Está en la página 1de 42

PAUTAS PARA LA APLICACIÓN Presentado por

DE RECUBRIMIENTOS August 4, 2023

AISLANTES
EQUIPOS NECESARIOS
 Pulverizador
 Pistola a presión o de una sola
acción (SA)
 Boquillas
 Mangueras
 Paleta para revolver y taladro
 Cubos adicionales
 Acceso a agua
 Calibre para medir milésimas de
pulgada mojadas/secas
 Compresor (suministro de aire)
EQUIPO ADICIONAL RECOMENDADO

Medidor de humedad
atmosférica
Medidor de humedad
del material
Raspador o espátula
CÓMO SELECCIONAR EL PULVERIZADOR
A PRESIÓN CORRECTO
 Cuando se selecciona un pulverizador a presión neumático, es
importante centrarse en la salida por ciclo.
DESCRIPCIÓN DE LA CUADRILLA
 Una cuadrilla de 3 personas es
lo óptimo.
 Pulverizador
 Mezclador
 Ayudante/asistente

 Promedios de aplicación de
aprox. 1000 a 1500 pies²/h
(100 a 140 m²/h).
ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO
 Manténgalo almacenado en un depósito cubierto a más de 50 °F
(10 °C) y a menos de 110 °F (43 °C).
 Debe mantenerse alejado de la luz solar directa durante períodos
prolongados (no debe quedar en un terreno durante largo tiempo).
 18 meses de vida útil (24 meses para control del sonido, dB).
 La separación de sólidos es más evidente cuanto más tiempo de
almacenamiento tenga el producto.
 NO exponer a condiciones de CONGELACIÓN.
INSPECCIÓN Y PREPARACIÓN DEL CUBO
 Cada envío se empaca en recipientes envueltos
(los envíos de invierno se protegen con
aislamiento para evitar la congelación).

 Todos los empaques tienen una lista de


empaque que identifica el contenido y los
números de los lotes.

 Se incluyen etiquetas para congelación e


indicaciones.
 Si la tarima está dañada, tome nota, tome fotos
y notifique a Mascoat.
PREPARACIÓN DE SUPERFICIES*
 Sopleteado metálico blanco
 (SSPC – SP5/ NACE N.º 1)
 Sopleteado metálico casi blanco
 (SSPC – SP10/ NACE N.º 2)
 Sopleteado comercial
 (SSPC – SP6/ NACE N.º 3)
 Limpieza de herramientas eléctricas
 (SSPC – SP3)
 Limpieza de herramientas manuales
 (SSPC – SP2)

*El fabricante de la imprimación estipula los


requisitos adecuados para la preparación de
la superficie.
IMPRIMACIONES
 Epoxis tolerantes a la superficie
 Epoxis Novolac
 Epoxis fenólicos
 Siliconas modificadas
 Zinc orgánico/inorgánico

Todas las aplicaciones son


diferentes. Mascoat puede
recomendar el mejor sistema
para cualquier aplicación.
REQUISITOS DE SUSTRATO

 El sustrato debe estar como mínimo a 60 °F (12 °C).


 La temperatura ambiente/de la superficie no puede estar a 5 °F (3 °C)
del punto de rocío.
 El acero ferroso necesita un primario adecuada a la temperatura.
 Oxidación rápida.
 Riesgo de temp. límite superior.

El acero galvanizado, el aluminio, el acero inoxidable, etc. no requiren


primario.
REQUISITOS DE SUSTRATO
 Superficie limpia, libre de toda suciedad, aceites y material extraño.
 Agua y jabón, barrido con agua o soplete, arenado.
 Sin zonas degradadas.
 El óxido, las peladuras, las grietas y la pintura desintegrada se deben
reparar.
 Las superficies dañadas se deben reparar antes de revestir.
 Sistemas de revestimiento existentes.
 La superficie puede requerir una abrasión ligera para mejorar la
adherencia.
EQUIPOS DE PROTECCIÓN.
 Traje de pintar, guantes, protección ocular, mascarilla
antipolvo.
 Respirador.
 Áreas cerradas.
 Se recomienda ventilación forzadas en los espacios
cerrados.
 Entrada de aire y salida de aire.
 Reduce la humedad ambiente para ayudar a un secado
más rápido del revestimiento.
 Primero se deben respetar los requisitos de equipos de
protección personal (PPE) de las instalaciones.
INSPECCIÓN DEL REVESTIMIENTO

 Tapa superior que se retira fácilmente.


