Está en la página 1de 108

una nica ortografa para escribirlo: Bo-Bo, Bo Bo o Biobo.

Su significado es doble hilo o cordn, pero tambin lo llamaban Butaleuvu o Ro Grande. En este territorio habita una comunidad formada por mltiples identidades culturales, que pese a reconocerse como chilenos, tienen sus propias caractersticas. En la capital del Biobo se sita Concepcin, cuyos habitantes, los penquistas, suelen concentrar los atributos heredados de los genes hispanos y castellanos con los aportados, casi en partes iguales, por la sangre indgena mapuche. Este carcter especial de los penquistas tiene diversas variantes a lo largo del territorio regional, a medida que nos alejamos de la costa y nos internamos en el valle central, marcadamente campesino y agrcola, con sus particulares identidades de las comunidades de Arauco, de Chilln y de Los ngeles, cuya provincia tambin se llama Biobo. Pero no enredemos las cosas tan pronto. Ya tendremos tiempo de explicar cada una de las particularidades de este territorio del sur de Chile. Tambin le pedimos que tome las providencias, especialmente si se enfrenta por primera vez a Amrica Latina, porque las sorpresas con que se encontrar al recorrer nuestra regin sern muchas. La gran mayora de ellas ser muy buena. Para empezar, Chile, y Biobo como regin, es un pas seguro y es muy raro que un extranjero sea vctima de un secuestro o de un delito violento. Eso no significa que no deba estar atento a pequeos robos y a que se le recomiende evitar algunos lugares peligrosos, especialmente durante la noche, nada muy distinto de lo que ocurre en pases desarrollados. Se encontrar con un clima templado, mediterrneo, muy agradable en la mayor parte del ao, alejado de temperaturas extremas, tanto en verano como en invierno. Estas caractersticas, sumadas a las bellezas de sus paisajes y a las bondades de su gastronoma y de sus vinos, han hecho que muchos visitantes,

Introduccin
l libro que usted tiene en sus manos habla de ciudades, paisajes y gentes que habitan un alejado territorio, que toma su nombre de un poderoso ro que cruza la regin de suroriente a norponiente. Los mapuches le dieron su nombre, pero los chilenos todava no se han puesto de acuerdo en

name, but then the Spaniards and ultimately the Chileans, hasnt agreed on the spelling, as it is frequently found as Bo-Bo, Bo Bo as well as Biobo. This territory is populated by a community made up of diverse cultural backgrounds. In spite of having a distinctive identity, everybody see themselves as Chileans. The Biobos capital city is Concepcin, and locals are known as Penquistas, people that inherited features from both Hispanics genes and indigenous ancestors. The personality of Penquistas has various expressions across the region. This is particularly noticeable the more you go off the coast to reach the central valley, where local communities are typically rural and livestock is yet the main source of income for many families. Some remarkable personalities can be found in the inland part of the region, typically in major cities of the Biobo province, including Arauco, Chilln, and Los ngeles. We dont want to tangle things up just yet. There will be time to go through and explain every single aspect of this southern land of Chile. We would like you to beware, especially if the reader has come to Latin America for the first time; many surprises will meet you along the way. However, the vast majority are good ones. To begin with, Chile and Biobo are safe places to live, and foreigners are rarely target of crimes. It doesnt mean that you dont have to watch out for pickpockets or that you shouldnt avoid certain places, particularly at night. These perils are not too different from the hazard anyone could expect in developed countries, and must be avoided by common sense. In addition, you will find a mild, Mediterranean weather, very pleasant most part of the year. Temperatures remain anywhere below extreme heat or cold in both summer and winter seasons. In all, these characteristics combined with the regions beautiful landscape, and the goodness of its cooking and wines, have made many visitors since desde el siglo XVII hasta la actualidad, hayan decidido avecindarse definitivamente en sus tierras. En la Regin del Biobo, al igual que en el resto de Chile, existe un real aprecio por el amigo cuando es forastero. Las oportunidades de inversin y de hacer negocios en esta regin son reales. Existe una poblacin joven, numerosa y educada, dispuesta a trabajar duro y con las competencias necesarias para ser parte de proyectos innovadores. Las nuevas carreteras y puertos ofrecen una va expedita para exportar los productos que aqu se elaboran y encontrar, tanto en los gremios empresariales como en el Gobierno, una buena acogida para sus ideas de emprendimiento. Lo que pretende esta publicacin es ofrecer a quien nos visita un panorama realista y honesto de lo que encontrar al recorrer este territorio, que con sus 37 mil kilmetros cuadrados sera un pas ms pequeo que Suiza, pero ms grande que Blgica, y que con dos millones de habitantes equivale a la poblacin de Eslovenia. Bienvenidos! the seventeenth century to date to relocate to this territory. In the Biobo region, as it happens across Chile, there is a great deal of welcoming and kindness towards strangers. Investment opportunities and chances to do business in the region are plentiful. There is a mass of educated young people willing to work hard and to take part in innovative projects. Newly built highways and harbours provide a fast-track export channel for goods manufactured in the region. In addition, investors will find that both trade organisations and government bodies are supportive to entrepreneurs initiatives. This book aims to provide visitors with a realistic outlook as well as an honest account of what is here to find as you travel through the region. This land stretches over 37 thousand square kilometres. If it were a country, it would be smaller than Switzerland, yet bigger than Belgium. The Biobos population of 2-million equals to Slovenia. Welcome!

Preface
he book you are holding describes the cities, the landscape and the people living in this remote territory, a land that takes its name from a mighty river that crosses the region from its southeastern part to northwestern areas. The Mapuche, the ethnic group that first populated this area, gave the region its

6
bienvenidos a la regin del biobo

7
bienvenidos a la regin del biobo

8
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 1: Breve sntesis de los antecedentes histrico regionales, los orgenes de su poblacin, el mestizaje, las migraciones europeas, su importancia como ciudad militar y naval, cuna de los hroes de la Independencia. El desarrollo de Concepcin durante el siglo XX y sus principales hitos.

Chapter 1: Brief summary of the region historical background, including the origin of its population, the blend of Hispanic and indigenous blood, and the European immigration. The prominence of the city as a military and naval hub, and the heroes of the Independence. The development of the city of Concepcin during the twentieth century and crucial milestones.

10
bienvenidos a la regin del biobo

hi strica
Sntesis
Brief history
Plaza Independencia de Concepcin.

11
bienvenidos a la regin del biobo

con una resistencia tenaz y encarnizada en el pueblo mapuche. Pese a su enorme supremaca tecnolgica y experiencia militar, los espaoles no lograron derrotarlos y esta zona, entre los ros Biobo y Toltn, fue uno de los pocos territorios indgenas americanos que se mantuvo independiente y libre hasta fines del siglo XIX. En la historia de Chile, Concepcin slo disputa con Santiago la importancia que tuvo para la formacin de la nacin. La ciudad fue fundada por el conquistador espaol Pedro de Valdivia, quien lleg por primera vez a la baha de Concepcin en sus campaas de 1546, de donde debi retirarse despus de su enfrentamiento con los mapuches en la batalla de Quilacura.

omo toda Amrica Latina, la historia moderna de Chile, y la de Concepcin en particular, se inicia con la llegada de los conquistadores espaoles y su encuentro con las poblaciones nativas. Sin embargo, como en ninguna otra parte del continente, los europeos se encontraron aqu

Cuatro aos ms tarde, en febrero de 1550, retorna su expedicin con doscientos soldados y un fuerte contingente de indios. Se acerc al ro Biobo, para acampar en el valle de Andalin. La noche del 22 de febrero fue atacado por los mapuches. Tres das ms tarde, Valdivia decide trasladar su campamento a orillas del mar, en un lugar que los indgenas llamaban Pegnco o Penco. All espera recibir el apoyo de barcos que vendran desde Valparaso. Esos das son cruciales para Valdivia y sus sueos de plantar la bandera de Carlos V a orillas del ro Biobo. Decide fundar aqu una ciudad, impresionado por las buenas caractersticas de la baha, por su disponibilidad de comida, pescados, madera y agua dulce, y por la barrera defensiva que significa el ancho ro. En su carta al emperador Carlos V, el 15 de octubre de 1550, Valdivia no escatima en elogios para el lugar elegido: Y yo fui a mirar donde haba los aos pasados determinar de poblar, que es legua y media ms atrs del ro grande que digo de Biubu, en un puerto y baha, el mejor que hay en Indias, y un ro grande por un cabo que entra en la mar. As como para su

tenacious resistance; the Mapuche people hold on to their land relentlessly

12
bienvenidos a la regin del biobo

as none other ethnic group across the continent ever did. Despite the technological supremacy and military experience, the Spanish failed to defeat Mapuches, and the area between the Toltn and Biobo rivers was one of the few American territories that remained independent and free until the late nineteenth century. In the Chilean history, Concepcin only competes with Santiago, Chiles capital city, for a premier role in the process of shaping the nation. Spanish conqueror Pedro de Valdivia founded Concepcin in 1546 as he first arrived to the bay following the progress of his campaign. Valdivia settled in the bay after having his forces withdrawn from the battle of Quilacura. Four years later, in February 1550, Valdivias expedition returned with two hundreds soldiers alongside a large number of indigenous. He came to the Biobo River to camp in the Andalien valley.

he Chilean modern history, and particularly the history of the city of Concepcin, is very similar to Latin Americas background. For Chile, it began with the arrival of Spanish explorers as they met with the Mapuches, the regions indigenous inhabitants. European conquerors found a

On the night of February 22, Valdivia was attacked by Mapuches. Three days later, he decided to move the base camp to another location by the sea. The place was known as Pengco or Penco in the Mapuche language. In that place Valdivia waited to receive support from ships that set sail from the northern harbour of Valparaiso. Those days were crucial to Valdivia and his dreams of raising the flag of Charles V on the Biobo River. He was impressed by the fine features of the bay, by the availability of food, fish, wood and fresh water resources as well as the natural defensive barrier provided by the wide river. Having assessed these features, he decided to set up a city right there. In his letter to the Emperor Charles V, posted on October 15 1550, Valdivia spared no effort to praise the venue chosen: I went to see where the past years have gone by populating to determine that it is a mile and a half behind the river Big, which I refer as Biubu, a place that it is both a harbour and a bay, the best in the West Indies, a place where a big river enters the sea ... . Regarding the abundance of seafood, Valdivia stated: ... of the best fishing in the world, a lot of sardines, dolphins, hakes, lamprey eels, flounders and a myriad of fish species .... Valdivias next move - on March 3, 1550- , was to draw the floor plan for the city of Concepcin followed by the allocation of lots. Temporary homes and warehouses

abundancia de productos del mar: de la mejor pesquera del mundo, de mucha sardina, cfalos, tuninas, merluzas, lampreas, lenguados y otros mil gneros de pescados. El 3 de marzo de 1550 el conquistador traz la planta de Concepcin y reparti los solares, para comenzar la construccin de casas provisorias y bodegas donde pasar el invierno que se aproximaba. Slo despus de pasar la temporada de lluvias y cuando apareci la primavera, el 5 de octubre de 1550 decret oficialmente la fundacin del Nuevo Extremo. El propio Valdivia relata la construccin de la ciudad: Pues viendo el gobernador el fin de las aguas y la entrada de la primavera, vea que haban venido de paz y venan muchos caciques, y servan con sus indios, acord con ellos y con los espaoles hacer un fuerte en una cuadra de cuatro solares, ya para hacerlo convino atracar la ciudad en el sitio donde estaba hecho el fuerte. En Concepcin se estableci por primera vez la Real Audiencia, con el carcter de gobernadora, que permiti establecer un rgimen de funcionarios pblicos rentados, es decir, desde aqu comenz a configurarse el Estado de Chile. La resistencia de los mapuches al dominio espaol marc a Concepcin como una tierra de guerra y esta ciudad fue la capital militar del Reino de Chile. A la inestabilidad producto de las rebeliones indgenas se suma un largo historial ssmico: Concepcin ha sufrido por lo menos un gran terremoto en cada siglo. Tambin los tsunamis o maremotos la destruyeron desde su emplazamiento costero (actual Penco), lo que motiv su traslado a su ubicacin actual a fines del siglo XVIII. De su pasado en Penco proviene el gentilicio que

were built to serve as a shelter for the upcoming winter. It was not until October 5 1550, as the cold, rainy season was gone followed by the arrival of the springtime, that Valdivia officially issued the foundation of what he called New End. Valdivia himself recalled the building of the city by saying: Well, having the governor seen the end of the fallen waters and the arrival of the spring, having seen that peace had come and that many indigenous chiefs have also come served by its indians, he agreed with them and the Spaniards to create a fort stretching over four lots. In order to do so, it was agreed to set up the city at the site where the fort was built. The city of Concepcin hosted the Royal Court for the first time. The Court was established as the government authority enabling the set up of a paid-for civil servant regime; in other words, it was here where the Chilean state began to take shape. The Mapuches opposition to the Spanish conquest made its mark on the city of Concepcin as a land of war. Thus, the city became to be known as the military base of the kingdom of Chile. Adding to the unsteady state of affairs triggered by the constant uprising of Mapuches is Chiles longstanding seismic background. Concepcin has been hit by at least one major earthquake per century. Likewise tsunamis destroyed the city at its coastal location currently the city of Penco enabling the decision made in the eighteenth century to relocate Concepcin to its existing site. Stemming from the former location of Penco arises the Penquista nickname for Concepcins locals. Consecutive earthquakes removed all traces of colonial architecture in the city. Even so, barely a handful of buildings dated over a century remain. During the independence war (1810-1818), the Biobo region was in the core of the fight between royalist supporters and pro-independence advocates. The latter was led by Bernardo OHiggins, a son of an Irishman married with a Chilean. Born in the city of Chilln, OHiggins was eventually bestowed as the forefather of the nation. Most of the first Chilean state leaders were from Concepcin. The Revolution of 1851 unfolded the uprising of the Penquista regionalism against the Santiago city centralism. By the mid-nineteenth century, the milling industry is developed in the city of Tom driven by British and American businessmen. Production was especially meant for export to California in order to feed thousands of

14
bienvenidos a la regin del biobo

identifica a los nacidos en Concepcin como penquistas. Los sucesivos terremotos borraron todo rastro arquitectnico colonial en la ciudad. Aun los edificios con ms cien aos de antigedad son muy escasos. Tambin durante las guerras de la Independencia (1810-1818) la Regin del Biobo fue un escenario principal de estas luchas entre realistas y patriotas. Estos ltimos liderados por el hijo de un irlands y de una chilena, Bernardo OHiggins, nacido en Chilln, y que terminara siendo considerado el padre de la Patria. Desde Concepcin saldran varios de los primeros jefes de Estado chileno. A mediados del siglo XIX se produjo la Revolucin de 1851, que signific una rebelin del regionalismo penquista ante el centralismo de Santiago.

15
bienvenidos a la regin del biobo

Ro Biobo

Tambin por esa poca se desarrolla la industria molinera en la comuna costera de Tom, con impulso de empresarios britnicos y norteamericanos, especialmente para exportar hacia California y alimentar a los miles de mineros que vivan la fiebre del oro. Poco tiempo despus surge en este puerto la industria textil, que tambin le dara fama por la calidad de sus telas de lana. Por el sur, en Lota, se inicia la explotacin de las minas de carbn, lo que atrajo a tcnicos y obreros extranjeros especializados, quienes trajeron maquinaria a vapor, haciendo de esta ciudad el centro productivo ms moderno de Chile del siglo XIX.. Surge la Refinera de Azcar de Penco y tambin se desarrolla el sector financiero, con la aparicin del Banco Garantizador de Valores del Sur y el Banco de Concepcin, este ltimo perdurara durante todo el siglo XIX. El siglo XX se inicia en Concepcin con una prdida del carcter fronterizo y un fuerte empuje industrial. Hacia 1919 se produce otro hito para la ciudad: se funda la Universidad de Concepcin por parte de los sectores medios ilustrados de la ciudad, muchos de los cuales pertenecan a las logias masnicas. Tambin se impulsa la creacin del Hospital Clnico Regional, hasta hoy el ms grande de Chile. El terremoto de 1939 destruy una vez ms gran parte de la ciudad y el gobierno crea la Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo), que impulsara la reconstruccin y la industrializacin de la regin. Se instalan as la Empresa Nacional del Petrleo (ENAP) y la industria siderrgica, Compaa de Acero del Pacfico (CAP) en Talcahuano, dos pilares de un desarrollo de

miners during the gold rush. The textile industry was created shortly after, which made the city to be known for the quality of its wool fabrics. Further south, in the city of Lota, coal mines started to operate attracting foreign technicians and skilled workers. Steam machinery was imported and the business carried on with success. Such development turned the city into Chiles most modernised production centre in the XIX century. A sugar refinery was established in Penco as well as the financial sector with the opening of the Banco Garantizador de Valores del Sur and the Banco Concepcin; the latter operated throughout the century. By the twentieth century the bordering profile of the city of Concepcion faded over the industrial development. Towards 1919, the foundation of the Universidad de Concepcin is regarded as a milestone of the city. The university was established by the middle, educated class, and many of its members were also affiliated to the masonic lodge. In addition, the regions healthcare centre Hospital Regional is also developed. The facility is Chiles largest hospital to date. The earthquake of 1939 destroyed once again great part of the city. The government launched a production development corporation known as Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo) in order to boost reconstruction as well as the industrialisation across the region. Consequently, the oil refinery Enap was established as well as the steel industry CAP, both founded in the city of Talcahuano. Together, these industries contributed to the development of a number of small and medium enterprises, particularly

numerosas otras empresas pequeas y medianas, especialmente petroqumicas y metalmecnicas, que transformaran a la ciudad en el segundo polo industrial del pas. En 1960, la ciudad tambin sufre los efectos del terremoto de Valdivia, que con su magnitud 9,5 ha sido el mayor registrado con instrumentos en la historia mundial. En Concepcin destruy 2 mil viviendas y dej 125 muertos. La dcada de 1980 fue para la Regin del Biobo un momento difcil, debido a la crisis econmica y el golpe que signific la violenta apertura de los mercados al comercio exterior. El cierre de numerosas fbricas y la cesanta que afect a uno de cada cinco trabajadores, fue superado con el consecutivo auge de dos sectores exportadores: el forestal y el pesquero. En los aos siguientes Concepcin se consolid como una ciudad plataforma de servicios, especialmente el comercio, adems del fuerte desarrollo de la educacin superior, con una matrcula de ms de cien mil jvenes en las universidades e institutos profesionales, incluyendo establecimientos estatales y privados. El Gran Concepcin contemporneo es hoy el corazn de un ncleo urbano de un milln de habitantes, mientras que otro milln se distribuye en las restantes tres provincias. El impacto del terremoto de 2010 slo fue una breve pausa en el proceso de modernizacin que hoy vive la ciudad, dispuesta a ser protagonista del camino hacia el desarrollo que ha emprendido Chile.

in the petrochemical and metalworking trades. These companies transformed the city into Chiles second industrial cluster. In 1960, the city was again hit by an earthquake, however this time the core was located in the southern city of Valdivia. With its 9.5 magnitude it is the largest recorded earthquake in the worlds history. For Concepcin, the aftermath included the destruction of 2,000 homes and 125 deaths. The 1980s went on as a difficult time for the Biobo region, mainly due to the economic crisis and the turmoil in the market sparked by the sharp opening to foreign trade. The closure of many factories and the following unemployment which affected one in five workers made matters worse. The downturn, however, was overcome with the creation of two successful export industries: forestry and fisheries. In the following years, the city of Concepcin consolidated a service trade, and the retail in particular. In addition, Concepcins higher education thrived with over a hundred thousands young people enrolled at universities and professional institutes, including state and private bodies. Currently, the Gran Concepcin is the heart of an urban area populated by a million people, whilst another million are distributed in the remaining three provinces. The earthquake of February 2010 is just a slight pause in the process of modernisation in which the city continues to flourish ready to take an active role in the development path that Chile has undertaken.

16
bienvenidos a la regin del biobo

17
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
Los espaoles exploran la baha de Concepcin el ao 1544, a travs del capitn genovs Juan Bautista Pastene, en la embarcacin San Pedro. Se descubre el valle de la Mocha, donde hoy se encuentra la ciudad, que entonces estaba poblado por mapuches. El 5 de octubre de 1550 Pedro de Valdivia funda la ciudad de Concepcin, bautizndola como La Concepcin de Mara Pursima del Nuevo Extremo. La nueva ciudad es reconocida por el rey Carlos I de Espaa el ao 1552, que mediante Real cdula le otorga un escudo de armas. El ro Biobo fue la frontera entre el imperio espaol y los mapuches durante los siglos XVII y gran parte del siglo XIX. No fue sino hasta fines de 1800 que el Estado chileno, ya independiente de Espaa, pudo incorporar la actual Regin de la Araucana al territorio nacional. En su ubicacin original (en el actual Penco) la ciudad de Concepcin fue destruida dos veces por tsunamis 1730 y 1751. Por esta razn se decide trasladar la urbe 10 kilmetros ms al sur, al valle de la Mocha. En la plaza de armas de Concepcin el general Bernardo OHiggins firma la Independencia de Chile. Durante el siglo XIX la Regin del Bo Bo producir harina y vinos, los que sern exportados al resto del mundo. En 1919 se funda la Universidad de Concepcin por un grupo de penquis-

Keys
The Spanish conquerors travelled through the bay of Concepcin in 1544. Captain Juan Bautista Pastene headed the expedition aboard the vessel San Pedro. He discovered the Valle de la Mocha, a valley that is the current location of the city. The land was formerly inhabited by the indigenous Mapuche people. On October 5, 1550, Spanish conqueror Pedro de Valdivia founded the city of Concepcin. He named the city as The New End. The newly created city is recognised by the King Carlos I of Spain in 1552, and its coat of arms is granted by a Royal Decree. The River Biobo was the borderline between the Spanish empire and the Mapuche territory from the seventeenth century to great part of the nineteenth century. It wasnt until late 1800 that the Chilean state, already independent from Spain, managed to add the area that now occupies the southern region of Araucana to the countrys jurisdiction. The city of Concepcin, originally founded where the city of Penco is currently located, was destroyed twice by the strike of a tsunami in 1730 and 1751. The city is relocated 10 kilometres further south to the La Mocha Valley. General Bernardo OHiggins signed the independence of Chile at the city of Concepcin main square. During the nineteenth century, the Biobo region produced flour and wines that were exported worldwide. In 1919 is founded the first university in the city of Concepcin. Known as Universidad de Concepcin, the higher education body is established by a selected group of Penquistas mostly affiliated to the masonic lodge. It has become a leading university amongst the regions and it is Chiles third largest university. The heavy industry is developed in the region during the second half of the twentieth century. The first enterprise to emerge is the iron and steel industry alongside the petrochemical and the development of the ship building industry operated by the Chilean Navy. The earthquakes of 1939, 1960, and 2010 destroyed the regions main cities, causing damage to properties and deaths. These quakes removed all traces of pre-twentieth century-old buildings.

18
bienvenidos a la regin del biobo

tas, ligados a la masonera. Se transformara en la ms importante de regiones y la tercera en tamao e importancia en el mbito nacional. La segunda mitad del siglo XX significar el auge de la industria pesada en la zona, con el surgimiento de la industria siderrgica, petroqumica, sumado al desarrollo de los astilleros de la Armada. Los terremotos de 1939, 1960 y 2010 devastaron las principales ciudades de la regin, causando prdida de vidas y graves daos. Los sismos hicieron desaparecer todas las construcciones anteriores al siglo XX.

19
bienvenidos a la regin del biobo

20
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 2: El carcter de los penquistas. La idiosincrasia de los habitantes del Gran Concepcin, marcada por el conflicto durante tres siglos entre indgenas y conquistadores. Las dificultades que impuso la geografa y los desastres naturales, incluyendo terremotos y maremotos, en el carcter local.

Chapter 2: The Penquistas personality. The idiosyncrasies of the Gran Concepcins locals is influenced by a three-century-long conflict between indigenous and conquerors. The difficulties imposed by the geography as well as natural disasters, including earthquakes and tsunamis, and how these contributed to the locals identity.

21

pe nquista
22
bienvenidos a la regin del biobo Centro de Concepcin.

carcter
The Penquista personality
23
bienvenidos a la regin del biobo

El

Los penquistas se definen a s mismos como trabajadores, esforzados y emprendedores. Se trata del resultado lgico de una necesidad vital, de los esfuerzos para sobreponerse una y otra vez a los avatares de la naturaleza y del clima, que les ha destruido varias veces ciudades enteras y que ha arruinado su economa. El reciente terremoto de febrero de 2010 caus los mayores daos en esta regin, incluyendo una destruccin catastrfica en las costeras ciudades de Talcahuano y en Dichato, debido al tsunami. Sin embargo, transcurridos apenas dos aos de esa devastacin, la ciudad se ha levantado y ha normalizado todas sus actividades, con un avance importante en la reconstruccin de viviendas e infraestructura que result destruida. Esta experiencia traumtica ya la vivieron las generaciones anteriores de penquistas: sus padres en el terremoto de 1960 y sus abuelos, en el terremoto de 1939, y en promedio la ciudad ha sido devastada una vez cada cien aos. Los penquistas son, entonces, un pueblo tenaz y con una alta capacidad de resiliencia, capaz de superar los problemas y dificultades. Esto, sin embargo, tambin significa que es una sociedad solidaria, en que las personas se sienten movidas a ayudar a sus vecinos que se encuentran en dificultades. Las historias de cooperacin y ayuda mutua pueden encontrarse en casi todas las

arcados por cuatro siglos de guerra con los mapuches, terremotos y maremotos catastrficos, lo que se suma a una geografa accidentada y difcil, el carcter de los habitantes de la Regin del Biobo, y en particular de los penquistas, tiene las huellas de esa historia.

people. Such preconceived image results from a longstanding effort to overcome consecutive natural disasters that have destroyed entire cities, as well as the economy, several times. Recently, the earthquake of February 2010 caused great harm across the region. The coastal cities of Talcahuano and Dichato resulted particularly damaged as a consequence of the tsunami that followed. However, having elapsed two years since the earthquake struck, the city stands with normality. Every activity continues as usual and the reconstruction of houses and other infrastructure progress steady. Elder generation have already gone through such a traumatic experience. Todays people parents witnessed the earthquake in 1960, and their grandparents the one in 1939. On average, an earthquake has destroyed the city at least once every century. In consequence, the Penquista people are a tenacious community. They also have a high resilience capacity that allows them to overcome problems and difficulties. Furthermore, the ability to get over tough times has enabled the development of a very supportive society. People are prompted to help out neighbours in trouble. In the Gran Concepcin, stories of reciprocal cooperation can be found in the majority of households. In addition, Penquistas and Chileans as a whole are particularly friendly with foreign visitors. Expats are kindly welcome and treated with respect. Businessmen and entrepreneurs that have arrived throughout the centuries have introduced new, sophisticated products to local communities. The arrival of handicraftsmen, professionals, and industrialists coming from Europe, and the United State in particular, allowed the establishment of new economic activities as well as the creation of jobs. These were highly appreciated by the local community. The import of human resources gave the newcomers a good name amongst locals, and therefore foreigners fit in the society smoothly. No todas las cualidades son positivas del carcter local. Para ser honestos hay que reconocer que los penquistas tambin son bastante ms reservados e introvertidos que el resto de los latinoamericanos. El estereotipo del latino alegre y gozador de la vida del que tienen fama brasileos, colombianos y venezolanos, entre otros, es relativamente difcil de encontrar. But, not every feature in Penquistas is positive. To be honest, Penquistas are very much conservative and shy than the rest of Latin Americans. The preconceived idea of a happy, fun-loving people such as Brazilians, Colombians, and Venezuelans, to name a few, is relatively hard to find in Chileans. People in the southernmost part of Chile tend to be melancholic, a feature that is reflected by its folk music, myth and traditions. Have a listen
Plaza Independencia de Concepcin.

he temperament of the people from the Biobo region, and that of Penquistas in particular, has been influenced by the Mapuches four century-long conflict. Devastating earthquakes and tsunamis, as well as the rugged geography have also played a role in shaping peoples personality.

Penquistas see themselves as workers, success-driven, and entrepreneur

24
bienvenidos a la regin del biobo

familias que habitan el Gran Concepcin. Al igual que el resto de los chilenos, los penquistas tambin son un pueblo particularmente abierto hacia los visitantes extranjeros, los que son atendidos con amabilidad y cortesa. Los barcos con comerciantes y emprendedores europeos que llegaron durante sucesivos siglos significaron para la comunidad local la posibilidad de conocer nuevos productos, especialmente aquellos ms sofisticados. La llegada de artesanos, profesionales e industriales, especialmente de Europa y Estados Unidos, permiti la creacin de nuevas actividades econmicas y empleos, que fueron apreciados y valorados por la comunidad local. Son numerosos los ejemplos de esta importacin de capital humano, que motiv la buena fama de los recin llegados, que rpidamente se integraron a la sociedad local.

25
bienvenidos a la regin del biobo

www.inacap.cl

Los sureos tienen ms bien una tendencia a la melancola y a la tristeza, lo que puede percibirse muy bien en su msica, sus leyendas y tradiciones. Escuchar a Violeta Parra, una artista que brill a fines del siglo XX, es una excelente forma de entender la idiosincrasia local. Tambin recomendamos ver la pelcula sobre su vida, Violeta se fue a los cielos, del director Andrs Wood. Otros defectos que los propios penquistas se reconocen son el individualismo, ser inconstantes e incumplidores. Las frases nos vemos maana, te llamo pronto, sin falta la prxima semana pueden ser, a veces, ms un puro convencionalismo que una realidad en el lenguaje, que puede dejar a los extranjeros con una sensacin extraa por el incumplimiento reiterado. Un reportaje en un diario santiaguino revel el estupor de un recin llegado anglosajn, quien haba hecho amistad con varios colegas de oficina, cuando comprob que casi todos los invitados a una pequea fiesta en su casa simplemente no llegaron, pese a que le haban agradecido su gentileza y asegurado que estaran all a la hora convenida. Para quien se qued con una comida preparada para diez personas fue una dura leccin entender que en el lenguaje chileno muchas veces se evita

decir no a una invitacin y que las personas pueden responder con evasivas o simplemente aunque les parezca increble- con una mentira. Otro ejemplo comn es que si pide una direccin a un extrao, muchas veces los penquistas se sentirn avergonzados de no poder ayudarlo y es posible que incluso lo orienten en la direccin equivocada, slo con el afn de parecer amable y corts. Las relaciones sociales entre los penquistas son bastante ms cerradas y hermticas que en otras realidades latinoamericanas e incluso que en el promedio nacional. Se trata, efectivamente, de una sociedad bastante compartimentada y estratificada, en que por lo general la gente se relaciona casi exclusivamente con aquellos pertenecientes a su mismo grupo social, en que las diferencias no estn dadas por la pertenencia racial o religiosa, sino casi exclusivamente econmica. Cmo hacer amigos entre los habitantes del Biobo? Es una pregunta que muchos extranjeros avecindados aqu han resuelto simplemente casndose con uno. La integracin social a travs del matrimonio ha sido histricamente una de las frmulas que ha caracterizado a la comunidad local.

