri, que ::t su vez se sve de st.:1 y ;pnrr2ciones de 177 IRWUCCIONES E INDITOS su pensamiento 2 y, al mismo empo, de llegar a un pblico ms amplio e influirle, en !Vierzs"be contra Wagner dicha pretensin se y adquiere unas connotaciones singulares, que arrojan un significativo saldo de cara a una comprensin ms exhaustiva de su ltima filosofa.3 Como en gran medida ello se debe justa- menee a los motivo:o que estn a la base de la gnesis de la obra Y que, por tanw, merece la pena recordar ahora. El Caso Wagner, ese mro gran documento del antiwagnerismo a mediados de septiembre de 1888. depositadas en l por Nietzsche y a que la primera edicin se vendi casi de irunediato, el libro no haba 2: y no slo en lo a Sl.l terica, sino tambin en sus <-lLtitudes Y reh1ciunes ru pueJ.e comptGL:..Lrse en su carta a fliJ.l\vLdJ. von Lvleysen- burg dei 20 de octubre ele 1888, en l:l que Nietzsche fuerza la ruptura de sus rela- civc1CS con ac:uelia vieja a cauoa de la predileccin de sta por \Vagner: Poco a poco ite rvu1plendo Gl.si todas n1is relactones hucnanas por repugnan- cia a que se n 1 e tvtne y01. J.lgu dLSLlr:to lo que soy. Ahora est usted en la lista. DesJe hace e;)cr:c.Jo, para que al venga usted a n1ani- honLtda e ingenu<.unente, cacb una ele sus palabra:)" (. . .) Acl- rese, por fin, entre \Vagner y Nietzsche!, (Frieclrich Nietzsche, Srntiicbe Briefe. Kri- iiscbe a cargo ele G. Colli y M Mvminari, Mnchen-Beriin, cirv-dc Gru.ycer 1986, vol. 8, pp. 457-8). cr.::.sLdnte, p1cciso tener en cuentJ aderns en este punto el impor- LHLLC: papel pvr el nuevo C. G. quien inf1uy de modo en tas decisiones de Nie[zsche sobre la secuencia de publicacin de sus obras. Entre otn.J;:J en favor de tal conslderacin, Janz aduce la _carra de N 3 urnarl. ... '1 ::1 Franz Overbeck, del 21 de febrero de 1889: "Cuando et Prof. Nietzsche rae b lLl.au vcz de 1886], le lnvit a escribir. ances de lJ. iJUiDt.lcauuJo de su .otlg.L:n.cs pequeos opscuios, bara[OS de lanz:tr, en lo que se reLc:re a su obra capical; l acept b iclea de lnrnt::di:uo Y n1e asegur que b llevarla ;.L cabo. No creo que sea apenas necesario justificar ::thora oue con ello pens en el \Vagner", aunc.1ue tns bien er:tn del tipo clel Jc tos que en. tnienr.es. Es un h.echc en contr:l qLLe el "CJso \'V'ag:ner" ha revtt:.llizado el inters por el profesor L-eLzsd1c en..__ :::.s canto el de ios dolos" no har rnenos en otra::; esl'eras. rnejor se ntanifiesc.t esto es en b buen:1 situJ.cin t:LOo.uca de L..L e._itrvti...;.: .. (ClL:tdo por ]:.1nz, op. cit. vol. 3, p. 513 ). 178 Friedrich Nietzsche tYietzscbe cotztra obrado el efecto deseado: el sentido ms hondo de su apasionada y desgarradora polmica con Wagner, su lugar especfico en el contexto general de la tarea de transvaloracin de todos los valores, continuaba siendo una incgnita para sus contemporneos. 4 Y las reacciones de incomprensin no se hicieron de esperar. Por supuesto, Nietzsche contaba de antemano con la animadversin de personajes como el furibundo wagneriano y bigrafo del maestro, Richard Pohl, quien se apresur a replicar con un ataque frontal ad horninent ritulado "El caso Nietzsche, un problema psicolgico", en el que prcticamente se limi- taba a acusarle de celos de msico frustrado disoaratando sobre el falso supuesto de la existencia de una pera' en tiempos por Nietzsche y criticada por Wagner como nico motivo real de la ruptura entre ambos. Menos poda esperarse, en cambio, la discreta acogida que su escrito tuvo por pane de Ferdinand Avenarius, ediwr por aquel entonces de la revista Kunstwart. En el mismo nmero en que Heinrich Koselitz -su fiel Peter Gast- reseaba el libro, Avenarius vena a comentarlo en trminos tan poco favorables como los siguientes: "Es un hecho declarado el cambio de sensibilidad de uno ele los ms destacados, quiz el ms destacado, de los "wagne- rianos". Si ste nos hubiera hecho, tranquila y objetivamente, una exposicin de las razones que inv:tliclan sus r:1zones ::interiores -no podramos hacer otra cosa que agradecrselo: ms improbablemente porque nos convenciera, ms probablemente porque nos hubiera pro- porcionado ocasin para el anlisis agudo, en orden a la Tal como se nos presenta el escrilo, aparece casi como el regalo de un folletinista muy ocunente, que juega a las gnndes ideas .. 5 De este modo, Nietzsche pudo tomar conciencia bien pronto de cmo, de cara a la opinin general, su intempesrivo escrito 4: Senrido que tvi:..tzzino i'vlon[inarl subray:J y slntetiz:J. ele b rnanera n1{is pregnar:te con estas "No se debe olvidar lo aonJ.cionail,SC:.t, angernt.nico, ron1inxi- ,_::o, anti-:1nciserco, antirucL..tfsico, :lnEi-lrracionalisc:.t., antin1cico (e.d., ;.1ncijesuico') de la lucha J.nri\V:.lgneri;..lna de Nierzsche-. ((v[or:;ttari, 1Vietzsche lesen, Berlin, de Gruyl:e<', 1980, p. 53) 5: CiLado por J::tnz, op. cit., Ili, 526. 179 TRADUCCIONES E Ii\DJTOS pasaba por ser el fruto de una repentina conversin por parte del que hasca entonces haba seguido siendo, a ojos de la mayora, un ferviente admirador de la msica de Wagner. Toda la intensidad de la crtica nietzscheana quedaba as rebajada, en la misma medida en que, desconociendo la evolucin de sus ideas, en particular por lo referente a esta cuestin, se la malinrerpretaba poco menos que como expresin de una sbita apostasa y de. un improvisado ataque. Nietzsche comprendi entonces que haba de aducir pruebas de lo conrrario, pero en su precipitacin y vehemencia en deshacer el equvoco err en sus clculos de cmo llevar esto a cabo. Decidi en principio que lo mejor era que no fuese l mismo, ni tampoco, claro est, sino una tercera persona quien se encargara de ello, y escogi para tan delicado asunto al crrico de ane Carl Spiue- ler, a la sazn reconocido adversario de la "msica del futuro", que acababa adems de escribir una carta felicitando a Nietzsche por su trabajo y haba manifestado su coincidencia con los gustos musicales de ste en un artculo publicado el 8 de noviembre en el una revista ediracla en Berna. Nietzsche se apresur, pues, a escribirle el 11 ele diciembre, ya con la mente puesta en la edicin ele una reco- pilacin de sus textos: "Quiero hacerle hoy una proposicin a la que le ruego encare- cidamente que no se niegue. Mi lucha contn Wagner ha fracasado porque nadie conoce mis escritos: de modo que el "cambio de sen- sibilicbcl", como se expresa Avenarius, por ejemplo, pasa por ser algo sucedido al mismo tiempo, ms o menos, que el ''Caso wagner" De llevo luchando ya diez aos. El propio Wagner era quien mejor lo saba-: no he enunciado en el "Caso Wagner" ninguna proposicin general, ele orden psicolgico o estrictamente estco, que no expuesto ya con la mayor gravedad en mis escritos anteriores. estas circunstancias, para avivar la cuestin al m:S.ximo y lievarla ahora otro escrito ele i:J. m i.s1Tu presenracin y que el "Caso \Vagner", que se componga slo de ocho trozos graneles y cuidadosamente entre mis bajo el ttulo "Nietzsche contra \Vagner. Doet.tJnemos sacados de las obras ele Nietzsche". Estimado seor, 180 Nietzsche comra Wagner usted es el que ha ele y escribir cm una autntica declaracin de guerra,.6 que sea Como sucede con otros muchos juicios vertidos por Nietzsche en su intensa correspondencia de estos meses finales de 1888, su afir- macin de que El caso n.o aade nada sust:1.ccial a lo expues- to por l sobre este asuc.to en ser m:ltiZJ.- da. Hay al menos un aspecto en el que El caso tV:11gner representa un avance respecto a tratamientos de la cuestin: el del establecimiento de una mima corre!:J.n.i.r:. e.r:.tre hegelianismo, o, si queremos ser ms y Hegel son interpreraclos aqu en Et:ncin de las que de sus respecvos pensamienros realiza la poca, y por tamo poseen ms bien el valor ele mecifora y sntoma de st::t), el del reconoci- miento de la connivencia entre romJ.;;ticisrr.c y modern:::Js dentro de una nica din:S.mi::::a nihiLsta. El paralelismo trazado ah entre las posiciones hegeliana y wagneriana -al cual slo habb aludido antes, ele pasada, en un par de ocasio- nes 1 - se conviene ahora en una ele las cl::t ves ele la dimensin filosfica ele su controversia con Wagner, y lo hace justo en esa poca en la que Nietzsche retoma a la temtica de El nac- miento de la tragedia, reformulJnd(>b sensiblemente: retorna al arre como tarea ele afirmacin vital comra la dcadence y como actividad 6: Cit3 n1os ta cart:::t por la traduccin de J. e L Reguera que aparece en Janz, III, 526-7, rescituyer>.do ::tl texw las CL'rsivcts er, r:;se al trahajo de edicin crtica ce Colli y Monrinari, KGB, voL S, pp. 523-4. 7: Sio bentos referencias, un2 en el 99 libro segt:r:dc de Lil Cayct Ciencin: \X 1 :1gner se ha cie-j:do pnr Hegei ,::[e su vid:1; despus, ha vuelto a h::tcer lo n1sn1o sus a panir de la doccrlna de Schorenhauer y cornenzando a form:.d::tr:c;e a s en. t:-minos de 'vn!unt:ld", "genio" y "cornp:Jsln" .. (KSA, 3, 455); y otra en el :1fc-Jri;n1n ::Ui/+ de 1Hts a!l del Bien y del idai: "Los ex[ranjeros se detienen, y ::::r:;dn'S, :1nte !os enigrnas que tes p!an[ea la conrrldic-:'lr::-. y en el fondo de! a[rn:l a!e1T1ana (n;..Hur::deza que Hegel redujo a sisten1a, y Rich::n-d \V':.1gner Crltirnarnt""nfe codavtJ. :1 de Ar.dr.s S:lnchez. Pascua!, Maclricl, Alianz:l, 1972, p. 198; KSA, TRiWUCCIONE'S E J!Y'DITOS (oost)metafsica. A tal fin, al mismo tiempo que trata de recobrar todo aquello que pudo constilurr su "Primera transvaloracin de todos los valores", lucb.1. por desembarazarse defi.nitivar:aente de los perturbado- res de de desde el postulado transfe- nomnico de un l!nc.> hasta la hipmeca rommica del Las anotac:iones para la obra proyectada bajo el ttulo de La recuge:1 testimonies de su litigio con mientras que este escrito -como luego Nietzsche se concenua en su otro gran adversario. Hecha, pues, esta salvedad, s que puede considerarse por lo dems que, en los .documcmus sacados ele las obras ele Nietz- sche Avenarius, Pohl y otros, que su polmica con \vagner vena y que los trminos esenciales ele la misn1a no Laban una repentina y caprichosa varia- cin. En ia misma cana antes referida, Nietzsche indicaba ya a Spitte- ler qu e. el., qu pasajes ele sus obras eran los escogi- dos par:1 clen.:ost.rar estos Se trataba empero de una primera selec- cin, que no ser:l la y que pergeada en una de sus m1::.ivas del da amerior a F. Avenarius, en la que por una parte agradecb a no sin cierta irona su crtica, pero por ocra le reprochaba el n.o haber sa!Jido reparar en lo esencial -die 8: 9: y Cllldnicrselo a sus lectores 9 La seleccin propuesta por Nietzsche en su carta a er:1 la siguiente: L Dos amfptJdas (Gaya Cic:".cia, pp. 312-16) 2. Un arte sin (Humano, demasiado ltULL..lnu, 76-78) 3. (iiL.nano, toinO 21 62-6LD 4. Lo espressivo a toda costa (El Cl1ninante y su p. 93) 5. YVagnet: actor y ndt-ht nts (Gay:l cienciJ, pp. cr Fraticia ,)Les all del bien y del mal, 220-24) 7. (Genealoga de la mor::ti, pp. 99-105) S. Ruptura de ciernasiado hu:nano, con1o 2, prlJlogo, pp. VII- V1II) De c::st:J. : ','..:Lh:.l :1 ,:h:: h.1s en un:.1 NEeczscbe un par de pasajes e incluy otros en la versin Cfr. T.1LL.L con ios sucesivos planes de edicin. KGB 8 517-8. En esu carta, a la que h:.1 CJ.lificado de vercbder:.l de .'i y:J .... 0 textos --nut::ve ciGlS- en los que puede b corrupcin de Bayceutb .. , la ,:Ji2>put:l entre una 182 Friedrich Nietzsche ;Vietzsche contra rVagner No obstante, Nietzsche se arrepinti ele inmediato de la idea ele recurrir a terceros para dilucidar la cuestin, escribindole el 12 de diciembre a Spittler su cambio de parecer y su decisin de publicar l mismo el texto, aunque ya un nuevo equvoco al respectO haba sido sembrado, puesto que Spitteler interpret todos estos vaivenes como un intento de manipular su persona. 10 No acabaron ah, sin embargo, las dudas de Nietzsche sobre la conveniencia de publicar esa aclara- cin, ni sobre cmo y cundo hacerlo. Las indecisiones, los cambios de planes fueron constantes: Nietzsche pens inicidlmeme en postpo- ner la publicacin de Ecce homo en favor del nuevo enviado a Naumann el 15 ele diciembre, y as se lo hizo saber a Peter Gast al da siguiente 1 \ pero cuando a los pocos das recibi de su editor las primeras pruebas ele correccin de Ecce homo, volvi a modificar sus planes ele edicin, comunicndole entonces a Kselitz el 22 de diciembre: "No vamos a imprimir el escrito "Nietzsche contra nawralez;: dionisiaca y la de un .. dcadent, dura ya desde 1876. Ademis de La gaya ciencia, 312ss., encontrarnos ah !as s1guenres referencias: deJna- stt.-fo bunu.Jno (escri[O hace n1s de diez :.tos) 2, 62ss. dcadence y bt::rnintsrno en el estilo de Wagner; 2, 51: su sensualidad neurtica; 2, 60: barbarie rtmica; 2, 76: catolicislnO del sentniento; sus "hroes", fisioigicarnence irnposibles). E! cannan- te y su sornhra, 93: contrct lo espressivo a coda costa. Aurora, 225: el af(e de Wagner para falsear en msica el dolor Gaya ciencia, 309: Wagner actor, tambin como msico. 110: Digno de admiracin en d refin:ctEicnto del dolor sensual. iY!s a!! del bien y de! tnal, 221: Wagn-.:::r. pertenectente o! Pars enferJno, p1cpldn1entc un tardo-romntico fr:tncs como Delacroix, corno Berlioz, todos ellos con un fondo de i.ncur:tbtliUad ;1 b base y, por consiguiente, fan:iricos de b expresin (idem). 10: Vd. KGB, 8, 525 Pan b reaccin d Spitteler, cfr )cmz, op. cit., Ill, )27-8 y IV, docun1enEo n 12. 11: KGB, 8, 527: "Ayer envi :1 C. G. Naun::::tnn un n1:1nuscrito que h:ay que pubLicar lnrnedi2tainence, por w.o.co, antes que ,.fcce hotno". i'lo encuentro [raduC(Or pJ.r::i ,,Ecce": 2s que J.n debo rt:[rasar !a tn1prestn unos n1eses. A f1n de cuentJ.s, no corre prisa. - Lo nueuo k va :1 gus[ar -LLSt.::cl tarnbin aparece- y cn1o! Se Licula JVietz- scbe conEra l.\?gner: Docurnentos de LtCl psiclogo. Se crau. esencia!rne:tte de: una car:..tcr:eriz::-tcin de r.utJ.ij:.:cdd.), en la que be una serie de pasajes ele tTUS escritos anteriores y de ese n:oc!o he cbdo un:1 contraparrida rnuy seria ::d "C:.1so \Vagner". EUo no t:::.s bice parJ que tos :.:letnanes [raudos en. db con r:naicbd 183 TRADUCCIONES E INDITOS Wagner". El "Ecce" contiene todo lo esencial tambin a este respecto. La parte que, entre otras, recuerda al maestro "Pietro Gasti" ya est incluida en "Ecce". Quiz inserte tambin la cancin de Zaratustra es decir: "De la indigencia del ms rico"- como interludio entre dos a parta dos fundamentales" . 12 Tampoco en esta ocasin la advertencia a Naumanri llegara a tiempo, la celeridad del editor obligara de nuevo a Nietzsche a recti- ficar sus planes sobre la marcha y, aun a pesar de insisr por ltima vez el 2 de enero de 1889 en su renuncia a editar la obra, los aconte- cimientos, junto con la crisis, acabaran precipitndose. Cuando el 8 de enero Franz Overbeck encontr a Nietzsche en su habitacin de una pensin turinesa, sumido en las primeras nieblas de la locura y rodeado de montones de papeles que ya no era capaz de descifrar, entre stos se hallaban las primeras pruebas de imprenta de Nietzsche contra tFagner. Lo. obra aparecera publicada por primera vez ese en una edicin privada, y ms tarde sera dada a conocer al en 1895, dentro del octavo volumen ele la Grossoktauaus- gabe. Hasta las decisivas aportaciones de Erich Podach 13 y la apari- cin de la Kritische Gesamtausgabe a cargo de Cclli y Montinari, las sucesivas reediciones hechas desde 1899, incluida la de Karl Schlech- ta Hauser, 19546), se atuvieron al cexto de esta edicin de
espai\oi:.1 --el escrito (unos tres ptiegos) es extrern:lda1nence antict!ernn" Result:1 sugestivo prt:gunt::use en qu n1edlcb b "Jnaldad espaola .. a la que Nietzsche alude en su cart:t no hct pcocur::rdo expresarla ya en el ttulo rnismo de la obra, que es r:rnentc el de "Nietzsche co,ntra Wagner", as escrito, en la frrnub btina en1pleada par::t incoar procesos judici::tles, coincidente coo b expresin en cascellano y no ,,Nietzsche ,gegerl Wagner", con1o se dira en alernn. En es<1 c::tn::t, Nietzsche introdu- ce aden1:.'is un juego de dcJbles secrido.s prop:-;ito de una f.eferencL::.t previa a b opereca espaola de Federico CLueca, aLa gran va .. : "Este nuevo escrito quiz muy ledo, debido a la curiosidad que ha suscitado el "Caso \Vagner" como ::thora no escribo uns. en la que yo no rne rnue.stre :1 b tuz por cornpieto, ancf:cs;s de-p_.,-icr5!ngc es yJ., er: deftniciva, ei carnioo .. t "=:ntenderrr.e - l:l gran .. " (ihid. 528). KGB, 8, :AS-6. 13: Erlch F., Friedrich 1Vietzsche \Verke des ZusrJrnmcnhruc:bs. He1delberg, \Voifgang Rocbe, 1961. Friedrich l\fiet::sche contra versin original: se 1895, que difiere en puntos omiti el captulo titulado , as como los poemas "Venezia" conocido como Cancir de gndola"), con el que conclua dicho caprulo, y "De la del ms que deba haber ido situado al final del libro. Pero a diferencia de mras mutila- ciones y falsificaciones sufridas por los teA.rtos nierzsche3nos, la menos escabrosa, de estas omisiones Nietzsche a Kselitz que citbamos ms ya que los fragmentos suprimidos en la edicin de 1895 a los que en ella se mencionaba como objeto de un traslado al otro libro enton- ces en prensa. Claro que lo que Nietzsche argumentaba ah era nica- mente que Ecce homo poda recoger esos textos ltm en el caso ele que, corno al fin haba decidido, no se publicara Nietzsche cnntra , !a obra que les inclua. Pero en absoluto daba pie al proce- der e_cltorial seguido, como si lo resuelto por l hubiese sido svprimir tan solo esos pasajes y publicar el resto. De esta carencia fundamental se han venido resintiendo igual- menee las diversas traducciones que en nuestro pas se hicieron de la obra, desde las de Luciano de Mantua 0904) y Pedro Gonzlez- Blanco (Valencia, Sempere, 1906) hasta las ele J E. de (Caro 1930) o, inclusive, a ele Eduardo Ovejero y Mauri AguiJar, 19_32), basada en la edicin de Krner y _en la Esta es, que sepamos, la primera vez que se en castellano este escrilo un escriw en el que, como ya indicamos ames, Nietzsche muestra, en sus propios rexros, la genealoga cte .su En ello reside el cieno moclc> ele la n1ayor incer.s y atraclivo esta nacida en obsesin del ltimo Nietzsche por afroncar una ,. renEe pregunta con la que . otra vez esa insis- Ecce horno: .,;se me ha entendido?, A su manera, Nietzscbe contra Vvagner es comempbdo sola y exclusivamence desde el prisma ele su oposicin a . Las duelas de Nieczsche sobre si ?ublicar con ancelacin uno u otro libro no hacen sino s1; hcl yar este mcEno paremesco desde un punco cie visea extrnseco. Ms mente, aaclir: si bien es cierto ---como ha moscrado 185 TRADUCCIONES E INDiTOS Mazzno Montinari y ha reiterado con todo lujo de detalles Andrs Sinchez Pascual en su estu.dio introductorio a la obra en cuestin -que, en ltima instancia, El Anticristo acaba recogiendo para Nietzsche todo el conceLido de la de todos los valores -o sea, de S'Li Hauptwerk-- en otro sentido no menos decisivo, a nuestro juicio, Ecce Homo y Nietzsche contra \.Vagner constituyen asimismo otras tantas facetas de la transvalora- cin, que no se e:o::Iictarr:er:t.e en el terreno pero que tampoco permanecen sin mis ajenos a l. Tal vez sea sobre todo por 1Eoti\ o por lo que merezca la pena leer ahora este texto con la r:.1:ZldJ. acema, en ese arte de buen leer, que Nietzsche de la y quiso tambin como clesEino para los escricos de la filosoLa. 