Está en la página 1de 46

GLOSARIO DE TRMINOS NATICOS

GLOSSARY OF SHIPPING TERMS A


A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Aerodeslizado

Vehculo tal que la totalidad de su peso o una parte importante de su peso, puede ser soportada, en reposo o en movimiento, por un colchn de aire generado de modo continuo y cuya eficacia depende de la proximidad de la superficie por Ordenanza Martima 02/92. encima de la cual opera el vehculo. Es N muy maniobrable y tambien anfibio. A vehicle such that the entirety of its weight or an important part of its weight Maritaime can be supported, in rest or in N 02/92. movement, by an air cushion generated continuously, the effectiveness of which depends on the proximity of the surface above which it operates. It is very manoeuvrable, and amphibious.

Ordinance

Hovercraft

Significa la contencin y remocin del petrleo del agua y de la costa, el almacenamiento temporario y la disposicin final del petrleo Accin de Respuesta recuperado. Tambin podemos incluir la toma ante derrame de de todas las acciones necesarias para minimizar petrleo o mitigar el dao a la salud o el bienestar pblico y al medioambiente. Containment and removal of oil from the water and shorelines, the temporary storage and final disposal of recovered oil, or the taking of all Response to oil spills actions necessary to minimise or mitigate damage to public health or welfare or the environment. Adrizar Un buque o embarcacin se encuentra adrizada cuando el plano longitudinal de cruja es perpendicular con el plano de flotacin. A ship or craft is upright when the centre longitudinal plane is perpendicular to the flotation plane. Ultima etapa en la construccin de un buque, en la que se encuentra a flote y se le instalan todos los elementos faltantes (maquinarias, equipos, tuberas, muebles, etc.). Una vez finalizado, se efectan las "pruebas de mar" en las cuales se controlan que todos sus equipos y sistemas funcionen. Last stage in the construction of a ship, in

To right Alistamiento

Readiness

which the ship is afloat and fitted with all missing elements (i.e. machinery, equipment, piping, furniture. etc.). When listing is finished, sea tests are performed and all equipment and systems are checked. Cuando un buque mercante se encuentre sin carga, se utilizada agua de mar o ro como lastre. Este lo mantiene mnimamente REGINAVEsumergido y le permite mejor maniobrabilidad y Rgimen de la Lastre gobierno para poder efectuar la navegacin en Navegacin Martima, forma segura. El lastre se carga en tanques Fluvial y Lacustre. especialmente diseados y ubicados en le fondo 806.0101 - d y e. del casco para ese fin. When there is no cargo on a merchant ship, sea Maritime, River and or river water is loaded by the vessel to Lake Navigation Regime improve stability. This ballast water allows for 808.0101 - d y e. minimum immersion and increased manoeuvring for safety of navigation. Ballast water is loaded in tanks, which are specially designed and located at the bottom of the hull for these purposes.

Agua

de

Ballast water

Aguas

Son las aguas situadas en el interior de la lnea Convencin de las Interiores de base del mar territorial, de jurisdiccin Naciones Unidas sobre provincial. Ej: Golfo San Jorge (Argentina). el Derecho del Mar. Art. 8. United Nations Waters located inside the territorial sea base Convention on the Law line in the provincial jurisdiction, e.g. Golfo San of the Sea. Jorge (Argentina). Art 8. Mar Aguas que no se encuentran bajo la soberana Convencin de las de ningn estado, son aguas internacionales. Naciones Unidas Comprender para los estados ribereos y los sobre el Derecho del estados sin litoral : Mar Firmado en Montego Bay, Jamaica, 10 1. Libertad de navegacin. Diciembre 1982 2. Libertad de sobrevuelo. 3. Libertad de tender cables y tuberas Entr en vigor el 16 Noviembre 1994 Art. 87. submarinas. 4. Libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones permitidas por el derecho internacional. 5. Libertad de pesca. 6. Libertad de investigacin cientfica. Estas libertades cualquier estado. United Nations Convention on the Law of the Sea Waters not under the sovereignty of any state. Signed at Montego Bay, They are international waters. They comprise, Jamaica, December 10, inter alia, both for coastal and land-locked 1982 States: Entered into force November 16, 1994 Art 1. Freedom of navigation. 87. pueden ser ejercidas por

Interior Waters Alta

High Sea

2. Freedom of overflight. 3. Freedom to lay submarine cables and


pipes. 4. Freedom to construct artificial islands and other installations permitted under international law. 5. Freedom of fishing. 6. Freedom of scientific research. All States can excercise these freedoms. Alijo Lighten Transferir el cargamento de un buque a otro. To transfer the cargo from one ship to the other.

Se refiere a cualquier incidente que involucre al buque y que pueda crear un riesgo de descarga Amenaza sustancial del petrleo transportado. Estos accidentes de descarga de incluyen pero no se limitan a varaduras, petrleo colisiones, daos al casco, incendio, explosin, perdida de la propulsin, inundacin, derrames en cubierta o cualquier otro suceso. Any incident involving a vessel that may pose a significant risk of discharge of oil transferred. Substantial threat of Such incidents include, but are not limited to, oil discharges grounding, collisions, hull damage, fire, explosion, loss of propulsion, floodings, on-deck spills, or any other similar incidents. Se refiere al buque que esta amarrado al costado de otro, que a su vez ste se encuentra amarrado a muelle. En este caso el buque se dice que se encuentra en "Segunda Andana" . Se consideran de la misma manera los buques que se encuentren amarrados en Tercera, Cuarta, etc. Andana. A ship tied alongside another vessel, which in turn is tied to the berth. In this case the ship is said to be in a "Second tier". Similarly, ships are considered to be moored in a Third, Fourth, etc. tier. Especialidad por la cual se disean y Naval confeccionan planos para la construccin de buques. Design and preparation construction of ship. of plans for the 20.094 Art. 2.

Andana

Tier

Arquitectura

Naval Architecture Artefacto

Naval Craft

Naval Es cualquier construccin flotante (distinta al Ley buque) auxiliar de la navegacin pero no Ttulo destinada a ella, aunque pueda desplazarse sobre el agua en cortos trechos para el cumplimiento de sus fines especficos. Ej: diques flotantes, pontones gras, etc. Law

No.

20.094

Any floating construction (other than the ship), which is auxiliary but not destined to navigation, even though it can move on the Title I, Art 2. water in short distances for specific purposes. E.g.: floating docks, pontoon cranes, etc. Artefacto Todo elemento destinado a la prctica deportiva deportivo en las aguas o que, desplazndose por el aire, REGINAVE Rgimen de sea remolcado por una embarcacin. Ej: esqu la Navegacin Martima, acutico, acuaplano, etc. Fluvial y Lacustre. 402.0105 a. Any element engaged in sports activities in Maritime River and Lake water or which, moving in the air, is towed by a Navigation Regime craft, such as: water skiing, aquatic paraplane, 402.0105 - a. etc. Accin de aproximar el costado o banda del buque al muelle para amarrarlo posteriormente. Approaching the side of the ship to a berth in order to tie it up. Persona fsica o jurdica que explota el buque con fines comerciales y lo equipa con Ley materiales, vveres y tripulantes. Art. 170 Physical or juridical person that operates the ship for commercial purposes and provides it Law with materials, stores and crewmembers. Art 170 20.094

Sports craft Atraque Berthing Armador

Shipowner

20.094

Arqueo

Es la medida volumtrica de los espacios internos del buque. La denominacin de esta unidad de volumen es la "tonelada de arqueo", equivalente a 100 pies cbicos, o sea, 2,832 metros cbicos. Por medio del arqueo los Convenio Internacional buques mercantes pagan derechos de puertos, de Arqueo de Buques canales, remolques, etc. La autoridad martima 1969. expide un certificado donde indica el lugar en Ley Nacional 21.897. donde se deben colocar las marcas. A total volumetric measurement of enclosed space in a ship. The unit of measurement is the Tonnage Covention "register tonnage", equivalent to 100 cubic feet, (1969) Law 21.897 i.e., 2,832 cubic meters. Based on the tonnage, merchant vessels pay port, channel, tug, etc. fees. The maritime authority issues a certificate, which indicates the place where load lines must be located. Martimo Es el designado por el propietario, armador o Ley 20.094 capitn para realizar ante la Aduana, la Art. 193 Prefectura Naval, Migraciones y la Autoridad Portuaria las gestiones relacionadas con la REGINAVE Rgimen de atencin del buque en puerto. Adems, tiene la la Navegacin Martima, representacin activa y pasiva, judicial y Fluvial y Lacustre. extrajudicial, conjunta o separada, de las 601.0301 personas arriba mencionadas, ante los entes pblicos y privados, a todos los efectos y las

Tonnage

Agente

responsabilidades del viaje que el buque realice a dicho puerto o desde el mimo hasta tanto se designe a otro en su reemplazo. Esto incluye la mediacin en el contrato de fletamento. No tiene la representacin del propietario ni del armador que estuviere domiciliado en el lugar. Appointed by the owner, shipowner or master to carry out the port formalities relating to the ship before the Customs House, the Argentine Law Coast Guard (Prefectura Naval Argentina), Art. Migrations and the Port Authority. Furthermore, he has legal, extrajudicial, joint or separate Maritime, representation of the above-mentioned persons Lake before public and private entities for all the 601.0301 purposes and is responsible for the voyage of the ship to or from such port until someone else is appointed to replace him. He is also involved in freight contracts. He is not a representative of an owner or shipowner who is domiciled in that place.

20.094 193 River and Navigation

Ships Agent

B
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) Es el costado izquierdo de embarcacin observando hacia banda de babor, de noche, indicada por una un barco o la proa. La se encuentra luz roja. REFERENCIA (REFERENCE)

Babor

Port

The left side of a ship or boat when you are looking towards the front or forward end. The port side during darkness is indicated by a red light. Toda embarcacin sin propulsin propia , construida o modificada para ser empujada por REGINAVE Empuje la popa y para retransmitir, si fuera necesario, Rgimen de la el empuje a otra barcaza que forme parte del Navegacin Martima, convoy. Fluvial y Lacustre. 303.0102 c. Maritime, River and Any ship without self-propulsion, which is built Lake Navigation or modified to be pushed astern and to 303.0102 - c. retransmit, if necessary, such pushing to another barge that forms part of the convoy.

Barcaza

de

Pushing Barge

Boca

escotilla Abertura rectangular practicada en la cubierta principal que permite el ingreso a un compartimiento que se encuentra debajo de ella. (Ej. Bodega, etc.)

