Está en la página 1de 6

“Nombre:

Rosa ANA QUEZADA CILVA


titulación :
CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
MENCIÓN :
LENGUA Y LITERATURA

EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Llamamos signo
lingüístico a cada uno de
los signos orales que
conforman una lengua
TEORÍA DEL SIGNO
LINGÜÍSTICO DE SAUSSURE
Según el semiólogo Ferdinand de Saussure, el signo
lingüístico no vincula un nombre con una cosa, sino que un
concepto con una imagen acústica. Todas las palabras tienen
un componente material (una imagen acústica) al que llama
significante y un componente mental referido a la idea o
concepto representada por el significante, al que llama
significado. Significante y significado conforman un signo.
La imagen acústica no es el sonido material, sino su huella
psíquica. La representación que nos da el testimonio de
nuestros sentidos. El carácter psíquico de nuestras imágenes
acústicas aparece claramente cuando observamos nuestra
lengua materna.
Carácter Carácter mutable
arbitrario e inmutable
Cada lengua usa para Es inmutable,
un mismo significado permanente, ningún
un significante individuo lo puede
distinto. cambiar.

Carácter lineal Carácter


articulado
Se presentan uno tras
otro, en la línea del Las unidades
tiempo (cadena lingüísticas mayores son
hablada) y en la del divisibles en partes más
pequeñas, reconocibles
espacio (escritura). Características e intercambiables.
del signo
lingüístico
 Bibliografía

Autores: Julián Pérez Porto y María Merino. Publicado: 2011. Actualizado: 2012.
Definicion.de: Definición de signo lingüístico (https://definicion.de/signo-linguistico/)

Recuperado: https://prezi.com/uqojxzro20hq/el-signo-linguistico-por-ferdinand-
saussure/

(Curso de lingüística general, -Título original: Cours de linguistique générale - ,


Editorial Losada, Buenos Aires, 1970, p. 60. Citado por Umberto Eco. Tratado de
semiótica general. Editoriales Nueva Imagen y Lumen. Traducción de Carlos Manzano.
Título original: A theory of semiotics. México, 1978, pp. 43 y 45).

También podría gustarte