CONSTRUCCIÓN DEL CENTRO DE SALUD VENTILLA DISTRITO 8 – EL ALTO 2007

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Las presentes Especificaciones Técnicas establecen la normalización y condiciones básicas a ser observadas por el CONTRATISTA en la ejecución de la obra y constituirán parte integrante del contrato. Es de entera responsabilidad del CONTRATISTA la ejecución de todas las actividades necesarias para la completa realización de los servicios contratados, en concordancia con las prescripciones contenidas en contrato, en estas especificaciones, en los diseños y en las planillas de presupuesto. La ejecución de las obras, así como el empleo de equipos, la mano de obra y los materiales, deberán obedecer las normas técnicas, métodos de ensayos, terminología, patrones y simbología adoptados por las normas mencionadas en los diseños. Deberán ser seguidas también las normas nacionales y las instrucciones internas del CONTRATANTE. El Contratista, no podrá alegar de ninguna manera desconocimiento, incomprensión ni olvido de las condiciones impuestas en las cláusulas de estas especificaciones, del contenido del proyecto, de las normas, del contrato y otras disposiciones generales o particulares establecidas para la ejecución, fiscalización y facturación de las obras. CRONOGRAMA DE TRABAJO El Contratista presentará en su propuesta, la programación de su trabajo en el Cronograma de Trabajo, donde explicará como pretende encarar la obra indicando frentes de trabajo, ubicación de los mismos, equipo del que dispone, brigadas por frente, etc., conforme a los requerimientos establecidos en las Instrucciones a los Proponentes y Condiciones Especiales de Contrato. PRUEBAS Y ENSAYOS
El Supervisor solisitara las pruebas y ensayos que considere necesarias para verificar la correcta ejecución de los trabajos. El Contratista prestará sin costo alguno el equipo, material, implementos y personal necesario para la ejecución de dichas pruebas, y efectuará las correcciones y rectificaciones que sean necesarias.

Ensayos de compactación Estos se refieren a ensayos de densidad en sitio, con método que apruebe el Supervisor, para lo cual el Contratista proveerá el equipo necesario. La frecuencia y calidad de los ensayos estará regulado por las exigencias del proyecto definidas en sus especificaciones técnicas. La consolidación relativa será un porcentaje de la compactación máxima con un contenido de humedad óptimo, tal como se determina en la prueba T99 y T180-57 modificada de la AASHO. Estas pruebas se realizarán con participación del Supervisor y en un laboratorio que designe el Contratista, aprobado por el Supervisor, y el pago correrá a cuenta del Contratista. Ensayos de Probetas de Hormigón Serán efectuados en un laboratorio que designará el Contratista, que deberá ser aprobado por el Supervisor. La preparación de probetas de prueba, y las de control de vaciados serán efectuadas por el Contratista y todos los costos que demanden la preparación en sitio incluyendo moldes y elementos

2

propios y la rotura de probetas en laboratorio serán considerados por el Contratista en los ítems respectivos que involucren la construcción de hormigón. Análisis de agua El agua a utilizarse en la obra, El Supervisor deberá necesariamente dar su aprobación antes de su uso en el libro de órdenes de la obra. Si el supervisor considera necesario una muestra de esta deberá ser llevada a laboratorio y deberá ser ensayada y controlada por el supervisor según la N.B. /UNE 7236, o como se especifica en la AASHO T 26. Ensayos físicos y bases de aceptación de materiales, De considerar necesario el Supervisor puede solicitar un Certificado de Calidad de cualquier material, avalado por un laboratorio idóneo, o por el proveedor, conforme a las exigencias de la Norma, si no satisface lo solicitado el Supervisor puede exigir el cambio del material. Así mismo de considerar necesario el supervisor podrá solicitar a la Empresa cualquier otro tipo de estudio o ensayo que tenga que ver con la ejecución de algún Ítem en la presente Obra, y que de esta manera se asegure la buena ejecución de la misma. NORMAS Donde se empleen las siglas ASTM, DIN, ISO, AASHO, ANSI, ASA, AWWA y NB seguidas por un número de serie correspondiente, se entenderá que se trata de NORMAS o que hacen referencia a métodos de ensayo, según el caso y sus modificaciones aplicables al ítem particular que hayan sido adoptados y/o estuvieran en vigencia. Cuando sea requerido el Contratista presentará una declaración escrita y completa respecto al origen, composición y/o elaboración de cada uno de todos los materiales a utilizar en la obra. En lugar de ensayos, el Supervisor podrá aceptar a discreción los certificados de análisis presentados por los fabricantes para los productos comerciales. El Contratista deberá entregar las normas citadas con la información y/o los ensayos a su costo si así es requerido por el Supervisor. Los términos que se indican a continuación son válidos para la interpretación de los documentos de Contrato y deben ser observados por el Contratista. • • • • • • • • Deutsche Industrie Norm American Society for Testing Materials (Sociedad Americana para el ensayo de Materiales) ANSI American National Standards Institute ASA American Standard Association (Asociación Americana de Normas) AASHO American Association of State Highway Officials (Asociación Americana de Funcionarios de carreteras estatales) ISO International Standad Organization (Organización Internacional de Normas) AWWA American Water Works Association (Asociación Americana de Obras de agua potable) NB Norma Boliviana DIN ASTM

