Está en la página 1de 62

DIGITAL KEYBOARD TECLADO DIGITAL CLAVIER NUMRIQUE

How to use this manual


Before using the PSR-E223/YPT-220, be sure to read the PRECAUTIONS section on pages 45. Follow the instructions described in Setting Up, then try out the simple operations in Quick Guide. Reference provides detailed descriptions and procedures for getting the most out of the instrument. After youve read the manual, keep it safe and handy for future reference.

Data List
The Data List contains MIDI related information. The Data List is available for downloading from the Yamaha Manual Library at: http://www.yamaha.co.jp/manual/

Como usar este manual


Antes de usar o PSR-E223/YPT-220, no se esquea de ler a seo PRECAUES nas pginas 4 e 5. Siga as instrues descritas em Configurao e experimente as operaes simples mostradas no Guia rpido. Referncia oferece descries e procedimentos detalhados para o aproveitamento mximo do instrumento. Depois de ler o manual, guarde-o em local prximo e seguro para referncia futura.

Lista de dados
A Lista de dados est disponvel para download na Biblioteca de Manuais da Yamaha em: http://www.yamaha.co.jp/manual/

Comment utiliser ce mode d'emploi


Avant d'utiliser le PSR-E223/YPT-220, veuillez lire attentivement la section PRCAUTIONS D'USAGE aux pages 4-5. Suivez les instructions de la section Configuration , puis testez les oprations simples dcrites dans la section Guide de rfrence rapide . La section Rfrence propose des descriptions et des procdures dtailles qui vous permettront de tirer le meilleur parti de l'instrument. Aprs avoir lu le mode d'emploi, conservez-le porte de main afin de pouvoir le consulter ultrieurement.

Liste des donnes


La liste des donnes contient les informations lies la norme MIDI. Elle est tlchargeable depuis la bibliothque Yamaha Manual Library, l'adresse suivante : http://www.yamaha.co.jp/manual/

Cmo utilizar el manual


Antes de utilizar el PSR-E223/YPT-220, lea las Precauciones que debe tener en cuenta en las pginas 4 y 5. Siga las instrucciones de la seccin Instalacin y realice a continuacin las operaciones de la seccin Gua rpida. La seccin Referencia ofrece descripciones detalladas y procedimientos para aprovechar al mximo las capacidades del instrumento. Asimismo, despus de leerlo, guarde el manual en un lugar seguro y a mano para poder consultarlo posteriormente.

EN PT FR ES

Lista de datos
La Lista de datos incluye informacin sobre MIDI. La Lista de datos puede descargarse de la Biblioteca de manuales de Yamaha, en http://www.yamaha.co.jp/manual/

Espaol

Franais

Portugus

Owners Manual Manual do Proprietrio Mode demploi Manual de instrucciones

English

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual

The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identication in the event of theft.

O nmero de srie deste produto est localizado na parte inferior da unidade. Convm anotar esse nmero de srie no espao fornecido abaixo e guardar este manual como registro permanente da sua aquisio, para auxiliar na identicao em caso de roubo.

Model No. Serial No.


(bottom)

N do modelo N de srie
(bottom)

Vous pouvez trouver le numro de srie de ce produit sur le bas de l'unit. Notez ce numro de srie dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant que preuve permanente de votre achat an de faciliter l'identication du produit en cas de vol.

El nmero de serie de este producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Debe tomar nota del nmero de serie en el espacio proporcionado a continuacin y conservar este manual como registro permanente de su adquisicin; todo ello facilitar la identicacin en caso de robo.

N de modle N de srie
(bottom)

Modelo n Serie n
(bottom)

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual

PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura.

ADVERTENCIA

Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas elctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Utilice la tensin correcta para su instrumento. La tensin requerida se encuentra impresa en la placa identicatoria del instrumento. Utilice solamente el adaptador (PA-3C o uno equivalente recomendado por Yamaha) especicado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dae o sobrecaliente. Revise el estado del enchufe de corriente peridicamente o lmpielo siempre que sea necesario. No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado.

Advertencia relativa al agua


No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan lquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. Si algn lquido, como agua, se ltrara en el instrumento, apguelo de inmediato y desenchfelo de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Yamaha para que revise el instrumento. Jams enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas.

Advertencia relativa al fuego


No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podran caerse y provocar un incendio.

No abrir No abra el instrumento ni trate de desarmar o modicar de ninguna forma los


componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hgalo inspeccionar por personal de servicio calicado de Yamaha.

Si observa cualquier anormalidad


Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daa, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha.

ATENCIN
Siempre obedezca las precauciones bsicas indicadas abajo para evitar as la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones fsicas o de daar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos:
Suministro de energa/adaptador de alimentacin de CA
Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hgalo tomndolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, ste puede daarse. Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta. No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores mltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse. No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisin, radios, equipos estereofnicos, telfonos mviles ni dispositivos elctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo as, el instrumento, aparato de TV o radio podra generar ruido. No ponga el instrumento sobre supercies inestables, donde pueda caerse por accidente. Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los dems cables. Cuando instale el producto, asegrese de que se puede acceder fcilmente a la toma de CA que est utilizando. Si se produjera algn problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentacin y desconecte el enchufe de la toma de pared. Incluso cuando el interruptor de alimentacin est apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mnimo de electricidad. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el cable de alimentacin de la toma de CA de la pared. Utilice solamente la base especicada para el instrumento. Cuando acople la base o el bastidor, utilice los tornillos provistos, de lo contrario se pueden daar los componentes internos o, como consecuencia, el instrumento podr caerse.

Pila
Asegrese de colocar las pilas con los polos (+ y -) en la direccin correcta. Si se ponen las al revs, stas pueden sobrecalentarse, incendiarse o sulfatarse. Siempre cambie todas las pilas a la vez. No mezcle pilas nuevas con viejas. Tampoco mezcle pilas de diferentes tipos, como pilas alcalinas con pilas de manganeso; tampoco mezcle pilas de diferentes marcas o diferentes tipos de pilas de la misma marca, ya que pueden sobrecalentarse, incendiarse o sulfatarse. No eche las pilas al fuego. No trate de cargar pilas que no son recargables. Cuando se agoten las pilas, o en caso de que no se utilice el instrumento durante un periodo prolongado, saque de l las pilas para evitar posibles sulfataciones. Mantenga las pilas lejos de los nios. Si las pilas se sulfataran, evite el contacto con el sulfato, pero si entrara en contacto con los ojos, la boca o la piel, enjuague inmediatamente con agua y consulte a su mdico. El uido de la pila es corrosivo y podra causar prdida de visin o quemaduras por productos qumicos.

Conexiones
Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrnicos, desconecte la alimentacin de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mnimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mnimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado.

Mantenimiento Ubicacin
No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automviles durante el da), para evitar as la posibilidad de que se deforme el panel o se daen los componentes internos. Para limpiar el instrumento, utilice una pao suave y seco. No utilice disolventes de pintura, lquidos limpiadores, ni paos impregnados en productos qumicos.

(4)-13

1/2

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Atencin: manejo
No introduzca los dedos o la mano en ningn hueco del instrumento. Nunca inserte ni deje caer papeles u objetos metlicos o de otro tipo entre las hendiduras del panel o del teclado. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentacin y desenchufe el cable de alimentacin de la toma de CA. Seguidamente, pida al personal de asistencia de Yamaha que revise el instrumento.

Tampoco deje objetos de vinilo, plstico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado. No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado. No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incmodo durante un periodo prolongado, ya que podra provocar una prdida de audicin permanente. Si nota prdida de audicin o si le zumban los odos, consulte a un mdico.

Yamaha no se responsabiliza por daos debidos a uso inapropiado o modicaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos.
Siempre apague el instrumento cuando no lo usa. Cuando se utiliza un adaptador de alimentacin, aunque el interruptor se encuentre en la posicin ST ANDBY, la electricidad seguir llegando al instrumento al nivel mnimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un perodo prolongado de tiempo, asegrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA de la pared. Asegrese de disponer de las pilas usadas siguiendo la legislacin respectiva del lugar.

Las ilustraciones y pantallas LCD contenidas en este manual se ofrecen exclusivamente a ttulo informativo y pueden variar con respecto a las de su instrumento.

AVISO DE COPYRIGHT
En este producto se incluyen programas informticos y contenido cuyo copyright es propiedad de Yamaha, o para los cuales Yamaha dispone de la correspondiente licencia que le permite utilizar el copyright de otras empresas. Entre estos materiales con copyright se incluye, pero no exclusivamente, todo el software informtico, los archivos de estilo, los archivos MIDI, los datos WAVE las partituras y las grabaciones de sonido. La legislacin vigente prohbe terminantemente la copia no autorizada del software con copyright para otros nes que no sean el uso personal por parte del comprador. Cualquier violacin de los derechos de copyright podra dar lugar a acciones legales. NO REALICE, DISTRIBUYA NI UTILICE COPIAS ILEGALES. Queda terminantemente prohibida la copia de datos musicales disponibles comercialmente, incluidos, pero no exclusivamente los datos MIDI y/o los datos de audio, excepto para su uso personal.

Marcas comerciales
Los nombres de compaas y de productos que aparecen en este manual son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas compaas.

Logotipos
GM System Level 1
GM System Level 1 (sistema GM de nivel 1) es una incorporacin al estndar MIDI que garantiza que cualquier dato musical compatible con GM se interprete correctamente con cualquier generador de tonos tambin compatible con GM, independientemente del fabricante. Todos los productos de software y de hardware que admiten el nivel de sistema GM llevan la marca GM.

XGlite
Como su nombre indica, XGlite es una versin simplicada del formato de generacin de tonos XG de alta calidad de Yamaha. Evidentemente, puede reproducir cualquier dato de cancin XG con un generador de tonos XGlite. No obstante, tenga en cuenta que algunas canciones pueden reproducirse de forma diferente si se comparan con los datos originales, debido al conjunto reducido de parmetros de control y de efectos.

Stereo Sampled Piano


El instrumento cuenta con una voz especial de piano de cola porttil, creada mediante una vanguardista tecnologa de muestreo estreo y utilizando el avanzado sistema de generacin de tonos AWM (siglas de Advanced Wave Memory, memoria de ondas avanzada) de Yamaha.

Yamaha Education Suite 5


El instrumento incorpora tambin la Yamaha Education Suite (Paquete de formacin de Yamaha), que es un juego de herramientas de aprendizaje que emplean la tecnologa ms nueva para que el estudio y el ensayo musical sea ms divertido y satisfactorio que nunca.

Accesorios suministrados
La caja del PSR-E223/YPT-220 contiene los siguientes elementos. Compruebe que los tiene todos.
Atril Manual de instrucciones (este libro) Mi registro de usuarios de productos Yamaha
* Necesitar el ID de producto que gura en la hoja para cumplimentar el formulario de registro de usuario.

(4)-13

2/2
PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Qu se puede hacer con el PSR-E223/YPT-220

Interpretar
Cambiar las voces
> pginas 12, 13

La voz del instrumento que suena al tocar el teclado puede cambiarse por el del violn, auta, arpa o cualquiera dentro de un extenso registro de voces. Puede tambin recuperar los ajustes del piano con slo pulsar un botn.

Aadir reverberacin al sonido

> pgina 32

Los efectos de reverberacin aaden una atmsfera clida al sonido, simulando las reexiones complejas de espacios de interpretacin reales, como una sala de conciertos o un club pequeo.

Tocar con la reproduccin de estilos

> pgina 18

Puede elegir entre 100 estilos distintos (acompaamiento automtico) para utilizarlos mientras toca el teclado, lo que aporta el equivalente a una banda de acompaamiento completa que abarca una amplia variedad de estilos, desde vals hasta 8 tiempos, euro-trance, etc.

Practicar
Practicar y masterizar canciones
> pgina 28

Puede comenzar practicando con una sola mano e incluso con su propio tempo, una nota a la vez tan despacio como quiera, hasta que pueda tocar a velocidad normal.

Escuchar
Escuchar las canciones
El instrumento contiene una amplia variedad de 102 canciones predeterminadas.
> pgina 16

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Contenido
Logotipos ................................................................... 5 Accesorios suministrados .......................................... 5

Ajustes de voz

32

Instalacin
Instalacin 8

Requisitos de alimentacin elctrica.......................... 8 Conexin de auriculares y equipo de sonido externo................................................... 9 Conexin de un interruptor de pedal.......................... 9 Conecte la alimentacin............................................. 9 Uso del atril ................................................................ 9

Adicin de reverberacin..........................................32 Adicin de coro.........................................................32 Adicin de sostenido de panel .................................33 Ajuste del volumen de la voz....................................33 Transposicin ...........................................................34 Afinacin...................................................................34 Octava ......................................................................35 Ajuste de una pulsacin ...........................................35 Ajuste del tiempo del metrnomo Signatura ............36 Ajuste del volumen del metrnomo ..........................36

Ajustes de las canciones

37

Terminales y controles del panel

10

Panel frontal............................................................. 10 Panel posterior......................................................... 10

Cambio del tempo de la cancin ..............................37 Silenciar....................................................................37 La prctica es la base de la perfeccin ....................38 Volumen de la cancin .............................................38 Inicio por pulsacin...................................................39 Cambio de la voz de la meloda ...............................39

Gua rpida
Cambio de las voces 12

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

40

Interpretacin de una amplia variedad de voces instrumentales ...................................................... 12 Reproduccin de la voz de piano de cola ................ 13 Empleo del metrnomo............................................ 14 Interpretar con las voces de juegos de batera........ 15 Sonidos divertidos.................................................... 15

Inicio de la reproduccin del estilo ...........................40 Ajuste del volumen del estilo....................................40 Ajuste del punto de divisin......................................41 Bsqueda de acordes en el diccionario de acordes ............................................................41

Ajustes de funcin

43

Seleccione el elemento y cambie el valor ................43

Reproducin de canciones

16 Acerca de MIDI 45
Qu es MIDI? .........................................................45 Transferir datos de interpretaciones a y desde otro instrumento .........................................45

Seleccione y escuche una cancin determinada..... 16

Tocar con un estilo

18

Tocar con la reproduccin de estilos ....................... 19 Cambio del tempo del estilo..................................... 22 Variacin del patrn (secciones).............................. 23 Tocar acordes con la partitura de la cancin ........... 24 Acordes.................................................................... 25

Apndice
Solucin de problemas ................................................47 ndice .............................................................................48 Lista de voces .............................................................50 Polifona mxima......................................................50 Lista de juegos de batera............................................54

Referencia
Operaciones bsicas y pantallas 26

Lista de estilos..............................................................56 Lista de canciones........................................................57 Lista de tipos de efectos..............................................58 Especificaciones...........................................................59

Funcionamiento bsico ............................................ 26 Pantalla .................................................................... 27

Leccin de cancin

28

Leccin 1 (Escuchar y aprender) ............................. 28 Leccin 2 (Sincronizacin)....................................... 30 Leccin 3 (Espera)................................................... 31

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Instalacin
Instalacin

Asegrese de realizar las siguientes operaciones ANTES de encender el instrumento.