186 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner Tabla de Sucesivos Planes de Edicin de Nietzscbe contra Wagner 10.11.88 11.12.88 12.12.88 (A Avenarius) (A Spitteler) (W II 98) FW370 F\'V 370 FW 279 VM 144 YM 171 FW87 VM116V w 144 FW368 VM 134 WS 165 YM 134 YM 171 WS 165 ws 165 ]GB 256 Vf 171 M 255 GM, ID, 2-3 FW' 99 FW368 MAt\1, II, FW370 Prlogo, 3-4 FW87 ]GB, 254,256 MAM, II, Prl, 3-4 FW, Prl, 3-4 -l<: En negriL'l se tndic:1n 1os textos iacluiclos en la defini v de L'f';v". Las obr:.1s de Nietzsche son cacbs conJonne a las abreviJ[Ur:J.s de b A>iti:;;c:be Ges<-Lnttt:zLlS- gahe. Salvo los dos aforismos de FW exc!uiclos (279 y 99), ei plan del 12 ele diciembre de responde casi cxacc.lrnen[e al contenido y :1l orden deLrliLivu ck l) ....,LlJu:Jicin ele Nietzscbe contra \7agner, en el que se :caden los 269 y 270 de JGB. e1s como los versos del final del aforismo 256, y se recuperan los pasajes ele GM. m 2 y 3 seai;1dos en b carta a Spicceler. 187 1 1 Nietzsche contra ! agner. Aktenstcke emes Psychologen. Von Friedrich Nietzsche. LEIPZIG. Ycrlag ;on C. G. Nuumann. 33<). 5 FRIEDRICH NIETZSCHE NIETZSCHE CONTRA WAGNER Documentos de un psiclogo Prefacio Los captulos siguientes han sido seleccionados en su conjunto, no sin cautela, de mis escritos anteriores -algunos se remont:J.n a 1877-, acaso aclarados aqu y all y, sobre todo, abreviados. Ledos uno tras or.ro, no dejarn duda ni sobre Richard somos anripodas. Con ello se otra cosa: 10 por ejemplo, que ste es un ensayo para pero no para alemanes .. Yo tengo mis lectores en todas partes, en Viena, en San Petersburgo, en Copenhague y en Pars, en Nueva York -, no los tengo en el pas chaLO de Europa, en .'\lemania ... Y quiz tendra que decir tambin una al odo de los seores italia- 15 nos, a quienes amo tanto cuanto yo... t::tndem, Crisp ... 20 30 Triple alliance: un pueblo inteligente no hace nunca con el "Reich" sino una msalliance ... Friedrich Nietzsche Turin, Navidad ele 1888 Dnde siento admiracin Creo que los artisras desconocen a menudo es lo que mejor pueden hacer: son demasiado vanidosos para ello. Tienen puestas sus mientes en algo ms soberbio ele cuamo parecen serlo esas pequeas plantas que, nuevas, raras y saben crecer sobre su suelo con genuina Aprecian ele :nanera superficial lo que en definiti- va constituye lo mejor ele su y su y su amor y su entendimiento no son del rnismo rango. He aqu a un msico que ms que otro msico CJfra su maestra en hallar los ronos del reino ele !as alrr!as doliemes, y aun en prestar lenguaje a la muda miseria. Nadie le iguala en los colores dei otoo 189 TRADUCCIONES E INDITOS tardo, en la felicidad ndescrpliblemente conmovedora de un ltimo, brevsimo goce; conoce el sonido para esas arcanas e iilquietantes mediacoches del alma en que causa y efecto parecen sacados fuera de y donde, en cualquier instante, algo puede surgir "de la nada". Con rn.ayor que: ninguno, crea desde el 5 m; hondo sustrato de la feicidad humana y, por as decirlo, desde su copa vaca, donde, en buena y n:ldla hora, las gotas ms speras Y amargas se escancian junto a las ms dulces. ese fatigoso deambular del alma que ya no es capaz de saltar ni de. volar, ni tan siquiera camin::t; tiene la mJ.da del dolor encubierto, del 10 comprender sin consuelo, del despedirse sin confesiones; como Orfeo de toda secreta es superior a cualquier otro, y por mediacin suva se han aadido al arte muchas cosas que antes pare- can inefable; e incluso indignas clei arte -por ejemplo, las cnicas revueltas ele las qc,e slo es cap<1Z el que sufre, as como un sinfin ele diminutas y cosas del alma, por as decir, las escamas ele su nacuraleza anfibia; ciertamente, es el maestro ele lo diminuto. Pero no serlo. cLftLLer m;;is bien los graneles muros y las pintura.,; murales atrevidas! ... No se da cuenta ele que su espritu posee otro gusto y otra inclinacin -una ptica contrapuesta- Y de que por encima de codo gusta de sentarse quedamente en los rinco- nes ele los edificios en ruin,c.,;: all, escondido ele s mismo, pima sus autnticas obras maesrras, que son todas muy breves, a menudo ele un nico comps, -slo quiz exclusivamente all, 15 20 -r se hace y perfecto.- Wagner es -) alguien que ha subdu -tal es su rango de privilegio sobre los dems rn:oicos.- Yo adnro a \X/agner en wdo aquello en lo que l se pone en msica a s mismo.- hago Con ello no dicho que yo tenga por sana a esta msica, al nwnos ::li donde habb \'Vagner. Mis objeciones a la msica ele Wagner son fisioigicas: para qu clisfnzarlas bajo fr- mulas estticas? La esttica no es cienamente otra cosa que una 190 30 Friedrich Nietzscbe 1Vietzsche contra fisiologa aplicada. - Mi "hecho", mi "Petir fait vrai>, es que ya no respiro bien cuando esta msica obra su efecto sobre rr; que de inmediato mi pie se pone malo y se revuelve contra ella: pues tiene necesidad ele cadencia, de danza, ele marcha -al comps de la 5 marcha imperial de \'Vagner, ni siquiera el joven emperador alemn puede marchar-, de la msica pide ame todo los deleites que estn a la base de un buen anclar, pasear y danzar. Pero, no- protesta tambin mi estmago? mi corazn! mi circulacin de la sangre? no se revuelven mis tripas? Me quedo afnico sin darme cuenta ... Para 10 escuchar a Wagner necesito paslillas Grandel.. Y me pregunto, pues: qu es lo que quiere propiamente todo m1 cuerpo de la msica en Porque no alma.. Creo que su esparcimien- to: como si todas las funciones animales tuvieran que ser aceleracl::ts mediante ritmos ligeros, acreviclos, desenvueltos y seguros ele como si esta vida frrea y plomiza tuviese que su pesadez por medio ele melodas doradas y suaves como el aceite. Mi melan- cola quiere reposar en los escondrijos y abismos de la perfeccin: para ello necesito la mC1siG1. Pero Wagner me pone enfermo. - Qu me impona a m el teatro? Qu me importan las convulsiones 20 de sus xtasis "ticos", en los que el pueblo -y quin no es "pueblo,!- halla su satisfaccin7 1 Qu me importan todos los ade- manes ele hocuspocus clei comediame' - Como se ve, yo soy ele ndole esencialmeme antiteatral, en el fondo de mi alma tengo contra el teatro, ese arte de masas par excellence, el profundo des- 25 precio que tiene hoy todo anista. xito en el teatro -con_esto cae en m estima hasta nunca-ms-ver; fracaso ah agttzo los odos y comienzo a apreciat ... Pero Wagner, por el junto a! \'Vagner que ha escrito la msica ms solitaria que existe, ha sido adems, un hombre ele teatro y un comediante, el 30 mimmano ms emusiasra que l.::tl vez haya existido incluso como msico.. Y, dicho sea ele paso, si la teora de lu sido la ele que "el clrarru es el la msica es tan ;;lo el mediO, - su prxis fue por el comrario, de a final, la ele que "la pose es el fin; el drama, como tambin la msica, son 35 siempre slo sus medios". L::t msica ccimo medio para la clarifica- 191 T!U'JJUCCIONES E INDITOS cin, fortalecimiento e interiorizacin de los gestos dramticos y expresiones del actor; y el drama wagneriano nicamente como ocasin para las muchas poses interesantes! -Wagner tuvo, junto a todos los dems instintos, los instintos de mando de un gran actor en todo y en cada cosa: y, como queda dicho, tambin en cuanto msico. - Esto se lo hice ver claro una vez, no sin a un 5 wagneriano pur sang, - claridad y wagneriano 1 No digo una palabra ms. Hubo razones para aadir: Sea usted un poco ms sincero consigo mismo, que no estamos .en Bayreuthl En Bayreuth slo se es sincero en cuanto masa; en cuamo individuo se miente, lO se miente uno a s mismo. Cuando se va a Bayreuth, uno se deja a s mismo en casa, renuncia al derecho a la propia lengua y eleccin, a su gusto, incluso al valor, tal como se ejercita contra Dios y el mundo entre las cuatro Nadie trae consigo al teatro su sensibilidad ms sutil para el ane, menos que nadie el artista que 15 trabaja para el teatro, - falt<l soledad, nada perfecto tolera testi- gos ... En el teatro se convierte uno en pueblo, en rebao, en mujer, en fariseo, en ganado electoral, en seor de patronatO, en idiota - en hasta la conciencia ms personal sucumbe a la magia nivela&1ra del gran nmero, ah reina el vecino, ah se con- vierte uno en . . 20 lntermezzo - An dir unas palabras para los odos ms refinac!os: qu es lo que yo propiamente de la msica. Que sea clara y profun- da, como un medioda de octubre. Que sea peculiar, 25 tierna, una dulce mujercita de gracia y perfidia. Nunca adrnitir q:1e un alem:n saber lo que es la msica. Los llamados msicos alemanes, sobre todo los ms son eslavos, croatas, holandeses - en otro caso, alemanes de raza fuerte, alemanes extinguidos, como Heinrich Bach y Yo mismo sigo siendo coclavia lo bastante pobco como para no dar todo el resm de la msica :1 carnbio ele Chopin: por tres motivos, ei Idilio de Sigfrido de Wagner, quiz tambin a Listz, 192 5 Friedrich Nietzsche 1Vietzsche contra W"'(:gner que domina los acentos nobles de la orquesta por encima de todos los dems msicos; y, por todo 1 o que h:J crecido mis all: de los Alpes ms ac ... No sabra de y an menos de mi sur en la msica, la \eneci::mo Piet::-o Gasti. Y cuando digo ms ac ele los Alpes, slo Venecia. Cuando busco otr::i hallo siempre la palabra Venecia. No s lgrimas y msica, no s pensar la de terror. entre un escalofro lO Sobre el puente me hallaba no ha mucho en la noche oscura. De un canto vena: gotas doradas se derramaban sobre la temblorosa 15 Gnclobs, luces, msica- ebros hacia el crepsculo nadaban Mi alma, un lad, conmovida sin ser vista, se cantaba en secreto una cancin de 20 temblando de dicha multicolor. -Haba alguien para escucharla? \vagner como un 25 la que persigue la msica mocte;::.a en qt:e er modo pero se denomina 30 puede ser :1ciarado de est' ;T;.Odo: '...LC.o se :Jde:-:rra en el mar, poco a poco va pie fir::rre v fir::llrr1enre 'ie aban- dona al favor o disb\/o: del elemento: tiene que. rzodm: En la msica amigua, a veces ele m::tnera , otras solemne, o briosa, ms deprisa o ms despacio, debia hacerse algo 0 sea, danzar. La medida necesaria para ello, la conserv:Jcin ele deter- 193 mirudos grados de oyente a una constante flujo de aire fro y fuerza equivalentes, forzaban el alma del -en los contr-astes entre este de la meditacin y el clido aliento del ent:Jsi::lsmo resida L1 magia de Loda buena msica_ Richard \Vagner quiso otra clase de in \-'rti el presupuesto fisiolgico de 5 h :nsic:1 de entonces_ Nadar, flotar -ya no caminar, danzaL_ Quiz dicho lo decisivo_ ccmeloda infinita.. precisa- mente codo y fuerza, incluso se burla del mis1:10,- de justamente en aquello que a un cdo antiguo le suena como paradoja y blasfemia rtmicas. 10 De una ele un de semejame gusto ha nacido un peligro para lz, mCt;;;ca como no puede pensarse otro mayor - la degeneracin total del el caos en lugar del ritmo ___ El pelig:-o a su pLcnro lgido cuando semejame msica se apoya de modo cada vez ms en un hisu-iunismo y una 15 Ininli'--'n cornpleta.rn.ente la plstica, que slo toda costa y la n1sica al ;lu dominados por ninguna ley de y nada ms ... Lo "espressivo,. a de la pose -ste es el fin. 2 Acaso sera e: la virtud de una 20 interpretacin tal como <t;1ura parecen creer los artistas intr- pretes de la mC,sica, la de lograr para cada pieza, en toda circunstan- cia, tan alto que no se lo pueda superar! Aplicado, por a Mozarc, no es esto un autntico pecado comra el espritu de Mozart, el sereno, soador, tierno y amable de Mozart, 25 quien por fortuna no fue un aernn y cuya seriedad es una seriedad doud, y no la seriedad de un caballero alemn? ... As que n1e callo sobre la -:ierlec!._=l .. ...:::orT\iicLtdo de piedra".. Pero creis c 1 ue t(;,c"h-i es la mCsic1 del "convidado de piedra .. ,- que todet mC1sica dculeLL y cunmoviendo al aucli- 30 :otio las Slo as om b msica! - Pero, lo lt;, (oLJLLcL_) Sobre sobre el que un artista nuuic nu Lic:be obtclr -Sobre la masa 1 Sobre los inma 194 5 10 15 20 30 Friedrich Nietzsche Nictzscb" contra Wagner duros! Sobre los ir1dolemes! sobre los enfermos! Sobre los idiotas! Sobre wagnerianos!. __ UnJ msica sin futuro De todas las artes que saben crecer en el terreno de una deter- minada cultura, la msi-.:a hace su aparicin como la ltima de todas las plantas, quiz porque es la ms ntima y, por la que se logra ms tJrdamente, -en el moo y en el momento del marchi- tarse de la cultura a la que pertenece. Slo en el arte de los maestros holarccleses hall cumplida expresin el alma de la Edad Media cris- tiana, -su arquitectura de los sonidos es la hermana tarda, pero leg- tima y de idntico rango, del grico. Slo en la msica de Haendel reson lo mejor del alma de Lutero y sus fieles, rasgo judeo- heroico que di a la Reforma un rasgo de grandeza ---el J-'uitiguo Tes- tamenro, no el Nue-vo, hecho msica. Slo ivlozart acuo en sones ele oro la poca de Luis XIV y el ane ele Racine y de Claude Lorrain; slo en la msica ele Beethoven y de Rossini cant su adis el siglo die- ciocho, el siglo del lirismo exaltado, de los ideales destrozados y de la felicicbd Toda msic2 verdadera, toda msica original, es un canto de cisne.- Puede que tambin nuestra msica ms reciente, aunque domine tamo y est tan vida de clominiu, tenga merameme ante s un corto espacio ele tiempo: pues ha surgido ele una cultura cuyo suelo est en rpido declive, -ele una cultura que dentro de poco estar sepultado Un cieno catolicismo del sentimiento y un gusto por determinadas esencialidacles e lnesencialiclacles de cepa denominadas "nacionales" son sus presupuestos_ La apropiacin por parte de \'Vagner de amiguas sagas y canciones, en las que el clocro prejuicio haba enseado a ver germnico par excellence nos rernos ele eso--, b vuelta a la vida ele todos esos mons- truos escandinavos con sed ele sensualidad y espirwalizacin extti- cas - todo ese wma y cbca ele \'Vagner con respecto a la rnateria, las figuras, pasiones y r1ervios, expresa cambin claramente el e:,prritu de su rmsica, que eila misma. como toda no sepa hablar ele s ele manera pues la msica es una mujer. .. 195 TRADUCCIONES E INDITOS Uno no debe dejarse inducir a error sobre semejante estado de cosas porque en estos instantes vivamos justamente en la reaccin dentro de la reaccin.La poca de las guerras nacionales, del ma1tirio ultra- montano, todo este carcter de entreacto que es propio del estado actual de Europa, pudiera de hecho procurarle una gloria moment- 5 nea a un arte como el de Wagner, sin garantizarle por ello un futuro. Los alemanes mismos no tienen futuro ... Nosouos, antpodas Tal vez alguien recuerde, por lo menos entre mis amigos, que al principio me vi arrojado a este mundo moderno con algunos errores lO y sobreesrimaciones y en cualquier caso como alguien que tena espe- ranzas. Entend -quin sabe en base a qu experiencias persona- les?- el pesimismo filosfico del siglo XIX como sntoma de una fuerza superior del pensamiento, de una triunfante plenitud de vida, wl como haba ,Venido a expresarse en la filosofa de Hume, de Kant 15 y de Hegel, -'tom el conocimiento trgico como el ms bello lujo de nuestra cult1.1"a, como su ms precioso, noble y peligroso modo de disipacin, pero en todo caso como un lujo que le era lcito en razn de su sobreabundancia. Asimismo, interpret la msica de Wagner como expresin de un podero dionisaco del alma, cre or en ella el 20 terremoto con el que una fuerza primordial de la vida, retenida desde antiguo, sala por fin al aire libre, indiferente ante el hecho de que todo lo que hoy se llama cultura resultara conmovido por ello. Ahora se ve qu equivocado esmba, como tambin se ve con qu obsequi a Wagner y a Schopenhauer - conmigo mismo ... Todo arte, toda 25 filosofa pueden ser considerados como medios de curacin y auxilio de la vida ascendente o descendente: presuponen siempre sufrimien- to y seres que sufren. Pero hay dos tipos de sufrientes, por una parte, los que sufren por una sohreahundancia de vida, los que quieren un arte dionisaco y una visin y una perspectiva lrgica de la vida - y, 30 por otra parte, los que sufren por un empobrecimiento de la vida y anhelan del arte y la filosofa el sosiego, el silencio, el mar en calma, o bien la embriaguez, la convulsin, el aturdimiento. La venganza en 196 Friedrich Nietzsche 1Vietzsche contra \T 7 agncr la misma vida - la especie ms voluptuosa de embri:J.guez para tales indigentes. Al doble estado de necesidad de estos ltimos responden tanto Wagner como Schopenhauer - ellos niegan la vida, la calum- nian, y por eso son mis - El ms rico en abundancia de 5 vida, el dios y hombre dionisaco, puede goz:1r no slo de la visin de lo terrible y lo problemtico, sino de la accin terrible misma y de todo lujo de destmccin, disolucin, negacin, - en l el mal, el sin- sentido, la fealdad, parecen, por as decirlo, tal como parecen lcitos en la naturaleza, a consecuencia de un exceso de fuerzas gene- lO radoras y reconstituyentes, que es capaz incluso de hacer de un desierto una opulema tierra frtil. Por el el que ms sufre, el ms pobre de vida, tendr ame todo necesidad de de apacibilidad y de bondad --de eso que hoy se denomina hum::mi- dad- tamo en el pensar como en el obrar, y con ello posiblemente 15 de un dios que sea un dios para enfermos, un as como tambin tendr necesidad de la de una inteligibilidad conceptual de la existencia incluso para idintJ.s -los tpicos "espri- tus libres .. , como los "idealistas .. y "almas bellas .. , son todos dcadents - en suma, tendr necesidad de cierta clida 20 de temores, y de cierta reclusin en L:r.os horizontes que le permitan estupidizarse ... De esta forma poco a poco a comprender a Epicuro, lo a un as como al cristiano, que de hecho es slo un tipo de y que con 5ll "la fe os hace bienaventurados" lleva el ele! hecloni;c;mo tan 25 lejos como es posible- hasta rn;;s ~ , l l de tod:J. intelectuaL .. Si alguna ventaja tengo sobre todos los sta, que mi mirada es ms aguda para esa dificilsirna y S\ 1 numfTlte clase de silogismo en el que se comete la mayor DnLicbd de errores - el silogismo que va de la obra al autor, ele la ::lccin al ageme, clel ideal 30 a aqul al que le es necesano, de ncodn de per.sar y vz-tlora:- a la necesidad dominante que ste tierH:: trJ.S de s. Con respecto a artistas de codo tipo, me sirvo hora de una distincin capital: se ha vuelto aqu creador el cdio b vida o la sobreabundancia de vida? En Goethe, por la sobreabuncbncia vnlvi cre::tdora; en Flaubert, el odio: Flaubert, una nueva edicin de Paso!, pero, 197 'TRADUCCIOl\'ES E !iVDJTOS como artista, con este lilsti-:ttivo a la base: ,.f)aubert est toujours !Jcissable, l"homme n"est l"oeuure est tout" ... El se torturaba cuando escriba, enteramente lo mismo que Pascal se torturaba cuJ.ndo pensaba -ambos sentan de modo no egosta ... "Desinters" -el de la voluntad de final tanto en el arte 5 como en la moraL- ALinde pertenece Wagner Francia siendo todava hoy la sede de la cultura ms espi- ritual y de Europa y la alta escuela del gusto: pero hay que saber encontctr esa "Francia del gusto". l.a Norddeutsche Zeicung, por ejemplo, o quien tiene en ella su portavoz, ve en los franceses "br- baros,.