• . PLANOS AS-BUILD

3

El Contratista asumirá la responsabilidad total para la elaboración de los planos después de la ejecución, de acuerdo a las instrucciones del Supervisor. Los planos AS BUILT serán procesados a medida que la obra progresa, presentando borradores de los mismos al Supervisor para su respectiva aprobación, en cada planilla de avance de obra. La totalidad de los planos en limpio se presentarán para la entrega provisional de la obra, sin que sea limitativo en cuanto a su contenido, pudiendo el Supervisor instruir al Contratista complementar con algunos otros planos que sean necesarios, dicha presentación se realizará en tres ejemplares: un original y dos copias, u un CD con los planos digitalizados en formato AutoCaD (.dwg) INSTALACIONES En la colocación de todos los ductos en las instalaciones eléctrica, sanitaria, potable, instalaciones especiales o cualquier instalación que precise el picado de muros, debe evitar los picados horizontales, teniendo que ser estos enterrados o por encima del cielo falso, en caso de existir tramos con picados horizontales estos deben ser rellenos con Hormigón, para devolver la resistencia estructural a los muros. RESPONSABILIDADES El Contratista asume plena responsabilidad por todas las acciones de la señalización de obras, de la tramitación de las autorizaciones y de la coordinación con las empresas de servicios públicos. El Supervisor podrá coadyuvar en dicha tarea lo cual no significa una aceptación tácita de dicha responsabilidad.

4

El cemento que por cualquier motivo haya fraguado parcialmente. El cemento a ser empleado deberá cumplir con la calidad requerida según los ensayos de: finura de molido. cuyas características satisfagan las especificaciones para cemento Pórtland tipo "I". podrá estar basada en la certificación de la fábrica o en la factura de compra emitida por el distribuidor mayorista. peso específico. fraguado.ITEM GENERAL MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN CEMENTO El cemento utilizado será Cemento Pórtland de tipo normal de calidad y condición aprobadas. 5 . no deben ser apiladas en montones mayores a 10 unidades. abrigado y cerrado. 1/3 del espesor de las losas (para el caso del vaciado de losas). que permitan garantizar la resistencia adecuada y la durabilidad del hormigón. Todo cemento que presente grumos o cuyo color esté alterado será rechazado y deberá retirarse de la obra. Se deberá utilizar un solo tipo de cemento. debe rechazarse. AGREGADOS a) Generalidades La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales. siempre que cumplan con las características y calidad requeridas para el uso destinado. El uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas. El cemento se debe almacenar en condiciones que lo mantengan fuera de la intemperie y de la humedad. La aceptación del cemento. b) Tamaño máximo de los agregados Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de las armaduras. no será permitido. el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de la menor de las siguientes medidas: 1/5 de la mínima dimensión del elemento estructural que se vacíe. así mismo. expansión y resistencia. se debe guardar en un lugar seco. El cemento vendrá perfectamente acondicionado en bolsas herméticamente cerradas. En caso de disponerse de varios tipos de cemento. pudiendo ser exigida su comprobación por el Supervisor de Obra. excepto cuando se justifique la necesidad de empleo de otros tipos de cemento. con la marca de fábrica. Las bolsas de cemento almacenadas. estos deberán almacenarse por separado. quedando constantemente sometido a examen por parte del Supervisor de Obra. o cuando el Supervisor de Obra lo autorice en forma escrita. en la que se indique claramente la fecha de adquisición. el cemento que haya sido almacenado por el Contratista por un período de más de 60 días necesitará la aprobación del Supervisor antes de ser utilizado en la obra. es decir.