Hatch

An opening, generally rectangular, in a ship's deck affording access to the compartment below (Hold, etc.) Nombre genrico, para el espacio en los buques destinado solamente para el cargamento debajo de la cubierta principal. En el caso de un buque tanque, se encuentra a proa del tanque N 1 y del cofferdam. Los buques tanque nuevos no poseen bodega. A general name for the spaces below the main deck designated for stowage of general cargo. A hold on a tanker is usually just forward of #1 cargo tank and cofferdam. Some newer tankers have no hold. Anteltima etapa en la construccin del buque, en la cual se lo lanza, en forma calculada, desde las gradas del astillero al agua. Luego se lo remolca y amarra al muelle para iniciar el "alistamiento". (Ver alistamiento). Step of the construccin a ship, when the ship is moved from a position on land (yard) into the water, it is then towed and berthed for readiness purposes. (See readiness). Tripulante de embarcaciones menores REGINAVE dedicadas al servicio de transporte de pasajeros Rgimen entre costas (puntos fijos) de un ro. Estos Navegacin deben estar registrados y habilitados. Fluvial y 601.0501. Maritime, Crew members of smaller crafts engaged in Lake servicing passenger transportation between the 601.0501. coasts (fixed points) of a river. They must be properly registered and authorized. Objeto flotante empleado como ayuda a la navegantes para delimitar el canal por donde se navega o marcar buques hundidos, rocas sumergidas, bajo fondos, cables sumergidos, etc.. Tambin sirven como punto de referencia fijos en el mar, ro, lago. Any floating object employed as an aid to mariners to mark the navigable limits of channels, their fairways, sunken dangers, isolated submerged rocks, submerged cables, and the like. Floating devices fixed in a place at sea, lake or river as reference points for navigation or for other purposes. Toda construccin flotante destinada a navegar Ley 20.094 por agua.Tambin incluye a los buques Ttulo I Art. 2. destinados a la navegacin militar y policial. Any floating construction destined for water Law 20.094 de la Martima, Lacustre. River and Navigation

Bodega

Hold

Botadura

Launching

Botero

Boatman

Boya

Buoy

Buque

Ship

navigation. It also includes the ships engaged in military and police sailing. Title I Art. 2. Buque de SOLAS carga En forma genrica, todo buque que no sea Seguridad de la vida buque de pasaje. Humana en el Mar. Capitulo I Parte A. SOLAS Safety of Life at Sea. Chapter I Part A.

Cargo Ship Buque general. de

Any ship which is not a passenger ship. Es todo buque que transporta mercadera de carga distinta clase, la cual puede llevarse en muchos recipientes en pequeas cantidades (frascos, bolsas) o tambin pueden ser grandes o largos (maquinarias, bultos, contenedores, etc.).

Vessels engaged in the carriage of different cargo in containers which can be either small General Cargo Vessel (bottles, bags), or large or long (machinery, containers, etc). Buque de combinado carga Es todo buque petrolero proyectado para transportar indistintamente hidrocarburos o Ordenanza cargamentos slidos a granel (Petrleo Grano O.M. a granel Mineral). N These vessels are designed for the carriage of Maritaime oil or solid cargo in bulk, such as Oil, Bulk Grain N 08/97. or Ore. Un buque que posee una poderosa luz visible a muchas millas en le mar, utilizado para indicar la entrada a un puerto. A ship having a large light visible for miles at sea used to mark the entrance to a port. frigorfico Buque construido con instalacin de equipos de refrigeracin en sus bodegas para el transporte de cargas refrigeradas. A ship fitted with refrigerating equipment in its holds for the carriage of refrigerated cargo. Son los especialmente construidos para el REGINAVE gasero transporte de gases licuados inflamables. Rgimen de la Navegacin Martima, Fluvial y Lacustre. 407.0213. Maritime, A cargo ship constructed or adapted and used Lake for the carriage in bulk of flammable liquefied 407.0213. gas. Es todo buque destinado principalmente al Ordenanza transporte de carga seca a granel. N 08/97. Maritaime River and Navigation Martima Martima 08/97. Ordinance

Ore O.B.O. Buque

Bulk

Oil

faro

Lightship Buque

Reefer ship Buque

Gas Carrier Buque granelero

Ordinance

Bulk carrier Buque nuclear

A ship mainly designed for the carriage of bulk N 08/97. dry cargo. Buque provisto de una instalacin de energa SOLAS nuclear. Seguridad de la Vida Humana en el Mar Capitulo I - Parte A. SOLAS Safety of Life at Sea Chapter 1 - Part A.

Nuclear Vessel Buque de pasaje

A ship provided with a nuclear power plant.

Todo buque construido para el transporte de SOLAS ms de 12 pasajeros. Seguridad de la Vida Humana en el Mar Capitulo 1 - Parte A. SOLAS twelve Safety of Life at Sea. Chapter 1 - Part A.

Passenger Ship. Buque pesquero

A ship which passengers.

carries

more

than

Buque utilizado para la captura de peces, SOLAS ballenas, focas, morsas u otras especies vivas Seguridad de la Vida de la fauna y flora marinas. Humana en el Mar Capitulo 1 - Parte A. SOLAS A vessel used for catching fish, whales, seals, Safety of Life at Sea walrus or other living resources of the sea. Chapter 1 - Part A.

Fishing Vessel

Buque diseado para transportar barcazas que actan como "contenedores flotantes", existen para distintos tipos de carga. . Estos barcos Buque porta barcazas descargan o cargan estas lanchas en radas, no entran a puerto, lo hacen las barcazas. Se desembarcan por popa mediante una gra. LASH stands for Lighter Aboard Ship. It is a specialised container ship carrying very large floating containers, or "lighters" for different types of cargo. The ship carries its own massive crane, which loads and discharges the containers over the stern. No port or dock facilities are needed. porta Buque especialmente transporte de diseado para el contenedores.

LASH Ship

Buque contenedores Container Ship Buque

Means a ship which is constructed to carry containers. RO/RO Barco que tiene facilidades para la carga / descarga de la mercadera mediante vehculos (camiones o semiremolques). Estos son conducidos y trincados en las cubiertas, con el cargamento estibados en ellos. La nave tiene a popa (a veces la costado) rampas hidrulicas por donde se realiza el embarco / desembarco

de

los

mviles.

RO / RO Ship

Freight ship or ferry with facilities for vehicles to drive on and off (roll-on roll-off); a system of loading and discharging a ship whereby the cargo is driven on and off on ramps. Equipped with large openings at bow and stern and sometimes also in the side, the ship permits rapid loading and discharge with hydraulically operated ramps providing easy access. Fully loaded trucks or trailers carrying containers are accommodated on the dec. Martima 02/92. Ordinance

Buque mar

Buque dedicado principalmente a llevar suministro pertrechos, materiales y equipo a las unidades Ordenanza adentro mviles de perforacin en mar adentro. N A ship which is constructed to carry equipment, Maritaime spare-parts, stores, containers, etc., to mobile N 02/92. offshore drilling units.

Supply Ship

Buque quimiquero

Buque de tanque construido o adaptado y utilizado para el transporte a granel de tanque SOLAS sustancias lquidas nocivas enumeradas ya en el Seguridad de la Vida "Cdigo Internacional de Quimiqueros" (CIQ) y Humana en el Mar. el "Cdigo de Graneleros para Productos Capitulo II - Parte A. Qumicos. SOLAS A cargo ship constructed or adapted and used Safety of Life at Sea. for the carriage in bulk of any liquefied product Chapter II Part A. listed in either the International Chemical Code and the Bulk Chemical Code. Son los especialmente construidos para el SOLAS transporte de petrleo y sus derivados (lquidos Seguridad de la Vida inflamables o combustibles) a granel. Humana en el Mar. Capitulo I Parte A SOLAS petroleum Safety of Life at Sea. Chapter I Part A el o

Chemical tanker

Buque

tanque

Tanker Ship

Tankers carrying products in bulk.

crude

oil

and

Buque transporte de Barcos especialmente construidos para vehculos transporte de automviles, camionetas camiones. Vehicle Carrier Buzo Ships constructed to carry cars or truks.

Profesional Se considera buzo profesional a toda persona REGINAVE que por s o por cuenta de terceros haga del Regimen buceo una profesin rentada. Estos deben estar Navegacin registrados y habilitados. Fluvial y 601.0601 Maritime, Lake Professional divers are any persons who on Regimer their own behalf or on behalf of third parties 601.0601

de la Martima, Lacustre. River and Navigation

Professional Diver

make of diving a rented practice. They must be properly registered and authorised.

C
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Cabecera Es el DESARROLLO (DEFINITION) extremo de la drsena o REFERENCIA (REFERENCE) dique. REGISEPORT Rgimen de la Seguridad Portuaria 2.8 Port 2.8 Security Regime

Head Cabotaje Coastal shipping

The end of the basin or dock. Navegacin comercial transportando carga o pasajeros entre puertos de un mismo pas Carriage of goods or passengers among ports inside a country.

Calado

Dimensin vertical que se mide entre el fondo (quilla plana) del barco y la superficie del agua (plano de flotacin). Todos los buques tienen Ordenanza Martima inscriptas la escala de calados sobre ambos N 29/71 costados, en proa, popa y el centro. Con la lectura del nivel de agua sobre el calado, se puede determinar entre otras cosas el peso de la carga. The vertical distance from the moulded base Maritaime line amidships to the subdivision load line in N 29/71 question. All ships have the draught scales on both sides, forward, aft and mid-length. Ordinance

Draught

Carta por la cual el Capitn informa fehacientemente a la terminal portuaria, Agencia Martima y dueo de la carga, que ha Carta de Alistamiento llegado a puerto o a rada y tiene su buque apto para cargar o descargar (bodegas, equipamiento, etc.). En consecuencia, cualquier demora ya no corre por cuenta del buque. Letter sent by the Master informing the port terminal, the Shipping Agency and the cargo owner that the ship has entered into port or road and is ready for loading/ unloading (holds, equipment, etc.). Consequently, the ship is no longer responsible for any delay.

Notice of Readiness

Carta

Nutica Son mapas para poder navegar por el mar o ro, por un barco o embarcacin (mercante, deportiva, policial o de guerra) . Todos los barcos deben tener muchas cartas que tienen informacin precisa de los puertos y ayudas a la navegacin al aproximarse a la costa, adems de corrientes ocenicas mareas y peligros a la

navegacin Nautical Charts Maps used by ships or boats (merchant, sports, police or war vessels) for ocean or river navigation. All ships must carry many charts containing accurate information on ports, aids to navigation, tides and dangers to navigation. Sector del buque o embarcacin que esta en contacto con el agua (llamado obra viva o carena) y esta compuesto por estructuras internas y forrado por hileras de planchas metlicas o listones de madera hacindolo estanco al agua. Body or frame of a ship in contact with water which is made up of internal structures and a lining of metal plates or wooden strips which make it watertight. Los Convenios Internacionales celebrados en el seno de la OMI, exigen llevar a bordo determinados certificados y documentos de demostrativos de cumplimiento. Estos o Certificados constatan, ante cualquier autoridad martima, que los buques han sido inspeccionados y cumplen con las normativas mnimas establecidas internacionalmente.

Casco

Hull

Certificados Embarcaciones Buques.

The IMO International Conventions require that ships carry certain certificates and documents of compliance. These Certificates prove before Certificates of Ships. any Maritime Authority that the ships have been surveyed and comply with the minimum standards established at the international level. REGINAVE Rgimen cubierta. Navegacin Fluvial y 101.0401 de la Martima, Lacustre.

Cubertada

Transporte

de

carga

sobre

Timber

Carriage of cargo over main deck.

