Guia de Monitor
Guia de Monitor
RESUMEN
Esta guía proporciona especificaciones técnicas e información sobre las características del monitor, la
instalación del monitor y el uso del monitor.
Información legal
© Copyright 2024, 2025 HP Development
Company, L.P.
2 Pasos iniciales....................................................................................................................................................................................................................................... 2
Información importante sobre seguridad .................................................................................................................................................................. 2
Más recursos de HP.................................................................................................................................................................................................................... 3
Prepararse para llamar al soporte técnico .................................................................................................................................................... 3
Conozca su monitor.................................................................................................................................................................................................................... 4
Funciones................................................................................................................................................................................................................................ 4
Componentes de la parte frontal........................................................................................................................................................................... 5
Componentes de la cámara (modelo con cámara).................................................................................................................................. 6
Componentes de la parte trasera..........................................................................................................................................................................7
Localización del número de serie y número de producto .................................................................................................................... 9
Instalación del monitor ............................................................................................................................................................................................................. 9
Colocación del soporte del monitor (monitor de pantalla plano)................................................................................................... 9
Montaje del monitor.......................................................................................................................................................................................................10
Retirada del soporte del monitor ............................................................................................................................................................... 11
Fijación de la cabeza del monitor a un dispositivo de montaje ........................................................................................... 11
Conexión de los cables ............................................................................................................................................................................................... 14
Ajustar el monitor ........................................................................................................................................................................................................... 20
Instalación de un cable de seguridad.............................................................................................................................................................. 23
Encendido del monitor................................................................................................................................................................................................ 23
Política de HP sobre marca de agua y retención de imagen...........................................................................................................24
Conexión de un equipo de sobremesa o notebook HP.................................................................................................................................. 25
Modo USB Type-C Thunderbolt ....................................................................................................................................................................................... 25
iii
Uso de la cámara (modelo con cámara)................................................................................................................................................................... 32
Configurar reconocimiento facial de Windows Hello (solo modelo con cámara)...................................................................... 33
Uso de la cámara del equipo para Windows Hello................................................................................................................................. 34
Uso de la cámara del monitor para Windows Hello............................................................................................................................... 34
Configuración de Bloqueo automático y activación (modelo con cámara)................................................................................... 34
Sensor de luz ambiental ....................................................................................................................................................................................................... 35
Transmisión múltiple a puertos USB Type-C Thunderbolt DisplayPort..............................................................................................36
Uso de los botones de función de la pantalla dividida ....................................................................................................................................37
Conexión de un segundo equipo al monitor utilizando la función KVM............................................................................................. 39
Alternar el modo KVM.............................................................................................................................................................................................................40
Prioridades de conexión en modo KVM ....................................................................................................................................................................40
Uso de Imagen por imagen (PbP) .................................................................................................................................................................................... 41
Configuración de DTS Virtual:X para audio (solo modelo con cámara) ............................................................................................ 42
Apéndice B Accesibilidad.............................................................................................................................................................................................................. 55
HP y la accesibilidad................................................................................................................................................................................................................ 55
Obtener las herramientas tecnológicas que necesita....................................................................................................................... 55
El compromiso de HP................................................................................................................................................................................................... 55
International Association of Accessibility Professionals (IAAP)..................................................................................................56
Buscar la mejor tecnología asistencial..........................................................................................................................................................56
Evaluación de sus necesidades...............................................................................................................................................................56
Accesibilidad para los productos HP....................................................................................................................................................56
iv
Supervisar recursos de accesibilidad (solo en algunos productos/regiones) .............................................................................57
Características de accesibilidad incorporadas.......................................................................................................................................57
Texto a voz (solo en algunos productos/regiones) ..................................................................................................................................57
¿Qué es el Modo de accesibilidad?....................................................................................................................................................................57
¿Cómo se activa o desactiva el Modo de accesibilidad? .................................................................................................................58
Normas y legislación............................................................................................................................................................................................................... 59
Normas .................................................................................................................................................................................................................................. 59
Mandato 376 – EN 301 549 ............................................................................................................................................................................ 59
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG)............................................................................................................................. 59
Legislación y normas...................................................................................................................................................................................................60
Enlaces y recursos de accesibilidad útiles.............................................................................................................................................................60
Organizaciones................................................................................................................................................................................................................60
Instituciones educativas............................................................................................................................................................................................ 61
Otros recursos sobre discapacidad ................................................................................................................................................................. 61
Enlaces de HP .................................................................................................................................................................................................................... 61
Contacto con soporte técnico.......................................................................................................................................................................................... 61
Índice..............................................................................................................................................................................................................................................................63
v
1 Acerca de esta guía
Esta guía proporciona especificaciones técnicas e información sobre las características del monitor, la
instalación del monitor y el uso del software. Según el modelo, es posible que su monitor no tenga todas
las características incluidas en esta guía.
¡ADVERTENCIA! Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar lesiones moderadas o
leves.
IMPORTANTE: Indica la información considerada importante pero no relacionada con peligros (por
ejemplo, mensajes relacionados con daños materiales). Alerta al usuario de que, si no se sigue un
procedimiento exactamente como se describe, puede producirse una pérdida de datos o daños en el
hardware o software. También contiene información esencial para explicar un concepto o para
completar una tarea.
NOTA: Contiene información adicional para hacer énfasis o complementar puntos importantes del
texto principal.
Lea este capítulo para descubrir dónde puede consultar la información de seguridad y encontrar
recursos adicionales de HP.
● Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica de CA a la que pueda acceder fácilmente
en todo momento.
● Si el cable de alimentación tiene un enchufe de tres pines, conéctelo a una toma eléctrica de tres
pines con conexión a tierra.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Tenga cuidado al
tender los cables conectados al monitor para que nadie los pise, tire de ellos, los enganche o tropiece
con ellos.
Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía
que se incluye con las guías del usuario. Esta describe la configuración adecuada de la estación de
trabajo y los hábitos correctos relacionados con la postura, la salud y el trabajo para los usuarios de
ordenadores. La Guía de seguridad y ergonomía también proporciona información importante sobre
seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de seguridad y ergonomía también se encuentra disponible en
línea en http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Para garantizar la protección del monitor y del equipo, conecte todos los cables de
alimentación y los dispositivos periféricos correspondientes (como monitor, impresora o escáner) a un
dispositivo de protección contra sobretensión, como una regleta o una fuente de alimentación
ininterrumpida (UPS). No todas las regletas de alimentación proporcionan protección contra
sobretensión, por lo que debe estar indicado en una etiqueta de manera específica que tiene esta
capacidad. Use una regleta de un fabricante que ofrezca una póliza de sustitución por daños para que
pueda reemplazar su equipo si falla la protección contra sobretensión.
¡ADVERTENCIA! Este equipo no es apto para su uso en lugares donde sea probable que haya niños.
Más recursos de HP
Utilice esta tabla para encontrar los recursos que proporcionan detalles del producto, información
práctica y mucho más.