Los límites permisibles de las sustancias que podrá presentar la grava se dan en la siguiente tabla: SUSTANCIAS NOCIVAS % EN PESO Partículas blandas 5 Terrones de Arcilla 0. GRAVA La grava será igualmente limpia. después de 5 ciclos de ensayo. Se rechazarán de forma absoluta las arenas de naturaleza granítica alterada (caolinización de los feldespatos). material orgánico u otros. yeso o compuestos ferrosos. Los agregados se dividirán en dos grupos: Arena de 0.200 1 La grava de origen machacado.25 Material que pasa al tamiz No. no deberá contener polvo proveniente del machaqueo. En caso de utilizarse arenas provenientes de machaqueo de granitos. arcillas. deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Tampoco contendrán porcentajes mayores a: SUSTANCIAS NOCIVAS Terrones de Arcilla Carbón y Lignito Material que pasa al tamiz No. no deberán acusar principios de descomposición. La grava proveniente de ríos no deberá estar mezclada con arcilla. no debe sufrir una pérdida de peso superior al 10 %. resistentes y durables. Las probetas de mortero preparadas con la arena a utilizarse. deberán tener más resistencia a la compresión a los 7 y 28 días de lo especificado por la norma. mica. se determinará el módulo de fineza en muestras representativas de los yacimientos de arena.02 mm a 7 mm Grava de 7.00 mm a 30 mm ARENA Los agregados finos para el hormigón se compondrán de arenas naturales y deberán estar compuestas por partículas duras. libre de todo material pétreo descompuesto. en base a los resultados que arrojen los ensayos realizados en muestras representativas de cada yacimiento. partículas blandas % EN PESO 1 1 5 1 La arena sometida al ensayo de durabilidad en una solución de sulfato de sodio según el método AASHTO T 104. 200 Otras substancias nocivas. sulfuros. Con el objeto de controlar el grado de uniformidad. 6 .3/4 de la mínima separación entre barras. basaltos y rocas análogas. exentas de sustancias perjudiciales tales como escorias. álcalis pizarra. friables o porosas. que provengan de rocas blandas. Los yacimientos de arena a ser utilizados por el Contratista.

las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será 0. sin grietas ni planos de fractura. e) El tamaño máximo de la unidad pétrea será de 15 cm. durable y de buen aspecto.20 x 0. Tampoco se utilizarán aguas contaminadas con descargas de alcantarillado sanitario. la mínima dimensión de la unidad pétrea debe ser 0.2 1–8 AGUA Debe ser potable. El Supervisor de Obra deberá aprobar por escrito las fuentes de agua a ser utilizadas.20 x 0. estructura homogénea. grasas o hidratos de carbono. c) Libre de arcillas. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. aceites y substancias adheridas o incrustadas.La granulometría de los agregados debe ser uniforme y entre los siguientes límites: ABERTURA DEL TAMIZ (mm) % QUE PASA 31. PIEDRA Piedra para Hormigón Ciclópeo La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) Ser de buena calidad. f) En la Mampostería Tipo A. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. La temperatura será superior a 5°C. sin grietas ni planos de fractura.30 m. c) Libre de arcillas.5 100 16 62 – 80 8 38 – 62 4 23 – 47 2 14 – 37 1 8 – 28 0. d) No debe tener compuestos orgánicos. limpia. clara y no contener más de 5 gr. No deberán emplearse aguas de alta montaña ya que por su gran pureza son agresivas al hormigón. aceites y substancias adheridas o incrustadas. además de cumplir con las características anteriores. g) Las piedras para la mampostería tipo A. Piedra bruta La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: 7 . durable y de buen aspecto./lt de materiales en suspensión ni más de 15 gr./lt de materiales solubles perjudiciales al hormigón. e) En la Mampostería Tipo B. deben ser cortadas y presentar por lo menos 4 caras planas. ni las que contengan aceites. estructura homogénea. Piedra para mampostería La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) Ser de buena calidad.25. d) No debe tener compuestos orgánicos. tampoco aguas con PH<5.

