Está en la página 1de 9

ÁNGELA FIGUERA

UNA REVISIÓN DEL EDÉN

Mª Ángeles González Ortega


Primera referencia al mito: título del primer
poemario Mujer de barro (48).

BARRO / COSTILLA
“Mujer” ¡Cuán vanamente, cuán ligeramente
me llamaron poetas, flor, perfume!...
En Mujer de barro  
(Figuera, Á. 2009: 32)
Flor, no: florezco. Exhalo sin mudarme.
Me entregan la simiente: doy el fruto.
El agua corre en mí: no soy el agua.
Árboles de la orilla: dulcemente
los acojo y reflejo: no soy árbol.
 Paso del objeto al sujeto
Ave que vuela, no: seguro nido.
activo (Alonso Valero 2018:
111).  
Cauce propicio, cálido camino
para el fluir eterno de la especie.
[...]
Si yo hubiera podido revertirlos “GUERRA”
de nuevo en mí. Fundirlos. Confundirlos.
¿Por qué, Señor, los quieres desiguales; En Belleza cruel
distintos en tu herencia y en tu gracia? (Figuera, Á. 2009: 229)
Yo los haría en mí. Yo los daría
de nuevo a luz. Caín tendría entonces
el alma azul, los ojos inocentes
 Sujeto = Eva.
de Abel apacentando sus corderos.
 Reescritura del mito para
Abel ofrecería sacrificios denunciar el presente:
con manos de Caín sucias de tierra enfrentamiento y muerte
y una ligera sombra de pecado inevitables en la Guerra
haría más humana su sonrisa. Civil.
Mas nada pude hacer. Surgió la muerte.
Clamé hacia Dios. Clamé. Pero fue en vano.
Caín y Abel parí. Parí la GUERRA.  Intento de la búsqueda de la
fraternidad.
En Víspera de la vida
“Mundo concluso” (Figuera, Á. 2009: 194)
[...]
¿Por qué he de ser mujer repetida de Eva
escudriñada en toda mi triste anatomía,  “Cuando se asocia a Eva con lo telúrico se
sin un gesto que niegue los rituales muestrarios? la está condenando a un existir cíclico en el
que el alumbramiento de la muerte y la
¿Por qué he de parir hombres iguales a otros hombres,
guerra se repite una y otra vez” (Quincoces
abrumadoramente monótonos e iguales? Blas 2018: 15).
¿Por qué todas mis lágrimas son lo mismo que lágrimas,
y han de saber mis besos precisamente a beso,  Sujeto se cuestiona el papel que se le ha
adjudicado a las madres.
y ha de tener mi sangre el pulso equilibrado
y la púrpura exacta de las sangres antiguas?  Ser poeta no es incompatible con ser madre
[...] (Quance 1987: 14).
Porque, amigas, os pasa que os halláis en la vida “EXHORTACIÓN IMPERTINENTE
como en una visita de cumplido. Sentadas A MIS HERMANAS POETISAS”
cautamente en el borde de la silla. Modosas.
Dibujando sonrisas desvaídas. Lanzando Publicado en la revista Espadaña, nº45,
suspirillos rimados como pájaros bobos. 1950. (Figuera, Á. 2009: 308)
 
[...]
 
Levantaos, hermanas. Desnudaos la túnica.  “Poetisas”: crítica a la falta de
Dad al viento el cabello. Requemaos la carne responsabilidad moral.
con el fuego y la escarcha de los días violentos
y las noches hostiles aguzadas de enigmas.
 Eva como ejemplo de acción y
[...]  decisión.
Eva quiso morder en la fruta. Mordedla.
Y cantad el destino de su largo linaje
dolorido y glorioso. Porque, amigas, la vida
es así: todo eso que os aturde y asusta.
 Porque tú, desterrada del Jardín, sacudida “A CARMEN CONDE, MUJER SIN EDÉN”
por la lluvia y el cierzo, calcinada por soles
implacables, doblada por antiguos cansancios, No recogido en libro. (Figuera, Á. 2009: 336)
con tus dos pies desnudos sobre piedras hostiles,
con tus manos ligadas por remotos decretos,
tenazmente deslindas tus caminos y buscas
aquel rayo sin sombra que brilló en el principio.
 
   Eva = causante del mal del mundo.
[...]
Tú, mujer en exilio, sumergida en mareas
seculares y amargas, no renuncias. Inquieres.
Tú, vencida, disuelta, resurrecta, juzgada,  Eva = todas las mujeres. Todas sufren
clamas alto con grito de agudísimo vuelo el peso de la culpa y la discriminación.
por tu amor, tu pecado, tu ignorancia y tu sino.
 
Porque Eva no sabía. La Serpiente sabía.
Dios sabía y callaba consintiendo. La fuerza
del Varón no detuvo ni cortó aquella mano.
Y la culpa fue nuestra. Nuestra culpa. Eso dicen.
Conclusiones

 Reinterpretación para la identidad de la mujer. (Eva).

 Reinterpretación para criticar el presente y reivindicar el cambio social.


(Eva: Caín y Abel).

 Reinterpretación de los mitos bíblicos muy común en las poetas de la


posguerra: Ana Rossetti, Juana Castro, Carmen Conde.
BIBLIOGRAFÍA

Alonso Valero, E. (2018). El linaje de Eva: revisiones de mitos clásicos


en las poetas españolas bajo el franquismo. En P. Bellomi, C. Castro
Filho y E. Sartor (eds.), Desplazamientos de la tradición clásica en
las culturas hispánicas (pp. 107-119). Universidad de Coimbra.
Figuera, Á. (2009). Obras completas. Hiperión.
Quance, R. (1987). La mujer, el barro y la Biblia. Zurgai, 10-15.
Quincoces Blas, O. (2018). Al este del Edén. El legado de Eva, el
cainismo y otros temas bíblicos en la poesía de Carmen Conde y
Ángela Figuera (Trabajo Fin de Grado, Universidad del País Vasco).

También podría gustarte