- yo, por pJ.rTe, busco en las cercanas de la Norddeutsche el continente n2gru d0nde tendr que liberarse a ,.Jos esclavos" ... pertenece a esa se wanticne escondido: ha ele ser un nurrero el ele en los que toma cuerpo y vive, hombres adems que: no se sostengan sobre las piernas ms slidas, en parte fatalisL:.ts, melanclicos y enfermos, en parte min;ados y d que tienen la ambicin de ser artificiales, - pero cllo:o e::>c5.n en posesin de todo lo elevado y sutil que a!l resta 10 15 ahora en el mundo. En esta Francia ele! que es tambin la 20 Francia del se encuentra hoy en su casa ms de lo que nunca io estuvo en su obra principal ha sido ya dos veces, la segunda de forma excelcme, tamo, que ahora leer a Schopenhauer en francs (l fue un azar entre los lal como yo soy un azar semejante - los alema- 25 nes no tienen dedos para nosotros, en genecal no tienen cleclos, meramente tienen Por no hablar de Heinrich Heine - l"CLc:loclble dicen en Pars-, quien hace ciempo que se ha CO!l'icriclo en ca;r;c y ele ius l"iricos ns profundos e inspirados SJ.bria hacer b bestia cornucb alemana con las cll- 30 \\'tgncr: se con los q-ue Pars es el it:rrenu dpi en lo que concierne a aur;que quiz no con los puos, cuamo ms se con- 198 5 10 15 20 30 Friedrich Nietzsche forme la msica francesa a las necesidades del "me moclerne", tanto ms se wagnerizar -ya hoy lo ha hecho bastante.- Aqu uno no debe dejarse llevar a engao por el propio Wagner -fue una amn- cica maldad de Wagner la de burlarse de Pars el ao ele 1871 en su agona ... En Alemania, \vagner es, a pesar de ello, simplerneme un malentendido. Quin ms incapaz ele entender algo ele Wagner que, por ejemplo, el joven kaiser? -Para cualquier conocedor del movi- miento cultural europeo no es menos cierto el hecho ele que el romanticismo francs y Richard estn estrechamente empa- rentados entre s. Todos dominados por la literatura hasta en sus ojos y sus odos -los primeros artistas de una cultura literaria universal ele Europa- en su mayora ellos mismos escritores, poetas, mediado- res y mezcladores ele los sentidos y las artes, fanticos todos ellos de la expresin, grandes descubridores en el reino ele lo as como en el de lo feo y lo horrendo, aCm ms grandes en el ele los efectos, en ia puesta en escena, en el arte del escaparalismo, todos talemos muy por encima ele su genio -, virtuosos, con inquietantes accesos a todo lo que seduce, atrae, constrie, invierte, enemigos nacos ele la lgica y de la lnea reCEa, vidos de lo extrao, lo extico, lo monstruoso, ele todos los opiceos ele los sentidos y del emendi- miento. En conjunto, una elida-violenta, que vuela alto y ensear a su siglo --el de de artistas temeraria-audaz, espln- se que ha tenido que la masa- el concepto ele <:trtism". Pero \vagner como apstol de la CJsticlad - Es <::Sto an alem:m' De uo corazn alemn vino este abriclo? De un cuerpo alemn esta autornortificacin ha sido? tal bendecir sacerclmai ele brazo excendido, esca a incienso olorosa excitacin de los sentidos? es akmn este pararse y 199 TRADUCCIONES E livEDITOS este dulcsimo, acaramelado bimbambolear? Este mirar monacal, de avemaras rumorear, todo ese falso xtasis celeste y ultracelestiaJ? esto an alemn? Meditad 1 An estis ante el portal... Pues Rema es lo que vais a escuchar, fe de Roma sin bczhlari. 2 Entre sensualidad y castidad no una oposicin necesaria; wdo buen matrimonio, toda autntica pasin amorosa de corazn est por encima de dicha oposicin. Pero en el caso de que sta se d efectivamente, por suerte no es preciso que sea ya una oposicin trgica Esto debera valer al menos para todos los mortales de buena crianza y buen nimo, os cuales escn lejos de contar sin ms entre las contrarias a la existencia su lbil equilibrio entre el ngel petite bete, los ms finos, los ms lcidos, como Hafis, como Goethe, incluso han visto en ello un aliciente mas.. Precisamente semejantes contradicciones nos seducen a la existencia.. Por otra parte, bien claro est que cuando los animales malogrados de Circe son ilevados a adorar la castidad, slo ven y .Jdorcm en ella a su opuesto y con qu trgico gruido y fervor lo hacen. es algo que uno aquella penosa y completamente superl1ua a la que, sin duda alguna, Richard an ha querido poner msica y llevar a escena ai final ele su vida. iYfas, para , como cor;, justicia cabe preguntar. 3 Cierto que hay que eludir le imponaba propiamente a viril (ah, tan poco viril!) "sencillez del campo .. , aquel pobre diablo y asilvescrac!o ele Parsifal, a quien con tan insidiosos medios convi.lti finalmente en catlico 200 S 10 15 20 25 5 10 15 20 25 Friedrich Nietzsche LVetzsche conrra t't7agner cmol, fu en absoluto tomado en serio este Parsifal? Porque, que se han redo ele l, yo al menos no podra ni tampoco Gcdried Keller ... Sera ele desear, en que el Parsifal de \'Vagner hubiese sido considerado serenamente, en cierto modo como conclusiva y como drama satrico con el que el Wagner trgico hubiese querqo des- pedirse ele nosotros, tambin ele s mismo, y, sobre de la tr""'""''"-" de manera adecuada y digna de es decir, con un exceso ele suprema y muy malvola parodia ele lo mismo, de toda la terrible seriecl:1cl y lamento terrenos de otro tiempo, ele la ms finalmente superada, ele contranaturaleza del ideal asctico. El Parsifal es un tema ele opereta par excellence.. el Parsifal de \'Vagner su secreta risa ele superioridad sobre s rn.ismo, el triunfo ele su suprema libertad de a1tista, ele su ir ms all del artista? es Wagner, que sabe rerse ele s mismol Como he dicho, habra que desearlo: pues, sera el Parsifai tomado en seri' Se tiene realmente necesidad de ver en l como se ha dicho en contra ma) ..el fruto de un odio hacia el conoci- miento, el espritu y la sensualidad.? Una maldicin sobre los sentidos y el espritu en un mismo odio y un mismo aliento! apostasa y una conversin hacia erJ'ermizos y oscurantistas ideales cristi:mos? Y, en suma, incluso un negarse-a-s un tacharse-a-s-rnismo por parte de un artisLa que hasta entonces haba pretendido lo conrr:1rio con todo el poder de su voluntad, la suprema talizacir: y sensualiz::tcin ele su a1te? no slo ele su arte, sino tambin de su vida' Recurdese con qu entusiasmo march en tcls los pasos del fil- sofo Feuerbach La frase de Feuerbach sobre la "sana sensu::didad, reson enrie los aos treinta y cuarenta en \X 1 agner. al que en muchos alemanes -se autode:1ominaban los palabra ele redencin. Ha acabado \vagner por sus enseanc:a.s al respecto? parece al menos que, a ltlm; tt;vc la volumacl de 30 carnbiar lo No se ha enseoreado ele l el ndio a !a como en Flauberc?.. Porque el Parsifal es una obra del rencor, de avidez ele venganza, ele secreto envenenan:iento de los presttpuestos. ele la vida, una rnala LJ. una incita- cin a la contran:ltt:nleza: yo a todo lquel que no experimen- ta el Parsifal como un atentado comra la ';:.or::d el. 201 TRADUCCIONES E IN'DJTOS Cmo me desligue de \Vagner Ya en el verano de 1876, a mediados de temporada de los prime- ros Festivales, tuvo lugar dentro de m una despedida de Wagner. No soporto nada equvoco; desde que es[uvo en Alemania, con- descendi paso a paso con todo lo que yo desprecio ,--- incluso con el antisemitismo ... Fue entonces, en efecto, el momento cmbr.e para la despedida: prontc ol.JL;_,ve la prueba de ello. Richard Wagner, en apa- riencia el m5xirr:o triunLdor, en realidad un podrido y desesperado dcaclent, se de improviso, desamparado y abariclo, ante la cruz crisiana.. No tuvo entonces, pues, alemn ojos en la cara ni en su cor:ccn.:i<t para ese horrible espectculo? yo el nico que por ello' - en S\.:ma, el inesperado suceso arroj sobre m un relmpago de claridad soi.:Je el lugar que acababa de abandonar - y tambin ese estremecimiento posterior que siente el que ha corrido inconscientemente un enorme peligro. Cuando prosegu en .'i0Lit:J.rio .:ni no despus ca enfermo, ms que enfermo, cansado, cansado ele la insoportable desilusin ante todo lo que an enc;_siasmndunos a nosocros, hombres modernos, ante la fcterza, el la esperanza, la juventud, el amor dihtpidados p0r todas partes, cansado de la nusea ante toda la mentira idealista y el Liebiliumienro ele la conciencia. que de nuevo haban logrado ah la victoria sobre uno ele los ms cansado, en fin, y no fue esto lo ele menos, de sospecha- la de que de 5 10 15 20 ahora en adelante escaba condenado a desconfiar ms profctndarnente, 25 a despreciar ms a estar ms profundarneme solo que antes. Pues no he tenido nunca a nadie como Richard \Vagner. .. Sier:1pre e;:,2c.l\ e cunvUnddu a tener alemanes. En solecbd a ele m mismo, ') de entonces y clescocfiando penosamente no sin rabia, con tea m y en pro ele todo 202 30 5 lO 15 20 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner lo que precisamente me haca dao y me endureca: as volv a encontrar el camino hacia ese pesimismo intrpido que es lo opuesto a toda hipocresa idealista, y tambin, como quiero que me parezca, el camino hacia m misrno, -hacia m tarea ... Ese algo oculto y dominador, para el que durante mucho tiempo no tenemos nombre hasta que no se evidencia como nuestra tarea, ese tirano que hay en nosotros, se torna un terrible desquite por cada tentativa que hacemos ele esquivado o de huirle, por cada decisin prematu- ra, por cada acercamiento a aquellos a quienes no pertenecemos, pm cada ocupacin, aunque sea estimable, que nos desva ele nuestro asunto principal, - y hasta por cada virtud misma que quiere protegernos del rigor de nuescra responsabilidad ms propia. La enfermedad es en cada caso la respuesta cuando queremos dudar de nuestro derecho a nuestra tarea, cuando en un momento cual- quiera comenzarnos a tomarla a la ligera. Cosa extra::t y terrible aun tiempo! Son nuestros esparcimientos lo que tenemos que expiar ms duramente 1 Y s luego queremos recobrar la salud, no nos queda otra eleccin: tenemos que soportar una carga ms pesada que la que soporcbamos antes ... toma la palabra Cuanto ms se vuelve un psiclogo, un psiclogo y adivina- dor-de-almas nato, inevitable, hacia los casos y hombres ms esco- gidos, tanto mayor se hace su riesgo de ahogarse de compasin. 25 Tiene necesidad de clurt?za y serenidad ms que ningn otro hombre. La corrupcin, la decadencia ele los hombres superiores es 30 ciertamente Lt regla: resulra terrible tener ame los ojos semejante regla. El tormento del que ha descu- bierto es::t decadencia, que, una vez, y ha descubierto roda esa intima "incurabilicbct .. del ese eterno "iclenusiado rarde 1 " en todos los roda la historia - quiz un clb puede llegar a 20:3 casi siempre, hombte superior, a lo iargo ele convertirse en la TJV..DUCCJONES E INDITOS causa de que l mismo se corrompa ... Casi en todo psiclogo se percibe una reveladora tendencia al trato con hombres corrientes y bien eauilibrados: en esto se revela que l necesita siempre una cura, tiene necesidad de una suerte de huida y olvido, lejos de aquello que sus observaciones e incisiones, de aquello que su oficio 5 ha ouesto ante su conciencia. El temor a sus recuerdos le es algo Ante e] juicio de los dems, enmudece fcilmente, escucha con rostro imperturbable cmo se venera, admira, ama y glorifica all donde l ha visto--, o inclso disimula su mutismo asintiendo expresamente a un::t ooinin superficial cualquiera. Acaso lO la paradoja su situacin vaya terriblemente lejos que b.s "per- son::ts culeas .. aprendan por su parte el gran respeto justamente ah donde l ha aprendido la gran compasin junto al gran desprecio ... Y quin sabe si en todos los grandes casos no ha ocurrido tan slo esw, -que se ador a un dios y que el dios no era ms que un 15 pobre ani:nal clisptcesw para el sacrificio ... El xito siempre ha sido el mayor embustero- y tambin la obra, la accin, es un xo ... El gran escadista, el conquistador, el descubridor estn disfrazados, ocultos en sus creaciones hasta lo irreconocible; la obra, la del artista, la del filsofo, inventa propiamente a que la ha 20 creado, que ha te-nido que crearia ... Los "graneles hombres", tal como se les venera, son pequeos y malos poemas rarclos,- en el mundo de los valores histricos dornino la moneda falsa 2 - Esos grandes poetas por ejemplo, esos Byron, rviusset, Poe, Leoparcli, Gogol no me atrevo a nombres mucho mayores, pero los rengo en menee- as como son y deben ser: hombres del mon1emo, sensuales, absurdos, cupaclos e en la desconfianza y en la con almas en las que habirualrnente tienen que ocultar que a menudo venganza con sus obras de una rior, que a menudo buscan con sus vuelos el olvido ele una memoria demasixlo fiel, en las cercanas del pantano- 204 30 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner qu tormento son estos anistas y en general los llamados hombres superiores para aqul que ya los ha descifrado! Todos nosotros somos portavoces de la mediocridad ... Es que ellos reciban con tanta precisamente ele la S es darivideme en el mundo del sufrimiento y por desgracia vida tambin de ayudar y de salvar muy por er;cimJ. de sus fuerzas, esas explosiones de compasin ilim:tJ.da que la mayora de la gente, sobre todo la mayora colma de interpretaciones curio- sas y presuntuosas ... Esta compasin se engaa por lo general 10 sobre su propia fuerza: la mujer quisiera creer que el amor todo lo puede, -tal es su supersticin ms Ah, el que sabe del corazn adivina cun desvalido, arrogante y desacertado es incluso e] mejor y ms profundo amor -y cmo m:.s bien que salva ... 15 3 El hasto espiritual y la arrogancia de todo 1-:ombre que ha sufrido profundamente - la ccn la que uno sufrir casi determina la jer:lTqua-, su estremecedor:? cerceza, de la que est3 com- pletamente impregnado y coloreado, de saber ms en virrud ele su 20 sufrimiento de lo que saber los m:.s imelgentes y los ms sabios, de haber sido conocido y h:1ber esrctdo vez en muchos mundos lej:1nos y ele los que "uosntros nada sabis" ... , esa callada arrogancia ese org::Ho del del conoci- miento, del "iniciado .. , dei cuasi encuentra necesaria toda 25 clase de disfraces para protegerse del contacto ele manos y compasivas y, en gerreral, de todo c1 'e no es su en el dolor. El sut'rirrlienro separa - Una de las fnrmas ms sutiles ele disfraz es el y una ciern. audacia clel gusto, hoy a la que toma a la ligera el "' y se pon.e a la clet'en.- 30 siva frente a todo lo rriste y "hombres coerenos .. , que se sir-ren de la serenidad porque por su causa son malentendidos - quieren ser malentendidos. "espiritus cienr.Lcos". que sirven de la ciencia porque sta confiere un2 serena y porque la cien- 205 TRADUCCIONES E INDITOS tificidad permite concluir que el hombre es superficial -quieren inducir a una falsa conclusin ... Hay insolentes espritus libres, que qui- sieran ocultar y negar que en el fondo son corazones rotos e incurables ---e-ste es el caso .:le Hamlet: y entonces la locura misma puede ser la mscara para un saber funesto y derrt&zsiado cierto.- 5 Eplogo Me he preguntado a menudo si no estoy ms profundameme en deuda con los aos ms difciles de mi vida que con cualquiera de los dems. As es como mi ms ntim::t naturaleza me ensea que todo lo mireldo desde la altura y en el sentido de una gnm economa, es tambin lo til en s, -que no slo hay que soportarlo, que hay que amw!.u ... Amorfczti: sta es mi ms mima naturaleza. - Y en lo tocante a mi larga enfermedad, no le debo indeciblememe mucho ms que a mi salud? Le debo una salud superior, una salud tal, que ante todo lo que no le mata, se hace ms fuerte! - Le debo t;_unbin rni J slo el gran dolor es el liberador lmo del espritu, maestro de la gran sospecha que hace ele cada U una X, una X hecha y es decir, que pone la letra antes de poner la ltima .. Slo el gran dolor, ese dolor lemo y prolongado en que nos cons:.1r::mcs cual leos verdes al fuego, que se toma su tiempo,- nos a nosotros, los filsofos, a descender a nuestra lcima ele toda ele toda benevolencia, y mediana, en donde quizi hab::uaos cifradc ames nuestra humanichcl. Dudo ele que semejante ::llfOZlllCnte que nos hace rns pm)imdos. Ya sea que nuestro sarcasmo, el indio que, al ser se resarce mostrando a su tor[Urador la perfidia ele su lengua; o ya sea que ame el cioior nos refugiernos en esa nada, en la sorda resignacin, o! vicio ele s y autoanulacin: uno sale ele un pi peligrosos ejercicios de autodominio como otro de interrogacin ele ms, - 206 10 15 20 25 30 Friedricb Nietzsche !.Vietzsche contra sobre todo con la voluntad ele preguntar en lo sucesivo ms profun- damente, ms severa y rigurosameme, ms maliciosa y sigilosameme de lo que se ha preguntado hasta ahora sobre la tierra ... La confianza en la vida ha desaparecido; la vida misma se ha convertido en p-roble- 5 ma.- Que no sea crea que con esto uno se ha vuelto necesariamen- te oscurantista o brujo! Incluso el amor a la vida es posible an, - slo que se la ama de otro modo ... Es el amor a una mujer que nos inspira dudas ... 10 15 20 25 30 2 Lo ms extrao es esto: que pronto se tiene otro gusto -un segundo gusto. De tales abismos, aun de los abismos de la gran sos- pecha, vuelve uno renacido, con otra piel, ms susceptible, ms mali- cioso, con un gusto ms exquisito para la con un ms delicado para todas las cosas buenas, con los sentidos ms joviales, con una segunda inocencia ms peligrosa en la alegra, ms infantil y al mismo tiempo cien veces ms refinado de lo que nc.mca ames se haba sido .. Moraleja: no se es impunemente el espriru ms de tocios los milenios,- tampoco se lo es sin recompensa ... Doy de inmediato una prpeba ele ello. Oh, qu repulsivo le resulta a uno a partir ele entonces el goce, el goce grosero, obtuso y tal como habitualmente lo entienden quienes disfrutan ele l, nuestras "personas cultas .. , nueslms ricos Y o-obernantes' Qu maliciosamente escuchamos entonces el gran o . bumbum ele feria con que el hombre '.lltivaclo .. de la gran cmdacl se ve forzado da a "goces espirituales" mediante el arte, el libro Y la msica, bajo el auxilio ele espirituosos bebedizos' Cmo nos hiere ahora los odos la estridencia teacral de la qu ajeno a nuestro gustO se ha vuelto todo el desconcierto romnrico y la confusin de los sentidos que ranro ama la plebe culu, con sus a lo sublime, lo elevado, lo excntrico' No, si nosotros, convaiecien- [e::;, tene1nos todava necesidad ele un arte, se trata ele un ane diferen- te -ele un ane burln, ligero, escurridizo, clvinarneme divinamente artificioso, que resplandece como una lbma pura en un 207 TPADUCCJONES E INDITOS cielo sin nubesl Sobre todo: un arte para artistas slo para anista.sf Ahora entendemos mejor qu es lo que ame todo se requiere para ello, la serenidad, serenidad, amigos mos!.. Nosotros, sapientes, sabemos ahora demasiado bien algunas cosas: Oh, cmo hemos de aprender a partir de ahora a olvidar bien, a no-saber bien, 5 como artistas! .. Y en lo que respecta a nuestro futuro: difcih:nente se nos volver a encomrar por la senda de aquellos jvenes egipcios que de noche rondaban los templos, abrazaban a las estatuas y queran quitar el desnudar y poner a plena luz todo cuanto con buenas razones se haba mantenido oculto. No, este mal gusto, esta voluntad de de ,.)a verdad a toda costa", esta locura juvenil en 10 el amor a la verdad la hemos perdido: somos demasiado expertos para ello, demasiado serios, demasiado risueos, demasiado suspica- ces, demasiado projimdos ... Ya no creemos que la verdad sindo- lo an si se le arrancan sus velos, - hemos vivido demasiado como para crernoslo.. nos tomamos como una cuestin de decoro el no querer verlo todo desnudo, no querer presenciarlo todo, emender- lo y "saberlo" todo. Tout comprendre c'est tout mpriser.. "Es verdad que el buen Dios est presente en todas partes?", preguntaba una niita a su madre: "pero eso lo encuentro indecente"- Una llamada ele atencin para los filsofos! Se debera tener en ms alta estima el pudor con el que la naturaleza se ha escondido tras enigmas e incertidumbres variopimas. Acaso la verdad es una mujer que tiene razones para no uer sus razones? .. Acaso su nombre es, para ele cirio en griego, Bcwbo.. Oh, esos !Ellos s que saban uivirl Para lo cual se hace preciso mantenerse con firmeza en la superficie, en el pliegue, en ia piel, adorar la apariencia, creer en las los sonidos, las en todo el Olimpo de la apariencia! Esos griegos enn -por pro)imdiriad . . Y no volvemos samente a eso nosotros, temerarios del espritu, que hemos escalado las ms altas y cimas del actual y desde ah hemos mirado en torno a nosmros, por deha;o de No somos en esto griegos? Adoradores de la:; los sonidos, las pala- bras' somos, precisamente por ello ctrtistas' .. 208 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 Fliedr.ch Nietzsche De la indigencia del ms rico Diez aos quedaron ni una gota me ha alcanzado, ni un hmedo viento, ni ele amor un roco -una tierra sin l!uuia ... Ahora ruego a mi sabidura que no se vuelva avara en esta sequa: que se derrame ella misma, gotee roco, que sea lluvia para el desierto amarillo! Un da grit a las nubes que se apartaTan de mis montaas,- un da les dije "ms luz, oscuras!,. Hoy las seduzco para que vuelvan: iVietzschc contra con vuestras ubres que en tomo ma oscurezca! ordearas quiero, vacas ele las alturas! Sabidura ele clida leche, dulce roco de amor he de derramar sobre la tierra. apartos vosocras, verdades que tenis la mirada en sombras! Que no quiero ver sobre mis montaas impacientes verdades amargas. Dorada por la risa, hoy la verdad se me acerca, endulzada por el sol, bronceada por el amor del rbol slo arranco maciura una verdad. Hoy exric:nclo la mano hacia los bucles del azar, lo bastante astmo como para engawsarlo y Hoy quiero ser hospitalario J. un nio 209 TRADUCCIONES E INDITOS ante lo inoportuno, ante el destino mismo no quiero ser punzante, - Zaratustra no es ningn erizo. lv1i alma, insaciada, con su lengua ya ha degustado todas las cosas buenas y malas, en toda se ha sumido Pero siempre, cual corcho, de nuevo a L:l superficie emerge, flota como aceice sobre mares de bronce: por causa de este alma me llaman el afortunado. Quienes son y madre para m? No es padre el abundancia \Y madre la serena r!sa? \No me engendr tal -;naridaje a m, esfinge, a m, hoslil a la a m[, derrochador de toda sabiduria, Zaratustra? Hoy enfermo ele ternura, viento de se sienta Zar:1tustra esperando, en sus rnomaas esperando,- su propio cocido y enddzado. por debajo de sus por debajo de sus hielos, comenco y cual creador - Silencio! una verd:::1d n1e da VLlelcas ::l un:.=:. nube se asernejai-