Recurso Contenido
NOTA: Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para sustituir el cable de
alimentación, el adaptador de CA (solo en algunos productos) o cualquier otro cable que se envíe con
el monitor.
Si usted no puede resolver un problema utilizando las Soporte y solución de problemas en la página
43, una llamada al soporte técnico puede brindarle ayuda adicional. Tenga la siguiente información
disponible cuando llame.
Más recursos de HP 3
● Las condiciones en las que ocurrió el problema
● Configuración de hardware
Conozca su monitor
Su monitor tiene funciones de alta calificación. Esta sección proporciona detalles sobre sus
componentes, dónde se encuentran y cómo funcionan.
Funciones
Según el modelo, su monitor podría incluir las siguientes características:
Características de la pantalla
● Pantalla con área diagonal visible de 68,6 cm (27 pulgadas) y resolución de 2560 × 1440 (QHD)
o 3840 × 2160 (UHD); además, admite pantalla completa para resoluciones más bajas; Incluye la
posibilidad de ajustar el tamaño para obtener el tamaño máximo de imagen mientras que mantiene
el formato original
● Pantalla de cristal líquido (LCD) con matriz activa y tecnología negra de conmutación en el mismo
plano (IPS)
● Amplia gama de colores con cobertura de los espacios de color sRGB, Display P3 y BT.709
● Amplio ángulo de visualización que permite visualización desde varias posiciones, de pie, sentado o
moviéndose
● Capacidad de rotación dinámica de la parte superior del monitor de orientación horizontal a vertical
● Altavoces internos de hasta 76 dB a 200 Hz de balanceo de bajos (solo modelo con cámara)
● Funcionalidad Dual Imagen en imagen (PiP) y Imagen por imagen (PbP) para permitir que las
entradas USB Type-C® Thunderbolt™, DisplayPort™ o HDMI se vean cuando una imagen se
superpone sobre otra (PiP) o cuando una imagen está colocada junto a otra (PbP)
● Cinco botones de visualización en pantalla (OSD), cuatro de los cuales se pueden reconfigurar para
permitir la selección rápida de las operaciones más utilizadas
● Ajustes del menú de visualización en pantalla (OSD) en varios idiomas para fácil configuración y
optimización de la pantalla
● Ajustes predefinidos de espacios de color para Display P3 o Neutral (solo en algunos productos)
● Pantone validado
● Función de ahorro de energía para cumplir con todos los requisitos para consumo reducido de
energía
Conectores
● Entrada de video High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (cable incluido solo para algunos
productos)
● Concentrador USB con un puerto USB Type-C que se conecta al equipo (ascendente), y seis puertos
USB que se conectan a dispositivos USB (descendente) (cable USB Type-C a USB Type-A incluido
solo en algunos productos)
● Dispositivo HP Quick Release 2 permite acoplar el panel del monitor rápidamente sobre la base con
un solo movimiento y, a continuación, quitarlo liberando la pestaña deslizante
● Soporte de montaje VESA® para fijar el monitor a un dispositivo montado en la pared o brazo
oscilante
● Capacidad para un soporte de montaje para conectar el monitor a una miniequipo de sobremesa o
miniestación de trabajo
NOTA: Para ver la información normativa y de seguridad, consulte el documento Anuncios sobre el
producto que se suministra en su kit de documentación. Para acceder a la guía del usuario más
reciente, vaya a http://www.hp.com/support y siga las instrucciones para encontrar su producto. Luego,
seleccione Guías de configuración y del usuario.
Componente Descripción
(3) Sensor de luz ambiental Ajusta el brillo de la pantalla en función de las condiciones de iluminación del
entorno.
Componente Descripción
(3) Sensor de luz ambiental (superior) Ajusta el brillo de la pantalla en función de las condiciones de iluminación del
entorno.
(5) Webcam infrarroja Le permite usar Windows Hello para el reconocimiento facial y proporciona un
mejor funcionamiento en situaciones de poca luz.
(8) Sensor de proximidad del usuario Utiliza el Bloqueo automático y activación para supervisar su presencia frente
al equipo con el fin de ahorrar energía y agregar seguridad. Cuando usted
se aleja del equipo, el sensorde proximidad coloca el equipo en el estado
de suspensión. Al acercarse al equipo, su equipo lo reconoce y lo reactiva
automáticamente. La función de Bloqueo automático y activación está activada
de forma predeterminada. Si también desea configurar el inicio de sesión
por reconocimiento facial para Bloqueo automático y activación, consulte
Configuración de Bloqueo automático y activación (modelo con cámara) en la
página 34.
Tabla 2-4 Componentes de la parte trasera y sus descripciones (modelos QHD y UHD)
Componente Descripción
Componente Descripción
(4) Puertos USB Type-A (2) Conectan un cable USB a un dispositivo periférico, como un teclado, mouse o unidad
de disco duro USB.
(5) Conector RJ-45 (red) La velocidad de datos de la red (RJ-45) con velocidad máxima a través de USB
Type-C es 1000 Mbps
NOTA: Es compatible con Wake on Lan (WOL) fuera de la banda, paso de dirección
de Mac (MAPT) fuera de la banda (solo en modelos HP) y arranque PXE. Esta
funcionalidad puede variar según la configuración del equipo.
(6) Puerto HDMI Conecta el cable HDMI a un dispositivo de origen como un ordenador.
(8) Conector DisplayPort OUT Conecta el monitor a otro monitor para retransmitir en múltiples pantallas.
NOTA: Si necesita extraer el cable DisplayPort del conector DisplayPort OUT, debe
retirar los cables en el siguiente orden:
(9) Puerto USB Type-A Conecta un cable USB a un dispositivo periférico, como un teclado, mouse o unidad
de disco duro USB.
NOTA: Este puerto también sirve como puerto dedicado para el adaptador de texto
a voz (TTS) (solo modelo con cámara).
(10) Puerto USB Type-A (incluye Conecta un cable USB a un dispositivo periférico, como un teclado, mouse o unidad
conexión KVM) de disco duro USB, y carga dispositivos periféricos. Este es el puerto USB Type-A
dedicado para las funciones de KVM. Es compatible con la función de tecla de
acceso rápido KVM en un teclado que está conectado a este puerto.
(11) Puerto USB Type-C 2 Conecta un segundo equipo al monitor a través del puerto USB Type-C (solo datos).
(ascendente)
(12) Puerto de salida USB Type-C Conecta el monitor a otro monitor para retransmitir en múltiples pantallas.
Thunderbolt
(13) Puerto USB Type-C Conecta un cable Thunderbolt o USB Type-C a un dispositivo de origen, como
Thunderbolt 1 (ascendente) un teclado, mouse o consola de juegos. Este puerto Thunderbolt puede funcionar
como entrada DisplayPort o como conexión USB 3.0. También puede utilizarse para
suministrar hasta 100 W de energía a un dispositivo. Las salidas de energía son 20
V/3,25 A, 15 V/4,33 A, 12 V/5 A, 9 V/3 A, 5 V/3 A para lograr una salida de 65 W (máximo
hasta 100 W).