UNA BUENA BASE DE EDUCACIN ES LO QUE SE NECESITA PARA CRECER.


En INACAP Concepcin-Talcahuano se forman profesionales de excelencia para el progreso de la Regin del Bo Bo.

to Chilean singer-songwriter Violeta Parra, a successful artist from the late twentieth century, would help you to understand local idiosyncrasies. Another recommendation is to watch the movie Violeta, a film inspired by her life and directed by Andrs Wood. There are a number of flaws that Penquistas themselves admit. These include individualism, the lack of perseverance, and being unreliable. Phrases such as I see you tomorrow, I will call you later, and next week without delay, tend to be a formality rather than a commitment in the Chilean sort of speak. Foreigners must be aware of it to avoid disappointment. A news article published on a Santiago city newspaper told the story of an English speaker professional who became friend of his colleagues at work quite quickly. One day he invited all to a dinner party at his place. However, he was speechless to see that only a few showed up, in spite of everybody accepted his invitation agreeing to be there on time.

For the expat, who was left with a dinner prepared for ten people, it was a tough lesson to learn that Chileans tend not to reject an invitation. Moreover, that people usually dodge the matter surprisingly with a lie. For instance, if a stranger were to ask for direction to a Penquista, he or she is likely to feel sorry if cant point out the route, and yet he or she would tell a path to follow just for the sake of being kind. Relationship amongst Penquistas are much more tight than those seen in the rest of Chile or in Latin America. As a matter of fact, the Penquista is a stratified society, and people relates particularly with those who belong to the same social class. Differences are not based upon race or religion, but the economic status. How to make friends with the people of Biobo? The majority of expats living in the region have answered the question simply by marrying a Chilean. Historically, social integration through marriage has been a formula that has characterised the local community.

26
bienvenidos a la regin del biobo

27
bienvenidos a la regin del biobo

Uno de los puntos de encuentro ms comunes para la sociedad penquista son los cafs, bares y restaurantes. Los primeros son bastantes concurridos especialmente en las maanas, donde las personas concurren a beber un caf cortado o exprs en locales relativamente pequeos ubicados en el centro de la ciudad.

If your intention is not other but doing business in the region, you should take into account that to mingle with Penquistas is more difficult than expected from a Latin American society. Foreigners must try harder in order to gain the locals trust, and get over barriers. Speaking of barriers, the language is undoubtedly the key. Just a handful of the people living in the Biobo region, that is about 5%, are likely to have a clear conversation in English. Adding to the difficulty, the Chilean Spanish language has a myriad of idioms and jargons that could strike the knowledge of any native Spanish speaker. The Penquista sort of speak has a particular intonation, which is different from what is heard in central regions. In addition to that, Penquistas tend to make a silent s at the end of most words. Moreover, there are a number of words taken from indigenous languages, including Mapuche and Inca dialects. On top of that is a sexist environment. The female labour force participation rate is just above 50%. The reason being the majority of men prefer their wives to raise the children at home instead of going out for work. However, this is a matter of change in recent years. Nowadays, the number of women pursuing higher education is greater than men. However, it is seldom to see women in Chile holding senior positions at companies. In fact, less than 5% of managers of major and medium enterprises are women. This sexist environment is most noticeable in the Biobo region.

Si sus intenciones son simplemente hacer negocios aqu, tendr que considerar que las relaciones sociales podrn requerir ms trabajo de lo esperado en una sociedad latina. Se debe trabajar un poco ms duro para ganarse la confianza de los locales y vencer las barreras.
Sector cntrico de Concepcin

Entre estas ltimas sin duda que el idioma es la ms importante. Slo una fraccin muy pequea de los habitantes de la Regin del Biobo, menos del 5 por ciento, podr sostener una conversacin sencilla en ingls. Para mayor dificultad, el espaol chileno tiene numerosos modismos y giros idiomticos que puede poner en aprietos incluso a un madrileo. En particular la forma de hablar de los penquistas es ms cantadita que en la zona central, con una entonacin particular. Se tiende a omitir la s final de las palabras y tambin hay muchos vocablos derivados de las lenguas mapuche e inca. Tambin es una sociedad bastante machista, pues en promedio la tasa de participacin en el mercado laboral de la mujer es poco ms de la mitad que la de los hombres. La razn de este comportamiento es que muchos varones prefieren que sus esposas no trabajen, sino que se queden en casa cuidando a los nios. Esta mentalidad ha estado cambiando lentamente en las ltimas dcadas y tiene una de sus expresiones ms notables en que hoy el nmero de mujeres estudiando en las universidades chilenas es ligeramente superior al de hombres. Con todo, es raro encontrar en Chile a mujeres en cargos ejecutivos en las empresas. Menos del 5 por ciento de los gerentes generales de las empresas grandes y medianas chilenas son mujeres. Esta realidad es an ms marcada en la Regin del Biobo. A diferencia de Espaa y el resto de Europa, aqu casi no encontrar a mu-

28
bienvenidos a la regin del biobo

However, restaurants, pubs, and coffee shops also play a role in the Penquistas lifestyle. Coffee shops are particularly visited in the morning. Locals favourite beverage is the caf cortado (espresso cut with milk) or exprs. In addition, many locals are regulars of small coffee shops located close to the citys business centre.

29
bienvenidos a la regin del biobo

Sector cntrico de Concepcin

Sector cntrico de Concepcin

jeres en ciertos oficios: conductor de bus o camin, trabajador de la construccin, de la minera y de la industria pesada. Los salarios de las mujeres son, en promedio, hasta un 20 por ciento menor que de los hombres para la misma labor. La vida social de los habitantes de la Regin del Biobo se realiza, mayoritariamente, puertas adentro, en el interior de los hogares, a donde se invita a la familia y amigos para festejar algn acontecimiento. Uno de los puntos de encuentro ms comunes para la sociedad penquista son los cafs, bares y restaurantes. Los primeros son bastantes concurridos especialmente en las maanas, donde las personas concurren a beber un caf cortado o exprs en locales relativamente pequeos ubicados en el centro de la ciudad. No los confunda con los cafs con piernas, que aunque son famosos en Santiago por sus mujeres atendiendo en ropa muy ligera, la versin penquista es preferible que sea evitada por los turistas por razones de seguridad.

Respecto de bares o pubs, como se conocen aqu, es una oferta que se abre al caer la noche, y son los favoritos de la juventud, y en ellos se consumen principalmente bebidas alcohlicas como cerveza, ron y pisco. Aqu encontrar tambin una versin local del japons karaoke, en que los parroquianos se animan a cantar con una base musical grabada. Concurrir a restaurantes tambin puede ser una buena forma de co nocer la idiosincrasia local. La oferta es muy variada y se inicia desde los modestsimos locales ubicados en el Mercado Central, con platos tpicos, pasando por las picadas o locales baratos de mariscos y pes cados, que encontrar en el sector costero, hasta los restaurantes ms elegantes, de comida europea o internacional. Los ms concurridos son aquellos que ofrecen carnes de vacuno preparada a la parrilla o a las brasas, como men principal.

Contrary to what its seen in Spain and in the rest of Europe, women will not

Regarding pubs, the market is plentiful. However, the majority open at dusk and continue all through the night till late, and are popular amongst young people. The list of alcoholic beverages includes beer, rum and pisco. The Chilean version of a pub is quite particular. The majority feature their own version of the Japanese karaoke in which attendees sing along a pre-recorded song. Dining at restaurants is a great chance to see the locals idiosyncrasy in action. There are plenty eateries to choose, starting with modest stalls at the Mercado Central with a menu comprising traditional dishes. The so-called Picadas are another choice to consider. These are inexpensive eateries famous for the seafood and fish listed on the menu as most of these are located nearby beaches and coves. High-end restaurants are on the top of the list, with a menu comprising both European and international cuisine. Popular amongst locals are those having beef steaks cooked in barbecue or rotisserie.

30
bienvenidos a la regin del biobo

take on certain jobs including bus or truck driver, builders, and any job within the heavy industry. Moreover, wages for women are up to 20% lower than the salary of men in the same position. Penquistas generally socialised indoor. They take part in dinners and celebrate special occasions at peoples homes. However, restaurants, pubs, and coffee shops also play a role in the Penquistas lifestyle. Coffee shops are particularly visited in the morning. Locals favourite beverage is the caf cortado (espresso cut with milk) or exprs. In addition, many locals are regulars of small coffee shops located close to the citys business centre. Beware not to mix them up with the so-called cafs con piernas or strip coffee shops. Strip coffee shops are popular in the city of Santiago, but foreigners are strongly recommended not to attend those in Concepcin for safety reasons.

31
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
El carcter penquista est marcado por cuatro siglos de guerra entre espaoles y mapuches, terremotos y desastres naturales. Los penquistas se definen a s mismos como trabajadores, esforzados y emprendedores. Los terremotos y otras catstrofes han hecho a los penquistas resistentes, tenaces y resilientes. Son un pueblo solidario y comprometido con sus vecinos y comunidades, como una forma de enfrentar las dificultades propias de la regin. El carcter insular del pas ha generado un carcter amable y abierto con los extranjeros, que tradicionalmente son bien recibidos y a quienes se les ofrece una generosa hospitalidad. Aunque la regin del Biobo ha recibido menos emigrantes que Santiago y el norte de Chile. Los penquistas, y en general los habitantes del Biobo, son de carcter sobrio y reservados, menos extrovertidos que el estereotipo de latino que que se tiene en el resto del mundo. La vida social se desarrolla puertas adentro, en el interior de los hogares. Aunque los hogares promedio son pequeos, con cuatro integrantes o menos, se mantiene la tradicin de la familia extendida, en que se incorpora a tos, primos y parientes ms lejanos para celebraciones y fiestas. El idioma tambin puede ser una barrera para los extranjeros, considerando que menos del 5 por ciento de la poblacin local es capaz de mantener una conversacin en un ingls bsico. Adems, el espaol chileno ofrece numerosos giros y modismos locales, que lo pueden hacer incomprensible para otros hispanohablantes. Menos del 5 por ciento de los gerentes de las empresas chilenas son mujeres y la insercin de la mujer en el mercado laboral es de apenas un 42 por ciento, por debajo del 53 por ciento que es el promedio de Amrica Latina y del 65 por ciento de los pases de la OECD.

Keys
The Penquista personality is built upon a four century-long warfare between Spanish conquerors and indigenous Mapuche as well as the effect of earthquakes and other natural disasters. Penquistas describe themselves as a hard-worker, success-driven, and entrepreneur people. Earthquakes and natural catastrophes have made Penquistas to become a resilient community. The populace is committed to assist each other in an effort to overcome the rather harsh condition of the regions geography. Chiles remote location in the world has prompted a friendly sentiment to foreigners, and visitors are traditionally welcomed with generosity. Nevertheless, migration to the Biobo region has been lower compared to the number of migrants to Santiago and the northern part of Chile. The Penquista people, as well as the community across the Biobo region, has a rather shy, reserved attitude, which breaks the latino stereotype as an outgoing person. The lifestyle in the city is basically indoor peoples homes. Despite the average household comprises at least four people it is likely that friends and neighbours as well as relatives become the so-called extended family that take part in dinner and special occasions. The Spanish language could become a hurdle to most foreigners because less than 5% of the local population is capable of having a conversation in fluent English. Moreover, the Chilean Spanish has a number of idioms and jargon that may result unintelligible to some native Spanish speakers. Women hold less than 5% of senior executive roles in Chilean companies. Females have nearly 42% of the labour market, much lower that Latin Americas average of 53% and the 65% average registered by most OECD countries.

32
bienvenidos a la regin del biobo

34
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 3: Demografa. Descripcin de la poblacin regional, su composicin tnica y etrea, sus estratos socioeconmicos y su distribucin espacial. Las caractersticas de sus comunidades y sus costumbres.

Chapter 3: Demography. Overview of regional population. Ethnic and age range, the socioeconomic status and the spatial distribution. Community features and traditions.
35
bienvenidos a la regin del biobo

Talcahuano.

36

bienvenidos a la regin del biobo

Poblacin

37
bienvenidos a la regin del biobo

re gional
Regional population

bacin del Gran Concepcin, que tambin es la segunda aglomeracin urbana del pas, que incluye diez comunas. Las dos principales son Concepcin y Talcahuano, este ltimo el puerto militar e industrial ms importante del sur de Chile. A ellos se suman cuatro ciudades satlite, San Pedro de la Paz, Hualpn, Chiguayante y Hualqui, todas a orillas del ro Biobo. Por la costa hacia el norte se encuentran Penco (el emplazamiento original de la ciudad de Concepcin) y Tom, mientras que por el sur estn las ciudades de Coronel y de Lota, ambas con un pasado ligado a la minera del carbn. El otro milln de habitantes se distribuye ms o menos equitativamente entre las provincias de uble y Biobo, siendo la menos poblada la provincia de Arauco, que tambin es la que presenta un menor nivel de desarrollo. Adems del Gran Concepcin hay otras dos ciudades grandes, cuya poblacin supera los 100 mil habitantes: Chilln (que incluye las comunas de Chilln y Chilln Viejo) y Los ngeles. Hay otras 25 ciudades con poblaciones entre 5 mil y 100 mil habitantes, adems de otros 45 pueblos con poblaciones inferiores a 5 mil habitantes.

a Regin del Biobo tiene una poblacin que se eleva levemente por los dos millones de habitantes, siendo la segunda regin ms poblada del pas, slo superada por la Regin Metropolitana. La poblacin regional equivale al 12 por ciento de la poblacin nacional.

Cerca de la mitad de la poblacin regional se concentra en la conur-

the Gran Concepcin, which is Chiles second urban conglomerate. The Gran Concepcin comprises ten boroughs or communes; Concepcin and Talcahuano are the regions premier cities. The latter is both a military harbour, and southern Chiles most important industrial cluster. San Pedro de la Paz, Hualpn, Chiguayante, and Hualqui are all satellite cities located along the shore of the Biobo River. The city of Penco Concepcins first location is found by the northern coast, not too far from Tom. The cities of Coronel and Lota are located in the southern part of the region. Both have a history related to the development of the coal mining industry. The other million is dispersed more or less equally between the provinces of uble and Biobo. The less populated province is Arauco, which also has a lower level of development. There are other two cities with a population above the 100 thousand mark. These include the city of Chilln, comprising the satellite cities of Chilln and Chilln Viejo, and the city of Los ngeles. In addition, the region has 25 cities with a population ranging from 5 thousand to 100 thousand. There are 45 towns having some 5 thousand people.

he Biobo region has a population of just above the two million mark. That makes it Chiles second most populated area after the Metropolitan region. Biobos regional population is 12% of the country. Nearly half of the populace lives in the conurbation of

38
bienvenidos a la regin del biobo

39
La Regin del Biobo tiene un rea metropolitana, que es el Gran Concepcin, que bordea el milln de habitantes, y dos ciudades grandes, de ms de cien mil habitantes: Chilln y Los ngeles. The Biobo region has a metropolitan area, the Gran Concepcin, with a population of nearly a million people. Chilln and Los ngeles are two major cities with over hundred million residents.
Mercado de Chilln. bienvenidos a la regin del biobo

Su poblacin es relativamente joven, la media de edad es de 31 aos. El promedio de hijos por mujer alcanza a los 2,2 hijos, lo que significa un gran cambio con respecto a las dcadas precedentes, considerando que entre 1955 y 1962 la fecundidad de las mujeres era un poco superior a 5 hijos por mujer. Los cambios durante las ltimas dcadas han sido acelerados tambin en esperanza de vida, que llega hoy a los 72 aos para los hombres y 78 aos para las mujeres. El proceso de migracin desde el campo a la ciudad, que tuvo una gran fuerza durante la primera mitad del siglo XX, es en la actualidad muy poco relevante en esta regin. La colonizacin alemana, patrocinada en el ao 1848 por el gobierno chileno, no alcanz en la Regin del Biobo los niveles de masividad que tuvieron en las provincias de Valdivia, Osorno y Llanquihue, ubicadas ms al sur. Sin embargo, la llegada de europeos fue constante durante el siglo XIX y toda la

primera mitad del siglo XX, principalmente de alemanes, espaoles, italianos, suizos, franceses, croatas e ingleses, muchos huyendo de los efectos de la Primera y de la Segunda Guerra Mundial. Despus de la segunda mitad del siglo XX y hasta la actualidad la llegada de inmigrantes extranjeros se volvi muy poco significativa en la Regin del Biobo, a diferencia de lo que ocurre en la zona norte del pas y en la Regin Metropolitana, que siguen atrayendo trabajadores forneos, especialmente de pases limtrofes.

Composicin tnica
En la Regin del Biobo, como en el resto de Chile, la composicin tnica mayoritaria, estimada en un 95,4 por ciento de la poblacin, es de criollos y mestizos, es decir, provenientes de la mezcla entre la antigua inmigracin espaola, principalmente castellana, extremea y vasca, con las etnias originarias americanas, per-

The regional population is rather young, and the average year of age is 31. Latest statistics have shown that women give birth to 2.2 children, which is a dramatic change compared to previous decades. Back in 1955 and through to 1962, fertility was just over five children per woman.

By the end of the second half of the twentieth century to date, the arrival of immigrants to the Biobo region declined significantly. Most expats came to settle either in the northern part of the country or in the Metropolitan area, and these regions continue to attract workers from abroad, in particular immigrants from neighbouring countries.

40
bienvenidos a la regin del biobo

Life expectancy has also change dramatically in recent years. Men are likely to live up to 72-year old, and women up to 78. Migration from rural areas into cities was particularly intense in the first half of the twentieth century. However, it has declined in recent years. In 1848, the Chilean government promoted the settlement of Germans, however, the Biobo region didnt attract them as much as the southern provinces of Valdivia, Osorno and Llanquihue. Nevertheless, the arrival of Europeans continued from the nineteenth century all through the first half of the twentieth century. Those coming to Chile were Germans, Spanish, Italians, Swiss, French, Croatians and British. Many of them came fleeing from the First and Second World War.

41
bienvenidos a la regin del biobo

The ethnic blend


In the Biobo region, as it happens across Chile, the ethnic majority estimated at 95.4% of the population is defined as native-born and mixed; in other words, the blend arising from the mixture of previous Spanish immigration mostly Castillan, Extremaduran, and Basque and native American ethnic groups. These include indigenous people such as Picunches, and Changos both exterminated during the Spanish conquest and the Mapuches. In addition, but in a lesser extent, is the mixture arising from European and Afro-Americans.

Talcahuano.

42
bienvenidos a la regin del biobo

43
bienvenidos a la regin del biobo

Pabellones de Lota.

Penco.

Laguna Grande, San Pedro de la Paz.

El 95 por ciento de la poblacin regional son criollos o mestizos, provenientes de la mezcla entre la antigua inmigracin espaola (principalmente castellana, extremea y vasca) con las etnias originarias americanas, en su mayora picunches, changos y mapuches.

Only 3% some 50 thousand people in the Biobo region see themselves as a Mapuche descendant. Many of them live in the southern part of the region, an area comprising the communities of Contulmo, Caete, Tira, and Alto Biobo. The aforementioned doesnt mean that the regions community lacks of empathy towards Mapuches. Nevertheless, multi-cultural integration is very limited. For instance, barely a handful of people are capable of speaking a line in the Mapuche language (known as Mapudungn). In addition, not many people celebrate the Mapuches new year We tripantu, a ceremony that takes place every year during the winter solstice.

tenecientes mayoritariamente a los pueblos picunches y changos, desaparecidos durante la Colonia, adems de los ya mencionados mapuches. A ello se suman otras minoras que tambin se fusionaron, como europeos y afroamericanos. En la regin slo un 3 por ciento de la poblacin se considera a s misma como perteneciente a la etnia mapuche, lo que equivale a unas 50 mil personas, que se concentran en el sector sur de la regin, en las comunas de Contulmo, Caete, Tira, y Alto Biobo. Esto no significa que el resto de la comunidad regional no tenga algn tipo de identificacin con los mapuches, aunque sus expresiones culturales sean relativamente limitadas. Por ejemplo, son muy pocas las personas capaces de decir una frase en lengua mapuche (llamada mapudungn) o que celebren durante el solsticio de invierno austral el We tripantu o Ao Nuevo Mapuche.

Economy and poverty


The Biobo regions most striking feature is the high level of poverty and alienation. These are a major burden for the region as it contributes to place it as Chiles second city with the highest poverty rate. The countrys poorest population is found in the southern region of Araucana. By 2009, the average monthly household income across the Biobo region was CLP$430,064, just about USD$860. Added state-funded benefits including education, healthcare and housing the monthly household income rose to USD$936. On average, a household accounts for 3.6 people. In Chile, the poverty line for an urban-based household was defined in 2009 by an income up to CLP$64,134 (USD$133). The standard for

44
bienvenidos a la regin del biobo

Uno de las realidades que ms impacta en la regin del Biobo son sus elevados niveles de pobreza y marginalidad. Se trata de un pasivo importante y esta regin est considerada la segunda ms pobre de Chile, slo despus de la Regin de la Araucana. Al ao 2009 los ingresos autnomos promedio de un hogar en la Regin del Biobo alcanzaban a los $430.064 mensuales, es decir, cerca de 860 dlares. Si se le suman los subsidios estatales, por concepto de educacin, salud y vivienda, estos ingresos alcanzaban a unos 936 dlares mensuales por hogar. El promedio por hogar es de 3,6 personas.

95% of the regional population are nativeborn or mixed arising from the fusion between past Spanish immigration (mainly Castillan, Basque and Extremaduran) and the native American ethnic groups, mainly Picunhes, Changos and Mapuches.

bienvenidos a la regin del biobo

Pobreza y economa

45

bajadores en sectores como la minera en el norte, existen comunas en la Regin del Biobo con un desempleo crnico, superior al 10 por ciento, en comunas como Coronel, Lota y Talcahuano, que han sufrido los efectos de una larga crisis industrial, que data de la dcada pasada. Si se consideran parmetros que utiliza la ONU para evaluar el desarrollo humano, slo hay un puado de comunas que tienen niveles altos de desarrollo: Concepcin, San Pedro de la Paz, Chilln y Los ngeles. Por el contrario, entre las comunas con niveles ms bajos de desarrollo humano se ubican numerosas comunas de la regin: Alto Biobo, Lebu, iqun, Rnquil y Tira.

households in rural areas is CLP$43,242 (USD$90). According to these figures, 21% of households in the region are in the poverty line. The average across the nation is 15.1%. This record is remarkably better than the statistics registered in 1990 when poverty climbed to 40% of the population. As the Chilean economy
Plaza de Tom.

improved throughout the 1990s, so did the poverty rate. However, poverty improvements have come to a standstill in the last five years. Regional statistics are consistently worse than the national average not just regarding poverty but also the employment rate. It is estimated that Chile is

46
bienvenidos a la regin del biobo

En Chile se considera pobre un hogar cuyos ingresos autnomos no superan $64.134 en una zona urbana (ao 2009) y $43.242 en zona rural. Con este parmetro, el 21 por ciento de los hogares en la regin es considerado pobre, comparado con el 15,1 por ciento del promedio nacional. Estas cifras son considerablemente mejores que las existentes en 1990, en que la pobreza bordeaba el 40 por ciento. A medida que la economa mejor las tasas de pobreza disminuyeron notablemente a lo largo de la dcada de los aos 90, sin embargo, se tendieron a estancar en los ltimos cinco aos. Las cifras regionales son constantemente peores que los promedios nacionales no slo en pobreza, sino tambin en materia de empleo. Es as como mientras se estima que Chile se acerca al pleno empleo, con dficit de tra-

reaching full employment, having shortage of workers to the mining sector in the north of the country. However, there are communitites in the Biobo region with an acute unemployment rate of over 10%. The cities of Coronel, Lota, and Talcahuano are amongst those hit the most, particularly following a long-standing crisis in the industry originated in the past decade. Taking into account the benchmark defined by the UN in order to assess human development, just a handful of communitites would be ranked in higher levels. These include the cities of Concepcin, San Pedro de la Paz, Chilln, and Los ngeles. On the other hand, those cities ranked in the lower levels of human development would include Alto Bo Bo, Lebu, iqun, Rnquil and Tira.

47
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
La Regin del Biobo es la segunda ms poblada de Chile, detrs de la Regin Metropolitana. Tambin el Gran Concepcin es la segunda mayor conurbacin, siguiendo a la del Gran Santiago. Casi la mitad de la poblacin regional se concentra en la conurbacin del Gran Concepcin, cuyas comunas principales son Concepcin, Talcahuano, San Pedro de la Paz y Chiguayante. Otras ciudades grandes de la regin son Chilln y Los ngeles. El promedio de edad de la poblacin regional es de 31 aos y el de hijos por mujer es de 2,2 hijos. La esperanza de vida, gracias a los avances en salud pblica, alcanza hoy a los 72 aos para los hombres y 78 aos para las mujeres. La poblacin regional es bastante homognea: un 95,4 por ciento de sus habitantes son criollos y mestizos, es decir, provenientes de la mezcla entre la antigua inmigracin espaola, principalmente castellana, extremea y vasca, con las etnias originarias americanas. Slo un 3 por ciento de la poblacin se considera a s misma como perteneciente a la etnia mapuche -unas 50 mil personas- concentrndose en cuatro comunas: Contulmo, Caete, Tira y Alto Biobo. La regin es tambin la segunda ms pobre de Chile, slo por delante de la Regin de La Araucana. Los hogares en la regin tienen un promedio de 3,6 integrantes. El ingreso promedio de los hogares en la regin equivale a 430.064 pesos. El 21 por ciento de los hogares en la regin es pobre, porque sus ingresos per cpita no alcanzan a los 64.134 pesos. Sin embargo, la pobreza ha disminuido a la mitad en las ltimas dos dcadas, gracias al crecimiento de la economa y a las polticas pblicas. Comunas con niveles altos de desarrollo humano son San Pedro de la Paz, Concepcin, Chilln y Los ngeles. Por el contrario, tienen bajos niveles de desarrollo humano las comunas de Alto Biobo, Lebu, iqun, Rnquil y Tira.

Keys
The Biobo region is Chiles second most populated area, just behind the Metropolitan region. In addition, the Gran Concepcin is Chiles second conurbation, the first one being the area known as Gran Santiago. Nearly half of the regional population live in the conurbation of the Gran Concepcin, which main cities are Concepcin, Talcahuano, San Pedro de la Paz, and Chiguayante. Other major cities in the region are Chilln and Los ngeles. The average age of the population is 31 years, and the average number of children per woman is 2.2. Life expectancy is up to 72 years for men and 78 years for women thanks to the progress in public health. The regional population is fairly homogeneous: 95.4% of the population are native-born or mixed i.e. people who come from the mixture between the old Spanish immigration mainly Spanish, Basque and Extremaduran and the American ethnic groups. Only 3% of the population deem themselves as belonging to the Mapuche ethnic group about 50 thousand people. They are concentrated in four cities: Contulmo, Caete, Tira, and Alto Biobo, all located in the province of Arauco. The region is also Chiles second poorest territory, just ahead of the southern region of Araucania. Households in the Biobo region have an average of 3.6 members. The average income of households in the region is CLP$430,064 (US$910). In the Biobo region 21% of households are considered in poverty due to its per capita income barely reaches the CLP$64,134 (US$135). However, poverty halved in the last two decades, thanks to the growth of the economy and public policies. The cities of San Pedro de la Paz, Concepcin, Chilln and Los ngeles have the highest human development rate in the region. By contrast, the cities of Alto Bo Bo, Lebu, iqun, Rnquil, and Tira have the lower levels.

48
bienvenidos a la regin del biobo

49
bienvenidos a la regin del biobo

50
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 4: Medio ambiente. Los recursos naturales de que dispone la Regin del Biobo, las caractersticas de su flora y fauna, su geografa y paisajes, minerales y agua, su clima y la calidad de vida que ofrece a su poblacin.

Chapter 4: Environment. Biobos natural resources. Overview of its wildlife, the topography and climate. The standard of living.

51
bienvenidos a la regin del biobo

Medio
52
bienvenidos a la regin del biobo

The environment of the Biobo region

Laguna la Mula, Ralco.

bienvenidos a la regin del biobo

ambiente regional

53

hacen particularmente atractiva. Una de sus caractersticas es el clima; la regin se ubica en una zona de transicin, entre el centro del pas, con un clima ms bien mediterrneo, y el sur de nuestro pas, con mayor humedad y precipitaciones. Los visitantes se sorprenden por la abundancia de verde en las ciudades y sus extensas zonas de bosques, que se deben a precipitaciones anuales que bordean los 1.000 milmetros, concentradas en los meses de invierno. Por su extensin la regin tiene hasta cuatro zonas climticas diferentes: en la zona norte, la provincia de uble, el clima es templado clido con estacin seca de cuatro a cinco meses. En Concepcin y la mayor parte de la regin la estacin seca es menor de 4 meses, tiene mayores precipitaciones y hay un leve descenso de las temperaturas respecto de la zona norte de la regin, no superando, en promedio, los 15 C. En la provincia de Arauco, la zona costera sur de la regin, el clima es templado lluvioso, con menores temperaturas promedio y ms lluvias. Finalmente en la zona cordillerana se presenta clima de altura, con precipitaciones abundantes de nieve y con bajas temperaturas por efecto de la altitud.

l medio ambiente y su entorno natural es uno de los grandes activos de la Regin del Biobo. Pese a ocupar slo el 4,9 por ciento de la superficie del territorio nacional, en sus 37 mil 68 kilmetros cuadrados la regin tiene una gran diversidad de paisajes y caractersticas geogrficas, que la

The regional climate is in a transition zone between the Mediterranean weather of the central areas, and the rainy and cold weather of the southern Chile. The annual rainfall is around 1,000mm typically through May to August.