aceites y substancias adheridas o incrustadas. c) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas.a) Ser de buena calidad. b) Ser de buena calidad. aceites y substancias adheridas o incrustadas. sienitas. SILLARES Calidad del Material La piedra que debe usarse para la elaboración de sillares debe ser roca ígnea intrusiva. se realizará el ensayo según el método AASHTO T 104. d) Libre de arcillas. Piedra Seleccionada La piedra a utilizarse deberá reunir las siguientes características: a) b) c) d) e) Ser de buena calidad. c) Análisis Petrográfico 8 . pudiendo aceptarse material que tenga como máximo el 90 % de desgaste de la piedra comanche. b) Debe ser libre de defectos que afecten sus propiedades mecánicas. b) Para verificar la durabilidad de los minerales constituyentes de la piedra. durable y de buen aspecto. durable y de buen aspecto. sin grietas ni planos de fractura.norma ASTM C 535 y AASHTO T 96 con muestra Tipo I. Los minerales que conforman la estructura de la roca deben cumplir las condiciones de durabilidad tales que la acción de meteorismo no cambie su resistencia al desgaste. Piedra huevillo Este material deberá reunir las siguientes condiciones: a) La piedra huevillo debe ser de canto rodado escogido de 1" de espesor aproximadamente además deberá dar una coloración blanca en apariencia. 4.5 % de desgaste a 100 revoluciones y máximo 19 % de desgaste a 500 revoluciones para la misma piedra. andesitas. estructura homogénea. etc. tales como grano dioritas. el material deberá cumplir los siguientes requisitos: a) Ensayos de Desgaste Se utilizará el ensayo en la máquina de Los Ángeles . No debe tener compuestos orgánicos.25 metros. Ensayos Para efectos de control de calidad de la piedra empleada en la elaboración de sillar. la muestra no debe sufrir pérdida de peso superior al 10%. Libre de arcillas. durable y de buen aspecto. sin grietas ni planos de fractura. e) Las dimensiones mínimas de la unidad pétrea será de 0. sin grietas ni planos de fractura. La dimensión mínima de la unidad pétrea será de 30 cm. d) No debe tener compuestos orgánicos. para lo cual se deberá moler la piedra y someter el agregado fino a una solución de sulfato de sodio. estructura homogénea. estructura homogénea. Después de los cinco ciclos de ensayo. c) Libre de arcillas. aceites y substancias adheridas o incrustadas.

40 x 0. deben presentar un labrado cuidadoso.30 m. Estas cuatro caras. ni al 96% en diámetros superiores.40 x 0.30 Todas las unidades deberán presentar: a) Cara o superficie de "desgaste" Es aquella que debe ser labrada. c) Caras laterales. en diámetros no mayores de 25 mm. deben tener las siguientes condiciones mínimas en su conformación: Las aristas deben formar ángulos rectos con las aristas de las caras de desgaste. El informe de dicho análisis será puesto en consideración del Departamento de Geotecnia y Mecánica de Suelos. Estas son las que están en contacto con el sillar de ellas forma la arista de la cresta del vertedero. Se prohíbe la utilización de barras lisas trefiladas como armaduras para hormigón armado.40 x 0. Esta cara deberá tener los cuatro ángulos rectos y las cuatro aristas regladas. con límites 9 . Condiciones Geométricas del Material El material a proveerse deberá ser labrado en forma de prisma cuyas dimensiones serán de dos tipos: A: 0. La sección equivalente no será inferior al 95% de la sección nominal. no excedan a 1 cm. respecto a las especificaciones técnicas. en el Tipo B 0.40 x 0. Hierro para estructuras Este material a utilizarse en las estructuras. tal que los defectos propios del trabajo. b) Cara o superficie inferior de asiento.5 cm. excepto como componentes de mallas electro soldadas. Adyacente. el cual determinará si la piedra es apta para sillares. ya que para tener una buena adherencia con la mezcla es conveniente una superficie rugosa.30 B: 0. ACERO Generalidades Las barras no presentarán defectos superficiales. que entre sí forman cuatro aristas. permitiéndose variaciones máximas por efecto de labrado de 0.2%.30 x 0. deberá satisfacer los requisitos de las especificaciones proporcionadas por la ASTM en sus grados intermedio y mínimo. al igual que la superficie de las caras. En esta cara no se exigen condiciones geométricas exactas.60 x 0. Estas mismas aristas.60 m. en el tipo A tiene dimensiones 0. el valor de la tensión que produce una deformación remanente del 0. grietas ni sopladuras. Se considerará como límite elástico del acero. respecto a la línea recta.El Fiscal de Obra podrá exigir la presentación de análisis petrográfico realizado por un laboratorio idóneo.