Este puerto también permite que los puertos USB Type-A realicen sus funciones.
(14) Puerto USB Type-A Conecta un cable USB a un dispositivo periférico, como un teclado, mouse o unidad
de disco duro USB.
(15) Puerto USB Type-C Conecta un cable USB a un dispositivo periférico, como un teclado, mouse o unidad
(descendente) de disco duro USB.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta
describe la configuración adecuada de la estación de trabajo y los hábitos correctos relacionados con
la postura, la salud y el trabajo para los usuarios de ordenadores. La Guía de seguridad y ergonomía
también proporciona información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de
seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANTE: Para evitar daños en el monitor, no toque la superficie de la pantalla LCD. Presionar la
pantalla puede causar la pérdida de la homogeneidad del color o la descolocación de los cristales
líquidos. Si esto ocurre, la pantalla no recuperará su estado normal.
IMPORTANTE: Para evitar que la pantalla se raye, se dañe o se rompa y para evitar daños en los
botones de control, coloque el monitor boca abajo sobre una superficie plana cubierta con espuma de
protección o con un paño suave.
NOTA: Los procedimientos para fijar la base de un monitor pueden ser diferentes en otros modelos.
1. Abra la caja para que el cabezal del monitor esté boca abajo en la caja.
3. Coloque la base para monitor en la placa de montaje de la parte trasera del monitor y, a
continuación, encaje la base para monitor en su sitio.
El pestillo de bloqueo del soporte hace clic cuando fija el soporte en su sitio.
4. Fije la base al soporte del monitor (1) y, a continuación, apriete los tornillos (2).
IMPORTANTE: Este monitor admite orificios de montaje VESA de 100 mm estándar del sector. Para
conectar a la parte superior del monitor una solución de montaje de otros fabricantes, utilice cuatro
tornillos de 10 mm de largo, 0,7 de paso de rosca y 4 mm (M4 × 10L). Los tornillos más largos podrían
dañar el monitor. Asegúrese de que la solución de montaje del fabricante cumpla con el estándar
NOTA: Este aparato se ha diseñado para ser compatible con soportes de montaje de pared
homologados por UL, CSA o GS.
IMPORTANTE: Antes de desmontar el monitor, asegúrese de que esté apagado y todos los cables
estén desconectados.
IMPORTANTE: Para colocar y estabilizar el monitor, HP recomienda que estas tareas se realicen entre
dos personas.
2. Ponga el monitor boca abajo sobre una superficie plana cubierta con una lámina de espuma
protectora o un paño limpio y seco.
3. Presione hacia arriba el pestillo o el tornillo cerca de la parte inferior central del soporte donde se
coloca el monitor (1).
3. Extraiga los dos tornillos del conector del soporte (1) y luego levántelo (2) para extraerlo del monitor.
NOTA: Si desea fijar el monitor a una pared o a otra superficie plana, HP le recomienda
comprar un kit de montaje en pared con las dimensiones que se muestran aquí.
NOTA: Según el modelo, el monitor puede ser compatible con entradas USB Type-C Thunderbolt,
HDMI o DisplayPort. El modo de video se determina por el cable de video utilizado. El monitor
determinará automáticamente qué entradas poseen señales de video válidas. Puede seleccionar las
entradas mediante el menú OSD. El monitor se suministra con algunos cables determinados. No todos
los cables que se muestran en esta sección se incluyen con el monitor.
● Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA con conexión a tierra que se pueda
acceder fácilmente en todo momento.
Para su seguridad, no coloque nada sobre los cables de alimentación u otros cables. Dispóngalos
de manera que nadie pueda pisarlos accidentalmente ni tropezar con ellos. No tire de los cables.
Al desenchufar el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA, agarre el cable por el
enchufe.
NOTA: Para activar los puertos USB Type-A y el puerto USB Type-C (descendente), conecte el
cable USB Type-C Thunderbolt o el cable USB Type-C a USB Type-A desde el dispositivo de origen
al puerto de entrada Thunderbolt o al puerto USB Type-C (ascendente) en la parte posterior del
monitor. Esta conexión funciona como un concentrador USB para un mouse, teclados, teléfonos,
unidades de disco duro externas y cualquier otro dispositivo que se conecte a través de un puerto
USB.
● Conecte un extremo del cable Thunderbolt al puerto Thunderbolt 1 en la parte trasera del
monitor y el otro extremo al puerto Thunderbolt del dispositivo de origen. Utilice solo el cable
Thunderbolt aprobado por HP y proporcionado con el monitor.
El dispositivo host debe ser compatible con el Alt Mode de DisplayPort (video, carga y USB
3.2) en el conector Thunderbolt. El dispositivo host también debe ser compatible con puertos
USB Type-C habilitados para Thunderbolt.
● Conecte un extremo de un cable HDMI al puerto HDMI en la parte trasera del monitor y el otro
extremo al puerto HDMI del dispositivo de origen. Conecte un extremo del cable USB-C a A
al puerto USB-C 2 (ascendente) o el puerto USB Type-C Thunderbolt 1 en la parte trasera del
monitor, y el otro extremo al puerto USB-A en el dispositivo de origen.
– Conexión de un cable USB Type-C Thunderbolt entre el puerto USB Type-C Thunderbolt
OUT del monitor principal y el puerto de entrada USB Type-C Thunderbolt de un monitor
secundario
6. Conecte un extremo de un cable de red al conector de red del monitor y el otro a un conector de
red de pared o a un enrutador.
Ajustar el monitor
Para conseguir un espacio de trabajo ergonómico, su monitor ofrece las opciones de ajuste descritas
en esta sección.
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea la Guía de seguridad y ergonomía. Esta
describe la configuración adecuada de la estación de trabajo y los hábitos correctos relacionados con
la postura, la salud y el trabajo para los usuarios de ordenadores. La Guía de seguridad y ergonomía
también proporciona información importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. La Guía de
seguridad y ergonomía se encuentra disponible en línea en http://www.hp.com/ergo.
2. Ajuste la altura del monitor a una posición cómoda para su estación de trabajo individual. El borde
del bisel superior del monitor no debe exceder una altura que sea paralela a la altura de los ojos.
Un monitor que esté colocado bajo y reclinado podría ser más cómodo para usuarios con lentes
correctivas. Vuelva a colocar su monitor cuando ajuste su postura de trabajo durante la jornada
laboral.
Ajustar el monitor 21
3. Gire el cabezal del monitor a la izquierda o hacia la derecha para obtener el mejor ángulo de
visualización.
4. Puede girar la parte superior del monitor de la orientación de visualización horizontal a la vertical
para adaptarse a su aplicación.
PRECAUCIÓN: HP recomienda que desconecte todos los cables antes de rotar el monitor de
horizontal a vertical. Si rota el monitor con los cables conectados, podría dañar los cables o los
conectores.
