Está en la página 1de 56

CONDICIONES DE TRABAJO

DE UNA INSTALACION DE

ENERGIA SOLAR TERMICA


CONDICIONES DE TRABAJO

o La Memoria especificará, para cada uno de los


circuitos de la instalación solar las condiciones de
trabajo y las características de los fluidos de
trabajo.
o Las condiciones de trabajo de cada circuito
quedan definidas por las temperaturas y
presiones máxima, mínima y nominal.
o Los fluidos de trabajo se seleccionarán de
acuerdo con el tipo de circuito, las condiciones de
funcionamiento y las condiciones extremas que
pueden dar lugar a la formación de vapor y a las
heladas.
CONDICIONES DE TRABAJO

TEMPERATURA
CONDICIONES DE TRABAJO

TEMPERATURA
Temperaturas Máximas
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Temperaturas Máximas

o Las temperaturas máximas de cada uno de los


circuitos se definirán a partir de la
temperatura de estancamiento del captador y
de la temperatura de preparación del sistema
de apoyo.

o La temperatura de estancamiento se obtendrá


de la ficha técnica del fabricante.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Temperaturas Máximas
o Se consideran tres temperaturas máximas de trabajo del
circuito primario, definidas en tres partes del circuito:
• la temperatura de estancamiento del captador en las
baterías de captadores, elementos de interconexión y
tramos del circuito solar situados por encima de la parte
más baja del circuito de captadores.
• la temperatura correspondiente a la de saturación del
fluido a la presión máxima en los tramos de circuito desde
captadores hasta expansión y por donde pueda circular
vapor. Normalmente no será inferior a 140ºC.
• la temperatura máxima de la parte fría del circuito primario
será de 110ºC en el resto de tramos de circuito no
alcanzables por el vapor.
CONDICIONES DE TRABAJO

TEMPERATURA
Temperaturas Mínimas
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Temperaturas Mínimas

o Las temperaturas mínimas de cada uno de los


circuitos se definirán a partir de las
temperaturas ambientes mínimas exterior y
de las temperaturas mínimas de suministro de
agua fría.
o Las temperaturas mínimas dependen de la
ubicación geográfica de la instalación. Se
entiende como temperatura mínima local
histórica registrada, la mínima temperatura
ambiente alcanzada en una localidad durante
un periodo de 20 años.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS

PROTECCION ALTAS TEMPERATURAS


CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o Se tienen que proteger de altas temperaturas:

 a los usuarios para evitar quemaduras

a los componentes de la instalación, por


razones de resistencia y durabilidad de los
materiales.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o EVITAR QUEMADURAS A USUARIOS

la temperatura de uso nunca podrá superar


los 60ºC.
Cuando la temperatura de preparación o de
distribución pueda ser superior a 60ºC, la
instalación ha de disponer de un sistema
automático de mezcla o cualquier otro
dispositivo que limite esta temperatura a
60ºC como máximo.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o EVITAR QUEMADURAS A USUARIOS

la instalación de todos los elementos que


puedan evacuar fluido al exterior (válvulas
de seguridad, de vaciado, etc.) debe
realizarse de forma que su actuación no
pueda provocar accidentes o daños.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o PROTECCION COMPONENTES Y MATERIALES

La protección de los componentes y


materiales de la instalación de energía solar
frente a altas temperaturas estará diseñada
para que después de alcanzar la
temperatura máxima por cualquier
situación, la instalación pueda volver a su
forma normal de funcionamiento sin que el
usuario tenga que hacer ninguna actuación.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas
o PROTECCION COMPONENTES Y MATERIALES

 si se permite la formación de vapor en el interior


del circuito primario (la temperatura de
estancamiento de la instalación es superior a la
temperatura de vaporización del fluido
correspondiente a la presión máxima), tener
prevista la expansión del mismo de forma que el
aumento de volumen sea completamente
absorbido por el sistema de expansión.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o PROTECCION COMPONENTES Y MATERIALES