The climate is a fairly distinct element. The region is located just about the middle of the country, hence the weather is a mixture between the Mediterranean conditions typical of Chiles central area, and the rather humid and rainy weather of southern Chile. Visitors are amazed at the vast extension of green forest. An average annual rainfall of 1,000mm concentrated during winters contributes to a fertile vegetation. The regions domain comprises a broad area, hence four climate zones can be identified. For the northern zone where the province of uble is located the climate is mostly warm, having a dry season of about five months. For Concepcin, as well as for most part of the region, the dry season is no longer than four months. In addition, rainfall levels are higher, and temperatures drop slightly compared to the northern province to an average of 15oC. The province of Arauco, on the regions southern coast, has a mild, yet rainy weather conditions. On average, temperatures are lower compared to the region as a whole, and rainfall is persistent. Finally, the climate of the province of Los ngeles, an area reaching the Andes, is rather cold due to the altitude, featuring heavy rain and snowfall.
Isla Mocha.

ost of the leading assets of the Biobo region come from the environment. Stretching over 37,068 kilometres, the region takes 4.9% of Chiles total area. A diverse scenery combined with a singular topography contribute to the regions main features.

54
bienvenidos a la regin del biobo

55
bienvenidos a la regin del biobo

El clima de la regin est en una zona de transicin, entre el clima mediterrneo de la zona central y el clima ms lluvioso y fro de la zona sur de Chile. Las precipitaciones anuales bordean los 1.000 milmetros y se concentran entre los meses de mayo y agosto.

56

bienvenidos a la regin del biobo

Saltos del Laja.

57
bienvenidos a la regin del biobo

En materia de relieve tambin se pueden observar cuatro zonas bien diferenciadas en la regin. En primer lugar estn las planicies litorales, con dos zonas bien distintas: desde el lmite regional norte hasta el ro Biobo la costa se caracteriza por estar fuertemente erosionada, con grandes acantilados y escasas playas. Desde el ro Biobo hacia el sur se encuentra el aplanamiento Arauco-Caete, que tiene un ancho promedio de 25 kilmetros y en el que se ubican los mayores yacimientos de carbn del pas, aunque la gran minera ya se encuentra agotada y slo se explotan pequeas minas en forma artesanal. En segundo lugar est la cordillera de la Costa, que en la zona norte de la regin es baja y ondulada, con una altura media que no pasa los 400

msnm y con cuencas como la de Quirihue. Al sur del ro Itata esta cordillera se eleva hasta los 650 msnm, se presenta como una meseta erosionada, y sus cerros ms relevantes son el Quilme y el Cayumanqui. Pasado el ro Biobo, toma el nombre de cordillera de Nahuelbuta; all alcanza los 1.400 msnm, prolongndose hasta las cercanas del ro Imperial, en la Regin de la Araucana. En tercer lugar est la depresin intermedia, que se inicia muy ancha en la parte norte de la regin, llegando a los 100 kilmetros de ancho en las cercanas de Chilln, con excelentes tierras para cultivos agrcolas, pero va enangostndose hacia el sur, donde es reemplazada por un sector de fuertes ondulaciones.

The regions topography also has four distinctive zones. First of all is the coastal area comprising two different sections. On the one hand, the land that stretches

section has some major slopes, including the hills of Quilme and Cayumanqui. Across from the River Biobo, the Coastal Mountain Range takes the name of Nahuelbuta. Featuring 1,400-metre asl, it stretches to the south until reaching the River Imperial in the Araucana region. In third place is the Longitudinal Valley, which is a depression between the Coastal Mountain Range and the Andes. For the region, it begins in the northern part having a broad extension of land, reaching 100-kilometre wide in the proximity to the city of Chilln, which provides a great potential for agriculture activities. However, the valley narrows towards the southern areas to eventually be replaced by a harsh, undulated section. At last, a section of the Andes reaches the region. Featured landmarks include Nevado de Chilln at 3,212-metre asl; the Chilln volcano at 3,122-metre asl; the Callaqui volcano at 3,164-metre asl; and the Las Minas

58
bienvenidos a la regin del biobo

from the north down to the River Biobo is largely weathered, having cliffs and just a handful of beaches. On the other hand, from the River Biobo to the south, a large flattened area extends across the cities of Arauco, and Caete both in the province of Arauco. Stretching over 25 kilometre, this area has a number of coal beds. Despite most mining fields are currently exhausted, a small-scale mining remains in operation, mostly driven by skilled workers. In second place is the area comprising the Coastal Mountain Range. Its northern area features a low, undulated terrain that goes up to 400-metre above the sea level (asl). The latter enables the formation of a number of valleys, such as the Valley of Quirihue. To the south, further down to the river Itata, the mountain reaches up to 650-metre asl. Featuring an eroded plateau, this

59
bienvenidos a la regin del biobo

En cuarto lugar est la cordillera de los Andes, que en la regin presenta sus mayores hitos en el Nevado de Chilln (3.212 msnm), el volcn Chilln (3.122 msnm), el volcn Callaqui (3.164 msnm) y el cerro Las Minas (3.005 msnm). Otras alturas relevantes son las del volcn Antuco (2.985 msnm), volcn Copahue (2.969 msnm) y el Tolhuaca (2.780 msnm), casi en el lmite con la Regin de La Araucana.

Ros y lagos
La regin del Biobo tiene dos grandes cuencas hidrogrficas y numerosos lagos y lagunas. La cuenca del ro Itata se ubica al norte de la regin y se extiende por unos 11.090 km. Nace en las cercanas del pueblo de Cholgun, de la confluencia de los ros Cholgun y Hupil. Su principal tributario es el ro uble, que se origina en la ladera este del volcn Chilln. Ms abajo recibe las aguas de los

hills at 3,005-metre asl. In addition, the Antuco, Copahue and Tolhuaca vol-

60
bienvenidos a la regin del biobo

canos at 2,985; 2,969; and 2,780 metres asl respectively are all located almost by the border of the southern Araucana region.

61
bienvenidos a la regin del biobo

Lakes and rivers


Two major hydrographic basins are found in the Biobo region, as well as a number of lakes and waterways. One of these is the basin of the river Itata. Located on the northern part of the region, the basin stretches over 11,090sq km. Its formed nearby the town of Cholgun, emerging from the confluence of the rivers Cholgun and Hupil. Its headwater is the river uble, which is formed on the slopes of the Chilln volcano. Further down, the Itata stream is boosted by the stream of the
Alto del Biobo.

ros Los Sauces, Lonqun y del estero Quilpolemu. En este ltimo tramo, de unos 50 kilmetros, el cauce del ro se ensancha y su profundidad disminuye, formndose las vegas del Itata. Pero la cuenca ms importante es la del ro Biobo, que da nombre a la regin y que es la tercera ms extensa del pas, slo despus de los ros Loa en el norte y Baker en el sur, y abarca unos 24 mil kilmetros cuadrados. El Biobo nace en las lagunas cordilleranas Galletu e Icalma, ubicadas en la Regin de la Araucana, para luego iniciar su recorrido hacia el norte, a travs de un valle intermontano de origen glacial, recibiendo el aporte de cursos menores, como los ros Liucura, Pehuenco, Gualyepulli, Pedregoso, Mitrauqun, Rahue y Lonquimay. En su curso superior el Biobo es represado en dos sectores: Ralco y Pangue, para alimentar a las dos mayores centrales hidroelctricas de la regin, que fueron construidas en

la dcada de los 90. En su curso medio el ro Biobo recibe las aguas del ro Bureo, Culenco, Tavoleo, Guaqui y Laja. Este ltimo es considerado su principal afluente y nace en la laguna del Laja. Finalmente, en su curso inferior, el Biobo arrastra una gran cantidad de sedimentos y alcanza un ancho superior a los 2 kilmetros, para desembocar en las cercanas de Concepcin, tras haber recorrido 380 kilmetros. Los lagos ms importantes de la regin son la laguna del Laja, ubicada en los faldeos del volcn Antuco, considerada el embalse natural ms grande de Chile, y que alimenta tres centrales hidroelctricas: El Toro, El Abanico y Antuco. En el sur de la provincia de Arauco se encuentran los lagos Lanalhue y Lleu-Lleu. Ambos son de origen albufrico, lo que significa que en algn momento de su historia geolgica haba una entrada de mar en el continente, la que por diversas alteraciones se cerr.

rivers Los Sauces, Lonqun, and Quilpolemu. At this last section, stretching

At the middle section of the stream, waters coming from the Rivers Bureo, Culenco, Tavoleo, Guaqui, and Laja boost the river Biobo. The river Laja, emerging from the Laja lagoon, is deemed to be the Biobos main tributary. Finally, the River Biobos lower section reaches over 2-kilometre wide. Dragging a great deal of sediments, the stream eventually flows into the sea nearby the city of Concepcin, having travelled over 380-kilometre. The regions premier lakes include the Laja, Lanalhue and Lleulleu. The Lake Laja is located on the slopes of the Antuco volcano and it is deemed as Chiles biggest reservoir. In addition, it is the main supplier of three hydroelectric power plants: El Toro, El Abanico, and Antuco. The Lanalhue and Lleulleu lakes are both located in the Arauco province. Geological findings have shown that both lakes current location was originally an inlet of the sea, and that they emerged following a series of changes in the terrain.

62
bienvenidos a la regin del biobo

over 50-kilometre, the Itata stream widens, but its depth reduces significantly, allowing the formation of the lowland Vegas del Itata. The regions premier water resource is the basin of the River Biobo. Stretching over 24,000sq m, the river not only gives its name to the region, it is also Chiles third major waterway, after the northern River Loa and the southern Baker. The River Biobo emerges from the lakes of Gualletu and Icalma, both located in the southern Araucana region. The stream flows towards the north across a glacial-dated, mountain-based valley. In addition, yet in a lesser extent, the stream is boosted by the water from the rivers Liucura, Pehuenco, Gualyepulli, Pedregoso, Mitrauqun, Rahue, and Lonquimay. Two dams are found at the upper section of the stream. The Ralco and Pangue dams were part of two major hydroelectric power plants built in the region in the 1990s.

63
bienvenidos a la regin del biobo

Flora y fauna
La flora y fauna nativa de la regin se encuentra fuertemente intervenida por la accin del hombre y casi no hay ningn sector en que sta se encuentre intacta. Entre la flora nativa se encuentran aqu restos del bosque caducifolio costero hmedo, en el que predominan especies como el Roble (Nothofagus obliqua), Mao de hojas largas (Podocarpus saligna), Canelo (Drimys winteri), Avellano (Gevuina avellana), Copihue (Lapageria rosea), Arrayn (Luma apiculata), Laurel (Laurelia sempervirens) y Ulmo (Eucryphia cordifolia), entre otros. En la precordillera andina se desarrolla el bosque de montaa de tipo caducifolio. Este es el mismo de la Regin del Maule, pero presenta especies particularmente adaptadas a ambientes ms hmedos tales como el Coige (Nothofagus dombeyi), Tem (Blepherocalyx divaricatum), el Raul (Nothofagus alpina), el Colihue (Chusquea coleu), el Calafate (Berberis buxifolia), el Roble (Nothofagus obliqua), el Canelo (Drimys winteri), y tambin, algunas especies de plantas trepadoras, como el Copihue (Lapageria rosea), el Pilpilvoqui (Cissus striata), el Voqui Blanco (Boquila trifoliolata), el Voqui Naranjo (Hydrangea serratifolia) y la Botellita (Mitraria coccinea).

Wildlife
The populace of the region spreads across a vast extension of land, making it hard to find areas of untouched wildlife. Some of the regions native vegetation that remains to date includes the coastal deciduous forest, comprising species such as Oak (Nothofagus obliqua), Mao (Podocarpus saligna), Winters Bark (Drimys winteri), Hazel tree (Gevuina avellana), Chile-bells (Lapageria rosea), Myrtle (Luma apiculata), Laurel (Laurelia sempervirens), and Ulmo (Eucryphia cordifolia), to name but a few. In addition, the Andes foothills has a deciduous forest similar to that found in the northern Maule region, but species are adapted to a rather humid climate. The vegetation includes a number of trees, such as the Coige (Nothofagus dombeyi), Tem (Blepherocalyx divaricatum), Raul (Nothofagus alpina), Colihue (Chusquea coleu), Calafate (Berberis buxifolia), Oak (Nothofagus obliqua), and the Winters Bark (Drimys winteri). Also found in this area are climbing plants such as the Chile-bells (Lapageria rosea), the Pilpilvoqui (Cissus striata),

64
bienvenidos a la regin del biobo

65
bienvenidos a la regin del biobo

Cordillera de Nahuelbuta.

66
bienvenidos a la regin del biobo

En las partes ms altas de esta formacin este tipo de bosque incorpora especies como, la Araucaria (Araucaria araucana), el irre (Nothofagus antarctica), la Lenga (Nothofagus pumilio), la Anmona de Antuco (Anemone antucensis), el Maitencito (Maytenus disticha), entre otros. La fauna nativa tambin est fuertemente amenazada en la regin. Entre las especies endmicas se encuentran el Quirquincho (Euphractus villosus), Pichi (Zaedyus pichiy), Rata topo cordillerana (Chelemys macronyx) y la Vizcacha (Lagidium viscacia), mientras que la avifauna se compone de especies como la Bandurria (Theristicus caudatus), Pinqun (Chloephaga melanoptera), el Cndor (Vultur gryphus), Carpintero negro (Campephilus magellanicus), Halcn peregrino (Falco peregrinus) y la Gallina ciega (Caprimulgus longirostris).

White Voqui (Boquila trifoliolata), Orange Voqui (Hydrangea serratifolia), and Botellita (Mitraria coccinea). The Araucaria tree (Araucaria araucana), is typically found on the higher section of the Andes foothills, as well as the irre (Nothofagus antarctica), Lenga (Nothofagus pumilio), the Antucos Anmona (Anemone antucensis), the Maitencito (Maytenus disticha), amongst others. The presence of wild animals has also diminished over the years. Native species include the Armadillo (Euphractus villosus), Piche (Euphractus pichy), Rat-mole of the mountain (Chelemys macronyx), and the Vizcacha (Lagidium viscacia). As for birds, the list include the Bandurria (Theristicus caudatus), Piqun (Chloephaga melanoptera), Chilean Cndor (Vultur gryphus), the Black

Para la conservacin natural existen varias reas silvestres protegidas en la regin. Una de las ms importantes es el Parque Nacional Laguna del Laja, ubicada en la precordillera andina y con una extensin de 11.600 hectreas, en altitudes que van desde los 976 a 2.979 msnm. Este parque fue creado en 1958 y entre sus atractivos destacan el volcn Antuco (2.985 msnm), la laguna del Laja, de aguas verde esmeralda, y los saltos El Torbellino y Las Chilcas; desde este ltimo lugar nace el ro Laja. Cuenta tambin con dos especies de rboles caractersticos, como el Ciprs de la cordillera (Austrocedrus chilensis) y la Araucaria (Araucaria araucana). Ms al sur se ubica la Reserva Nacional Ralco, en plena cordillera andina, con una superficie de 12.492 hectreas, en las que destacan especies como lengas, irres y araucarias.

Woodpecker (Campephilus magellanicus), the migratory Falcon (Falco peregrinus), and the Blind Hen (Caprimulgus longirostris). Nonetheless, the region has a number of wildlife conservation areas, including the Lake Laja National Park, Chiles most important protected area. Located at the Andes foothills, the park stretches over 11,600-hectares, boasting heights ranging 976 to 2,979 metres above sea level. Founded in 1958, the parks main landmarks include the Antuco volcano, the Lake Laja featuring emerald-green waters and the waterfalls of El Torbellino and Las Chilcas, the latter being the place where the River Laja emerges. In addition, the park houses two of Chiles native trees: the mountain Ciprs (Austrocedrus chilensis), and the Araucaria (Araucaria araucana).

67
bienvenidos a la regin del biobo

Un rea protegida muy especfica es la Reserva Nacional Los Huemules de Niblinto: en la comuna de Coihueco, que posee una superficie de 2.021 hectreas. Fue creada para proteger la ltima poblacin de huemules de la regin, en un rea caracterizada por sus bosques de coiges y robles. Tambin en la precordillera, en la misma comuna de Coihueco, se encuentra la Reserva Nacional uble, que posee 55.948 hectreas. Entre sus atractivos naturales destacan el salto del Blanquillo, valle Hermoso, el ro Los Peucos y una laguna de origen glacial, entre otros. Finalmente, la nica rea protegida insular es la Reserva Nacional Isla Mocha, ubicada 34,2 kilmetros frente a las costas de Tira, con una superficie de 2.369 hectreas, del total de 4.800 hectreas que posee la isla, poblada por 800 isleos. Destaca por su importancia ecolgica mundial, ya que es considerada un ambiente escasamente intervenido, donde habitan especies como la Fardela de vientre blanco (Puffinus creatopus), el Chucao, el Zorzal, Churrn de la Mocha (Eugralla paradoxa), Hued Hued (Pteropochos tarnii), Rayadito y Pilpn.

The Ralco National Reserve is located towards the south, at the heart of the Andes Mountain Range. The park stretches over 12,492-hectares, and features native species such as Lengas, irres, and Araucarias. The Niblintos Huemul National Reserve is the regions most important protected area. Located in the community of Coihueco, it stretches over 2,021hectares. The reserve was established to protect the remaining Huemul population in the region within an area featured by an Oak forest. The uble National Reserve is also located in Coihueco. Stretching over 55,948 hectares, the parks main attractions include the Blanquillo waterfall, the Hermoso Valley, the River Los Peucos, and a glacial-based lagoon. Finally, the Mocha Island National Reserve is located 34.2 kilometre off the coast of Tira. The island comprises 4,800-hectares, of which 2,369-hectares belong to the park. The island is populated by 800 people. The island draws an international interests due to its biological diversity. Nearly untouched, its wildlife is comprised by bird species such as the white-belly Fardela (Puffinus creatopus), the Chucao, Zorzal, Mochas Churrn, (Eugralla paradoxa), Hued
Bosques de Contulmo.

68
bienvenidos a la regin del biobo

69
bienvenidos a la regin del biobo

Hued (Pteropochos tarnii), the Rayadito, and Pilpn.

Claves
Una gran diversidad de ambientes naturales y paisajes tiene la Regin del Biobo, en sus 37 mil 68 kilmetros cuadrados, incluyendo grandes zonas de bosques, lagos y lagunas, montaas y un extenso borde costero. La regin tiene cuatro zonas climticas diferentes: templado clido con estacin seca de cuatro a cinco meses en uble, templado clido con estacin seca menor a cuatro meses en Concepcin, templado lluvioso en Arauco y clima de altura en la zona cordillerana. El relieve regional tambin tiene cuatro zonas bien diferenciadas: las planicies litorales, la cordillera de la Costa, la depresin intermedia y la cordillera de los Andes. Su mayor altura es el Nevado de Chilln, que alcanza los 3.212 metros sobre el nivel del mar. La regin del Biobo tiene dos grandes cuencas hidrogrficas: la del Itata y la del Biobo. El lago ms grande es la Laguna del Laja, ubicada en la precordillera, que tambin es el embalse natural ms grande de Chile.

Keys
The Biobo region boasts a wide variety of natural environments and landscapes. Stretching over 37,068sq km the regions territory comprises large areas of forests, lakes, mountains and a long coastline. The region has four different climate zones. First is a mild warm area with a dry season of four to five months most typically in the province of uble. Then there is a mild warm area with a dry season of about four month, which is distinctive of the city of Concepcin. The weather in the Arauco province is somewsohat rainy whilst nearby the Andes it is fairly cold. The regions topography also has four distinctive areas. There is the coastal plain, the Coastal Mountain, the Longitudinal Valley, and the Andes Mountain. The highest point is the Nevado de Chilln, a volcano that reaches 3,212 metres above sea level. The Itata and Biobo are the regions major river basins. The largest lagoon is the Lake Laja, located in the Andes foothills; it is also Chiles largest reservoir. Mankinds activities have intervened the regional wildlife to the extent of critically endanger a number of native species. There are several protected areas across the region. The Lake Laja National Park, located in the Andes foothills, is the regions most important protected area. It stretches over 11,600 hectares. The Isla Mocha National Park is also a landmark of the region. Located in the Mocha island 34km off the coast overlooking the city of Tira the territory remains fairly untouched and comprises a range of native species, both flora and fauna.

70
bienvenidos a la regin del biobo

La accin del hombre, especialmente durante los ltimos siglos, ha significado que la flora y fauna nativa de la regin se encuentre fuertemente intervenida. Son numerosas las especies endmicas que se encuentran en riesgo de extincin. Existen importantes reas silvestres protegidas en la regin. La mayor es el Parque Nacional Laguna del Laja, que se ubica en la precordillera andina y que tiene una extensin de 11.600 hectreas. Destaca tambin la Reserva Nacional Isla Mocha, que es un territorio insular ubicado a 34 kilmetros de la costa, frente a Tira. Es un rea ecolgica escasamente intervenida y que considera varias especies animales y vegetales endmicas.

71
bienvenidos a la regin del biobo

72
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 5: Gobierno local. Una descripcin de la organizacin poltica regional. Las autoridades en ejercicio, desde el intendente regional, los gobernadores de las provincias y los alcaldes de las principales comunas. Los parlamentarios regionales y las autoridades del Poder Judicial. Los principales servicios pblicos regionales y sus jefaturas. Los trmites esenciales para un extranjero, los permisos de trabajo y residencia. Los mecanismos de inversin, el cambio de divisas y el comercio internacional. Los agentes de comercio exterior y Aduana. Los servicios financieros y de intrpretes. Consulados y representantes. Asesora jurdica.

Chapter 5: Local government. Overview of the regions political structure. Incumbent authorities, including the governor, the provinces authorities, and the mayors of key municipalities. The regions members of parliament and judiciary authorities. Main public services and head officers. The essential paperwork for foreign visitors applying for work and residence permits. The investment channels, foreign exchange, and international trade. Foreign trade brokers and the customs agency. Financial, and translation services. Consulates, and delegates. Legal advice.

73

74

bienvenidos a la regin del biobo

75

bienvenidos a la regin del biobo

G obierno
Intendencia regional.

The local government

local

en particular, Concepcin histricamente tengan un fuerte sentimiento regionalista, en oposicin a Santiago. En cada una de las 15 regiones el gobierno es representado por un intendente, que es designado directamente por el Presidente de la Repblica y que depende de su exclusiva confianza. El actual intendente es el arquitecto Vctor Lobos del Fierro (66), quien fue decano de la Facultad de Arquitectura de la Universidad del Desarrollo. La capital de la Regin del Biobo es la ciudad de Concepcin y para efectos del gobierno y administracin interior, se divide en 4 provincias: Concepcin (capital comuna de Concepcin), Arauco (capital comuna de Lebu), Biobo (capital comuna de Los ngeles) y uble (capital comuna de Chilln). El gobierno y administracin de las provincias corresponde a cuatro gobernadores provinciales, nombrados por el Presidente de la Repblica. Actualmente son Flor Weisse (Arauco); Renato Paredes (Biobo); Luis Santibez (Concepcin), y Eduardo Durn (uble). Adems, la administracin de la regin radica en el Gobierno Regional, constituido por el Intendente y por el Consejo Regional, compuesto de 22 consejeros regionales electos de manera indirecta (3 de Arauco; 5 de Biobo;

hile tiene un Estado unitario y un sistema poltico fuertemente centralizado, en que el poder se ejerce desde Santiago hacia las regiones, con una escasa capacidad de influir en las polticas pblicas que se aplican desde el nivel central. Esto no es obstculo para que la Regin del Biobo y,

The latter hasnt prevented the Biobo region, and Concepcin in particular, to develop a regionalist sentiment opposed to Santiago. Each of the 15 regions of Chile is ruled by an intendant, who is a government representative appointed by the President of Republic of Chile. Moreover, the role relies on a matter of trust. The incumbent intendant of the Biobo region is Vctor Lobos del Fierro (66), an architect and co-founder of the Universidad del Desarrollo. He is also the principal of the school of architecture in the university. The capital city of the Biobo region is Concepcin. For administrative purposes, the region is divided into four provinces including the province of Concepcin (whose capital city is Concepcin); the province of Arauco (whose capital city is Lebu); the province of Biobo (whose capital city is Los ngeles); and the province of uble (whose capital city is Chilln). Each province is headed up by a governor, who is also appointed by the Chilean President. Currently, the regions four governors are Flor Weisse (Arauco); Renato Paredes (Biobo); Luis Santibez (Concepcin), and Eduardo Durn (uble). Besides, the regions administration is overseen by a regional government. Headed up by the intendant, it comprises a regional council including 22 councillors elected by an indirect ballot. Thus, three members are representatives of Arauco, five members of Biobo, nine of Concepcin, and five of uble.

hile is a unitary state featuring a centralised political system, in which the authority rules from the capital city of Santiago to the rest of the regions. In Chile, regional authorities hardly influence decisions over nationwide public policies.

76
bienvenidos a la regin del biobo

9 de Concepcin; y 5 de uble)

77
bienvenidos a la regin del biobo

En la regin el Presidente de la Repblica est representado por el intendente, que es nombrado directamente por l y es de su exclusiva confianza. El intendente, adems, preside el Consejo de Gobierno Regional, que est integrado por 22 consejeros.

The President of the Republic is represented in the region by an intendant who is appointed by him relying on his trust. In addition, the intendant heads up the Council of the regional government, a body made up of 22 members.
Plaza de los tribunales, Concepcin.

Finalmente, la regin est constituida por 54 comunas, cada una de las cuales es administrada por una municipalidad, encabezada por un alcalde, que es elegido democrticamente cada cuatro aos, junto con un concejo integrado por un nmero de concejales que vara entre cuatro y ocho, segn la cantidad de habitantes de la comuna. Estos ltimos son los encargados de fiscalizar y asesorar al alcalde. Para efectos electorales, la Regin del Biobo, se divide en dos circunscripciones senatoriales, que eligen dos senadores cada una, por un perodo de ocho aos: la 12 Circunscripcin Biobo Costa, representada actualmente por

el senador Alejandro Navarro (Movimiento Amplio Socialista) y el senador Hosain Sabag (Democracia Cristiana) y la 13 Circunscripcin Biobo Cordillera, representada por el senador Vctor Prez Varela (Unin Demcrata Independiente) y por el senador Mariano Ruiz-Esquide (Democracia Cristiana). Tambin la regin se divide en siete distritos electorales para la eleccin de diputados. La 12 circunscripcin senatorial incluye los distritos nmeros 42, 43, 44 y 45; mientras que la 13 circunscripcin senatorial se subdivide en los distritos nmero 41, 46 y 47. Cada uno de estos distritos elige dos diputados por un perodo de cuatro aos.

Circunscripcin Constituency

Senador Senator

Distrito district number 42

Diputado MP Frank Sauerbaum

Partido Party RN PDC UDI PPD PDC UDI PS UDI RN PRSD UDI PS PRSD UDI

There are 54 communes in the region, each one managed by a municipality and headed up by a mayor who is elected by the people in every four years. The results from the ballot will also provide the members for the city council. The number of city councillors varies depending on the size of the population in each municipality. City councillors are responsible for overseeing the mayors actions, as well as to advise him on relevant matters. For polling purposes, the Biobo region is divided into two senatorial constituencies. Residents of each constituency are entitled to elect two members of the Senate for an 8-year term. On the one hand is the 12th constituency of Biobo Costa, currently represented by Senator Alejandro Navarro, a militant of the MAS party (Movimiento Amplio Socialista), alongside Senator Hosain Sabag, a member of the Christian Democratic Party (DC). On the other hand, Senator Vctor Prez Varela (Independent Democratic Party), alongside Senator Mariano Ruiz-Esquide (DC) represent the 13th constituency of Biobo Cordillera. In addition to that, the region is divided into seven constituencies to the election of the Members of Parliament. The 12th Senatorial constituency comprises the ward number 42, 43, 44, and 45, whilst the 13th Senatorial constituency is made up of ward number 41, 46, and 47. Each ward is entitled to elect two Members of Parliament for a 4-year term.

XII Circunscripcin (Biobo Costa) XII Constituency

Alejandro Navarro (MAS) 43

Jorge Sabag Jorge Ulloa Cristin Campos Jos Miguel Ortiz 44

78
bienvenidos a la regin del biobo

Clemira Pacheco 45 Sergio Bobadilla Rosauro Martnez 41 Carlos Abel Jarpa Ivn Norambuena 46 Manuel Monsalve

XIII Circunscripcin (Biobo Cordillera) XIII Constituency

Vctor Prez Varela (UDI)

Mariano RuizEsquide (PDC )


Informacin a octubre 2012.

Jos Prez 47 Joel Rosales

bienvenidos a la regin del biobo

Hosain Sabag (PDC)

Enrique van Rysselberghe

79

Administracin del Estado


En la regin existen representantes de casi todos los ministerios gubernamentales, con excepcin de tres que slo estn radicados en Santiago, que son los ministerios de Defensa, de Relaciones Exteriores y Secretara General de la Presidencia. Los representantes de los ministros en regiones se denominan secretarios regionales ministeriales (conocidos como seremis), que son, adems, colaboradores directos del intendente. Existen otros servicios pblicos descentralizados, como el Servicio Nacional del Consumidor, Servicio de Registro Civil e Identificacin de Chile, Servicio Nacional de Capacitacin y Empleo, Servicio de Impuestos Internos, Servicio Nacional de la Mujer, Servicio Nacional de Menores, Correos de Chile, Servicio Nacional de Aduanas y Servicio Civil.
Transporte centro de Concepcin. Plaza de los tribunales.

The administration of the State


Almost every Ministry has a representative office in the Biobo region, but the Ministry of Defense, the Ministry of Foreign Affairs, and the Secretary of State. The head of a Ministrys regional office is regarded as Regional Ministrys Secretary (Seremis for short). The Seremi works closely with the regions intendant. A number of public services are also found in all Chiles regions, including the National Consumer Service, the Civil Registry and Identification Office, the Training and Labour National Service, the Tax and Revenue service, The National Service for Women, the Childcare National Service, Chiles Post Office, and the National Customs and Civil Service. In addition to that, the Constitution of Chile created two self-ruling bodies. The Comptroller General of the Republic oversees the legality of every measure taken by the public administration. The Public Ministry is a body entitled to handle civil crime investigations. Chiles Justice Department is represented in the region by two Court of Appeal. These are located in the cities of Concepcin, and Chilln respectively. Each court comprises an undefined number of ministers, one of whom is elected as its president. Currently, the president of the Court of Appeal of Concepcin is Juan Villa. In most cases, these professional courts operate in courtrooms made up of at least three members. In exceptional circumstances, the courtroom is said to be in full when the majority members of the Court of Appeal is taking part in a trial. A number of courtrooms operate under the aforementioned structure. These include the Civil Court, the Guarantee Criminal Court, the Oral Courts of Criminal Trial, the Family Court, the Civil Court of Labour, the Court of Pension and Labour Collection, and the Local Police Court.