Requisitos de alimentacin elctrica


Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es ms respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no agota los recursos.

Uso de un adaptador de CA
q Asegrese de que el instrumento est apagado

(la pantalla est en blanco, excepto el pentagrama para notaciones).


ADVERTENCIA
Utilice solamente el adaptador especicado (PA-3C o uno equivalente recomendado por Yamaha). El uso de otros adaptadores podra ocasionar daos irreparables tanto en el adaptador como en el instrumento.

w Conecte el adaptador de CA a la toma

de alimentacin.
e Enchufe el adaptador de CA en una toma de CA.
ATENCIN
Desenchufe el adaptador de CA cuando no est utilizando el instrumento o durante las tormentas elctricas.

e
Adaptador de CA Toma de CA

Para el funcionamiento con pilas, es necesario insertar seis pilas de 1,5 V, tamao AA, LR6 o equivalentes (se recomienda utilizar pilas alcalinas). Cuando la carga de las pilas es demasiado baja para un funcionamiento correcto, es posible que el volumen se reduzca, que se distorsione el sonido o que surjan otros problemas. Cuando ocurra, asegrese de cambiar las pilas segn las instrucciones que guran ms abajo.
ATENCIN
Utilice pilas alcalinas. Los dems tipos de pilas, incluidas las recargables, pueden tener bajadas repentinas de potencia cuando la carga de la pila es baja. Asegrese de instalar las pilas en la misma direccin, manteniendo la polaridad correcta (segn se muestra en la imagen). La instalacin incorrecta de las pilas puede provocar un aumento de la temperatura, un incendio o una fuga de productos qumicos corrosivos. Cuando las pilas se agoten, reemplcelas por un juego completo de seis pilas nuevas. NUNCA mezcle pilas viejas y nuevas. No emplee diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de manganeso) al mismo tiempo. Si el instrumento no va a utilizarse durante mucho tiempo, qutele las pilas para evitar posibles fugas de lquido.

Uso de pilas
q Abra la tapa del compartimento de las pilas que

se encuentra en el panel inferior del instrumento.


w Inserte las seis pilas nuevas, teniendo cuidado

de seguir las marcas de polaridad indicadas en el lateral del compartimento. e Vuelva a colocar la tapa del compartimento y asegrese de que se cierra rmemente.
ATENCIN
Nunca conecte ni desconecte el adaptador de CA con las bateras puestas y el instrumento encendido. Si lo hace, se apagar el instrumento.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Instalacin

Realice todas las conexiones necesarias ANTES de conectar la alimentacin.

Conexin de auriculares y equipo de sonido externo

Conecte la alimentacin
Baje el volumen girando el control [MASTER VOLUME] hacia la izquierda y pulse el interruptor [STANDBY/ON] para conectar la alimentacin. Mientras toca el teclado, ajuste el nivel del volumen con el control [MASTER VOLUME]. Vuelva a presionar el interruptor [STANDBY/ON] para apagarlo.

Puede conectar la toma PHONES/OUTPUT a unos auriculares, al amplicador de teclado, al sistema estreo, a un mezclador, a una grabadora o a otro dispositivo de audio de nivel de lnea para enviar la seal de salida del instrumento a dicho dispositivo. Los altavoces internos se desconectan automticamente al insertar una clavija en esta toma. La toma PHONES/OUTPUT funciona igualmente como salida externa.
ATENCIN
Evite utilizar los auriculares con un volumen elevado durante largos perodos; si lo hace, no slo podra provocarse fatiga auditiva sino tambin problemas auditivos.

Todos los ajustes del panel, adems de los que se realizan en la pantalla, vuelven a sus valores predeterminados cuando se apaga el instrumento.
ATENCIN
Cuando se utiliza un adaptador de alimentacin, aunque el aparato est apagado, el instrumento sigue consumiendo una pequea cantidad de electricidad. Si no tiene previsto utilizar el instrumento durante un largo perodo de tiempo, desenchufe el adaptador de CA de la toma de la pared y/o extraiga las pilas del instrumento.

ATENCIN
Para evitar daos en los altavoces, ajuste al mnimo el volumen de los dispositivos externos y apguelos antes de conectarlos. Si no se observan estas precauciones, puede producirse una descarga elctrica o daos en el equipo. Asegrese asimismo de ajustar el volumen de los dispositivos externos al nivel mnimo y aumentarlo gradualmente hasta el nivel deseado mientras toca el instrumento.

Uso del atril


Inserte el atril en las ranuras segn se muestra en la imagen.

Conexin de un interruptor de pedal

La funcin de sostenido permite producir un sostenido natural mientras toca pisando el interruptor de pedal opcional. Conecte el interruptor de pedal FC4 o FC5 de Yamaha a la toma SUSTAIN para activar y desactivar el sostenido.
NOTA

Asegrese de que la clavija del interruptor de pedal est conectada correctamente a la toma SUSTAIN antes de encender el instrumento. No presione el pedal mientras enciende el instrumento. Si lo hiciera, cambiara la polaridad reconocida del interruptor de pedal, por lo que funcionara a la inversa.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Terminales y controles del panel


Panel frontal q Interruptor [STANDBY/ON] (en espera/encendido) .... pgina 9 w Control [MASTER VOLUME] (volumen principal) ....... pgina 9 e Botn [1 LISTEN & LEARN]

Panel frontal

(escuchar y aprender)................................................. pgina 29 r Botn [2 TIMING] (sincronizacin)............................. pgina 30 t Botn [3 WAITING] (espera) ....................................... pgina 31 y LESSON PART (parte de leccin) Botn [L] ...................................................................... pgina 29 Botn [R] ...................................................................... pgina 29 u Botn [METRONOME] (metrnomo).................. pginas 14, 36 i Botn [TEMPO/TAP] (tempo/pulsacin)..... pginas 22, 37, 39, 40 o Botn [SONG] (cancin) ..................................... pginas 16, 26 !0 Botn [VOICE] (voz) ............................................ pginas 12, 26 !1 Botn [STYLE] (estilo) ........................................ pginas 19, 26 !2 Botones numricos [0] a [9], [+], [-] ........................... pgina 26 !3 Botn [FUNCTION] (funcin)...................................... pgina 43 !4 Botn [DEMO] (demostracin)................................... pgina 17

q w e r t

En el modo de cancin !5 Botn [A-B REPEAT] (repetir A-B) ............................. pgina 38 !6 Botn [REW] (rebobinar) ............................................ pgina 17 !7 Botn [FF] (avance rpido)......................................... pgina 17 !8 Botn [PAUSE] (pausa) ............................................... pgina 17 En el modo de estilo !5 Botn [ACMP ON/OFF] (activacin/desactivacin

!5

!6

!7

!8

!6 Botn [INTRO/ENDING/rit.] (preludio/coda/rit.) ........ pgina 23 !7 Botn [MAIN/AUTO FILL] !8 Botn [SYNC START] (inicio sincronizado)........... pginas 19, 40 !9 Botn [START/STOP] (inicio/parada)......................... pgina 17 @0 Botn [PORTABLE GRAND] @1 Botn [SOUND EFFECT] (efectos de sonido)........... pgina 15 @2 Botn [REVERB] (reverberacin) .............................. pgina 32 @3 Kit de batera ............................................................... pgina 15
(piano de cola porttil)................................................ pgina 13 (relleno automtico/principal) .................................... pgina 23

del acompaamiento automtico) ............................. pgina 20

Panel posterior @4 Terminales MIDI IN y MIDI OUT

@5 Toma SUSTAIN (sostenido) .......................................... pgina 9 @6 Toma PHONES/OUTPUT (auriculares/salida) ............. pgina 9 @7 Toma DC IN 12V (entrada de CC de 12 V).................... pgina 8

(entrada y salida de MIDI) ........................................... pgina 45

@3

10

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Terminales y controles del panel

Pantalla (pgina 27)

Lista de canciones (pgina 57)

Lista de voces (pgina 51)

Lista de estilos (pgina 56)

i
001

GrandPno
001

o !0 !1 !2 !3 !4

!9

@0

@1

@2

Panel posterior

@4

@5

@6

@7

001

GrandPno
001

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

11

Cambio de las voces


Gua rpida

Este instrumento cuenta con una amplia gama de voces realistas integradas. La voz de piano de cola se selecciona automticamente cuando se conecta la alimentacin, pero puede cambiarse fcilmente por la de la guitarra, la batera o cualquiera dentro de un extenso registro de voces.

Gua rpida

Voz de piano de cola

12

Interpretacin de una amplia variedad de voces instrumentales

Pulse el botn [VOICE].


Aparecen el nmero y nombre de la voz en pantalla.
Nmero de la voz Nombre de la voz

001

GrandPno
001

12

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Cambio de las voces

Seleccione una voz.


Seleccione la voz deseada utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-]. Consulte la lista de voces en la pgina 51.

065

Flute

La voz aqu indicada pasa a ser la voz principal del instrumento.

Toque el teclado.

Pruebe a seleccionar y tocar diferentes voces.

Reproduccin de la voz de piano de cola


Si lo que desea es tocar una voz de piano, slo tiene que pulsar un botn.

Pulse el botn [PORTABLE GRAND].


Se seleccionar automticamente la voz Grand Piano1 como voz principal.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

13

Gua rpida

Cambio de las voces

Metrnomo

Sonidos divertidos

Iconos de percusin y batera

Gua rpida

Empleo del metrnomo


El instrumento tiene un metrnomo integrado (dispositivo que mantiene un tempo exacto) que resulta muy prctico para ensayar.

Pulse el botn [METRONOME] para iniciar el metrnomo. Para detener el metrnomo, pulse de nuevo el botn [METRONOME].

Si desea ajustar el tempo del metrnomo, pulse el botn [TEMPO/TAP] para que aparezca el ajuste de tempo en la pantalla y, a continuacin, pulse el botn [+] para subir el tempo y el botn [-] para bajarlo. Tambin puede ajustar el tempo con los botones numricos del panel frontal.
Valor actual del tempo

NOTA

Tambin puede ajustar la signatura de tiempo (pgina 36).

116

Tempo

14

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Cambio de las voces

Interpretar con las voces de juegos de batera


Gua rpida
PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Cuando est seleccionado el nmero de voz 130 en el paso 2 de la pgina 13, puede tocar diferentes sonidos de percusin directamente con el teclado. Para comprobar que se han asignado sonidos de percusin a cada tecla cuando se selecciona el nmero de voz 130, vea los iconos impresos encima de las teclas. Puede seleccionar y reproducir el juego de batera que desee de entre 12 juegos de batera predeterminados (nmeros de voz 130-142). Los datos sobre los instrumentos y las asignaciones de teclas de cada juego de batera se encuentran en la lista de juegos de batera de la pgina 54.

Sonidos divertidos
Podr tocar varios efectos de sonido con el teclado: ladridos, rebuznos, gritos y muchos otros.

Pulse el botn [SOUND EFFECT].

Pruebe cada tecla y disfrute de los sonidos. No se olvide de las teclas negras. Tras probar estos sonidos, pulse el botn [PORTABLE GRAND] para restablecer la voz del instrumento predeterminada Grand Piano1 (piano de cola).

15

Reproducin de canciones
Este instrumento tiene 102 canciones incorporadas. En el contexto de este instrumento, el trmino cancin se reere a los datos que conforman un tema musical. Escuchar una cancin.

Gua rpida

1 2

Seleccione y escuche una cancin determinada

Pulse el botn [SONG].


Aparecen el nmero y nombre de la cancin en pantalla.
Nmero de la cancin Nombre de la cancin

001

Demo 1
-05

16

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Reproducin de canciones

Seleccione una cancin.


Seleccione la cancin deseada utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-]. Consulte la lista de canciones en la pgina 57.

NOTA

Pulse el botn [START/STOP].


La cancin empezar a reproducirse. Puede detener la reproduccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP].

Las canciones se pueden tocar con el tempo que desee, rpido o lento (pgina 37).

Rebobinado/avance rpido/pausa

Botn [REW] ............ Retrocede rpidamente por la cancin si se pulsa durante la reproduccin (no se escucha sonido alguno durante el rebobinado rpido). Reduce el nmero de comps si se pulsa durante una pausa en la reproduccin. Botn [FF] ................. Avanza rpidamente por la cancin si se pulsa durante la reproduccin. Aumenta el nmero de comps si se pulsa durante una pausa en la reproduccin. Botn [PAUSE] ......... Interrumpe temporalmente la reproduccin. Pulse este botn una segunda vez para reanudar la reproduccin en el punto en que se interrumpi.

Uso del botn [DEMO]


Pulse el botn [DEMO] para reproducir las canciones 001, 002, 003, 059, 072, 004, 024, 043 en esta secuencia y se volver a repetir continuamente siguiendo este orden desde la primera cancin 001. Podr tambin detener la reproduccin en cualquier momento pulsando el botn [DEMO].

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

17

Gua rpida

Tocar con un estilo


Los estilos son patrones de ritmo y acompaamiento, y se reproducen mediante la funcin de acompaamiento automtico. Puede seleccionar entre una amplia variedad de tipos rtmicos, como rock, blues, eurotrance, etc. En esta seccin se explica cmo seleccionar y reproducir estilos utilizando acordes. Mientras toca, puede aadir automticamente preludios y codas creados especialmente, as como variaciones en los patrones de ritmo y acordes para lograr una interpretacin ms dinmica y con un sonido profesional.

Gua rpida

43 6

Punto de divisin

Rango de acompaamiento automtico

Toque una meloda con la mano derecha.

Pruebe a tocar acordes con la mano izquierda.

Antes de la interpretacin
Seleccione la voz Strings 1 como voz de la meloda (consulte el paso 2 de la pgina 12).

18

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

Tocar con la reproduccin de estilos


Gua rpida
19

Pulse el botn [STYLE].