Maritime, River and Lake Navigation. Regime 101.0401

Cubierta

Es la plataforma ms alta, corre sin interrupciones de proa a popa y se encuentra Principal en contacto con el exterior. Junto con el forro del casco forman la envuelta estanca del buque. The highest platform, which runs continuously from the forward to the stern end and is in contact with the exterior. The main deck together with the shell plating form the watertight lining of a ship. da los estndares mnimos de STCW 78/95 para la competencia de las Formacin. Titulacin y

Main deck

Cdigo de Formacin, El cdigo Titulacin y Guardia formacin

tripulaciones en los buques mercantes. Introduce requerimientos calificados para la provisin de una efectiva capacitacin por parte de docentes y asesores, permitiendo flexibilidad para la Gente de Mar. en la asignacin de tareas a bordo y ampliacin Guardia para la Gente de las oportunidades en carrera de los de Mar marineros. A code which provides the minimum training standards of competence required for the crew STCW The Seafarers of merchant vessels. It establishes qualification Seafarers' Training, Certification requirements for trainers and assessors in order Certification and Watchkeeping to provide effective mechanisms for Watchkeeping Code. enforcement of its provisions and to allow flexibility in the assignment of functions on board ships and increase professional opportunities of seafarers. 78/95 Training and

Cdigo I.G.S. Cdigo Internacional de Gestin Cdigo Internacional Proporciona una normativa para la seguridad de la Seguridad de Gestin de la operativa del buque y la prevencin de la Ordenanza Martima N contaminacin. Seguridad 08/97. I.S.M. CODE The I.S.M. Code provides guidelines on International Safety International Safety management for the safe operation of ships and Management Code Management Code pollution prevention. Maritaime Ordinance N 08/97 El "Cdigo para la construccin y el equipo de buques que transporten productos qumicos peligrosos a granel" provee los estndares internacionales para el transporte seguro por mar de lquidos peligrosos y nocivos a granel. Cdigo de Graneleros Este cdigo minimiza los riesgos del buque en Qumicos los que se halla involucrado durante el Cdigo de transporte, respecto a la tripulacin y el medio Qumicos ambiente. Asimismo, prescribe los estndares de diseo y construccin de los buques y el equipamiento que deben llevar relacionados con los productos que llevarn.

Graneleros

The "International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Dangerous Chemicals in Bulk" provides international standards for the safe carriage by sea of IBC Code International Code on Dangerous dangerous and noxious liquid chemicals in bulk. Bulk Chemical Code Chemicals Carried in This code minimizes the risks for the crew and Bulk the environment during transportation. Furthermore, it provides ship design and construction standards as well as the equipment that ships must carry due to the nature of the products involved. Cdigo Internacional Trata sobre medidas aplicables a las naves de O.M.I. de Seguridad para gran velocidad. Cdigo N.G.V. Cdigo de Naves de Gran Naves de Gran

Velocidad

Velocidad.

International Code of H.S.C. CODE The H.S.C. Code provides safety rules for highSafety for HighHigh Speed Craft Code. speed vessels. Speed Craft Es un gua internacional para el transporte martimo de mercancas peligrosas. Su objeto es ayudar al navegante y a toda actividad industrial y de servicios relacionada con el Cdigo Martimo transporte martimo. Contiene asesoramiento Internacional de sobre terminologa, embalaje, etiquetado, Cdigo Martimo Mercancas estiba, segregacin, manipulacin, medidas de Internacional de Peligrosas emergencia y primeros auxilios. Mercancias Peligrosas. The I.M.D.G. Code is accepted as an international guide to the transport of dangerous goods by sea and is recommended to governments for adoption or for use as the I.M.D.G. Code basis for national regulations. It is intended for International Maritime International assisting seafarers and all those involved in Dangerous Goods Code. Maritime Dangerous industries and services connected with shipping Goods Code transportation. It contains advice on terminology, packaging, labelling, stowage, segregation, handling and emergency and first aid measures. Este cdigo tiene como objeto recomendar a las Cdigo Internacional administraciones de los gobiernos, armadores, para el Transporte expedidores y capitanes, normativa para la Cdigo Internacional Sin Riesgo de Grano estiba y embarque seguro de grano a granel. para el Transporte a Granel Grano a Granel. This code is intended for providing International International Code administrations, shipowners and masters with Code. for the Safe Carriage recommendations on regulations for the safe of Grain in Bulk stowage and carriage of grain in bulk. Grain

Cdigo de Practicas de Seguridad para Es una gua que recomienda normas de Buques que Cdigo de Buques que seguridad para evitar siniestros por corrimiento Transporten transporten Cubertadas y prdida de la cubertada de madera. Cubertadas de de Madera. Madera. Code of Safe Practices A guide which recommends safety regulations Code of Safe for Ships Carrying to avoid casualties associated with the shifting Practices for Ships Timber Deck Cargoes. and loss of timber cargoes. Carrying Timber Deck Cargoes Cdigo de Practicas Es una gua que recomienda a las Codigo de Seguridad administraciones de los gobiernos, armadores, Granel. Relativas a las expedidores y capitanes, normativa para la Cargas Slidas a estiba y embarque seguro de cargas slidas a Granel. granel (excepto grano). En el se destaca la posibilidad de licuarse de algunas cargas, peligros asociados, propiedades qumicas de los productos y cuidados para la manipulacin. de Cargas a

Code of Practices for Bulk Cargoes

This code is intended for providing administrations, shipowners, shippers and masters with recommendations on regulations for the safe stowage and shipment of solid Bulk Cargoes Code B.C. Safe cargoes in bulk (excluding grain). Its aim is to Code. Solid highlight the dangers associated with the shipment of certain types of bulk cargoes. Also includes procedures for determining characteristics of bulk cargo materials, emergency schedules and safety precautions.

La mala estiba y sujecin de la carga ha causado graves siniestros, no solo en el mar, sino tambin durante las operaciones de carga Cdigo de Practicas y descarga. Para evitar esto, la OMI creo este de Seguridad para la cdigo que provee los principios generales para Estiba y Sujecin de ser seguidos por los armadores, operadores y Cdigo de Practicas de la Carga capitanes para minimizar los riesgos al buque y Seguridad para la Estiba personal, advirtiendo sobre el equipamiento y y Sujecin de la Carga. tcnicas, conocimientos detallados de la carga que pueden crear peligros y dificultades, y advertencias sobre acciones a ser tomadas en mar gruesa y remediar los efectos del corrimiento de la carga. Improper stowage and securing of cargoes has resulted in numerous casualties, not only at sea but also during loading and unloading. The Code of Safe Practices Safe Code provides general principles to be followed for Cargo Stowage and Cargo by shipowners and operators to minimise the Securing. and risks to ships and personnel, offers advice on equipment and techniques, details cargoes known to create hazards and difficulties, and advises on actions to be taken in heavy seas and to remedy the effects of cargo shifting.

Code of Practices for Stowage Securing.

Cdigo para la Seguridad del Es una gua que recomienda a las Transporte de administraciones de los gobiernos, armadores, Combustible Nuclear expedidores y capitanes, normativas sobre la Irradiado, Plutonio y seguridad en el transporte de combustible Desechos de Alta nuclear irradiado, plutonio y desechos de alta C.N.I. CODE Actividad en Cofres a actividad en cofres a bordo de los buques. Cdigo sobre Bordo de los Buques. (C.N.I. Code) Combustible Nuclear Irradiado. This Code is recommended to Administrations, Code for the Safe shipowners, shippers and masters as a guide I.N.F. Code Irradiated Carriage of for the safe carriage of irradiated nuclear fuel, Nuclear Fuel Code Irradiated Nuclear plutonium and high-level radioactive wastes in Fuel, Plutonium and flasks on board ships. Printed by International High-Level Maritime Organization. Radioactive Wastes (I.N.F. Code). in Flasks on Board Ships. Conocimiento embarque de Es una prueba documental del contrato de fletamento , por la cual se puede transportar la mercadera por agua. Adems, evidencia la

recepcin a bordo de la mercanca. Puede ser negociado o transferido a otra persona. A document by which the Master of a ship acknowledges having received in good order and condition (or the reverse) certain specified goods consigned to him by some particular shipper, and binds himself to deliver them in similar condition, unless the perils of the sea, fire or enemies prevent him, to the consignees of the shippers at the point of destination on their paying him the stipulated freight. A bill of lading specifies the name of the master, the port and destination of the ship, the goods, the consignee, and the rate of freight. de Es el contrato por el cual el transportista (Armador) y el cargador o dueo de la mercadera convienen transportarla por agua. The contract by which the carrier (shipowner) and the loader or owner of the merchandise agree to carry it by water. Este convenio fundamentales: tiene dos objetivos

Bill of Lading

Contrato Fletamento

Freight Contract

Convenio Internacional sobre la Seguridad de los Contenedores.

Mantener la seguridad en el transporte y Convenio Internacional manipulacin de los contenedores. Facilitar el transporte internacional de sobre la Seguridad de Contenedores. contenedores unificando normas los (excepto en los contenedores areos).

This Convention has two goals: International Convention for Safe Containers. International Convention To maintain a high level of safety in the for Safe Containers transport and handling of containers. C.S.C. Code To facilitate the international transport of containers by providing uniform international safety regulatio.

Convenio Reglamento Internacional Prevenir Abordajes.

sobre Este convenio norma las maniobras que deben R.I.P.A. Convenio sobre realizar los buques para no colisionar y Reglamento para estandariza las luces y marcas de navegacin. Internacional para los Prevenir los Abor- dajes. Ley Nacional 21.546 Adoptado por el REGINAVE This convention provides regulations on the Rgimen de la NaConvention on manoeuvres that the ships should carry out for vegacin Martima, International preventing collisions, and standardises Fluvial y Lacustre.Regulations for navigation lights and marks. Titulo 3. Preventing Collisions at Sea. COLREG. Convention on International Regulations for

Preventing Collisions at Sea. National Law 21.546 Maritime, River and Lake Navigation Regime-Title 3. Caja de estructura larga y resistente que permite ser manipulada del buque a tierra y de all al camin o ferrocarril. Esta se abre por un costado que permite ser cargada y estibar la mercadera dentro de ella. Sus medidas son de 20 o de 40 pies de largo. A large rectangular or square container/box of a strong structure that can withstand continuous rough handling from ship to shore and back. It opens from one side to allow cargo to be stacked and stowed into it. It is 20-40 ft long. Espacio cerrado, estanco, convenientemente REGINAVE accesible y venteado, que tiene como finalidad Rgimen separar dos compartimentos. No se lo usa ni Navegacin para carga, ni para lastre o agua potable. Fluvial y 408.0105. de la Martima, Lacustre.

Contenedor

Container

Cofferdam

Cofferdam

A closed, watertight, accessible and aired space Maritime, River and to separate two compartments. It is nos used Lake Navigation Regime for cargo, ballast or drinking water. 408.0105. Navieras Propietarios, armadores y operadores de buques de la Marina Mercante. Owners, shipowners and operators of Merchant Marine ships. Es el conjunto formado por buques REGINAVE remolcadores o empujadores y los buques Rgimen remolcados o empujados. Navegacin Fluvial y 303.0102 de la Martima, Lacustre. a.

Companas

Shipping Companies Convoy

Convoy Cruja Centre plane

Maritime, River and Lake Navigation Regime A group formed by tugboats or pushing 303.0102 - a. tugboats, and the ships towed or pushed. Plano de simetra longitudinal que corre de proa a popa del buque. longitudinal Plane of longitudinal symmetry that runs from the forward to the stern end of the ship.