Pero, adems, segn la Constitucin Poltica, existen organismos autnomos, independientes del gobierno, que son la Contralora General de la Repblica (encargada de revisar la legalidad de todos los actos de la administracin pblica) y el Ministerio Pblico (encargado de dirigir la investigacin de los delitos). El Poder Judicial en la regin est representado por dos Cortes de Apelaciones con sede en Concepcin y en Chilln, cada una de ellas est compuesta por un nmero variable de ministros, uno de los cuales la preside. El actual presidente de la Corte de Apelaciones de Concepcin es Juan Villa. Estos tribunales colegiados funcionan, por regla general, en salas (integradas por un mnimo de 3 jueces), y excepcionalmente en pleno (con la concurrencia de la mayora absoluta, a lo menos, de los miembros de la Corte). Bajo estos tribunales estn los Juzgados de Letras, los Juzgados de Garanta, los Tribunales de Juicio Oral en lo Penal, los Juzgados de Familia, los Juzgados de Letras del Trabajo, los Juzgados de Cobranza Laboral y Previsional y los Juzgados de Polica Local.

80
bienvenidos a la regin del biobo

81
bienvenidos a la regin del biobo

Estacin de Biotren, Concepcin.

Plaza Independencia.

Trmites para extranjeros


El Departamento de Extranjera y Migracin tiene cuatro oficinas en la regin, en cada una de las Gobernaciones Provinciales (Concepcin, Los ngeles, Chilln y Lebu). Para ingresar a Chile se necesita un pasaporte vigente. La excepcin son los nacionales de Argentina, Paraguay, Uruguay, Brasil, Ecuador y Colombia, a los cuales les basta con el documento de identificacin. Tampoco se requiere permiso previo para ingresar a Chile, pero para algunas nacionalidades es necesaria una autorizacin llamada visa de turismo. La informacin respectiva la entrega cada consulado de Chile en el extranjero. Con visa de turista se puede permanecer 90 das en Chile, sin embargo, es posible permanecer ms tiempo mediante el pago de una prrroga de turismo, que tiene un costo de 100 dlares. Los turistas no pueden realizar trabajos remunerados, salvo autorizacin especial del Ministerio del Interior. Si un extranjero desea vivir en Chile debe solicitar alguno de los cinco tipos de residencia: Residencia temporal sujeta a contrato, residencia temporaria, residencia de estudiante, residencia por refugio y asilo poltico, permanencia definitiva. Finalmente, tras cinco aos de permanencia definitiva se puede solicitar la nacionalizacin.

Paperwork for foreigners


In the Biobo region, each provinces capital city (Concepcin, Los ngeles, Chilln, and Lebu) has a local office of the Department of Foreign Affairs and Immigration. For most foreign visitors, a valid passport is required to enter the country, but nationals from Argentina, Paraguay, Uruguay, Brazil, Ecuador, and Colombia are allowed to use a national ID card instead. In addition, visitors will not need to apply for a visa in advance; however, people from certain nationalities would need to apply for a tourist visa. Further information on who should apply as well as the application process is found at the offices of the Consulate of Chile. Tourist visa holders are granted leave to remain in Chile for 90 days, but it is possible to extend the stay by paying an extension fee of US$100. In addition, tourist visa holders cannot undertake paid employment, but only if they were authorised by the Interior Ministry. On top of that, foreign visitors willing to live in Chile can apply for any of the following five residence permits: Temporary residence subject to employment; temporary residence; student residence; residence as refugee and political asylum; and settlement. Finally, expats can apply for citizenship having lived in Chile for at least five years.

Inversin en Chile
Pese a que la regin recibi el ao 2011 apenas el 2 por ciento de la inver-

Investment in Chile
Chile attracted foreign direct investment (FDI) totalling US$17,299 in 2011, but the Biobo region only took hold of 2% of it. Regardless the regions share of last years FDI, this is an area with great investment potential resulting from the strategic location in the middle of the country. Besides, the region boasts access to harbours, motorways, and rail networks. In addition, the populace benefit of fully served utilities and communication services. The latter is possible due to Chiles political and economic stability. Moreover, the countrys trade liberalization provides legal certainty to enterprises as well as an attractive, dynamic environment for doing business. Chile is Latin Americas third country with the highest foreign investment rate, after Brazil and Mexico. Chiles main investor is Japan, followed by Canada, Spain and the United States.

82
bienvenidos a la regin del biobo

sin extranjera materializada en Chile, que alcanz los US$ 17.299 millones, se trata de una zona geogrfica que ofrece grandes oportunidades de inversin, como resultado de su posicin privilegiada en el centro geogrfico de Chile, con acceso a puertos, carreteras y redes ferroviarias modernas, con una poblacin que dispone de un buen acceso a los servicios bsicos y de comunicaciones. Esto se enmarca en un pas que cuenta con estabilidad poltica y econmica, una gran apertura comercial a los mercados externos, que ofrece certeza jurdica a las empresas, y que posee un ambiente de negocios atractivo y dinmico para los inversionistas. Chile es el tercer pas de Amrica Latina en recibir mayor inversin externa, superado slo por Brasil y Mxico. Respecto del pas de origen, el principal inversionista fue Japn, seguido de Canad, Espaa y Estados Unidos.

83
bienvenidos a la regin del biobo

Starting up an enterprise in Chile require specialised legal advice, and it is recommended to request further information to the Foreign Investment Committee, a state body dealing with investors willing to call for the Decree-Law 600 also known as the Foreign Investment Act to use as a channel to enter the country. Chiles tax scheme is relatively lower compared to the rest of Latin America. Historically, the countrys income tax has been in the 15%-20% range of Chiles GDP. A ranking by Pricewaterhouse Coopers (PwC) and the World Bank, showed that Chile has a total tax rate of 25% over companies profit, which stands as the lowest in the region. In addition, Chiles level of risk is amongst the worlds lowest. The country stability is rated A, and holds 22 points in a ranking made by The Economist Intelligence Unit (EIU). In the Biobo region, forestry and fishing industries have attracted foreign Iniciar una empresa en Chile requiere contar con una asesora especializada y es recomendable solicitar informacin en el Comit de Inversiones Extranjeras, que es el organismo que representa al Estado de Chile en sus tratos con aquellos inversionistas que eligen usar el Decreto Ley 600 o Estatuto de la Inversin Extranjera, como mecanismo para ingresar directamente a Chile. El pas se caracteriza por tener una baja carga impositiva comparada con el resto de Amrica Latina y los ingresos tributarios han representado, histricamente, entre el 15 y 20 por ciento del Producto Interno Bruto. Un rnking elaborado por Pricewaterhouse Coopers (PwC) y el Banco Mundial mostr que Chile registra una tasa de impuesto total del 25 por ciento sobre ganancias corporativas, la ms baja de la regin. Adems Chile tiene uno de los niveles de riesgo-pas ms bajos del mundo. El pas es clasificado como Estable con nota A y 22 puntos segn el Rnking de Riesgo publicado por Economist Intelligence Unit (EIU). En la Regin del Biobo la inversin extranjera se ha focalizado en la industria forestal, pesquera, petro-qumica y sanitaria. En Concepcin encontrar sucursales de todas las instituciones financieras que operan en el pas, servicios de asistencia jurdica, as como servicios de interpretacin en ingls y los principales idiomas del mundo. Tambin dispondr de agentes de aduana y de comercio exterior, aunque especializados en los productos que tradicioCentro comercial de Concepcin.

investment as well as the petrochemical and the water industries. Every firm operating in the finance industry have branches in the city of Concepcin, as well as legal advice specialists. A number of translation services are also based in the city, including English and the most popular international languages. Customs and foreign trade agencies are also located in Concepcin, however, most of them are specialised in products traditionally exported from regional harbours for the forestry and fishing trades.

84
bienvenidos a la regin del biobo

85
bienvenidos a la regin del biobo

nalmente se exportan desde los puertos locales: productos forestales y pesqueros.

Claves
Chile tiene un Estado unitario y un sistema poltico fuertemente centralizado, en que el poder se ejerce desde Santiago hacia las regiones, con una escasa capacidad de influir en las polticas pblicas que se aplican a nivel central. Esto no es obstculo para que la Regin del Biobo y, en particular, Concepcin histricamente tengan un fuerte sentimiento regionalista, en oposicin a Santiago. El Presidente de la Repblica es representado en cada una de las 15 regiones por un intendente, que es nombrado directamente por el jefe de Estado y que slo depende de su exclusiva confianza. La administracin de la regin radica en el Gobierno Regional, constituido por el Intendente y por el Consejo Regional, compuesto de 22 consejeros regionales electos de manera indirecta. La regin est dividida administrativamente en 4 provincias y 54 comunas. Las primeras estn encabezadas por un gobernador, nombrado por el Presidente de la Repblica. Las comunas las dirige un alcalde, electo democrticamente, renovados cada cuatro aos. En el parlamento la regin est representada por cuatro senadores, que duran ocho aos en sus cargos. Adems existen siete distritos, cada uno de los cuales elige dos diputados, por un perodo de cuatro aos. El Poder Judicial en la regin est representado por dos Cortes de Apelaciones con sede en Concepcin y Chilln, cada una de ellas est compuesta por un nmero variable de ministros. En Concepcin encontrar sucursales de todas las instituciones financieras que operan en el pas, servicios de asistencia jurdica, as como servicios de interpretacin en ingls y los principales idiomas del mundo.

Keys
Chile is a unitarian state featuring a centralised political system in which the authority rules from the capital city of Santiago to the rest of the regions. In Chile, regional authorities hardly influence decisions over public policies. The Biobo region, and Concepcin in particular, has developed a regionalist sentiment opposed to Santiago. The President of Chile is represented in each of the countrys 15 regions by an intendant, who is appointed by the President. The intendant relies on the trust of the President. The Regional Government is the body that oversees the administration of the region. Headed up by the intendant, the regional government comprises a council made up of 22 members elected by an indirect ballot. The region is divided into four provinces and 54 communes. Each province is headed up by a governor appointed by the President of Chile. The communes are headed up by a mayor, who is elected by a democratic poll every four years. The Biobo region is represented in the Congress by four Senators elected for an eight-year term. In addition, the region is divided into seven wards that are represented by two members of parliament elected by their constituency every four years. The Justice Department is represented by two Courts of Appeal located in the cities of Concepcin and Chilln, respectively. Each Court is made up of a number of magistrates. The vast majority of financial institutions operating in Chile are located in the city of Concepcin, as well as legal consultancy firms. A number of translation services for English and all major languages are also based in the city.

86
bienvenidos a la regin del biobo

87
bienvenidos a la regin del biobo

88
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 6: La industria del turismo. Los centros ms importantes para los visitantes en la regin. La importancia del turismo de negocios en Concepcin. La calidad de sus servicios de hospedaje y gastronoma. La zona precordillerana, la nieve y los deportes invernales. El turismo de intereses especiales. El turismo tnico. Las vias, el vino y las fiestas costumbristas.

Chapter 6: The tourism industry. Key places for visiting in the Biobo region. Prominence of the business tourism industry. The quality of the hospitality and gastronomic services. The foothill zone, the snow and winter sports. Tourism for special interest. Cultural tourism. Vineyards, wine, and folkloric festivals.

89

Tu rismo
90
bienvenidos a la regin del biobo

The Biobos tourism: a hidden treasure


Termas de Chilln.

bienvenidos a la regin del biobo

en Biobo : un tesoro escondido

91

tambin existe una capital vibrante por su crecimiento urbano, con una torre que se empina sobre los 300 metros de altura y otros destinos tursticos interesantes como San Pedro de Atacama, en el Norte Grande, y Chilo por el sur. Sin embargo, es muy difcil que haya encontrado algo sobre la Regin del Biobo, a menos que haya buscado la seccin de turismo de nieve y haya ubicado las Termas de Chilln y sus bondades como centro de esqu. Esta es una realidad a la cual los operadores tursticos nos tienen habituados: Concepcin es un lugar para venir a hacer negocios, trabajar o estudiar. Pero el turismo no es, hasta ahora, uno de los activos ms valorados de esta zona. Sin embargo, la regin posee enormes atributos naturales para convertirse en un destino turstico de clase mundial y esto no es un clich. Las imgenes que Peter Jackson film en Nueva Zelanda para su zaga de El seor de los anillos bien podran haberse rodado en las montaas del Alto Biobo, que en nada tendran que envidiar a los paisajes neozelandeses. Pese a no figurar entre los destinos ms importantes de Chile, el turismo es en la actualidad una de las actividades ms dinmicas que exhibe la economa de la Regin del Biobo, con una tasa de crecimiento de 16 por ciento el ao 2011, la que triplica al resto de los sectores. Segn cifras oficiales (Instituto Nacional de

i usted es extranjero y busc informacin sobre Chile en alguna agencia de viajes, lo ms probable es que le hayan mostrado algunos folletos con fotos de Isla de Pascua y las Torres del Paine, en Magallanes. Pero si esto le pareci poco y decidi googlear a este pas, tal vez haya podido descubrir que

The region is visited by nearly half a million tourists, which 10% are foreigners. The regional tourism industry receives nearly US$50 million in annual revenues from the hospitality industry alone.

you may have been able to find that there is Santiago, a lively capital city in constant development with a tower that reaches over 300-metre in height, as well as other tourists destinations such as San Pedro de Atacama, in northern Chile, and the Chilo island to the south. However, it is unlikely that you may have found information regarding the Biobo region, unless you have been looking into the winter tourism where Termas de Chilln stands as a landmark due to its skiing facilities. We are accustomed to the lack of information from tourist operators, because Concepcin is by far a destination for doing business, work or studies. Tourism is not just yet one of the regions most notable industries. Nonetheless, the region has natural resources with the potential to make it a world-class tourism destination and thats not a clich. The footage that director Peter Jackson took in New Zealand for The Lord of the Rings saga would have been filmed on the Alto Biobo Mountains as the scenery is as good as as that of New Zealands. In spite of not being featured in Chiles most iconic tourism destinations, the tourism industry is currently amongst the regions most dynamic economic activitites. The tourism industry registered a growth rate of 16% in

s a foreigner searching for information about Chile at a travel agency, it is likely that you have seen photographs of the Eastern Island and the Torres del Paine mountains in the southern Magallanes. If that were not enough to fulfil your curiosity and decided to google for Chile,

92
bienvenidos a la regin del biobo

93
bienvenidos a la regin del biobo Alto de Biobo.

Cada ao la regin recibe cerca de medio milln de visitantes, de los cuales casi el 10 por ciento son extranjeros. Los ingresos netos por turismo de la regin bordean los 50 millones de dlares anuales, slo por concepto de alojamientos.

Los Saltos del Laja es una de las postales ms

The Laja Falls is one of the most beautiful postcards featuring the Biobo region. These breath-taking waterfalls have pleased hundreds of tourists every year. The 50 metre of falling waters continue to marvel visitors as the stream coming from the River Laja mingles with the surrounding scenery. Certainly a wonderful location to enjoy with outdoor activities such as horseback riding, trekking and boating tours alongside a range of accommodation to choose from, including camping areas, cabins, hotels combined with a varied cuisine.

ANTUCO

bellas que ofrece la regin del Biobo. Esas cadas de aguas majestuosas han cautivado durante dcadas a cientos de turistas que las visitan ao a ao y que no dejan de maravillarse ante esos 50 metros de cascada que afluyen del ro Laja y que se mezclan con el paisaje hermoso que la rodea. Sin lugar a dudas un panorama extraordinario que se suma a las cabalgatas, excursiones y paseos en lancha que se complementan con las distintas opciones de hospedaje, que incluyen camping, cabaas y hotel, y por supuesto una variada oferta gastronmica.

Ven a recorrer Antuco, destino con un amplio escenario natural para desarrollar las ms diversas actividades, desde ski y snowboard en invierno, hasta mountain bike y trekking en verano, todo rodeado por parajes que mezclan la exuberancia del bosque nativo y lo abrupto de las zonas cordilleranas. En este lugar se ubica el Parque Nacional Laguna del Laja, en plena precordillera andina. Aqu encontrarn una gran cantidad de vegetacin nativa, como milenarias araucarias, el extrao Radal enano y el Ciprs de Cordillera, junto con una fauna representada por una gran cantidad de especies, desde el puma cordillerano hasta zorros y aves autctonas del sur de Chile.

Come to travel around Antuco, a destination with a wealth of natural settings for a wide range of activities, from skiing and snowboarding in winter to mountain biking and trekking in summer, all surrounded by landscapes that blend a lush evergreen native forest with rugged mountain slopes. The Lake Laja National Park is located right in the Andes foothills, a place with rich native vegetation, including ancient Araucarias, the unique tiny Radal and the Cypress of the mountain alongside wildlife comprising a large number of species, from the Andean puma, foxes and birds native to southern Chile.

Saltos del Laja


PROMOVIENDO EL TURISMO NACIONAL

Sector Brisas del Sol, Casino Marina del Sol y Hotel Sonesta.

Estadsticas) la regin tuvo un total de 492 mil visitantes, de los cuales el 39,3 por ciento se concentr en la provincia de Concepcin. De ellos, un 91,1 por ciento fueron chilenos y 8,9 por ciento extranjeros, de los cuales destacan los provenientes de Estado Unidos y de Brasil. Los ingresos netos por la llegada de turistas a la regin alcanzaron los 46 millones de dlares durante el ao 2011, slo si se consideran los gastos de alojamiento. Cerca del 40 por ciento de estos turistas menciona las reuniones de trabajo o negocios como motivo principal del viaje. El turismo de negocios es particularmente importante para la ciudad de Concepcin, que cuenta con ms de la mitad de las 10.600 camas de hoteles que tiene la regin y casi el 90 por ciento de las 1.500 camas que corresponden a hoteles de categora superior, es decir, que cuestan ms de US$100 por noche de habitacin. Los principales hoteles de la ciudad se ubican cerca del centro, en alguna de las avenidas principales, como Barros Arana, OHiggins y Chacabuco, y tambin en las cercanas del aeropuerto Carriel Sur y del Mall Plaza Trbol.

2011, outnumbering by three the rest of the regions industries. According to oficial figures from the National Institute of Statistics, the region was visited by 492,000 people, 39.3% visiting the province of Concepcin. Moreover, 91.1% were nationals and 8.9% foreigners coming mainly from the United States and Brazil. The regions net income revenue totalled US$46 million during 2011 resulting solely from hospitality services. Nearly 40% of these visitors told that business meetings were the main reason of their visit. The business tourism industry is particularly important in the city of Concepcin. The city boasts more then half of the 10,600 beds (hotels) available across the region, and nearly 90% of the 1,500 beds in high-end hotels at a cost of over US$100 per night per person. The citys premier hotels are located in the city centre, and are found at some of the main avenues, including the streets of Barros Arana, OHiggins and Chacabuco. Besides, there are hotels nearby the Carriel Sur airport and the Plaza del Trbol shopping centre.

96
bienvenidos a la regin del biobo

97
bienvenidos a la regin del biobo

Termas de Chilln y nieve


Sentado en una de las terrazas en las Termas de Chilln, en pleno invierno, ser el ambiente ms cosmopolita que podr encontrar en la Regin del Biobo. A su odo llegarn las conversaciones del espaol chileno salpicadas con trozos de hablantes en ingls-norteamericano, portugus-brasileo, espaol-argentino e italiano. Este rincn de la cordillera de los Andes ofrece un espectculo majestuoso a los pies del volcn Chilln, a 82 kilmetros al oriente de la ciudad del mismo nombre. El centro de esqu cuenta con 28 pistas, incluyendo la ms larga de Sudamrica, llamada Las tres Maras, con una extensin de 13 kilmetros y que permite esquiar entre bosques de conferas nativas y un hermoso paisaje. En total el dominio esquiable alcanza a las 10 mil hectreas, siendo uno de los mayores de Chile. Para los esquiadores hay nueve medios de elevacin, incluyendo sillas dobles y triples, que permiten ascender ms de un kilmetro. El centro cuenta con tres hoteles, y tambin un pequeo casino de juegos. Los servicios termales incluyen piscinas de aguas volcnicas, con temperaturas promedio de 60 Celcius, y con difundidas propiedades teraputicas. Adicional-

Snow and the Termas de Chilln


Sitting at the terrace of Termas de Chilln, in midwinter, would be the most cosmopolitan scence that you could see in the Biobo region. It is likely that you would listen to conversations in the Chilean Spanish sprinkled with American English chatting, talks in Brazilian Portuguese, as well as Argentine and Italian Spanish. Located at the foothills of the Chilln volcano 82-kilometre East to the city of Chilln it is located in a corner of the Andes with an eye-catching scenery. There is a ski centre made up of 28 tracks, including Las tres Maras. Stretching over 13-kilometre, it is South Americas longest. The track goes through a native forest surrounded by a beautiful landscape. Totalling 10 thousand hectares of skiing area, Termas de Chilln is one of Chiles biggest ski resorts. There are nine elevators, including double and triple chairs, enabling to ascend over a kilometre. Termas de Chilln consists of three hotels, including a boutique casino, and an assortment of thermal services, including a therapeutic volcanic water pool at an average temperature of 60oC. In addition, a range of mid-size hotels, cabins and eateries are located along the road that takes visitors to the facility.

98
bienvenidos a la regin del biobo

99
bienvenidos a la regin del biobo

Termas de Chilln.

mente, en el camino hasta el centro se puede encontrar una nutrida oferta de alojamiento en cabaas y hosteras, adems de restaurantes y de otros comercios. Aunque el fuerte de este complejo turstico son los deportes de invierno, tambin en verano tiene una importante presencia de turistas, atrados por los paisajes de montaa, con paseos a caballo y otras actividades. Tampoco es el nico sector donde se puede esquiar en la regin, tambin existe el sector de Antuco, que cuenta con una modesta infraestructura para la prctica de estos deportes, aledaa al Lago Laja. Otro lugar de inters es el Alto Biobo, ubicado a 75 kilmetros al oriente de la ciudad de Los ngeles. Es una zona precordillerana, cercana al nacimiento del ro Biobo, cuyo cauce corre encajonado entre las montaas y volcanes, en medio de una naturaleza exuberante, de bosques de robles y araucarias. En el lugar se encuentran dos grandes represas hidroelctricas: Ralco y Pangue. Este territorio es habitado por una de las etnias mapuche denominada pehuenches, que significa hombres del pehun, fruto de la araucaria, parecido al pin europeo.

Whilst winter sport are the Termas de Chilln main attractions, the resort is also popular in summertime. Visitors are attracted by a range of activities taking place in the mountain, including trekking, and horseback riding, to name but a few. On the other hand, it is not the only place for winter sport in the region. There is a ski resort in the city of Antuco, which is located nearby the Lake Laja. On top of that, the Alto Biobo, located 75 kilometre east of the city of Los ngeles, is yet another place worth visiting. It is an area on the foothills of the Andes, close to the place where the River Biobo starts to flow nestled between mountains and volcanos, in a scenery made up of a rich forest of Oaks and Araucarias. Two dams are located in the area, belonging to the hydroelectric power plant of Ralco and Pangue, both built in the 1990s. Besides, it is a land populated by the Mapuche ethnic group known as Pehuences. Meaning the man of the pehun, the community takes its name, from the Araucaria fruit pehun, which is very similar to the European pinenut. The Callaqui volcano is also found in the surrounding area. However, despite its breathtaking scenery, the touristic infrastructure is yet underdeveloped.
Laguna La Mula, Ralco.

100
bienvenidos a la regin del biobo

101
bienvenidos a la regin del biobo

Nonetheless, its worth visiting when looking for an exploratory experience,

VALLE LAS TRANCAS


Ven a recorrer y disfrutar de Valle las Trancas, poblado cordillerano que es la antesala natural y puerta de entrada a los Nevados de Chilln, locacin de uno de los centros de ski ms importantes del pas y de Latinoamrica. Ubicada privilegiadamente a los pies de la cordillera de los Andes, rene todos los encantos de un destino para disfrutar los 365 das del ao. Permite observar una exuberante vegetacin y bosques nativos y realizar actividades al aire libre, como cabalgatas, trekking, canopy, rapel y muchas otras.

Conocido como el Valle del Sol, por su privilegiado clima, Quilln es el destino ideal para vacacionar con la familia, puesto que entrega una gran oferta de complejos tursticos, junto a una variedad de alternativas para quienes la visitan, como canopy, trekking y cabalgatas. Su principal atractivo es la Laguna Avendao, gran espejo de agua que congrega a cientos de personas, quienes disfrutan de sus aguas calmas en los campings y cabaas que la rodean. Esta laguna es apta para la prctica de deportes acuticos tales como canotaje o los paseos en lanchas y motos de agua. Adems cuenta con la reconocida Ruta del Vino, tour que lleva al visitante por un viaje a travs de viedos que producen los mejores vinos de la zona y la visita a las fbricas de licores artesanales.

Known as the Valley of the Sun due to its pleasing climate, the town of Quilln is the ideal holiday destination for families. It provides a wide range of resorts with a variety of choices for visitors, including outdoor activities such as canopy, trekking and horseback riding. The Lake Avendao is the towns main attraction as hundreds of people come every summer lured by the calm waters and the range of accommodation located nearby. The lake is suitable for water sports such as canoeing and boating. In addition, this is the gateway for the renowned Route of the Wine, a tour that takes visitors to major vineyards and handcraft wineries.

Come to explore Las Trancas Valley, a cosy town in the Andes foothills that is the natural gateway to the Nevados de Chilln, a place that hosts one of Chiles most important ski centres, likewise to Latin America. Its excellent location brings together the charm of a unique destination to enjoy all year round. The place is an opportunity to stare at the lush greenery of the native forest and to take part in a number of outdoor activities, such as horseback riding, trekking, canopy, rappelling, to name but a few.

QUILLON
PROMOVIENDO EL TURISMO NACIONAL

En esta rea se encuentra el volcn Callaqui y pese a su imponente belleza natural, la infraestructura turstica est muy poco desarrollada, por lo que es una zona de inters para visitar por quienes buscan un destino de aventura y que estn dispuestos a no disponer de grandes comodidades. Las actividades que se desarrollan son baos termales, cabalgatas y descensos en balsa por el ro Biobo o alguno de sus tributarios, que en esta zona corren en forma torrencial.

Gran Concepcin
El segundo destino turstico ms importante es la ciudad de Concepcin, a donde llegan los visitantes principalmente por razones de negocios. Para ello la ciudad cuenta con un excelente aeropuerto, Carriel Sur, que permite acceder en 20 minutos hasta el centro de Concepcin y que tambin cuenta con autopistas expeditas hacia los restantes centros urbanos de Talcahuano, San Pedro de la Paz, Coronel, Chiguayante y Tom. La ciudad tiene varios atractivos, como un microcentro en torno a la plaza con abundante comercio, que se caracteriza por sus galeras comerciales que conectan varias vas. La calle que concentra el comercio es Barros Arana. Tambin es vlida una visita al barrio universitario de la Universidad de Concepcin,
Casino Marina del Sol.

and wouldnt mind the lack of comfort. The range of activities in the area

104
bienvenidos a la regin del biobo

varies from hot baths to horseback riding, including rafting the River Biobo or some of its tributaries, particularly those with a copious stream.

105
bienvenidos a la regin del biobo

The Gran Concepcin


The second best tourist destination is the city of Concepcin, a place highly visited for business meetings. Landing at the citys Carriel Sur airport visitors can reach the city centre in 20 minute. Besides, the citys motorways offer a quick-and-easy access to the urban centres of Talcahuano, San Pedro de la Paz, Coronel, Chiguayante and Tom. A range of attractions are also found in the city. There is the micro-centre that goes along the main square filled with retail shops. The city centre is known for its arcades connecting a number of high street stores, and Barros
Mall Plaza Trbol. Universidad de Concepcin.

Lago Lanalhue

El Lago Lanalhue ha sido testigo del choque de culturas que se produjo durante los aos de la conquista y luego, durante la colonizacin del sur del pas. Una mezcla de la colonizacin alemana, con las races mapuches, propias del Arauco indmito, hacen de este destino el lugar indicado para conocer y compartir este legado. El Lago Lanalhue ofrece una variedad de actividades al aire libre, como paseos en lancha, en bote, kayak o en bicicleta por el borde del lago. La mezcla perfecta entre campo y mar, Cobquecura es el destino perfecto para los amantes de la playa. Posee ms de 50 kilmetros de costas, con finas arenas grises y espectaculares formaciones rocosas y un mar limpio y cristalino. Junto a la playa es posible encontrar la Lobera, formacin rocosa natural, que alberga una poblacin de lobos marinos de pelo, lo que la transform en Santuario de la The Lake Lanalhue has witnessed the clash of culture that occurred during the Spanish conquest and the following colonisation of the south, resulting in a legacy that is a mixed of German immigration and the indigenous Mapuche roots typical of the indomitable Arauco. This unique feature makes it a place worth to visit alongside the opportunity to get to know its heritage. The Lake Lanalhue is the scenario of a variety of outdoor activities, such as boating on sailboats, runabouts, and kayaks, or cycling along the shoreline. Naturaleza y en un atractivo punto de inters turstico. Un poco ms al norte se encuentra Buchupureo. Con olas de fama internacional, que oscilan entre uno y seis metros, es un excelente escenario y destino para la prctica de deportes nuticos como el Surf. Frente al mar, el verdor de sus bosques conforma un paisaje maravilloso y atractivo, ideal para compartir con la familia y disfrutar de la naturaleza.

Cobquecura y Buchupureo
The perfect blend of countryside and seaside, the town of Cobquecura is the ideal destination for beachlovers. It has over 50 kilometre of coastline, featuring a fine grey-coloured sand, impressive rock formations and crystal clear waters. At the beach is found the sea lion stone, a natural rock formation hosting a massive population of hairy sea lions. The place has become a Nature Sanctuary and is an attractive landmark. Further north is located Buchupureo, a town deemed internationally for the size of its waves. Ranging from one to six metres in height, it is an ideal destination for nautical sports like surfing. Facing the sea is a landscape of green, charming forest to enjoy with the family.