Aparecen el nmero y nombre del estilo en pantalla.
Nmero de estilo Nombre del estilo

001

8BtModrn
001

Seleccione un estilo.
Seleccione el estilo deseado utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-]. Consulte la lista de estilos en la pgina 56.

NOTA

018

LoveSong

Dado que los estilos de la categora Pianist (pianista), 093 a 100, no contienen partes rtmicas, no sonar nada si inicia la reproduccin de solo ritmo. Para utilizar estos estilos, active el acompaamiento automtico y toque el teclado como se indica en la pgina 20. (Sonarn las partes de acompaamiento de acordes y bajo.)

Active el inicio sincronizado.


Pulse el botn [SYNC START].

018

LoveSong
001

Parpadea cuando el inicio sincronizado est activo.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

4
Gua rpida

Active el acompaamiento automtico.


Pulse el botn [ACMP ON/OFF]. Vuelva a pulsar el botn [ACMP ON/OFF] para desactivar el acompaamiento automtico.
NOTA

018

LoveSong
001

Si pulsa el botn [START/ STOP] cuando el acompaamiento automtico est desactivado, slo se reproducen las partes de ritmo (percusin).

Aparece cuando el acompaamiento automtico est activado

Cuando el acompaamiento automtico est activado


Las teclas situadas a la izquierda del punto de divisin (54, F#2 o fa2 sostenido) slo tocarn acordes. Esto se denomina el rango de acompaamiento automtico.
Punto de divisin (pgina 41)

Rango de acompaamiento automtico

Comience tocando el teclado.


El estilo se reproducir tan pronto como toque un acorde en el rango de acompaamiento del teclado. En este caso, pruebe a tocar la cancin Aura Lee, en la pgina siguiente, para practicar. Para averiguar cmo se introducen los acordes, consulte la pgina 24.
Punto de divisin

Rango de acompaamiento automtico

Detener la reproduccin.
La reproduccin se parar tan pronto como pulse el botn [START/STOP].

20

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

Prctica

Aura Lee
Estilo: 018 LoveSong Voz: 034 Strings 1

Compositor: G. Poulton

G7

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

21

Gua rpida

Tocar con un estilo

Cambio del tempo del estilo


Los estilos se pueden reproducir con el tempo que desee, rpido o lento.

Gua rpida

Pulse el botn [TEMPO/TAP] para que aparezca el ajuste de tempo en la pantalla tras seleccionar un estilo.
Valor actual del tempo

070

Tempo

Establezca el tempo utilizando los botones numricos [0] a [9], [+], [-].
NOTA

Pulse los botones [+] y [-] a la vez para restablecer instantneamente el valor al tempo predeterminado de un estilo.

22

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

Variacin del patrn (secciones)


Gua rpida
23 El instrumento dispone de una amplia variedad de secciones de estilo (patrones) que permiten cambiar el arreglo del acompaamiento para que concuerde con la cancin que est tocando. Preludio
Este es el comienzo de la cancin.

Principal
Esta es la parte principal de la cancin.

Coda
Este es el nal de la cancin.

Relleno
Esta es la transicin entre los patrones principales.

Aadir un preludio
Al pulsar el botn [INTRO/ ENDING/rit.] se aade automticamente un breve preludio antes de iniciar el ritmo real (principal). Cuando termina el preludio, la reproduccin de estilo pasa a la seccin principal.

Cambio de patrones principales


Hay dos variaciones del patrn bsico (A y B). Se seleccionan alternativamente cada vez que se pulsa el botn [MAIN/AUTO FILL]. El patrn de acompaamiento principal se reproduce y repite indenidamente hasta que se pulsa otro botn de seccin.

Aadir un relleno
Antes de cambiar a la seccin A o B se aade automticamente un patrn de relleno.

Aadir una coda


Pulse el botn [INTRO/ENDING/rit.] para iniciar la reproduccin de la seccin de coda. La reproduccin se parar cuando se haya tocado la coda hasta el nal.

Si pulsa otra vez el botn [INTRO/ENDING/rit.] (mientras se reproduce la coda), la coda se interpretar en ritardando (el tempo se ir ralentizando gradualmente).

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

Tocar acordes con la partitura de la cancin


A continuacin se muestra un ejemplo de partitura de una meloda con indicaciones de acordes.

Gua rpida
24

Acorde

Toque la meloda del pentagrama con la mano derecha y los acordes con la izquierda. Busque los acordes apropiados en la pgina siguiente y tquelos tal como se muestra.

Acordes

Meloda

Nombres de acordes Con el nombre del acorde es posible deducir a primera vista el tipo de acorde que tenemos delante y las notas que lo forman. Comprender la estructura bsica de los acordes es sumamente til. En cuanto se haya familiarizado con ella, ser capaz de tocar acordes rpidamente y con facilidad mirando los nombres que aparecen encima de la notacin.
Cm

Cm
3 mayor 3 menor
Nota fundamental Tipo de acorde

Si tomamos el acorde anterior como ejemplo, la nota ms baja de esta trada se llama nota fundamental Este es el sonido de la nota central, y sirve de base o de apoyo para el resto de notas del acorde. Las letras maysculas (incluyendo sostenidos y bemoles) a la izquierda del nombre del acorde indican la nota fundamental. El nombre del acorde lo determina una nota fundamental y tipo de acorde, como mayor o menor, etc.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Tocar con un estilo

Acordes
Gua rpida
Para los usuarios sin experiencia en acordes, este grco incluye acordes frecuentes. Dado que existen muchos acordes tiles y muchas maneras de utilizarlos musicalmente, si desea obtener ms informacin consulte los libros de acordes que se pueden adquirir en tiendas especializadas.
indica la nota fundamental. Mayor Menor Sptima Sptima menor Sptima mayor

Cm

C7

Cm7

CM 7

Dm

D7

Dm7

DM 7

Em

E7

Em7

EM7

Fm

F7

Fm7

FM7

Gm

G7

Gm7

GM7

Am

A7

Am7

AM 7

Bm

B7

Bm 7

BM 7

Se pueden utilizar inversiones, as como posiciones de nota fundamental, con las siguientes excepciones: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), sus2 La inversin de los acordes 7sus4 y m7(11) no se reconoce si se omiten las notas. Los acordes sus2 se indican slo con la nota fundamental.

Acordes fciles
Este mtodo le permite tocar acordes fcilmente en el rango de acompaamiento del teclado mediante uno, dos o tres dedos nicamente.
Nota fundamental C (do)

Cm

C7

Cm 7

Para tocar un acorde mayor Pulse la nota fundamental () del acorde.

Para tocar un acorde menor Pulse la nota fundamental junto con la tecla negra ms cercana a la izquierda de la misma.

Para tocar un acorde de sptima Pulse la nota fundamental junto con la tecla blanca ms cercana a la izquierda de la misma.

Para tocar un acorde de sptima menor Pulse la nota fundamental junto con las teclas blanca y negra ms cercanas a la izquierda de la misma (tres teclas en total).

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

25

Operaciones bsicas y pantallas


Referencia

Funcionamiento bsico
Pulse un botn para seleccionar una funcin bsica: voz, cancin o estilo.

3 Iniciar una funcin.


Pantalla (pgina 27)

1 Seleccionar una
funcin bsica.

Seleccionar un elemento o valor.

001

GrandPno
001

Pulse el botn [SONG] para acceder a las funciones de cancin (impresas arriba de los botones), y pulse el botn [STYLE] para acceder a las funciones de estilo (impresas debajo).

Botones numricos [0] a [9] Se pueden utilizar los botones numricos para introducir directamente un nmero de cancin, de estilo o de voz, o el valor de un parmetro. En el caso de los nmeros que empiezan con uno o dos ceros, stos se pueden omitir.
Ejemplo: Seleccin de Voice 002, Grand Piano2. Pulse los botones numricos [0], [0], [2].

Smbolo de mantener pulsado Los botones que cuentan con esta indicacin se pueden utilizar para activar una funcin alternativa cuando se pulsa y se mantiene pulsado el botn correspondiente. Mantenga pulsado este botn hasta que se active la funcin.

Botones [+], [-] Pulse el botn [+] brevemente para incrementar el valor en 1 o pulse el botn [-] brevemente para reducir el valor en 1. Mantenga pulsado uno de estos botones para incrementar o reducir de forma continua el valor en la direccin correspondiente.

Pulse brevemente para reducir.

Pulse brevemente para incrementar.

26

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Operaciones bsicas y pantallas

Pantalla
La pantalla principal muestra todos los ajustes bsicos actuales de cancin, estilo y voz. Incluye igualmente una serie de indicadores que muestran el estado de activacin o desactivacin de varias funciones.

Notacin

SONG/VOICE/STYLE Indica el estado operativo del instrumento.

Muestra las notas de los acordes y la meloda de una cancin cuando se utiliza la funcin de leccin de cancin, o las notas de los acordes especicados cuando se usa la funcin de diccionario. En cualquier otra situacin, aparecen las notas que se tocan en el teclado.
NOTA

REVERB

Cualquier nota por encima o por debajo del pentagrama se indica mediante 8va en la notacin. Es posible que no se muestren todas las notas en la seccin de notacin de la pantalla para algunos acordes especcos. Esto se debe a las limitaciones

Aparece cuando la reverberacin est activada (pgina 32).


ACMP ON

de espacio en la pantalla.

Aparece cuando el acompaamiento automtico est activado.

001

GrandPno
003

Pantalla de acordes

Pantalla de pista de cancin

Muestra el nombre del acorde que se est reproduciendo actualmente, o el nombre del acorde que se toca en el teclado.
Pantalla de teclado

Aqu se muestra informacin relacionada con las pistas de la cancin. (Consulte la pgina 37.)
Iluminado: la pista contiene datos Apagado: la pista est silenciada o no contiene ningn dato

Indica las notas que se estn tocando en el momento. Indica las notas de la meloda y de los acordes de una cancin cuando se est utilizando la funcin de leccin de cancin. Tambin indica las notas de un acorde, cuando se toca un acorde o bien cuando se utiliza la funcin de diccionario.

Comps

Indica el comps actual durante la reproduccin de una cancin.


Pantalla de tiempo

003

Indica el tiempo del estilo o la cancin actual con echas parpadeantes.


PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

27

Leccin de cancin
Yamaha Education Suite 5
Puede seleccionar cualquier cancin que desee y utilizarla para la leccin de la mano derecha, la mano izquierda o las dos manos. Con la funcin de leccin de cancin puede aprender a tocar canciones en tres pasos muy sencillos. Flujo de lecciones
Seleccione una cancin para la leccin. Seleccione la parte que desea practicar. Seleccione el mtodo de prctica. Inicie la leccin.

Los mtodos de prctica: Leccin 1 (Listen & Learn: Escuchar y aprender).......Escuche y aprenda la meloda o el ritmo de una cancin determinada. Leccin 2 (Timing: Sincronizacin) ...............................Aprenda a tocar las notas en el momento correcto mientras suena la cancin. Leccin 3 (Waiting: Espera) ...........................................Aprenda a tocar las notas correctas.

Leccin 1 (Escuchar y aprender)


No es necesario tocar el teclado en la leccin 1. Sonar la meloda o los acordes utilizados como modelo (es decir, el material musical que debe aprender) que haya elegido. Escuche atentamente y aprndalo bien.
NOTA

Seleccione una cancin para la leccin. Pulse el botn [SONG] y seleccione una cancin (de la lista de canciones indicada en la pgina 57) con los botones numricos [0] a [9], [+] y [-].

No puede seleccionar la parte mientras se reproduce una cancin antes de que empiece la leccin 1. Si se est reproduciendo una cancin, primero detngala y luego prosiga desde el paso 2.

041

MussIDen
-05

28

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Leccin de cancin

Seleccione la parte que desea practicar. Pulse el botn [R] para una leccin con la mano derecha, el botn [L] para la leccin con la mano izquierda, o pulse los dos a la vez para una leccin con ambas manos. Aparece la parte seleccionada.
Leccin para la mano izquierda Leccin para la mano derecha

Left

Right

Leccin para ambas manos

BothHand

El nmero de cancin 001 est prevista para las lecciones de la mano derecha y no se pueden utilizar para las lecciones de la mano izquierda, ni para las dos manos. Si elige la parte izquierda de la cancin nmero 001, aparece en pantalla el mensaje No LPart.

Inicie la leccin 1. Pulse el botn [LISTEN & LEARN] para iniciar la leccin 1. La meloda de la parte que seleccione en el paso 2 empezar a sonar. Escuche atentamente y aprndala bien.

NOTA

Aunque haya empezado la leccin 1 y se est reproduciendo la cancin, puede seleccionar la parte. Cuando se cambia la voz de la meloda de la cancin, la posicin de las teclas que aparece en pantalla puede variar (por octavas), segn la voz seleccionada. Puede seleccionar las lecciones 1 a 3 pulsando los botones [LISTEN & LEARN] , [TIMING] y [WAITING] respectivamente.

r1

LISTEN
011

Las posiciones de las notas y las teclas de la meloda modelo aparecen en la pantalla.

Detenga el modo de leccin. Puede detener el modo de leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP].

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

29

Leccin de cancin

Leccin 2 (Sincronizacin)
En esta leccin, intente tocar las notas con la sincronizacin correcta. Cntrese en tocar cada nota al comps con el acompaamiento rtmico. Suenan las notas correctas aunque se equivoque de nota siempre y cuando siga el ritmo adecuado.
NOTA

El punto de divisin es jo y no se puede cambiar. Para la leccin de la mano izquierda, est jado en 59 o Si2; para la leccin de acordes con la mano izquierda, est jado en 54 o Fa#2.
NOTA

1 2 3

Seleccione una cancin para la leccin. Seleccione la parte que desea practicar. Inicie la leccin 2. Pulse el botn [TIMING] para iniciar la leccin 2.
r2

No puede seleccionar la parte mientras se reproduce una cancin antes de que empiece la Leccin 2. Si se est reproduciendo una cancin, primero detngala y luego prosiga desde el paso 2.

NOTA

TIMING
004

Aunque haya empezado la leccin 2 y se est reproduciendo la cancin, puede seleccionar la parte. El nivel de sonido no vara en funcin de la fuerza con la que se toquen las teclas. Por lo tanto, la interpretacin podra no sonar exactamente igual que el modelo o ejemplo, dependiendo de la cancin seleccionada.

Toque las notas que aparecen en la pantalla. En la leccin 2, toque simplemente cada nota en sincronizacin con la msica. Las canciones de la 070 a la 102 son especcamente para las lecciones de interpretacin de acordes. Al practicar la parte izquierda de estas canciones, toque las notas del rango de acompaamiento automtico.