D
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Derrota Senda, DESARROLLO (DEFINITION) precalculada, para trasladarse con REFERENCIA (REFERENCE)

seguridad de un punto a otro en la navegacin martima. Track Derrotero Path pre-calculated for a safe maritime navigation from one point to the other. Publicaciones, que se utilizan como ayuda al navegacin, en las que se describen detalladamente los puertos y reas costeras.

Publications with detailed descriptions of Sailing Directions or harbours and shore areas, used as aids to Coast Pilots navigation. Es el desarme de un barco o artefacto naval con intencin de utilizar los materiales que lo conforman, para cualquier otro fin. En REGINAVE consecuencia, el buque pierde su condicin Rgimen de la tcnica jurdica como tal. Navegacin Martima, Fluvial y Lacustre. 101.01102 q. Maritime, River and Disassembly of a ship or naval craft in order to Lake Navigation Regime use such materials for any other end. As a 101.01102 - q. result, the ship loses its judicial technical condition as such. Se basa en el principio de Arqumedes que dice que "todo cuerpo sumergido total o parcialmente en un fluido (agua, en nuestro caso) recibe un empuje vertical, hacia arriba, igual al peso del fluido desplazado por ese cuerpo". En consecuencia, por definicin, el peso del agua desalojada se denomina Desplazamiento y se expresa en toneladas. Based on the Archimedes principle which sustains that "a body which is either fully or partially immersed in a fluid (in this case, water) undergoes an apparent loss in weight equal to the weight of the fluid it displaces". Consequently, according to this definition, the mass of water displaced is called Displacement and is measured in tonnes. Valor, expresado en toneladas, que representa el peso de un buque sin carga, combustible, SOLAS 74'/'78 en aceite lubricante, agua de lastre, agua potable, Seguridad de la Vida agua de alimentacin de calderas, ni Humana en el Mar. ) provisiones de consumo, y sin pasajeros, 74'/'78 Capitulo II tripulantes ni efectos de unos y otros. Parte A. SOLAS 74'/'78 Safety of The displacement of a ship in metric tons Life at Sea. 74'/'78 without cargo, fuel, lubricating oil, ballast Chapter II water, fresh water and feed water in tanks, Part A. consumable stores, and passengers and crew and their effects.

Desguace

Break up

Desplazamiento

Displacement

Desplazamiento Rosca (D rosca

Lightweight

Desplazamiento mximo ( D mximo

Valor, expresado en toneladas, que representa el peso de un buque con carga, combustible, aceite lubricante, agua de lastre, agua potable, agua de alimentacin de calderas, provisiones ) de consumo, y con pasajeros, tripulantes y sus efectos personales.

The displacement of a ship in metric tones, which represents the weight of the ship with Loaded Displacement cargo, fuel, lubricating oil, ballast water, fresh water, feed water in tanks, consumable stores, and passengers and crew and their effects. Drsena o Es a la obra de resguardo construida en los Dique puertos y dispuesto para la carga y descarga de REGISEPORT mercaderas, artefactos, mquinas, etc., de los Rgimen de la buques. Seguridad Portuaria 2.7 Port Security Regime A facility built in harbours for loading or 2.7 unloading goods, machinery, etc. from ships.

Basin or dock

E
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Edad del DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Es el periodo transcurrido desde el ao de SOLAS 74'/'78 construccin que conste en los documentos de buque Seguridad de la Vida matrcula del buque. Humana en el Mar. 74'/'78 Capitulo I Parte A. SOLAS 74'/'78 Safety of Life at Sea. 74'/'78 The elapsed period of time determined from the Chapter I year of build as indicated in the ships registry Part A. papers. Son repuestos (obligatorios) para solucionar de problemas que atenten contra la seguridad del REGINAVE buque y que pueden ser utilizados por el Rgimen de la tripulante, como recursos existentes cuando se Navegacin Martima, encuentren navegando alejados de los puertos . Fluvial y Lacustre. 101.0403. (Obligatory) spare parts that must be carried on Maritime, River and board to solve problems which could endanger Lake Navigation Regime the safety of the ship and which could be used 101.0403. by crew when sailing in high seas. tcnicos Comprende los planos, clculos, REGINAVE juicio especificaciones tcnicas, ensayos de Rgimen de la materiales y pruebas que requieren las Navegacin Martima, reglamentaciones especficas de la Prefectura, Fluvial y Lacustre. para el anlisis de las condiciones de seguridad 101.0102 g. de los buques. 101.0402.

Age of the ship

Elementos Respeto

Spare parts Elementos de

Maritime, River and Include plans, calculations, technical Lake Navigation Regime Technical judgmental specifications, material tests required by 101.0102 g. elements. specific PNA regulations for the analysis of the 101.0402. safety condition of the ships. Embarcacin deportiva Es la que no esta destina a realizar actos de REGINAVE comercio, siendo utilizada nica y Rgimen de la exclusivamente con fines deportivos o Navegacin Martima, recreativos. Fluvial y Lacustre. 402.0105 a.

Maritime, River and Lake Navigation Regime Not used for commercial purposes, but only for Recreational vessels 402.0105 - a. sports or recreational activities. Toda embarcacin provista de medios mecnicos de propulsin y de gobierno destinada por su construccin y dispositivos, a mover barcazas de empuje. Las barcazas REGINAVE cargadas con carga a granel (seca o lquida) Rgimen son empujadas por potentes remolcadores y Navegacin proveen un importante enlace entre los puertos Fluvial y ocenicos y fluviales. 303.0102

Empujador

de la Martima, Lacustre. b.

Pushing tugboat

A vessel with mechanical means of propulsion Maritime, River and that pushes barges on inland waterways. The Lake Navigation Regime barges loaded with bulk cargoes (dry or liquid) 303.0102 - b. are pushed by powerful tugs and provide an important link between ocean ports and inland river ports.

Escora

Un buque o embarcacin se encuentra escorada cuando el plano longitudinal de cruja es no (Escorado) perpendicular con el plano de flotacin. Esta posicin es opuesta a la de adrizado. A ship or vessel is listed when the center longitudinal plane is not perpendicular to the flotation plane. This position is opposed to the upright position.

Heeling (Listed)

Eslora

Entre los puntos ms salientes de la proa y la SOLAS 74'/'78 popa del buque, representa la distancia Seguridad de la Vida Mxima longitudinal mxima de separacin existente Humana en el Mar. entre ellos. Tambin se encuentra la eslora de 74'/'78 Capitulo II flotacin y la eslora entre perpendiculares que Parte A. se utilizan en arquitectura naval. O.M. 07/94 SOLAS 74'/'78 Safety of Life at Sea. 74'/'78 The length measured between perpendiculars Chapter II taken at the extremities of the deepest Part A subdivision loan line. OM 07/94 de 74'/'78 la Vida

Length of a ship

Espacio de mquinas Todos los que contienen las mquinas SOLAS de un buque propulsoras, calderas, instalaciones de Seguridad

combustible lquido, mquinas de vapor y de combustin interna, generadores y maquinaria elctrica principal, estaciones de toma de combustible, maquinaria de refrigeracin, Humana en el Mar. estabilizacin, ventilacin y climatizacin, y 74'/'78 Capitulo II espacios anlogos, as como los troncos de Parte A. acceso a todos ellos. All machinery spaces containing propelling SOLAS 74'/'78 Safety of machinery, boilers, oil fuel units, steam and Life at Sea. 74'/'78 internal combustion engines, generators and Chapter II major electrical machinery, oil filling stations, Part A. refrigerating, stabilising, ventilation and air conditioning machinery, and similar spaces, and trunks to such spaces. Es la ubicacin y sujecin de la mercadera en las bodegas buque. Esto se realiza de tal forma para que quede asegurada y evitar riesgos a la estabilidad del barco y a las otras cargas, durante la navegacin. Stowage is generally undestood to mean the placing and securing of cargo in the hold of a vessel. This avoids risks to the stability of the ship and other cargoes during navigation. Es el costado derecho de un barco o embarcacin observando hacia la proa. La banda de estribor, de noche, se encuentra indicada por una luz verde. The right-hand side of a ship or boat when facing the front or forward end. The starboard side during darkness is indicated by a green light.

Machinery Spaces

Estiba

Stowage

Estribor

Starboard

F
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Faro DESARROLLO (DEFINITION) Estructura ubicada sobre un punto conspicuo de la costa, que tiene una luz potente que puede ser divisada a grandes distancias por barcos y que es utilizada como ayuda a la navegacin, para demarcar la entrada a un puerto o un peligro costero. A structure on land having a large light visiible for great distances at sea, used as an aid to navigation. and to mark the entrance to a port or a coastal danger. Faros y martimas Seales Publicaciones que se utilizan como ayuda a la navegacin y contienen seales de niebla, faros, boyas, buques faros, balizas, radiofaros. REFERENCIA (REFERENCE)

Lighthouse

Light List

Publications which contain a list of fog signals, lighthouses, buoys, lightships, radiobeacons and racons used as an essential aid to navigation. Grupo de buques que pertenecen al mismo armador, que operan en la misma zona o que pertenecen a la misma nacin. A group of ships under the same ownwership or nation, or operated in the same area. Bordo Distancia vertical entre la cubierta corrida y el Convencin agua (plano de flotacin), esta medicin se Internacional de Lneas efecta al costado del buque. Como es notorio, de Carga (1966). cuanto ms peso o carga se embarque en el buque, ms se hundir ste, disminuyendo su Francobordo. En los buques mercantes se establece un francobordo mnimo obligatorio (legal) que le da al buque una reserva de flotabilidad, para el caso que si ocurriera cualquier siniestro, no se hunda rpidamente. La autoridad martima expide un certificado donde indica donde y como se deben colocar las marcas. Esta medida esta representada por el disco de Plimsoll, la lnea de cubierta y las lneas que conforman el "peine" (tropical dulce, dulce, tropical, verano salada, invierno salada e invierno Atlntico norte), que debe estar marcado en ambas bandas en la seccin media del buque. En consecuencia, finalizado el Load Line Convention cargamento, el nivel del agua no debe llegar al (1966) disco para no incurrir en una contravencin. The distance measured vertically downwards amidships from the upper edge of the deck line to the upper edge of the related load line. The line on a vessel indicating the maximum depth to which that vessel can sink when loaded with cargo. Also known as "marks". This measurement is performed on a ships side. Merchant Vessels have a mandatory minimum freeboard which provides the ship with a flotation reserve in the event of damages, thus preventing it from sinking very rapidly. The Maritime Authority issues a certificate which indicates the location and manner in which the marks are to be placed. The Load Line Mark consists of the Plimsoll mark (Deck line, Tropical Fresh Water Load Line, Fresh Water Load Line, Tropical Load Line, Summer Load Line, Winter Load Line and Winter North Atlantic Load Line), which is to be marked on both sides amidships. Consequently, once a ship is loaded, the water level should be at a distance of the ring so that the ship does not incur violations. Application for assignment of freeboards to a

Flota

Fleet Franco

Freeboard

ship and for the issue of Load Line Certificates is made to the Maritime Authority by or on behalf of the owner of a ship.

H
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Hidroala DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE) Martima 02/92. Ordinance

Nave que en condiciones operacionales normales sustentan por encima de la superficie Ordenanza del agua fuerzas hidrodinmicas generadas por N aletas de soporte. Maritaime Dynamically supported craft which use N 02/92. hydrofoils to create a lifting force such that the hull is clear of the water.