con invisibles rayos me 210 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 /-
Friedrich Nietzsche por 'luengas y despaciosas escalas hasta m su dicha eleva: Ven, ven, verdad amada! - Silencio! Jvfi verdad es! - Con ojos que titubean y un temblor de terciopelo me encuentra su mirada, amorosa, malvada, de doncella la mirada ... De rr dicha alcanz razn, me alcanz -ah', qu planea? Un dragn prpura aguarda en el abismo de su mirada de doncella. - Silencio! M verdad habla!- Zaratustra, ay de t! Te pareces a uno que oro hubiera tragado: el vientre te han de abrir!. Demasiado rico eres, corruptor de muchos. A demasiados provocas i1:1ces pobre a demasiados Inciuso a m tu luz sombras me arroja -, me hace temblar: vete, esplndido: Zaratustra, vece ele tu so\1 .. QuisierJ.s regalar, reg;:tlar a lo lejos tu pero t mismo eres lo ms sobreabundantel S inteligente, t, esplndido! a ti rnisrno, oh Zaratuscra! 211 iv':'e!zsche contra Wagner TRADUCCIONES E INDITOS Diez aos quedaron atrs-, y ni una gota te ha alcanzado? , ni un hmedo viento?, ni de amor un rooo? Pero, quin podra tambin amarte a t, ubrrimo? Tu dicha provoca sequa en derredor, hace pobres en amor, - tierra sin lluu'ia .. Nadie te da ya las gracias. Pero t agradeces a todo el que de t algo toma: en eso te reconozco, ubrrimo, el ms de todos los ricos! En sacrificio te das, tu riqueza te atonnenta--, te entregas, no te cuidas, no ce amas: A cada instante ce obiiga el tormento inmenso de un granero rebosante, de un corazn rebosante-- pero nadie te cb ya las gracias. Has de volverte ms pohre, sabio idiota!, si quieres ser amado. Slo se ama a los que sufren, Slo se da amor a los hambrientos: Regiate primero a t mismo, oh Zaran.tstra 1 -Yo soy tu verdad .. 212 5 10 20 Friedricb Nietzsche :Vt'etzscbe contra l'Vagner Notas del Traductor 189/3: Documentos de un psiclogo/ Nietzsd:e modific el subralo previsto todav[a el 17 de diciembre de 1888, "Ei::: Psycl;ologenProbiem, por ste, .Aktenstcke eines Psychologer:". De medo, er: arnbos casos se t:-:1r3 una rplica impica al arr!'c.;_lo rle Pohl) "El Un pro- blema psicolgico (vid. supra), y es ambin en ese sentido en el 'lue i'iielZSche afL.rma en el prefacio que su libro e.s psiclogos, pero no p;:tra alemanes. 189/4: Prefacio/ Este prlogo fue remido por Nie;zsche desde Lcipng, JUnto con d resco de correccione::; de de i.rnprer;ra de rnanuscrito sig- n:_uura iVip :xvr 6 segn la de Colli y contiene una primera versin, dascanada, que reza as: "Considero necesario co-rresponder a la 3hsoll:t::1 falta de dlicatesse con la que en Alemania se ha recibido mi libro El caso
oponindo!e :llgl:cu0 c;.:idacos2-:nente
escogidos de mis escritos :mteriores. Una vez ms, los alemanes se h2::: puesto en evidencia ante m -no tengo razn alguna para modiftcar m juicio sobre e:;w raza inepta en cuestiones de decoro. 1.c.cL:so se les esca_paJo :.1 cp:lr: es al nico a quien yo hablo, al msico, a la conciencia-de-msico -y .en tanto que n1sico ... Nietzsche/ Turin, 10 de diciembre de (KS!\ 14, 523) 189/13: El pais chato de Europa/ Cfr Ecce Houo, "Por qu escribo tan buenos libros .. , 2. La designacin de Alerr:.::.n:::l com? pas chato de Europa debido a sus pecutiarid::1des orogr:ific:-:J.s es emp!e::1da irnic:1mente por Nierzsche v:1rias ocasiones para C1f;:ICteriru CJ.mbin su 189/15: Quousque tandem, Crisp/ Nietzsche se refiere aqu en rono crtico :t la rnlrica a p:1rtir de 1887 cocno min!srro de 1L:1lt:1 por Fr::n- cesco Crispi (1818-190l), quien se haba rnoc;rracto :1 !a de su pas en eL pacto de b Tripl:= Ali:1nz::t de 1882. TJmpoco es t:-n esce concexLo, b evocacin nietzscheana de[ fa!:'coso de l:1 prime;J Catdinaria de Cicern, antes bien, alude nuevamente a sus dtscrepanciJ.S con e! Reich y, ms concretamenle, con Bisrn;:: r1k; pues, corno :\..'1drs S.incb.ez P;1scual dentro su excelente fr:lh::J.jo de rritiGJ. de obr2s de Bisrnarck h::tba popl:LHiZ:ldO en expr::::sin existcn.c::-r catilinaria,., a[ afirrnar en una sesin del Parbmenco celebrad:! en sepciem.bre de 186'2: "H2y en el pas tocb una a1uchedumhr...=- de P"":;stencias que tieaen un gran inters en l1<.zcer Nietzsche en CrepscuLo de los "Casi t0rlo genio com() ele sus desarrolio.c:;, la exi.-;terlCia c:J.tilinari;.:t', un sentinentv de odio, veng-:1nz:1 y rebelin contra todo lo que ya es, lo que y:1 (op cit) !'vfaclr:d, Aitanza, 1973, p. 123 y n,ota de A. Snchez Pascual en p. 168). 189/20: Dnde sientO admiracin/ Cf; ti 190/29: Dnde hago objeciones/ Este :eebboD -:cm v:Ht1:.tes, sobre todo al final, aunque la mayo<ia de ce! E llVDITOS 191/1: petit fait vrai"/ Sobre los pecirs faics, vid. tambin Crepsculo de los dolos, Incursrones de un intemoccscivo, 7. Vid. una lcima referencia en KSA, 13, 639. 191/5: El joven emperador/ Der junge Kaiser. Nietzsche se refiere as con frecuencia al recieg :1;)CenJiJ.o J.: Cn..illlerrno II (1895-1941\ a quien guardaba pocas si.rnpras por considendu totalmente dependiente de la policica imperialista de Bismarck. La animadversin de Nietzsche llegara a su exrremo en una de 1as anoucior:es r:erGLras ya a c!ehrio, en la qcte tJiOpone convocar a los soberanos de Europa Ronu 0;1.ra hacer fusila:- al oven I<.aiser y 3. todos lus anlisen1ic1s. 191/10: Pastilla;, Gf:rande11: Las eran un preparado mercurial para la sifilis Y otras .::>inulares uue cvtnerciazo el farmacuticO francs Grandel. En su GllW a Peter Gast del 30 de diciembre de 1888, Nietzsche anota: hacer ain1Il:1Sl:J. v }XJ.StilL.i.S GLJ.d2L". 192/22: i'uterrne;zo/ Para la cei lncermezzo .. y el poema Venecia .. en NW, ::JUlJr:.L }Jurnu l::.:coge ntegramente esce G:'1ptulo. 19 .)/:23: como un peligro, I/ Cfr. Opiniunto y :ienlencias diversas, 134. En el pd_tA la Nie[zsche rach, al final del epgr:.tfe, ia frase: "Pero cJnt.rctn:i.LU.Ltleza del gusto esttico es la prueba de la 194/17: Lo ,espressivo .. a toda costa/ "Das espress[vo um jeden Fres .. era el m:lo pensado pui Nietzsche para et siguienre epgrafe de este cap!Ll.J- lo, que en el Ln<.i.HU::,....:riLo par::t l:1 cun._:luJ. con la frase, luego tachada por Nieczsche: Pero lo esRressivo a coda cosca es la pmeba de la dcaclence ..... 194/19: -\Vagner como peligr:o, 2/ Cfr. El <.:annan.te y su soni.Jra, aforisn10 _165. . 194/30: Inurnp atraves:.mJ.o hl pared/ Nietzoche alude a la escena del Don CwummL mCJDHtt:.t.no ;.;n '-\ut.: ei jet cornendador h:1ce su aparicin y que, a veces) par:t acentu:J.r dranLi,_u, se haciendo que el cunvu.J.ado de _..hcdta latJ.lpi.cse en [;J estancia ..J.Lr:lvesando un tUlliD, en lugar Jc que ei propio don Juan le aLniese L.1 Lc coc::.o consta en ellbreto de Lorenzo Da Ponte. 195/3: Una .msica sin fururo/ El ciculo de esce c1piculo, que reelaboca la versin 196/2: de[ aforisrno 171 de y )C:JJtr.::nciczs diuursas, retnite obviarr1en- Le 3. b frraula "Lnsica del futuro" en1pleaci.a pJ.ra designar la nlSica de \V<.t.gner d ra.z de ::,u Z ..:t. de arte tlel futuro. _ _ La reaccin dc:nlrv J.e la reacci:ii Ei senJu de este pasaje --y b conslgLnen- t:..ul>.bin L..l ::Ln1big:....ccLLi....: -..le en LunU.ih .. Lun el reSL..lUi.:.lJ .... y, ::,.._...Lne un reacttvo a todos tos niveles, pero todo an:e a este respecco- se aciar-::t n1ejor si se lee 178 de Opinivnc:::, y c:li"ue-rsas, "f)..rte y con Ll prU11erJ. versin del n1isn1o, tituL.u ..b .. obra de y reau . ..i..:Jn .. , :..u1ade un ::>i.,:5LLifi...... ...:.Livo "Esos rnovnientos regre- L [:;,cc.r: ... , L:.s .. .s (reacciones), que devuelven b .1 un csL:.t'-k"' csptritu:d y pottico que fue antes __ acru:.tl, poseen d cn.'-Llli.LG de\ recuerdo lleno de scntnieuLo, del ans1.a nostalgt- c:.l de lo ...l ..1 b n1agi::1 de la Lnuene, en ellas baUan un suelo n'"ll:Utal las arres y bs tetras \.Jebldo pceci.sarnence ;J.. esa slnguhu 214 Friedricb Nietzscbe Nierzscbe contra Wagner 194/8: 198/7: de los estados de nimo, tal como las plantas (ms bellas) ms raras y delicadas crecen en las escarpadas pendientes de las montar1as (KSA, 14, 174-5). Nosotros, antpodas/ Todava en el manuscrico para la imprenta se mantena tambin el tculo de Dos antpodas .. para esce apanado, que, en forma abrevia- da Y con mtmerosas varianres, reprodLtce el aforismo 370 de La gaya ciencia, "Qu es rO11<1nticismo? ... Adnde pertenece Wagner/ Este epigrafe reelabora considerablemente tamo la primera mitad del aforismo 254 de lfs all del bien y del mal como una pane del 256. Tal como ha observado .M.1zzino !'vluntin::1ri en su artcuto "Aufgaben der Netzsche-Forschung heute: NieEzsches seczung mir der franzsischen Literamr des 19. jahrhundens .. (en Bauschin- ger, Cocalis y Lennox (eds.), Nietzsche heute. Die RezeDtion seines Werkes nacb 1968 Bem-Scutcgart, Francke, 1987), la densa de reescritura a la que Nie:tzsche somece aqu el aforismo 254 de JGB permite comprender cmo, a un nivel rns su polmica con Wagner no se redLtce a una caracterizacin ele amipodas, ames bien, opera sobre el supuesco de la propia afinidad con el renmeno de Ll dcaclence segn se ejempliflca en la cultura ele! XIX. Por eso es por lo qcce aquella Francia del gusto, sede de la cultura europea rns espirttuat y refinada, da paso a Pars como la ,;us;nupolis que es capaz de acoger a los tipos singulares --Schopen- hauer, Heine- pero aden1s con1o el "lugar natural de l:1 enfermedad f0DlI1[1Ca. 198/13: ,los esclavos .. / Con el aaclido de esce prrafo a la versin original dei aforis- mo 254 de JGB, Nieczsche alude al debate sobre e! comercio de esclavos sos- tenido por la pcensa y la upinin pblica alemana en nuviembte ele 1888. El sentido ele su alusin se completa con esta ocra de la misma poca, que aparece en Ecce honJO: "En este rnon1ento, por ejernplo, el en1perador alemn aftn11a que su "deber cristiano" es liberz;.r a los es el a vos de frica: nosotros, los ot,.-os europeos, llamariarnos a e::ito sencil!an1ence ''alemn". Lo que Nietzsche sugiere, pues, en son de burla, es que hay rnJ.s cercanos de cuya liberrrcin podra ocuparse e! Reich (o su portavoz, la 0Joccklec,bche Zeitung), arltes que de de los afric1nos o los brf.xuvs franceses. 199/24: Pero enj"ernza ... 4 / Lt LdLiinJ. frase, krank ... ', que in[rod:...tce efcctiv:.unence un notable giro ckt sentido ele toda b CJ.racterizacLn anterior, no en Ms all del bien y del rru:tl. 199/25: Wagner como apstol de la castidad, I/ Nierzsche aqui con rninnas v:triaciones los versos del final dei 256 de JGB. El verso alude SJ.rcisricunence J.! rcuio del p;Jblicado por en et nrnero ele febrero de 1878 de tos Bayreuther 13/Ltr (fluj(.,::; ,)e Sa;reutb, 2 cu:t.clerno, pp. 29-42 ), ., H'?as ist deucsc!J? .. , at que tambin se haDta refertdo Nietzsche en el aforlstno 357 ele LcJ ciencia, "Sobre el v 1 ejo problem:r:qu es alemn? ... 215 TRADUCCIONES E INDfl"OS 200/6: Fe de Roma sin hablar!/ KSA, 14, 371 sugiere la posibilidad de que la expresin "Glaube ohne Worte, (literalmente "fe sin palabras) se remita a la de Mendelssohn "Lieder ohne \'V'orte". 200/7: \Vagner como apstol de la castidad, 2/ Este epgrafe reproduce, con ligeras variantes, la segurrda parte de Genealoga de la moral, III, 2. 200/16: Hafis/ Hafis (1327-1390, aprox.), sobrenombre del poeta persa Moh:1rr.med Schams od-Din, autor del Divn, obra potica que in.fluj en Goethe para la composicin del Divn de Oriente y Occidente. 200/19: E! rrto de Circe, que transformaba en animales a sus adoradores, ha sido frecuentado por Nietzsche, volviendo a relacionado en otras ocasiorres con la sensacin suscilada por el arte romntico. 201/26: Wagner como apstol de la castidad, 3/ Versin algo modlficada / abrevia- da de Genealoga de la moral, III, 3. 201/2: Gottfried Kelie.r/ Gottfried Keller (1819-1890), poeta suizo muy admirado por Nietzsche, autOr de narraciones como Die Leute uon Scldwyla o Der grne Heinnch y cernprano adversario de la msica wagneriana. 202/1: Cmo me desligu de Wagner/ Los dos apartados de este captulo reprodu- cen, respectivamente, los epgrafes tercero y cuarto del prlogo al segundo libro de demasiarfo humano, con algn aadido en el primer caso Y sin apenas en el segundo_ En cuanto al ttulo ( ..Wie ich von Wagner loskam), teniendo en cuenw que Nietzsche se libem de Wagner como quierr se desintoxica, como quien se quita ele la adiccin a una droga, y que las expresiones en ese sentido son frecuemes a lo largo de la obra ambin podr" crctducirse: "Cmo me desenganch de Wagner". 202/4: prin1eros Festivales/ Nietzsche se refiere a los festivales de Bayreuth, desctnados a la representacin de las peras de \Vagner. Nietzsche asisti incluso a los ensayos de El crepsculo de los dioses y La Valquiria, as corno a la inaugural de EL oro del Rhin: pero se rnJ.rch antes del fino.! del tercer ciclo de representaciones) previsto para el 30 de agosto. 203/20: El psiclogo toma la palabra/ Los dos primeros apartztclos reproducen en dos pan:es (algo abreviada l:l primera), e! aforismo 269 ele Jvf.s all del bien y del rruz!, ceniendo a b vlsta la redaccin onginaL El tercero es na versin apenas modificada del aforismo 270 de esa misma obD. 206/6: Las dos xtnes ele este eplogo son una versin mnimamente reela- borads -algo la prirnera- de los epgrafes ter-cero y cuarto del prlogo de 1886 a L1 segunda edicin de ltz Cayo cie-rlrClCl. 206/16: Ante todo lo que n<) le se hace ms fuerte/ Cfr Crep:oculo de los clolns, ScnLcncias y flechas .. , 8. 208/lS: Tout co.mprendre c'esr tour lTlpriser/ Comprenderlo todo -es menospre- ci:.lrlo todO. Nlerzsche inviene aqu ei sentido de b frase de iYiadarne von SLaet: "Tout COITl.prendre -c'esc tout 216 1Vit:tzsche cnnt;a ncr 208/23: Acaso la verdad es una mujer que tiene razones pa-ra no dejar ver sus razones?/ Gr. tambin ei prlogo de 1Yfs all del bien y de mal, redactado en la rnisma fecha que este texto (1886), si bien ei morivc) del im:Josibie des- velamienco ltimo de la verdad ya est oresente en El de la tr.cwe- , o dia con crminos similares: "Si, en efecto, a cada desvelamienro de la verdad el artista, con miradas extticas, pErmant=:ce siempre suspenso nican1ence de aquello que t;J.rnbin ahora, tras el desvelamief!to, conrina siendo velo, el hombre terico, en cambio, goza y se sacisface con el velo airoJado y tiene su ms alta meEa de placer en el pmceso de un desvelamiento caci1 vez ms afor- t;_;nado, lngr:1cto por b propia fuerza. No habra cienc:i:I si sta tuvera que ver slo ;:on esa nica diosa clesnuc!a, y con nada ms, (KSA, !, 98. Trad. case. de A. Snchez Pascual, fvadnd, ,\/iaflZ:1, 1973, pp. 126-7). 208/25: Banbo/ Figura de los ancigLOS mitos rficos de Dernter. 209/1: De la indigencia del1ns rico/ Esce poema .J.parece inc:luido tarr:bin en los Ditiran-zbns de Dion"isos. Hay traduccin a cargo de TxJ.ro Sr1ntoro y V!rgi:t. Careaga en: Nierzsche, PoPnv7s (L'vi:+---Jrjd, PerJ.ita, ?9""""'9), que hemos cc-nfro:-ltJ.- do con nuestr::t propl.a Y'ersin. tl 217 E_sc::t cdtclo h::::. .sido posible con la cobboracin de LL FUNDA.CION LUIS CERNUDA DE L\. DIPUTACION PROVINCL.\L DE SE\'lLL'\ y del MINISTERIO DE CULTURA o n 19 R lA
. Rt 1 CIE Esta revi;:U.l e,s <aiembro de ARCE. A.suci0.cic de Revistas CulrurJks de Esp:1:1. CONSEJO DE DlltECCIN: Juan Arllonio Tous (director) lvlanuel Barrios Cas:::-.res (subdirecror) Franci::;co Prez Csar Moreno Francisco de los Er, Revista ele fllosofa 1992 SE-130-1985 ISSN 0213-1668 S .L., Sevilla Edita: A. Gr:hcas Siete Revueltas, Sevilla Jos ja ;ier es semestrai !vloreno (::tclminisrr:lcin) _1\_rgenrina, 32. 41011 Sevilla 12345 4l080 Sevii!a SUiviARIO "El ms K[Ltier.ante de codos los huspedes" NMERO MONOGR1\FICO DEDICADO A FRIEDRICH NIETZSCHE Remedios V1LA. CRESPO transualoracin_ La filosojla como bsqueda de !a salud Manuel BARRIOS CASARES Los de la virt-ud que hace regalos Giuliano Ct\.lv!PIONI Las de la iheracin en la filosofa de Nietzsche 9 35 57 99 Felipe JVLA,.RTNEZ lVLARZOA E! tiernpo del eterno retorno Diego SNCHEZ MECA Perspectuas actuales de del Uebermensch nietzschecmo lll TRADUCCIONES E Frieclrich NIETZSCHE IJV.OHi./ntJ.J (1869) Traduccin y presemacin ele A11drs Snchez Pascual Frieclrich NIETZSCHE Nietzsche contra lY'agner_ Documentos de un psiclogo Traduccin, presentacin y notas ele Manuel Barrios C1sares
COMENTARlO Y RESEAS BlBUOGl\i\FICAS COI'vlENTARIOS Lo de Nietzscbe RESEAS 157 177 221 1''-