Detenga el modo de leccin. Puede detener el modo de leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP].

Calicacin
Cuando se haya reproducido toda la meloda de la leccin en modo de leccin 2 o 3, se evaluar su interpretacin de acuerdo a cuatro niveles: OK, Good, Very Good y Excellent (correcto, bien, muy bien y excelente).

OK Good Very0Good! Excellent!


30
PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Leccin de cancin

Leccin 3 (Espera)
En este modo, intente tocar las notas correctas. Las notas que debe tocar aparecen en la partitura y el teclado en la pantalla. La cancin se detiene hasta que toque la nota correcta.

Seleccione una cancin para la leccin.

NOTA

Seleccione la parte que desea practicar.

No puede seleccionar la parte mientras se reproduce una cancin antes de que empiece la Leccin 3. Si se est reproduciendo una cancin, primero detngala y luego prosiga desde el paso 2.

Inicie la leccin 3. Pulse el botn [WAITING] para iniciar la leccin 3.

NOTA

r3

WAITING

Aunque haya empezado la leccin 3 y se est reproduciendo la cancin, puede seleccionar la parte. El nivel de sonido no vara en funcin de la fuerza con la que se toquen las teclas. Por lo tanto, la interpretacin podra no sonar exactamente igual que el modelo o ejemplo, dependiendo de la cancin seleccionada.

Toque las notas que aparecen en la pantalla. Intente tocar las notas correctas.

Detenga el modo de leccin. Puede detener el modo de leccin en cualquier momento pulsando el botn [START/STOP].

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

31

Ajustes de voz
Adicin de reverberacin
La reverberacin incorpora el ambiente de una habitacin o una sala de conciertos al sonido que est tocando en el teclado. Puede ajustar la profundidad de reverberacin en los ajustes de funciones (pgina 44).
NOTA

Tambin puede ver la pantalla para el ajuste de tipo de reverberacin, Reverb Type, pulsando el botn [FUNCTION] varias veces.

Para aadir reverberacin


Pulse el botn [REVERB ON/OFF] para activar la reverberacin. La reverberacin suele estar activada. Puede comprobar cmo suena el tipo de reverberacin tocando el teclado. Para desactivar la reverberacin, vuelva a pulsar el botn [REVERB ON/OFF].

Adicin de coro
Este efecto aporta riqueza al sonido de la voz, de manera que sea ms clida y espaciosa. Se selecciona automticamente el tipo de coro ms adecuado al seleccionar una voz, pero usted puede seleccionar cualquiera de los tipos disponibles.

ndPno
Aparece cuando la reverberacin est activada.

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca Chorus (coro). Aparece Chorus en la pantalla durante unos segundos seguido del tipo de coro.

Seleccione un tipo de reverberacin


Se selecciona el tipo ms adecuado al elegir una cancin o un estilo, pero puede seleccionar cualquiera de los tipos de reverberacin disponibles.

Mantenga pulsado el botn [REVERB ON/ OFF] durante ms de un segundo. Aparece REVERB (reverberacin) en la pantalla durante unos segundos seguido del tipo de reverberacin.

001

Chorus1

Tipo de coro seleccionado actualmente

Seleccione un tipo de coro utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-]. Consulte la lista de tipos de coros en la pgina 58 para obtener ms informacin. Puede ajustar la profundidad del coro en los ajustes de funciones (pgina 43).

002

Hall2

Tipo de reverberacin seleccionado actualmente

Seleccione el tipo de reverberacin deseado utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-]. Consulte la lista de tipos de reverberacin en la pgina 58 para obtener ms informacin.

32

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Ajustes de voz

Adicin de sostenido de panel


Esta funcin aade un sostenido jo a las voces del teclado.

Ajuste del volumen de la voz


Se puede ajustar el balance del volumen entre el estilo o cancin y el teclado.

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca Sustain (sostenido).

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca M.Volume (volumen de la voz principal).

oFF

Sustain
100

M.Volume

Conguracin actual Ajuste del volumen de la voz actual

Pulse el botn [+] para activar el sostenido de panel. Se aadir el sostenido de panel a las notas que toque en el teclado cuando el sostenido de panel est activado. Para desactivarlo, pulse el botn [-].

Establezca el volumen de la voz utilizando los botones numricos [0] a [9], [+] y [-].

NOTA

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado. El ajuste predeterminado vara en funcin de la voz.

on

Sustain

Activado

NOTA

Consulte la seccin Conexin de un interruptor de pedal en la pgina 9 para obtener informacin sobre la aplicacin de sostenido con el interruptor de pedal opcional.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

33

Ajustes de voz

Transposicin
La funcin de transposicin del instrumento permite subir o bajar el tono del teclado entero en intervalos de semitonos para facilitar la interpretacin en signaturas de claves difciles, y para hacer coincidir fcilmente el tono del teclado con el de un cantante u otros instrumentos. Por ejemplo, si ajusta la cantidad de transposicin en 5, al tocar la tecla C (do) suena el tono F (fa). De esta manera puede interpretar la meloda como si estuviera en C (do) mayor, y el instrumento realizar la transposicin a la tonalidad de F (fa).

Anacin
Puede ajustar con precisin la tonalidad de todo el instrumento. La anacin general del instrumento se puede cambiar hacia arriba o hacia abajo con un mximo de 100 centsimas en incrementos de una centsima (100 centsimas = semitono).

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca Tuning (anacin).

000

Tuning

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca Transpos (transposicin).

Valor actual de la anacin

2
000

Transpos

Utilice los botones numricos [0] a [9] y [+], [-] para establecer el valor de anacin entre -100 y +100 segn sea necesario.

Valor actual de transposicin


NOTA

El tono de los sonidos de batera (nmeros de sonido 130 a 142) no se puede cambiar.

Utilice los botones numricos [0] a [9] y [+], [-] para establecer el valor de transposicin entre -12 y +12 segn sea necesario.

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (000).

NOTA

El tono de los sonidos de batera (nmeros de sonido 130 a 142) no se puede cambiar. Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (00).

34

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Ajustes de voz

Octava
Puede aumentar o reducir el tono de una nota en incrementos de una octava.

Ajuste de una pulsacin


A veces, puede ser complicado seleccionar la voz perfecta para tocar con una cancin o estilo. La funcin de ajuste de una pulsacin selecciona automticamente la voz ms adecuada al seleccionar un estilo o una cancin. Slo tiene que seleccionar el nmero de voz 000 para activar esta funcin. Pulse el botn [VOICE] y seleccione despus el nmero de voz 000 con los botones numricos [0] a [9] y [+], [-].
Aparece cuando el ajuste de una pulsacin est activado.

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca M. Octave (octava principal).

000

M.Octave

Valor actual de la octava

Establezca la octava utilizando los botones numricos [0] a [9], [+], [-].

000
NOTA

SprnoSax

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (0).

Esto activa la funcin de ajuste de una pulsacin. Esta funcin se desactivar si selecciona otro nmero de voz.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

35

Ajustes de voz

Ajuste del tiempo del metrnomo Signatura


Suena una campana en el primer tiempo de cada comps y un clic de metrnomo en todos los dems. Puede establecer igualmente la signatura de tiempo en 00 para que no suene la campana y se oiga el sonido del clic en todos los tiempos.

Ajuste del volumen del metrnomo

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca MetroVol (volumen del metrnomo).

100

MetroVol

Volumen del metrnomo

Mantenga pulsado el botn [METRONOME ON/OFF] durante ms de un segundo. Aparece la signatura de tiempo en la pantalla.

Establezca el volumen del metrnomo utilizando los botones numricos [0] a [9] y [+], [-].

Signatura de tiempo

Mantener pulsado durante ms de un segundo.

004

TimeSig

Establezca la signatura de tiempo utilizando los botones numricos [0] a [9] y [+], [-]. Se puede establecer el metrnomo para signaturas de tiempo de 0 a 15 tiempos.

NOTA

No se puede cambiar la signatura de tiempo para las canciones y los estilos, porque ya tienen una ja.

36

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Ajustes de las canciones


Cambio del tempo de la cancin
Las canciones se pueden tocar con el tempo que desee, rpido o lento.

Silenciar
La cancin consta de varias pistas. Puede silenciar la pista 1 o la pista 2 durante la reproduccin. Puede activar y desactivar las partes de la mano izquierda o derecha cuando lo desee para escuchar la parte correspondiente (la parte que est activada) del teclado o para practicar la parte correspondiente (la parte que est desactivada) del teclado. Se puede silenciar la pista 1 pulsando el botn [R] mientras se reproduce la cancin.

Pulse el botn [TEMPO/TAP] para que aparezca el ajuste de tempo en la pantalla tras seleccionar una cancin.

116

Tempo

Se puede silenciar la pista 2 pulsando el botn [L] mientras se reproduce la cancin. Puede cancelar la funcin de silencio volviendo a pulsar los botones de pista [R] o [L] correspondientes, mientras se reproduce la cancin o al seleccionar cualquier otra cancin.
Pista 2 Pista 1

Valor actual del tempo

Establezca el tempo utilizando los botones numricos [0] a [9], [+], [-].

NOTA

Pulse los botones [+] y [-] a la vez para restablecer instantneamente el valor al tempo predeterminado de una cancin.

Si pulsa uno de los botones de pista [R] o [L] silenciar la pista correspondiente mientras se reproduce la cancin.

001

Demo 1
010

Iluminado: la pista contiene datos.

Sin iluminar: la pista est silenciada o no contiene datos.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

37

Ajustes de las canciones

La prctica es la base de la perfeccin


Puede practicar repetidas veces una seccin que le resulte difcil. Esta funcin permite especicar una seccin de una cancin que desee practicar para que se repita continuamente: A es el principio de la seccin y B es el nal.
A B

Puede detener la repeticin de la reproduccin en cualquier momento pulsando el botn [A-B REPEAT]. El modo de repeticin A-B se cancelar y se reproducir la cancin de la manera habitual.

oFF
Repetir esta seccin
NOTA

REPEAT

Toque la cancin y pulse el botn [A-B REPEAT] al principio de la seccin que desee repetir (el punto A) y, a continuacin, botn [A-B REPEAT] por segunda vez al nal de la seccin que desea repetir (el punto B). La seccin A-B especicada de la cancin se repetir continuamente para que pueda practicarla una y otra vez.

La funcin de repeticin A-B se cancelar cuando empiece otro modo de cancin o estilo.

Volumen de la cancin
Este proceso permite ajustar el balance entre la reproduccin de la cancin y las notas que toca en el teclado regulando el volumen del sonido de reproduccin.

1 2
A-b
NOTA

Pulse el botn [SONG]. Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca SongVol (volumen de la cancin).
Volumen de la cancin actual

REPEAT

Los puntos de inicio y de n para la repeticin se pueden especicar en incrementos de un comps. Tambin puede ajustar la funcin de repeticin A-B cuando la cancin ha terminado. Simplemente use los botones [REW] y [FF] para seleccionar los compases deseados, pulsando el botn [A-B REPEAT] para cada punto, y despus comience la reproduccin. Para establecer el punto inicial A al principio de la cancin, pulse el botn [A-B REPEAT] antes de empezar la reproduccin de la cancin.

100

SongVol

Regule el volumen de la cancin pulsando los botones numricos [0] a [9], [+] y [-].

NOTA

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (100).

38

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Ajustes de las canciones

Inicio por pulsacin


Tras seleccionar una cancin, puede establecer el tempo pulsando el botn [TEMPO/TAP] con el tempo deseado. Cuatro veces para signaturas de tiempo de 4 y tres veces para signaturas de tiempo de 3. Puede cambiar el tempo durante la reproduccin de la cancin pulsando el botn [TEMPO/TAP] dos veces.

Cambio de la voz de la meloda


Puede cambiar la voz de la meloda de una cancin por cualquier otra voz que preera.

1 2

Seleccione la cancin y reprodzcala. Consulte la seccin Reproducin de canciones en la pgina 16. Seleccione la voz. Seleccione una voz utilizando los botones numricos [0] a [9], y [+], [-].

004

HnkyTonk
001

La voz seleccionada sonar cuando toque el teclado. Si se estaba reproduciendo una cancin y se detuvo durante este proceso, pulse el botn [START/STOP] para volver a iniciar la reproduccin.

Mantenga pulsado el botn [VOICE] durante ms de un segundo. En la pantalla aparece SONG MELODY VOICE (voz de la meloda de la cancin), lo que indica que la voz seleccionada en el paso 2 ha reemplazado a la voz original de la meloda de la cancin.

Mantenga pulsado durante ms de un segundo.

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

39

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)


Inicio de la reproduccin del estilo
Se pueden utilizar estos dos mtodos para iniciar la reproduccin del estilo. En los dos, debe pulsar el botn [ACMP ON/OFF] para activar el acompaamiento automtico antes de iniciar realmente la reproduccin del estilo. Inicio sincronizado (inicio de acorde) Pulse el botn [SYNC START] y las echas de tiempo empezarn a parpadear para indicar que se ha activado el modo en espera de inicio sincronizado. El bajo y los acordes se empezarn a reproducir tan pronto como toque un acorde en el rango de acompaamiento del teclado. Inicio por pulsacin Puede indicar una cuenta de entrada en cualquier tempo en el que preera iniciar la reproduccin. Basta con pulsar el botn [TEMPO/TAP] en cualquier tempo, 4 veces signaturas de tiempo de 4, 3 veces para signaturas de tiempo de 3, y el estilo seleccionado se empezar a reproducir al tempo denido. El bajo y los acordes se empezarn a reproducir tan pronto como toque un acorde en el rango de acompaamiento del teclado.

Ajuste del volumen del estilo

001

8BtModrn
001

Este proceso permite ajustar el balance entre la reproduccin del estilo y las notas que toca en el teclado regulando el volumen del sonido de reproduccin.

Inicio sincronizado en espera Rango de acompaamiento automtico

1 2

Pulse el botn [STYLE]. Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca StyleVol (volumen del estilo).

100
La reproduccin del estilo comienza cuando toca un acorde

StyleVol

Ajuste de volumen del estilo actual

El modo en espera de inicio sincronizado quedar cancelado cuando se inicie la reproduccin del estilo.
NOTA

Regule el volumen del estilo con los botones numricos [0] a [9], [+] y [-].

NOTA

Si pulsa el botn [SYNC START] durante la reproduccin del estilo, la reproduccin se interrumpir de inmediato y se activar el modo de espera de inicio sincronizado (las echas de tiempo parpadearn).