Hydrofoil

Hidrocarburo

MARPOL '73/'78 Se hace referencia al petrleo en todas sus Convenio Internacional manifestaciones, incluidos los crudos de para Prevenir la petrleo, el fueloil, los fangos, los residuos Contaminacin de los petrolferos y los productos de refinacin. Buques Anexo I - Art. 2. MARPOL '73/'78 International Convention Petroleum in any form including crude oil, fuel for the Prevention of oil, sludge, oil refuse and refined products. Pollution fron Ships Annex I - Art. 2.

Oil

I
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Individualizacin de Se individualizan a los efectos legales, por su Ley 20.094 REGINAVE los buques o nombre, nmero y puerto de matricula y Rgimen de la artefactos navales tonelaje de arqueo. Navegacin Martima, Fluvial y Lacustre. 201.0101. Maritime, River and Lake Navigation Regime 201.0101. Ships and naval craft are identified for legal Law 20.094. Identification of purposes by their name, number and port of ships or naval craft registry and gross tonnage. Instrumental Nutico Elementos que se utilizan para recabar REGINAVE informacin mediante la cual se realiza la Rgimen de la navegacin con seguridad. Ej.: Prismtico, Navegacin Martima, Anemmetro, Comps Magntico, Corredera, Fluvial y Lacustre. Radar, Girocomps, Radiogonimetro, Sonda, 103.0201. Sextante, Cronmetro Marino, etc.

Nautical Instruments

Maritime, River and Lake Navigation Regime Elements used for obtaining information for a 103.0201. safe navigation, e.g. Prismatic, Anemometer, Magnetic Compass, Speedometer, Radar, Sextant, Direction Finder, Radar Echosounding device, Gyro-compass, etc.

J
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) Material flotante que se remolca con remolcador o buque con suficiente potencia y autorizado. Este debe mantenerla en direccin de la corriente, evitando que se crucen. Ej: Jangadas de troncos, tacuaras. Floating material that is towed with a tug or ship with enough power to maintain it in the direction of the current, e.g.: rafts made of "tacuaras". REFERENCIA (REFERENCE)

Jangada

Raft

L
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Lneas de DESARROLLO (DEFINITION) Base Se utilizan para medir Territorial. Estas son: el ancho del REFERENCIA (REFERENCE)

1.

2.

Mar Convencin de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. Art. 5 y 7 Lnea de base normal: es la lnea de la bajamar a lo largo de la costa. Reconocida en las cartas de navegacin oficiales como la costa de un Estado. Lnea de base recta: es otra metodologa que se utiliza para medir el ancho cuando hay accidentes costeros, deltas, aberturas profundas, escotaduras o franjas de islas a lo largo de la costa.

Baselines

United Nations Used for measuring the width of the Territorial Convention Sea. on the Law of the Sea. - Art. 5 & 7 1. Normal baseline: the low-water line along the coast as marked on large-scale charts officially recognised by the coastal State.

2. Straight baseline: another methodology

to measure width when: the coastline is deeply indented, and cut into, a delta

and other natural conditions, such as highly unstable coastlines, low-tide elevations or islands along the coast.

M
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Marina

Flota de buques realizan el transporte de mercaderas por el mar o ro. Los buques de la Marina Mercante se dedican principalmente al Comercio Exterior, tambin existen numerosas tareas a las que efectan los barcos. En algunos pases con extensa lnea costera, como la Mercante Argentina, los buques tambin ejercen el cabotaje. A fleet of ships engaged in the transport of goods by sea or river.

Merchant Marine

The Merchant Marine is often thought of as primarily engaged in Foreign Trade, but there are numerous other uses to which its ships may be dedicated. In some nations with extensive coastlines, such as Argentina, vessels of the merchant marine may also be designated for coastal trading.

MARPOL. Es el ms importante acuerdo internacional MARPOL 73/78 Convenio relacionado con la contaminacin marina. Este Convenio Internacional Internacional para contiene. para Prevenir la prevenir la Contaminacin de los Contaminacin de los Anexo I. Reglas para Prevenir la Contaminacin Buques. Buques. por Hidrocarburos. REGINAVE Anexo II. Reglas para Prevenir la Rgimen de la Contaminacin por Sustancias Nocivas Lquidas Navegacin Martima, Transportadas a Granel. Fluvial y Lacustre. Titulo 8. Anexo III. Reglas para Prevenir la Contaminacin por Sustancias Perjudiciales Transportadas por Va Martima en Paquetes, Contenedores, Tanques Porttiles y CamionesCisternas o Vagones Tanque. Anexo IV. Reglas para Prevenir la Contaminacin por Aguas Sucias de los Buques. MARPOL '73/'78 Anexo V. Reglas para Prevenir la Contaminacin International Convention por las Basuras de los Buques. for the Prevention of Pollution fron Ships. Anexo VI. Reglas para Prevenir la Maritime, River and Lake Navigation Regime.

Contaminacin del Aire por los Buques. It is the most agreement relating includes: important to marine international pollution. It

Annex I. Regulations for the Prevention of Pollution by Oil. MARPOL. Annex II. Regulations for the Control of International Pollution by Noxious Liquid Substances in Bulk. Convention for the Prevention of Annex III. Regulations for the Prevention of Title 8. Pollution from Ships. Pollution by Harmful Substances Carried by Sea in Packaged Forms, or in Freight Containers, Portable Tanks or Road and Rail Wagons. Annex IV. Regulations for the Prevention of Pollution by Sewage from Ships. Annex V. Regulations for the Prevention of Pollution by Garbage from Ships. Annex VI. Regulations for the Prevention of Air Pollution from Ships. Es la dimensin transversal que indica el SOLAS 74'/'78 mximo ancho del buque o embarcacin. Seguridad de la Vida Medido desde el lado externo de la cuaderna. Humana en el Mar. 74'/'78 Capitulo II Parte A Ordenanza Martima N 07/94. SOLAS 74'/'78 Safety of The maximum breadth of the ship or boat, Life at Sea. 74'/'78 measured amidships to the moulded line of the Chapter II frame in a ship with a metal shell and to the - Part A Maritaime outer surface of the hull in a ship with a shell of Ordinance any other material. Also called beam. N 07/94.

Manga

Breadth

Mar

Territorial Se extiende a partir de una distancia de 12 Convencin de las millas marinas a partir de la lnea de base (lnea Naciones Unidas sobre costera, en trminos generales). el Derecho del Mar. La Argentina posee y ejerce soberana plena sobre el mar territorial, as como en su espacio Ley 23.968 areo, el lecho y subsuelo de dicho mar. En el Art. 3. mar territorial se reconoce a los buques de terceros estados el derecho de paso inocente, siempre que el mismo se practique de conformidad con las normas de derecho internacional y a las leyes y reglamentos que la United Nations Repblica Argentina dicte en su condicin de Convention on the Law Territorial waters Estado Ribereo. of the Sea.

That portion of the sea up to a limited distance which is immediately adjacent to the shores of any country and over which the sovereignty and Law exclusive jurisdiction of that country extends. Art 3. It extends starting from a distance of 12 marine miles from the base line (coastal line).

23.968

Sustancias, soluciones, mezclas o artculos que debido a sus propiedades, caractersticas pueden constituir un riesgo para la salud de las personas, causar un dao a los bienes Cdigo Martimo Mercanca Peligrosa materiales o afectar el medio ambiente. Internacional de Mercancas Peligrosas. All substances of an inflammable nature which are liable to spontaneous combustion either in IMDG Code International themselves or stowed adjacent to other Maritime Dangerous Dangerous Goods substances and, when mixed with air, generate Goods Code. explosive gases or produce suffocation or poisoning or tainting of foodstuffs and can affect the environment. Milla marina SOLAS 74'/'78 Dimensin de longitud igual a 1.852 metros Seguridad de la Vida 6.080 pies. Humana en el Mar. 74'/'78 Capitulo I Parte A. SOLAS 74'/'78 Safety of Life at Sea. 74'/'78 Chapter I - Part A.

Nautical mile

1,852m or 6,080 ft

Muelle

Es la estructura construida en aguas navegables que sirve para facilitar el amarre y/o REGISEPORT desarramarre de barcos y embarque y/o Regimen de la desembarque de mercaderas o pasajeros. Seguridad Portuaria 2.9. An artificial solid construction in navigable Port waters, designed to facilitate the mooring 2.9. and/or unmooring of vessels, which acts as a landing place for cargo and passengers. Security Regime

Quay, wharf

N
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Navegacin DESARROLLO (DEFINITION) Es la ciencia y el arte de dirigir un buque al puerto de destino con seguridad. Ciencia: porque se basa en un conjunto de principios que establecen las ciencias exactas entre otras, para poder efectuarla. Arte: porque se utiliza la interpretacin de REFERENCIA (REFERENCE)

informacin de datos obtenidos en forma cientficamente exacta y por los que brinda la experiencia marinera. Nunca una navegacin es igual a otra por ms que se utilice la misma derrota, siempre se encuentran variables diferentes y a veces impredecibles. The science and art of directing a ship safely to the port of destination. Science: because it is based on a group of principles established by exact sciences, among others. Art: because it involves the application of data obtained in a scientifically exact manner and from maritime experience. Navigation is always different, even when using the same track. There are different and sometimes unpredictable variables. Navegacin Es la navegacin que se efecta en condiciones REFOCAPEMM Costera que permiten situar el buque o embarcacin por Rgimen de Formacin y medios visuales, seales martimas o puntos Capacitacin para el notables de la costa. Personal Embarcado de la Marina Mercante. ANEXO 1 CAPITULO 1Art. 4. Merchant Marine Seafare's Training and Capacitation Regime Navigation near the coast so that a ship can be Annex 1 Chapter 1 - Art located by visual means, maritime signals or 4. visualised from certain points on shore.

Navigation

Coastal Navigation Navegacin

REFOCAPEMM Fluvial Es la navegacin que se efecta en los ros y Rgimen de Formacin y ras. Capacitacin para el Personal Embarcado de la Marina Mercante. ANEXO 1 CAPITULO 1Art. 4. Merchant Marine Seafare's Training and Capacitation Regime Annex 1 Chapter 1 - Art 4.

River Navigation

Sailing in rivers and creeks.

Navegacin Lacustre Es la navegacin que se efecta en lagos, REFOCAPEMM lagunas y embalses. Rgimen de Formacin y Capacitacin para el Personal Embarcado de la Marina Mercante. ANEXO 1 CAPITULO 1Art. 4.

Lake Navigation Navegacin Martima

Sailing in lakes, lagoons and reservoirs.

Merchant Marine Seafare's Training and Capacitation Regime Annex 1 Chapter 1 - Art 4.

Es la navegacin que se efecta en mares y REFOCAPEMM ocanos. Rgimen de Formacin y Capacitacin para el Personal Embarcado de la Marina Mercante. ANEXO 1 CAPITULO 1Art. 4. Merchant Marine Seafare's Training and Capacitation Regime Annex 1 Chapter 1 - Art 4.

Sea Navigation Navegacin Portuaria

Sailing in seas and oceans.

