I-130 Español
I-130 Español
Formulario I130
Departamento de Seguridad Nacional OMB N° 16150012
Servicios de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos Caduca el 28/02/2027
Número A
A
Recibo inicial
Reenviado
Reubicado Sección de Derecho/Categoría de Visa
Recibió 201(b) Cónyuge IR1/CR1 203(a)(1) Departamento de Salud y Servicios Humanos de la Universidad de Michigan F11
203(a)(2)(B) Departamento de Salud y Servicios Humanos de la Universidad de Michigan F24
Enviado 201(b) Niño IR2/CR2 203(a)(2)(A) Cónyuge F21 203(a)(3) Casado S/D F31
Observaciones
¿En qué oficina del USCIS (por ejemplo, NBC, VSC, LOS, CRO) se procesó el Formulario I130?
Seleccione esta casilla si Número de Volag Número del Colegio de Abogados del Abogado o Representante Acreditado
El formulario G28 es (si lo hay) Estado (si corresponde) Número de cuenta en línea de USCIS (si corresponde)
adjunto.
Si necesita espacio adicional para completar alguna sección de esta petición, utilice el espacio provisto en la Parte 9. Información adicional.
Complete y envíe tantas copias de la Parte 9, como sea necesario, con su petición.
Parte 1. Relación (Usted es el peticionario. Su pariente es el Parte 2. Información sobre usted (Peticionario)
beneficiario)
1. Número de registro de extranjero (Número A) (si lo hubiera)
1. Estoy presentando esta petición para mi (seleccione solo una casilla): ► A
►
El niño nació de padres que estaban casados entre sí en el
momento del nacimiento del niño.
Tu nombre completo
Hijastro/Padrastro
El niño nació de padres que no estaban casados entre sí en el 4.a. Apellido 4.b. Nombre
momento del nacimiento del niño. de pila
Proporcione sus direcciones físicas de los últimos cinco años, ya sea dentro
o fuera de los Estados Unidos. Proporcione su dirección actual primero
Otros nombres utilizados (si los hay) si es diferente a su dirección postal en los números de artículo 10.a. 10.i.
Proporcione todos los demás nombres que haya utilizado alguna vez, incluidos
alias, nombre de soltera y apodos. Dirección física 1
12.f. Provincia
6. Ciudad/Pueblo/Aldea de Nacimiento
10.i. País
15.a. Fecha desde (mm/dd/aaaa)
(continuación)
18. Fecha del matrimonio actual (si está casado actualmente) 28. Ciudad/Pueblo/Aldea de Residencia
(mm/dd/aaaa)
30.a. Apellido
19.c. Provincia
(Apellido)
19.d. País 30.b. Nombre de pila
(Nombre de pila)
30.c. Segundo nombre
Proporcione información sobre su cónyuge actual (si está casado actualmente) primero y
32. Sexo Masculino Femenino
luego enumere a todos sus cónyuges anteriores (si corresponde).
Padres
Información del padre 1
38. ¿Ha obtenido un Certificado de Naturalización o un Certificado
Nombre completo del padre 1
de Ciudadanía? Sí No
24.a. Apellido
(Apellido) Si respondió “Sí” al artículo número 38, complete lo siguiente:
24.b. Nombre de pila
(Nombre de pila) 39.a. Número de certificado
Sí No
48. Su ocupación
Historial de empleo
49.a. Fecha desde (mm/dd/aaaa)
Proporcione su historial laboral durante los últimos cinco años, ya sea dentro
o fuera de los Estados Unidos. Indique primero su empleo actual. Si
49.b. Fecha hasta (mm/dd/aaaa)
actualmente está desempleado, escriba o escriba "Desempleado" en el punto
número 42.
Parte 3. Información biográfica
Empleador 1
NOTA: Proporcione la información biográfica sobre usted, el peticionario.
42. Nombre del empleador/empresa
Negro o afroamericano
43.f. Provincia
Indio americano o nativo de Alaska
4. Peso Libras
44. Su ocupación
5. Color de ojos (Seleccione solo una casilla)
6. Color de cabello (Seleccione solo una casilla) Si el beneficiario vive fuera de los Estados Unidos en una casa sin número
de calle ni nombre, deje los números de artículo 11.a. y 11.b. en blanco.
Calvo (sin pelo) Negro Rubio
10. ¿Alguien más ha presentado alguna vez una petición para el beneficiario?
14. Número de teléfono durante el día (si lo hubiera)
Sí No Desconocido
Parte 4. Información sobre el beneficiario 24. Fecha de finalización del matrimonio (mm/dd/aaaa)
(continuación)
15. Número de teléfono móvil (si lo hubiera) Información sobre la familia del beneficiario
Persona 1
20.b. Estado
29.c. Segundo nombre
20.c. Provincia
30. Relación
20.d. País
31. Fecha de nacimiento (mm/dd/aaaa)
34. Relación
21.c. Segundo nombre
Cónyuge 2
37.a. Nombre de
Familia (Apellido)
50. Fecha de vencimiento del pasaporte o documento de viaje (mm/
37.b. Nombre de pila
dd/aaaa)
(Nombre de pila)
Persona 5
51.b. Calle Número
y nombre
41.a. Apellido 41.b.
Nombre de pila
51.c. Apto. Santa. Piso.