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (100).

40

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Ajuste del punto de divisin


El ajuste del punto de divisin se puede cambiar segn sus preferencias.
Ajuste predeterminado del punto de divisin: 54 (fa#2)

Bsqueda de acordes en el diccionario de acordes


La funcin de diccionario es esencialmente un diccionario de acordes incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Resulta perfecta cuando conoce el nombre de un acorde determinado y desea aprender con rapidez cmo tocarlo.

36

48

60

72

84

96

El punto de divisin inicial predeterminado es el nmero de tecla 54 (tecla fa#2), pero puede cambiar esta tecla por otra. Al modicar el punto de divisin, cambia igualmente el punto de divisin de la seccin del acompaamiento automtico.

Mantenga pulsado el botn [WAITING] durante ms de un segundo. En la pantalla aparecer la palabra Dict. (diccionario).

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca SplitPnt (punto de divisin).
Punto de divisin seleccionado actualmente Punto de divisin

Mantenga pulsado durante ms de un segundo.

054

SplitPnt
001

Como ejemplo, aprenderemos a tocar un acorde de SolM7 (sol sptima mayor). Pulse la tecla G (sol) en la seccin del teclado con la inscripcin ROOT > (nota fundamental). (La nota no suena.) La nota fundamental congurada se muestra en la pantalla.
Teclas para el diccionario de tipos de acordes Teclas para el diccionario de notas fundamentales

Punto de divisin

Establezca el punto de divisin utilizando los botones numricos [0] a [9], [+], [-].

NOTA

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el valor a su ajuste predeterminado (54 o Fa#2).

001

Dict.
001

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

41

Funciones de estilo (acompaamiento automtico)

Pulse la tecla M7 (sptima mayor) en la seccin del teclado con la inscripcin CHORD TYPE > (tipo de acorde). (La nota no suena.) Las notas que debera tocar para el acorde especicado (nota fundamental y tipo de acorde) se muestran en la pantalla, tanto como notacin como en el diagrama del teclado.

Nombre del acorde (nota fundamental y tipo)

001

Dict.
001

Notacin de acorde

Notas individuales del acorde (teclado)

Para ejecutar posibles inversiones del acorde, pulse los botones [+]/[-].
NOTA

Los acordes mayores suelen indicarse slo con la nota fundamental. Por ejemplo C (do) en una partitura se reere a un acorde de do mayor. Para consultar el digitado para un acorde mayor, pulse la tecla de la nota fundamental y despus la tecla de tipo de acorde M. Estos acordes no aparecen en la funcin de diccionario de acordes: 6(9), M7(9), M7(#11), b5, M7b5, M7aug, m7(11), mM7(9), mM7b5, 7b5, sus2

Intente tocar un acorde en la seccin del acompaamiento automtico del teclado comprobando las indicaciones de la pantalla. Cuando haya tocado el acorde correctamente, un sonido de campana indicar su acierto y el nombre del acorde parpadear en la pantalla.

42

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Ajustes de funcin
El botn [FUNCTION] le da acceso a una variedad de operaciones relacionadas con el ajuste o la mejora del sonido y permite establecer ajustes para la conexin a dispositivos externos.

Seleccione el elemento y cambie el valor


Hay 18 elementos diferentes que se pueden establecer.

Establezca el valor utilizando los botones numricos [0] a [9], [+], [-]. Para los ajustes de activacin/desactivacin, emplee los botones [+] y [-].

Pulse el botn [FUNCTION] varias veces hasta que aparezca el elemento deseado. Cada vez que se pulsa el botn [FUNCTION] aparecen 18 funciones una tras otra. En la pgina 44 se incluye una descripcin y una muestra de la pantalla de la lista de ajuste de funciones.

NOTA

Pulse los botones [+] y [-] al mismo tiempo para restablecer inmediatamente el parmetro numrico a su ajuste predeterminado.

100
Valor

StyleVol
Elemento de funcin

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

43

Ajustes de funcin

Lista de ajustes de las funciones


Elemento Volumen del estilo Volumen de la cancin Transposicin Anacin Punto de divisin Pantalla Rango/ajustes 000127 000127 -120012 -100000100 000127 (do-2sol8) 000127 -202 000127 0110 000127 15 ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) ON/OFF (activado/ desactivado) YES/NO (s/no) 0015 000127 ON/OFF (activado/ desactivado) Descripcin Determina el volumen del estilo. Determina el volumen de la cancin. Determina el tono del instrumento mediante incrementos de semitonos. Dene el tono del sonido del instrumento en incrementos de una centsima. Dene el punto de divisin, en otras palabras, la tecla que separa el rango de acompaamiento automtico y de la voz principal. Determina el volumen de la voz principal. Determina el rango de octava para la voz principal. Determina la cantidad de la seal de la voz principal que se transmite al efecto de coro. Determina el tipo de reverberacin, incluida la desactivacin (10) Consulte la lista de tipos de reverberacin en la pgina 58. Determina la cantidad de la seal de la voz que se transmite al efecto de reverberacin. Determina el tipo de coro, incluida la desactivacin (5). Consulte la lista de tipos de coro en la pgina 58. Determina si se aplica siempre el sostenido de panel a la voz principal. El sostenido de panel se aplica de forma continua cuando est activado o no se aplica cuando est desactivado Determina si el teclado del instrumento controla el generador de tonos interno (activado) o no (desactivado). Determina si el instrumento se sincroniza con el reloj interno (activado) o con un reloj externo (desactivado) Permite enviar los datos de los ajustes del panel a un ordenador. Utilice el botn [+] para transmitir los datos. Determina la signatura de tiempo del metrnomo. Determina el volumen del metrnomo. Determina si est activada o no la funcin de cancelacin de demostracin. Cuando se establece en activado, la cancin de demostracin no se reproduce, aunque se pulse el botn [DEMO].

StyleVol
SongVol TransPos Tuning SplitPnt

Volumen de voz principal Octava de la voz principal Nivel de transmisin de coros de voz principal Tipo de reverberacin Nivel de reverberacin Tipo de coro Sostenido de panel

M.Volume M.Octave M.Chorus Reverb RevLevel Chorus Sustain

Activacin/ desactivacin del control local Reloj externo Transmisin de ajustes iniciales Signatura de tiempo Volumen del metrnomo Cancelar demostracin

Local

ExtClock InitSend TimeSig MetroVol D-Cancel

44

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Acerca de MIDI
El instrumento incluye terminales MIDI que se pueden conectar a otros instrumentos y dispositivos MIDI para ampliar las prestaciones musicales.

Qu es MIDI?
MIDI (siglas de Musical Instrument Digital Interface, interfaz digital para instrumentos musicales) es una interfaz estndar en todo el mundo para la comunicacin entre instrumentos musicales electrnicos y dispositivos de msica. Cuando se conectan instrumentos que integran MIDI mediante un cable MIDI, es posible transferir datos de interpretacin y ajustes entre ellos para obtener grandes mejoras en la interpretacin y el potencial de rendimiento.

Transferir datos de interpretaciones a y desde otro instrumento


Si conecta el PSR-E223/YPT-220 a otros dispositivos u ordenador con MIDI, se pueden utilizar los datos de funcionamiento del instrumento en dichos dispositivos y viceversa. Es necesaria una interfaz Yamaha UX16 o una interfaz USB-MIDI parecida (se venden por separado) para la conexin MIDI entre el PSR-E223/YPT-220 y un ordenador equipado con USB. Asegrese de adquirir una interfaz Yamaha UX16 o una USB-MIDI de calidad en un establecimiento de instrumentos musicales, de informtica o de aparatos elctricos. Si utiliza la interfaz UX16, instale el controlador suministrado con la interfaz en su ordenador.
NOTA

ATENCIN
Conecte el PSR-E223/YPT-220 a un equipo externo slo despus de apagar todos los dispositivos. A continuacin, encienda en primer lugar el PSR-E223/YPT-220 y luego el equipo externo. Al apagar, invierta este orden.
NOTA

Deben emplearse cables MIDI (que se venden por separado) para conectarse a dispositivos MIDI. Estn a la venta en las tiendas de msica, etc.

No se pueden transmitir los datos de las canciones predeterminadas desde el instrumento a travs de la funcin de salida de canciones.

Cuando el instrumento se conecta a otro dispositivo MIDI, transmite o recibe datos de funcionamiento.
PSR-E223/ YPT-220
Salida de MIDI Entrada de MIDI

Dispositivo MIDI
Entrada de MIDI Salida de MIDI

Cuando el instrumento se conecta a un ordenador, transmite o recibe datos de funcionamiento.


Entrada de MIDI Salida de MIDI USB (Parte trasera)

PSR-E223/ YPT-220
Interfaz USB-MIDI (como la Yamaha UX16)

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

45

Acerca de MIDI

Ajustes de MIDI
Estos ajustes deben realizarse cuando se transmite/recibe datos de funcionamiento de un dispositivo u ordenador con MIDI.

Ajustes del reloj externo


Estos ajustes determinan si el instrumento est sincronizado con su reloj interno (activado) o con una seal de reloj de un dispositivo externo (desactivado). Activado Las funciones basadas en el tiempo de este instrumento se sincronizarn con el reloj de un dispositivo externo conectado al terminal MIDI. Desactivado El instrumento utiliza su propio reloj interno (opcin predeterminada). Ajuste el reloj externo en los ajustes de funcin (pgina 44).
NOTA

Ajustes locales
El control local determina si las notas tocadas en el instrumento deben ser emitidas por el generador de tonos interno o no; el generador de tonos interno est activo cuando el control local est activado e inactivo cuando el control local est desactivado. Activado Este es el ajuste normal en el que el sistema de generador de tonos interno reproduce las notas que se tocan en el teclado del instrumento. El generador de tonos interno tambin reproducir los datos recibidos mediante el terminal MIDI del instrumento. Desactivado Con este ajuste, el instrumento no produce ningn sonido (interpretacin de teclado o reproduccin del estilo), pero los datos interpretados se transmiten mediante el terminal MIDI. El generador de tonos interno tambin reproducir los datos recibidos mediante el terminal MIDI del instrumento. Ajuste el control local en los ajustes de funcin (pgina 44).
NOTA

Si el reloj externo est activado y no se recibe ninguna seal de reloj de un dispositivo externo, las funciones de metrnomo, estilo y cancin no se iniciarn.

Transmisin de ajustes del panel del PSR-E223/YPT-220 (transmisin inicial)


Enva los ajustes del panel del PSR-E223/ YPT-220 a un dispositivo MIDI externo. Cuando se graba una interpretacin realizada en un PSR-E223/YPT-220 en un secuenciador externo o equipo similar, esta funcin enva los ajustes actuales del panel del PSR-E223/ YPT-220 para que al reproducir la secuencia se recuperen automticamente los ajustes originales del panel. Ajuste la transmisin de datos de ajustes iniciales en los ajustes de funcin (pgina 44).

Si el instrumento no emite ningn sonido, lo ms probable es que sea por el control local. Al tocar el teclado no se produce sonido cuando el control local est denido como desactivado.

46

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

Solucin de problemas
Apndice

Problema Cuando se enciende o se apaga el instrumento, se produce temporalmente un chasquido. Cuando se utiliza un telfono mvil se genera ruido.

Causa posible y solucin Esto es normal e indica que el instrumento est recibiendo energa elctrica. El uso de un telfono mvil cerca del instrumento puede producir interferencias. Para evitarlo, apague el telfono mvil o utilcelo lejos del instrumento. Compruebe que no haya nada conectado a la toma PHONES/OUTPUT del panel posterior. Cuando se enchufan unos auriculares a esta toma, no se emite ningn sonido. Compruebe si la funcin de control local est activada o desactivada. (Consulte la pgina 46.) El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Si se reproduce un estilo o cancin a la vez, es posible que se omitan (o roben) algunas notas o sonidos del acompaamiento o la cancin. Cuando emplee la funcin de diccionario (pgina 41), las teclas de la seccin de la mano derecha se emplean slo para introducir la nota fundamental y el tipo de acorde. Puesto que el teclado no responde a la pulsacin, el nivel de sonido no cambia en funcin de la fuerza con la que se toque.

No hay sonido cuando se toca el teclado ni cuando se reproduce una cancin o un estilo.

No parecen sonar todas las voces, o el sonido parece cortarse. Al tocar las teclas de la seccin de la mano derecha del teclado no se produce ningn sonido. El nivel de sonido no vara en funcin de la fuerza con la que se toquen las teclas. El volumen es demasiado bajo. La calidad del sonido es mala. El ritmo se detiene inesperadamente o no se reproduce. La cancin, etc., no se reproduce bien. El estilo o cancin no suena cuando se pulsa el botn [START/STOP].

Las pilas se estn agotando o estn descargadas. Cambie las seis pilas por otras nuevas o utilice el adaptador de CA opcional.

Est activado (ON) el reloj externo? Asegrese de que el reloj externo est activado; consulte Ajustes del reloj externo en la pgina 46. Asegrese de que el volumen del estilo (pgina 40) est en un nivel adecuado. Est ajustado el punto de divisin en una tecla adecuada para los acordes que est tocando? Ajuste el punto de divisin en una tecla adecuada (pgina 41). Aparece en la pantalla el indicador ACMP ON? En caso contrario, pulse el botn [ACMP ON/OFF] para que aparezca.

El estilo no suena correctamente.

Algunas veces, el acompaamiento automtico no cambia cuando se tocan acordes relacionados de forma secuencial (por ejemplo, algunos acordes menores seguidos de la sptima menor). Los digitados de dos notas producirn un acorde basado en el acorde tocado previamente. Si se tocan dos teclas de la misma nota fundamental en las octavas contiguas, se producir un acompaamiento basado slo en la nota fundamental. No se trata de un fallo. Los nmeros de estilo 093-100 (Pianist) no tienen partes rtmicas, por lo que no sonar ningn ritmo. Las otras partes comenzarn a sonar al tocar un acorde en el rango de acompaamiento del teclado si est activado el acompaamiento automtico. La polaridad del pedal est invertida. Asegrese de que la clavija del interruptor de pedal est conectada correctamente a la toma SUSTAIN antes de encender el instrumento. Pulse siempre el botn [STYLE] antes de utilizar cualquier funcin relacionada con estilos.
PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

No suena el acompaamiento rtmico cuando se pulsa el botn [START/STOP] tras seleccionar el nmero de estilo pianista 093100 (Pianist). El interruptor de pedal (para sostenido) parece producir el efecto contrario. Por ejemplo, al pisar el pedal se corta el sonido y al soltarlo se sostiene. El indicador ACMP ON no aparece cuando se pulsa el botn [ACMP ON/OFF].