si no se permite la formación de vapor


(presión del circuito siempre superior a la
presión de vapor del fluido correspondiente
a la temperatura de estancamiento),
diseñando el circuito primario con una
presión de trabajo siempre superior a la
presión de vapor del fluido a la temperatura
de trabajo.
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURAS
Protección a altas temperaturas

o PROTECCION COMPONENTES Y MATERIALES

utilizar sistemas con drenaje automático


que garanticen que, en las condiciones
extremas de funcionamiento, los captadores
permanecen totalmente vacíos del fluido de
trabajo.
CONDICIONES DE TRABAJO

PRESIÓN
CONDICIONES DE TRABAJO

PRESIÓN
Presión Nominal
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Nominal
o La presión nominal de cada uno de los
circuitos es la menor de las presiones
nominales de cada uno de los componentes y
materiales que lo componen.
o La presión nominal de cada componente
corresponde a la presión máxima de trabajo
que admite con un coeficiente de seguridad
del 50%, es decir, que la presión de prueba es
1,5 veces la presión nominal.
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Nominal

o La presión nominal de cada circuito define la


presión de tarado de la válvula de seguridad
que evita que en cualquier punto de la misma
la presión pueda subir por encima de aquella.

o La presión de tarado será definida con un


margen de seguridad del 10% de la presión
nominal con un mínimo de 0,5 bar.
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Nominal

o En todos los circuitos siempre habrá que tener


en consideración las diferencias que se
producen por el peso de la columna del fluido
de trabajo debido a la diferencia de alturas.

o Para el agua se considerará una presión de 1


bar por cada 10 metros de altura.
CONDICIONES DE TRABAJO

PRESIÓN
Presión Máxima
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Máxima

o La presión máxima de trabajo de cada circuito,


valor máximo que puede alcanzarse durante
cualquiera de las condiciones de
funcionamiento, será siempre inferior a la
presión de tarado de la válvula de seguridad
con un margen de seguridad adicional de, al
menos, 0,5 bar.
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Máxima

o La presión máxima de cada circuito se utiliza


para el dimensionado del sistema de
expansión.

o Para el diseño y dimensionado de los circuitos


acoplados a la acometida de agua se tendrá
en cuenta las presiones máximas de trabajo
de la red de abastecimiento.
CONDICIONES DE TRABAJO

PRESIÓN
Presión Mínima
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Máxima

o La presión mínima de cada uno de los circuitos,


(valor mínimo que puede alcanzar durante
cualquiera de las condiciones de
funcionamiento), será siempre superior a la
presión atmosférica.
o Para evitar que entre aire en los circuitos, las
instalaciones estarán diseñadas para asegurar
que, en las condiciones de temperaturas más
frías, quede un margen de presión, entre 0,5 y 1,5
bar, por encima de la presión atmosférica.
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Presión Máxima
o Para el diseño y dimensionado de los circuitos
acoplados a la acometida de agua se tendrá
en cuenta que puede ser cero la presión
mínima de trabajo de la red de
abastecimiento.

o También deberían considerarse aquellos casos


en que la presión mínima pueda ser negativa y
esté producida por el vacío que genera el peso
de una columna de agua.
CONDICIONES DE TRABAJO

PRESIÓN
Resistencia a la Presión
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Resistencia a la presión
o Todos los circuitos de la instalación deberán
estar diseñados de forma que nunca se
sobrepase la máxima presión soportada por
todos los materiales.

o Para ello, deberán ir provistos de válvulas de


seguridad taradas a una presión que
garanticen que en cualquier punto del circuito
no se supere la presión máxima de trabajo de
los componentes.
CONDICIONES DE TRABAJO – PRESIÓN
Resistencia a la presión
o Los componentes y sistemas deben cumplir la
reglamentación vigente relativa a Aparatos o
Equipos de Presión.