REFOCAPEMM Es la navegacin que se efecta en el interior Rgimen de Formacin y de los puertos y sus respectivas radas. Capacitacin para el Personal Embarcado de la Marina Mercante. ANEXO 1 CAPITULO 1Art. 4. Merchant Marine Seafare's Training and Capacitation Regime Annex 1 Chapter 1 - Art 4.

Port Navigation

Sailing inside ports and their respective roads. Velocidad expresada de una nave en millas marinas por hora.

Nudo

Forma de asegurar un elemento por medio de un cabo a una estructura, o dos cabos entre s. ( Nudos bsicos: ballestrinque, llano, as de gua por chicote, etc.) Unit of speed in navigation which is one nautical mile (6,080 feet or 1,852 meters) per hour. A fastening made by tying parts or pieces with a rope.

Knot

O
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Organizacin de un Dotacin de Explotacin: La tripulacin enrolada Buque Mercante Tipo para efectuar la navegacin con seguridad en Jerarquas y un buque mercante que efecte navegacin de

Funciones.

cabotaje o internacional martima. El buque mercante posee tripulacin civil entrenada para el transporte por agua de cargas o pasaje. Operation Manning The number of officers and crew members that can be engaged on a ship to be considered as sufficient hands with practical ability to meet every possible eventuality at sea. DEPARTAMENTO DE CUBIERTA Personal Superior: Capitn: Es el oficial de ms rango a bordo. Su responsabilidad alcanza a todas las operaciones efectuadas por el buque en navegacin y en puerto. Adems es responsable de la faz comercial, del manejo de la tripulacin, pasaje, carga y estiba, comunicaciones, estabilidad, seguridad operativa y de la prevencin de la contaminacin. Recibe y lleva a cabo las rdenes emanadas del armador del buque. Es graduado de la Escuela Nacional de Nutica, lugar de formacin del personal superior que tripular los buques mercantes. Esta tiene el mximo nivel de capacitacin internacional. Primer Oficial de Cubierta o Jefe de Cubierta: Tiene la obligacin de realizar 8 horas de guardia en navegacin y puerto (04:00 -08:00 16:00 20:00). Es el brazo ejecutivo del capitn. De aquel dependen la carga y estiba, mantenimiento de los elementos y equipos de cubierta, la conduccin del personal, la estabilidad y tareas administrativa (como asignar las horas extras, etc.), entre otras funciones. Asiste en casos de primeros auxilios. Diagrama, con el monitoreo del capitn, el plan de carga y lo hace ejecutar. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. Segundo Oficial de Cubierta: Efecta 8 horas de guardia en navegacin y en puerto (00:00 -04:00 12:00 16:00). Tiene como responsabilidad el cargo de navegacin, por ello debe mantener actualizas las cartas de navegacin y publicaciones. Analiza y Traza las derrotas, previa consulta con el capitn. Adems, verificar el normal funcionamiento de todos los equipos del puente de mando y de los de antiderrame de hidrocarburos y/o sustancias peligrosas. Ejecuta durante la guardia en puerto, el plan de carga confeccionado por el 1 Oficial de Cubierta. Graduado de la Escuela

Nacional de Nutica. Tercer Oficial de Cubierta: Realiza 8 horas de guardia en navegacin y en puerto (08:00 -12:00 20:00 24:00) . Tiene a cargo el cuidado y mantenimiento del equipamiento de salvamento e incendio ( botes y balsas Ship salvavidas, extintores porttiles, sistema de alarmas y detectores contra incendio, sistemas fijos de extincin de incendios) . Colabora con las tareas encomendadas por el 1 Oficial de Cubierta y ejecuta durante la guardia en puerto, el plan de carga. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. DECK LICENSED DEPARTMENT

Merchant Manning Scales

Master (Captain) - Highest officer aboard ship. Oversees all ship operations. Keeps ship records. Handles accounting and bookkeeping. Takes command of vessel in inclement weather and in crowded or narrow waters. Handles communications. Receives and implements instructions from home office. First mate (Chief mate) - In charge of four to eight watch. Directly responsible for all deck operations (cargo storage and handling, deck maintenance, deck supplies). Assigns and checks deck department overtime. Ship's medical officer. Second mate - In charge of twelve to four watch. Ships navigation officer. Keeps charts (maps) up to date and monitors navigation equipment on bridge. Third mate - In charge of eight to twelve watch. Makes sure emergency survival equipment (lifeboats, life rings, etc.) and firefighting systems are in order. Assists other officers as directed. DEPARTAMENTO DE MAQUINAS Jefe de Mquinas: Es el oficial de ms rango de ste departamento. Su responsabilidad alcanza todas las operaciones y el mantenimiento que se realizan en la maquina principal (motor que propulsa el barco), mquinas auxiliares (motores que generan energa elctrica) y bombas de servicios. Adems es responsable de la administracin (asignar las horas extras,

etc.) de su sector, del clculo del consumo de combustible y agua potable. Coordina las reparaciones de envergadura con talleres contratados, con el representante tcnico de la empresa. Asesora al Capitn en con todo lo relacionado a su departamento. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. Primer Oficial de Mquinas: Tiene la obligacin de realizar 8 horas de guardia (04:00 -08:00 16:00 20:00). Es el brazo ejecutivo del Jefe de Mquinas. De aquel dependen el mantenimiento y reparaciones de las mquinas principales y auxiliares, bombas y motores de servicios y equipos para el manipuleo de la carga. Adems, asigna los trabajos, conduce el personal de mquinas, entre otras funciones. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. Segundo Oficial de Mquinas: Efecta 8 horas de guardia (00:00 -04:00 12:00 16:00). Tiene como responsabilidad el funcionamiento de las calderas, evaporadores y las mquinas auxiliares. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. Tercer Oficial de Mquinas: Realiza 8 horas de guardia (08:00 -12:00 20:00 24:00) . Tiene a cargo el mantenimiento del equipamiento de elctrico. Reparaciones menores en su cuarto de guardia. Colabora con las tareas encomendadas por el 1 Oficial de Mquinas. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. ENGINE LICENSED DEPARTMENT

Chief engineer - Head of engineer department. Keeps records of all engine parts and repairs. Generally tends to the functioning of all mechanical equipment on ship. Calculates fuel and water consumption and requirements. Coordinates operations with shoreside port engineer. First engineer - In charge of four to eight watch. Usually works from eight to four handling engine maintenance. Maintains and repairs cargo handling equipment. Assigns duties to unlicensed personnel and monitors and records overtime. Consults with Chief regarding work priorities. Second engineer - In charge of twelve to four

watch. On steam vessels has responsibility for the boilers, on diesels, the evaporators and the auxiliary equipment. Third engineer - In charge of eight to twelve watch. Maintains lighting fixtures. Repairs malfunctioning accessories in living quarters. Assists other engineers as directed. DEPARTAMENTO DE RADIO Personal Superior: Radio Operador: Mantiene y monitorea la estacin de radio, enva y recibe mensajes. Tambin se encarga del mantenimiento de los equipos de navegacin. Graduado de la Escuela Nacional de Nutica. Actualmente, debido al adelanto tecnolgico, la funcin de efectuar las comunicaciones la realizan oficiales de cubierta capacitados en esa tarea. RADIO DEPARTMENT Radio operator - Maintains and monitors radio, sends and receives messages. Often maintains electronic navigation equipment. At the present time, due to the technological advances, deck officers are responsible for communications. DEPARTAMENTO DE CUBIERTA Personal Subalterno: Contramaestre: Recibe las rdenes de trabajo (mantenimiento u operativas) del 1 de Cubierta y las administra y transmite a los marineros. Dispone los elementos necesarios para las operaciones de carga y descarga. Supervisa personalmente las taras encomendadas a stos. Este puesto lo recibe el marinero de ms experiencia a bordo. Marinero de primera: Realizan guardias en el puente de navegacin y en puerto para asegurar que todo este en orden. Son los que estn experimentados en todas las labores de cabuyera, amarre, maniobras con las plumas y gras de carga y de timonear el barco. Tambin se encargan del mantenimiento del equipo de cubierta. Reciben rdenes del Contramaestre y del Oficial de Guardia de Cubierta. Capacitado para la actividad martima en cursos afines, que brinda la Prefectura Naval Argentina, previo a

su habilitacin como tal. Marinero de Segunda: Asisten en las labores encomendadas a los marineros de primera, mantienen todo limpio y ordenado. Capacitado para la actividad martima en cursos afines, que brinda la Prefectura Naval Argentina, previo a su habilitacin como tal. DECK UNLICENSED DEPARTMENT

Boatswain (bosun) - Receives working orders for deck gang from chief mate and passes them onto AB's and ordinaries. Tantamount to foreman, he is on deck directly supervising maintenance operations. Able seamen (ab) - Stand watch, during which they steer the vessel, stand lookout, assist the mate on watch and make rounds of the ship to insure that all is in order. They also tie up and untie the vessel to and from the dock and maintain the equipment on deck. Ordinary seaman (os) - An apprentice AB, assists AB's bosun, and officers, keeps facilities clean. DEPARTAMENTO DE MAQUINAS Personal Subalterno: Electricista : Tripulante calificado (tiene certificado habilitante) del personal de mquinas, se encarga del mantenimiento de todos los equipos elctricos de a bordo. 1 Cabo de Mquinas : Recibe las rdenes de trabajo (mantenimiento u operativas) del 1 Oficial de Mquinas y las administra y transmite su personal. Supervisa personalmente las tareas encomendadas a stos. En este puesto se designa al engrasador de ms experiencia a bordo y cumple guardia asignadas a los stos. Bombero (en buques tanques): Encargado de operar las bombas y efectuar los sondajes de los tanques. Mantiene y repara todo el equipamiento relacionado con las cargas lquidas. En este puesto se designa un engrasador de experiencia y se lo entrena especialmente para esta actividad.

Mecnico: Engrasador entrenado y con experiencia en todo lo referente a reparaciones de la mquina principal, mquinas auxiliares, equipos de servicios y de cargamento. Engrasador: Realizan guardias en la Sala de Mquinas en navegacin y en puerto para asegurar que todo este en orden. Son los que estn experimentados en todas las labores de servicio del Motor principal, auxiliares y bombas en general. Tambin se encargan del mantenimiento del equipo. Reciben rdenes del 1 Cabo y del Oficial de Guardia de Mquinas. Capacitado para la actividad martima en cursos afines, que brinda la Prefectura Naval Argentina, previo a su habilitacin como tal. Limpiador: Aprendiz de engrasador. Cumple las rdenes de los oficiales. Limpia la Sala de Mquinas. ENGINE UNLICENSED DEPARTMENT

Electrician: qualified member of the engine department - Trained in all crafts necessary to electrical maintenance. Mechanic: Trained in all crafts necessary to engine maintenance (welding, refrigeration, lathe operation, die casting, pumping, water purification, oiling, etc.). Usually watchstanders but on some ships day workers evaluating engine gauges Pumpman (tankers) - Operates pumps and discharges petroleum or liquid products. Maintains and repairs all cargo handling equipment. Maintains and repairs cargo handling equipment and also cargo with special handling characteristics. Oilers: - Stand watch, during the navigation and in port, assist the engineer on watch and make rounds of the engine room to insure that all is in order. They also maintain the equipment on engine room. Wipers: Oilers Apprentice. Cleans engine room. Assists officers. DEPARTAMENTO DE CAMARA Primer Mozo: En este puesto se designa al

mozo de ms experiencia a bordo. Efecta el pedido de vveres y controla el stock. Prepara los mens. Ayuda al cocinero en la elaboracin de la comida. Prepara el servicio para las comidas. Cocinero: cocina las comidas y elabora el pan. Colabora en la con-feccin del pedido de vveres y en controlar el stock. Efecta la limpieza de cocina, cmara frigorfica y utensilios. Capacitado para la actividad martima en cursos afines, que brinda la Prefectura Naval Argentina, previo a su habilitacin como tal. Mozo: Realiza la limpieza de comedores (camaretas), pasillos, reposteras, camarotes del personal superior. Colabora en la prepara del servicio de comidas. Capacitado para la actividad martima en cursos afines, que brinda la Prefectura Naval Argentina, previo a su habilitacin como tal. STEWARD DEPARTMENT Chief Steward - Orders food and controls the stock. Prepares menus. Assists chief cook in food preparation and makes the meals service on board. Cook and Baker (chief cook) - Cooks and bakes. Orders food with Chief Steward. Clean the galley and the refrigerated room. Steward Assistants Clean galley and mess halls, set tables, prepare salads, clean living quarters.