269 lviONOGRFJCO DEDICADO A FRIEDRICH NIETZSCHE un pasado ideal e idealizante. Con ello el poeta afirma, por tanto, la universalidad de os temples lrico-musicales para todos los Iiempos, e. d., da un paso en direccin a la msica absoluta. El lmite de la msica absoluta est en eso: en no dejar de ser msica de ocasin, e. d., se supone que determinados estados ele nimo que son musicales y otros que no lo son. Se consideraba como norma el estado de nimo en que el ser humano canta. As se obtenan dos mundos yuxtapuestos que se alternaban ms o menos, de suerte que el mundo del ojo desapareca cuando comenzaba el mundo del odo, y al revs. La accin serva n:icamen- te para llegar a la pasin, y la efusin del volv:! a hacer nece- saria una nueva accin. La consecuencia lgica de ello era que no se buscaba la mediacin entre esos dos sino su neta contrapo- sicin: una vez que se le habia demarcado su reino al nimo, tambin el encendimiento deba hacer valer ahora sus derechos; Eurpides introdujo en el la dialctica, el tono de la sala de juicios. Vemos aqu la enojosa consecuencia lgica que de ello se sigue: la msica y la accin, el intelecto y la voluntad son cada una de las partes separadas se atrofia. drama musical de los antiguos surgie- ron la msica absnh:ta y el drama de familia. 50 Unidad del poeta y el compositor. Dado que tenernos un media- dor entre nosotros y la Idea (eso que los catlicos llaman un santo, un clsico), nuestro tiempo sera el primero en estar capa- citado para tal unidad si no hubiera qued:1do aterroriza- do por la irrupcin ele esa codopocleros:J. fuerza natural y no tratan de quirarse de encim;: su miedo produciendo un ruido de coribantes: el santo vive y muere desconocido, cierramente, mas clep a la ricbcl un recuerdo comnoveclorl 176 FRlEDRlCH NIETZSCHE NIETZSCHE CONTRA. Documentos de un psiclogo Traduccion, presentacin y notas de !Han: teZ Bar!! os Casares PRESElYTACIN Dentro del conjunto ele obras del ltimo elaboradas por Nietzsche a parTir ele la primavera de 1888, en de la gran cosecha", en medio de arrebatos de inspiracin y de fuenes tensiones anmicas que (peo que todava no sor; s:c mELs sntoma de ello) la euforia ele Turn y su definitivo huccbniento psquico, el escrito Nietzsche contra \-Vagner ocupa sin lugar a dud::cs un lugar muy peculiar, dadas sus caracrersticas 1 porqne no se trata propiameme de un nueva obra de Nietzsche, sino de una recopila- cin de textos pertenecientes a varios de sus lros y en lo:' que ahora re:J.liza una seTie de modificaciones, omisiones, aadidos y dems correcciones tanto estilsticas coGo de contenido. Segundo, por los motivos especficos que le a preparar esta antologa antiwagneriana. Pues si bien en toda la licenria ele este perodo se hace cada vez ms !; necesidad qt:e siente de "ponerse en claro", de aclarar posihles en torno a 1: Los datos relativos :1 las circunstancias biogrficas y J. la gnesis de b obr:.1 h:1n sido extcclos princip;Jlrnence del rr:1h:1jo de Curt Paul Janz, Friedrich LVietzsche_ .BiogrojTo Cf;Iadrid, _Alianz::t edirnr-L::!), -vols. 3 (Los diez arlo::; dPl j!l(!snftJ errarzte) y (Los aiios de traduccin de j::.cohn lvluor: e Isidoro Reguer:t, Evf:1drid) Alianza, 1985 y 1987; as con1o de b Crnica efe !a de !Vict::::- sche, vol. 15 de la Frz'ecirich LViet:::sche .S'itn:.'Ifcl1 C werke) J(ritisc:be 5'tudic?&n:tsgohe (=KSA), lYlnchen-Berlin, drv-de Gruytcr, 1980, a cargo de Ginrgio Co!li y ;\tf::lzzinc i'viontin:Jri, que ::t su vez se sve de st.:1 y ;pnrr2ciones de 177 IRWUCCIONES E INDITOS su pensamiento 2 y, al mismo empo, de llegar a un pblico ms amplio e influirle, en !Vierzs"be contra Wagner dicha pretensin se y adquiere unas connotaciones singulares, que arrojan un significativo saldo de cara a una comprensin ms exhaustiva de su ltima filosofa.3 Como en gran medida ello se debe justa- menee a los motivo:o que estn a la base de la gnesis de la obra Y que, por tanw, merece la pena recordar ahora. El Caso Wagner, ese mro gran documento del antiwagnerismo a mediados de septiembre de 1888. depositadas en l por Nietzsche y a que la primera edicin se vendi casi de irunediato, el libro no haba 2: y no slo en lo a Sl.l terica, sino tambin en sus <-lLtitudes Y reh1ciunes ru pueJ.e comptGL:..Lrse en su carta a fliJ.l\vLdJ. von Lvleysen- burg dei 20 de octubre ele 1888, en l:l que Nietzsche fuerza la ruptura de sus rela- civc1CS con ac:uelia vieja a cauoa de la predileccin de sta por \Vagner: Poco a poco ite rvu1plendo Gl.si todas n1is relactones hucnanas por repugnan- cia a que se n 1 e tvtne y01. J.lgu dLSLlr:to lo que soy. Ahora est usted en la lista. DesJe hace e;)cr:c.Jo, para que al venga usted a n1ani- honLtda e ingenu<.unente, cacb una ele sus palabra:)" (. . .) Acl- rese, por fin, entre \Vagner y Nietzsche!, (Frieclrich Nietzsche, Srntiicbe Briefe. Kri- iiscbe a cargo ele G. Colli y M Mvminari, Mnchen-Beriin, cirv-dc Gru.ycer 1986, vol. 8, pp. 457-8). cr.::.sLdnte, p1cciso tener en cuentJ aderns en este punto el impor- LHLLC: papel pvr el nuevo C. G. quien inf1uy de modo en tas decisiones de Nie[zsche sobre la secuencia de publicacin de sus obras. Entre otn.J;:J en favor de tal conslderacin, Janz aduce la _carra de N 3 urnarl. ... '1 ::1 Franz Overbeck, del 21 de febrero de 1889: "Cuando et Prof. Nietzsche rae b lLl.au vcz de 1886], le lnvit a escribir. ances de lJ. iJUiDt.lcauuJo de su .otlg.L:n.cs pequeos opscuios, bara[OS de lanz:tr, en lo que se reLc:re a su obra capical; l acept b iclea de lnrnt::di:uo Y n1e asegur que b llevarla ;.L cabo. No creo que sea apenas necesario justificar ::thora oue con ello pens en el \Vagner", aunc.1ue tns bien er:tn del tipo clel Jc tos que en. tnienr.es. Es un h.echc en contr:l qLLe el "CJso \'V'ag:ner" ha revtt:.llizado el inters por el profesor L-eLzsd1c en..__ :::.s canto el de ios dolos" no har rnenos en otra::; esl'eras. rnejor se ntanifiesc.t esto es en b buen:1 situJ.cin t:LOo.uca de L..L e._itrvti...;.: .. (ClL:tdo por ]:.1nz, op. cit. vol. 3, p. 513 ). 178 Friedrich Nietzsche tYietzscbe cotztra obrado el efecto deseado: el sentido ms hondo de su apasionada y desgarradora polmica con Wagner, su lugar especfico en el contexto general de la tarea de transvaloracin de todos los valores, continuaba siendo una incgnita para sus contemporneos. 4 Y las reacciones de incomprensin no se hicieron de esperar. Por supuesto, Nietzsche contaba de antemano con la animadversin de personajes como el furibundo wagneriano y bigrafo del maestro, Richard Pohl, quien se apresur a replicar con un ataque frontal ad horninent ritulado "El caso Nietzsche, un problema psicolgico", en el que prcticamente se limi- taba a acusarle de celos de msico frustrado disoaratando sobre el falso supuesto de la existencia de una pera' en tiempos por Nietzsche y criticada por Wagner como nico motivo real de la ruptura entre ambos. Menos poda esperarse, en cambio, la discreta acogida que su escrito tuvo por pane de Ferdinand Avenarius, ediwr por aquel entonces de la revista Kunstwart. En el mismo nmero en que Heinrich Koselitz -su fiel Peter Gast- reseaba el libro, Avenarius vena a comentarlo en trminos tan poco favorables como los siguientes: "Es un hecho declarado el cambio de sensibilidad de uno ele los ms destacados, quiz el ms destacado, de los "wagne- rianos". Si ste nos hubiera hecho, tranquila y objetivamente, una exposicin de las razones que inv:tliclan sus r:1zones ::interiores -no podramos hacer otra cosa que agradecrselo: ms improbablemente porque nos convenciera, ms probablemente porque nos hubiera pro- porcionado ocasin para el anlisis agudo, en orden a la Tal como se nos presenta el escrilo, aparece casi como el regalo de un folletinista muy ocunente, que juega a las gnndes ideas .. 5 De este modo, Nietzsche pudo tomar conciencia bien pronto de cmo, de cara a la opinin general, su intempesrivo escrito 4: Senrido que tvi:..tzzino i'vlon[inarl subray:J y slntetiz:J. ele b rnanera n1{is pregnar:te con estas "No se debe olvidar lo aonJ.cionail,SC:.t, angernt.nico, ron1inxi- ,_::o, anti-:1nciserco, antirucL..tfsico, :lnEi-lrracionalisc:.t., antin1cico (e.d., ;.1ncijesuico') de la lucha J.nri\V:.lgneri;..lna de Nierzsche-. ((v[or:;ttari, 1Vietzsche lesen, Berlin, de Gruyl:e<', 1980, p. 53) 5: CiLado por J::tnz, op. cit., Ili, 526. 179 TRADUCCIONES E Ii\DJTOS pasaba por ser el fruto de una repentina conversin por parte del que hasca entonces haba seguido siendo, a ojos de la mayora, un ferviente admirador de la msica de Wagner. Toda la intensidad de la crtica nietzscheana quedaba as rebajada, en la misma medida en que, desconociendo la evolucin de sus ideas, en particular por lo referente a esta cuestin, se la malinrerpretaba poco menos que como expresin de una sbita apostasa y de. un improvisado ataque. Nietzsche comprendi entonces que haba de aducir pruebas de lo conrrario, pero en su precipitacin y vehemencia en deshacer el equvoco err en sus clculos de cmo llevar esto a cabo. Decidi en principio que lo mejor era que no fuese l mismo, ni tampoco, claro est, sino una tercera persona quien se encargara de ello, y escogi para tan delicado asunto al crrico de ane Carl Spiue- ler, a la sazn reconocido adversario de la "msica del futuro", que acababa adems de escribir una carta felicitando a Nietzsche por su trabajo y haba manifestado su coincidencia con los gustos musicales de ste en un artculo publicado el 8 de noviembre en el una revista ediracla en Berna. Nietzsche se apresur, pues, a escribirle el 11 ele diciembre, ya con la mente puesta en la edicin ele una reco- pilacin de sus textos: "Quiero hacerle hoy una proposicin a la que le ruego encare- cidamente que no se niegue. Mi lucha contn Wagner ha fracasado porque nadie conoce mis escritos: de modo que el "cambio de sen- sibilicbcl", como se expresa Avenarius, por ejemplo, pasa por ser algo sucedido al mismo tiempo, ms o menos, que el ''Caso wagner" De llevo luchando ya diez aos. El propio Wagner era quien mejor lo saba-: no he enunciado en el "Caso Wagner" ninguna proposicin general, ele orden psicolgico o estrictamente estco, que no expuesto ya con la mayor gravedad en mis escritos anteriores. estas circunstancias, para avivar la cuestin al m:S.ximo y lievarla ahora otro escrito ele i:J. m i.s1Tu presenracin y que el "Caso \Vagner", que se componga slo de ocho trozos graneles y cuidadosamente entre mis bajo el ttulo "Nietzsche contra \Vagner. Doet.tJnemos sacados de las obras ele Nietzsche". Estimado seor, 180 Nietzsche comra Wagner usted es el que ha ele y escribir cm una autntica declaracin de guerra,.6 que sea Como sucede con otros muchos juicios vertidos por Nietzsche en su intensa correspondencia de estos meses finales de 1888, su afir- macin de que El caso n.o aade nada sust:1.ccial a lo expues- to por l sobre este asuc.to en ser m:ltiZJ.- da. Hay al menos un aspecto en el que El caso tV:11gner representa un avance respecto a tratamientos de la cuestin: el del establecimiento de una mima corre!:J.n.i.r:. e.r:.tre hegelianismo, o, si queremos ser ms y Hegel son interpreraclos aqu en Et:ncin de las que de sus respecvos pensamienros realiza la poca, y por tamo poseen ms bien el valor ele mecifora y sntoma de st::t), el del reconoci- miento de la connivencia entre romJ.;;ticisrr.c y modern:::Js dentro de una nica din:S.mi::::a nihiLsta. El paralelismo trazado ah entre las posiciones hegeliana y wagneriana -al cual slo habb aludido antes, ele pasada, en un par de ocasio- nes 1 - se conviene ahora en una ele las cl::t ves ele la dimensin filosfica ele su controversia con Wagner, y lo hace justo en esa poca en la que Nietzsche retoma a la temtica de El nac- miento de la tragedia, reformulJnd(>b sensiblemente: retorna al arre como tarea ele afirmacin vital comra la dcadence y como actividad 6: Cit3 n1os ta cart:::t por la traduccin de J. e L Reguera que aparece en Janz, III, 526-7, rescituyer>.do ::tl texw las CL'rsivcts er, r:;se al trahajo de edicin crtica ce Colli y Monrinari, KGB, voL S, pp. 523-4. 7: Sio bentos referencias, un2 en el 99 libro segt:r:dc de Lil Cayct Ciencin: \X 1 :1gner se ha cie-j:do pnr Hegei ,::[e su vid:1; despus, ha vuelto a h::tcer lo n1sn1o sus a panir de la doccrlna de Schorenhauer y cornenzando a form:.d::tr:c;e a s en. t:-minos de 'vn!unt:ld", "genio" y "cornp:Jsln" .. (KSA, 3, 455); y otra en el :1fc-Jri;n1n ::Ui/+ de 1Hts a!l del Bien y del idai: "Los ex[ranjeros se detienen, y ::::r:;dn'S, :1nte !os enigrnas que tes p!an[ea la conrrldic-:'lr::-. y en el fondo de! a[rn:l a!e1T1ana (n;..Hur::deza que Hegel redujo a sisten1a, y Rich::n-d \V':.1gner Crltirnarnt""nfe codavtJ. :1 de Ar.dr.s S:lnchez. Pascua!, Maclricl, Alianz:l, 1972, p. 198; KSA, TRiWUCCIONE'S E J!Y'DITOS (oost)metafsica. A tal fin, al mismo tiempo que trata de recobrar todo aquello que pudo constilurr su "Primera transvaloracin de todos los valores", lucb.1. por desembarazarse defi.nitivar:aente de los perturbado- res de de desde el postulado transfe- nomnico de un l!nc.> hasta la hipmeca rommica del Las anotac:iones para la obra proyectada bajo el ttulo de La recuge:1 testimonies de su litigio con mientras que este escrito -como luego Nietzsche se concenua en su otro gran adversario. Hecha, pues, esta salvedad, s que puede considerarse por lo dems que, en los .documcmus sacados ele las obras ele Nietz- sche Avenarius, Pohl y otros, que su polmica con \vagner vena y que los trminos esenciales ele la misn1a no Laban una repentina y caprichosa varia- cin. En ia misma cana antes referida, Nietzsche indicaba ya a Spitte- ler qu e. el., qu pasajes ele sus obras eran los escogi- dos par:1 clen.:ost.rar estos Se trataba empero de una primera selec- cin, que no ser:l la y que pergeada en una de sus m1::.ivas del da amerior a F. Avenarius, en la que por una parte agradecb a no sin cierta irona su crtica, pero por ocra le reprochaba el n.o haber sa!Jido reparar en lo esencial -die 8: 9: y Cllldnicrselo a sus lectores 9 La seleccin propuesta por Nietzsche en su carta a er:1 la siguiente: L Dos amfptJdas (Gaya Cic:".cia, pp. 312-16) 2. Un arte sin (Humano, demasiado ltULL..lnu, 76-78) 3. (iiL.nano, toinO 21 62-6LD 4. Lo espressivo a toda costa (El Cl1ninante y su p. 93) 5. YVagnet: actor y ndt-ht nts (Gay:l cienciJ, pp. cr Fraticia ,)Les all del bien y del mal, 220-24) 7. (Genealoga de la mor::ti, pp. 99-105) S. Ruptura de ciernasiado hu:nano, con1o 2, prlJlogo, pp. VII- V1II) De c::st:J. : ','..:Lh:.l :1 ,:h:: h.1s en un:.1 NEeczscbe un par de pasajes e incluy otros en la versin Cfr. T.1LL.L con ios sucesivos planes de edicin. KGB 8 517-8. En esu carta, a la que h:.1 CJ.lificado de vercbder:.l de .'i y:J .... 0 textos --nut::ve ciGlS- en los que puede b corrupcin de Bayceutb .. , la ,:Ji2>put:l entre una 182 Friedrich Nietzsche ;Vietzsche contra rVagner No obstante, Nietzsche se arrepinti ele inmediato de la idea ele recurrir a terceros para dilucidar la cuestin, escribindole el 12 de diciembre a Spittler su cambio de parecer y su decisin de publicar l mismo el texto, aunque ya un nuevo equvoco al respectO haba sido sembrado, puesto que Spitteler interpret todos estos vaivenes como un intento de manipular su persona. 10 No acabaron ah, sin embargo, las dudas de Nietzsche sobre la conveniencia de publicar esa aclara- cin, ni sobre cmo y cundo hacerlo. Las indecisiones, los cambios de planes fueron constantes: Nietzsche pens inicidlmeme en postpo- ner la publicacin de Ecce homo en favor del nuevo enviado a Naumann el 15 ele diciembre, y as se lo hizo saber a Peter Gast al da siguiente 1 \ pero cuando a los pocos das recibi de su editor las primeras pruebas ele correccin de Ecce homo, volvi a modificar sus planes ele edicin, comunicndole entonces a Kselitz el 22 de diciembre: "No vamos a imprimir el escrito "Nietzsche contra nawralez;: dionisiaca y la de un .. dcadent, dura ya desde 1876. Ademis de La gaya ciencia, 312ss., encontrarnos ah !as s1guenres referencias: deJna- stt.-fo bunu.Jno (escri[O hace n1s de diez :.tos) 2, 62ss. dcadence y bt::rnintsrno en el estilo de Wagner; 2, 51: su sensualidad neurtica; 2, 60: barbarie rtmica; 2, 76: catolicislnO del sentniento; sus "hroes", fisioigicarnence irnposibles). E! cannan- te y su sornhra, 93: contrct lo espressivo a coda costa. Aurora, 225: el af(e de Wagner para falsear en msica el dolor Gaya ciencia, 309: Wagner actor, tambin como msico. 110: Digno de admiracin en d refin:ctEicnto del dolor sensual. iY!s a!! del bien y de! tnal, 221: Wagn-.:::r. pertenectente o! Pars enferJno, p1cpldn1entc un tardo-romntico fr:tncs como Delacroix, corno Berlioz, todos ellos con un fondo de i.ncur:tbtliUad ;1 b base y, por consiguiente, fan:iricos de b expresin (idem). 10: Vd. KGB, 8, 525 Pan b reaccin d Spitteler, cfr )cmz, op. cit., Ill, )27-8 y IV, docun1enEo n 12. 11: KGB, 8, 527: "Ayer envi :1 C. G. Naun::::tnn un n1:1nuscrito que h:ay que pubLicar lnrnedi2tainence, por w.o.co, antes que ,.fcce hotno". i'lo encuentro [raduC(Or pJ.r::i ,,Ecce": 2s que J.n debo rt:[rasar !a tn1prestn unos n1eses. A f1n de cuentJ.s, no corre prisa. - Lo nueuo k va :1 gus[ar -LLSt.::cl tarnbin aparece- y cn1o! Se Licula JVietz- scbe conEra l.\?gner: Docurnentos de LtCl psiclogo. Se crau. esencia!rne:tte de: una car:..tcr:eriz::-tcin de r.utJ.ij:.:cdd.), en la que be una serie de pasajes ele tTUS escritos anteriores y de ese n:oc!o he cbdo un:1 contraparrida rnuy seria ::d "C:.1so \Vagner". EUo no t:::.s bice parJ que tos :.:letnanes [raudos en. db con r:naicbd 183 TRADUCCIONES E INDITOS Wagner". El "Ecce" contiene todo lo esencial tambin a este respecto. La parte que, entre otras, recuerda al maestro "Pietro Gasti" ya est incluida en "Ecce". Quiz inserte tambin la cancin de Zaratustra es decir: "De la indigencia del ms rico"- como interludio entre dos a parta dos fundamentales" . 12 Tampoco en esta ocasin la advertencia a Naumanri llegara a tiempo, la celeridad del editor obligara de nuevo a Nietzsche a recti- ficar sus planes sobre la marcha y, aun a pesar de insisr por ltima vez el 2 de enero de 1889 en su renuncia a editar la obra, los aconte- cimientos, junto con la crisis, acabaran precipitndose. Cuando el 8 de enero Franz Overbeck encontr a Nietzsche en su habitacin de una pensin turinesa, sumido en las primeras nieblas de la locura y rodeado de montones de papeles que ya no era capaz de descifrar, entre stos se hallaban las primeras pruebas de imprenta de Nietzsche contra tFagner. Lo. obra aparecera publicada por primera vez ese en una edicin privada, y ms tarde sera dada a conocer al en 1895, dentro del octavo volumen ele la Grossoktauaus- gabe. Hasta las decisivas aportaciones de Erich Podach 13 y la apari- cin de la Kritische Gesamtausgabe a cargo de Cclli y Montinari, las sucesivas reediciones hechas desde 1899, incluida la de Karl Schlech- ta Hauser, 19546), se atuvieron al cexto de esta edicin de