Si está agregando una barra de altavoces opcional al monitor, instálela después de girar
el monitor. La barra de altavoz entrará en contacto con la base cuando el monitor gire y
potencialmente causará daños al monitor o a la barra de altavoz.
● Ajuste el monitor para la posición de altura completa e incline el monitor hacia atrás a una
posición de inclinación completa (1).
● Gire el monitor 90° en sentido horario o en sentido antihorario para pasar de la orientación
horizontal a la vertical (2).
IMPORTANTE: Si un monitor muestra la misma imagen estática en pantalla durante 12 horas o más,
pueden producirse daños por "imagen quemada". Para prevenir daños por imagen quemada en
pantalla, le recomendamos que active siempre una aplicación de salvapantallas o apague el monitor
cuando no lo use durante un periodo prolongado de tiempo. La retención en la pantalla de una imagen
NOTA: Si no surte efecto cuando se pulsa el botón de alimentación, podría estar activada la función
de bloqueo del botón de alimentación. Para desactivar esta función, mantenga pulsado el botón de
alimentación del monitor durante 10 segundos.
Cuando enciende el monitor por primera vez, aparece durante 5 segundos un mensaje de estado del
monitor. El mensaje muestra qué entrada es la señal activa actual, el estado de la configuración de
la fuente del conmutador automático (activado o desactivado; la configuración predeterminada es
encendido), la resolución de pantalla predeterminada actual y la resolución de pantalla recomendada
predeterminada.
A continuación, aparece otro mensaje que le pregunta si desea mantener el monitor en modo de ahorro
de energía o cambiar a modo de rendimiento. Puede elegir la configuración que prefiera.
El monitor escanea automáticamente las entradas de señal en busca de una entrada activa y utiliza esa
entrada para el monitor.
Algunas aplicaciones con imágenes estáticas pueden ser: vigilancia con cámaras, videojuegos,
logotipos de marketing y plantillas. Las imágenes estáticas pueden causar daños por retención de
imagen que podrían mostrarse como manchas o marcas de agua en la pantalla del monitor.
La garantía de HP no cubre los daños por retención de imagen en monitores que se usen las 24 horas
del día. Para evitar daños por retención de imagen, apague siempre el monitor cuando no esté en uso
NOTA: Asegúrese de que el cable de red está conectado desde el conector de origen de red al
conector de red del monitor para una conexión de red a través de la conexión USB Type-C Thunderbolt
(puerto 1). El rendimiento del monitor podría depender del equipo host.
El equipo host ha de admitir el modo Alt de DisplayPort (video, carga y USB 3.1) en la conexión
Thunderbolt (puerto 1) y también ser compatible con los puertos USB Type-C.
Para conectar un equipo, conecte un extremo del cable USB Type-C al puerto USB Type-C Thunderbolt
(puerto 1) en la parte trasera del monitor, y el otro extremo al puerto USB Type-C en el equipo. Este cable
USB Type-C proporciona conectividad de cable único para datos de alta velocidad, audio (solo modelo
de cámara), video y alimentación.
NOTA: El monitor suministra hasta 100 W de alimentación a través de la conexión Thunderbolt (puerto
1). Cuando se conecta el equipo host a través de la conexión USB Type-C Thunderbolt (puerto 1), no es
necesario que esté conectada la salida de alimentación de CC. No conecte dos fuentes de
alimentación (salida de alimentación de CC y conexión USB Type-C Thunderbolt [puerto 1]) al equipo
host.
● Acceso directo de la dirección MAC fuera de la banda: Es posible que su equipo admita el paso de la
dirección MAC desde los estados de encendido, apagado, suspensión o hibernación.
● Reactivación fuera de la banda en LAN (WOL): Es posible que su equipo admita WOL desde los
estados de apagado, suspensión o hibernación. (Solo en modo de rendimiento)
La alternancia entre WLAN/LAN solo se admite en algunos equipos que ejecutan los sistemas
operativos Windows® 11 o Windows 10.
● Encendido único: Si el monitor está conectado al equipo mediante el puerto de entrada USB Type-C
Thunderbolt y usted cambia el monitor al Modo de rendimiento, puede encender o apagar el equipo
usando el botón de alimentación del monitor.
Este capítulo describe cómo usar su monitor y sus recursos, incluidos el software y las utilidades, el
menú en pantalla, los botones de función, los modos de alimentación y Windows Hello.
1. Vaya a http://www.hp.com/support.
4. Introduzca el modelo del monitor HP en el campo de búsqueda y siga las instrucciones que
aparecen en pantalla. Los archivos .inf e .icm se incluyen en SoftPaq.
Este monitor es compatible con Plug and Play y funcionará correctamente sin instalar el archivo INF. La
compatibilidad Plug and Play del monitor requiere que la tarjeta de video de su PC sea compatible con
VESA DDC2 y que el monitor se conecte directamente a la tarjeta de video. Plug and Play no funciona a
través de conectores tipo BNC independientes o a través de cajas, búferes de distribución o ambos.
NOTA: El perfil de color ICM se crea en conformidad con la especificación del formato de perfil de
colores del Consorcio internacional del color (ICC).
NOTA: Para lograr un mejor rendimiento de FreeSync, debe activar la función FreeSync desde el
modo de rendimiento de energía.
2. Seleccione Imagen.
Para acceder y hacer ajustes en el menú OSD, use el Joypad del panel trasero del monitor. Consulte
Componentes de la parte trasera en la página 7.
3. Presione los botones de función hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para navegar entre las
opciones del menú. Presione el centro del Joypad para realizar una selección.
La siguiente tabla enumera las posibles selecciones en el menú principal OSD. Incluye descripciones de
cada configuración y sus efectos en el aspecto o rendimiento de su monitor.
Tabla 3-1 Opciones y descripciones del menú OSD para usar un botón o un controlador (solo en modelos con
cámara)
Entrada Selecciona la señal de entrada de video (DisplayPort, HDMI, video USB-C Thunderbolt).
Menú Ajusta el menú OSD y los controles del botón de función, y selecciona el idioma en el que se muestra
el menú OSD (el valor predeterminado de fábrica es el inglés).
Gestión Ajusta la información, el reinicio de fábrica, la compatibilidad con DDC/CI, la compatibilidad con DSC,
Ethernet, el concentrador USB, la detección de presencia y las configuraciones de accesibilidad.
Tabla 3-2 Opciones y descripciones del menú OSD para usar un botón o un controlador (solo en modelos sin
cámara)
Entrada Selecciona la señal de entrada de video (DisplayPort, HDMI, video USB-C Thunderbolt).
Menú Ajusta el menú OSD y los controles del botón de función, y selecciona el idioma en el que se muestra
el menú OSD (el valor predeterminado de fábrica es el inglés).
Gestión Ajusta el reinicio de fábrica, la compatibilidad con DDi/CI, la compatibilidad con DSC, Ethernet, el
concentrador USB y las configuraciones de accesibilidad.
Información Proporciona información sobre el monitor, como el modo de visualización óptimo, el modo de
energía y el número de serie.