P
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) Plataforma de madera, a veces de metal, en la cual se estiba cajas, bolsas, cajones, etc.. La intencin es agilizar por medio de ella, el manipuleo de la carga. A flat tray, generally made of wood but occasionally of steel, on which goods particularly those in boxes, cartons or bags, can be stacked. Its purpose is to facilitate the movement of such goods, mainly by the use of forklift trucks. Toda persona que no sea el capitn, un SOLAS 74'/'78 miembro de la tripulacin u otra persona Seguridad de la Vida empleada u ocupada a bordo. Humana en el Mar. REFERENCIA (REFERENCE)

Paleta

Pallet

Pasajero

74'/'78

Capitulo Parte

I A.

Passenger

SOLAS 74'/'78 Safety of Every person other than the master and the Life at Sea. 74'/'78 members of the crew or other persons Chapter I employed or engaged in any capacity on board - Part A. a ship on the business of that ship. Diferencia, expresada en toneladas, entre el desplazamiento de buque correspondiente al plano de flotacin que pasa por el francobordo, o sea al disco de Plimsoll, (o sea, a la mxima SOLAS 74'/'78 (P.B.) carga permitida), y el desplazamiento del buque Seguridad de la Vida en rosca (ver definicin). Es decir, que es la Humana en el Mar. sumatoria de todos los pesos que el buque 74'/'78 Capitulo II transporta, excepto el propio. P.B.= D mximo - D Parte A.
Rosca.

Porte

Bruto

Deadweight

The difference in tonnes between the displacement of a ship in water of a specific SOLAS 74'/'78 Safety of gravity of 1,025 at the load waterline Life at Sea. 74'/'78 corresponding to the assigned summer Chapter II freeboard and the lightweight of the ship (see - Part A. definition), i.e., the addition of all weights carried by the ship, except for the ships own weight. Es la parte del Porte Bruto que paga flete, o sea, por la cual se obtienen ganancias en el transporte martimo comercial. Esta compuesto por diferentes pesos mviles (carga) y se encuentran en las bodegas (cargas secas) o (P.N.) tanques de cargamento (para las cargas lquidas). Se expresa en toneladas. P.N.= P.B. aprovisionamiento (tripulantes, y pasajeros, varios)

Porte

Neto

Net Weight

The difference in weight between a vessel when it is fully loaded and when it is empty (in general transportation terms, the net) measured by the water it displaces. This is the most common, and useful, measurement for shipping as it measures cargo capacity. PN =PB (crew, stores and various). passengers, consumable 24.094 111, 115,

Perito

Naval Auxiliar en la justicia, en primera instancia, con Ley una amplia gama de actividades relacionadas Art. con el transporte por agua. Ley Ley

116. 18.870 24.385.

REGINAVE Rgimen Navegacin Fluvial y

de la Martima, Lacustre.

408.0105.

g.

Naval experts

Law 24.094 Art 111, 115, 116. Law 18.870 Naval experts are called to give their opinion in Law24.385. court in connection with several issues related to water transportation. Maritime, River and Lake Navigation Regime. 408.0105. g.

Plano

de

Plano transversal determinado por la superficie flotacin del agua que rodea al buque estando ste en reposo. Traverse plane determined by the water surface around a ship. REGISEPORT Es el espacio descubierto alejado del muelle, Rgimen de la donde se depositan mercaderas descargadas Seguridad Portuaria. del buque y son operadas por las terminales 2.11 y 2.12. portuarias o la Autoridad Portuaria. Uncovered port space, far from the wharf, where the ships cargo is stowed. Operated by Port Security port terminals or the Port Authority. 2.11 and 2.12 Es el servicio pblico que se realiza a bordo de los buques por personal habilitado para asesorar al Capitn en navegacin, maniobras y reglamentacin en las zonas declaradas de practicaje o pilotaje obligatorio o facultativo.

Water plane

Plazoleta

Port yard

Regime.

Practicaje y Pilotaje

Practicaje: tareas que se realizan en puerto. Pilotaje: las que se efectan en ros, pasos y canales. Los prcticos o los pilotos, son Capitanes con experiencia y que deben rendir los exmenes habilitantes, segn REFOCAPEMM.

Decreto 2694/91

Nacional 817/92

Pilotage

The act carried out by a pilot of assisting the master of a ship in navigation when entering or leaving a port. Sometimes used to define the National Decree fee payable for the services of a pilot. 2.694/91 and 817/92 Pilot: A person who is qualified to assist the master of a ship to navigate when entering or leaving a port. Pilots are experienced masters who must pass an examination, according to REFOCAPEMM.

Popa

Sector

trasero

del

barco

embarcacin.

Stern Proa Bow

The back part of the ship or boat. Sector delantero del barco o embarcacin. The forwardmost part of the ship or boat. Son los mbitos acuticos y terrestres naturales o artificiales e instalaciones fijas aptos para las maniobras de fondeo, atraque y desatraque y Ley permanencia de buques o artefactos navales Ttulo I Art. 2 para efectuar operaciones de transferencia de cargas entre los modos de transportes acutico y terrestre o embarque y desembarque de pasajeros, y dems servicios que puedan ser prestados a los buques o artefactos navales, pasajeros y cargas. Se incluyen las plataformas fijas o flotantes para alijo o completamiento de carga. Natural/artificial, water/shore spaces, and fixed facilities for anchoring, berthing, unberthing and cargo transfer operations or passenger Law embarkation/disembarkation and other services Title I Art.2 provided to ships or naval craft, passengers and cargoes. Include fixed or floating platforms. Se clasifican: 24.093

Puertos

Ports

24,093

Puertos Clasificacin

1. Segn 2. 3.

la titularidad del inmueble: Nacionales, provinciales, municipales y Ley privados. Ttulo Segn su uso : Pblico y privado. Segn su destino: Comerciales, Industriales y recreativos.

II

24.093 Art. 7

They are classified: 1.According to property ownership: National, provincial, municipal and private. Ports Classification. 2. According to their use: Public and private. 3. According to their purposes: Commercial, Industrial and recreational. Puntal Es la dimensin vertical que se mide a de la eslora. Esta es la altura desde base, hasta su interseccin de la cara de la cubierta corrida con el costado del la mitad SOLAS 74'/'78 el plano Seguridad de la Vida superior Humana en el Mar o banda 74'/'78 buque. Capitulo II Parte A. Ordenanza Martima Adems, es la suma del Francobordo ms el N 07/94. Calado. SOLAS 74'/'78 Safety of Life at Sea 74'/'78 Chapter II The vertical distance measured form the top of Part A.

Law Title II - Art. 7

24.093

Moulded Depth

the keel to the top of the freeboard deck beam Maritime Ordinance at side. N 07/94.

R
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Rada DESARROLLO (DEFINITION) Espejo de agua adyacente al puerto. Aquel cuenta con profundidad suficiente para que los buques puedan hacer espera cuando el puerto se encuentre congestionado, por operaciones de alijo o por alguna otra necesidad. An open stretch of deep water where ships can be kept. Rgimen de la Navegacin Martima, Fluvial y REGINAVE Lacustre. Rgimen Navegacin y Compendio de normas que se encuentra Fluvial dividido en los siguientes Ttulos: 1. 2. 3. 4. 5. Del Buque y su Equipamiento. Del Rgimen Administrativo del Buque. Del Rgimen operativo del Buque. Del Reglamentos Varios. Del Personal Navegante de la Marina Mercante Nacional. 6. Del Personal Terrestre de la Marina Mercante Nacional. 7. De las Disposiciones Generales y Normas de Procedimiento en lo Contravencional del Rgimen Administrativo de la Navegacin. 8. De la Prevencin de la Contaminacin Proveniente de Buques. REGINAVE Maritime, Regulations covering Maritime, River and Lake Lake Navigation. Regime. Summary of regulations which include: River and Navigation de la Martima, Lacustre. REFERENCIA (REFERENCE)

Road REGINAVE

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

The Ship and its Equipment. The Administrative System of a Ship. The Operational System of a Ship. Miscellaneous Regulations. National Merchant Marine personnel who serve on naval ships. National Merchant Marine personnel who serve on land. General Provisions and Norms of Procedures for violations of the

Administrative Rules of Navigation.

8. Prevention of Pollution from Ships.


Rgimen Compendio portuaria. TITULO Capitulo Capitulo REGISEPORT TITULO De TITULO las Empresas y 1. 2. de de la Seguridad sobre la Portuaria. seguridad normas I Siniestro De la de

Generalidades. los Puertos. Portuaria. II Gremios. REGISEPORT Rgimen de la Portuaria. III Seguridad

Seguridad

De las Disposiciones Generales y Normas de Procedimiento en lo Contravencional del Rgimen de la Seguridad Portuaria. CAPITULO UNICO al

Disposiciones Generales de Aplicacin Rgimen de la Seguridad Portuaria. Port Summary TITLE CHAPTER CHAPTER TITLE REGISEPORT Enterprises and Unions. TITLE III 1. of Security norms I Casualties 2. for port General. to Port ships in

Regime. security.

port.

Security. II Port Security Regime.

General Provisions and Norms of Procedures for Violations of regulations concerning port security SINGLE CHAPTER General Provisions Security Regime. REFOCAPEMM Rgimen Personal de applicable to the Port

Formacin y Capacitacin del Rgimen de Formacin y de la Marina Mercante. Capacitacin para el

Personal Embarcado de la Marina Mercante. Merchant Marine Scafare's Training and Regime relating to the Formation and Training Capacitation Regime. of Merchant Marine Personnel. Es el trabajo que significa componer una o varia partes de un buque o artefacto naval, devolviendo a ellas la resistencia, estanqueidad o funcin que posean antes de la causa que determin la compostura sin variar REGINAVE fundamentalmente la estructura, dimensiones, Rgimen de la forma de unin y funcin. Las reparaciones Navegacin Martima, sern controladas por la Prefectura Naval. Fluvial y Lacustre. 101.0102 r. The work performed to correct one or various parts of a ship or naval craft, so as to return Maritime, River and them to their original resistance, water Lake Navigation Regime. tightness or the function they had, without 101.0102 - r. substantially changing the ship structure, dimensions, watertightness or function. These repairs will be controlled by PNA (Argentine Coast Guard). Franja de costa adyacente a las aguas de los mares, ros, o lagos, hasta la distancia interna REGISEPORT que determinan las leyes vigentes. Rgimen de la Seguridad Portuaria. 2.4 The land along the edge of a large area of Port water, such as an ocean, river or lake up to the 2.4 internal distance established by the prevailing laws. Security Regime.