(Alma Perdida en Mapudungun)

PROMOVIENDO EL TURISMO NACIONAL

que destaca por su importante coleccin de pintura chilena que guarda su Pinacoteca, su foro y su campanil, adems de su entorno de arquitectura modernista, que representa en forma muy lograda el desarrollo posterior a 1940. Otros centros de inters son el mall Plaza Trbol y el casino Marina del Sol. En el primero encontrar un centro comercial con tiendas ancla de grandes superficies, con una muy variada oferta de vestuario y artculos electrnicos, y otros locales menores, ms especializados en rubros como moda, accesorios y deporte. En el segundo podr jugar en las mquinas tragamonedas, apostar al pker y en la ruleta, en lo que constituye el casino de juegos ms grande del sur de Chile. San Pedro de la Paz cuenta con dos lagunas urbanas y numerosos barrios nuevos, ya que se ha constituido en la comuna con mayor crecimiento urbano de la regin. En Lota encontrar reminiscencias de su pasado minero del carbn. Por el litoral norte destaca el resort de Pingueral y las loberas de Cobquecura. Otros atractivos tursticos de la regin son su zona de vias, con produccin de buenos vinos del Valle del Itata, ubicado en la cuenca del ro del mismo nombre. En este sector podr encontrar vias como Casas de Giner, Vias Valle del Itata, Vias de Chilln (Tierra y Fuego), Larqui, Casanueva, Via Mnnle y Tierras de Arrau. Entre las cepas que aqu se producen destacan las variedades Cabernet Sauvignon, Carmnre, Merlot, Tintrera, Semilln, Chardonnay y Sauvignon Blanc. Si tiene inters es conocer las culturas ligadas a la actividad agrcola de la regin, existen numerosas fiestas costumbristas en localidades rurales que se

Arana is the street that comprises a large number of retail shops. Worth visiting is the university of the Universidad de Concepcin, also known as barrio universitario. The Pinacoteca, the university art gallery, has a remarkable collection of Chilean paintings. There is also the Foro, its outdoor theatre, and a bell tower, all facilities surrounded by a modern architecture which design reflect the development reached post 1940. In addition, the Plaza Trbol shopping centre and the Marina del Sol casino are also in the list of the citys main attractions. The shopping centre comprises a range of retail stores including clothing, electrical appliances, and an assortment of small-scale stores dedicated to fashion, accesories and sports. The Marina del Sol is the biggest casino in southern Chile. The gaming centre features slot machines, card games, and roulette, to name but a few. San Pedro de la Paz has two lagoons and a number of up-and-coming neighbourhoods. Indeed, it is the city with the highest growth rate in the region. The city of Lota features a coal mining background, and the northern coast has the beach resort of Pingueral, and the Cobquecuras sea lions. On top of that are the Itata Valley vineyards producing some of the best wines in the region. Located in the Itata Valley, a number of wineries are open for visiting, including Casas de Giner, Vias Valle del Itata, Vias de Chilln (Tierra y Fuego), Larqui, Casanueva, Vias Mnnle, and Tierra de Arrau. The wine production includes grapes of Cabernet Sauvignon, Carmnre, Merlot, Tintrera, Semilln, Chardonnay, and Sauvignon Blanc. If your are interested in the traditional farm industry that is found in the region, there is a number of folkoric festivals hosted by communitites in the countryside all year round. Visitors can get to know its cooking and a range of traditions.

108
bienvenidos a la regin del biobo

distribuyen durante el ao y que permiten degustar sus gastronomas y saber de costumbres tradicionales.

109
bienvenidos a la regin del biobo

Talcahuano cuenta con el segundo casino de juegos ms grande de Chile. Para salir de compras y vitrinear, la regin tambin tiene una oferta comercial cuya variedad slo puede encontrar un rival en Santiago.

Chiles second largest casino is located in the city of Talcahuano. In addition, there are plenty of choices for shopping around in the region. The variety of brands and quality available is only second to Santiago.
Trilla, uble.

110

bienvenidos a la regin del biobo

111

bienvenidos a la regin del biobo

Lago Lanalhue. Chinchinero, Contulmo. Cobquecura, uble.

Turismo tnico
Durante los ltimos aos las comunidades mapuches, tanto de la costa (lafquenches) como de la cordillera (pehuenches), han comenzado a desarrollar sus propios emprendimientos tursticos, para lo cual han creado microempresas con las cuales prestan diversos servicios a los visitantes. Uno de los pioneros ha sido la Red de Senderos Tursticos Pehuenches Trakelayin, que ha integrado a varias comunidades del Alto Biobo: Malla Malla, Butalelbum, Pitril y Cauic. La oferta consiste en recorridos a caballo por senderos cordilleranos, bordeando el ro Biobo y sus tributarios, visitando fuentes de aguas termales y lagunas en las montaas, en un paisaje sobrecogedor por su belleza. En la provincia de Arauco los lafquenches han creado numerosos proyectos tursticos, especialmente en las comunas de Arauco, Contulmo y Caete, que incluyen la participacin en actividades tpicas de las comunidades, en juegos tradicionales como el paln, gastronoma tpica (catutos o pan de maz,

aji merqun, huevos de gallina coyonca y empanadas, entre otras comidas) e incluso actividades ceremoniales, como rogativas en torno al canelo (rbol sagrado de los mapuches). En el Valle de Elicura se realizan paseos para conocer el Parque Nacional Nahuelbuta y lugares de gran atractivo paisajstico, como la Piedra del guila. Tambin existe una oferta de cabaas y camping en el entorno de los lagos Lanalhue y Lleu-Lleu. En la comuna ms austral de la regin, en Tira, se desarrolla el proyecto de Albergue Intercultural Kimun Malen, que incluye talleres de aprendizaje de la lengua y cultura mapuche. Tambin destaca por sus paisajes naturales la isla Mocha, que es un sitio sagrado para la religin mapuche, donde se desarrolla la tradicin del Trempulcahue, que son cuatro ballenas encargadas de llevar el alma de los muertos hacia un lugar de reunin. En la isla se ofrecen actividades de pesca deportiva y excursiones.

Ethnic tourism
In recent years, Mapuche communities located in the coast (Lafquenches) and in the Andes foothills (Pehuenches) have started to develop tourism ventures. A number of micro enterprises have been launched to provide a range of services to visitors. The ethnic tourism operator Red de Senderos Tursticos Pehuences Trakelayin has been a pioneer. The firm brings together several communities located in the town of Alto Biobio, including the Malla Malla, Butalelbum, Pitril, and Cauic. Trakelayin provides various activities from horseback riding in the foothills and riverside to basking in hot springs and mountain lakes surrounded by a breathtaking landscape. In the Arauco province the Lafquenche community has created a number of tourism ventures, particularly in the cities of Arauco, Contulmo and Caete. These tour operators provide visitors the opportunity to take part in traditional activities, including the jockey-like game known as paln. The local cuisine also plays a role. Visitors can taste traditional meals including the catuto, a

wessex cristian toro


113
bienvenidos a la regin del biobo

corn-based bread, the merqun chili, the Coyonca hen blue-egg, and pasties, to name but a few. Visitors can also take part of rituals, including prayers around the Canelo o Winters Bark, the Mapuches sacred tree. Operators in the Elicura Valley provide rides to the Nahuelbuta National Park and other places boasting eye-catching scenery such as the Eagles Stone (Piedra del guila). In the vicinity of the lakes Lleulleu and Lanalhue there is a range of cabins and camping areas. In Tira, the regions southernmost city, is located the tourism venture Albergue Intercultural Kimun Malen. The organisation provides language workshops to learn the Mapuche dialect and its culture. The Mocha Island stands out for its beautiful, untouched landscape. The island is a sacred place for the Mapuche community as the Trempulcahue takes place there. According to the Mapuche culture, the Trempulcahue is an event where four whales carry the soul of the dead to a place where the ancestors are gathered. In the Mocha Island visitors can take part in sport fishing and trekking activities.

112
bienvenidos a la regin del biobo

114
Viedos de uble.

bienvenidos a la regin del biobo

115

bienvenidos a la regin del biobo

Artesana de uble. Arauco. Trilla, uble.

Claves
El turismo es una de las actividades ms dinmicas de la economa regional: el ao 2011 tuvo un crecimiento del 16 por ciento y los ingresos netos por la llegada de turistas alcanzaron los 46 millones de dlares. El ao 2011 la regin tuvo 492 mil visitantes, de los cuales el 39,3 por ciento se concentr en la provincia de Concepcin. El 8,9 por ciento de los visitantes fueron extranjeros, en su mayora de Estados Unidos y de Brasil. La regin cuenta con 10.600 camas de hoteles, de las cuales ms de la mitad est en la ciudad de Concepcin. En hoteles de categora superior la regin tiene 1.500 camas, de ellas cuales el 90 por ciento est en la capital regional. El principal destino turstico de la regin es las Termas de Chilln, muy visitadas en la poca invernal, por sus excelentes canchas de esqu y sus aguas termales minerales. La ciudad de Concepcin es el segundo destino turstico regional, especialmente para el turismo de negocios y convenciones. Dispone del aeropuerto Carriel Sur, con conexiones reas a Santiago y a Puerto Montt. Concepcin dispone de numerosos atractivos, entre los que destacan su generosa oferta comercial y restaurantes. Tambin sobresale por su casino de juegos de grandes dimensiones y otras entretenciones. Las vias son parte importante de la oferta turstica regional, con vinos de gran calidad y buenos precios. Entre las cepas destacan las variedades Cabernet Sauvignon, Carmnre, Merlot, Tintrera, Semilln, Chardonnay y Sauvignon Blanc.

Keys
Tourism is one of the most dynamic industries in the regional economy. The tourism industry expanded 16% in 2011 and registered US$46 million in revenues. In 2011, the region registered 492 thousand visitors of which 39% visited the province of Concepcin. Foreign visitors totalled 8.9%, the majority from the US and Brazil. The region has 10,600 hotel beds of which the majority is available in the city of Concepcion. Of these, 1,500 beds are provided by high-end hotels, of which 90% are located in the regions capital city. The main tourist destination in the region is Termas de Chilln, mostly visited in winter thanks to its excellent skiing facilities and its hot springs. The city of Concepcin is the regions second main attraction, especially for business meetings and conventions. The Carriel Sur airport provides flight connections to the cities of Santiago and Puerto Montt. The city of Concepcin has a number of shopping centres and restaurants. One of the citys landmarks is the Marina del Sol casino due to its massive facility and the assortment of entertaining features. Vineyards play an important role in the regions tourism economy. There is a high-quality wine making industry to a competitive price. Some of the grapes produced in the region include the Cabernet Sauvignon, Carmenere, Merlot, Tintorera, Semillon, Chardonnay, and Sauvignon Blanc.

116
bienvenidos a la regin del biobo

117
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 7: Historia industrial y comercial de Concepcin. El pasado agrcola y exportador de vinos y cereales. La industrializacin del siglo XX y el origen de las actividades econmicas contemporneas.
118
bienvenidos a la regin del biobo

Chapter 7: Background of the industry and the retail sector in Concepcin. Former wine and grains export trade. The twentieth century industrialisation, and the rise of current economic activities.
119
bienvenidos a la regin del biobo

Ec onoma
120
bienvenidos a la regin del biobo

en el Biobo:
hacia dnde va esta regin?
The Biobo economy: Where does the region go?

121
bienvenidos a la regin del biobo

Sector Industrias, Talcahuano.

superior y de investigacin cientfica y tecnolgica. Algunas de las escuelas de formacin profesional universitaria alcanzan niveles de excelencia internacional, como ingeniera metalrgica, mecnica, arquitectura en madera, odontologa y medicina, entre otras. La institucin ms importante es la Universidad de Concepcin, que est considerada la tercera mejor universidad del pas, slo superada por la Universidad de Chile y la Pontificia Universidad Catlica de Chile. Se trata de la primera universidad chilena propiamente regional, constituida como una entidad de derecho privado, fundada en 1917 por un importante segmento de la sociedad civil de la zona (logias masnicas). Le sigue la estatal Universidad del Bo-Bo, que es una de las denominadas universidades derivadas establecidas durante el rgimen militar (a partir de la fusin obligada de las sedes regionales de la Universidad de Chile y de la entonces Universidad Tcnica del Estado) y que tambin goza de slido prestigio acadmico. Adems forman parte de las universidades tradicionales la Universidad Cat-

a Regin del Biobo dispone de un abanico variado de recursos naturales, incluyendo silvcolas, pesqueros, energticos, mineros, acuferos y de suelos, lo que se suma a una poblacin de dos millones de habitantes. Entre sus activos destacan sus instituciones de educacin

part of the regions key assets. Moreover, some universities comply with the highest international standards, including academic programmes for metalwork engineering, mechanics, wooden architecture, dentistry, and medicine, to name a few. The regions premier higher education body is the Universidad de Concepcin, which is also Chiles major university after the Universidad de Chile and the Pontificia Universidad Catlica de Chile. In addition, the Universidad de Concepcin is a region-based education body. It was established in 1917 as a privately owned firm by a fairly pivotal segment of the society (the masonic lodge). It is followed by the public-owned Universidad del Bo Bo. It is one of the so-called derived universities as it was founded during the military regime (created from a compulsory merge between the regional branch of the Universidad de Chile and the former Universidad Tcnica del Estado). The Universidad de Bo Bo is also a well-regarded education body. The Universidad Catlica de la Santsima Concepcin (UCSC), and the Universidad Tcnica Federico Santa Mara are also part of the most traditional universities. Founded in 1991, the UCSC emerged from the former Talcahuanobased campus of the catholic university Pontificia Universidad Catlica de Chie. The Concepcin campus of the UTFS was founded in 1972. The Universidad del Desarrollo, and the Universidad San Sebastin are two private universities founded in Concepcin in the 1990s; both expanded nationwide later on. They are well known for their post-graduate academic programmes. The first one has links to the government of President Sebastin Piera. Ministers Joaqun Lavn and Cristin Larroulet are amongst its co-founders.
Sector Industrias, Talcahuano.

esides the Biobos 2-million inhabitants, the region has a range of natural resources that have enabled the development of a range of industries, including silviculture, fishing, power generation, mining, and land and water management.

Institutions for higher education as well as scientific research centres are also

122
bienvenidos a la regin del biobo

lica de la Santsima Concepcin, surgida en 1991 de la ex sede Talcahuano de la Pontificia Universidad Catlica de Chile; y la Universidad Tcnica Federico Santa Mara, sede Concepcin, inaugurada el ao 1972. En la dcada de los 90 surgieron dos universidades privadas en Concepcin que despus se expandirn a nivel nacional, destacando por la calidad de su educacin de pregrado: la Universidad del Desarrollo y la Universidad San Sebastin. La primera ligada al gobierno de Sebastin Piera, cuenta entre sus fundadores a los ministros Joaqun Lavn y Cristin Larroulet. La economa regional equivale a cerca del 10 por ciento del total nacional, para lo cual dispone de una matriz productiva diversificada, pero en que predomina el sector industrial manufacturero. Se trata de una regin fuertemen-

123
bienvenidos a la regin del biobo

te orientada hacia los mercados internacionales, con cerca de un tercio del PIB regional proveniente de las exportaciones. Tambin la industria regional tiene una importante orientacin al mercado tradicional, de carcter intermedio, que abastece a sectores de la construccin y obras de ingeniera, con su produccin cementera y metalmecnica. Sin embargo, esto no significa que la situacin social de la Regin del Biobo sea buena. Por el contrario, est entre las peores del pas, con los niveles ms altos de pobreza e indigencia, slo superados por su vecina del sur, la Regin de la Araucana. Uno de los problemas estructurales de la regin es que su matriz industrial se parece a las que han entrado en obsolescencia productiva en el Primer Mundo: minera del carbn (desaparecida a fines de la dcada de los 90), siderrgica, construccin naval, cemento, cermica, vidrios, textiles, petroqumica, papel y celulosa.

Los orgenes
La economa regional del Siglo XIX se basaba en la produccin agrcola, principalmente de cereales como el trigo y la cebada, as como tambin del vino, que eran exportados a mercados tan distantes como Australia y la costa este de los Estados Unidos. La vocacin de comercio con el exterior se encuentra profundamente enraizada en Concepcin, donde siempre el puerto de Talcahuano fue un activo punto de entrada de mercaderas y salida de productos regionales. Una de las consecuencias ambientales ms trgicas de este pasado de intentar ser el granero de Chile es la fuerte erosin que tienen los suelos de la regin, luego que los bosques nativos fueran talados y en muchos casos, simplemente quemados, para ser intensivamente utilizados en los cultivos de trigo, especialmente en los siglos XVIII y XIX. Esto llev a que el ro Biobo, originalmente caudaloso y navegable, se embancara por la gran cantidad de

The regional economy is 10% of the country. In spite of featuring a diversified productive network, the manufacturing industry is predominant. The Biobo is a region highly driven towards the international trade, as nearly

steel industry, ship building, cement, pottery, glass, textile, petrochemical, paper and chemical pulp.

124
bienvenidos a la regin del biobo

one-third of its GDP is generated from export revenues. In most cases, the industry is also focused on the domestic market, catering to construction and engineering projects derived from the cement and metalwork industries. Nonetheless, it doesnt mean that the regional social status is good. On the contrary, the Biobo is listed amongst Chiles poorest regions. In fact, here are some of the highest poverty and extreme poverty rates. The region is just below rates seen at the southern region of Araucana. Some of the structural issues affecting the regional economy are based on its industry framework. The regions industry model is very similar to those becoming obsolete in the First World: coal mining (vanished in the late 1990s)

The beginning
In the nineteenth century, the regional economy was based on crops, primarily grains such as wheat and barley. In addition to wine production, these goods were exported to far-off markets including Australia and the United States. The export-driven approach in the regions businesses was greater in Concepcin, where the harbour city of Talcahuano stood as the main port for the transit of goods manufactured in the region. Significant environmental consequences have arisen following the regions status of Chiles major grain producer. A large extension of native forest were logged during the eighteenth and nineteenth centuries burnt down in some cases in order to get them prepared for crops. As a result,

sedimentos que fueron arrastrados hacia el mar, y que hoy hacen imposible que sea utilizado por ninguna embarcacin, excepto por hovercraft, que espordicamente aparecen durante el verano con fines tursticos. Se trata de un enorme pasivo de un milln de hectreas erosionadas, que se comenz a revertir en el siglo XX con las plantaciones de dos especies exticas: pino radiata y eucalipto, que son la base de una importante industria forestal. El origen de estos bosques artificiales est en la necesidad de una madera dura y resistente para ser utilizada en las fortificaciones de las galeras de las minas de carbn de Coronel y de Lota, lo que llev a esas compaas a plantar cientos de hectreas con ese objetivo. El despegue vino en 1974, cuando el Gobierno subsidi hasta en un 90 por ciento las plantaciones que se realizaran en suelos erosionados, una poltica que perdura hasta hoy y que permite contar con casi un milln de hectreas de bosques. Este patrimonio es el origen de la industria forestal regional, que destaca por sus exportaciones de celulosa, madera elaborada y paneles. La industrializacin de fines del Siglo XIX signific la necesidad de contar con carbn para mover las nuevas mquinas, el que se descubri en casi todo el litoral de la Provincia de Concepcin, pero fue ms abundante en las comunas de Coronel y de Lota, donde se desarrollaron fortunas, como la familia Cousio, en torno a la explotacin de este mineral. En forma paulatina la economa agrcola fue siendo desplazada por una manufacturera industrial durante las primeras dcadas del siglo XX, con industrias de loza y azucarera en Penco, y los textiles en Tom y en Chiguayante. Despus del terremoto de 1939, el Gobierno creara la Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo) lo que significa para Concepcin el inicio de la industria siderrgica con la creacin de la Compaa de Acero del Pacfico planta de Huachipato, hoy la Compaa Siderrgica Huachipato S.A., que se instala en 1950 en Talcahuano como punto equidistante entre las materias a large extension of soil in the region is highly eroded. The River Biobo, formerly navigable and generous, become stagnant due to the large mass of sediments that were dragged to the sea. Currently, the river can only be cruised by hovercrafts. In summertime, a handful of these vessels can be seen operating in the river for tourism activities. In all, the regional asset consists of a million hectare of eroded land. However, a soil recovery initiative has been in place since the beginning of the twentieth century by means of planting two foreign species. The radiate pine and eucalyptus allowed the development of a large timber industry. The forestry business was originated based on the need of a solid timber to be used for the construction of the walkways at the coalmines in the cities of Coronel and Lota. In fact, a number of mining companies dedicated hundreds of hectares to forest.
Talcahuano.

primas de material de hierro, carbn y caliza trados desde el norte y el sur del pas, adems de la disponibilidad de mano de obra calificada. Su capacidad de produccin actual es de 1.450.000 toneladas de acero lquido y tiene una dotacin de 2.000 trabajadores. Otra industria importante es ENAP Refineras Bo Bo, inaugurada en 1966, como Enap Concepcin, luego Petrox S.A., que forma parte de la estatal Empresa Nacional de Petrleos (ENAP). Esta Refinera se ubica en la comuna de Hualpn y actualmente tiene una capacidad para procesar (destilar) 116.000 barriles/da. Cuenta con una dotacin de alrededor de 664 trabajadores, con contrato indefinido. En la dcada de 1980 es el auge de la industria pesquera, concentrada en las comunas de Talcahuano y Coronel, basada en la abundancia de un pez pelgico llamado jurel del Pacfico Sur (Trachurus murphyi). Sin embargo, la sobre explotacin a la que fue sometida este recurso, con cientos de embarcaciones y decenas de fbricas produciendo harina de pescado para consumo animal y conservas, llevaron a su colapso y agotamiento a fines de la dcada de los 90. La industria actual es una plida sombra de la que existi hace dos dcadas.

The nineteenth century industrialization created the need of coal for power generation. Coal beds were found across the coastal area of the province of Concepcin, but largely generous at the cities of Coronel and Lota. A number of families became rich from the coal exploitation, including the Cousio family. The crop-based economy slowly shifted into a manufacturing industry during the first decade of the twentieth century. The pottery and sugar refinery industries were firstly developed in the cities of Penco. Later on the textile industry emerged in the cities of Tom and Chiguayante. Following the earthquake in 1939, the government launched production development corporation known as the Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo) enabling the development of the steel industry of Huachipato in 1950. Established in Talcahuano, the firm is today known as the Compaa de Aceros del Pacfico (CAP), and it is located half-way from commodities such as iron, coal, and limestone that were exploited in Chiles northern and southern areas. In addition, Talcahuano gathered a great number of skilled workers. CAPs current annual production capacity is 1,450,000-ton of liquid steel. The company employs 2,000 people. The Refinera de Petrleos Bo Bo, an oil refinery company, is yet another crucial business for the region. Launched in 1966, the firm is part of the National Oil Company (ENAP). The refinery is located in the city of Hualpn, and has the capacity to produce 116,000 barrels/day. Nearly 664 workers are members of its staff. The 1980s saw the rise of a booming fishing industry, primarily in the cities of Talcahuano and Coronel, highly driven by the abundance of the South Pacific mackerel (Trachurus murphyi). However, the excessive exploitation of the resource through hundreds of fishing vessels and factories producing fishmeal for both animal consumption and canned fish, led to the collapse and depletion of the resource by the end of 1990s. Currently, the regions fishing industry is but a shade of the flourishing days of the past two decades.

126
bienvenidos a la regin del biobo

127
bienvenidos a la regin del biobo

The industry was established in 1974, when the government subsidized up to 90% of forestry land grown on eroded soil. The measure remains in place to date, and have allowed the development of nearly a million hectare of forest. It has also enabled the development of the forestry industry across the region featuring production of chemical pulp, and panels that are exported worldwide.

Claves
La economa regional equivale a cerca del 10 por ciento del total nacional, aunque este porcentaje ha ido disminuyendo en los ltimos aos, debido al boom del cobre y la crisis de la industria pesada tradicional. En la economa regional predomina el sector industrial manufacturero, sumado al sector forestal y pesquero. Se trata de una regin fuertemente orientada hacia los mercados internacionales, con cerca de un tercio del PIB regional proveniente de las exportaciones. La industria regional tiene una importante orientacin hacia el mercado tradicional de carcter intermedio, que abastece a sectores de la construccin e ingeniera, con su produccin cementera y metalmecnica. Entre los activos regionales destacan sus universidades. En algunas carreras se han alcanzado niveles de excelencia internacional, como en ingeniera metalrgica, mecnica, arquitectura en madera, odontologa y medicina. La casa de estudios superiores ms importante es la Universidad de Concepcin. Le sigue la estatal Universidad del Bio-Bo. En la dcada de los 90 nacieron aqu dos universidades privadas que han alcanzado figuracin nacional: la U. del Desarrollo y la U. San Sebastin. La regin tiene un milln de hectreas de plantaciones de pino radiata y eucalipto, dos especies que forman la base de una industria forestal que destaca por sus exportaciones de celulosa, madera elaborada y paneles. Entre las grandes empresas destaca la Compaa Sidergica Huachipato de la Compaa de Aceros del Pacfico (CAP) que emplea a 2.000 trabajadores y tiene una produccin anual de 1,4 millones de toneladas de acero lquido al ao. Otra industria importante es ENAP Refinera de Petrleos Bo Bo, que forma parte de la estatal Empresa Nacional de Petrleos (ENAP), que tiene una capacidad de procesar 116 mil barriles diarios de crudo.

Keys
The regional economy represents nearly 10% of the nation, although this percentage has been in decline in recent years due to the copper booming market and the crisis in the traditional heavy industry. The manufacturing sector is the regions premier industry alongside the forestry and fishing trades. The region is strongly oriented towards international markets as nearly one third of the regions GDP comes from exports. The local industry is highly driven to the more traditional markets, typically the intermediate trade servicing the construction and engineering sectors from goods produced by the cement and metalwork industries. Universities are amongst the regions major assets. A number of academic programmes feature international standards, including engineering, metallurgy, mechanic, wood architecture, dentistry and medicine. The Universidad de Concepcin is the regions most important higher education body, followed by the state-run Universidad del Bio Bo. Two universities were founded in the 1990s: the Universidad del Desarrollo and the Universidad San Sebastin. The region has one million hectare of pine and eucalyptus, two species that are the basis of the local forest industry. Pulp, lumber and panels are some of the industry main exports. A number of major companies are based in the region, including the steel industry Huachipato, owned by the Compaa de Aceros del Pacfico (CAP). The firm employs 2,000 workers and has an annual production capacity of 1.4 million tons of liquid steel. The oil refinery industry Refinera de Petrleos Bo Bo is part of the stateowned Empresa Nacional de Petrleo (ENAP). The company produces 116 thousand barrels of oil on a daily basis.

128
bienvenidos a la regin del biobo

129
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 8: Las ciudades. Las principales zonas urbanas regionales, sus accesos y medios de transporte, sus centros comerciales, universidades, puntos de inters. Sus zonas patrimoniales y sus reas de expansin.
130
bienvenidos a la regin del biobo

Chapter 8: The cities. The regions major urban areas. Highways and transport system. Shopping centres, universities, and landmarks. Cultural heritage and further urban expansion.
131
bienvenidos a la regin del biobo

ciuda des
Las
132
bienvenidos a la regin del biobo Vista area de Talcahuano.

The cities of Biobo

bienvenidos a la regin del biobo

del Biobo

133

lugar a nivel nacional. Son cinco las comunas que forman parte del ncleo central de esta ciudad, partiendo por su capital que es Concepcin (214.234 hab.), despus est el puerto de Talcahuano (150.881 hab.), las zonas residenciales de San Pedro de la Paz (121.655 hab.), Hualpn (92.530 hab) y Chiguayante (84.880 hab.). En la periferia de esta gran ciudad se encuentran hacia el sur las ciudades mineras de Coronel (108.855 hab.), y de Lota (48.687 hab.), para terminar con otras tres urbes ms pequeas que son Penco (46.261 hab.), Tom (54.508 hab.) y Hualqui (23.030 hab.) Para acceder al Gran Concepcin por va area la nica alternativa es el aeropuerto Carriel Sur, que se encuentra fsicamente en la comuna de Talcahuano. Un terminal moderno, construido en el ao 2000, pero que slo recibe vuelos nacionales, principalmente desde Santiago y desde Puerto Montt. Por va terrestre la ciudad tiene como acceso principal desde el norte del pas la Autopista del Itata, que une a Chilln y Concepcin, es una ruta concesionada y con cobro de peaje. Desde el sur existen dos alternativas: a travs del camino Cabrero-Concepcin, que es una ruta en construccin de doble calzada, y el camino conocido como Ruta de la Madera, que une Naci-

a vida en la Regin del Biobo se desarrolla principalmente en las ciudades, un 82,1 por ciento de la poblacin regional vive en ellas. Hay dos grandes conurbaciones en la regin, el Gran Concepcin, que es la segunda ms grande de Chile despus del Gran Santiago, y Chilln, que ocupa el dcimo

urban area after Santiago, and Chilln, which ranks tenth in the country. It has not been properly defined what cities are part of the so-called Gran Concepcin. Indeed, five of them are in its core area, including the capital city Concepcin (214,234 pop.) , followed by the city of Talcahuano (150,881 pop.), and the residential areas of San Pedro de la Paz (121,655 pop.), the industrial area of Hualpn (92,530 pop.), and Chiguayante (84,880 pop.). In the outskirts of the Gran Concepcin, and towards the southern areas, are the mining cities of Coronel (108,855 pop.), and Lota (48,687 pop.). Finally, there are three small cities: Penco and Tom located in the North (46,261 pop. and 54,508 pop. respectively), and Hualqui (23,030 pop.) to the South. If flying to the Gran Concepcin, the only alternative is to land at the Carriel Sur airport, located in the city of Talcahuano. Built in 2000, it is a fairly modern terminal that operates for national flights only, mostly coming from the cities of Santiago and Puerto Montt. Coming by land from the north, the main access is the Itata highway, a motorway connecting the cities of Chilln and Concepcin. The route is privately operated and subject to toll collection. In addition, there are two alternatives if coming from the south. On the one hand it is the CabreroConcepcin road, where construction is underway for a double-path highway. On the other hand it is the so-called Ruta de la Madera (The Timber Route), a

he lifestyle in the Biobo region develops primarily in the cities as these concentrate 82.1% of the population. More than half of the regional populace live in large cities. Most people reside in two of the regions main conurbations: the Gran Concepcin, which is Chiles second largest

134
bienvenidos a la regin del biobo

miento con la capital del Biobo.

135
bienvenidos a la regin del biobo

Concepcin
Concepcin es una ciudad particular, ya que pese a ser fundada hace ms de cuatro siglos, se ve una ciudad relativamente reciente, con muy escasas construcciones que superen un siglo de antigedad, lo que se debe a la destruccin causada por los terremotos que la han azotado desde su fundacin y en que las huellas del ltimo, el 27 de febrero de 2010, todava estn visibles. El ltimo terremoto caus el desplome de un edificio de 14 pisos, causando la muerte de 8 personas y otros siete edificios de ms de diez pisos debieron ser demolidos. A ello se suma una gran cantidad de construcciones menores

journey from the town of Nacimiento down to the Biobo capital city.