 Inspeccione el producto.
 La separación es normal.
 Si el producto está frío, se separará
más.
 Raspe la parte superior de la tapa y los
lados con una espátula.
 Esto asegura mayor rendimiento por
cubo.
 Mezcle lentamente.
MEZCLADO
 Use únicamente la paleta para mezclar de
Mascoat. (NO USE MEZCLADORES
PROFESIONALES)
 Inserte la paleta mezcladora lentamente hasta el
fondo de la cubeta. Esto ayudará a “aflojar” el
revestimiento. Retire la paleta mezcladora hacia
arriba y gire 90°.
 Mezcle en sentido INVERSO (en sentido contrario a
las agujas del reloj) con lentitud.
 Esto evita que se suelten partículas y que se
raspe el plástico de la cubeta.
MEZCLADO

 El mezclado solo debe tomar de


30 a 60 segundos.
 Una vez mezclado correctamente,
debe tener el aspecto de un
batido espeso. No mezcle más.
 Si el producto es viejo, el
mezclado puede llevar más
tiempo.
REQUISITOS DEL EQUIPO DE PULVERIZADO A
PRESIÓN
 Relación de bomba de al menos 33:1
(equipo neumático a presión).

 Salida recomendada: 180 cc por ciclo o


mayor.

 Con equipo neumático, conexión de aire


directa a la fuente de aire (sin
restricciones).
ACCESORIOS DEL EQUIPO DE PULVERIZADO A
PRESIÓN
 Se recomiendan mangueras, boquillas y
pistolas dedicadas (esto reduce los
desechos en el interior).
 Pistola de contratista, no plateada.
 Máx. 3’ (0,91 m) de auxiliar flexible de
¼” (6,35 mm).
 Manguera de 3/8” únicamente.
 Retire todos los filtros de la pistola y de la
bomba.
 Boquillas reversibles.
SUGERENCIAS PARA EL PULVERIZADO
 Las boquillas son de distintos tamaños.
 El primer número siempre indica el tamaño
del ventilador en grados (el número
multiplicado por dos indica el patrón del
ventilador en pulgadas).
 Los dos números siguientes indican el
tamaño de la «hendidura» en la boquilla en
0,000”.
 La designación 219-625 es aceptable.
 219 es adecuado para tuberías pequeñas.
 521 es adecuado para superficies extensas
planas.
ADVERTENCIAS SOBRE LA BOQUILLA
PULVERIZADORA
 Cualquier orificio mayor de 0,025” (0,63 mm)
aplica demasiado revestimiento a la vez.
 Cualquier orificio menor de 0,017” (0,43 mm)
puede causar más obstrucciones en la
boquilla.
 Use únicamente boquillas reversibles.
 Asegúrese de que la boquilla esté
firmemente ubicada en el alojamiento y que
la flecha de la boquilla esté orientada hacia
adelante cuando pulveriza.
PREPARACIÓN DEL PULVERIZADOR
 Cebe la bomba con agua.
 Retire la protección de RAC de la pistola para un enjuague más rápido.
 Enjuague el contenido del pulverizador antes de usar el producto.
 Puede necesitar 10 galones (37,85 l).
 El agua limpia debe fluir uniformemente (sin residuos ni olor a
solvente).
 Use solo la presión necesaria para que el agua fluya
uniformemente.
 Una vez que el agua salga limpia, apague el pulverizador.
PREPARACIÓN DEL PULVERIZADOR
 Coloque la cubeta con el producto mezclado debajo del pulverizador o la tolva de
carga.
 Encienda el pulverizador y aumente la presión para que el agua corra y comience a
fluir el producto.
 El producto tiene que tener el aspecto del revestimiento que hay en el cubo.
 Aumente la psi al nivel deseado.
 La presión solo debe ser suficiente como para que no se pueda detener el
producto con el dedo y no tanta como para que la pistola produzca un «culatazo»
en la mano.
ESPESOR DEL REVESTIMIENTO

 Superficies calientes y superfices a


menos de 70 °F (21 °C).
 Se recomiendan 10 a 12 mils (0,25 a 0,30 mm)
por capa. Esto seca con rapidez y evita que el
agua quede atrapada.
 Una capa de fijación de 10 a 12 mil (0,25
a 0,30 mm) es lo mejor para TODAS las
aplicaciones.
 Se establece tensión superficial para que el
revestimiento se “agarre”.
ESPESOR DEL REVESTIMIENTO

 No exceda 24 mils (0,60 mm) de


espesor de la película húmeda
(WFT) en todas las otras
aplicaciones por capa sobre
sustratos entre 70° y 110 °F
(entre 21 y 43 °C).