REFOCAPEMM

Reparacin

Repair

Ribera

Shore

S
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Seccin DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Maestra Es la mxima seccin transversal del buque en el medio de la eslora. Generalmente coincide con la seccin media. The maximum transverse section at amidships. Elementos que se utilizan para comunicarse o REGINAVE de llamar la atencin. Ej: Banderas del Cdigo Rgimen Internacional de Seales, Campana, Gong, Luz Navegacin de Destello, Pito o Bocina, etc.. Fluvial y 103.0203. de la Martima, Lacustre.

Midship section Sealizacin, Material

Maritime, River and Lake Navigation Regime. Elements intended to warn or give a message, 103.0203.

Signals Silo

such as Flags of the International Code of Signs, Bells, Gong, Gleaming Light , Horn, etc. Construccin protegida contra destinada al almacenamiento la humedad, REGISEPORT de cereales. Rgimen de la Seguridad Portuaria. 2.13 Regime.

Silo

Construction protected against humidity for the Port Security storage of grain. 2.13

Se entiende cualquier sustancia cuya introduccin en el mar pueda ocasionar riesgos MARPOL 73/78 para la salud humana, daar la flora, la fauna y Convenio Internacional Sustancia Perjudicial los recursos vivos del medio marino, para Prevenir la menoscabar sus alicientes recreativos o Contaminacin de los entorpecer los usos legtimos de las aguas del Buques. mar . Incluye cualquier sustancia sujeta al Anexo II Art. 2. control del MARPOL. MARPOL 73/78 Any sustance which, if introduced into the sea, International Convention is liable to create hazards to human health, to for the Prevention of harm living resources and marine life, to Pollution fron Ships. damage amenities or to interfere with other Annex II Art. 2. legitimate uses of the sea, and includes any sustance subject to control by the MARPOL.

Harmful Substances

Sociedades Clasificacin

Son instituciones tcnicas que asesoran sobre la construccin y las condiciones de seguridad y de navegabilidad de los buques, a los cargadores, aseguradores, constructores, armadores, interesados en la compra de buques y todos los sectores interesados del mbito naviero. Technical institutions which advise on the construction and the conditions for the safety and navigability of ships to loaders, insurers, of manufacturers, shipowners, people interested in the purchase of ships and all the areas interested in the shipping field. Es el Convenio internacional fundamental SOLAS 74'/'78 relativo a la seguridad martima relativo a la Seguridad de la Vida salvaguarda de la vida humana en el mar. El Humana en el Mar hundimiento del transatlntico Titnic fue el que 74'/'78 origino la convocacin de la Conferencia Ley 22.079, ratifica internacional de seguridad martima en 1914 y SOLAS que le dio origen a este convenio. Con el correr Ley 22502, ratifica del tiempo se ha ido enmendando segn los Protocolo 1978 avances tecnolgicos y las investigaciones de Ley 24213, ratifica los sucesivos accidentes martimos. Protocolo 1988. SOLAS 74'/'78 Safety of Life at Sea 74'/'78 This is an essential international convention for Law 22.079, aproved the safety of life at sea. The incident which led SOLAS

Societies Classification SOLAS

SOLAS

to the convening of the 1914 International Conference on Safety Life was the sinking of the Law 22.502, Titanic on her maiden voyage in 1912. Since Protocol then there have been many amendments Law 24.213, according to the technological advances and the Protocol 1988. investigations of subsequent maritime incidents.

aproved 1978 aproved

T
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Tarifa del DESARROLLO (DEFINITION) Flete Es la que se aplica al transporte de la carga. Charge for freight transportation. Es la persona habilitada y registrada en la Prefectura para actuar como tal, o sea, controla en la atmsfera de los lugares de trabajo de verificando que no haya gases explosivos y REGINAVE txicos y no falte oxgeno. Determina las Rgimen prevenciones a tomar antes, durante y despus Navegacin de finalizada la tarea y los elementos de trabajo Fluvial y a utilizar de ser necesario. 407.0214. REFERENCIA (REFERENCE)

Freight rate

Tcnico Desgasificacin Buques

de la Martima, Lacustre.

Person authorised by and registered with PNA to act as such, i.e. he or she controls the Maritime, River and atmosphere of the workplaces verifying the Lake Navigation Regime. Ship Degasification absence of explosive and toxic gases and the 407.0214. Technician presence of oxygen. Identifies the steps to be taken before, during and after work, and the elements to be used, if required. Trabajo en Es cualquier operacin que involucre fuego o calor, como el remachado, soldadura, picareteo, REGINAVE caliente quemado u operacin semejante que sea capaz Rgimen de inflamar una mezcla explosiva o generar Navegacin gases por sobre los lmites admisibles. Fluvial y 407.0204.

de la Martima, Lacustre.

Hot Work Permit Trabajo en

Any work involving temperature conditions Maritime, River and which are likely to be of sufficient intensity to Lake Navigation Regime. cause ignition of combustible gases, vapour or 407.0204. liquids in or adjacent to the area involved. fro Trabajo en fro es toda operacin que no sea un REGINAVE trabajo en caliente y que se puede realizar en Rgimen reas peligrosas sin la generacin de Navegacin temperatura; evitando la ignicin de gases, Fluvial y vapores o lquidos. 407.0205. de la Martima, Lacustre.

Cold Work Permit

Maritime, River and Lake Navigation Regime. Any work other than hot work. Any work that 407.0205. can be done in hazardous or dangerous areas without generating temperature; thus avoiding

the ignition of combustible gases, vapour or liquids. T.E.U. Unidad de capacidad de carga utilizada en los buques Portacon-tenedores, referida a un contenedor de 20 pies de largo Twenty Foot Equivalent Unit (containers): A measurement of cargo-carrying capacity on a container ship, referring to a common container size of 20 ft in length. Personal enrolado excluyendo a bordo los de un barco, pasajeros.

T.E.U.

Tripulacin Crew

Personnel engaged on board a ship, excluding passengers.

U
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

Es todo buque o artefacto naval apto para realizar operaciones de perforacin destinadas a Unidades mviles de Cdigo I.G.S. - Cdigo la exploracin o explotacin de los recursos perforacin Internacional de la naturales del subsuelo de los fondos marinos Gestin de la Seguridad. (gas, petrleo, etc). Ordenanza Martima N 08/97. I.S.M. CODE International Safety Management Code A vessel capable of engaging in drilling offshore Maritaime Ordinance operations for the exploration for or exploitation N 08/97. of resources beneath the sea-bed such as liquid or gaseous hydrocarbons, sulphur or salt.

Mobile drilling unit

Z
A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N--O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z TERMINO (TERM) Zafarranchos DESARROLLO (DEFINITION) REFERENCIA (REFERENCE)

El conocimiento del apropiado uso de los SOLAS 74'/'78 dispositivos de emergencia del buque es vital Seguridad de la Vida para la supervivencia de la tripulacin. En Humana en el Mar consecuencia, se asignan obligaciones, que 74'/'78 Capitulo III conforman el plan de emergencias del buque, REGINAVE que se debe ejecutar ante cualquier siniestro. Rgimen de la Para poder llevar a cabo correctamente aquel, Navegacin Martima, se efectan ejercicios o zafarranchos en donde Fluvial y Lacustre. se ponen en prctica las funciones de cada 410.0101 al 410.0407. hombre. Estos entrenamientos pueden ser Incendio, Abandono del barco, Hombre al agua, SOLAS 74'/'78 Varadura, Colisin y Derrame de hidrocarburos Safety of Life at Sea

mercancas

peligrosas.

Drills

Knowledge of the proper use of ships 74'/'78 Chapter III emergency devices is vital to survival of crew. Maritime, River and The members of the crew have duties for each Lake Navigation Regime. emergency. During the drills the crew learn the 410.0101 al 410.0407. functioning of the equipment. This training involves: Abandoning the ship, Man over board, Collision, Grounding, Fire and Oil or Dangerous goods Spills. Se extiende ms all del lmite exterior del mar territorial, hasta una distancia de 200 millas marinas a partir de las lneas de base. En la Z.E.E. la Argentina ejerce sus derechos de soberana para los fines de exploracin y explotacin, conservacin y administracin de Convencin de las los recursos naturales, tanto vivos como no Naciones Unidas sobre vivos, de las aguas supradyacentes al lecho del el Derecho del Mar mar, y con respecto a otras actividades con Art. 55 Econmica miras a la exploracin y explotacin econmicas Firmado en Montego (ZEE) de la zona, tal como la produccin de energa Bay, Jamaica, 10 derivada del agua, de las corrientes y los Diciembre 1982 vientos. Las normas nacionales sobre Entro en vigor el 16 conservacin de los recursos se aplicaran ms Noviembre 1994. all de las 200 millas marinas , sobre las Ley 23.968 especies de carcter migratorio o sobre aquellas Art. 5 que intervienen en la cadena trfica de las especies de la Z.E.E. de la Argentina. United Nations It extends beyond and adjacent to the territorial Convention sea until a distance of 200 nautical miles from on the Law of the Sea the base lines. Argentina exercises sovereign Art. 55 rights for the purpose of exploring and Signed at Montego Bay, exploiting, conserving and managing the Jamaica, 10 December natural resources, whether living or non-living, Economic 1982 of the waters superadjacent to the sea-bed, and Entered into force 16 with regard to other activities for the economic November 1994. exploitation and exploration of the zone, such Law 23968 as the production of energy from the water, Art 5 currents and winds. The national norms on preservation of resources are to be applied beyond the 200 nautical miles on migratory species or on those involved in the trophic chain of species of the Argentine E.E.Z. contigua Se extiende ms all del lmite del Mar Ley 23.968 Territorial, hasta una distancia d 24 millas Art. 4 marinas medidas a partir de la lnea de base. Convencin de las La Argentina en ejercicio de su poder Naciones Unidas sobre jurisdiccional , podr en esta zona prevenir y el Derecho del Mar sancionar las infracciones a sus leyes y Art. 33 reglamentos en materia fiscal, sanitaria, Firmado en Montego aduanera y de inmigracin , que se cometan en Bay, Jamaica, 10 su territorio o en su mar territorial. Diciembre 1982

Zona Exclusiva

Exclusive Zone

Zona

Entro en vigor el 16 Noviembre 1994 United Nations Convention on the Law of the Sea The contiguous zone extends beyond the Art. 33 territorial sea until a distance of 24 nautical Signed at Montego Bay, miles from the baseline. Jamaica, 10 December Argentina may exercise it jurisdictional rights 1982 on this area to prevent and penalise Entered into force 16 infringement of its customs, fiscal, immigration November 1994. or sanitary laws and regulations within its Law 23.968 territory or territorial sea. Art 4

Contiguous Zone

También podría gustarte