Concepcin
Concepcin is a remarkable city because in spite of being founded over four centuries ago, it seems to be an up-and-coming city. It features just a handful of century-old buildings as many have been demolished following persistent earthquakes. Traces of the last quake of 27 February 2010 are still in sight. The earthquake caused the collapse of a 14-storey building killing only eight people (not
Ruta del Itata.

que tambin se desplomaron por el sismo, lo que dej una gran cantidad de sitios eriazos en pleno centro de la ciudad. A dos aos de ese episodio, la ciudad se levanta con fuerza, con numerosos otros proyectos de edificacin en altura en construccin y una importante renovacin de su centro comercial y de la Costanera del ro Bo Bo. Una de las caractersticas ms notables de la ciudad de Concepcin es su hermoso Barrio Universitario, construido a partir del ao 1919, que ocupa un sector aledao al centro. Se caracteriza por sus grandes reas verdes, el Arco de la Facultad de Medicina y su extenso campus y su campanil, todo un conjunto arquitectnico inspirado por su fundador, Enrique Molina, en varias universidades norteamericanas, entre ellas la Universidad de California, Berkeley. El punto central de Concepcin es su plaza de armas, llamada Plaza de la Independencia, por constituir el lugar en el que el general Bernardo OHiggins firm, en el ao 1818, la independencia de Chile. Tambin destacan en el centro de la ciudad su Palacio de Tribunales y sus galeras comerciales, que atraviesan varias manzanas y que permiten a los penquistas refugiarse de la lluvia y el viento en invierno y del calor en verano. La ciudad concentra la mayor parte de la infraestructura de servicios de la provincia, incluyendo comercio, salud, educacin y transportes. Ms recientes es la construccin de dos nuevos complejos comerciales. El primero es Mall Plaza Mirador Biobo, ubicado en la zona de renovacin urbana de la Costanera del ro Bo Bo. Es una superficie de 40 mil metros cuadrados, con cines, tiendas ancla, supermercados y tiendas minoristas.

all departments were sold). Other seven skyscrapers also collapsed or were demolished. In addition, many small buildings also collapsed following the earthquake resulting in a large number of wasteland across the citys centre. The city is booming, notwithstanding that two years have passed since the earthquake hit the region. A number of construction projects have been approved to build skyscrapers as part of an initiative to boost the business centre and riverside areas. The most remarkable feature of Concepcin is the citys Barrio Universitario (university campus). Built in 1919, it comprises an area that stretches not too far from downtown. Boasting large green areas, the campus of the Barrio Universitario features the Arch of the School of Medicine, and a bell tower. The campus was built under the architectonic inspiration of Enrique Molina, the university founder. He based the project on the model featured by American universities, including the University of California, Berkeley. The Plaza de la Independencia is Concepcins main square and it is located at the heart of the city centre. Its name recalls a historical milestone as it was there where general Bernardo OHiggins signed Chiles independence from the kingdom of Spain, in 1818. In addition, the Courts of Justice, and a number of shopping arcades are also part of the city landmarks. Shopping arcades were built in Concepcin to help Penquistas cope with the rain and gales. In some cases, these arcades expand over entire blocks. The majority of public services, have offices in the city, including retail centres, healthcare facilities, educational bodies and transport.

136
bienvenidos a la regin del biobo

Un segundo complejo comercial se levanta cerca de la Plaza de los Tribunales, se trata del Mall del Centro Concepcin, de 80 mil metros cuadrados, que cuenta con cinco niveles comerciales, tiendas ancla y 85 tiendas minoristas, patio de comidas y siete salas de cine.

137
bienvenidos a la regin del biobo

Talcahuano and Hualpn


The second most important city of the Gran Concepcin is Talcahuano, a city that is also a shipping harbour, a military base, and an industry hub. Talcahuano was badly hit by the tsunami in 2010, which destroyed a large extension of the seaside, including the harbour area, the Navy shipyard ASMAR, and the military base. Most part of the community, live in the hills resulting in a remarkable landscape. Looking at these boroughs from the bay is very similar to the scenery seen in the city-port of Valparaiso.

Talcahuano y Hualpn
La segunda ciudad de esta urbe es Talcahuano, un puerto comercial, militar e industrial. Fue la zona ms afectada por el tsunami de 2010, que destruy gran parte de su borde costero, afectando a la zona portuaria, a los Astilleros y Maestranzas de la Armada (ASMAR) y a la propia Base Naval.

La mayor parte de la poblacin de Talcahuano vive en los cerros y es un pintoresco espectculo ver estas poblaciones desde la baha, similar a lo que ocurre con el puerto de Valparaso. Uno de los atractivos ms importantes de Talcahuano es el monitor Huscar, un buque de guerra construido en Gran Bretaa en 1864, que particip en la Guerra del Pacfico entre Chile, Per y Bolivia, y que est considerado como el segundo blindado (acorazado) a flote ms antiguo del mundo despus del HMS Warrior. Talcahuano en la ltima dcada ha experimentado una importante transformacin, de ser una ciudad puramente industrial, militar, pesquera y portuaria, ha devenido tambin en un centro de comercio y servicios de entretencin y turismo, porque concentra dos de los mayores polos de estas actividades: el Mall Plaza Trbol y el casino Marina del Sol. Este ltimo inserto, adems, en una zona de expansin residencial, que se extiende en los alrededores del aeropuerto Carriel Sur. Su vecino Hualpn, era hasta hace dos dcadas un suburbio de Talcahuano, con su industria pesada y sus poblaciones obreras, tambin ha en-

contrado los espacios para crecer en turismo, con su pintoresca caleta de pescadores Lenga, que se ha transformado en un centro gastronmico, con decenas de restaurantes de pescados y mariscos. Tambin en esta comuna se encuentra el centro de eventos SurActivo, el ms grande en su tipo en la regin, sede de convenciones y seminarios, adems de varios hoteles. En Hualpn tambin se encuentra el hipdromo Mediocamino del Club Hpico de Concepcin y el parque Pedro del Ro Zaartu, que alberga un museo. Mucho ms reciente ha sido la instalacin del complejo comercial Jumbo-Easy en el sector de la Costanera, que est abriendo una nueva rea de desarrollo en la ribera norte del ro Bo Bo.

and a working-class community, Hualpn has managed to develop a tourism industry. Lenga, a picturesque fishing cove, has enabled the creation of a gastronomic centre made up of a number of seafood restaurants. In addition, Hualpn is the house of the SurActivo event centre the largest of its kind in the region. The facility, which is located nearby a number of hotels, is largely used to host conventions, and seminars. The Mediocamino racetrak owned by the Concepcin riding club is also located in the city of Hualpn, as well as the Pedro del Rio Zaartu park, which is also a museum. More recently, the launch of the shopping compound Jumbo-Easy at the riverside, is enabling yet another range of development to the northern side of the River Biobo.

San Pedro de la Paz y Chiguayante


Situada en la orilla sur del ro Biobo, San Pedro de la Paz es la ciudad ms pujante de la regin, con las mayores tasas de crecimiento urbano y poblacional. La comuna se destaca por sus paisajes, con dos grandes lagunas (llamadas Laguna Grande y Laguna Chica) ubicadas en el centro de la urbe. Tambin cuenta con extensas reas verdes y recreativas, adems de unos buenos accesos hacia las urbes industriales. Pese a su fuerte crecimiento inmobiliario de la ltima dcada, con grandes proyectos de vivienda construidos, todava la comuna cuenta con amplias zonas de expansin, especialmente en su borde costero hacia Coronel. Caractersticas similares posee la comuna de Chiguayante, que pese a tener un pasado industrial textil, hoy es eminentemente residencial. Tambin ofrece una buena calidad de vida a sus habitantes, con un ritmo de vida ms tranquilo que la capital regional.

San Pedro de la Paz and Chiguayante


Located by the southern riverside of the River Biobo, San Pedro de la Paz is the most flourishing city of the region. It boasts the highest rates of urban development as well as population growth rate. It also features beautiful landscapes provided by two lakes (known as Laguna Grande and Laguna Chica) located at the heart of the city. In addition, San Pedro de la Paz has a large number of green areas and playgrounds, and boasts good access to the main industrial areas. In spite of the booming real estate development seen in the last decade, particularly the construction of residential buildings, San Pedro de la Paz still has the potential for a further urban expansion, particularly to the seaside area towards the city of Coronel. Similar features are found in the city of Chiguayante. In spite of having an industrial background, the city is nowadays a residential neighbourhood. It also boasts a great lifestyle having low-pace of living compared to the regions capital city.

The Huscar monitor is one of Talcahuanos main attractions. The warship

138
bienvenidos a la regin del biobo

was built in the UK in 1864, and it took part in the War of The Pacific, the warfare between Chile, Per, and Bolivia. It is deemed as the worlds second floating battleship after the HMS Warrior. The city of Talcahuano has seen a great deal of development in the last decade. Whilst its industry, military, fishing and harbour background remain, the city has also become a major business centre, ranging from the retail, the entertainment and tourism industries. The Plaza Trbol shopping centre, and the Marina del Sol casino are located in the city of Talcahuano. Moreover, the latter is located within an expanding residential area that stretches to the surroundings of the Carriel Sur airport. Hualpn is Talcahuanos neighbouring city it used to be one of Talcahuanos outskirts until two decades ago. Despite having a heavy industry
Lagunas de San Pedro de la Paz.

139
bienvenidos a la regin del biobo

Chilln y Los ngeles


El segundo ncleo ms poblado de la regin es Chilln (175.405 hab.), que junto con la comuna de Chilln Viejo (28.775 hab.) forma una sola conurbacin. Entre los atractivos de la ciudad est su cercana con las Termas de Chilln y los deportes invernales. En la ciudad naci el padre de la Patria, Bernardo OHiggins, adems de numerosos otros artistas e intelectuales chilenos, como el pianista Claudio Arrau y el poeta Nicanor Parra.

Chilln and Los ngeles


The second most populated urban area in the region is the conurbation formed by the cities of Chilln (175,405 pop.) and Chilln Viejo (28,775 pop.) The citys main attractions are the Termas Chilln, a popular resort, featuring well-liked facilities including hot springs and a ski centre. In addition, the city of Chilln is the hometown of Chiles forefather Bernardo OHiggins. It is

Otras ciudades importantes de la provincia de uble son San Carlos (51.247 hab.), Bulnes (20.693 hab.), Yungay (16.941 hab.), y Coelemu, con (15.662 hab.), en las cercanas del ro Itata. Los ngeles, que con sus 187.017 habitantes, constituye la dcimo octava rea urbana ms poblada del pas. Se trata de una ciudad que cuenta con un activo comercio y numerosos servicios. Sus principales actividades estn relacionadas con la industria forestal. Otras ciudades de la provincia del Biobo son: Mulchn, con 28.540 habitantes; Cabrero, con 28.090 habitantes; Nacimiento, con 26.711 habitantes, y Laja, con 23.140 habitantes. Finalmente, las ciudades ms pobladas de la provincia de Arauco son: Arauco, con 34.562 habitantes; Curanilahue, con 32.137 habitantes; Lebu, la capital provincial, con 23.787 habitantes; Caete, con 32.125 habitantes, y Los lamos con 19.715 habitantes.

also the hometown of a number of artists and intellectuals, including pianist Claudio Arrau, and the poet Nicanor Parra. Other major cities of the uble province are the towns of San Carlos, with 51,247 inhabitants; Bulnes with 20.693 people; Yungay, with 16,941 inhabitants, and Coelemu, with ,662 people all nearby the River Itata. Los ngeles boasting a population of 187,017 is Chiles 18th populated urban area. The city features an active business centre, and a booming retail sector. Forestry is the citys main economic activity. A number of other cities are also important to the province of Biobo: Mulchn (28,540 pop.), Cabrero (28,090 pop.), Nacimiento (26,711 pop.), and Laja (23,140 pop.). Finally, the most populated cities of the Arauco province are the cities of Arauco (34,562 pop.), Curanilahue (32,137 pop.); Lebu, the provinces capital city (23,787 pop.); Caete, (32,125 pop.); and Los lamos with a population
Catedral de Chilln.

140
bienvenidos a la regin del biobo

141
bienvenidos a la regin del biobo

of 19,715 inhabitants.

Claves
El 82 por ciento de la poblacin regional vive en ciudades y existen dos grandes conurbaciones en la regin: el Gran Concepcin, con cerca de un milln de habitantes, y Chilln, con ms de 200 mil habitantes. Son cinco ciudades las que conforman el ncleo central de la principal urbe regional: Concepcin, Talcahuano, San Pedro de la Paz, Chiguayante y Hualpn. Hacia el norte se encuentran Penco y Tom, mientras que hacia el sur estn Coronel y Lota. Para acceder por va area a la regin se dispone del aeropuerto Carriel Sur, ubicado en la comuna de Talcahuano, que tiene varios vuelos comerciales diarios hacia Santiago y hacia Puerto Montt. Por va terrestre la ciudad tiene como acceso principal la Autopista del Itata, que une a Chilln y Concepcin. Desde el sur existen dos alternativas: el camino Cabrero-Concepcin y la Ruta de la Madera. La ciudad fue muy afectada por el terremoto de 2010 y todava son visibles algunas de las huellas de esa catstrofe. Sin embargo, la construccin en altura ha surgido vigorosa en la ciudad, con numerosos proyectos de

Keys
The regional population live in cities, and there are two major conurbations: the Gran Concepcin, featuring nearly one million people, and Chilln, with more than 200 thousand residents. Five cities are part of the Gran Concepcin, these include Concepcin, Talcahuano, San Pedro de la Paz, Chiguayante, and Hualpn, as well as the northern cities of Penco and Tom, and the southern cities of Coronel and Lota. Flying to the Biobo region is easy. The Carriel Sur airport, located in the city of Talcahuano, offers a range of daily flights to the cities of Santiago in the north and Puerto Montt in the south. The Itata highway is the motorway that connects the cities of Chilln and Concepcin. The Cabrero-Concepcin, and the Ruta de la Madera are two highways of choices to get to the region from the south. The city was badly damaged by the earthquake of 2010, and there are still some traces of the wreckage. However, skyscrapers have emerged across the city, including various development projects for residential, commerce and office buildings The city of Concepcin features a solid service network, including the retail sector, healthcare, education, and transport. The lively city centre and the university campus are some of the citys landmarks. The city of Talcahuano is Chiles leading military base and industrial port. Despite of having been almost entirely destroyed by the tsunami in 2010, it has managed to recover quickly and its now fully operative. The cities of San Pedro de la Paz and Chiguayante have seen in recent years a booming urban development. Young, new families favoured both cities as a place to live.

142
bienvenidos a la regin del biobo

vivienda, comercio y oficinas. Concepcin concentra la mayor parte de la infraestructura de servicios de la regin, incluyendo comercio, salud, educacin y transportes. Destaca por su activo centro urbano y su barrio universitario. Talcahuano es el principal puerto militar e industrial del pas. Pese a resultar parcialmente destruido por el tsunami de 2010, se ha reconstruido rpidamente y hoy se encuentran plenamente operativo. San Pedro de la Paz y Chiguayante son ciudades que han experimentado un fuerte crecimiento urbano en las ltimas dcadas, siendo los lugares preferidos para vivir de las nuevas familias.

143
bienvenidos a la regin del biobo

144
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 9: Las empresas. Las grandes empresas regionales.Los principales sectores econmicos: silvoagropecuario, pesquero, industrial manufacturero, metalmecnico, puertos y astilleros, construccin, comercio, transportes y telecomunicaciones, servicios financieros. Los productos y servicios que caracterizan a la regin. Sus ventajas competitivas y los clster existentes.

Chapter 9: Enterprises. The regions major companies. Main economic sectors: silviculture, fisheries, manufacturing industry, metalwork trade, harbours and shipyards, construction, retail, transport and telecommunications, finance services. The regions exported goods and services. Competitive advantages, and existing business clusters.

145

146

bienvenidos a la regin del biobo

El
Regional Entrepreneurship
147
bienvenidos a la regin del biobo

Em prendimiento Regional

Es una regin bastante diversificada en trminos productivos, con un claro predominio del sector industrial manufacturero. Tambin se puede destacar su fuerte carcter exportador, volcado hacia los mercados internacionales. Esto se refleja en las ventas al exterior que sobrepasan el 30 por ciento del PIB y con una fuerte articulacin con el mercado nacional, de carcter intermedio, que abastece al sector de la construccin y de la ingeniera. Entre los aos 1960 y 1990 la regin aportaba entre el 11 y 12 por ciento del Producto Interno Bruto de Chile. Este aporte baj al 9,2 por ciento en

a Regin del Biobo produce aproximadamente un dcimo del producto interno chileno, aunque su participacin relativa ha experimentado una progresiva disminucin durante la ltima dcada, debido principalmente al extraordinario auge de la minera del cobre en el norte del pas.

1990 y se mantuvo en ese rango hasta el ao 2000. Durante la primera dcada del siglo XXI esta participacin subi al 10 por ciento. Las exportaciones de la Regin del Biobo el ao 2011 llegaron a los 5.467 millones de dlares, con una participacin del 6,77 por ciento de las exportaciones totales de Chile en el mismo perodo. Los principales productos exportados por la regin son los forestales, producto de las plantaciones de pino radiata y eucalipto. En la canasta exportadora los productos ms vendidos el ao 2011 son la celulosa (31,8 por ciento), la madera aserrada (13,9 por ciento), los tableros de fibra de madera (5,7 por ciento), la madera contrachapada (5,0 por ciento), adems de los perfiles y molduras de madera (4,5 por ciento). Tambin se exportan productos hortofrutcolas, como los arndanos frescos (4,2 por ciento). En el resto de los productos se incluyen tambin exportaciones del sector pesquero, como salmn, filetes de truchas y harina de pescado.

148
bienvenidos a la regin del biobo

Business-wise, the region is fairly diversified, although the

plantations are some of the main goods exported from the region. In 2011, the regions export basket consisted of (wood) cellulose (31.8%), lumber (13.9%), fibre-wood panels (5.7%), plywood (5%), and wooden frames and mouldings (4.5%). Horticultural products are also exported, including blueberries (4.2%). In addition, the regions fishing industry contributes to export figures with goods including salmon, trout steaks, and fishmeal.

manufacturing industry is predominant alongside a strong drive for the export trade. In fact, international sales from the Biobo region are over 30% of Chiles GDP. This revenue figures are also coordinated with sales to the domestic trade by means of supplying the construction and engeneering industry at intermediate levels. Between 1960 and 1990, the region generated 11%-12% of Chiles GDP. The quota dropped to 9.2% in 1980, remaining in that range until 2000.

bienvenidos a la regin del biobo

he Biobo region produces nearly a tenth of Chiles GDP. However, its relative share has experienced a steady decline over the last decade, maily due to the momentum gained by the copper-based mining industry in northern Chile.

During the first decade of the twenty-first century, it rebounded to 10%. In 2011, the Biobo export trade registered US$5,467 million, totalling 6.77% of Chiles exports in the same period. Timber-based products manufactured from radiate pine and eucalyptus

149

Sectores con mayor proyeccin


En la regin se pueden identificar al menos seis sectores productivos con los mayores potenciales de crecimiento futuro, que podran interesar a un inversionista extranjero: 1. Forestry: The industry of cardboards, panels, papers, wooden profile 1. Sector forestal. En la industria de tableros, paneles, puertas, perfiles y molduras se han realizado importantes inversiones en los ltimos aos, las que han modernizado las plantas y han hecho aumentar la productividad y eficiencia. Es una produccin destinada principalmente a Estados Unidos, pero que podra orientarse a otros mercados. Las condiciones agroclimticas que favorecen el desarrollo de los bosques en esta zona de Chile hacen de esta industria la principal y ms fuerte de la regin. En este sector las principales empresas son Arauco, Forestal Celco, CMPC, Masisa, Forestal Mininco. 2. Tourism industry: This is a market of great potential for growth, particularly 2. Sector turismo. Posee un gran potencial de crecimiento, especialmente en tres sectores de la regin: provincia de uble (Termas de Chilln y servicios anexos), provincia de Concepcin (turismo convenciones) y provincia de Arauco (turismo tnico y patrimonial). En este sector las empresas son medianas y pequeas. Destacan los hoteles que forman parte de cadenas nacionales o internacionales, los casinos de juego que son tres: Marina del Sol en Talcahuano, el Gran Casino de Los ngeles y el casino Termas de Chilln. in the province of uble (due to the presence of the resort Termas de Chilln and related services). The province of Concepcin has the potential for developing the business tourism, whilst the province of Arauco the ethnic tourism, for which the industry is formed by small and medium sized enterprises. Besides, there are hotels that are part of nationwide and international chains, plus the casinos of Marina del Sol in Talcahuano, the casino in the city of Los ngeles, and the casino at Termas de Chilln. 3. Fishing industry: In spite of the crisis triggered by the shortage of fishing resources, such as the hake and mackerel, the fishing industry has yet the potential for growth within the market of manufactured products for human consumption. The segment of crops and processed food is particularly interesting, with an offer ranging from mollusc, crustacean, and seaweed. Some of the main companies in the industry are Alimentos Marinos, Alimentos Mar Profundo, Baha Coronel, Pesquera Camanchaca, Blumar, Seafoods, Foodcorpo, and Pesquera Landes. 4. Services: A great supply of services has been developed in the region thanks to the work within universities. The range of exportable services and mouldings have gained significant investment in recent years enabling the modernization of manufacturing facilities as well as the increase of productivity and efficiency. The production is mainly to export to the United States, but could easily be driven to other markets. The agroclimatic conditions in the Biobo region are ideal for the development of forests; hence forestry is a solid industry. The regions main forestry companies are Arauco, Forestal Celco, CMPC, Masisa, and Forestal Mininco. There are at least six productive markets in the region with great potential of future growth, which are likely to attract foreign investment:

Alimentando la Acuicultura Sustentable

150
bienvenidos a la regin del biobo

y el jurel, el sector todava tiene un gran potencial de crecimiento en productos destinados a consumo humano, especialmente en sectores de cultivos y procesados, tanto en pescados como en moluscos, crustceos y algas. Entre las empresas importantes del sector estn Alimentos Marinos, Alimentos Mar Profundo, Baha Coronel, Pesquera Camanchaca, Blumar Seafoods, Foodcorp y Pesquera Landes. 4. Sector servicios. La regin cuenta con una importante oferta exportable de servicios que se ha desarrollado al alero de las numerosas universidades

bienvenidos a la regin del biobo

3. Sector pesquero. Pese a la crisis de ciertas pesqueras, como la merluza

151

e institutos profesionales. Entre ellos servicios medioambientales, de la ingeniera (asociados a los sectores minera, petroqumico, pesquero y forestal), biotecnologa e intercambio acadmico. A nivel institucional destaca en este mbito la Universidad de Concepcin, con sus institutos de investigacin, como el Centro Eula y el Centro de Biotecnologa. 5. Sector industrial. En los ltimos aos se han realizado importantes inversiones destinadas a modernizar el sector industrial, que provee de insumos a los sectores minero, forestal, petroqumico, pesquero, agroindustrial y astilleros. En este sector las empresas ms importantes son la estatal Empresa Nacional de Petrleos (ENAP) a travs de su Refinera Bo Bo, la Siderrgica Huachipato del grupo CAP, los Astilleros y Maestranzas

de la Armada (Asmar), y las empresas portuarias de Talcahuano-San Vicente, Lirqun y Coronel. 6. Sector Agrcola y Agroindustria. La Provincia de uble tiene un fuerte desarrollo hortofrutcola, con grandes ventajas en la oferta exportable de arndanos, frutillas y manzanas. Tambin hay oportunidades en produccin de semillas y granos, adems de productos orgnicos. Este sector tiene numerosas pequeas y medianas empresas. Se agrupan gremialmente a travs de Sociedad Nacional de Agricultura (SNA) y otras ms pequeas como la Federacin Gremial Nacional de Productores de Fruta (FEDEFRUTA), la Confederacin Nacional de Cooperativas Campesinas de Chile (Campocoop) y Berries of Chile.

includes environment, engineering (related to the mining, and petrochemical industries, fishing and forestry sectors), biotechnology, and academic exchange. In terms of higher education bodies, the Universidad de Concepcin stands out thanks to its variety of research centres, including the scientific research centre Eula, and the Centre for Biotechnology. 5. Industries: Significant investments have been made to upgrade the industry sector that supplies raw material for the mining, forestry, petrochemical, fishing, agro-industrial and ship building industries. Some of the main companies in this area include the State-owned oil refinery Empresa Nacional de Petrleos (ENAP) via its regional branch Refinera Bo Bo; the steel company Siderrgica Huachipato, owned by the CAP group,

the Navy ship building and shipyard (ASMAR), and the port companies of Talcahuano-San Vicente, Lirqun, and Coronel. 6. Agro-industry: The province of uble has a solid development towards the production of fruits and vegetables. Moreover, it features competitive advantages for exporting blueberries, strawberries and apples. In addition, there are great opportunities for the production of seeds and grains and organic products. A large number of small and medium sized enterprises are involved in this market. Many of them are gathered in a trade body known as the Sociedad Nacional de Agricultura (SNA). There are other small-scale industry bodies, including the Federacin Gremial Nacional de Productores de Fruta (FEDEFRUTA), the Confederacin Nacional de Cooperativas Campesinas de Chile (Campocoop), and the Berries of Chile.

152
bienvenidos a la regin del biobo

153
bienvenidos a la regin del biobo

Clster
Tambin en la regin pueden identificarse hasta nueve clster, es decir, concentraciones de empresas e instituciones interconectadas en un campo particular para la competencia, que estn trabajando en conjunto, con el apoyo del sector pblico. Uno de los ms innovadores es el clster de Educacin Superior, Ciencia y Tecnologa, denominado Bio Bio, educando e innovando, integrado por la casi totalidad de institutos profesionales y universidades locales, y que tiene varias iniciativas empresariales, entre ellas una campaa para convertir a la Regin del Biobo en un polo de Educacin Superior y la creacin de un Centro de Diseo para el Mejoramiento de la Competitividad de las Empresas, entre otras. Otro clster muy activo es el de Turismo y Convenciones, denominado Biobo Encanta, que coordina a varias empresas del sector, con actividades de promocin y difusin conjuntas.

En el rea productiva, especialmente en las provincias de uble y de Biobo, funciona el clster Alimentario y Ganadero, que rene a importantes empresas orientadas al mejoramiento de la competitividad de este sector. Entre las iniciativas empresariales que ejecutan estn el Programa de desarrollo forrajero regional; Saneamiento de planteles bovinos en la regin; Leche Bo Bo atraccin de inversiones industriales en ese sector; el Programa de produccin carne ovina sustentable; y el Mejoramiento de la gestin tcnica y econmica en predios lecheros En el rea industrial el clster Metalmecnico es especialmente relevante, con un ncleo de empresas del rea de la ingeniera, maquinarias y acero, concentradas en las comunas de Talcahuano, Hualpn, San Pedro de la Paz y Coronel. Tambin estn buscando un impulso competitivo los clster Petroqumico y Plstico, adems de Energa y Transporte y Logstica. Otros clster tradicionales de la regin son el Forestal y Maderero y el Pesquero y Acucola, cuyas empresas se coordinan principalmente a travs de sus entidades gremiales, en estos casos Corma Biobo y Asipes, respectivamente.

Regional cluster
At least nine business clusters are found in the region, understanding that a cluster is a group of enterprises related to a field of interest, and gathered closely for competition, yet working together supported by the public sector. One of the most innovative clusters is that in the field of higher education, science, and technology. Known as Bio Bio, educando e innovando, the cluster includes almost every region-based educational body. There are a number of initiatives, including the campaign to make the Biobo region a higher education hub, and the creation of a Centre for the design of competivity improvements of companies, to name a few. The Biobo Encanta is another cluster, fairly active within the industries of tourism and events. It gathers a variety of related companies towards both marketing and awareness campaigns. As for the production sector, a cluster for foodstuff has been developed in the provinces of uble and Biobo. Companies gathered in this cluster

work together with the aim of improving the industry competivity. A number of initiatives have been put forward, including the regional programme for the development of fodder; the regional cattle sanitation scheme; the Biobo Milk an initiative to attract investment to the diary industry; the sustainable sheep meat production scheme; and the improvement of technical and economic management of diary farms. The cluster for the industries in the metalwork trade is fairly prominent. Its core business area includes engineering, heavy machinery and steel, and many of the companies in the cluster are located in the cities of Talcahuano, Hualpn, San Pedro de la Paz, and Coronel. The group of companies aims to develop a competitive cluster for the petrochemical and plastic industries, alongside the energy, transport and logistic sectors. The forestry and fishing industries form a more traditional cluster. Companies involved in it work together through their respective trade bodies: the Corma Biobo (forestry trade body), and Aspipes (fishing industry trade body).

154
bienvenidos a la regin del biobo

155
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
En la regin se pueden identificar al menos seis sectores productivos con los mayores potenciales de crecimiento futuro, que pueden representar una oportunidad para los inversionistas extranjeros. El sector forestal representa el 60 por ciento de las exportaciones totales de la Regin del Biobo. Tambin se exportan productos hortofrutcolas, como arndanos frescos y otros productos pesqueros, como salmn, filetes de trucha y harina de pescado. El sector turismo tiene potencial de crecimiento en tres sectores de la regin: en la provincia de uble, en el sector Termas de Chilln; en el turismo de convenciones en el Gran Concepcin; y en la provincia de Arauco. El sector pesquero regional vivi una profunda crisis debido a la disminucin del jurel, pero en la actualidad se abren importantes oportunidades en las reas de cultivo de peces y moluscos, adems de elaboracin de

Keys
At least six productive sectors can be identified across the region with the greatest potential for future growth, and could represent an opportunity for foreign investors. The forestry sector holds 60% of the regions total export. Fruit and vegetable products are also exported from the region, including blueberries and a range of fish species like salmon, trout and fishmeal. The tourism industry has a great potential, and growth can be seen in three areas, including the Termas de Chilln in the province of uble; the convention tourism in the Gran Concepcin; and the ethnic tourism in the Arauco province. The local fishing industry has overcome the shortage of mackerel, and significant opportunities have emerged. Growing areas include fish and shellfish farming as well as developing products for human consumption. The service sector offers an interesting export supply, especially related to environmental and engineering sectors associated to the mining, petrochemical, fishery and forestry industries. The agriculture industry exports blueberries, strawberries and apples. There are opportunities in the production of seeds and grains as well as organic products. At least nine business clusters can be identified across the region. A number of companies are working together to improve competivity. The public and academic sectors are involved in some cases.