espai\oi:.1 --el escrito (unos tres ptiegos) es extrern:lda1nence antict!ernn" Result:1 sugestivo prt:gunt::use en qu n1edlcb b "Jnaldad espaola .. a la que Nietzsche alude en su cart:t no hct pcocur::rdo expresarla ya en el ttulo rnismo de la obra, que es r:rnentc el de "Nietzsche co,ntra Wagner", as escrito, en la frrnub btina en1pleada par::t incoar procesos judici::tles, coincidente coo b expresin en cascellano y no ,,Nietzsche ,gegerl Wagner", con1o se dira en alernn. En es<1 c::tn::t, Nietzsche introdu- ce aden1:.'is un juego de dcJbles secrido.s prop:-;ito de una f.eferencL::.t previa a b opereca espaola de Federico CLueca, aLa gran va .. : "Este nuevo escrito quiz muy ledo, debido a la curiosidad que ha suscitado el "Caso \Vagner" como ::thora no escribo uns. en la que yo no rne rnue.stre :1 b tuz por cornpieto, ancf:cs;s de-p_.,-icr5!ngc es yJ., er: deftniciva, ei carnioo .. t "=:ntenderrr.e - l:l gran .. " (ihid. 528). KGB, 8, :AS-6. 13: Erlch F., Friedrich 1Vietzsche \Verke des ZusrJrnmcnhruc:bs. He1delberg, \Voifgang Rocbe, 1961. Friedrich l\fiet::sche contra versin original: se 1895, que difiere en puntos omiti el captulo titulado , as como los poemas "Venezia" conocido como Cancir de gndola"), con el que conclua dicho caprulo, y "De la del ms que deba haber ido situado al final del libro. Pero a diferencia de mras mutila- ciones y falsificaciones sufridas por los teA.rtos nierzsche3nos, la menos escabrosa, de estas omisiones Nietzsche a Kselitz que citbamos ms ya que los fragmentos suprimidos en la edicin de 1895 a los que en ella se mencionaba como objeto de un traslado al otro libro enton- ces en prensa. Claro que lo que Nietzsche argumentaba ah era nica- mente que Ecce homo poda recoger esos textos ltm en el caso ele que, corno al fin haba decidido, no se publicara Nietzsche cnntra , !a obra que les inclua. Pero en absoluto daba pie al proce- der e_cltorial seguido, como si lo resuelto por l hubiese sido svprimir tan solo esos pasajes y publicar el resto. De esta carencia fundamental se han venido resintiendo igual- menee las diversas traducciones que en nuestro pas se hicieron de la obra, desde las de Luciano de Mantua 0904) y Pedro Gonzlez- Blanco (Valencia, Sempere, 1906) hasta las ele J E. de (Caro 1930) o, inclusive, a ele Eduardo Ovejero y Mauri AguiJar, 19_32), basada en la edicin de Krner y _en la Esta es, que sepamos, la primera vez que se en castellano este escrilo un escriw en el que, como ya indicamos ames, Nietzsche muestra, en sus propios rexros, la genealoga cte .su En ello reside el cieno moclc> ele la n1ayor incer.s y atraclivo esta nacida en obsesin del ltimo Nietzsche por afroncar una ,. renEe pregunta con la que . otra vez esa insis- Ecce horno: .,;se me ha entendido?, A su manera, Nietzscbe contra Vvagner es comempbdo sola y exclusivamence desde el prisma ele su oposicin a . Las duelas de Nieczsche sobre si ?ublicar con ancelacin uno u otro libro no hacen sino s1; hcl yar este mcEno paremesco desde un punco cie visea extrnseco. Ms mente, aaclir: si bien es cierto ---como ha moscrado 185 TRADUCCIONES E INDiTOS Mazzno Montinari y ha reiterado con todo lujo de detalles Andrs Sinchez Pascual en su estu.dio introductorio a la obra en cuestin -que, en ltima instancia, El Anticristo acaba recogiendo para Nietzsche todo el conceLido de la de todos los valores -o sea, de S'Li Hauptwerk-- en otro sentido no menos decisivo, a nuestro juicio, Ecce Homo y Nietzsche contra \.Vagner constituyen asimismo otras tantas facetas de la transvalora- cin, que no se e:o::Iictarr:er:t.e en el terreno pero que tampoco permanecen sin mis ajenos a l. Tal vez sea sobre todo por 1Eoti\ o por lo que merezca la pena leer ahora este texto con la r:.1:ZldJ. acema, en ese arte de buen leer, que Nietzsche de la y quiso tambin como clesEino para los escricos de la filosoLa. 186 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner Tabla de Sucesivos Planes de Edicin de Nietzscbe contra Wagner 10.11.88 11.12.88 12.12.88 (A Avenarius) (A Spitteler) (W II 98) FW370 F\'V 370 FW 279 VM 144 YM 171 FW87 VM116V w 144 FW368 VM 134 WS 165 YM 134 YM 171 WS 165 ws 165 ]GB 256 Vf 171 M 255 GM, ID, 2-3 FW' 99 FW368 MAt\1, II, FW370 Prlogo, 3-4 FW87 ]GB, 254,256 MAM, II, Prl, 3-4 FW, Prl, 3-4 -l<: En negriL'l se tndic:1n 1os textos iacluiclos en la defini v de L'f';v". Las obr:.1s de Nietzsche son cacbs conJonne a las abreviJ[Ur:J.s de b A>iti:;;c:be Ges<-Lnttt:zLlS- gahe. Salvo los dos aforismos de FW exc!uiclos (279 y 99), ei plan del 12 ele diciembre de responde casi cxacc.lrnen[e al contenido y :1l orden deLrliLivu ck l) ....,LlJu:Jicin ele Nietzscbe contra \7agner, en el que se :caden los 269 y 270 de JGB. e1s como los versos del final del aforismo 256, y se recuperan los pasajes ele GM. m 2 y 3 seai;1dos en b carta a Spicceler. 187 1 1 Nietzsche contra ! agner. Aktenstcke emes Psychologen. Von Friedrich Nietzsche. LEIPZIG. Ycrlag ;on C. G. Nuumann. 33<). 5 FRIEDRICH NIETZSCHE NIETZSCHE CONTRA WAGNER Documentos de un psiclogo Prefacio Los captulos siguientes han sido seleccionados en su conjunto, no sin cautela, de mis escritos anteriores -algunos se remont:J.n a 1877-, acaso aclarados aqu y all y, sobre todo, abreviados. Ledos uno tras or.ro, no dejarn duda ni sobre Richard somos anripodas. Con ello se otra cosa: 10 por ejemplo, que ste es un ensayo para pero no para alemanes .. Yo tengo mis lectores en todas partes, en Viena, en San Petersburgo, en Copenhague y en Pars, en Nueva York -, no los tengo en el pas chaLO de Europa, en .'\lemania ... Y quiz tendra que decir tambin una al odo de los seores italia- 15 nos, a quienes amo tanto cuanto yo... t::tndem, Crisp ... 20 30 Triple alliance: un pueblo inteligente no hace nunca con el "Reich" sino una msalliance ... Friedrich Nietzsche Turin, Navidad ele 1888 Dnde siento admiracin Creo que los artisras desconocen a menudo es lo que mejor pueden hacer: son demasiado vanidosos para ello. Tienen puestas sus mientes en algo ms soberbio ele cuamo parecen serlo esas pequeas plantas que, nuevas, raras y saben crecer sobre su suelo con genuina Aprecian ele :nanera superficial lo que en definiti- va constituye lo mejor ele su y su y su amor y su entendimiento no son del rnismo rango. He aqu a un msico que ms que otro msico CJfra su maestra en hallar los ronos del reino ele !as alrr!as doliemes, y aun en prestar lenguaje a la muda miseria. Nadie le iguala en los colores dei otoo 189 TRADUCCIONES E INDITOS tardo, en la felicidad ndescrpliblemente conmovedora de un ltimo, brevsimo goce; conoce el sonido para esas arcanas e iilquietantes mediacoches del alma en que causa y efecto parecen sacados fuera de y donde, en cualquier instante, algo puede surgir "de la nada". Con rn.ayor que: ninguno, crea desde el 5 m; hondo sustrato de la feicidad humana y, por as decirlo, desde su copa vaca, donde, en buena y n:ldla hora, las gotas ms speras Y amargas se escancian junto a las ms dulces. ese fatigoso deambular del alma que ya no es capaz de saltar ni de. volar, ni tan siquiera camin::t; tiene la mJ.da del dolor encubierto, del 10 comprender sin consuelo, del despedirse sin confesiones; como Orfeo de toda secreta es superior a cualquier otro, y por mediacin suva se han aadido al arte muchas cosas que antes pare- can inefable; e incluso indignas clei arte -por ejemplo, las cnicas revueltas ele las qc,e slo es cap<1Z el que sufre, as como un sinfin ele diminutas y cosas del alma, por as decir, las escamas ele su nacuraleza anfibia; ciertamente, es el maestro ele lo diminuto. Pero no serlo. cLftLLer m;;is bien los graneles muros y las pintura.,; murales atrevidas! ... No se da cuenta ele que su espritu posee otro gusto y otra inclinacin -una ptica contrapuesta- Y de que por encima de codo gusta de sentarse quedamente en los rinco- nes ele los edificios en ruin,c.,;: all, escondido ele s mismo, pima sus autnticas obras maesrras, que son todas muy breves, a menudo ele un nico comps, -slo quiz exclusivamente all, 15 20 -r se hace y perfecto.- Wagner es -) alguien que ha subdu -tal es su rango de privilegio sobre los dems rn:oicos.- Yo adnro a \X/agner en wdo aquello en lo que l se pone en msica a s mismo.- hago Con ello no dicho que yo tenga por sana a esta msica, al nwnos ::li donde habb \'Vagner. Mis objeciones a la msica ele Wagner son fisioigicas: para qu clisfnzarlas bajo fr- mulas estticas? La esttica no es cienamente otra cosa que una 190 30 Friedrich Nietzscbe 1Vietzsche contra fisiologa aplicada. - Mi "hecho", mi "Petir fait vrai>, es que ya no respiro bien cuando esta msica obra su efecto sobre rr; que de inmediato mi pie se pone malo y se revuelve contra ella: pues tiene necesidad ele cadencia, de danza, ele marcha -al comps de la 5 marcha imperial de \'Vagner, ni siquiera el joven emperador alemn puede marchar-, de la msica pide ame todo los deleites que estn a la base de un buen anclar, pasear y danzar. Pero, no- protesta tambin mi estmago? mi corazn! mi circulacin de la sangre? no se revuelven mis tripas? Me quedo afnico sin darme cuenta ... Para 10 escuchar a Wagner necesito paslillas Grandel.. Y me pregunto, pues: qu es lo que quiere propiamente todo m1 cuerpo de la msica en Porque no alma.. Creo que su esparcimien- to: como si todas las funciones animales tuvieran que ser aceleracl::ts mediante ritmos ligeros, acreviclos, desenvueltos y seguros ele como si esta vida frrea y plomiza tuviese que su pesadez por medio ele melodas doradas y suaves como el aceite. Mi melan- cola quiere reposar en los escondrijos y abismos de la perfeccin: para ello necesito la mC1siG1. Pero Wagner me pone enfermo. - Qu me impona a m el teatro? Qu me importan las convulsiones 20 de sus xtasis "ticos", en los que el pueblo -y quin no es "pueblo,!- halla su satisfaccin7 1 Qu me importan todos los ade- manes ele hocuspocus clei comediame' - Como se ve, yo soy ele ndole esencialmeme antiteatral, en el fondo de mi alma tengo contra el teatro, ese arte de masas par excellence, el profundo des- 25 precio que tiene hoy todo anista. xito en el teatro -con_esto cae en m estima hasta nunca-ms-ver; fracaso ah agttzo los odos y comienzo a apreciat ... Pero Wagner, por el junto a! \'Vagner que ha escrito la msica ms solitaria que existe, ha sido adems, un hombre ele teatro y un comediante, el 30 mimmano ms emusiasra que l.::tl vez haya existido incluso como msico.. Y, dicho sea ele paso, si la teora de lu sido la ele que "el clrarru es el la msica es tan ;;lo el mediO, - su prxis fue por el comrario, de a final, la ele que "la pose es el fin; el drama, como tambin la msica, son 35 siempre slo sus medios". L::t msica ccimo medio para la clarifica- 191 T!U'JJUCCIONES E INDITOS cin, fortalecimiento e interiorizacin de los gestos dramticos y expresiones del actor; y el drama wagneriano nicamente como ocasin para las muchas poses interesantes! -Wagner tuvo, junto a todos los dems instintos, los instintos de mando de un gran actor en todo y en cada cosa: y, como queda dicho, tambin en cuanto msico. - Esto se lo hice ver claro una vez, no sin a un 5 wagneriano pur sang, - claridad y wagneriano 1 No digo una palabra ms. Hubo razones para aadir: Sea usted un poco ms sincero consigo mismo, que no estamos .en Bayreuthl En Bayreuth slo se es sincero en cuanto masa; en cuamo individuo se miente, lO se miente uno a s mismo. Cuando se va a Bayreuth, uno se deja a s mismo en casa, renuncia al derecho a la propia lengua y eleccin, a su gusto, incluso al valor, tal como se ejercita contra Dios y el mundo entre las cuatro Nadie trae consigo al teatro su sensibilidad ms sutil para el ane, menos que nadie el artista que 15 trabaja para el teatro, - falt<l soledad, nada perfecto tolera testi- gos ... En el teatro se convierte uno en pueblo, en rebao, en mujer, en fariseo, en ganado electoral, en seor de patronatO, en idiota - en hasta la conciencia ms personal sucumbe a la magia nivela&1ra del gran nmero, ah reina el vecino, ah se con- vierte uno en . . 20 lntermezzo - An dir unas palabras para los odos ms refinac!os: qu es lo que yo propiamente de la msica. Que sea clara y profun- da, como un medioda de octubre. Que sea peculiar, 25 tierna, una dulce mujercita de gracia y perfidia. Nunca adrnitir q:1e un alem:n saber lo que es la msica. Los llamados msicos alemanes, sobre todo los ms son eslavos, croatas, holandeses - en otro caso, alemanes de raza fuerte, alemanes extinguidos, como Heinrich Bach y Yo mismo sigo siendo coclavia lo bastante pobco como para no dar todo el resm de la msica :1 carnbio ele Chopin: por tres motivos, ei Idilio de Sigfrido de Wagner, quiz tambin a Listz, 192 5 Friedrich Nietzsche 1Vietzsche contra W"'(:gner que domina los acentos nobles de la orquesta por encima de todos los dems msicos; y, por todo 1 o que h:J crecido mis all: de los Alpes ms ac ... No sabra de y an menos de mi sur en la msica, la \eneci::mo Piet::-o Gasti. Y cuando digo ms ac ele los Alpes, slo Venecia. Cuando busco otr::i hallo siempre la palabra Venecia. No s lgrimas y msica, no s pensar la de terror. entre un escalofro lO Sobre el puente me hallaba no ha mucho en la noche oscura. De un canto vena: gotas doradas se derramaban sobre la temblorosa 15 Gnclobs, luces, msica- ebros hacia el crepsculo nadaban Mi alma, un lad, conmovida sin ser vista, se cantaba en secreto una cancin de 20 temblando de dicha multicolor. -Haba alguien para escucharla? \vagner como un 25 la que persigue la msica mocte;::.a en qt:e er modo pero se denomina 30 puede ser :1ciarado de est' ;T;.Odo: '...LC.o se :Jde:-:rra en el mar, poco a poco va pie fir::rre v fir::llrr1enre 'ie aban- dona al favor o disb\/o: del elemento: tiene que. rzodm: En la msica amigua, a veces ele m::tnera , otras solemne, o briosa, ms deprisa o ms despacio, debia hacerse algo 0 sea, danzar. La medida necesaria para ello, la conserv:Jcin ele deter- 193 mirudos grados de oyente a una constante flujo de aire fro y fuerza equivalentes, forzaban el alma del -en los contr-astes entre este de la meditacin y el clido aliento del ent:Jsi::lsmo resida L1 magia de Loda buena msica_ Richard \Vagner quiso otra clase de in \-'rti el presupuesto fisiolgico de 5 h :nsic:1 de entonces_ Nadar, flotar -ya no caminar, danzaL_ Quiz dicho lo decisivo_ ccmeloda infinita.. precisa- mente codo y fuerza, incluso se burla del mis1:10,- de justamente en aquello que a un cdo antiguo le suena como paradoja y blasfemia rtmicas. 10 De una ele un de semejame gusto ha nacido un peligro para lz, mCt;;;ca como no puede pensarse otro mayor - la degeneracin total del el caos en lugar del ritmo ___ El pelig:-o a su pLcnro lgido cuando semejame msica se apoya de modo cada vez ms en un hisu-iunismo y una 15 Ininli'--'n cornpleta.rn.ente la plstica, que slo toda costa y la n1sica al ;lu dominados por ninguna ley de y nada ms ... Lo "espressivo,. a de la pose -ste es el fin. 2 Acaso sera e: la virtud de una 20 interpretacin tal como <t;1ura parecen creer los artistas intr- pretes de la mC,sica, la de lograr para cada pieza, en toda circunstan- cia, tan alto que no se lo pueda superar! Aplicado, por a Mozarc, no es esto un autntico pecado comra el espritu de Mozart, el sereno, soador, tierno y amable de Mozart, 25 quien por fortuna no fue un aernn y cuya seriedad es una seriedad doud, y no la seriedad de un caballero alemn? ... As que n1e callo sobre la -:ierlec!._=l .. ...:::orT\iicLtdo de piedra".. Pero creis c 1 ue t(;,c"h-i es la mCsic1 del "convidado de piedra .. ,- que todet mC1sica dculeLL y cunmoviendo al aucli- 30 :otio las Slo as om b msica! - Pero, lo lt;, (oLJLLcL_) Sobre sobre el que un artista nuuic nu Lic:be obtclr -Sobre la masa 1 Sobre los inma 194 5 10 15 20 30 Friedrich Nietzsche Nictzscb" contra Wagner duros! Sobre los ir1dolemes! sobre los enfermos! Sobre los idiotas! Sobre wagnerianos!. __ UnJ msica sin futuro De todas las artes que saben crecer en el terreno de una deter- minada cultura, la msi-.:a hace su aparicin como la ltima de todas las plantas, quiz porque es la ms ntima y, por la que se logra ms tJrdamente, -en el moo y en el momento del marchi- tarse de la cultura a la que pertenece. Slo en el arte de los maestros holarccleses hall cumplida expresin el alma de la Edad Media cris- tiana, -su arquitectura de los sonidos es la hermana tarda, pero leg- tima y de idntico rango, del grico. Slo en la msica de Haendel reson lo mejor del alma de Lutero y sus fieles, rasgo judeo- heroico que di a la Reforma un rasgo de grandeza ---el J-'uitiguo Tes- tamenro, no el Nue-vo, hecho msica. Slo ivlozart acuo en sones ele oro la poca de Luis XIV y el ane ele Racine y de Claude Lorrain; slo en la msica ele Beethoven y de Rossini cant su adis el siglo die- ciocho, el siglo del lirismo exaltado, de los ideales destrozados y de la felicicbd Toda msic2 verdadera, toda msica original, es un canto de cisne.- Puede que tambin nuestra msica ms reciente, aunque domine tamo y est tan vida de clominiu, tenga merameme ante s un corto espacio ele tiempo: pues ha surgido ele una cultura cuyo suelo est en rpido declive, -ele una cultura que dentro de poco estar sepultado Un cieno catolicismo del sentimiento y un gusto por determinadas esencialidacles e lnesencialiclacles de cepa denominadas "nacionales" son sus presupuestos_ La apropiacin por parte de \'Vagner de amiguas sagas y canciones, en las que el clocro prejuicio haba enseado a ver germnico par excellence nos rernos ele eso--, b vuelta a la vida ele todos esos mons- truos escandinavos con sed ele sensualidad y espirwalizacin extti- cas - todo ese wma y cbca ele \'Vagner con respecto a la rnateria, las figuras, pasiones y r1ervios, expresa cambin claramente el e:,prritu de su rmsica, que eila misma. como toda no sepa hablar ele s ele manera pues la msica es una mujer. .. 195 TRADUCCIONES E INDITOS Uno no debe dejarse inducir a error sobre semejante estado de cosas porque en estos instantes vivamos justamente en la reaccin dentro de la reaccin.La poca de las guerras nacionales, del ma1tirio ultra- montano, todo este carcter de entreacto que es propio del estado actual de Europa, pudiera de hecho procurarle una gloria moment- 5 nea a un arte como el de Wagner, sin garantizarle por ello un futuro. Los alemanes mismos no tienen futuro ... Nosouos, antpodas Tal vez alguien recuerde, por lo menos entre mis amigos, que al principio me vi arrojado a este mundo moderno con algunos errores lO y sobreesrimaciones y en cualquier caso como alguien que tena espe- ranzas. Entend -quin sabe en base a qu experiencias persona- les?- el pesimismo filosfico del siglo XIX como sntoma de una fuerza superior del pensamiento, de una triunfante plenitud de vida, wl como haba ,Venido a expresarse en la filosofa de Hume, de Kant 15 y de Hegel, -'tom el conocimiento trgico como el ms bello lujo de nuestra cult1.1"a, como su ms precioso, noble y peligroso modo de disipacin, pero en todo caso como un lujo que le era lcito en razn de su sobreabundancia. Asimismo, interpret la msica de Wagner como expresin de un podero dionisaco del alma, cre or en ella el 20 terremoto con el que una fuerza primordial de la vida, retenida desde antiguo, sala por fin al aire libre, indiferente ante el hecho de que todo lo que hoy se llama cultura resultara conmovido por ello. Ahora se ve qu equivocado esmba, como tambin se ve con qu obsequi a Wagner y a Schopenhauer - conmigo mismo ... Todo arte, toda 25 filosofa pueden ser considerados como medios de curacin y auxilio de la vida ascendente o descendente: presuponen siempre sufrimien- to y seres que sufren. Pero hay dos tipos de sufrientes, por una parte, los que sufren por una sohreahundancia de vida, los que quieren un arte dionisaco y una visin y una perspectiva lrgica de la vida - y, 30 por otra parte, los que sufren por un empobrecimiento de la vida y anhelan del arte y la filosofa el sosiego, el silencio, el mar en calma, o bien la embriaguez, la convulsin, el aturdimiento. La venganza en 196 Friedrich Nietzsche 1Vietzsche contra \T 7 agncr la misma vida - la especie ms voluptuosa de embri:J.guez para tales indigentes. Al doble estado de necesidad de estos ltimos responden tanto Wagner como Schopenhauer - ellos niegan la vida, la calum- nian, y por eso son mis - El ms rico en abundancia de 5 vida, el dios y hombre dionisaco, puede goz:1r no slo de la visin de lo terrible y lo problemtico, sino de la accin terrible misma y de todo lujo de destmccin, disolucin, negacin, - en l el mal, el sin- sentido, la fealdad, parecen, por as decirlo, tal como parecen lcitos en la naturaleza, a consecuencia de un exceso de fuerzas gene- lO radoras y reconstituyentes, que es capaz incluso de hacer de un desierto una opulema tierra frtil. Por el el que ms sufre, el ms pobre de vida, tendr ame todo necesidad de de apacibilidad y de bondad --de eso que hoy se denomina hum::mi- dad- tamo en el pensar como en el obrar, y con ello posiblemente 15 de un dios que sea un dios para enfermos, un as como tambin tendr necesidad de la de una inteligibilidad conceptual de la existencia incluso para idintJ.s -los tpicos "espri- tus libres .. , como los "idealistas .. y "almas bellas .. , son todos dcadents - en suma, tendr necesidad de cierta clida 20 de temores, y de cierta reclusin en L:r.os horizontes que le permitan estupidizarse ... De esta forma poco a poco a comprender a Epicuro, lo a un as como al cristiano, que de hecho es slo un tipo de y que con 5ll "la fe os hace bienaventurados" lleva el ele! hecloni;c;mo tan 25 lejos como es posible- hasta rn;;s ~ , l l de tod:J. intelectuaL .. Si alguna ventaja tengo sobre todos los sta, que mi mirada es ms aguda para esa dificilsirna y S\ 1 numfTlte clase de silogismo en el que se comete la mayor DnLicbd de errores - el silogismo que va de la obra al autor, ele la ::lccin al ageme, clel ideal 30 a aqul al que le es necesano, de ncodn de per.sar y vz-tlora:- a la necesidad dominante que ste tierH:: trJ.S de s. Con respecto a artistas de codo tipo, me sirvo hora de una distincin capital: se ha vuelto aqu creador el cdio b vida o la sobreabundancia de vida? En Goethe, por la sobreabuncbncia vnlvi cre::tdora; en Flaubert, el odio: Flaubert, una nueva edicin de Paso!, pero, 197 'TRADUCCIOl\'ES E !iVDJTOS como artista, con este lilsti-:ttivo a la base: ,.f)aubert est toujours !Jcissable, l"homme n"est l"oeuure est tout" ... El se torturaba cuando escriba, enteramente lo mismo que Pascal se torturaba cuJ.ndo pensaba -ambos sentan de modo no egosta ... "Desinters" -el de la voluntad de final tanto en el arte 5 como en la moraL- ALinde pertenece Wagner Francia siendo todava hoy la sede de la cultura ms espi- ritual y de Europa y la alta escuela del gusto: pero hay que saber encontctr esa "Francia del gusto". l.a Norddeutsche Zeicung, por ejemplo, o quien tiene en ella su portavoz, ve en los franceses "br- baros,.