47

ndice
09, +,- ....................................................................... 26

L
Leccin ....................................................................... 28 Lista de ajustes de las funciones ................................ 44 Lista de canciones ...................................................... 57 Lista de estilos ............................................................ 56 Lista de juegos de batera ........................................... 54 Lista de tipos de coro ................................................. 58 Lista de tipos de reverberacin ................................... 58 Lista de voces ............................................................. 50

A
Accesorios suministrados ....................................... 5, 59 ACMP ON/OFF ......................................................... 20 Acompaamiento automtico .............................. 18, 20 Acorde .................................................................. 2425 Adaptador de alimentacin de CA ............................... 8 Afinacin .............................................................. 3435 Ajuste de una pulsacin ............................................. 35 Atril .............................................................................. 9

M
Metrnomo ................................................................. 36 MIDI ........................................................................... 45 MIDI, entrada/salida ................................................... 45

B
Botones numricos ..................................................... 26

C
Calificacin ................................................................ 30 Cancin .......................................................... 16, 18, 37 Cancin, volumen ...................................................... 38 Coda ........................................................................... 23 Comps ...................................................................... 27 Control de volumen principal ...................................... 9 Control local ......................................................... 44, 46 Coro ............................................................................ 32

N
Nivel de reverberacin ............................................... 44 Nivel de transmisin de coro ...................................... 44 Nota fundamental ........................................... 2425, 41 Notacin ..................................................................... 27

O
Opcional ..................................................................... 59 Ordenador ................................................................... 45

D
DC IN 12V ................................................................... 8 Demostracin ............................................................. 17 Derecha ...................................................................... 29 Diccionario de acordes ............................................... 41

P
Pantalla ....................................................................... 27 Pantalla de acordes ..................................................... 27 Pantalla de teclado ...................................................... 27 Pantalla de tiempo ...................................................... 27 Parte ............................................................................ 29 Pausa .......................................................................... 17 PHONES/OUTPUT ............................................... 9, 59 Pilas .............................................................................. 8 Pista ...................................................................... 27, 37 PORTABLE GRAND ................................................ 13 Preludio ...................................................................... 23 Principal/Relleno automtico ..................................... 23 Pulsar y mantener pulsado durante un rato ................ 26 Punto de divisin ........................................................ 41

E
Efectos de sonido ....................................................... 15 ESCUCHAR Y APRENDER .................................... 28 Espera ......................................................................... 31 Estilo .................................................................... 18, 40 Estilo, volumen del .................................................... 40

F
FF ............................................................................... 17 Funcin ...................................................................... 43

R
Rango de acompaamiento automtico ................ 18, 20 Rebobinar ................................................................... 17 Reloj externo ........................................................ 44, 46 Repeticin de A-B ...................................................... 38 Reverberacin ............................................................ 32 Ritardando .................................................................. 23 Ritmo .................................................................... 18, 20

I
Inicio sincronizado ............................................... 19, 40 Interruptor de pedal (toma Sustain) ............................. 9 Izquierda ..................................................................... 29

J
Juegos de batera ........................................................ 15

48

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

ndice

S
Signatura de tiempo ................................................... 36 Silenciar ..................................................................... 37 Sincronizacin ............................................................ 30 Sostenido (pedal) .......................................................... 9 Sostenido, panel ......................................................... 33 STANDBY/ON ............................................................ 9 START/STOP ............................................................ 17

T
Tempo .................................................................. 22, 37 TEMPO/TAP ........................................... 22, 37, 3940 Transmisin inicial ............................................... 44, 46 Transposicin ............................................................. 34

V
Volumen (voz) ........................................................... 33 Volumen de la cancin ............................................... 38 Volumen del estilo ..................................................... 40 Volumen del metrnomo ........................................... 36 Voz ........................................................... 12, 16, 18, 32 Voz de la meloda ...................................................... 39

X
XGlite ........................................................................... 5

PSR-E223/YPT-220 Manual de instrucciones

49

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces


Maximum Polyphony
The instrument has 32-note maximum polyphony. This means that it can play a maximum of up to 32 notes at once, regardless of what functions are used. Auto accompaniment uses a number of the available notes, so when auto accompaniment is used the total number of available notes for playing on the keyboard is correspondingly reduced. The same applies to the Song functions. If the maximum polyphony is exceeded, earlier played notes will be cut off and the most recent notes have priority (last note priority).
NOTE

The Voice List includes MIDI program change numbers for each voice. Use these program change numbers when playing the instrument via MIDI from an external device. Program Numbers 001 to 128 directly relate to MIDI Program Change Numbers 000 to 127. That is, Program Numbers and Program Change Numbers differ by a value of 1. Remember to take this into consideration. Some voices may sound continuously or have a long decay after the notes have been released while the sustain pedal (footswitch) is held.

Polifonia mxima
O instrumento tem 32-notas de polifonia mxima. Isto signica que pode tocar um mximo de at 32 notas, independente da funo usada. O acompanhamento automtico usa vrias notas disponveis, assim quando o acompanhamento automtico usado o nmero total de notas disponveis por tocar no teclado car reduzido. O mesmo se aplica as funes de msica. Se a polifonia mxima for maior, as notas reproduzidas anteriormente sero cortadas e as notas mais recentes sero priorizadas (prioridade da ltima nota).

OBSERVAO

A Lista de Voz inclui mudana de nmeros de programao MIDI para cada voz. Use estes programas quando tocar o PSR-E223/ YPT-220 atravs de um dispositivo MIDI externo. Numeros de programao 001 a 128 relecionam-se diretamente com mudana de nmeros de programao MIDI 000 a 127. Quer dizer, Nmeros de Programa e Nmeros de Mudana de Programa diferem por um valor de 1. Lembre-se de levar isto em conta. Algumas vozes podem soar continuamente ou podem ter uma durao longa depois das notas serem liberadas quando o pedal sustenido (footswitch) segurado.
NOTE

Polyphonie maximale
Le PSR-E223/YPT-220 dispose dune polyphonie maximale de 32 notes. Cela signie que linstrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix la fois, indpendamment des fonctions utilises. Laccompagnement automatique fait appel un certain nombre de notes disponibles. Il sensuit que lorsque laccompagnement automatique est utilis, le nombre total de notes disponibles pour linterprtation au clavier est rduit en consquence. Cela vaut aussi pour les fonctions Song. Lorsque la polyphonie maximale est dpasse, les notes joues en premier ne produisent aucun son et seules les notes interprtes en dernier sont audibles (priorit la dernire note).

La liste des voix comporte des numros de changement de programme MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-E223/YPT-220 partir dun priphrique MIDI. Les numros de programme 001 128 correspondent aux numros de changement de programme MIDI 000 127. Cela signie que les numros de programme et les numros de changement de programme sont dcals de 1. Noubliez pas de tenir compte de cet cart. Certaines voix peuvent avoir une sonorit prolonge ou un long dclin aprs le relchement des touches, et ceci pendant la dure de maintien de la pdale de sustain (slecteur au pied).

Polifona mxima
El instrumento tiene una polifona mxima de 32 notas. Esto signica que puede tocar un mximo de 32 notas a la vez, independientemente de las funciones que se usen. El acompaamiento automtico utiliza una parte de las notas disponibles, de forma que cuando ste se utiliza el nmero de notas disponibles se reduce proporcionalmente. Lo mismo es aplicable a las funciones de cancin. Si se excede la polifona mxima, las notas tocadas con anterioridad se cortan y se da prioridad a las notas ms recientes (prioridad de la ltima nota).

NOTA

La lista de voces incluye nmeros de cambio de programa MIDI para cada voz. Utilice estos nmeros de cambio de programa cuando toque el instrumento a travs del MIDI desde un dispositivo externo. Nmeros de programa de 001 a 128 directamente relacionados con los nmeros de cambio de programa MIDI de 000 a 127. Esto quiere decir que los nmeros de programa y los nmeros de cambio de programa dieren en un valor de 1, elemento que se debe tener en cuenta. Algunas voces podran sonar de forma continuada o presentar una larga disminucin despus de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal).

50

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Panel Voice List / Lista de vozes do painel / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panel
Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 112 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055

MIDI Program Voice Name Change# (1128) PIANO 1 Grand Piano1 1 Grand Piano2 2 Bright Piano 4 Honky-tonk Piano 7 Harpsichord E.PIANO 5 Electric Piano 1 6 Electric Piano 2 3 Electric Grand Piano 8 Clavi ORGAN 17 Drawbar Organ 18 Percussive Organ 19 Rock Organ 20 Church Organ 21 Reed Organ ACCORDION 22 Accordion 24 Tango Accordion 23 Harmonica GUITAR 25 Nylon Guitar 26 Steel Guitar 27 Jazz Guitar 28 Clean Guitar 29 Muted Guitar 30 Overdriven Guitar 31 Distortion Guitar 32 Guitar Harmonics BASS 33 Acoustic Bass 34 Finger Bass 35 Pick Bass 36 Fretless Bass 37 Slap Bass 1 38 Slap Bass 2 39 Synth Bass 1 40 Synth Bass 2 STRINGS 49 Strings 1 50 Strings 2 51 Synth Strings 1 52 Synth Strings 2 45 Tremolo Strings 46 Pizzicato Strings 41 Violin 42 Viola 43 Cello 44 Contrabass 47 Orchestral Harp 56 Orchestra Hit CHOIR 53 Choir Aahs 54 Voice Oohs 55 Synth Voice SAXOPHONE 67 Tenor Sax 66 Alto Sax 65 Soprano Sax 68 Baritone Sax 69 Oboe 72 Clarinet 70 English Horn

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

MIDI Program Voice Name Change# (1128) 71 Bassoon TRUMPET 57 Trumpet 60 Muted Trumpet 58 Trombone 61 French Horn 59 Tuba BRASS 62 Brass Section 63 Synth Brass 1 64 Synth Brass 2 FLUTE 74 Flute 73 Piccolo 76 Pan Flute 75 Recorder 77 Blown Bottle 78 Shakuhachi 79 Whistle 80 Ocarina SYNTH LEAD 81 Square Lead 82 Sawtooth Lead 83 Calliope Lead 84 Chiff Lead 85 Charang Lead 86 Voice Lead 87 Fifths Lead 88 Bass & Lead SYNTH PAD 89 New Age Pad 90 Warm Pad 91 Poly Synth Pad 92 Choir Pad 93 Bowed Pad 94 Metallic Pad 95 Halo Pad 96 Sweep Pad PERCUSSION 12 Vibraphone 13 Marimba 14 Xylophone 115 Steel Drums 9 Celesta 11 Music Box 15 Tubular Bells 48 Timpani 10 Glockenspiel 113 Tinkle Bell 114 Agogo 116 Woodblock 117 Taiko Drum 118 Melodic Tom 119 Synth Drum 120 Reverse Cymbal SYNTH EFFECTS 97 Rain 98 Sound Track 99 Crystal 100 Atmosphere 101 Brightness 102 Goblins 103 Echoes 104 Sci-Fi

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

51

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 126 126 126 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 6 6 6 6 8 8 8 8 8 8 12 12 14 16 18 18 18 18 18 18

113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

MIDI Program Voice Name Change# (1128) WORLD 105 Sitar 16 Dulcimer 106 Banjo 107 Shamisen 108 Koto 109 Kalimba 110 Bagpipe 111 Fiddle 112 Shanai SOUND EFFECTS 121 Fret Noise 122 Breath Noise 123 Seashore 124 Bird Tweet 125 Telephone Ring 126 Helicopter 127 Applause 128 Gunshot DRUM KITS 1 Standard Kit 1 2 Standard Kit 2 9 Room Kit 17 Rock Kit 25 Electronic Kit 26 Analog Kit 28 Dance Kit 33 Jazz Kit 41 Brush Kit 49 Symphony Kit 1 SFX Kit 1 2 SFX Kit 2 113 Sound Effect Kit XGlite 1 Grand Piano KSP 2 Bright Piano KSP 3 Electric Grand Piano KSP 4 Honky-tonk Piano KSP 5 Electric Piano 1 KSP 6 Electric Piano 2 KSP 7 Harpsichord KSP 8 Clavi KSP 12 Vibraphone KSP 13 Marimba KSP 49 Stereo Strings 50 Stereo Slow Strings 53 Stereo Choir 40 Mellow Synth Bass 61 French Horn Solo 81 Square Lead 2 82 Sawtooth Lead 2 41 Slow Violin 45 Slow Tremolo Strings 49 Slow Strings 50 Legato Strings 81 LM Square 82 Thick Sawtooth 40 Sequenced Bass 99 Synth Drum Comp 99 Popcorn 88 Big & Low 34 Finger Dark 40 Click Synth Bass 58 Trombone 2 64 Soft Brass 81 Hollow 82 Dynamic Sawtooth

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 18 18 19 19 19 19 20 20 24 27 28 28 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 34 34 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 37 37 37 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40

176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242

MIDI Program Change# (1128) 99 100 40 81 82 100 63 82 18 98 35 106 3 5 6 17 18 20 23 27 28 36 37 53 57 61 105 17 18 36 17 36 7 16 17 20 26 49 56 62 87 99 105 17 18 61 1 17 20 21 26 29 31 33 34 39 40 45 47 49 50 53 55 66 67 99 100

Voice Name Tiny Bells Warm Atmosphere Synth Bass 2 Dark Shroud Digital Sawtooth Hollow Release Resonant Synth Brass Big Lead 70's Percussive Organ Prologue Muted Pick Bass Muted Banjo Detuned CP80 Chorus Electric Piano 1 Chorus Electric Piano 2 Detuned Drawbar Organ Detuned Percussive Organ Church Organ 3 Harmonica 2 Jazz Amp Chorus Guitar Fretless Bass 2 Punch Thumb Bass Mellow Choir Warm Trumpet French Horn 2 Detuned Sitar 60's Drawbar Organ 1 Light Organ Fretless Bass 3 60's Drawbar Organ 2 Fretless Bass 4 Harpsichord 3 Dulcimer 2 70's Drawbar Organ 1 Church Organ 2 12-string Guitar 60's Strings Orchestra Hit 2 Trumpet & Trombone Section Big Five Round Glockenspiel Sitar 2 60's Drawbar Organ 3 Percussive Organ 2 Horn Orchestra Piano Strings 16+2'2/3 Notre Dame Puff Organ Nylon & Steel Guitar Funk Guitar 1 Feedback Guitar Jazz Rhythm Bass & Distorted Electric Guitar Techno Synth Bass Modular Synth Bass Suspense Strings Yang Chin Orchestra Warm Strings Choir Strings Synth Voice 2 Sax Section Breathy Tenor Sax Glockenspiel Chimes Nylon Electric Piano

52

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Voice List / Lista de vozes / Liste des voix / Lista de voces

Bank Select
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

LSB (0127) 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 42 42 43 43 43 43 45 45 45 45 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 68 70 70 71 71 72

243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309

MIDI Program Change# (1128) 1 6 26 29 31 40 49 50 55 64 99 49 99 25 30 34 38 29 33 34 49 11 13 17 19 20 24 55 56 81 85 88 89 100 102 118 119 17 19 20 32 34 81 83 88 97 99 100 102 118 119 17 19 32 81 92 97 100 118 17 102 102 99 102 99 102 99

Bank Select Voice Name Dream DX + Analog Electric Piano Steel Guitar with Body Sound Muted Steel Guitar Feedback Guitar 2 DX Bass Orchestra 2 Kingdom Choral Choir Brass Clear Bells Tremolo Orchestra Chorus Bells Velocity Guitar Harmonics Guitar Pinch Finger Slap Bass Velocity Switch Slap Jazz Man Velocity Crossfade Upright Bass Finger Bass 2 Velocity Strings Orgel Sine Marimba Organ Bass Rotary Organ Organ Flute Tango Accordion 2 Analog Voice Impact Mellow Distorted Lead Fat & Perky Fantasy Nylon Harp Goblins Synth Melodic Tom 2 Analog Tom 70's Drawbar Organ 2 Slow Rotary Tremolo Organ Flute Guitar Feedback Modulated Bass Solo Sine Pure Pad Soft Whirl African Wind Soft Crystal Harp Vox Creeper Real Tom Electronic Percussion Cheezy Organ Fast Rotary Guitar Harmonics 2 Sine Lead Itopia Carib Atmosphere Pad Rock Tom Drawbar Organ 3 Ritual To Heaven Air Bells Night Bell Harp Glisten Gamelimba
Voice No.