156
bienvenidos a la regin del biobo

productos de consumo humano. El sector servicios tiene una interesante oferta exportable, especialmente los relacionados a reas medioambientales, de la ingeniera y asociados a los sectores minero, petroqumico, pesquero y forestal. El sector agropecuario tienen una oferta exportable de arndanos, frutillas y manzanas en la regin. Hay oportunidades en produccin de semillas y granos, adems de productos orgnicos. En la regin pueden identificarse hasta nueve clster, donde empresas estn trabajando en conjunto para enfrentar la competencia, en algunos casos con apoyo del sector pblico y acadmico.

157
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 10: Gremios empresariales de la regin. CPCC, Corma, Asipes, Asexma. Sus asociados.Las ferias y encuentros anuales. Los seminarios y talleres tcnicos. Relaciones con la comunidad e informes de responsabilidad social.
158
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Chapter 10: Regional industries associations. CPCC, Corma, Asipes, Asexma. Trade bodys company members.Trade shows and annual meetings. Seminars and technical workshops. The relationship with the community and corporate social responsibility.

159

160

bienvenidos a la regin del biobo

y sus
161
bienvenidos a la regin del biobo

Gremios
Companies and trade organisations

Los Empresarios

capacitado para orientar a posibles inversionistas respecto de las oportunidades que est ofreciendo el mercado en ese mismo momento, as como la posibilidad de encontrar socios, proveedores y distribuidores a nivel local. Otro punto de encuentro importante para las empresas y compaas locales son las ferias y exposiciones regionales, las que permiten un activo intercambio de informacin y de conocimiento con su pblico interesado.

a Regin del Biobo tiene gremios empresariales, que representan a una buena porcin de las compaas que operan aqu, especialmente las grandes y medianas. Es un buen punto de partida para iniciar contactos comerciales y de negocios. La mayora de estos gremios cuentan con personal

networking. Most of these trade bodies have trained staff to guide potential investors about current opportunities in the market. The personnel also have the ability to reach out for partners, suppliers and local distributors. In addition to that, a number of trade shows are held in the region enabling a dynamic information exchange between attendees.

he Biobo region has a number of industry associations comprising a significant percentage of the companies operating in the region; the small and medium-sized enterprises are particularly involved in these entities. Industry associations are a crucial starting point for business

CPCC CPCC
El gremio ms importante es la Cmara de la Produccin y del Comercio de Concepcin (CPCC), fundada en el ao 1927, que rene a gran parte de la actividad industrial y de servicios de la provincia de Concepcin. La CPCC est afiliada a la Sociedad de Fomento Fabril (Sofofa), referente empresarial por excelencia de Chile, y a la Cmara Nacional de Comercio, integrando por esta va la Confederacin del Produccin y del Comercio (CPC). Tambin tiene fuertes lazos con la Cmara de Comercio de Santiago (CCS), de la cual es agente para el Boletn Comercial y otros servicios empresariales. Su misin es promover el desarrollo productivo regional y con ello contribuir al fortalecimiento del sector privado como factor determinante para el bienestar de la Regin del Biobo. Esta entidad posee importantes lazos con el mundo pblico, universitario y sector privado y es invitada con regularidad a participar en estas diversas instancias como representante del sector empresarial local. Este gremio posee 150 socios, que corresponden a empresas de los sectores industrial, comercio, servicios e instituciones financieras. Su directorio est integrado por 14 empresarios y ejecutivos de la zona. En esta organizacin se pueden encontrar diversas reas: Estudios, Medio Ambiente, Gremial, Comunicaciones, Centro de Mediacin y Arbitraje, y el Centro de Gestin de Negocios. A stos se suman dos organizaciones indeThe chamber for the production and retail of Concepcin, known as Cmara de la Produccin y del Comercio de Concepcin (CPCC) is the regions premier trade association. Established in 1927, the CPCC brings together much of the industrial and service activity in the province of Concepcin. It is affiliated to the industrial development society Sociedad de Fomento Fabril (Sofofa), and thus it is a member of the confederation of production and trade Confederacin del Produccin y del Comercio (CPC). In addition, the CPCC has solid links with the Santiago city chamber of commerce Cmara de Comercio de Santiago (CCS) for which the CPCC serves as its agent for the commercial bulletin, amongst other services. The CPCCs mission is to promote regional economic development, thus encourages the enhancement of the private sector as a key factor for the welfare in the Biobo region. As a trade body, the CPCC has solid links to the public sector, higher education, and private sector, and therefore it is often the regional guest speaker at events held by these organisations. With 150 company members, the CPCC embraces a wide range of businesses, including industries, retail, services and finance institutions. Its board consists of 14 businessmen and senior executives. The CPCC has specialised units working on several areas, including research, environment, trade, communication, arbitration and mediation centre, and the

162
bienvenidos a la regin del biobo

163
bienvenidos a la regin del biobo

pendientes creadas por la Cmara: la Corporacin de Estudios, Capacitacin y Empleo, y Bio Bio Capacitacin Empresarial (BBCE), organismo de Capacitacin creado en alianza con la Corporacin de Estudios.

regionales. El gremio promueve el trabajo en red entre los profesionales de las empresas asociadas y sus principales reas de accin son la gestin ambiental, la seguridad y salud ocupacional, adems del desarrollo de los trabajadores.

CORMA
La Corporacin Chilena de la Madera es la entidad gremial que agrupa a las empresas del sector forestal, desde las grandes fbricas de celulosa y papel hasta los pequeos aserraderos y fabricantes de productos de madera. Fundada en Santiago en 1952, se instal en Concepcin en el ao 1960. CORMA Biobo es uno de los referentes empresariales ms importantes de la regin, considerando la importancia que tiene el sector forestal en la matriz productiva local, con un claro predominio en las exportaciones

Este gremio es responsable de la Feria Internacional Forestal, Madera, Celulosa y Papel, EXPOCORMA y del Encuentro Internacional Forestal, Madera, Celulosa y Papel, dos encuentros del sector que renen en forma bianual a los principales actores de este negocio y que permite a las empresas y profesionales ponerse al da respecto al desarrollo de la actividad. El gremio forestal tiene una voz bastante influyente en materia de discusin pblica de temas de infraestructura, con una reconocida campaa destinada a mejorar la competitividad del transporte, tanto vial, como ferroviario y martimo.

centre for business management. In addition, the Corporation for research, training and employment, and the Bio Bio business training (BBCE) are two independent bodies created by the CPCC.

revenues. The trade union promotes a coordinated work amongst professionals in associated companies. Main areas of action are environment management, occupational health and safety, and staff development. CORMA is responsible of the international trade show of the forestry, timber, cellulose and paper, EXPOCORMA, and the International summit for the forestry, timber, cellulose and paper two biannual events that bring together major players in the market, enabling companies and industry professionals to keep up-to-date with the latest business development. In addition, the forestry trade body is fairly influential in matters of public concerns related to infrastructure, and has put forward a transport competivity improvement campaign that considers both rail and maritime networks.

164
bienvenidos a la regin del biobo

CORMA
The trade association Corporacin Chilena de la Madera (CORMA) brings together a wide range of companies within the forestry sector, from major paper and wood cellulose enterprises to small-scale lumber and wood manufacturing companies. Established in the city of Santiago in 1952, the regional branch was founded in Concepcin in 1960. Given that the forestry sector plays a paramount role in the local productive structure, the CORMA Biobo, its regional office, is one of the regions most important trade associations, mostly due to its contribution to regional export

165
bienvenidos a la regin del biobo

ASIPES
La Asociacin de Industriales Pesqueros A.G. (ASIPES) es una asociacin gremial fundada en el ao 1982, que rene a las principales empresas del sector que se ubican principalmente en las comunas de Talcahuano y de Coronel. El sector de la pesca extractiva tuvo su apogeo en la dcada de 1980 por la abundancia de recursos marinos, especialmente pelgicos, como el jurel, lo que transformaron a Chile en una potencia pesquera a nivel mundial. A mediados de la dcada de los aos 90 las exportaciones pesqueras alcanzaron los 550 millones de dlares, lo que permiti generar ms de 13 mil empleos directos en Talcahuano, Coronel y Tom, en una cadena productiva que iba desde la flota pesquera hasta las plantas elaboradoras de harina de pescado y conservas. Sin embargo, este auge se desplom en la segunda mitad de la dcada de los 90 por la crisis del jurel, que comenz a escasear debido a la sobreexplotacin. La reconversin de la industria a contar del siglo XXI consisti en aprovechar mejor la pesca disponible, aumentando la capacidad de procesamiento, elaborando productos de mayor calidad y valor agregado, en su mayora para consumo humano. Asipes tiene un activo papel como representante gremial en las discusiones polticas y sociales respecto de los cambios de normativas legales que

ASIPES
The fishing industry association Asociacin de Industriales Pesqueros (ASIPES), is a trade body established in 1982, bringing together companies located typically in the cities of Talcahuano and Coronel. In the 1980s the commercial fishing industry reached its peak due to the large availability of marine resources pelagic in particular the likes of mackerel enabling Chile to become a global fishing power. In the mid1990s, fishing revenues figures totalled US$550 million. The success in the business allowed the creation of more than 13,000 direct jobs in the cities of Talcahuano, Coronel, and Tom, in a production chain that covered from the fishing fleet to fishmeail and canned fish manufacturing facilities. However, the heyday vanished during the second half of the 1990s due to the shortage of mackerel following its excessive exploitation, so an industry reconversion plan was put in place in the beginning of the twenty-first century. The scheme aimed to focus on the yet available resources, increasing manufacturing capacity, enhancing the quality and added value to the manufactured products, in particular to those for human consumption. The Aspipes trade body has an active role amid political and social debates regarding changes to the legal framework regulating the industry, particularly to the matters concerning fishing quota, and environmental issues.

166
bienvenidos a la regin del biobo

regulan el sector, especialmente en materia de limitaciones de pesqueras y temas medioambientales.

167
bienvenidos a la regin del biobo

Cmara Chilena de la Construccin


La Cmara Chilena de la Construccin (CCHC) es una entidad gremial que posee tres delegaciones en la Regin del Biobo: Concepcin, uble y Biobo, las cuales desarrollan sus actividades en forma autnoma. Este gremio agrupa a la mayora de las empresas del rea, tanto aquellas que se dedican a la construccin de viviendas como de otro tipo de infraestructura, incluyendo obras civiles e industriales.

The Chilean chamber of construction


The Chilean industry association for the construction sector, known as Cmara Chilena de la Construccin (CCHC) has three regional branches in the Biobo region. These offices are located in the provinces of Concepcin, uble, and Biobo, from where they work independently. Most companies in the construction industry are part of the CCHC, ranging from enterprises dedicated to the residential segment and infrastructure alike, including both engineering and industrial works.

Esta entidad gremial posee una compaa que cotiza en bolsa: Inversiones La Construccin (ILC), que es la entidad controladora de un grupo de empresas que participan activamente en las industrias de previsin, salud y otros negocios a travs de empresas, entre las cuales destacan AFP Habitat, Isapre Consalud, Empresa Red Salud, Compaa de Seguros Vida Cmara, Desarrollos Educacionales e iConstruye. La CCHC informa a travs de estudios que desarrolla, sobre la situacin de la industria de la construccin, con estadsticas econmicas respecto del sector, a travs de documentos de trabajo y minutas temticas. Esta entidad participa en ferias inmobiliarias que se desarrollan en forma anual en la regin, especialmente en Concepcin, donde se rene la oferta de casas y departamentos que posee el mercado local y que permite a los potenciales clientes conocer la mayora de los proyectos en desarrollo.

ASEXMA Biobo
La Asociacin de Exportadores de Manufacturas y Servicios del Bo Bo (ASEXMA Biobo A.G.) es una entidad gremial que rene a los pequeos y medianos exportadores de variados rubros, a los cuales ofrece apoyo en su proceso de gestin empresarial, incluyendo capacitacin, viajes de negocios y representacin ante instancias de gobierno. Este gremio participa en la mayor parte de las actividades relacionadas con el proceso exportador y tambin organiza seminarios y otro tipo de encuentros entre empresarios. Adems de las entidades mencionadas, existen agrupaciones menores que tambin desarrollan interesantes actividades, como las Cmaras de Comercio, presentes en casi todas las principales ciudades, y las agrupaciones de empresas presentes en los parques industriales, como Talcahuano y Coronel.

In addition, the CCHC is the controlling shareholder of Inversiones La Construccin (ILC), a company listed in the Santiago Stock Exchange. ILC provides retirement, insurance and private healthcare services in Chile through a number of companies, including retirement pension management firm AFP Habitat, healthcare management company Isapre Consalud, the enterprise Empresa Red Salud, the insurance company Compaa de Seguros Vida Cmara, and the education provider Desarrollos Educaciones iConstruye. The CCHC supplies market research based on reports made from the current state of the construction industry, including economic statistics, workshop papers and topical bulletins. As a trade association, the CCHC is envolved in annual trade shows that take place in the region, in particular the one held in Concepcin. These trade shows bring together the sale of houses and flats available in the local market allowing potential buyers the opportunity to meet the majority of the real state projects.

ASEXMA Biobo
The Biobos manufacturing and services exporters association Asociacin de Exportadores de Manufacturas y Servicios del Bo Bo (ASEXMA Biobo A.G.) is the industry body for the small and medium-sized companies in the export trade. Asexma provides support to its members regarding business management, including training, and business trips as well as acting on behalf of its members before government bodies. In addition, Asexma participates in the majority of export activitites across the region, alongisde the arrangement of seminars and business meetings. On top of the trade bodies aforementioned, there are some small-scale entities working on interesting activities. These include the retail chamber Cmara de Comercio, which has local offices in some of the main cities across the region. Besides, there is a group of companies at industrial parks of Talcahuano and Coronel.

168
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
Los gremios empresariales de la regin representan a una parte importante de las compaas que operan en la zona, por lo que son un buen vehculo para encontrar socios, proveedores y distribuidores a nivel local. La Cmara de la Produccin y del Comercio es el gremio empresarial ms importante, ya que rene a 150 socios, que corresponden a empresas de los sectores industrial, comercio, servicios e instituciones financieras. El sector forestal se agrupa en torno a la CORMA, que es responsable de organizar en forma bianual la Feria Internacional Forestal, Madera, Celulosa y Papel, EXPOCORMA, que rene a los principales actores de este negocio. El sector pesquero industrial est representado por ASIPES, entidad que rene a empresas de toda la cadena productiva del sector, desde la flota pesquera hasta las plantas elaboradoras de harina de pescado y conservas. La Cmara Chilena de la Construccin rene a las empresas de este sector a travs de tres delegaciones provinciales: Concepcin, uble y Biobo.

Keys
Industry trade associations represent a number of companies operating in the region. As such, they are a suitable channel to find partners, suppliers and local distributors. The chamber of production and commerce, known as Cmara de la Produccin y del Comercio, is the regions most important industry body. It comprises 150 company members from the industry, retail, services and financial sectors. The trade association CORMA represents the forestry industry. CORMA is responsible of the organisation of the biannual event EXPOCORMA, a trade show of the forestry, wood, pulp and paper trades. It is an international event that brings together key players of the industry. ASIPES is the industry trade association for the fishing industry. It brings together companies through the entire production chain, from the fishing fleet to processing plants of canned fish and fishmeal. The chamber of construction, known as Cmara Chilena de la Construccin has three branches across the region located in the province of Concepcin, uble, and Biobo, respectively. The chamber publishes studies and market reports regularly. The ASEXMA is the trade association for the export-related manufacturing industry. Small and medium enterprises are members of ASEXMA and the trade body provides support to business management. The chamber of retail known as Cmara de Comercio is found in all major cities across the country. In the Biobo region, the chamber of retail is the industry reference to most small and medium enterprises across the region and it acts on behalf of the sector before the government and other parties.

170
bienvenidos a la regin del biobo

La entidad desarrolla estudios e informes peridicos sobre la industria de la construccin. Los exportadores de manufacturas estn asociados en la ASEXMA, la entidad gremial que congrega a la pequea y mediana empresa regional y que les proporciona apoyo en su gestin empresarial. Las Cmaras de Comercio que existen en todas las ciudades grandes son tambin un importante referente para los empresarios de tamao pequeo y mediano. Estas entidades representan los intereses gremiales ante el Gobierno y otros entes.

172
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 11: Fomento empresarial. Las incubadoras de empresas en el sector pblico y las universidades, Corfo y Sercotec, los programas de fomento empresariales. Los incentivos a la inversin en la regin, las ventajas comerciales y competitivas que ofrece la regin.

Chapter 11: Business development. Business incubation at both the public and private sectors, within universities, and business development scheme at corporate entities including Corfo and Sercotec. Regional funding incentives, and the commercial and competitive advantages to find in the region.

173

174
bienvenidos a la regin del biobo

Doing business in the Biobo region


Puerto de Coronel.

bienvenidos a la regin del biobo

n egocios

Hacer

en la Regin del Biobo

175

dial. Gran importancia tiene en este mbito el estable marco institucional y legal que dispone el pas para iniciar un emprendimiento. En este escenario, ubicado en el centro geogrfico de Chile, se encuentra la Regin del Biobo, que dispone de importantes ventajas y atractivos para hacer negocios e invertir. Su principal activo es su capital humano y su mercado interno, considerando la poblacin regional de casi dos millones de habitantes, sus 19 universidades tradicionales y privadas, sus 12 centros de formacin tcnica, 15 institutos profesionales y 39 centros tecnolgicos generadores de conocimiento Concepcin es la segunda ciudad de Chile, que en forma creciente atrae el talento y emprendimiento para iniciativas concretas de negocios. Tambin destaca su capacidad portuaria, con siete puertos comerciales, un aeropuerto (Carriel Sur), tres aerdromos: Bulnes (Rucamaln), Los ngeles (Mara Dolores) y Chilln (Bernardo OHiggins). La regin posee adems

hile es un destino atractivo y confiable para los inversionistas, que encuentran aqu un ambiente de negocios adecuado, considerando el buen desempeo macroeconmico, la seguridad que ofrecen las finanzas pblicas y la poltica fiscal, en un contexto de inestabilidad mun-

The latter has been possible thanks to the stability in the political and legal frameworks on which entrepreneurs initiative can further develop. It is in this context that the Biobo region, located in Chiles geographical centre, provides great opportunities for doing business as well as attractive advantages for investments. The Biobo regions main advantages are its human resource the local market given its population of nearly 2-million, and the presence of a large number of higher education bodies developing cutting-edge knowledge. These include 19 universities public and private entities 12 technical training centres, 15 professional colleges and 39 technology centres. The Gran Concepcin is Chiles second largest urban area, increasingly attracting talent and enterprising initiatives for solid businesses. Besides, harbours and docking facilities are some the regions highlights. There are seven commercial ports; one airport (Carriel Sur), three airfields Bulnes (Rucamaln); Los ngeles (Mara Dolores); and Chilln (Bernardo OHiggins). In addition, there are 11,558km of motorways, and a rail network connecting to each harbour. Major industrial areas are located nearby three largest cities: the Gran Concepcin, Chilln, and Los ngeles. In addition, there are four industrial parks providing facilities to accommodate new enterprises. These industrial parks are known as Escuadrn I and Escuadrn II, and the Industrial parks of Coronel and Talcahuano. Further information regarding the legal framework and requirements for the construction of industry-related manufacturing facilities within urban areas can be found at the department of works within each community council.

hile stands as an attractive, reliable destination to investors because the country has a suitable environment for doing business. Despite global economic uncertainties, Chile boasts a steady macroeconomic performance, and both public finance and monetary policies are stable.

176
bienvenidos a la regin del biobo

11.558 kilmetros de caminos y carreteras, adems de una red ferroviaria que conecta con todos los puertos. Las principales zonas industriales de la regin se concentran en torno a las tres grandes ciudades: Concepcin, Chilln y Los ngeles, pero adems existen cuatro parques industriales que ofrecen facilidades para la instalacin de nuevas empresas. Estos son Escuadrn I y II, Coronel y Talcahuano. Adicionalmente, en cada municipalidad podr encontrar, en las respectivas direcciones de obras, informacin respecto de los planes reguladores comunales, los que establecen cules son las zonas de la geografa urbana que permiten la instalacin de los distintos tipos de industrias e infraestructura productiva.

177
bienvenidos a la regin del biobo

Los profesionales y ejecutivos que llegan a trabajar a esta regin alaban su medio ambiente natural rodeado de vegetacin y reas silvestres, su buena disponibilidad de infraestructura vial para desplazarse con seguridad, la menor congestin vehicular que tiene Concepcin en comparacin con Santiago y sus menores tiempos de viaje, la disponibilidad de vivir en barrios seguros y cercanos a comercios y servicios, sumado a los buenos colegios para los nios, todo forma un conjunto atractivo para tomar una decisin de instalarse aqu. El capital humano de que dispone la regin es tambin importante, pese a que sus niveles de desempleo han sido histricamente superiores al promedio nacional. Las comunas con mayores ndices de desocupacin son, tradicionalmente, Coronel, Lota y Talcahuano. Para apoyar a los emprendedores existen diversas instancias en el sector pblico. Un primer peldao, orientado a los microempresarios o para formalizar a aquellos que trabajan en la informalidad, es el Servicio de

Cooperacin Tcnica (Sercotec). Para las empresas pequeas o medianas existe la Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo), que dispone de diversos programas e instrumentos destinados a apoyar la creacin y la innovacin empresarial. Otra entidad privada es Cidere Bo Bo, que es una corporacin integrada por 44 empresas de distintos rubros, que patrocina y financia proyectos innovadores de iniciativas que promuevan el emprendimiento. Para acompaar a los emprendedores en el proceso de creacin de una empresa existen en la regin varias incubadoras, que funcionan al alero de las universidades locales. Es el caso de Ideaincuba de la Universidad de Concepcin, destinada a nuevos negocios de base tecnolgica. Tambin est el Centro de Desarrollo de Empresas. Universidad del Bo-Bo, enfocado a empresas de diseo, tecnologas de la informacin y la comunicacin, agricultura, construccin y madera. La Universidad Tecnolgica

Industry professionals and senior executives that have come to work in the region have praised the natural environment of the region, a scenery that is surrounded by greenery and wilderness areas. They have recognised the availability of well-maintained road infrastructure to move safely, and the lesser extent of traffic jams seen in the city of Concepcin compared to Santiago resulting in shorten journeys. The region has also gained kudos for having safe neighbourhoods to live in, which are closer to services and retail centres as well as to schools; in all, for providing an attractive mixture of reasons to support the decision to relocate to the Biobo region. The human resource is the regions major asset, although unemployment rates have historically been higher compared to figures nationwide. The cities of Coronel, Lota and Talcahuano register the highest number of jobless. The public sector has a range of initiatives to support entrepreneurs. The technical assistance service Servicio de Cooperacin Tcnica (Sercotec)

is a government-based entity that focuses on small-scale businessmen, providing assistance to fit their businesses within the legal framework. The corporation for the production development Corporacin de Fomento de la Produccin (Corfo) looks after small and medium-sized enterprises through a range of schemes and tools to encourage both the creation of companies and business innovation. Moreover, a private corporation known as Cidere Bo Bo a firm comprising 44 companies provides sponsorship and funding to innovative projects promoting new commercial endeavours. There are several business incubators across the region supporting the creation of new businesses, the majority working with the sponsorship of local universities. Hosted at the Universidad de Concepcin, the business incubator Ideaincuba focuses on new technology ventures. The Universidad del Bo-Bo has the business development centre Centro de Desarrollo de Empresas. The

178
bienvenidos a la regin del biobo

179
bienvenidos a la regin del biobo

de Chile Inacap tiene a Inetec, que es una incubadora orientada a la innovacin. Tambin disponen de incubadoras de negocios en Concepcin las universidades Catlica de la Santsima Concepcin, del Desarrollo y la Universidad San Sebastin. Adicionalmente existe Innova Bo Bo, que es el Comit Fondo de Innovacin Tecnolgica de la Regin del Biobo. Se trata de una entidad creada el ao 2001 entre el Gobierno Regional del Biobo, el Ministerio de Economa y la Corfo. Este ente pblico tiene como misin promover la innovacin, transferencia de conocimiento y capacidades tecnolgicas, tanto en emprendedores como empresarios regionales. Para ello Innova Bo Bo dispone de instrumentos de cofinanciamiento de inversiones en las diferentes etapas del ciclo innovador: emprendimiento, transferencia de conocimiento e innovacin empresarial. En el caso de los exportadores, existe un organismo pblico encargado de estimular y fomentar este comercio, denominado ProChile, que es el programa de fomento a las exportaciones chilenas, dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores. Los servicios de ProChile se pueden dividir en tres reas: acciones de promocin comercial, que incluye participacin en ferias internacionales y misiones de negocios; informacin comercial, a travs de un directorio de exportadores y diversas series estadsticas; y asesora tcnica, a travs de seminarios y talleres especializados.
Universidad Catlica de la Santsima Concepcin, campus San Andrs.

180
bienvenidos a la regin del biobo

university of technology Inacap has launched Inetec, a business incubation centre specialised in innovative entreprises. The universities Catlica de la Santsima Concepcin, Universidad del Desarrollo, and Universidad San Sebastin also have business incubation programmes. On top of that, the government of the Biobo region has a business incubation entity known as Innova Bo Bo, which is the body resulting from the fund for technology innovation commettee Comit Fondo de Innovacin Tecnolgica de la Regin del Biobo. It was launched in 2001 by the regional government in conjunction with the Ministry of Economy and Corfo. The Innova Bo Bos mission is to promote innovation, the transference of knowledge and technology competence to both entrepreneurs and businessmen in the region.

Innova Bo Bo provides funds to investments across different stages of development, including startups, knowledge transference, and entrepreneurial innovation. ProChile is a government-owned entity in charge of supporting export businesses as well as promoting the international trade. It was launched by the Ministry of Foreign Affairs as part of a Chilean export promotion scheme. ProChile provides assistance within three areas: trade promotion campaigns, including attendance to international trade shows and business trips; commercial information through an export directory and various statistics releases; and technical assistance through seminars and specialised workshops.

181
bienvenidos a la regin del biobo

Universidad de Concepcin.

Claves
La Regin del Biobo dispone de importantes ventajas para hacer negocios e invertir. La principal est dado por su capital humano, con una poblacin de dos millones de habitantes, con sus 19 universidades y otras decenas de centros de estudios superiores. La regin destaca por su capacidad portuaria, con siete puertos comerciales, un aeropuerto internacional, tres aerdromos, ms de 11 mil kilmetros de caminos y carreteras, adems de una red ferroviaria que conecta a los puertos. Las zonas industriales en torno a las grandes ciudades estn consolidadas, pero adems existen cuatro parques industriales en las comunas de Coronel y Talcahuano, que disponen de espacios para nuevos emprendimientos. Los ejecutivos que llegan a trabajar a la regin se encantan con el entorno natural que rodea a las ciudades, las facilidades para desplazarse desde un punto a otro, la seguridad disponible y la cercana de los comercios y servicios. El Gobierno ofrece diversos apoyos a los emprendedores e inversionistas

Keys
The Biobo region has significant advantages for doing business and investing. The human resource found in the region is one of the main benefits. The region has a population of two million people, 19 universities and dozens of other higher education bodies. The regional port capacity is noteworthy. There are seven commercial ports, an airport, three airfields, and more than 11 kilometres of roads and highways alongside a railway network connecting to the ports. Industrial areas located close to the regions major cities are fairly established, but there are also four industrial parks in the cities of Coronel and Talcahuano providing space for new ventures. Most businessmen coming to work in the region are delighted with the natural environment surrounding the cities, the ease of moving from one place to another, the security available in the cities as well as the proximity to shopping centres and services. The government provides various tools to support entrepreneurs and investors developing projects in the region. There are promotion and funding instruments supplied by CORFO and other state agencies. Local universities also operate a number of business incubators, which provide support to the creation of new ventures in the region. The public sector provides a range of resources to promote business innovation. These tools are available to existing companies as well as startup ventures, including technology initiatives. ProChile is a government-run promotion scheme dedicated to exportrelated businesses. ProChile provides marketing campaigns, commercial information and technical advice.

182
bienvenidos a la regin del biobo

para materializar sus proyectos en la regin. Existen instrumentos de fomento y apoyo financiero en CORFO y otras entidades estatales. Para acompaar el proceso de creacin de empresas tambin existen varias incubadoras al alero de las universidades, las que permiten disponer de asesora y apoyo para iniciar un emprendimiento. Existen recursos disponibles en el sector pblico para estimular la innovacin en el mbito empresarial, tanto de compaas existentes como de nuevas iniciativas, incluyendo desarrollos tecnolgicos. Para los exportadores el Estado dispone de ProChile, que es el programa de fomento de las exportaciones chilenas. Ofrece servicios de promocin comercial, informacin comercial y asesora tcnica.

184
bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 12: rea salud. Las clnicas privadas y la capacidad experta de mdicos especialistas locales. Instituciones de salud previsional, laboratorios clnicos y servicios de urgencia.

Chapter 12: Healthcare industry. Private health centres, and the high proficiency of local practitioners. Cosmetic and reconstructive surgery, rehabilitation, and dentistry.
185
bienvenidos a la regin del biobo

186
bienvenidos a la regin del biobo

Medicine and healthcare in the region

bienvenidos a la regin del biobo

Medicina y

salud
en la regin

187

siglo XX de las facultades de Odontologa y Medicina de la Universidad de Concepcin, adems de la construccin del Hospital Clnico Regional Doctor Guillermo Grant Benavente durante la dcada de 1940, hoy el ms grande y complejo del pas. Las prestaciones mdicas y cirugas se realizan con similares niveles de complejidad y eficiencia tanto en el sector pblico como privado, con las di-

a Regin del Biobo, entre los mltiples servicios que ofrece, destaca en el rea de la salud, por cuya calidad y especializacin atrae a pacientes de todo el sur de Chile. Se trata de una oferta de salud tanto pblica como privada, que tiene sus orgenes en la creacin a principios del

ferencias de mayor calidad de hotelera que ofrecen las clnicas privadas, en comparacin con los hospitales pblicos. Adems hay una numerosa oferta privada por parte de laboratorios, de exmenes y tratamientos. Otra institucin privada de salud importante es el Hospital Clnico del Sur (HCS), creado en 2009 a partir del ex Hospital del Trabajador, y constituye una iniciativa privada formada por una alianza entre la Asociacin Chilena de Seguridad (Achs) y la Mutual de Seguridad de la Cmara Chilena de la Construccin (CChC), en conjunto con otros actores privados. Esta clnica cuenta con 96 camas y 7 pabellones quirrgicos. Dispone de un Servicio de Urgencia y de unidades de cuidados intensivos y tratamientos in-

188
bienvenidos a la regin del biobo

Provided by both the public and private sectors, the healthcare industry

association Asociacin Chilena de Seguridad (Achs) in conjunction with the medical care fund of the Chilean chamber of construction (Mutual de Seguridad de la Cmara Chilena de la Construccin, CChC), and a range of private shareholders. The HCS centre comprises 96 beds, and 7 surgery pavilions. It features an urgency service as well as intensive care and treatment units (IC/IT), having 16 beds for the care of critical patients. In addition, the centre is known for its minimally invasive surgery, procedure that is primarily for the digestive medicine (laparoscopy), trauma surgery (arthroscopic surgery), as well as urology, neurosurgery, and head and neck surgeries.

was established in the early twentieth-century, following the creation of the schools of Dentistry and Medicine at the Universidad de Concepcin, and resulting from the construction of the regions healthcare centre Hospital Clnico Regional Doctor Guillermo Grant Benavente during the 1940s. The hospital is yet Chiles largest healthcare facility. Medical services and surgeries provided at private and public centres are of similar complexity levels. The difference is based on the hospitality standards, being the private sector at a premium rate.

bienvenidos a la regin del biobo

he healthcare industry is a highlight amongst the range of services available in the Biobo region. Patients from all over the country come to the region to be treated at the state-of-the-art facilities and for the expertise of local practitioners.