o Los materiales de la instalación deben


soportar las máximas presiones de trabajo que
puedan alcanzarse y no deberían producir
ninguna situación en la que el usuario tenga
que tomar medidas especiales para que el
sistema vuelva a la situación original
CONDICIONES DE TRABAJO

ACCION COMBINADA DE
TEMPERATURA Y PRESIÓN
CONDICIONES DE TRABAJO – TEMPERATURA y PRESIÓN
Acción combinada

o Se debe prestar atención a la resistencia a la


presión máxima de trabajo de materiales
plásticos para las diferentes temperaturas de
trabajo. Por ejemplo, las presiones de trabajo
en el circuito secundario.
o Se debería analizar la disminución de la vida
útil de los materiales plásticos empleados
debido a las presiones y temperaturas de
trabajo.
CONDICIONES DE TRABAJO

FORMACION Y PROPAGACION
DEL VAPOR
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación

o Se produce vapor en el circuito de captadores


cuando la presión del circuito es menor que la
presión de vapor del fluido a la temperatura
que se alcanza.
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación

o La temperatura a la que empieza la


evaporación depende de las características del
fluido empleado y de la presión de trabajo. A
temperaturas inferiores o presiones
superiores, el fluido no se evapora.

o Por ejemplo, para el agua la vaporización a 1


bar de presión manométrica empieza a unos
120ºC y a 4 bar a unos 150ºC.
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación

o Para las mezclas anticongelantes las


temperaturas de vaporización son superiores
a las del agua a la misma presión. El vapor
provoca el desplazamiento de una cantidad de
volumen de líquido al interior del vaso de
expansión por lo que la deformación de la
membrana es mayor y el gas en su interior
aumenta la presión
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación

o Una vez que las condiciones de alta


temperatura (o de estancamiento) han pasado
y que el fluido del circuito primario se ha
enfriado de manera que todo él es líquido, la
membrana regresa a su posición original
puesto que la presión del gas en el interior del
vaso disminuye.
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación
o Un posible problema de la vaporización del fluido
es el envejecimiento acelerado de la mezcla
anticongelante que, en algunos casos, produce
que alguno de sus componentes puedan
disgregarse y depositarse en el circuito del
absorbedor.
o En el proceso de evaporación del fluido son
importantes los siguientes factores:
- la temperatura de vaporización
- volumen del fluido del captador
- diseño del captador y forma de conexionado
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación
o La cantidad de vapor que se produce depende
de la cantidad de líquido que puede entrar en
el captador. El volumen de vapor máximo será
igual al de los captadores más el volumen de
las tuberías situadas por encima de la parte
inferior de los captadores.
CONDICIONES DE TRABAJO – VAPOR
Formación y propagación

o El vapor, que se forma en la parte superior del


captador, se puede propagar a través de las
tuberías de impulsión y retorno, dentro de las
cuales liberan su calor y se condensa. A
medida que el captador produce más vapor, se
queda con menos líquido y la transferencia de
calor empeora.
CONDICIONES DE TRABAJO

HELADAS
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS

o En cualquiera de los circuitos de la instalación con


trazado de tuberías que, total o parcialmente,
discurran por el exterior deberá evaluarse el
riesgo de heladas.

• En las zonas con riesgo de heladas elevado se


tendrá que utilizar un sistema de protección
adecuado: circuito indirecto con mezcla
anticongelante, un sistema de protección
antiheladas mediante recirculación del fluido o
vaciado automático de circuitos.
CONDICIONES DE TRABAJO

HELADAS
Circuitos indirectos con mezclas
anticongelantes
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Circuitos indirectos con mezcla anticongelante

o El sistema de protección antiheladas se


realizará utilizando circuitos indirectos con
mezclas anticongelantes

o Cuando se utilicen mezclas de agua y


anticongelante, se utilizará agua
desmineralizada y, en cualquier caso, los
fluidos serán compatibles entre sí y con los
materiales de los circuitos.
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Circuitos indirectos con mezcla anticongelante

o La proporción de anticongelante de las


mezclas propilenglicol y agua se determinará
utilizando las especificaciones del fabricante, y
en ningún caso será inferior al 15%.