MSB (0127) 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64

LSB (0127) 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 97 97 97 97 97 97 97 97 98 98 98 98 99 100 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375

MIDI Program Change# (1128) 15 16 25 26 82 102 106 108 113 116 117 13 15 16 105 106 108 113 115 13 106 113 115 113 113 1 2 4 17 33 34 35 36 37 38 49 50 51 56 65 66 67 68 69 70 71 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 97 98 99 100 101 113 114 115 116

Voice Name Church Bells Cimbalom Ukulele Mandolin Sequenced Analog Bell Choir Rabab Taisho-kin Bonang Castanets Gran Cassa Balimba Carillon Santur Tamboura Gopichant Kanoon Altair Glass Percussion Log Drums Oud Gamelan Gongs Thai Bells Stereo Gamelan Gongs Rama Cymbal Cutting Noise Cutting Noise 2 String Slap Flute Key Click Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Dog Horse Bird Tweet 2 Maou Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Split Wind Chime Telephone Ring 2 Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

53

Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indicates that the drum sound is the same as Standard Kit 1. Each percussion voice uses one note. The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than keyboard Note # and Note. For example, in Standard Kit 1, the Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponds to (Note# 24/Note C0). Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Voices with the same Alternate Note Number (*1 4) cannot be played simultaneously. (They are designed to be played alternately with each other.)

indica que o som de bateria igual ao do Standard Kit 1 (Conjunto padro 1). Cada voz de percusso usa uma nota. O nmero da nota MIDI (Note #) e a nota MIDI esto, na verdade, uma oitava abaixo das do teclado. Por exemplo, em Standard Kit 1, Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponde a (Note# 24/Note C0). Key Off (Tecla desativada): as teclas marcadas com O param de emitir som no momento em que so soltas. As vozes com o mesmo Nmero de nota alternada (*1 4) no podem ser executadas simultaneamente. (Elas foram projetadas para serem executadas alternando uma com a outra.)
131 127/0/2 132 127/0/9 Room Kit 133 127/0/17 Rock Kit 134 127/0/25 Electronic Kit 135 127/0/26 Analog Kit

C1 D1 E1 F1 G1

C#1 D#1

F#1 G#1

A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 G#2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 G#3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 G#4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 G#5 A5 B5 C6 A#5 D#5 A#4 D#4 A#3 D#3 A#2 D#2 A#1

C#2

F#2

C#3

F#3

C#4

F#4

C#5

F#5

Voice No. MSB(0127) / LSB(0127) / PC(1128) Keyboard MIDI Key Alternate Off Group Note# Note Note# Note 25 C# 0 13 C# -1 3 26 D 0 14 D -1 3 27 D# 0 15 D# -1 28 E 0 16 E -1 29 F 0 17 F -1 4 30 F# 0 18 F# -1 4 31 G 0 19 G -1 32 G# 0 20 G# -1 33 A 0 21 A -1 34 A# 0 22 A# -1 35 B 0 23 B -1 36 C 1 24 C 0 37 C# 1 25 C# 0 38 D 1 26 D 0 O 39 D# 1 27 D# 0 40 E 1 28 E 0 O 41 F 1 29 F 0 O 42 F# 1 30 F# 0 43 G 1 31 G 0 44 G# 1 32 G# 0 45 A 1 33 A 0 46 A# 1 34 A# 0 47 B 1 35 B 0 48 C 2 36 C 1 49 C# 2 37 C# 1 50 D 2 38 D 1 39 D# 1 51 D# 2 52 E 2 40 E 1 53 F 2 41 F 1 54 F# 2 42 F# 1 1 55 G 2 43 G 1 56 G# 2 44 G# 1 1 57 A 2 45 A 1 58 A# 2 46 A# 1 1 59 B 2 47 B 1 60 C 3 48 C 2 61 C# 3 49 C# 2 62 D 3 50 D 2 63 D# 3 51 D# 2 64 E 3 52 E 2 65 F 3 53 F 2 66 F# 3 54 F# 2 67 G 3 55 G 2 68 G# 3 56 G# 2 69 A 3 57 A 2 70 A# 3 58 A# 2 71 B 3 59 B 2 72 C 4 60 C 3 73 C# 4 61 C# 3 74 D 4 62 D 3 75 D# 4 63 D# 3 76 E 4 64 E 3 77 F 4 65 F 3 78 F# 4 66 F# 3 79 G 4 67 G 3 80 G# 4 68 G# 3 81 A 4 69 A 3 82 A# 4 70 A# 3 83 B 4 71 B 3 O 84 C 5 72 C 4 O 85 C# 5 73 C# 4 86 D 5 74 D 4 O 87 D# 5 75 D# 4 88 E 5 76 E 4 89 F 5 77 F 4 90 F# 5 78 F# 4 91 G 5 79 G 4 92 G# 5 80 G# 4 2 93 A 5 81 A 4 2 94 A# 5 82 A# 4 95 B 5 83 B 4 96 C 6 84 C 5 97 C# 6 85 C# 5 98 D 6 86 D 5 99 D# 6 87 D# 5 100 E 6 88 E 5 101 F 6 89 F 5 102 F# 6 90 F# 5 103 G 6 91 G 5

130 127/0/1 Standard Kit 1 Surdo Mute Surdo Open Hi Q Whip Slap Scratch Push Scratch Pull Finger Snap Click Noise Metronome Click Metronome Bell Seq Click L Seq Click H Brush Tap Brush Swirl Brush Slap Brush Tap Swirl Snare Roll Castanet Snare H Soft Sticks Bass Drum Soft Open Rim Shot Bass Drum Hard Bass Drum Side Stick Snare M Hand Clap Snare H Hard Floor Tom L Hi-Hat Closed Floor Tom H Hi-Hat Pedal Low Tom Hi-Hat Open Mid Tom L Mid Tom H Crash Cymbal 1 High Tom Ride Cymbal 1 Chinese Cymbal Ride Cymbal Cup Tambourine Splash Cymbal Cowbell Crash Cymbal 2 Vibraslap Ride Cymbal 2 Bongo H Bongo L Conga H Mute Conga H Open Conga L Timbale H Timbale L Agogo H Agogo L Cabasa Maracas Samba Whistle H Samba Whistle L Guiro Short Guiro Long Claves Wood Block H Wood Block L Cuica Mute Cuica Open Triangle Mute Triangle Open Shaker Jingle Bell Bell Tree

Standard Kit 2

Reverse Cymbal Hi Q 2 Snare L Bass Drum H Open Rim Shot 2 Bass Drum 2 Snare M 2 Snare H Hard 2 SD Room L SD Room H Room Tom 1 Room Tom 2 Room Tom 3 Room Tom 4 Room Tom 5 Room Tom 6 Bass Drum H BD Rock SD Rock L SD Rock Rim Rock Tom 1 Rock Tom 2 Rock Tom 3 Rock Tom 4 Rock Tom 5 Rock Tom 6 BD Rock BD Gate SD Rock L SD Rock H E Tom 1 E Tom 2 E Tom 3 E Tom 4 E Tom 5 E Tom 6

Reverse Cymbal Hi Q 2 SD Rock H Bass Drum H BD Analog L BD Analog H Analog Side Stick Analog Snare 1 Analog Snare 2 Analog Tom 1 Analog HH Closed 1 Analog Tom 2 Analog HH Closed 2 Analog Tom 3 Analog HH Open Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6

Snare H Soft 2

SD Rock H

Analog Cowbell

Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L

Analog Maracas

Analog Claves

Scratch Push Scratch Pull

Scratch Push Scratch Pull

54

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Drum Kit List / Lista do conjunto de percusso / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera

indique que les sonorits de percussion sont identiques celles de Standard Kit 1 . Chaque voix de percussion utilise une note unique. Le numro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en ralit une octave infrieure celle qui est indique dans la liste. Par exemple, dans Standard Kit 1 , Seq Click H (Note# 36/Note C1) correspond (Note# 24/Note C0). Key Off : pour les touches signales par O , lmission de sons sarrte instantanment aussitt que les touches sont relches. Les voix portant un mme numro de note alternative (*1 4) ne peuvent pas tre joues simultanment. (Elles sont en effet conues pour tre interprtes en alternance).
136 127/0/28 Dance Kit 137 127/0/33 Jazz Kit 138 127/0/41 Brush Kit 139 127/0/49

indica que el sonido de batera es el mismo que el Standard Kit 1. Cada sonido de percusin utiliza una nota. La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en Standard Kit 1, el Seq Click H (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0). Tecla desactivada: las teclas marcadas con O dejan de sonar en el momento en que se sueltan. Los sonidos con el mismo nmero alterno de nota (*1 4) no pueden tocarse simultneamente. (Estn diseados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)
140 126/0/1 SFX Kit 1 141 126/0/2 SFX Kit 2 142 126/0/113 Sound Effect Kit

Symphony Kit

Reverse Cymbal Hi Q 2 AnSD Snappy AnBD Dance-1 AnSD OpenRim AnBD Dance-2 AnBD Dance-3 Analog Side Stick AnSD Q AnSD Ana+Acoustic Analog Tom 1 Analog HH Closed 3 Analog Tom 2 Analog HH Closed 4 Analog Tom 3 Analog HH Open 2 Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6 Drum Loop SD Jazz H Light Brush Slap L Bass Drum L Gran Cassa Gran Cassa Mute Marching Sn M String Slap SD Jazz M Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Jazz Tom 6 Brush Tap Brush Tom 1 Brush Tom 2 Brush Tom 3 Brush Tom 4 Brush Tom 5 Brush Tom 6 Marching Sn H Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Hand Cym. L Jazz Tom 6 Hand Cym.Short L Flute Key Click Car Engine Ignition Car Tires Squeal Car Passing Car Crash Siren Train Jet Plane Starship Burst Roller Coaster Submarine

BD Jazz SD Jazz L

BD Jazz Brush Slap

Cutting Noise Cutting Noise 2

Phone Call Door Squeak Door Slam Scratch Cut Scratch Wind Chime Telephone Ring 2

Analog Cowbell Hand Cym. H Hand Cym.Short H

Heartbeat Footsteps Door Squeak Door Slam Applause Camera Horn Hiccup Cuckoo Clock Stream Frog Rooster Dog Cat Owl Horse Gallop Horse Neigh Cow Lion Scratch Yo! Go! Get up! Whoow!