NOTA: Las acciones de las opciones de menú del joypad varían según los modelos de monitor.
Para obtener información sobre cómo cambiar la función de las opciones de menú del joypad, consulte
Redistribución de las opciones de menú en pantalla en la página 30.
2. Seleccione Menú, elija Asignar botones y luego seleccione una de las opciones disponibles para el
botón que desee asignar.
NOTA: Si conecta un equipo que no tiene alimentación por batería, debe cambiar el ajuste del modo
de energía a modo de rendimiento.
Al entrar en este estado de energía reducida (modo de suspensión automática), la pantalla del monitor
se queda en blanco, la luz de fondo se apaga y el indicador luminoso de alimentación se pone de color
ámbar. El monitor consume menos de 0,5 W de energía cuando se encuentra en este estado de energía
reducida. El monitor se reactiva desde el modo de suspensión automática cuando el equipo envía una
señal activa al monitor (por ejemplo, cuando se activa el mouse o el teclado).
1. Presione el botón de Menú para abrir el menú OSD, o pulse el centro del Joypad para abrir del
menú OSD.
2. Pulse el centro del controlador del menú en pantalla situado en la parte trasera del monitor para
abrir el menú en pantalla.
3. En el menú en pantalla, seleccione Pantalla dividida y luego seleccione PiP (Imagen en imagen) o
PbP (Imagen por imagen).
El monitor explora las entradas secundarias en busca de una entrada de señal válida y utiliza esa
entrada para la imagen PiP o PbP.
4. Si desea cambiar la entrada PiP o PbP, seleccione PiP (Imagen en imagen) o PbP (Imagen por
imagen) en el menú en pantalla y luego seleccione Asignar entradas.
5. Si desea cambiar el tamaño de PiP, seleccione Tamaño de PiP en el menú OSD y luego seleccione
el tamaño que desee.
6. Si desea ajustar la posición de PiP, seleccione Posición de PiP en el menú OSD y luego seleccione
la posición que desee.
Puede utilizar la cámara en el monitor para iniciar sesión en Windows con el reconocimiento facial de
Windows Hello, mantener la seguridad de la conversación y las videoconferencias.
NOTA: Para hacer videoconferencias, conecte el equipo al monitor y luego seleccione Mostrar
cámara HP Display 5MP AI HDR desde la interfaz de videoconferencia.
Cuando la cámara no está en uso, puede cerrarla presionando hacia abajo hasta que encaje en la
posición de cerrada.
Opción Descripción
Encuadre automático Si está a menos de 75 cm de la webcam, esta activa la opción de enfoque automático y
ajusta automáticamente el encuadre para centrarse en usted y mantenerlo en el centro de
la imagen.
Puede activar o desactivar esta función desde el menú en pantalla en Cámara web >
Enfoque automático.
Soporte de alto La opción HDR ofrece una luz y detalles de sombra de alta calidad en la imagen en entornos
alcance dinámico de iluminación extrema. Puede activar o desactivar esta función desde el menú OSD en
(HDR) Cámara web > Cámara web HDR.
Soporte para El fondo se difumina para garantizar la privacidad. Puede activar esta función desde el
desenfoque de fondo menú en pantalla en Cámara web > Desenfoque de fondo de la cámara web.
NOTA: Full HD solo admite 30 FPS cuando activa la función HDR o de Desenfoque de fondo.
NOTA: Windows Hello solo es compatible con el sistema operativo Windows 10.
3. Haga clic con el botón derecho en el escritorio de Windows y seleccione Configuración de pantalla.
9. En Bienvenido a Windows Hello, seleccione Pasos iniciales y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para registrar su ID facial y configurar un número de identificación personal
(PIN).
Ahora puede utilizar la cámara de infrarrojos (IR) del monitor para iniciar sesión cuando utilice Windows
Hello.
3. En Bienvenido a Windows Hello, seleccione Pasos iniciales y luego siga las instrucciones que
aparecen en pantalla para registrar su ID facial y configurar un PIN.
Ahora puede usar la cámara de infrarrojos del monitor para iniciar sesión cuando use Windows Hello.
NOTA: Si también desea configurar el inicio de sesión de reconocimiento facial para Bloqueo
automático y activación, consulte Configurar reconocimiento facial de Windows Hello (solo modelo
NOTA: También puede activar Bloqueo automático y activación desde el menú en pantalla. Vaya a
Administración > Detección de presencia.
1. Seleccione el botón de Inicio y luego Configuración. Seleccione Sistema y luego Energía y batería.
● Seleccione Apagar mi pantalla cuando me vaya para apagarla cuando se aleje del equipo.
4. Para obtener más configuraciones, seleccione Más opciones en esta pantalla y luego seleccione
entre las siguientes opciones:
● Seleccione Considerarme ausente cuando estoy a esta distancia para configurar la distancia
a la que el sensor de proximidad del usuario considera que se ha marchado.
● Seleccione Reactivar mi dispositivo cuando esté a esta distancia para determinar la distancia
a la que debe estar para que el equipo se active al acercarse.
Puede usar la cámara de infrarrojos del monitor para iniciar sesión cuando use Windows Hello.
NOTA: Algunos dispositivos podrían tener más de un sensor de proximidad del usuario. Puede
seleccionar el que desea utilizar. Cuando un monitor está conectado a un PC portátil que también
tiene un sensor de proximidad del usuario, el sistema operativo selecciona automáticamente el sensor
de proximidad del usuario del monitor.
NOTA: Si ajusta manualmente la configuración del monitor de brillo, la función del sensor de luz
ambiental se apaga automáticamente.
Cuando el sensor de luz ambiental está activado, el contraste dinámico se desactiva y se deshabilita.
No puede activar el contraste dinámico a menos que desactive manualmente el sensor de luz
ambiental. Cuando el sensor de luz ambiental se apaga, debe utilizar los controles manuales de brillo
para ajustar el brillo. Consulte Componentes de la cámara (modelo con cámara) en la página 6.
Para el modelo 4K, también puede conectar a hasta dos monitores 4K en esta configuración si la tarjeta
gráfica de su equipo es compatible con ella.
1. Asegúrese de que el puerto USB Thunderbolt 1 o DisplayPort sea la entrada principal de video.
NOTA: Los monitores conectados en serie deben tener puertos Thunderbolt IN y OUT. El último
monitor de la cadena necesita solo un puerto de video Thunderbolt IN.
NOTA: Los monitores conectados en serie deben tener puertos de video DisplayPort IN y OUT. El
último monitor de la cadena necesita solo un puerto de video DisplayPort IN.
Para obtener información sobre cómo cambiar la función de las opciones de menú, consulte
Redistribución de las opciones de menú en pantalla en la página 30.
NOTA: Cuando activa PbP o PiP, la función DP MST (conexión en serie) se desactiva.
1. Cuando la opción de pantalla dividida está activada y está seleccionada la opción PbP, se muestra
el menú en pantalla.