 Mayores espesores requerirán


mayor tiempo de secado.
TÉCNICAS DE PULVERIZADO
 Pulverice a un ángulo de 90° con respecto al sustrato para evitar
la formación de arcos.
 Use las piernas para mantener un ángulo de 90 grados.
 No haga movimientos de muñeca.
 Asegure una capa pareja, el producto no es una pintura. Una
cobertura pareja es importante para obtener el mejor
rendimiento del revestimiento.
 Primero mueva la pistola y, después, hale el gatillo, para evitar
que haya zonas con más espesor.
TÉCNICAS DE PULVERIZADO
 Entrecruzado
 Asegura un cementado más fuerte y capas parejas.
 El revestimiento se fijará con más espesor, pero NO supere las 24 mils
(0,60 mm) de WFT por capa.
 Verifique con frecuencia mediante el calibre para milésimas de
pulgadas húmedas.
 Verifique el espesor total después del secado con el calibre para
milésimas de pulgadas secas.
 En la mayoría de las situaciones, trate de mantener la pistola a una
distancia de 18 a 24” (45,72 a 60,96 cm) del sustrato.
APLICACIÓN DE CAPAS ADICIONALES
 NO aplique una nueva capa si el revestimiento no está
seco.
 Los tiempos para repetir la aplicación varían.
 La humedad y la temperatura ambiente y la
temperatura de la superficie afectan los tiempos de
secado.
 La prueba del pulgar es una buena manera de
determinar si el revestimiento está seco.
 Consulte la ficha de datos técnicos para ver los
tiempos de secado.
 Varíe los colores en cada capa.
 Así podrá ver qué parte ya se ha revestido.
 Use el medidor electrónico de milésimas de pulgadas
secas después de cada capa para asegurar el espesor
correcto.
DESCANSOS Y ALMUERZO
 Puede dejar el revestimiento en el pulverizador y en las líneas.
 Cubra los cubos abiertos con una tapa o con un paño.
 Retire las boquillas con sus alojamientos. Colóquelos en una cubeta
con agua.
 Límpielos o déjelos en agua para evitar que el revestimiento se fije.
CAPA Y APARIENCIA FINAL
 El revestimiento tendrá una
textura lisa, ligera.
 Se pueden suavizar con
una lija las áreas que sea
necesario.
 Las ampollas y las
imperfecciones se deben
cortar antes de la capa
siguiente y se deben retocar
antes de agregar capas.
CURADO
 El curado extrae toda el agua del revestimiento y es imprescindible para que el
revestimiento tenga el rendimiento correcto.
 Las superficies con temperaturas más altas tendrán un tiempo menor de curado.
 Un espesor de película húmeda excesivo dará como resultado un curado
inadecuado.
 No fuerce calor para acelerar el curado.
 Puede haber peladuras (en cada capa).
 El revestimiento se debe secar y curar de adentro hacia afuera.
 Debe mantenerse a más de 60 °F (15,55 °C).
 Espere hasta que el revestimiento cure antes de aplicar otra capa encima.
 Depende de la temperatura y de la humedad.
LIMPIEZA
 El pulverizador y los equipos se limpian con agua únicamente.
 Haga correr agua a través de la bomba y las mangueras
hasta que salga limpia.
 No desperdicie el producto que quedó en la pistola.
 Pulverice el producto restante en la cubeta hasta que el
revestimiento forme salpicaduras.
 Deseche el agua de manera aceptable para las instalaciones.
 Este es un producto con base acuosa, con bajo o ningún
contenido de VOC.
 Limpie y seque las boquilas y almacénelas limpias y secas.
 Use Pump Shield durante la limpieza.
 Ayuda a proteger el pulverizador, los sellos y los equipos.
DÓNDE UTILIZAR LA PISTOLA SA
 En zonas de menos de 150 pies
cuadrados (14 metros
cuadrados)
 En tuberías de poco diámetro
(tubos)
 Para retoques
 Reparaciones
 Zonas restringidas
 Zonas donde no se puede usar
el pulverizador a presión
CÓMO PULVERIZAR CON LA PISTOLA SA
 Use una boquilla de 90° para llegar a
zonas difíciles de alcanzar.
 Se recomiendan 60 a 80 psi.
 Use la presión que le dé mejor
resultado. Puede variar según la
aplicación.
 Ajuste la boquilla del extremo para
permitir mayor o menor paso de
revestimiento.
 Oprima el gatillo y pulverice como lo
haría normalmente.
LIMPIEZA DE LA PISTOLA SA
 Abra boca abajo en un fregadero y haga correr agua a través del
tubo de toma hasta que el agua salga limpia.