- yo, por pJ.rTe, busco en las cercanas de la Norddeutsche el continente n2gru d0nde tendr que liberarse a ,.Jos esclavos" ... pertenece a esa se wanticne escondido: ha ele ser un nurrero el ele en los que toma cuerpo y vive, hombres adems que: no se sostengan sobre las piernas ms slidas, en parte fatalisL:.ts, melanclicos y enfermos, en parte min;ados y d que tienen la ambicin de ser artificiales, - pero cllo:o e::>c5.n en posesin de todo lo elevado y sutil que a!l resta 10 15 ahora en el mundo. En esta Francia ele! que es tambin la 20 Francia del se encuentra hoy en su casa ms de lo que nunca io estuvo en su obra principal ha sido ya dos veces, la segunda de forma excelcme, tamo, que ahora leer a Schopenhauer en francs (l fue un azar entre los lal como yo soy un azar semejante - los alema- 25 nes no tienen dedos para nosotros, en genecal no tienen cleclos, meramente tienen Por no hablar de Heinrich Heine - l"CLc:loclble dicen en Pars-, quien hace ciempo que se ha CO!l'icriclo en ca;r;c y ele ius l"iricos ns profundos e inspirados SJ.bria hacer b bestia cornucb alemana con las cll- 30 \\'tgncr: se con los q-ue Pars es el it:rrenu dpi en lo que concierne a aur;que quiz no con los puos, cuamo ms se con- 198 5 10 15 20 30 Friedrich Nietzsche forme la msica francesa a las necesidades del "me moclerne", tanto ms se wagnerizar -ya hoy lo ha hecho bastante.- Aqu uno no debe dejarse llevar a engao por el propio Wagner -fue una amn- cica maldad de Wagner la de burlarse de Pars el ao ele 1871 en su agona ... En Alemania, \vagner es, a pesar de ello, simplerneme un malentendido. Quin ms incapaz ele entender algo ele Wagner que, por ejemplo, el joven kaiser? -Para cualquier conocedor del movi- miento cultural europeo no es menos cierto el hecho ele que el romanticismo francs y Richard estn estrechamente empa- rentados entre s. Todos dominados por la literatura hasta en sus ojos y sus odos -los primeros artistas de una cultura literaria universal ele Europa- en su mayora ellos mismos escritores, poetas, mediado- res y mezcladores ele los sentidos y las artes, fanticos todos ellos de la expresin, grandes descubridores en el reino ele lo as como en el de lo feo y lo horrendo, aCm ms grandes en el ele los efectos, en ia puesta en escena, en el arte del escaparalismo, todos talemos muy por encima ele su genio -, virtuosos, con inquietantes accesos a todo lo que seduce, atrae, constrie, invierte, enemigos nacos ele la lgica y de la lnea reCEa, vidos de lo extrao, lo extico, lo monstruoso, ele todos los opiceos ele los sentidos y del emendi- miento. En conjunto, una elida-violenta, que vuela alto y ensear a su siglo --el de de artistas temeraria-audaz, espln- se que ha tenido que la masa- el concepto ele <:trtism". Pero \vagner como apstol de la CJsticlad - Es <::Sto an alem:m' De uo corazn alemn vino este abriclo? De un cuerpo alemn esta autornortificacin ha sido? tal bendecir sacerclmai ele brazo excendido, esca a incienso olorosa excitacin de los sentidos? es akmn este pararse y 199 TRADUCCIONES E livEDITOS este dulcsimo, acaramelado bimbambolear? Este mirar monacal, de avemaras rumorear, todo ese falso xtasis celeste y ultracelestiaJ? esto an alemn? Meditad 1 An estis ante el portal... Pues Rema es lo que vais a escuchar, fe de Roma sin bczhlari. 2 Entre sensualidad y castidad no una oposicin necesaria; wdo buen matrimonio, toda autntica pasin amorosa de corazn est por encima de dicha oposicin. Pero en el caso de que sta se d efectivamente, por suerte no es preciso que sea ya una oposicin trgica Esto debera valer al menos para todos los mortales de buena crianza y buen nimo, os cuales escn lejos de contar sin ms entre las contrarias a la existencia su lbil equilibrio entre el ngel petite bete, los ms finos, los ms lcidos, como Hafis, como Goethe, incluso han visto en ello un aliciente mas.. Precisamente semejantes contradicciones nos seducen a la existencia.. Por otra parte, bien claro est que cuando los animales malogrados de Circe son ilevados a adorar la castidad, slo ven y .Jdorcm en ella a su opuesto y con qu trgico gruido y fervor lo hacen. es algo que uno aquella penosa y completamente superl1ua a la que, sin duda alguna, Richard an ha querido poner msica y llevar a escena ai final ele su vida. iYfas, para , como cor;, justicia cabe preguntar. 3 Cierto que hay que eludir le imponaba propiamente a viril (ah, tan poco viril!) "sencillez del campo .. , aquel pobre diablo y asilvescrac!o ele Parsifal, a quien con tan insidiosos medios convi.lti finalmente en catlico 200 S 10 15 20 25 5 10 15 20 25 Friedrich Nietzsche LVetzsche conrra t't7agner cmol, fu en absoluto tomado en serio este Parsifal? Porque, que se han redo ele l, yo al menos no podra ni tampoco Gcdried Keller ... Sera ele desear, en que el Parsifal de \'Vagner hubiese sido considerado serenamente, en cierto modo como conclusiva y como drama satrico con el que el Wagner trgico hubiese querqo des- pedirse ele nosotros, tambin ele s mismo, y, sobre de la tr""'""''"-" de manera adecuada y digna de es decir, con un exceso ele suprema y muy malvola parodia ele lo mismo, de toda la terrible seriecl:1cl y lamento terrenos de otro tiempo, ele la ms finalmente superada, ele contranaturaleza del ideal asctico. El Parsifal es un tema ele opereta par excellence.. el Parsifal de \'Vagner su secreta risa ele superioridad sobre s rn.ismo, el triunfo ele su suprema libertad de a1tista, ele su ir ms all del artista? es Wagner, que sabe rerse ele s mismol Como he dicho, habra que desearlo: pues, sera el Parsifai tomado en seri' Se tiene realmente necesidad de ver en l como se ha dicho en contra ma) ..el fruto de un odio hacia el conoci- miento, el espritu y la sensualidad.? Una maldicin sobre los sentidos y el espritu en un mismo odio y un mismo aliento! apostasa y una conversin hacia erJ'ermizos y oscurantistas ideales cristi:mos? Y, en suma, incluso un negarse-a-s un tacharse-a-s-rnismo por parte de un artisLa que hasta entonces haba pretendido lo conrr:1rio con todo el poder de su voluntad, la suprema talizacir: y sensualiz::tcin ele su a1te? no slo ele su arte, sino tambin de su vida' Recurdese con qu entusiasmo march en tcls los pasos del fil- sofo Feuerbach La frase de Feuerbach sobre la "sana sensu::didad, reson enrie los aos treinta y cuarenta en \X 1 agner. al que en muchos alemanes -se autode:1ominaban los palabra ele redencin. Ha acabado \vagner por sus enseanc:a.s al respecto? parece al menos que, a ltlm; tt;vc la volumacl de 30 carnbiar lo No se ha enseoreado ele l el ndio a !a como en Flauberc?.. Porque el Parsifal es una obra del rencor, de avidez ele venganza, ele secreto envenenan:iento de los presttpuestos. ele la vida, una rnala LJ. una incita- cin a la contran:ltt:nleza: yo a todo lquel que no experimen- ta el Parsifal como un atentado comra la ';:.or::d el. 201 TRADUCCIONES E IN'DJTOS Cmo me desligue de \Vagner Ya en el verano de 1876, a mediados de temporada de los prime- ros Festivales, tuvo lugar dentro de m una despedida de Wagner. No soporto nada equvoco; desde que es[uvo en Alemania, con- descendi paso a paso con todo lo que yo desprecio ,--- incluso con el antisemitismo ... Fue entonces, en efecto, el momento cmbr.e para la despedida: prontc ol.JL;_,ve la prueba de ello. Richard Wagner, en apa- riencia el m5xirr:o triunLdor, en realidad un podrido y desesperado dcaclent, se de improviso, desamparado y abariclo, ante la cruz crisiana.. No tuvo entonces, pues, alemn ojos en la cara ni en su cor:ccn.:i<t para ese horrible espectculo? yo el nico que por ello' - en S\.:ma, el inesperado suceso arroj sobre m un relmpago de claridad soi.:Je el lugar que acababa de abandonar - y tambin ese estremecimiento posterior que siente el que ha corrido inconscientemente un enorme peligro. Cuando prosegu en .'i0Lit:J.rio .:ni no despus ca enfermo, ms que enfermo, cansado, cansado ele la insoportable desilusin ante todo lo que an enc;_siasmndunos a nosocros, hombres modernos, ante la fcterza, el la esperanza, la juventud, el amor dihtpidados p0r todas partes, cansado de la nusea ante toda la mentira idealista y el Liebiliumienro ele la conciencia. que de nuevo haban logrado ah la victoria sobre uno ele los ms cansado, en fin, y no fue esto lo ele menos, de sospecha- la de que de 5 10 15 20 ahora en adelante escaba condenado a desconfiar ms profctndarnente, 25 a despreciar ms a estar ms profundarneme solo que antes. Pues no he tenido nunca a nadie como Richard \Vagner. .. Sier:1pre e;:,2c.l\ e cunvUnddu a tener alemanes. En solecbd a ele m mismo, ') de entonces y clescocfiando penosamente no sin rabia, con tea m y en pro ele todo 202 30 5 lO 15 20 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner lo que precisamente me haca dao y me endureca: as volv a encontrar el camino hacia ese pesimismo intrpido que es lo opuesto a toda hipocresa idealista, y tambin, como quiero que me parezca, el camino hacia m misrno, -hacia m tarea ... Ese algo oculto y dominador, para el que durante mucho tiempo no tenemos nombre hasta que no se evidencia como nuestra tarea, ese tirano que hay en nosotros, se torna un terrible desquite por cada tentativa que hacemos ele esquivado o de huirle, por cada decisin prematu- ra, por cada acercamiento a aquellos a quienes no pertenecemos, pm cada ocupacin, aunque sea estimable, que nos desva ele nuestro asunto principal, - y hasta por cada virtud misma que quiere protegernos del rigor de nuescra responsabilidad ms propia. La enfermedad es en cada caso la respuesta cuando queremos dudar de nuestro derecho a nuestra tarea, cuando en un momento cual- quiera comenzarnos a tomarla a la ligera. Cosa extra::t y terrible aun tiempo! Son nuestros esparcimientos lo que tenemos que expiar ms duramente 1 Y s luego queremos recobrar la salud, no nos queda otra eleccin: tenemos que soportar una carga ms pesada que la que soporcbamos antes ... toma la palabra Cuanto ms se vuelve un psiclogo, un psiclogo y adivina- dor-de-almas nato, inevitable, hacia los casos y hombres ms esco- gidos, tanto mayor se hace su riesgo de ahogarse de compasin. 25 Tiene necesidad de clurt?za y serenidad ms que ningn otro hombre. La corrupcin, la decadencia ele los hombres superiores es 30 ciertamente Lt regla: resulra terrible tener ame los ojos semejante regla. El tormento del que ha descu- bierto es::t decadencia, que, una vez, y ha descubierto roda esa intima "incurabilicbct .. del ese eterno "iclenusiado rarde 1 " en todos los roda la historia - quiz un clb puede llegar a 20:3 casi siempre, hombte superior, a lo iargo ele convertirse en la TJV..DUCCJONES E INDITOS causa de que l mismo se corrompa ... Casi en todo psiclogo se percibe una reveladora tendencia al trato con hombres corrientes y bien eauilibrados: en esto se revela que l necesita siempre una cura, tiene necesidad de una suerte de huida y olvido, lejos de aquello que sus observaciones e incisiones, de aquello que su oficio 5 ha ouesto ante su conciencia. El temor a sus recuerdos le es algo Ante e] juicio de los dems, enmudece fcilmente, escucha con rostro imperturbable cmo se venera, admira, ama y glorifica all donde l ha visto--, o inclso disimula su mutismo asintiendo expresamente a un::t ooinin superficial cualquiera. Acaso lO la paradoja su situacin vaya terriblemente lejos que b.s "per- son::ts culeas .. aprendan por su parte el gran respeto justamente ah donde l ha aprendido la gran compasin junto al gran desprecio ... Y quin sabe si en todos los grandes casos no ha ocurrido tan slo esw, -que se ador a un dios y que el dios no era ms que un 15 pobre ani:nal clisptcesw para el sacrificio ... El xito siempre ha sido el mayor embustero- y tambin la obra, la accin, es un xo ... El gran escadista, el conquistador, el descubridor estn disfrazados, ocultos en sus creaciones hasta lo irreconocible; la obra, la del artista, la del filsofo, inventa propiamente a que la ha 20 creado, que ha te-nido que crearia ... Los "graneles hombres", tal como se les venera, son pequeos y malos poemas rarclos,- en el mundo de los valores histricos dornino la moneda falsa 2 - Esos grandes poetas por ejemplo, esos Byron, rviusset, Poe, Leoparcli, Gogol no me atrevo a nombres mucho mayores, pero los rengo en menee- as como son y deben ser: hombres del mon1emo, sensuales, absurdos, cupaclos e en la desconfianza y en la con almas en las que habirualrnente tienen que ocultar que a menudo venganza con sus obras de una rior, que a menudo buscan con sus vuelos el olvido ele una memoria demasixlo fiel, en las cercanas del pantano- 204 30 Friedrich Nietzsche Nietzsche contra Wagner qu tormento son estos anistas y en general los llamados hombres superiores para aqul que ya los ha descifrado! Todos nosotros somos portavoces de la mediocridad ... Es que ellos reciban con tanta precisamente ele la S es darivideme en el mundo del sufrimiento y por desgracia vida tambin de ayudar y de salvar muy por er;cimJ. de sus fuerzas, esas explosiones de compasin ilim:tJ.da que la mayora de la gente, sobre todo la mayora colma de interpretaciones curio- sas y presuntuosas ... Esta compasin se engaa por lo general 10 sobre su propia fuerza: la mujer quisiera creer que el amor todo lo puede, -tal es su supersticin ms Ah, el que sabe del corazn adivina cun desvalido, arrogante y desacertado es incluso e] mejor y ms profundo amor -y cmo m:.s bien que salva ... 15 3 El hasto espiritual y la arrogancia de todo 1-:ombre que ha sufrido profundamente - la ccn la que uno sufrir casi determina la jer:lTqua-, su estremecedor:? cerceza, de la que est3 com- pletamente impregnado y coloreado, de saber ms en virrud ele su 20 sufrimiento de lo que saber los m:.s imelgentes y los ms sabios, de haber sido conocido y h:1ber esrctdo vez en muchos mundos lej:1nos y ele los que "uosntros nada sabis" ... , esa callada arrogancia ese org::Ho del del conoci- miento, del "iniciado .. , dei cuasi encuentra necesaria toda 25 clase de disfraces para protegerse del contacto ele manos y compasivas y, en gerreral, de todo c1 'e no es su en el dolor. El sut'rirrlienro separa - Una de las fnrmas ms sutiles ele disfraz es el y una ciern. audacia clel gusto, hoy a la que toma a la ligera el "' y se pon.e a la clet'en.- 30 siva frente a todo lo rriste y "hombres coerenos .. , que se sir-ren de la serenidad porque por su causa son malentendidos - quieren ser malentendidos. "espiritus cienr.Lcos". que sirven de la ciencia porque sta confiere un2 serena y porque la cien- 205 TRADUCCIONES E INDITOS tificidad permite concluir que el hombre es superficial -quieren inducir a una falsa conclusin ... Hay insolentes espritus libres, que qui- sieran ocultar y negar que en el fondo son corazones rotos e incurables ---e-ste es el caso .:le Hamlet: y entonces la locura misma puede ser la mscara para un saber funesto y derrt&zsiado cierto.- 5 Eplogo Me he preguntado a menudo si no estoy ms profundameme en deuda con los aos ms difciles de mi vida que con cualquiera de los dems. As es como mi ms ntim::t naturaleza me ensea que todo lo mireldo desde la altura y en el sentido de una gnm economa, es tambin lo til en s, -que no slo hay que soportarlo, que hay que amw!.u ... Amorfczti: sta es mi ms mima naturaleza. - Y en lo tocante a mi larga enfermedad, no le debo indeciblememe mucho ms que a mi salud? Le debo una salud superior, una salud tal, que ante todo lo que no le mata, se hace ms fuerte! - Le debo t;_unbin rni J slo el gran dolor es el liberador lmo del espritu, maestro de la gran sospecha que hace ele cada U una X, una X hecha y es decir, que pone la letra antes de poner la ltima .. Slo el gran dolor, ese dolor lemo y prolongado en que nos cons:.1r::mcs cual leos verdes al fuego, que se toma su tiempo,- nos a nosotros, los filsofos, a descender a nuestra lcima ele toda ele toda benevolencia, y mediana, en donde quizi hab::uaos cifradc ames nuestra humanichcl. Dudo ele que semejante ::llfOZlllCnte que nos hace rns pm)imdos. Ya sea que nuestro sarcasmo, el indio que, al ser se resarce mostrando a su tor[Urador la perfidia ele su lengua; o ya sea que ame el cioior nos refugiernos en esa nada, en la sorda resignacin, o! vicio ele s y autoanulacin: uno sale ele un pi peligrosos ejercicios de autodominio como otro de interrogacin ele ms, - 206 10 15 20 25 30 Friedricb Nietzsche !.Vietzsche contra sobre todo con la voluntad ele preguntar en lo sucesivo ms profun- damente, ms severa y rigurosameme, ms maliciosa y sigilosameme de lo que se ha preguntado hasta ahora sobre la tierra ... La confianza en la vida ha desaparecido; la vida misma se ha convertido en p-roble- 5 ma.- Que no sea crea que con esto uno se ha vuelto necesariamen- te oscurantista o brujo! Incluso el amor a la vida es posible an, - slo que se la ama de otro modo ... Es el amor a una mujer que nos inspira dudas ... 