Para permitir la entrada de video desde un segundo equipo, conecte un cable DisplayPort o un cable
HDMI al conector adecuado de la parte trasera del monitor.
Por ejemplo, conecte un extremo de un cable DisplayPort al conector DisplayPort en la parte trasera del
monitor y el otro extremo a un conector DisplayPort en el segundo equipo. Si el segundo equipo solo
tiene un puerto HDMI, conecte un extremo del cable HDMI a un puerto HDMI en la parte trasera del
monitor y el otro extremo a un puerto HDMI en el segundo equipo.
Para activar la conexión USB al segundo equipo, conecte un cable USB Type-C a USB Type-A al puerto
USB Type-C (2) del monitor.
Cuando el puerto de entrada USB Type-C Thunderbolt (1) está conectado y activo, el monitor cambia
automáticamente a la entrada USB Type-C Thunderbolt para obtener datos de video y USB. El
interruptor automático de USB Type-C está activado.
Cuando la entrada USB Type-C Thunderbolt está desconectada y el segundo equipo está activo, el
monitor cambia de nuevo automáticamente a la entrada activa (DisplayPort o HDMI).
Componentes Descripción
NOTA: El teclado debe estar conectado al puerto USB Type-A para las conexiones KVM que se
encuentran en la parte posterior del monitor.
● El puerto Thunderbolt USB Type-C (1) utiliza únicamente un cable Thunderbolt o USB Type-C.
En el modo PiP o PbP, la función KVM ofrece entrada principal y entrada secundaria. Puede
seleccionarse cada entrada cuando el modo PiP o PbP está activado en el menú en pantalla. La función
KVM establece de forma predeterminada la entrada del principal puerto Thunderbolt USB Type-C (1), que
ofrece tanto video como datos. Puede seleccionar un conjunto de enlace del puerto USB Type-C (2) con
el puerto DisplayPort o HDMI.
Si ambos equipos están encendidos y conectados, el equipo con la conexión de entrada primaria tiene
prioridad sobre el otro equipo en el modo PiP o PbP. Si la entrada primaria está desconectada y hay otro
puerto de entrada activo, el monitor cambia a la entrada activa y el segundo conjunto de enlace es la
entrada USB.
● La pantalla está en modo de entrada única y de pantalla completa si el monitor solo tiene
una entrada activa. Cuando hay una segunda entrada activa conectada, el monitor cambia
automáticamente la entrada al modo PbP de pantalla dividida.
El monitor vuelve al modo de pantalla completa al eliminar una de las dos entradas activas. El menú
del botón OSD también cambia junto con el modo de pantalla completa frente al modo de pantalla
dividida.
● La conexión ascendente (host) USB Type-C está configurada como Cambio automático del host
USB de forma predeterminada. Puede cambiar manualmente esta configuración junto con la opción
añadida de vincular un host USB-C específico a una entrada específica de DisplayPort o HDMI en el
menú Host USB en el menú OSD, ubicado en la Pantalla dividida.
● El equipo host conectado al puerto USB Type-C Thunderbolt 1 tiene garantizada una potencia
mínima de 65 W y un máximo de 100 W de alimentación.
NOTA: Cuando un equipo host sin alimentación por batería está conectado al puerto USB Type-C del
monitor, la configuración del Modo de energía debe establecerse en Modo de rendimiento. Para
obtener instrucciones detalladas, consulte Cambiar la configuración del modo de energía en la página
31.
Puede configurar el PbP en Activado, Manual en el menú Asignar entradas (dentro del menú Pantalla
dividida). En este modo, puede controlar en qué lado de la pantalla aparece cada equipo host (izquierdo
o derecho) y qué fuente de video está asignada a cada equipo host. Para cambiar PbP a modo manual:
2. Presione uno de los botones OSD para activar los botones y luego presione el botón Menú para
abrir el menú OSD.
3. En el menú OSD, seleccione Pantalla dividida y luego seleccione PbP (Imagen por imagen).
El monitor explora las entradas secundarias en busca de una entrada de señal válida y utiliza esa
entrada para la imagen PbP.
NOTA: Si PbP se configura como Desactivado, el monitor muestra la imagen del equipo host que se
haya seleccionado como fuente de entrada de video activa en el diálogo de Entrada del menú OSD.
Para obtener más información sobre el menú OSD, consulte Uso del menú OSD en la página 27.
1. Con dos equipos host conectados al monitor, presione uno de los botones OSD en la parte trasera
del monitor para activar los botones. Luego presione el botón Menú para abrir el menú OSD. Para
determinar la ubicación de los botones OSD, consulte Componentes de la parte trasera en la
página 7.
2. En el menú en pantalla, seleccione el menú de Pantalla dividida y luego seleccione PbP (Imagen por
imagen).
El monitor explora las entradas secundarias en busca de una fuente de entrada de video válida y
utiliza esa entrada para la imagen PbP.
NOTA: El menú Asignar entradas se desactiva cuando se desactiva Pantalla dividida, porque se trata
de una solución de entrada única. Puede cambiar las entradas por medio del menú Entrada o
seleccionar la tecla de acceso rápido Siguiente entrada activa .
Puede activar esta función en las configuraciones del menú en pantalla. Vaya a Audio > Modos de audio
DTS > Activar DTS Virtual:X. Puede ajustar las configuraciones en cada uno de los siguientes modos:
● Voz
● Música
● Video
Si su monitor no funciona como se esperaba, es posible que pueda resolver el problema siguiendo las
instrucciones de esta sección.
La imagen de encendido y el mensaje de estado del monitor indican que el monitor está
funcionando según lo esperado y está buscando una señal de video válida.
3. Conecte una fuente de video al monitor y repita los pasos 1 a 2. Si no se detecta ninguna señal de
video externa, verifique la conexión de video al equipo principal.
1. Encienda el monitor.
● Resalte una opción para ver una vista previa en segundo plano (detrás del menú de la pantalla
(OSD)).
● Seleccione una opción para cerrar el menú OSD y ver el patrón de prueba en pantalla
completa. Pulse cualquiera de los botones de menú de la columna para salir del patrón de
pantalla completa y volver al menú OSD.
● Para cerrar el menú OSD, seleccione Salir en la parte inferior de la columna de la izquierda.
NOTA: Puede ver los patrones de diagnóstico con o sin una señal de video externa activa.
NOTA: Asegúrese siempre de que el BIOS, el firmware del dispositivo y el firmware del monitor están
actualizados a la versión más reciente.
El cable de video está conectado Conecte el cable de video correctamente. Para obtener
incorrectamente. más información, consulte Conexión de los cables en la
página 14.
La tarjeta de video es incompatible. Abra el menú OSD y seleccione el menú Entrada. Ajuste
el Cambio automático de entrada a Desactivado y
seleccione manualmente la entrada.
–o–
La imagen está borrosa, El ajuste de brillo es demasiado Abra el menú en pantalla y seleccione Brillo para ajustar la
poco definida o demasiado bajo. escala de brillo según sea necesario.
oscura.