In addition, there is a great number of services provided by laboratories, test and treatment centres. The southern healthcare centre Hospital Clnico del Sur (HCS) is a major private health centre and was founded in 2009 from the former Hospital del Trabajador (then workers hospital). Launched as a private initiative by the Chilean safety

189

tensivos, contando con 16 camas de paciente crtico. Se destaca el HCS por su rea de ciruga mnimamente invasiva, desarrollada fundamentalmente en el rea digestiva (laparoscpica) y traumatolgica (artroscpica), pero tambin en Urologa, Neurociruga y en Ciruga de Cabeza y Cuello.

Health insurance firm Masvida


The creation of the health insurance firm Masvida stands out within the private healthcare industry. Founded in 1987 by a group of practitioners, Masvida comprises more than 7 thousand professionals, providing private health insurance to 175 thousand insureds. The Penquista-based health insurance firm Masvida is headed up by its president Dr. Claudio Santander Kelly. The firm has 64 branches across the country and boasts a leading growth rate within the private health insurance industry. As of enterprise, Masvida is currently made up of four companies, the healthcare insurance firm Isapre Masvida; the investment firm Masvida Inversiones, providing support on the medical management level; medical project developer firm MV Clinical, a company involved in the construction of private healthcare centres including the Clnica Universitaria located in the cities of Concepcin and San Pedro de la Paz the latter developed in conjunction with the Universidad de Concepcin and its workers union. Besides, there is the financial firm MV financial Services Group, and the computing specialist Infovida, a firm supplying technology support to the company holding, developing software and applications for the healthcare centres. The university healthcare centre Clnica Universitaria has two facilities in Concepcin and San Pedro de la Paz, respectively. Launched in 2010, the Concepcin-based centre comprises a 9,000sq m building located in the Jorge Alessandri Avenue. The second centre was opened in 2002 and consists of a 4.6000sq m facility located in the Cumbres de Andalu neighbourhood. Both centres provide a range of medical services, including maternity, paediatrics, immunization, and clinical laboratory, as well as dreaming and lungs laboratory, in addition to medical imaging, kinaesthetic rehabilitation and surgery pavilions. The Concepcin-based facility has two of its four surgery pavilions designed for endoscopic procedures, whilst another is dedicated to Caesarean featuring a reception lobby for the newly born. Apart from that, there is a 24-hour urgency unit, a pharmacy, and IC/IT units for adults, paediatrics and neonatal nursery.

Isapre Masvida
En el mbito de la salud privada tambin destaca el nacimiento en Concepcin de la isapre Masvida el ao 1987, como iniciativa de un grupo de mdicos, que hoy agrupa a ms de 7 mil de estos profesionales y que ofrece el servicio de seguro de salud privado a 175 mil cotizantes y 350 mil beneficiarios. Esta isapre, de origen penquista, cuyo presidente es el doctor Claudio Santander Kelly, tiene en la actualidad oficinas en 64 oficinas en todo el pas y lidera las tasas de crecimiento del sistema previsional privado. Masvida agrupa en la actualidad a cuatro empresas: Isapre Masvida, aseguradora de salud; Masvida Inversiones, en el mbito de la gestin en salud y el apoyo a actividades mdicas; MV Clinical, en la administracin de proyectos clnicos, que ha construido la Clnica Universitaria de Concepcin y de San Pedro de la Paz (en conjunto con la Universidad de Concepcin y la Asociacin de Personal Docente y Administrativo de la Universidad de Concepcin); MV Financial Services Group, que participa en el mercado de los servicios financieros; y la empresa informtica Infovida, que le brinda soporte tecnolgico al grupo y produce software y aplicaciones para clnicas. La Clnica Universitaria tiene dos recintos de salud, en Concepcin y en San Pedro de la Paz. La primera fue inaugurada en el ao 2010 y cuenta con un moderno edificio de 9 mil metros cuadrados en la avenida Jorge Alessandri. La segunda fue inaugurada el ao 2012, con un edificio de 4.600 metros cuadrados, ubicada en el sector Cumbres de Andalu. Ambas clnicas cuentan con servicios de Maternidad, Pediatra, Vacunatorio, Laboratorio Clnico, Laboratorio del sueo, Laboratorio de funcin pulmonar, Imagenologa digital, rehabilitacin kinsica y pabellones quirrgicos. En el caso de Concepcin, dos de los cuatro pabellones estn equipados para ciruga endoscpica y uno exclusivo para cesrea con acceso a sala de recepcin para el recin nacido. Adems cuentan con Urgencia 24 horas, farmacia, UCI/ UTI adultos, UCI/UTI neonatal y UCI peditrica.

190
bienvenidos a la regin del biobo

191
bienvenidos a la regin del biobo

Otros centros mdicos relevantes en el Gran Concepcin son la Clinica Bo Bo, perteneciente a Empresas Banmdica S.A., un edificio de 7 mil metros cuadrados, que dispone de servicios de urgencia, maternidad, neonatologa, UCI e Imagenologa, entre otros. Esta clnica se ubica en la avenida Jorge Alessandri, a un costado del mal Plaza Trbol. Se destaca por la calidad de su servicio de Maternidad y por la complejidad que han logrado en el rea de ciruga, especialmente cardaca. Tambin est el Sanatorio Alemn y Clnica de la Mujer, con de ms de 200 camas de hospitalizacin. En Chilln y Los ngeles se ubican las clnicas Los Andes. En Chilln se trata de una sociedad entre MV Clinical, la Asociacin Chilena de Seguridad y la Mutual de Seguridad -las dos ltimas representadas por Inmobiliaria Clnicas Regionales- y la empresa constructora JCE. Disponen de un edificio de 5 pisos inaugurado el ao 2008, con 40 camas para hospitalizacin, 26 habitaciones, cuatro pabellones quirrgicos, servicio de urgencia las 24 horas y 35 boxes de atencin con todas las especialidades mdicas. En el caso de Los ngeles, la clnica Los Andes contempla laboratorio clnico, diagnstico por imgenes, centro de diagnstico con unidades de Gastroenterologa, Cardiologa, Urologa y Ginecologa; adems de consultas con ms 150 mdicos especialistas.

Other major healthcare providers in the Gran Concepcin include the Clinica Bo Bo. Owned by the enterprise Banmdica S.A, the facility comprises a 7,000sq m building including an urgency unit, maternity and neonatal services, an intensive care unit, and medical imaging, to name but a few. The health centre is located in the Jorge Alessandi avenue, nearby the Plaza Trbol shopping mall. Its maternity unit as well as surgery services the heart surgery in particular are of high complexity. Besides, there is the health centre and womens healthcare hospital Sanatorio Alemn and Clnica de la Mujer, a facility comprising more than 200 beds. The Los Andes clinic is located in the cities of Chilln and Los ngeles. The Chilln-based facility is formed from the association between MV Clinical, and the Chilean safety association Asociacin Chilena de Seguridad, and the medical care fund Mutual de Seguridad the last two being represented by the estate agent Inmobiliaria Clnicas Regionales and the construction company JCE. Opened in 2008, the facility comprises a 5-storey building featuring 40 beds, 26 rooms, four surgery pavilions, 24-hour emergency unit, 35 medical boxes providing a wide range of treatments from a variety of medical disciplines. As for the Los Andes clinic located in Los ngeles, it comprises a clinical laboratory, imaging-based diagnosis, and a diagnosis centre comprising specialised units, including gastroenterology, cardiology, urology and genecology; besides over 150 offices for practitioners.

192
bienvenidos a la regin del biobo

Durante los ltimos aos la oferta de salud privada en la regin ha crecido y se ha diversificado, en la bsqueda por satisfacer las necesidades mdicas de una poblacin cada vez ms informada y con mayor poder adquisitivo. Es un polo de servicios altamente complejo y especializado.

The private healthcare industry has expanded and diversified aiming to respond to the needs of a population that is increasingly informed and affluent. The industry provides highly specialised services.

193
bienvenidos a la regin del biobo

Claves
La salud destaca entre los servicios que ofrece la regin, que por su calidad y especializacin atrae a pacientes de todo el sur de Chile. Tiene su origen en la creacin, a principios del siglo XX, de la Facultad de Medicina de la Universidad de Concepcin. El sector pblico dispone en la regin de hospitales base de alta complejidad en Concepcin, Talcahuano, Chilln y Los ngeles. La red asistencial incluye hospitales de tamao mediano, consultorios y otros centros de salud menores. La oferta privada de salud es muy amplia e incluye altos niveles de complejidad en todas las reas de la medicina, hasta los servicios de laboratorios, exmenes y tratamientos mdicos y de salud. El Hospital Clnico del Sur (HCS) es una de las instituciones de salud privada ms importantes de Concepcin. Cuenta con 96 camas y siete pabellones quirrgicos. Se destaca por su rea de ciruga mnimamente invasiva.

Keys
The healthcare industry features high-quality services. The expertise of local practitioners attracts patients from the southern part of Chile. The industry was established following the creation of the School of Medicine at university Universidad de Concepcin in the early twentieth century. The public sector runs hospitals of high complexity in the cities of Concepcin, Talcahuano Chilln, and Los ngeles. The healthcare network comprises medium-sized hospitals and healthcare centres amongst a range of small-scale healthcare services. The private sector operates a wide range of healthcare centres with the highest standards and complexity comprising all areas of medicine, including laboratory services, examination and treatment. The Hospital Clnico del Sur (HCS) is one of the city of Concepcin most important private healthcare operators. Its facility comprises 96 beds and seven surgery pavilions. It is well known for its expertise in minimally invasive surgery. The Isapre Masvida was founded in 1987 by a group of practitioners, and it has developed as one of Chiles premier health insurance companies. The firm has more than 350 thousand insured. The Clnica Universitaria located in the city of Concepcin and San Pedro de la Paz, respectively stands out amongst the newest health care companies. The firm operates two centres, both having state-of-theart facilities for a range of services including maternity, paediatrics, and clinical laboratory, to name but a few. The Los Andes healthcare centre has branches in Chilln and Los ngeles, respectively. Both are leading healthcare providers within each city as both have experienced practitioners and services that previously were found only in the cities of Santiago and Concepcin.

194
bienvenidos a la regin del biobo

La isapre Masvida nace en Concepcin el ao 1987 como iniciativa de un grupo de mdicos. Hoy es una de las instituciones de salud previsional ms importantes del pas, con ms de 350 mil beneficiarios. Entre las clnicas ms nuevas de la regin destacan las Clnicas Universitarias de Concepcin y de San Pedro de la Paz. Ambas cuentan con modernos edificios y servicios de Maternidad, Pediatra, Laboratorio clnico, entre otros. En Chilln y Los ngeles se encuentra la clnica Los Andes, que tambin lideran la oferta de salud privada en esas ciudades, al disponer de mdicos especialistas y servicios que antes slo se encontraban en Concepcin o en Santiago.

195
bienvenidos a la regin del biobo

196
bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Captulo 13: Proyectos futuros o en desarrollo. Las grandes obras en construccin. Los planes de nuevos desarrollos inmobiliarios, industriales y comerciales. Los proyectos en evaluacin ambiental. La planificacin de obras pblicas con fondos estatales y las concesiones de infraestructura privada.

Chapter 13: Future and developing projects. Major ongoing construction works. Further real estate developments for residential, industrial, and commercial use. Projects pending environmental assessment. Planning of public funded works and private infrastructure concessions.

197

198

bienvenidos a la regin del biobo

199

bienvenidos a la regin del biobo

futuro
The outlook for the future

La visin del

Uno de los efectos ms graves que tuvo esta catstrofe fue el daos en materia de vivienda, que destruy cerca de 50 mil casas y departamentos en la regin, y que dej con daos graves a un nmero similar. Se prev que esta reconstruccin en materia habitacional estar terminada en el ao 2014. En materia de infraestructura vial casi la totalidad de los caminos, carreteras, autopistas y puentes estuvo reparada al ao 2011. Sin embargo, el terremoto dej en evidencia grandes falencias respecto de la capacidad vial regional, especialmente en su conectividad hacia los puertos y entre las ciudades de San Pedro de la Paz y Concepcin sobre el ro Biobo, al fallar los tres viaductos urbanos que conectaban a ambas ciudades. Los desafos para el Gran Concepcin en los prximos aos son construir un nuevo viaducto urbano, el denominado Puente Chacabuco, y un nuevo puente para trnsito pesado, en la zona de la desembocadura, llamado Puente Gran Bretaa, cada uno de los cuales supone una inversin cercana a los 100 millones de dlares. Adems se proyecta ampliar la costanera del ro Biobo que hoy existe entre Talcahuano y Concepcin, llevndola hasta la comuna de Chiguayante, adems de replicarla en la ribera sur, para darle una nueva conectividad vial a San Pedro de la Paz.

a Regin del Biobo enfrenta el Siglo XXI con numerosos desafos, derivados de sus carencias sociales y econmicas que histricamente mostr en los aos precedentes y tambin de las que impuso la necesidad de reconstruccin despus del terremoto de 2010.

shake destroyed nearly 50,000 houses and apartments in the region and additional damage to almost the same number of homes. It has been foreseen that housing reconstruction would be completed by 2014. As for the road infrastructure, almost the entire network, including highways and bridges was repaired in 2011. However, the earthquake exposed major flaws regarding the regions road capacity, particularly the connectivity to harbours and urban areas. The breakdown of the bridges over the River Biobo caused great difficulties to accessing the cities of San Pedro de la Paz and Concepcin. The Gran Concepcin is challenged by the construction of a new viaduct over the next couple of years; the bridge has been named Chacabuco bridge. The construction of another bridge is required for the transit of heavy vehicles. The bridge is known Great Britain bridge, and it would be located near the rivers mouth. An estimated US$100 million investment is required for both projects. In addition, a project has been put forward in order to expand the riverside between the cities of Talcahuano and Concepcin, thus reaching the city of Chiguayante. Same extension plan has been set for the southern riverside in order to boost connectivity to the city of San Pedro de la Paz. Most of the road infrastructure projects are taking place in the city of San Pedro de la Paz, mainly due to its explosive urban growth. Besides, the city has the regions highest level of household income, and the highest rate of vehicle ownership. A new motorway on the riverside, and the upgrade of the existing highway to the city of Coronel are expected to be built in the decade ahead. Another pending issue to tackle is the modernisation of the transport system across the Gran Concepcin. Currently, the system comprises a fleet of small buses, which drive across the city covering over 90% of the public transport supply. The rest of the pie is shared equally between shared taxis a four-passenger vehicles with journeys and rates fixed by a transport scheme and the city rail network, known as Biotrn, comprising just six trains and two lines.
Talcahuano.

he Biobo region entered the twenty-first century facing a great deal of challenges. Most difficulties arise from both social and economic constraints already seen in previous years, but also from the reconstruction imposed following the earthquake of 2010.

Amongst the dire effect of the quake was the wreckage in housing. The

200
bienvenidos a la regin del biobo

El explosivo crecimiento urbano que ha tenido San Pedro de la Paz hace que gran parte de los desafos en mejora de la infraestructura vial estn en esta comuna, considerando que es la que tiene el mayor poder adquisitivo per cpita en la regin y una tasa de motorizacin cada vez ms elevada. Se prev que durante la dcada del 2010 se construya una nueva autopista por el borde costero de esta comuna, adems de mejorar el estndar de la autopista que la une con Coronel. La modernizacin del transporte pblico es otro de los temas pendientes del Gran Concepcin, que en la actualidad se basa en un sistema de buses de pequeo tamao, que recorren toda la ciudad y que representan ms del 90 por ciento de la locomocin colectiva urbana. El resto se lo divide en partes

201
bienvenidos a la regin del biobo

casi iguales los taxis colectivos, que son automviles con recorrido y tarifas fijas, que comparten hasta cuatro pasajeros, y el ferrocarril suburbano, denominado Biotrn, que apenas tiene seis trenes y dos lneas. Las modernizaciones pendientes en este mbito pasan por extender el sistema de corredores exclusivos para el transporte pblico, con avenidas con pistas Slo buses, que actualmente slo tienen algunas avenidas de Chiguayante, San Pedro de la Paz, Talcahuano y Concepcin. Tambin se prev extender y completar la red de ciclovas, que pasa adems por una mayor promocin de la bicicleta como medio de transporte, que en esta ciudad slo tiene limitaciones de uso en los meses ms lluviosos del invierno (junio y julio). Otro de los grandes proyectos de desarrollo que la ciudad espera implementar en las prximas dcadas es la llamada Plataforma logstica, que es el rea costera cercana al aeropuerto Carriel Sur, entre los puertos de Talcahuano y Penco, que ofrece una buena potencialidad como zona de desarrollo industrial y portuaria. La ciudad en los ltimos aos ha experimentado un gran crecimiento de nuevos polos de desarrollo, que como una fuerza centrfuga, estn alejando a la poblacin del centro urbano tradicional. Hace 16 aos se instal el Mall Plaza Trbol, que pese a sufrir un incendio el ao 2012, sigue siendo uno de estos polos de atraccin, con sus grandes tiendas ancla de grandes superficies, y sus minoristas cada vez ms especializados, en rubros como electrnica, deportes y moda. El casino Marina del Sol y sus mltiples entretenciones es, en la misma rea geogrfica, otro foco relevante en materia de atraccin de pblico, que concentra la vida nocturna de la ciudad, con su atractiva oferta de un mix entre juegos, espectculos y restaurantes temticos. La Costanera de Concepcin es uno de los espacios urbanos que seguir desarrollndose durante los prximos aos. Esta rea riberea de la ciudad tradicional por muchos aos fue el lugar donde se concentr la poblacin ms pobre, con un vasto sector de viviendas precarias y muy malas condiciones de desarrollo. En la dcada de 1990, con el retorno de la democracia, este lugar fue escogido para ejecutar un ambicioso plan de recuperacin urbana, que incluy planes de vivienda y reas verdes, pero que dos dcadas ms tarde an no se concluye. El desafo es extender esta recuperacin hacia Chiguayante.

The upgrade of the transport system comprises the extension of the bus supply, including the launch of bus only lanes to join the existing network across the cities of Chiguayante, San Pedro de la Paz, Talcahuano and Concepcin. There is also a plan for the completion of a cycling road network, including a cycling awareness campaign to encourage the use of bicycle as a means of transport. Nowadays, the bicycle has a limited use due to the rainy months of the wintertime (June/July). In addition, there is the Plataforma logstica logistic platform a major project that is expected to be developed in the next few decades to boost the industry as well as the activity within regional harbours. The project comprises the development of the coastal area close to the Carriel Sur airport, and between the ports of Talcahuano and Penco. In recent years, the city has experienced the booming growth of new development areas, which has had a centrifugal effect moving the population away the traditional downtown. The Plaza Trbol shopping centre opened 16 years ago, and despite the 2012 fire, it continues to stand as the citys premier business and entertainment attraction. Plaza Trbol is a mall comprising some of Chiles largest department stores, as well as small-scale retail shops focusing on electronics, sports and fashion. Located nearby the mall is the Marina del Sol casino, an entertainment centre that has enhanced the competition for taking the public away the citys nightlife. Many people come to the casino lured by its blend of games, shows and theme restaurants. The riverside in Concepcin is an urban area likely to see further development in the next couple of years. It is a traditional section of the city that used to house some of the citys poorest homes, including a neighbourhood made up of plain, precarious housing. In the 1990s, following the return to democracy, the area was chosen to develop an ambitious urban recovery scheme, which includes the construction of houses, and green areas. However, after two decades of undergoing works it is yet far from completion. The challenge is to expand the recovery initiative towards the city of Chiguayante. The city of Talcahuano is the target of a strong infrastructure recovery scheme. A number of projects has been designed to recover the city from

unab
203
bienvenidos a la regin del biobo

202
bienvenidos a la regin del biobo

Talcahuano, una de las comunas ms daadas por el tsunami de 2010, muestra un vigoroso plan de obras pblicas destinadas a recuperar su actividad portuaria, industrial y naviera, pero tambin cada vez ms abierta al turismo. El balneario de Dichato tambin tiene en ejecucin un plan de reconstruccin, tras ser completamente devastado por el tsunami de 2010. La Provincia de uble tiene como desafo en los prximos aos consolidar su desarrollo agrcola y ganadero, como varios clster que se encuentran en plena expansin, incluyendo el vino y otros productos alimentarios. Se prev que Chilln contine su expansin urbana, consolidndose como el segundo ncleo regional y con serias pretensiones de superar su jerarqua provincial, para transformarse en una nueva regin. La Provincia de Biobo tiene puestas sus proyecciones fundamentalmente en el rea forestal e industrial, con nuevos desarrollos que estn en etapa de planificacin en la zona de Los ngeles. Tambin la nueva conectividad vial con Concepcin, a travs de la autopista a Cabrero en construccin, deber significar la creacin de un nuevo eje de progreso en esta rea. En la Provincia de Arauco, la ms pobre y atrasada de la Regin del Biobo, las expectativas estn puestas en los efectos del mejoramiento de su accesibilidad, con la construccin de una nueva autopista que la unir con Concepcin. La zona sur de la provincia, con sus lagos Lanalhue y Lleu-Lleu, busca formar parte de un circuito turstico lacustre que tenga su proyeccin sobre la Regin de la Araucana, lo que tambin requiere de un nuevo proyecto de infraestructura vial, que an est pendiente.

the great impact that the tsunami of 2010 had on its harbour, industrial and ship building industries. These projects have also been created to boost the development of the tourism industry. The province of uble faces in the next couple of years the challenge of consolidating its agriculture and farming industries. Some clusters are being developed, including the wine and food manufacturing. It is foreseen that the city of Chilln will grow its urban area further, an expansion that would see it becoming the regions second largest city. Its supremacy is likely to trigger the creation of a new region. The outlook for the province of Biobo is based on the development of new businesses in the forestry and the industrial trade. A number of projects currently at a planning stage are expected to be launched nearby the city of Los ngeles. In addition, a new highway network infraestructure is to be developed including the construction of a motorway to the town of Cabrero. Currently under construction, the road would attract further developments to the urban area. The province of Arauco is yet lacking much of the development currently seen in the Biobo region, but progress is set to come by the construction of a new highway to Concepcin, resulting in a great improvement to its urban connectivity. The southern part of the province, including the lakes Lanalhue and Lleulleu, is aiming to boost its tourism potential by become part of a lakeside tour, which is likely to be expanded to the neighbouring Araucania region to the south. A new highway network infrastructure is required to accomplish this plan, a project that is yet an outstanding issue.

204
bienvenidos a la regin del biobo

205
bienvenidos a la regin del biobo

El Plan de Reconstruccin tras el terremoto de 2010 est terminado en materia de infraestructura vial en la regin. Sin embargo, el sismo dej al descubierto falencias en la conectividad urbana sobre el ro Biobo.

The reconstruction plan that was put in place after the earthquake in 2010 is finished as for the road infrastructure is concerned. However, the quake revealed shortcomings in urban connectivity on the River Biobo.

Claves
Los desafos para el futuro de la Regin del Biobo son numerosos, pero uno de los ms apremiantes es la reconstruccin de toda la infraestructura que result destruida con el terremoto de 2010, especialmente en materia de vivienda. En materia de infraestructura, durante los prximos aos el Gran Concepcin se ha impuesto construir nuevos puentes sobre el ro Biobo, considerando los daos que sufrieron los puentes Llacoln y Juan Pablo II. El explosivo crecimiento urbano de San Pedro de la Paz tambin obliga a aumentar la capacidad vial de la ruta que la une con Coronel. En la actualidad se estudian el trazado y modo de financiamiento de una nueva autopista urbana. La necesidad de modernizar el transporte pblico en las ciudades es otro de los desafos pendientes de la regin. En el Gran Concepcin cerca del 90 por ciento de la poblacin usa el sistema de buses para trasladarse desde un punto a otro de la ciudad. La extensin de la red de ciclovas, adems de una mayor promocin de uso de la bicicleta, es una de las metas en la ciudad, considerando los beneficios para la salud de las personas que usan esta alternativa. En el rea costera cercana al aeropuerto Carriel Sur se proyecta la construccin, durante los prximos aos, de la Plataforma Logstica, que ser un rea destinada a mejorar los servicios de transporte para las exportaciones que salen desde los puertos regionales. La consolidacin de la Costanera de Concepcin, a travs de nuevos proyectos urbanos, es una de las iniciativas ms ambiciosas de la ciudad, que busca darle la cara al ro Biobo. Talcahuano es una de las ciudades que hoy desarrolla ms obras para su renovacin urbana y recuperacin tras los devastadores efectos del tsunami 2010. Los nuevos proyectos buscan potenciar el turismo en el puerto.

Keys
The Biobo region has a number of challenges in the future, being the reconstruction of the infrastructure damaged by the earthquake of 2010 at a high priority, particularly related to housing. The construction of two new bridges over the River Biobo has been set for completion within the next couple of years. The initiative arises following the damage at the existing bridges of Llacoln and Juan Pablo II, both located in the Gran Concepcin. The booming urban development of San Pedro de la Paz forces the enhancement of the road and transport network connecting to the city of Coronel. A new highway has been planned and the project is pending for funding and engineering assessment. The public transport also needs further development in all cities across the region. Nearly 90% of the population in the Gran Concepcin commute by public transport. The extension of cycle lanes as well as cycling awareness campaigns are yet another challenge for the city. The aim is to highlight the health benefits of cycling. A location nearby the coastal area close to the Carriel Sur airport is soon to be the location of a logistic hub. Known as Plataforma Logstica, the project consists of improving transport services to the regions major ports. The consolidation of the riverside in the city of Concepcin through new real state development is one of the most ambitious projects for the city aiming to turn the sight to the River Biobo. The city of Talcahuano has a number of urban development projects as well as reconstruction initiatives following the devastating effect of the tsunami of 2010. Several projects are aimed to boost the tourism industry.

Conciertos masivos Anfiteatro Municipal

Audito Retamal Presidente CCSPP

Teatro Familiar

Festival de Op pera er ra Inte tern nac cio iona nal l L guna Mgica La

Mara Anglica Ojeda Conductora Programa de TV Snosh

PRESTACIN DE SERVICIOS

1100m2 para la realizacin de producciones de evento y actividades culturales.

El Polo Cultural al Sur de Chile


Destinada a difundir, desarrollar e incentivar la cultura en todas sus expresiones, tendencias y sectores. La Corporacin Cultural de San Pedro de la 3D]HVXQDHQWLGDGSULYDGD\VLQQHVGHOXFUR que desde su creacin, se ha coronado como una institucin lder en la promocin de la accin artstica, cultural y educativa de calidad, fomentando el respeto y la valoracin del arte 207 desde la participacin y diversidad social.
bienvenidos a la regin del biobo

206
bienvenidos a la regin del biobo

Produccin y desarrollo de eventos empresariales. Espacios, salas y auditorio. Servicio de amplicacin y audiovisual. Cocteleria y coe break. Sta de artistas destacados. Conciertos y presentaciones artsticas. Locucin de eventos. Entorno natural - galera de arte. Exposiciones de obras. Escuelas artsticas.

Corporacin Cultural de San Pedro de la Paz I Los Fresnos 1640, San Pedro de la Paz Fono: (041)2794203 I www.sppcultura.cl I info@sppcultura.cl

Contexto Geogrfico / Location Map


Regin del Biobo / Biobo Region
Talcahuano

Provincia de uble / Province of uble Provincia de Concepcin / Province of Concepcin Provincia de Biobo / Province of Biobo
Hualpn

Provincia de Arauco / Province of Arauco

Concepcin

San Pedro de la Paz


Cobquecur a
Chiguayante

Quirihue Treguaco Ninhue San Carlos San Ni cols Coelemu Portezuelo Chilln San Fabin Coihueco iqun

prip! estoy en conce


Una nueva forma de hablar
209
bienvenidos a la regin del biobo

Gran Concepcin
Tom

Rnquil Ch. Viej o

Talcahuano

Chile

Penco

Hualpn San Pedro de la Paz


Concepcin

Florida

Quilln

Bulnes San Ignacio El Carmen Pemuco Pinto

Chiguayante Coronel Hualqui Lota

Yumbel

Cabrero

Yungay

Arauco

Santa Juana

San Rosendo Laja Los ngeles

Tucapel

208
bienvenidos a la regin del biobo
Lebu

Antuco Quille co

Curanilahue

Nacimient o Negrete

Los lamos

Santa Brbara

Caete

Mulchn

Quilaco

Contulm o

Alto Biobo

Tira

210

bienvenidos a la regin del biobo

Aviso USS Aviso USS


211
bienvenidos a la regin del biobo

212 213

bienvenidos a la regin del biobo

bienvenidos a la regin del biobo

Produccin General Alfil Publicaciones Ltda. Directora General Argelia Bianchi J. Redaccin y Edicin Nello Rolleri Traduccin Murielle Gonzlez O. Diseo y diagramacin (Alfil Publicaciones) Cristian Carriel M. Jaime Veloso M. Antonieta Pinto A. Cristian Toro U. Fotografas Gino Zavala B. Javier Moya Archivo Servicio Nacional de Turismo Jos Leniz G. Impresin Trama Impresores
Prohibida su reproduccin total o parcial. Ninguna parte de esta publicacin puede ser reproducida, almacenada y transmitida en modo alguno, sin autorizacin previa de los autores.

214
bienvenidos a la regin del biobo

También podría gustarte