10 15 20 25 30 2 Lo ms extrao es esto: que pronto se tiene otro gusto -un segundo gusto. De tales abismos, aun de los abismos de la gran sos- pecha, vuelve uno renacido, con otra piel, ms susceptible, ms mali- cioso, con un gusto ms exquisito para la con un ms delicado para todas las cosas buenas, con los sentidos ms joviales, con una segunda inocencia ms peligrosa en la alegra, ms infantil y al mismo tiempo cien veces ms refinado de lo que nc.mca ames se haba sido .. Moraleja: no se es impunemente el espriru ms de tocios los milenios,- tampoco se lo es sin recompensa ... Doy de inmediato una prpeba ele ello. Oh, qu repulsivo le resulta a uno a partir ele entonces el goce, el goce grosero, obtuso y tal como habitualmente lo entienden quienes disfrutan ele l, nuestras "personas cultas .. , nueslms ricos Y o-obernantes' Qu maliciosamente escuchamos entonces el gran o . bumbum ele feria con que el hombre '.lltivaclo .. de la gran cmdacl se ve forzado da a "goces espirituales" mediante el arte, el libro Y la msica, bajo el auxilio ele espirituosos bebedizos' Cmo nos hiere ahora los odos la estridencia teacral de la qu ajeno a nuestro gustO se ha vuelto todo el desconcierto romnrico y la confusin de los sentidos que ranro ama la plebe culu, con sus a lo sublime, lo elevado, lo excntrico' No, si nosotros, convaiecien- [e::;, tene1nos todava necesidad ele un arte, se trata ele un ane diferen- te -ele un ane burln, ligero, escurridizo, clvinarneme divinamente artificioso, que resplandece como una lbma pura en un 207 TPADUCCJONES E INDITOS cielo sin nubesl Sobre todo: un arte para artistas slo para anista.sf Ahora entendemos mejor qu es lo que ame todo se requiere para ello, la serenidad, serenidad, amigos mos!.. Nosotros, sapientes, sabemos ahora demasiado bien algunas cosas: Oh, cmo hemos de aprender a partir de ahora a olvidar bien, a no-saber bien, 5 como artistas! .. Y en lo que respecta a nuestro futuro: difcih:nente se nos volver a encomrar por la senda de aquellos jvenes egipcios que de noche rondaban los templos, abrazaban a las estatuas y queran quitar el desnudar y poner a plena luz todo cuanto con buenas razones se haba mantenido oculto. No, este mal gusto, esta voluntad de de ,.)a verdad a toda costa", esta locura juvenil en 10 el amor a la verdad la hemos perdido: somos demasiado expertos para ello, demasiado serios, demasiado risueos, demasiado suspica- ces, demasiado projimdos ... Ya no creemos que la verdad sindo- lo an si se le arrancan sus velos, - hemos vivido demasiado como para crernoslo.. nos tomamos como una cuestin de decoro el no querer verlo todo desnudo, no querer presenciarlo todo, emender- lo y "saberlo" todo. Tout comprendre c'est tout mpriser.. "Es verdad que el buen Dios est presente en todas partes?", preguntaba una niita a su madre: "pero eso lo encuentro indecente"- Una llamada ele atencin para los filsofos! Se debera tener en ms alta estima el pudor con el que la naturaleza se ha escondido tras enigmas e incertidumbres variopimas. Acaso la verdad es una mujer que tiene razones para no uer sus razones? .. Acaso su nombre es, para ele cirio en griego, Bcwbo.. Oh, esos !Ellos s que saban uivirl Para lo cual se hace preciso mantenerse con firmeza en la superficie, en el pliegue, en ia piel, adorar la apariencia, creer en las los sonidos, las en todo el Olimpo de la apariencia! Esos griegos enn -por pro)imdiriad . . Y no volvemos samente a eso nosotros, temerarios del espritu, que hemos escalado las ms altas y cimas del actual y desde ah hemos mirado en torno a nosmros, por deha;o de No somos en esto griegos? Adoradores de la:; los sonidos, las pala- bras' somos, precisamente por ello ctrtistas' .. 208 15 20 25 30 5 10 15 20 25 30 Fliedr.ch Nietzsche De la indigencia del ms rico Diez aos quedaron ni una gota me ha alcanzado, ni un hmedo viento, ni ele amor un roco -una tierra sin l!uuia ... Ahora ruego a mi sabidura que no se vuelva avara en esta sequa: que se derrame ella misma, gotee roco, que sea lluvia para el desierto amarillo! Un da grit a las nubes que se apartaTan de mis montaas,- un da les dije "ms luz, oscuras!,. Hoy las seduzco para que vuelvan: iVietzschc contra con vuestras ubres que en tomo ma oscurezca! ordearas quiero, vacas ele las alturas! Sabidura ele clida leche, dulce roco de amor he de derramar sobre la tierra. apartos vosocras, verdades que tenis la mirada en sombras! Que no quiero ver sobre mis montaas impacientes verdades amargas. Dorada por la risa, hoy la verdad se me acerca, endulzada por el sol, bronceada por el amor del rbol slo arranco maciura una verdad. Hoy exric:nclo la mano hacia los bucles del azar, lo bastante astmo como para engawsarlo y Hoy quiero ser hospitalario J. un nio 209 TRADUCCIONES E INDITOS ante lo inoportuno, ante el destino mismo no quiero ser punzante, - Zaratustra no es ningn erizo. lv1i alma, insaciada, con su lengua ya ha degustado todas las cosas buenas y malas, en toda se ha sumido Pero siempre, cual corcho, de nuevo a L:l superficie emerge, flota como aceice sobre mares de bronce: por causa de este alma me llaman el afortunado. Quienes son y madre para m? No es padre el abundancia \Y madre la serena r!sa? \No me engendr tal -;naridaje a m, esfinge, a m, hoslil a la a m[, derrochador de toda sabiduria, Zaratustra? Hoy enfermo ele ternura, viento de se sienta Zar:1tustra esperando, en sus rnomaas esperando,- su propio cocido y enddzado. por debajo de sus por debajo de sus hielos, comenco y cual creador - Silencio! una verd:::1d n1e da VLlelcas ::l un:.=:. nube se asernejai-
con invisibles rayos me 210 5 10 15 20 25 30 5 10 15 20 /-
Friedrich Nietzsche por 'luengas y despaciosas escalas hasta m su dicha eleva: Ven, ven, verdad amada! - Silencio! Jvfi verdad es! - Con ojos que titubean y un temblor de terciopelo me encuentra su mirada, amorosa, malvada, de doncella la mirada ... De rr dicha alcanz razn, me alcanz -ah', qu planea? Un dragn prpura aguarda en el abismo de su mirada de doncella. - Silencio! M verdad habla!- Zaratustra, ay de t! Te pareces a uno que oro hubiera tragado: el vientre te han de abrir!. Demasiado rico eres, corruptor de muchos. A demasiados provocas i1:1ces pobre a demasiados Inciuso a m tu luz sombras me arroja -, me hace temblar: vete, esplndido: Zaratustra, vece ele tu so\1 .. QuisierJ.s regalar, reg;:tlar a lo lejos tu pero t mismo eres lo ms sobreabundantel S inteligente, t, esplndido! a ti rnisrno, oh Zaratuscra! 211 iv':'e!zsche contra Wagner TRADUCCIONES E INDITOS Diez aos quedaron atrs-, y ni una gota te ha alcanzado? , ni un hmedo viento?, ni de amor un rooo? Pero, quin podra tambin amarte a t, ubrrimo? Tu dicha provoca sequa en derredor, hace pobres en amor, - tierra sin lluu'ia .. Nadie te da ya las gracias. Pero t agradeces a todo el que de t algo toma: en eso te reconozco, ubrrimo, el ms de todos los ricos! En sacrificio te das, tu riqueza te atonnenta--, te entregas, no te cuidas, no ce amas: A cada instante ce obiiga el tormento inmenso de un granero rebosante, de un corazn rebosante-- pero nadie te cb ya las gracias. Has de volverte ms pohre, sabio idiota!, si quieres ser amado. Slo se ama a los que sufren, Slo se da amor a los hambrientos: Regiate primero a t mismo, oh Zaran.tstra 1 -Yo soy tu verdad .. 212 5 10 20 Friedricb Nietzsche :Vt'etzscbe contra l'Vagner Notas del Traductor 189/3: Documentos de un psiclogo/ Nietzsd:e modific el subralo previsto todav[a el 17 de diciembre de 1888, "Ei::: Psycl;ologenProbiem, por ste, .Aktenstcke eines Psychologer:". De medo, er: arnbos casos se t:-:1r3 una rplica impica al arr!'c.;_lo rle Pohl) "El Un pro- blema psicolgico (vid. supra), y es ambin en ese sentido en el 'lue i'iielZSche afL.rma en el prefacio que su libro e.s psiclogos, pero no p;:tra alemanes. 189/4: Prefacio/ Este prlogo fue remido por Nie;zsche desde Lcipng, JUnto con d resco de correccione::; de de i.rnprer;ra de rnanuscrito sig- n:_uura iVip :xvr 6 segn la de Colli y contiene una primera versin, dascanada, que reza as: "Considero necesario co-rresponder a la 3hsoll:t::1 falta de dlicatesse con la que en Alemania se ha recibido mi libro El caso
oponindo!e :llgl:cu0 c;.:idacos2-:nente
escogidos de mis escritos :mteriores. Una vez ms, los alemanes se h2::: puesto en evidencia ante m -no tengo razn alguna para modiftcar m juicio sobre e:;w raza inepta en cuestiones de decoro. 1.c.cL:so se les esca_paJo :.1 cp:lr: es al nico a quien yo hablo, al msico, a la conciencia-de-msico -y .en tanto que n1sico ... Nietzsche/ Turin, 10 de diciembre de (KS!\ 14, 523) 189/13: El pais chato de Europa/ Cfr Ecce Houo, "Por qu escribo tan buenos libros .. , 2. La designacin de Alerr:.::.n:::l com? pas chato de Europa debido a sus pecutiarid::1des orogr:ific:-:J.s es emp!e::1da irnic:1mente por Nierzsche v:1rias ocasiones para C1f;:ICteriru CJ.mbin su 189/15: Quousque tandem, Crisp/ Nietzsche se refiere aqu en rono crtico :t la rnlrica a p:1rtir de 1887 cocno min!srro de 1L:1lt:1 por Fr::n- cesco Crispi (1818-190l), quien se haba rnoc;rracto :1 !a de su pas en eL pacto de b Tripl:= Ali:1nz::t de 1882. TJmpoco es t:-n esce concexLo, b evocacin nietzscheana de[ fa!:'coso de l:1 prime;J Catdinaria de Cicern, antes bien, alude nuevamente a sus dtscrepanciJ.S con e! Reich y, ms concretamenle, con Bisrn;:: r1k; pues, corno :\..'1drs S.incb.ez P;1scual dentro su excelente fr:lh::J.jo de rritiGJ. de obr2s de Bisrnarck h::tba popl:LHiZ:ldO en expr::::sin existcn.c::-r catilinaria,., a[ afirrnar en una sesin del Parbmenco celebrad:! en sepciem.bre de 186'2: "H2y en el pas tocb una a1uchedumhr...=- de P"":;stencias que tieaen un gran inters en l1<.zcer Nietzsche en CrepscuLo de los "Casi t0rlo genio com() ele sus desarrolio.c:;, la exi.-;terlCia c:J.tilinari;.:t', un sentinentv de odio, veng-:1nz:1 y rebelin contra todo lo que ya es, lo que y:1 (op cit) !'vfaclr:d, Aitanza, 1973, p. 123 y n,ota de A. Snchez Pascual en p. 168). 189/20: Dnde sientO admiracin/ Cf; ti 190/29: Dnde hago objeciones/ Este :eebboD -:cm v:Ht1:.tes, sobre todo al final, aunque la mayo<ia de ce! E llVDITOS 191/1: petit fait vrai"/ Sobre los pecirs faics, vid. tambin Crepsculo de los dolos, Incursrones de un intemoccscivo, 7. Vid. una lcima referencia en KSA, 13, 639. 191/5: El joven emperador/ Der junge Kaiser. Nietzsche se refiere as con frecuencia al recieg :1;)CenJiJ.o J.: Cn..illlerrno II (1895-1941\ a quien guardaba pocas si.rnpras por considendu totalmente dependiente de la policica imperialista de Bismarck. La animadversin de Nietzsche llegara a su exrremo en una de 1as anoucior:es r:erGLras ya a c!ehrio, en la qcte tJiOpone convocar a los soberanos de Europa Ronu 0;1.ra hacer fusila:- al oven I<.aiser y 3. todos lus anlisen1ic1s. 191/10: Pastilla;, Gf:rande11: Las eran un preparado mercurial para la sifilis Y otras .::>inulares uue cvtnerciazo el farmacuticO francs Grandel. En su GllW a Peter Gast del 30 de diciembre de 1888, Nietzsche anota: hacer ain1Il:1Sl:J. v }XJ.StilL.i.S GLJ.d2L". 192/22: i'uterrne;zo/ Para la cei lncermezzo .. y el poema Venecia .. en NW, ::JUlJr:.L }Jurnu l::.:coge ntegramente esce G:'1ptulo. 19 .)/:23: como un peligro, I/ Cfr. Opiniunto y :ienlencias diversas, 134. En el pd_tA la Nie[zsche rach, al final del epgr:.tfe, ia frase: "Pero cJnt.rctn:i.LU.Ltleza del gusto esttico es la prueba de la 194/17: Lo ,espressivo .. a toda costa/ "Das espress[vo um jeden Fres .. era el m:lo pensado pui Nietzsche para et siguienre epgrafe de este cap!Ll.J- lo, que en el Ln<.i.HU::,....:riLo par::t l:1 cun._:luJ. con la frase, luego tachada por Nieczsche: Pero lo esRressivo a coda cosca es la pmeba de la dcaclence ..... 194/19: -\Vagner como peligr:o, 2/ Cfr. El <.:annan.te y su soni.Jra, aforisn10 _165. . 194/30: Inurnp atraves:.mJ.o hl pared/ Nietzoche alude a la escena del Don CwummL mCJDHtt:.t.no ;.;n '-\ut.: ei jet cornendador h:1ce su aparicin y que, a veces) par:t acentu:J.r dranLi,_u, se haciendo que el cunvu.J.ado de _..hcdta latJ.lpi.cse en [;J estancia ..J.Lr:lvesando un tUlliD, en lugar Jc que ei propio don Juan le aLniese L.1 Lc coc::.o consta en ellbreto de Lorenzo Da Ponte. 195/3: Una .msica sin fururo/ El ciculo de esce c1piculo, que reelaboca la versin 196/2: de[ aforisrno 171 de y )C:JJtr.::nciczs diuursas, retnite obviarr1en- Le 3. b frraula "Lnsica del futuro" en1pleaci.a pJ.ra designar la nlSica de \V<.t.gner d ra.z de ::,u Z ..:t. de arte tlel futuro. _ _ La reaccin dc:nlrv J.e la reacci:ii Ei senJu de este pasaje --y b conslgLnen- t:..ul>.bin L..l ::Ln1big:....ccLLi....: -..le en LunU.ih .. Lun el reSL..lUi.:.lJ .... y, ::,.._...Lne un reacttvo a todos tos niveles, pero todo an:e a este respecco- se aciar-::t n1ejor si se lee 178 de Opinivnc:::, y c:li"ue-rsas, "f)..rte y con Ll prU11erJ. versin del n1isn1o, tituL.u ..b .. obra de y reau . ..i..:Jn .. , :..u1ade un ::>i.,:5LLifi...... ...:.Livo "Esos rnovnientos regre- L [:;,cc.r: ... , L:.s .. .s (reacciones), que devuelven b .1 un csL:.t'-k"' csptritu:d y pottico que fue antes __ acru:.tl, poseen d cn.'-Llli.LG de\ recuerdo lleno de scntnieuLo, del ans1.a nostalgt- c:.l de lo ...l ..1 b n1agi::1 de la Lnuene, en ellas baUan un suelo n'"ll:Utal las arres y bs tetras \.Jebldo pceci.sarnence ;J.. esa slnguhu 214 Friedricb Nietzscbe Nierzscbe contra Wagner 194/8: 198/7: de los estados de nimo, tal como las plantas (ms bellas) ms raras y delicadas crecen en las escarpadas pendientes de las montar1as (KSA, 14, 174-5). Nosotros, antpodas/ Todava en el manuscrico para la imprenta se mantena tambin el tculo de Dos antpodas .. para esce apanado, que, en forma abrevia- da Y con mtmerosas varianres, reprodLtce el aforismo 370 de La gaya ciencia, "Qu es rO11<1nticismo? ... Adnde pertenece Wagner/ Este epigrafe reelabora considerablemente tamo la primera mitad del aforismo 254 de lfs all del bien y del mal como una pane del 256. Tal como ha observado .M.1zzino !'vluntin::1ri en su artcuto "Aufgaben der Netzsche-Forschung heute: NieEzsches seczung mir der franzsischen Literamr des 19. jahrhundens .. (en Bauschin- ger, Cocalis y Lennox (eds.), Nietzsche heute. Die RezeDtion seines Werkes nacb 1968 Bem-Scutcgart, Francke, 1987), la densa de reescritura a la que Nie:tzsche somece aqu el aforismo 254 de JGB permite comprender cmo, a un nivel rns su polmica con Wagner no se redLtce a una caracterizacin ele amipodas, ames bien, opera sobre el supuesco de la propia afinidad con el renmeno de Ll dcaclence segn se ejempliflca en la cultura ele! XIX. Por eso es por lo qcce aquella Francia del gusto, sede de la cultura europea rns espirttuat y refinada, da paso a Pars como la ,;us;nupolis que es capaz de acoger a los tipos singulares --Schopen- hauer, Heine- pero aden1s con1o el "lugar natural de l:1 enfermedad f0DlI1[1Ca. 198/13: ,los esclavos .. / Con el aaclido de esce prrafo a la versin original dei aforis- mo 254 de JGB, Nieczsche alude al debate sobre e! comercio de esclavos sos- tenido por la pcensa y la upinin pblica alemana en nuviembte ele 1888. El sentido ele su alusin se completa con esta ocra de la misma poca, que aparece en Ecce honJO: "En este rnon1ento, por ejernplo, el en1perador alemn aftn11a que su "deber cristiano" es liberz;.r a los es el a vos de frica: nosotros, los ot,.-os europeos, llamariarnos a e::ito sencil!an1ence ''alemn". Lo que Nietzsche sugiere, pues, en son de burla, es que hay rnJ.s cercanos de cuya liberrrcin podra ocuparse e! Reich (o su portavoz, la 0Joccklec,bche Zeitung), arltes que de de los afric1nos o los brf.xuvs franceses. 199/24: Pero enj"ernza ... 4 / Lt LdLiinJ. frase, krank ... ', que in[rod:...tce efcctiv:.unence un notable giro ckt sentido ele toda b CJ.racterizacLn anterior, no en Ms all del bien y del rru:tl. 199/25: Wagner como apstol de la castidad, I/ Nierzsche aqui con rninnas v:triaciones los versos del final dei 256 de JGB. El verso alude SJ.rcisricunence J.! rcuio del p;Jblicado por en et nrnero ele febrero de 1878 de tos Bayreuther 13/Ltr (fluj(.,::; ,)e Sa;reutb, 2 cu:t.clerno, pp. 29-42 ), ., H'?as ist deucsc!J? .. , at que tambin se haDta refertdo Nietzsche en el aforlstno 357 ele LcJ ciencia, "Sobre el v 1 ejo problem:r:qu es alemn? ... 215 TRADUCCIONES E INDfl"OS 200/6: Fe de Roma sin hablar!/ KSA, 14, 371 sugiere la posibilidad de que la expresin "Glaube ohne Worte, (literalmente "fe sin palabras) se remita a la de Mendelssohn "Lieder ohne \'V'orte". 200/7: \Vagner como apstol de la castidad, 2/ Este epgrafe reproduce, con ligeras variantes, la segurrda parte de Genealoga de la moral, III, 2. 200/16: Hafis/ Hafis (1327-1390, aprox.), sobrenombre del poeta persa Moh:1rr.med Schams od-Din, autor del Divn, obra potica que in.fluj en Goethe para la composicin del Divn de Oriente y Occidente. 200/19: E! rrto de Circe, que transformaba en animales a sus adoradores, ha sido frecuentado por Nietzsche, volviendo a relacionado en otras ocasiorres con la sensacin suscilada por el arte romntico. 201/26: Wagner como apstol de la castidad, 3/ Versin algo modlficada / abrevia- da de Genealoga de la moral, III, 3. 201/2: Gottfried Kelie.r/ Gottfried Keller (1819-1890), poeta suizo muy admirado por Nietzsche, autOr de narraciones como Die Leute uon Scldwyla o Der grne Heinnch y cernprano adversario de la msica wagneriana. 202/1: Cmo me desligu de Wagner/ Los dos apartados de este captulo reprodu- cen, respectivamente, los epgrafes tercero y cuarto del prlogo al segundo libro de demasiarfo humano, con algn aadido en el primer caso Y sin apenas en el segundo_ En cuanto al ttulo ( ..Wie ich von Wagner loskam), teniendo en cuenw que Nietzsche se libem de Wagner como quierr se desintoxica, como quien se quita ele la adiccin a una droga, y que las expresiones en ese sentido son frecuemes a lo largo de la obra ambin podr" crctducirse: "Cmo me desenganch de Wagner". 202/4: prin1eros Festivales/ Nietzsche se refiere a los festivales de Bayreuth, desctnados a la representacin de las peras de \Vagner. Nietzsche asisti incluso a los ensayos de El crepsculo de los dioses y La Valquiria, as corno a la inaugural de EL oro del Rhin: pero se rnJ.rch antes del fino.! del tercer ciclo de representaciones) previsto para el 30 de agosto. 203/20: El psiclogo toma la palabra/ Los dos primeros apartztclos reproducen en dos pan:es (algo abreviada l:l primera), e! aforismo 269 ele Jvf.s all del bien y del rruz!, ceniendo a b vlsta la redaccin onginaL El tercero es na versin apenas modificada del aforismo 270 de esa misma obD. 206/6: Las dos xtnes ele este eplogo son una versin mnimamente reela- borads -algo la prirnera- de los epgrafes ter-cero y cuarto del prlogo de 1886 a L1 segunda edicin de ltz Cayo cie-rlrClCl. 206/16: Ante todo lo que n<) le se hace ms fuerte/ Cfr Crep:oculo de los clolns, ScnLcncias y flechas .. , 8. 208/lS: Tout co.mprendre c'esr tour lTlpriser/ Comprenderlo todo -es menospre- ci:.lrlo todO. Nlerzsche inviene aqu ei sentido de b frase de iYiadarne von SLaet: "Tout COITl.prendre -c'esc tout 216 1Vit:tzsche cnnt;a ncr 208/23: Acaso la verdad es una mujer que tiene razones pa-ra no dejar ver sus razones?/ Gr. tambin ei prlogo de 1Yfs all del bien y de mal, redactado en la rnisma fecha que este texto (1886), si bien ei morivc) del im:Josibie des- velamienco ltimo de la verdad ya est oresente en El de la tr.cwe- , o dia con crminos similares: "Si, en efecto, a cada desvelamienro de la verdad el artista, con miradas extticas, pErmant=:ce siempre suspenso nican1ence de aquello que t;J.rnbin ahora, tras el desvelamief!to, conrina siendo velo, el hombre terico, en cambio, goza y se sacisface con el velo airoJado y tiene su ms alta meEa de placer en el pmceso de un desvelamiento caci1 vez ms afor- t;_;nado, lngr:1cto por b propia fuerza. No habra cienc:i:I si sta tuvera que ver slo ;:on esa nica diosa clesnuc!a, y con nada ms, (KSA, !, 98. Trad. case. de A. Snchez Pascual, fvadnd, ,\/iaflZ:1, 1973, pp. 126-7). 208/25: Banbo/ Figura de los ancigLOS mitos rficos de Dernter. 209/1: De la indigencia del1ns rico/ Esce poema .J.parece inc:luido tarr:bin en los Ditiran-zbns de Dion"isos. Hay traduccin a cargo de TxJ.ro Sr1ntoro y V!rgi:t. Careaga en: Nierzsche, PoPnv7s (L'vi:+---Jrjd, PerJ.ita, ?9""""'9), que hemos cc-nfro:-ltJ.- do con nuestr::t propl.a Y'ersin. tl 217