Los dados o cubos de hormigón necesarios para fijar el refuerzo en su posición correcta deberán ser lo más pequeños posible y fijados de tal manera que no haya posibilidad de desplazamiento cuando se vierta el hormigón. doblar e instalar todo el acero de refuerzo en la forma indicada en los planos y atendiendo las indicaciones complementarias del SUPERVISOR./cm2. Barras lisas Las barras lisas son aquellas que no cumplen las condiciones de adherencia. . según las normas A615. pero nunca deberá soldarse el refuerzo en sus intersecciones. para tal efecto se usarán cubos de hormigón o silletas y amarres.de fluencia mínimas de 4200 Kg. a 180°. La superficie del refuerzo deberá estar libre de cualquier sustancia extraña. en tanto por ciento. Queda terminantemente prohibido el empleo de aceros de diferentes tipos en una misma sección. Las barras deberán sujetarse firmemente en su posición para evitar desplazamiento durante el vaciado.Límite elástico igual o superior a 215 MPa.Ausencia de grietas después del ensayo de doblado simple. . si es lisa o corrugada respectivamente. Los aceros de distintos tipos o características se almacenarán separadamente. dicha prueba consiste en doblar las barras con diámetro 3/4" o inferior en frió a 180° sobre una barra con diámetro 3 ó 4 veces mayor al de la prueba. en los grados 60 y 40". .Alargamiento de rotura. igual o superior a 23. En la prueba de doblado en frió no deben aparecer grietas. "Barras corrugadas de acero para el refuerzo de hormigón. respectivamente. No debe tener compuestos orgánicos. a fin de evitar toda posibilidad de intercambio de barras El trabajo incluirá la instalación de todo el alambre de amarre. deberán colocarse pasarelas que no se apoyen sobre el refuerzo para que de paso a los operarios o el equipo no altere la posición aprobada. Una vez aprobada la posición del refuerzo en las losas. a la temperatura de 23° C. grapas y soportes. medido sobre base de cinco diámetros. Para su utilización como armaduras de hormigón. Este acero se designa por AH 215 L (Acero liso para hormigón). .Carga unitaria de rotura comprendida entre 330 y 490 MPa. efectuado a una temperatura de 23°C.Ausencia de grietas después del ensayo de doblado . Colocación El CONTRATISTA deberá suministrar. Para barras con diámetro mayor a 3/4" el ángulo de doblado será de 90°. admitiéndose solamente una cantidad moderada de óxido.desdoblado a 90°. serán los siguientes: 10 . deberán cumplir las siguientes condiciones: . Recubrimiento del Refuerzo Los recubrimientos exigidos a menos que en los planos se indiquen otros.