Analog Conga H Analog Conga M Analog Conga L

Huuaah! Shower Thunder Wind Stream Bubble Feed Laugh Scream Punch Heartbeat Footsteps

Analog Maracas

Analog Claves

Scratch Push Scratch Pull

Uh!+Hit

Dog Horse Bird Tweet 2

Machine Gun Laser Gun Explosion Firework

Maou

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

55

Style List / Lista de estilos / Liste des styles / Lista de estilos


Style No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 Style No. 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 Style No. 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100

Style Name 8 Beat 8BeatModern 60sGtrPop 8BeatAdria 60s8Beat 8Beat OffBeat 60sRock HardRock RockShuffle 8BeatRock 16 Beat 16Beat PopShuffle GuitarPop 16BtUptempo KoolShuffle HipHopLight Ballad PianoBallad LoveSong 6/8ModernEP 6/8SlowRock OrganBallad PopBallad 16BeatBallad Dance EuroTrance Ibiza SwingHouse Clubdance ClubLatin Garage1 Garage2 TechnoParty UKPop HipHopGroove HipShuffle HipHopPop Disco 70sDisco LatinDisco SaturdayNight DiscoHands

Style Name Swing & Jazz BigBandFast BigBandBallad JazzClub Swing1 Swing2 Five/Four Dixieland Ragtime R&B Soul DetroitPop 6/8Soul CrocoTwist Rock&Roll ComboBoogie 6/8Blues Country CountryPop CountrySwing Country2/4 Bluegrass Latin BrazilianSamba BossaNova Forro Tijuana Mambo Salsa Beguine Reggae Ballroom VienneseWaltz EnglishWaltz Slowfox Foxtrot Quickstep Tango Pasodoble Samba ChaChaCha Rumba Jive

Style Name Trad&World USMarch 6/8March GermanMarch PolkaPop OberPolka Tarantella Showtune ChristmasSwing ChristmasWaltz ScottishReel Waltz SwingWaltz JazzWaltz CountryWaltz OberWalzer Musette Pianist Stride PianoSwing Arpeggio Habanera SlowRock 8BeatPianoBallad 6/8PianoMarch PianoWaltz

56

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Song List / Lista de msicas / Liste des morceaux / Lista de canciones


No. 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 Song Name TOP PICKS Demo 1 Winter Serenade Castaway ORCHESTRA Danse des Mirlitons from The Nutcracker (P.I. Tchaikovsky) Orphe aux Enfers Ouverture (J. Offenbach) Slavonic Dances No.10 (A. Dvork) La Primavera (from Le Quattro Stagioni) (A. Vivaldi) Mditation (Thas) (J. Massenet) Guillaume Tell (G. Rossini) Frhlingslied (F. Mendelssohn) Ungarische Tnze Nr.5 (J. Brahms) PIANIST Dollys Dreaming and Awakening (T. Oesten) La Candeur (J.F. Burgmller) Arabesque (J.F. Burgmller) Pastorale (J.F. Burgmller) Petite Runion (J.F. Burgmller) Innocence (J.F. Burgmller) Progrs (J.F. Burgmller) Tarentelle (J.F. Burgmller) La Chevaleresque (J.F. Burgmller) Etude op.10-3 Chanson de ladieu (F. Chopin) Marcia alla Turca (L.v. Beethoven) Turkish March (W.A. Mozart) Valse op.64-1 Petit Chien (F. Chopin) Menuett (L. Boccherini) Nocturne op.9-2 (F. Chopin) Moments Musicaux op.94-3 (F. Schubert) The Entertainer (S. Joplin) Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) (J.S. Bach) La Viollette (Streabbog) Fr Elise (L.v. Beethoven) PRACTICE America the Beautiful (S.A. Ward) Londonderry Air (Traditional)

No. 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067

Song Name Ring de Banjo (S.C. Foster) Wenn ich ein Vglein Wr ? (Traditional) Die Lorelei (F. Silcher) Funiculi Funicula (L. Denza) Turkey in the Straw (Traditional) Old Folks at Home (S.C. Foster) Jingle Bells (J.S. Pierpont) Muss i denn (F. Silcher) Liebestrume Nr.3 (F. Liszt) Jesu, Joy Of Mans Desiring (J.S. Bach) Ode to Joy (L.v. Beethoven) Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) Gavotte (F.J. Gossec) String Quartet No.17 2nd mov. Serenade (F.J. Haydn) Menuett (J.S. Bach) Canon (J. Pachelbel) From The Magic Flute (W.A Mozart) Piano Sonate op.27-2 Mondschein (L.v. Beethoven) The Surprise Symphony (F.J. Haydn) To a Wild Rose (E.A. MacDowell) Chanson du Toreador (G. Bizet) O Mio Babbino Caro (G. Puccini) DUET Row Row Row Your Boat (Traditional) On Top of Old Smoky (Traditional) We Wish You A Merry Christmas (Traditional) Scarborough Fair (Traditional) Im Mai (Traditional) O Christmas Tree (Traditional) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Ten Little Indians (Septimus Winner) Pop Goes The Weasel (Traditional) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional)

No. 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102

Song Name O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) CHORD LESSON Bill Bailey (Wont You Please Come Home) (H. Cannon) When Irish Eyes Are Smiling (E.R. Ball) Down by the Riverside (Traditional) When the Saints Go Marching In (Traditional) Frhlingsstimmen (J. Strauss II) Camptown Races (S.C. Foster) Little Brown Jug (Joseph Winner) Loch Lomond (Traditional) Oh! Susanna (S.C. Foster) Greensleeves (Traditional) Aura Lee (G. Poulton) Silent Night (F. Gruber) The Danube Waves (I. Ivanovici) Twinkle Twinkle Little Star (Traditional) Close Your Hands, Open Your Hands (J.J. Rousseau) The Cuckoo (Traditional) O du lieber Augustin (Traditional) London Bridge (Traditional) American Patrol (F.W. Meacham) Beautiful Dreamer (S.C. Foster) Battle Hymn of the Republic (Traditional) Home Sweet Home (H. Bishop) Valse Des Fleurs (From The Nutcracker) (P.I. Tchaikovsky) Aloha Oe (Traditional) Ive Been Working On The Railroad (Traditional) My Darling Clementine (Traditional) Auld Lang Syne (Traditional) Grandfathers Clock (H.C. Work) Amazing Grace (Traditional) My Bonnie (H.J. Fulmer) Yankee Doodle (Traditional) Joy to the World (G.F. Hndel) Ave Maria (F. Schubert)

Some songs have been edited for length or for ease in learning, and may not be exactly the same as the original. A Song Book is available that includes scores for all internal songs (excepting Songs 13). To obtain the Song Book, complete the user registration at the following website. http://music.yamaha.com/registration/

Certains morceaux ont t modis pour des raisons de longueur ou pour en faciliter l'apprentissage et peuvent, de ce fait, tre lgrement diffrents des originaux. Un recueil de morceaux est disponible, qui inclut les partitions de l'ensemble des morceaux ( l'exception des morceaux 1 - 3). Pour obtenir le recueil de morceaux, remplissez la che d'enregistrement utilisateur, accessible via le site Web suivant. http://music.yamaha.com/registration/

Algumas msicas foram editadas, na durao ou para facilitar a aprendizagem, e podem no ser exatamente iguais original. Est disponvel um Song Book com as partituras de todas as msicas internas (exceto as Msicas 1 a 3). para obter o Song Book, preencha o registro do usurio no site: http://music.yamaha.com/registration/

Algunas de las canciones han sido editadas adaptando la longitud o la facilidad de interpretacin, por lo que pueden diferir de la pieza original. Se dispone de un libro de canciones con las partituras de todas las canciones internas (excepto las canciones de la 1 a la 3). Para obtener el libro de canciones, cumplimente la inscripcin de usuario en el siguiente sitio web. http://music.yamaha.com/registration/

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

57

Effect Type List / Lista de tipos de efeitos / Liste des types deffets / Lista de tipos de efectos
Reverb Types / Tipos de reverberao / Types deffets Reverb / Tipos de reverberacin
No. Reverb Type Description Concert hall reverb. Reverberao de Sala de concertos. Rverbration dune salle de concert. Reverberacin de sala de conciertos. Small room reverb. Reverberao de Sala pequena. Rverbration dune petite salle. Reverberacin de sala pequea. Reverb for solo instruments. Reverberao para Instrumentos. Solistas. Rverbration pour instruments solo. Reverberacin para instrumentos solistas. Simulated steel plate reverb. Reverberao de placa metlica simulada. Simulation de la rverbration dune plaque dacier. Reverberacin de plancha de acero simulada. No effect. Sem efeito. Pas deffet. Sin efecto.

0103

Hall 13

0405

Room 12

0607

Stage 12

0809

Plate 12

10

Off

Chorus Types / Tipos de coro / Types deffets Chorus / Tipos de coro


No. 01 02 03 04 Chorus 1 Chorus 2 Flanger 1 Flanger 2 Chorus Type Description Conventional chorus program with rich, warm chorusing. Programa de coros convencionais com coros quentes e complexos. Programme de choeur classique avec un effet de choeur riche et chaud. Programa de coros convencionales con coros clidos y complejos. This produces a rich, animated wavering effect in the sound. Produz um animado e avanado efeito de flutuao ao som. Vous obtenez un effet dondulation riche et anim dans le son. As se produce en el sonido un efecto ondulacin completo y animado. No effect. Sem efeito. Pas deffet. Sin efecto.

05

Off

58

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

Specications / Especicaes / Caractristiques techniques / Especicaciones


Keyboards 61 standard-size keys (C1C6) Display LCD display Setup STANDBY/ON MASTER VOLUME: MINMAX Panel Controls [L], [R], [LISTEN & LEARN], [TIMING], [WAITING], [A-B REPEAT]/[ACMP ON/OFF], [REW]/[INTRO/ENDING/rit.], [FF]/[[MAIN/AUTO FILL], [TEMPO/TAP], [PAUSE]/[SYNC START], [START/STOP], [SONG], [STYLE], [VOICE], [FUNCTION], [PORTABLE GRAND], [SOUND EFFECT], [REVERB], [DEMO], [METRONOME], number buttons [0][9], [+], [-] Voice Stereo Sampled Piano + 361 XGlite + 13 Drum Kits Polyphony: 32 Style 100 preset Styles Style Control: ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL Fingering: Multi ngering Style Volume Education Feature Chord Dictionary Lesson 13 Function Style Volume, Song Volume, Tuning, Transpose, Split Point, Main voice (Volume, Octave), Reverb Type, Reverb level, Panel Sustain, Local On/Off, External Clock, Initial Setup Send, Time Signature, Metronome Volume, Demo Cancel Effects Reverb: 9 types Chorus: 4 types Song 102 Preset Songs Song Volume MIDI Local On/Off Initial Setup Send External Clock Auxiliary jacks PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI in/out, SUSTAIN Amplier 2.5 W + 2.5 W Speakers 12 cm x 2 Power Consumption 10 W (When using PA-3C power adaptor) Power Supply Adaptor: Yamaha PA-3C or an equivalent Batteries: Six AA size, LR6 or equivalent batteries Dimensions (W x D x H) 945 x 348 x 118 mm (37-3/16" x 13-11/16" x 4-5/8") Weight 4.5 kg (9 lbs. 15 oz.) (not including batteries) Supplied Accessories Music Rest Owners Manual My Yamaha Product User Registration

Optional Accessories AC Power Adaptor: Yamaha PA-3C or an equivalent USB-MIDI Interface: UX16 Footswitch: FC4/FC5 Keyboard Stand: L-2C/L-2L Headphones: HPE-150/HPE-30

* Specications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specications at any time without prior notice. Since specications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * As especicaes e descries neste manual do proprietrio tm somente m informativo. A Yamaha Corp. reserva-se o direito de alterar ou modicar produtos ou especicaes a qualquer momento, sem noticao prvia. Uma vez que as especicaes, os equipamentos ou opes podem no ser os mesmos em cada locao, verique esses dados com o seu fornecedor Yamaha. * Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especicaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modicaciones en los productos o especicaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especicaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha.

PSR-E223/YPT-220 Owners Manual / Manual do proprietrio / Mode demploi / Manual de instrucciones

59

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.
Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.

Para obter detalhes de produtos, entre em contato com o representante mais prximo da Yamaha ou com o distribuidor autorizado relacionado a seguir. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.

NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311

THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG


Yamaha Music Europe Branch Benelux Clarissenhof 5-b, 4133 AB Vianen, The Netherlands Tel: 0347-358 040

ASIA
THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd. 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211

FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000

U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011

HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688

ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771

CENTRAL & SOUTH AMERICA


MEXICO
Yamaha de Mxico S.A. de C.V. Calz. Javier Rojo Gmez #1149, Col. Guadalupe del Moral C.P. 09300, Mxico, D.F., Mxico Tel: 55-5804-0600

INDIA
Yamaha Music India Pvt. Ltd. 5F Ambience Corporate Tower Ambience Mall Complex Ambience Island, NH-8, Gurgaon-122001, Haryana, India Tel: 0124-466-5551

SPAIN/PORTUGAL
Yamaha Msica Ibrica, S.A. Ctra. de la Coruna km. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888

INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577

GREECE
Philippos Nakas S.A. The Music House 147 Skiathou Street, 112-55 Athens, Greece Tel: 01-228 2160

BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil Ltda. Rua Joaquim Floriano, 913 - 4' andar, Itaim Bibi, CEP 04534-013 Sao Paulo, SP. BRAZIL Tel: 011-3704-1377

SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1, Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00

KOREA
Yamaha Music Korea Ltd. 8F, 9F, Dongsung Bldg. 158-9 Samsung-Dong, Kangnam-Gu, Seoul, Korea Tel: 080-004-0022

ARGENTINA
Yamaha Music Latin America, S.A. Sucursal de Argentina Olga Cossettini 1553, Piso 4 Norte Madero Este-C1107CEK Buenos Aires, Argentina Tel: 011-4119-7000

DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 6A, DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00

MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-78030900

PANAMA AND OTHER LATIN AMERICAN COUNTRIES/ CARIBBEAN COUNTRIES


Yamaha Music Latin America, S.A. Torre Banco General, Piso 7, Urbanizacin Marbella, Calle 47 y Aquilino de la Guardia, Ciudad de Panam, Panam Tel: +507-269-5311

FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511

PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551

NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1, N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70

SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. #03-11 A-Z Building 140 Paya Lebor Road, Singapore 409015 Tel: 747-4374

EUROPE
THE UNITED KINGDOM/IRELAND
Yamaha Music U.K. Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700

ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120, IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000

TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 3F, #6, Sec.2, Nan Jing E. Rd. Taipei. Taiwan 104, R.O.C. Tel: 02-2511-8688

RUSSIA
Yamaha Music (Russia) Ofce 4015, entrance 2, 21/5 Kuznetskii Most street, Moscow, 107996, Russia Tel: 495 626 0660

GERMANY
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 4, 6, 15 and 16th oor, Siam Motors Building, 891/1 Rama 1 Road, Wangmai, Pathumwan, Bangkok 10330, Thailand Tel: 02-215-2626

OTHER EUROPEAN COUNTRIES


Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-3030

SWITZERLAND/LIECHTENSTEIN
Yamaha Music Europe GmbH Branch Switzerland in Zrich Seefeldstrasse 94, 8008 Zrich, Switzerland Tel: 01-383 3990

OTHER ASIAN COUNTRIES


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2317

AUSTRIA
Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-60203900

AFRICA
Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

CZECH REPUBLIC/SLOVAKIA/ HUNGARY/SLOVENIA


Yamaha Music Europe GmbH Branch Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien, Austria Tel: 01-602039025

OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. Level 1, 99 Queensbridge Street, Southbank, Victoria 3006, Australia Tel: 3-9693-5111

MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: 04101-3030

POLAND
Yamaha Music Europe GmbH Branch Sp.z o.o. Oddzial w Polsce ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland Tel: 022-868-07-57

NEW ZEALAND
Music Works LTD P.O.BOX 6246 Wellesley, Auckland 4680, New Zealand Tel: 9-634-0099

OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LOB 16-513, P.O.Box 17328, Jubel Ali, Dubai, United Arab Emirates Tel: +971-4-881-5868

COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN


Yamaha Corporation, Asia-Pacic Music Marketing Group Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-2312

HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: +81-53-460-3273
EKB49

Yamaha Home Keyboards Home Page http://music.yamaha.com/homekeyboard/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation 2009 Yamaha Corporation WQ39470 XXXPOTYX.X-01A0 Printed in China

También podría gustarte