Información de ingreso del beneficiario 52. Fecha de inicio del empleo (mm/dd/aaaa)
Parte 4. Información sobre el beneficiario El beneficiario no solicitará un ajuste de estatus en los Estados Unidos,
pero sí solicitará una visa de inmigrante en el extranjero en la Embajada o el
(continuación)
Consulado de los Estados Unidos en:
Si el idioma escrito nativo del beneficiario no utiliza letras romanas,
62.a. Ciudad o pueblo
escriba a máquina o con letra de imprenta su nombre y dirección en el
extranjero en su idioma escrito nativo.
62.b. Provincia
57.a. Nombre de
Familia (Apellido) 62.c. País
57.b. Nombre de pila
(Nombre de pila)
58.a. Número y nombre de la última residencia del beneficiario no garantiza que se aceptará
de la calle el caso del beneficiario para su procesamiento. En estas
situaciones, la embajada o el consulado de los EE. UU. designados tienen la
58.b. Apto. Santa. Piso.
facultad de decidir si aceptan o no el caso del beneficiario.
2.a. Apellido
Si presenta la declaración en nombre de su cónyuge, proporcione la última
(Apellido)
dirección en la que vivieron físicamente juntos. Si nunca vivieron juntos, escriba
2.b. Nombre de pila
a máquina o con letra de imprenta "Nunca vivieron juntos" en el punto número 59.a.
(Nombre de pila)
59.a. Número y nombre
2.c. Segundo nombre
de la calle
Relativo 1
6.a. Apellido
60.a. Fecha desde (mm/dd/aaaa)
(Apellido)
6.b. Nombre de pila
60.b. Fecha hasta (mm/dd/aaaa)
(Nombre de pila)
61.b. Estado
8.a. Apellido
(Apellido)
4. Número de teléfono móvil del peticionario (si lo tiene)
8.b. Nombre de pila
(Nombre de pila)
8.c. Segundo nombre 5. Dirección de correo electrónico del peticionario (si corresponde)
9. Relación
ADVERTENCIA: El USCIS investiga las relaciones familiares declaradas y Declaración y certificación del peticionario
verifica la validez de los documentos que usted presenta. Si falsifica una
Las copias de los documentos que he presentado son
relación familiar para obtener una visa, el USCIS puede solicitar que se
fotocopias exactas de los documentos originales sin modificaciones, y
lo procese penalmente.
comprendo que el USCIS puede exigir que presente los documentos
originales al USCIS en una fecha posterior. Además, autorizo la divulgación
SANCIONES: Por ley, usted puede ser encarcelado por hasta 5 años o
de cualquier información de cualquiera de mis registros que el USCIS
multado con $250,000, o ambas, por celebrar un contrato matrimonial con
pueda necesitar para determinar mi elegibilidad para el beneficio de inmigración que soli
el fin de evadir cualquier ley de inmigración de los EE. UU. Además,
usted puede ser multado con hasta $10,000 y encarcelado por hasta 5 Autorizo además la divulgación de la información contenida en esta
años, o ambas, por falsificar u ocultar consciente y deliberadamente un petición, en los documentos de respaldo y en mis registros de USCIS a
hecho material o usar cualquier documento falso al presentar esta petición. otras entidades y personas cuando sea necesario para la administración y
aplicación de las leyes de inmigración de EE. UU.
corresponde, seleccione la casilla correspondiente al artículo número 2. 3) Toda esta información era completa, verdadera y correcta.
en el momento de la presentación.
1.a. Puedo leer y entender inglés, y he leído y comprendido cada
pregunta e instrucción de esta petición y mi respuesta a cada Certifico, bajo pena de perjurio, que toda la información contenida en mi
pregunta. petición y cualquier documento presentado con ella fueron proporcionados
1.b. o autorizados por mí, que revisé y entiendo toda la información contenida
El intérprete nombrado en la Parte 7 me leyó todas las
y presentada con mi petición, y que toda esta información es completa,
preguntas e instrucciones de esta petición y mi respuesta
verdadera y correcta.
a cada pregunta.
,
Firma del peticionario
un idioma que hablo con fluidez. Entendí toda esta información
tal como me la interpretaron. 6.a. Firma del peticionario (firma con tinta)
1.b. Nombre de pila del intérprete (primer nombre) Certificación, y ha verificado la exactitud de cada respuesta.
3.h. País
1.b. Nombre de pila del preparador (primer nombre)
3.f. Provincia
3.h. País
Parte 9. Información adicional 5.a. Número de página 5.b. Número de pieza 5.c. Número de artículo
espacio del que se proporciona, puede hacer copias de esta página para completarla
y presentarla junto con esta petición o adjuntar una hoja de papel aparte. Escriba a
máquina o con letra de imprenta su nombre y el número A (si corresponde) en la parte
superior de cada hoja; indique el número de página, el número de parte y el
número de artículo al que se refiere su respuesta; y firme y feche cada hoja.
3.a. Número de página 3.b. Número de pieza 3.c. Número de artículo 6.a. Número de página 6.b. Número de pieza 6.c. Número de artículo
3.d. 6.d.
4.a. Número de página 4.b. Número de pieza 4.c. Número de artículo 7.a. Número de página 7.b. Número de pieza 7.c. Número de artículo
4.d. 7.d.