El monitor no entra en el El control de ahorro de energía del Abra el menú OSD, seleccione Energía, seleccione Modo
estado de suspensión de monitor está desactivado. de suspensión automática y luego ajuste la suspensión
ahorro de energía. automática en Activado.
Se muestra el mensaje "Los La función Bloqueo de OSD del Mantenga presionado el botón Izquierdo durante 10
menús en la pantalla están monitor está activada. segundos para desactivar la función Bloqueo de OSD.
bloqueados".
Aparece "El botón La función Bloqueo del botón de Mantenga presionado el botón de Inicio/Apagado durante
de alimentación está inicio/apagado del monitor está 10 segundos para desbloquear la función del botón de
bloqueado". activada. inicio/apagado.
Menor frecuencia de Seleccione Video USB-C + USB 2.0 para priorizar los bits
actualización o bits de color de color/la frecuencia de actualización.
Con el mantenimiento adecuado, su monitor puede funcionar durante muchos años. Estas
instrucciones le indican los pasos que puede realizar para mantener su monitor en la mejor condición.
● No abra el gabinete del monitor ni intente reparar este producto por sí mismo. Ajuste solamente
los controles que se describen en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona
correctamente, se ha caído o se ha dañado, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
● Utilice solamente una fuente de alimentación y una conexión adecuadas para este monitor, como
se indica en la etiqueta o en la placa trasera del monitor.
● Instale el monitor cerca de una toma eléctrica de CA para que pueda alcanzar con facilidad.
Desconecte el monitor tomando el enchufe con firmeza y retirándolo de la toma eléctrica de CA.
Nunca desconecte el monitor tirando el cable.
● Apague el monitor cuando no esté en uso y use un programa de protector de pantalla. Hacer esto
puede aumentar sustancialmente la vida útil del monitor.
NOTA: Los daños por la retención en la pantalla de una imagen no están cubiertos por la garantía
HP.
● No bloquee nunca las ranuras y las aberturas del gabinete ni introduzca objetos en ellas. Estas
aperturas proporcionan ventilación.
● Mantenga el monitor en un área bien ventilada, alejado del exceso de luz, calor o humedad.
4. Después de retirar la suciedad y los residuos, también puede limpiar las superficies con un
desinfectante. La Organización Mundial de la Salud (OMS) recomienda la limpieza de superficies,
seguida de la desinfección, como una práctica recomendada para prevenir la propagación de
enfermedades respiratorias virales y de bacterias dañinas. Los desinfectantes que están dentro
de las pautas de limpieza de HP deben ser soluciones de alcohol que contengan 70 % de alcohol
isopropílico y 30 % de agua. Esta solución también se conoce como alcohol de frotamiento y se
vende en la mayoría de las tiendas.
Esta sección contiene las especificaciones técnicas de los aspectos físicos de su monitor, como las
dimensiones de peso y visualización, así como las condiciones de funcionamiento y las gamas de
fuente de alimentación necesarias para el medio ambiente.
Todas las especificaciones representan las especificaciones características proporcionadas por los
fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor.
NOTA: Para obtener las especificaciones más recientes o especificaciones adicionales para este
producto, vaya a http://www.hp.com/go/quickspecs/ y busque su modelo específico de monitor para
encontrar las QuickSpecs de su modelo específico.
Rotación ±45°
Pivot ±90°
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Especificaciones técnicas 49
Especificaciones del modelo de 68,6 cm (27 pulgadas) (UHD)
Esta sección contiene las especificaciones de su monitor.
Rotación ±45°
Pivot ±90°
Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F
Webcam
Predetermi Tiempo/ Formato de píxel Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)
nado Formato
Predetermi Tiempo/ Formato de píxel Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz)
nado Formato
Predeter Formato de píxel Frecuencia horizontal Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia de píxel
minado (kHz) (MHz)
Consulte el manual del equipo para obtener más instrucciones acerca de la configuración del modo de
ahorro de energía (a veces llamados "recursos de administración de energía").
NOTA: Esta función de ahorro de energía solo funciona cuando el monitor está conectado a equipos
que tienen recursos de ahorro de energía.
HP y la accesibilidad
HP trabaja para integrar la diversidad, la inclusión y el equilibrio en la vida laboral/personal en la
estructura de la compañía, de manera que se refleje en todo lo que hace. HP se esfuerza por crear un
entorno inclusivo, enfocado en conectar a las personas con el poder de la tecnología en todo el mundo.
Para obtener más información, consulte Buscar la mejor tecnología asistencial en la página 56.
El compromiso de HP
HP asumió el compromiso de proporcionar productos y servicios accesibles para las personas con
discapacidad. Este compromiso respalda los objetivos de diversidad de la compañía y ayuda a
garantizar que los beneficios de la tecnología estén disponibles para todos.
Para lograr esa meta, esta Política de accesibilidad establece siete objetivos principales que guían las
acciones de HP. Se espera que todos los gerentes y empleados de HP apoyen estos objetivos y su
implementación de acuerdo con sus roles y responsabilidades:
● Desarrollar pautas de accesibilidad para los productos y servicios y pedir cuentas a los grupos
de desarrollo de productos sobre la implementación de estas pautas donde sea viable de forma
competitiva, técnica y económica.
Accesibilidad 55
● Respaldar y contribuir con las normas y orientaciones del sector con relación al tema de la
accesibilidad.
Como miembro fundador, HP se ha incorporado para participar con otras organizaciones en el avance
del campo de la accesibilidad. Este compromiso respalda la meta de accesibilidad de HP de diseñar,
producir y comercializar productos y servicios que las personas con discapacidad puedan usar
efectivamente.
La IAAP fortalecerá la profesión al conectar mundialmente a las personas, los estudiantes y las
organizaciones para intercambiar aprendizajes. Si tiene interés en obtener más información, consulte
http://www.accessibilityassociation.org para participar en la comunidad en línea, suscribirse a boletines
de noticias y aprender sobre las opciones de membresía.
Puede tratarse de fuentes grandes más fáciles para la vista, de reconocimiento de voz para que sus
manos descansen o cualquier otra tecnología asistencial que lo ayude en su situación específica:
diversas tecnologías asistenciales hacen que los productos HP sean más fáciles de utilizar. ¿Cómo
elegir?
Usted puede elegir entre muchos productos de AT. Su evaluación de la AT debería permitirle analizar
varios productos, responder sus preguntas y facilitar su selección de la mejor solución para su
situación específica. Encontrará que los profesionales calificados para realizar evaluaciones de
AT provienen de muchos campos, entre ellos, licenciados o certificados en terapia física, terapia
ocupacional, patologías del habla/lenguaje y otras áreas de conocimiento. Otros, aunque no estén
certificados o licenciados, también pueden brindar información de evaluación. Consulte sobre la
experiencia, la pericia y las tarifas de la persona para determinar si son adecuadas para sus
necesidades.