 Retire el cabezal y límpielo con agua.

 No hay problema si un poco de revestimiento se lava por el


drenaje, ya que Mascoat fabrica recubrimientos con bajo o
ningún contenido de VOC.
ALMACENAMIENTO DE EQUIPOS

 Limpie correctamente la bomba antes de


almacenarla por un tiempo prolongado para
evitar que el recubrimientos ¡ se seque en el
interior de los componentes.
 Conserve las boquillas/la protección RAC
limpias y secas cuando las almacena.
 Asegúrese de mantener los equipos alejados
de temperaturas de congelación.
POSIBLES PROBLEMAS QUE
PUEDEN PRESENTARSE EN UN
LUGAR DE TRABAJO
EL PRODUCTO NO SE MEZCLA

Después de abrir el cubeta y mezclar el material


durante 30 a 60 segundos, el producto no parece
listo para pulverizar. ¿Por qué no?

Respuesta: Esto suele deberse a una de dos cosas:

1) La vida útil del producto ha caducado.

2) El producto ha estado sometido a condiciones de congelación.


EL PULVERIZADOR NO CARGA MATERIAL
Después de mezclar el material y de colocar el cubeta debajo del
pulverizador o de colocar la manguera de toma en el cubeta, el
pulverizador no carga Mascoat. ¿Por qué no?
Respuesta: Podría haber varios motivos:

1) El pulverizador no fue cebado con agua.

2) La manguera de toma no tiene el tamaño adecuado (es demasiado larga o el


diámetro es demasiado pequeño).

3) Es necesario cambiar el kit de sellos del pulverizador.

4) La bomba no ingresa suficiente aire. Un equipo neumático a presión habitualmente


requiere 105 cfm.
EL PRODUCTO NO SE PULVERIZA
La bomba bombea el material; sin embargo, el material no mantiene
presión en la pistola. ¿Cuál es el problema?
Respuesta: Revise la manguera, el flexible y la pistola para
asegurar que se cumplan las recomendaciones de Mascoat.

Equipo correcto recomendado:


No más de 150’ (45,72 m) de longitud total de la manguera.
Mangueras de 3/8” (9,52 mm) (1/2” [12,7 mm] en ciertas
circunstancias).
Flexible de ¼” (6,35 mm) que no exceda 3 pies (0,91 m) de
longitud.
Pistola Graco Contractor II, FTx o equivalente.
OBSTRUCCIÓN DE LA BOQUILLA
Durante el pulverizado, la boquilla se obstruye constantemente.
¿Por qué sucede esto?

Respuesta: Algunas obstrucciones de la boquilla pueden


preverse. Si el problema parece excesivo, asegúrese de estar
utilizando una boquilla con un orificio de más de 0,015”
(0,38 mm).

Use mangueras/flexibles/pistolas dedicados exclusivamente a


Mascoat. Esto asegura que no haya «desechos» en las líneas.

Asegúrese de mantener el cubeta cubierto durante el


pulverizado. Si se han retirado todos los filtros del pulverizador
y de la pistola, los residuos que ingresen al cubo pueden crear
obstrucciones en la boquilla.
PATRÓN DE PULVERIZADO
Durante el pulverizado, el ventilador parece haber perdido
uniformidad. ¿Qué sucedió?

Respuesta: Como el revestimiento es levemente abrasivo,


puede atravesar las boquillas con más velocidad que las
pinturas o los recubrimientos tradicionales.

Asegúrese de tener boquillas adicionales en todos los


lugares de trabajo.

Otra posibilidad: Es posible que no ingrese suficiente


bombeo o aire para mantener la presión a lo largo de toda
la carrera de la bomba.
RESUMEN

No hay manera de predecir lo que puede suceder en un lugar


de trabajo. Lo único que puede hacer es estar informado y
preparado para los problemas que ya han sucedido.
Los problemas que se describen en esta presentación son
fáciles de solucionar y/o de evitar.
¿PREGUNTAS?

También podría gustarte