o La temperatura de congelación del fluido en el


circuito primario se fijará 5ºC por debajo de la
temperatura mínima local histórica registrada.
CONDICIONES DE TRABAJO

HELADAS
Recirculación del circuito primario
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Recirculación del circuito primario

o La recirculación del fluido de trabajo del circuito


con riesgo de heladas aprovecha la energía
térmica de este circuito para calentar el fluido de
trabajo contenido en los captadores y en aquellas
partes de la instalación expuestas a heladas.
o Se asegurará que el fluido de trabajo está en
movimiento en todas las partes del circuito
primario y, especialmente, se evitarán las baterías
cortadas y con fluido en el interior del circuito.
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Recirculación del circuito primario

o El sistema de control pondrá en


funcionamiento las bombas de circulación
cuando la temperatura detectada en
captadores alcance un valor ligeramente
superior (+4ºC) al de congelación del fluido de
trabajo y las parará con una temperatura de
+6ºC.
CONDICIONES DE TRABAJO

HELADAS
Drenaje automático con recuperación
de fluido
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Drenaje automático con recuperación del fluido

o El fluido de trabajo podrá ser agua o mezclas


anticongelantes.

• El vaciado del circuito de captadores podrá


realizarse a un acumulador auxiliar de
almacenamiento o a otra parte del circuito
con capacidad suficiente. Además, se ha de
prever un sistema de llenado de captadores
recuperando el fluido previamente drenado.
CONDICIONES DE TRABAJO – HELADAS
Drenaje automático con recuperación del fluido

o Requiere especial atención, asimismo, el estudio


del purgado automático del aire en la instalación
durante los rellenados en sistemas que trabajen a
presión atmosférica.
o El sistema de control actuará sobre las bombas de
circulación y sobre la válvula de drenaje, cuando
exista, siempre que la temperatura detectada en
captadores alcance un valor ligeramente superior
(+4ºC) al de congelación del fluido de trabajo.
CONDICIONES DE TRABAJO

FLUJO INVERSO
CONDICIONES DE TRABAJO – FLUJO INVERSO

o Se entiende como flujo inverso a cualquier


circulación de fluido no intencionado en
cualquier circuito de la instalación.
o Se puede producir por circulación natural, en
sentido contrario al deseable cuando el
acumulador está a cierta temperatura y
dispone de un circuito de tuberías que
permite la circulación y enfriamiento del
fluido.
CONDICIONES DE TRABAJO – FLUJO INVERSO

• El efecto del flujo inverso es el enfriamiento de


los acumuladores y, por ello, el diseño y el
montaje de la instalación asegurará que no se
producen pérdidas energéticas relevantes
debidas a flujo inverso en ningún circuito
hidráulico del sistema.
• Se tomarán especiales precauciones frente a flujo
inverso en caso de que el acumulador esté
situado por debajo de la cota superior de los
captadores.
CONDICIONES DE TRABAJO – FLUJO INVERSO

o Para ello se instalarán sistemas antirretorno


en todos los circuitos de la instalación solar.
o El aumento de temperatura del acumulador
solar crea una sobrepresión en el mismo que
tiende a evacuarse por la tubería de
alimentación de agua fría lo que puede genera
un flujo inverso en la tubería de alimentación
si no se dispone de la correspondiente sistema
antirretorno.
CONDICIONES DE TRABAJO – FLUJO INVERSO

o El acumulador solar de consumo y el de apoyo


se protegerán contra las eventuales
sobrepresiones que se producen por el
aumento de temperatura mediante un
sistema de expansión que permita absorber la
dilatación correspondiente.

También podría gustarte