56 Apéndice B Accesibilidad
● Equipos HP: Para productos de Windows, vaya a http://www.hp.com/support y escriba Windows
Accessibility Options (Opciones de accesibilidad de Windows) en el cuadro de búsqueda
Search our knowledge library (Buscar en nuestra base de conocimientos). Seleccione el sistema
operativo adecuado en los resultados.
● Compras de HP, periféricos para productos HP: vaya a http://store.hp.com, seleccione Shop
(Comprar) y luego seleccione Monitors (Monitores) o Accessories (Accesorios).
Si necesita soporte adicional con relación a los recursos de accesibilidad en su producto HP, consulte
Contacto con soporte técnico en la página 61.
Enlaces adicionales a socios y proveedores externos que pueden proporcionar asistencia adicional:
● Las etiquetas de los botones físicos o del Joypad que aparecen en la pantalla.
– Los elementos del menú, del texto y demás cumplen con una relación de contraste de 4,5:1 (o
superior).
Si su monitor tiene altavoces incorporados, puede solicitar el dispositivo de accesibilidad TTS llamando
al soporte técnico de HP al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am a 9:00 pm (hora de la
montaña).
● En los monitores FHD, el menú en pantalla se establece en una posición fija en el cuadrante inferior
derecho de la pantalla.
● Los elementos del menú, del texto y demás cumplen con una relación de contraste de 4,5:1 o
superior.
● En un monitor con un Joypad, mantenga pulsado el centro del Joypad durante cuatro segundos
para activar o desactivar el Modo de accesibilidad.
58 Apéndice B Accesibilidad
Normas y legislación
En todo el mundo, se están promulgando normas para mejorar el acceso de las personas con
discapacidad a los productos y servicios. Estas normas son históricamente aplicables a productos
y servicios de telecomunicaciones, PC e impresoras con ciertos recursos de comunicación y
reproducción de video, su documentación de usuario asociada y su soporte al cliente.
Normas
El US Access Board (Comité de Acceso de los Estados Unidos) creó la Sección 508 de las normas
federales de regulación de adquisiciones (FAR) para abordar el acceso a la tecnología de la información
y las comunicaciones (TIC) para personas con discapacidad física, sensorial o cognitiva.
Las normas contienen criterios técnicos específicos de varios tipos de tecnologías, así como los
requisitos basados en el rendimiento que se concentran en los recursos funcionales de los productos
contemplados. Los criterios específicos se refieren a aplicaciones de software y sistemas operativos,
información y aplicaciones basadas en la Web, equipos, productos de telecomunicaciones, video y
multimedia y productos cerrados autónomos.
Las WCAG hacen avanzar la accesibilidad en toda la gama de contenido web (texto, imágenes, audio
y video) y aplicaciones web. Las WCAG pueden probarse con precisión, son fáciles de entender y
Normas y legislación 59
de utilizar y brindan a los desarrolladores web flexibilidad para innovar. Las WCAG 2.0 también se
aprobaron como ISO/IEC 40500:2012.
Las WCAG responden específicamente a las barreras para acceder a la web que experimentan las
personas con discapacidad visual, auditiva, física, cognitiva y neurológica, y por usuarios de la web
con edad más avanzada y necesidades de accesibilidad. Las WCAG 2.0 ofrecen las características del
contenido accesible:
● Fácil de percibir (por ejemplo, al brindar alternativas de texto para las imágenes, leyendas para el
audio, adaptabilidad en la presentación y contraste de color)
● Fácil de operar (al lidiar con el acceso al teclado, el contraste de color, el tiempo de entrada, la forma
de evitar convulsiones y la capacidad de navegación)
Legislación y normas
La accesibilidad de la TI y la información constituye un área que cada vez obtiene más relevancia
legislativa.
El sitio web HP policy landscape proporciona información sobre legislación, normativa y normas clave
en los siguientes lugares:
● Estados Unidos
● Canadá
● Europa
● Australia
NOTA: Esta no es una lista exhaustiva. Estas organizaciones se brindan solo para fines informativos.
HP no asume ninguna responsabilidad sobre la información o los contactos que usted encuentre en
Internet. La inclusión en esta página no implica el respaldo de HP.
Organizaciones
Estas organizaciones son algunas de las que brindan información sobre discapacidad y limitaciones
relacionadas con la edad.
60 Apéndice B Accesibilidad
● Lighthouse International
Instituciones educativas
Muchas instituciones educativas, incluidos estos ejemplos, brindan información sobre la discapacidad
y las limitaciones relacionadas con la edad.
● EnableMart
● Microsoft Enable
Enlaces de HP
Estos enlaces específicos de HP brindan información relacionada con la discapacidad y las
limitaciones relacionadas con la edad.
● Clientes sordos o con discapacidad auditiva que tengan dudas sobre el soporte técnico o la
accesibilidad de los productos de HP:
Instituciones educativas 61
– Pueden usar TRS/VRS/WebCapTel para llamar al (877) 656-7058, de lunes a viernes, de 6:00 am
a 9:00 pm (hora de la montaña).
● Clientes con otra discapacidad o limitaciones asociadas a la edad que tengan dudas sobre el
soporte técnico o la accesibilidad de los productos de HP:
62 Apéndice B Accesibilidad
Índice
A I Soporte de HP 3
soporte técnico 3
accesibilidad 55, 56, 60, 61 Identificación del puerto USB Type-
advertencias 2 C Thunderbolt 8
T
AT (tecnología asistencial) información de seguridad 2
buscar 56 International Association of tecnología asistencial (AT)
objetivo 55 Accessibility Professionals 56 buscar 56
atención al cliente, objetivo 55
accesibilidad 61 L Texto a voz 57
autoevaluación 43
La accesibilidad necesita
evaluación 56
B
botón de menú 5, 6 N
botón del menú en pantalla 5, 6
Normas de accesibilidad en la
Sección 508 59
C
normas y legislación,
cómo llamar al soporte técnico 3 accesibilidad 59
componentes número de producto 9
parte frontal 5, 6 número de serie 9
parte trasera 7
componentes de la parte P
frontal 5, 6
pasos iniciales 2
componentes de la parte
Política de asistencia de HP 55
trasera 7
puerto HDMI 7
conector de alimentación 7
puerto USB con HP Sleep and
conector DisplayPort 7
Charge, identificación 8
conectores
puerto USB Type-C 7
alimentación 7
puerto USB Type-C con HP Sleep
DisplayPort 7
and Charge, identificación 8
puerto Mini DisplayPort 7
puerto USB Type-C,
conozca su monitor 4
identificación 8
puertos
D
HDMI 7
diagnóstico 43 puerto USB con HP Sleep and
diagnósticos internos 44 Charge 8
DTS Virtual:X para audio 42 USB Type-C 7, 8
USB Type-C con HP Sleep and
E Charge 8
etiqueta 9
R
etiqueta del producto 9
recursos de HP 3
F recursos, accesibilidad 60
funcionalidad KVM 39
S
H sensor de luz ambiental 35
solución de problemas 43
HP Display Center 26
soporte 3
Índice 63