En ningún caso se admitirá desdoblar varillas para conseguir la configuración deseada. que lo permita el SUPERVISOR.5 MPa 11 . a menos. ni podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada. Las barras que han sido dobladas no deberán enderezarse.0 " 3. Ambientes interiores protegidos Elementos expuestos a la atmósfera normal Elementos expuestos a la atmósfera húmeda Elemento expuestos a la atmósfera corrosiva Elementos expuestos a atmósfera marina o muy corrosiva 10 25 30 30 50 mm mm mm mm mm En el caso de superficies que por razones arquitectónicas deben ser pulidas o labradas. Ninguna varilla parcialmente ahogada en el hormigón podrá doblarse en la obra. El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado y velocidad limitada. sin golpes ni choques.5 diáms. en caso de no estarlo se sobreentenderán los siguientes recubrimientos referidos a la armadura principal. gancho de 135° más una extensión de 10 diámetros. 240 MPa: 3. dichos recubrimientos se aumentarán en medio centímetro.Elemento Prefabricado 15 mm Recubrimiento mínimo Serán los indicados en los planos. Los dobleces se harán con un diámetro interior mínimo de 6 veces el diámetro de la varilla. salvo indicación contraria en los planos será: Para armadura principal.diámetros inferiores a 8 mm: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia >ó= >ó= 7 MPa 11. Refuerzo lateral.0 diáms. Ganchos y Dobleces El anclaje del refuerzo de los elementos se hará de acuerdo a las dimensiones y forma indicadas en los planos y con los siguientes requerimientos mínimos. Barras corrugadas Las barras corrugadas son las que presentan. " " " " 420 MPa: 5. estribos y separadores Acero fatiga de ref.5 " 3.1. en el ensayo de adherencia por flexión una tensión media de adherencia y una tensión de rotura de adherencia que cumplen. Queda prohibido el corte y el doblado en caliente. Refuerzo longitudinal: gancho de 90° más una extensión de 24 diámetros. simultáneamente las dos condiciones siguientes: . será evitada mediante estribos adicionales convenientemente dispuestos. El radio mínimo de doblado.0 " " " " " 500 MPa: 6.5 " La tendencia a la rectificación de las barras con curvatura dispuesta en zona de tracción.

el Contratista deberá demostrar mediante ensayos de laboratorio que el aditivo no influye negativamente en las propiedades mecánicas del hormigón. sin rajaduras.F.0. AH 600 N. sobre base de 5 diám. AH 500 N. queda a criterio del Contratista. De acero rotura en % AH 400.N.diámetros de 8 a 32 mm.0. En caso de emplearse aditivos. 12 . Designación Alargam.E. . 600 AH 600 F. no<que 16 12 14 10 12 8 MADERA La madera a utilizarse será de buena calidad.E.F. como a la dosificación. tanto en lo referente a la marca.Llevarán grabadas las marcas de identificación relativas a su tipo y fábrica de procedencia.D. ADITIVOS El uso de aditivos.D. 500 AH 500 F. .diámetro superior a 32 mm: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia > ó = 8 .parquet La madera machihembrada y parquet serán de primera calidad del tipo mara de 3".No presentarán grietas después de los ensayos de doblado simple a 180° y de doblado desdoblado a 90°. ambos inclusive: Tensión media de adherencia Tensión de rotura de adherencia donde: Ý = diámetro en mm.F.N AH 400 F.20 Ý MPa >ó= >ó= 4 MPa 7 MPa .D.. ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia.12 Ý MPa > ó = 13 . Madera machihembrada . Clase de elástico no < que MPa 400 400 500 500 600 600 Límite de rotura no < que MPa 520 440 600 550 700 660 Carga unit. tratadas y secadas con una humedad máxima de 10 % cuyo estacionamiento a la sombra antes de su uso sea verificado por el Supervisor de obra en un tiempo no menor a los seis meses. previamente aprobada por el Supervisor de Obra. completamente seca.E.N.N.

En consecuencia. a) b) c) Los resultados de dos ensayos consecutivos arrojan resistencias individuales inferiores a las especificadas. Tanto la calidad como las condiciones de almacenamiento y utilización deberán aparecer claramente especificadas en los correspondientes envases o en los documentos de suministro. El Contratista deberá tener en el lugar de la fabricación diez cilindros de las dimensiones especificadas. se considera que los hormigones son inadecuados. acumular materiales o maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura. si el proyecto así lo exige. La resistencia característica del hormigón es inferior a la especificada.El Contratista solo podrá utilizar aditivos en el caso de que sean requeridos en los planos o que sean expresamente aprobados por el Supervisor. de diámetro y 30 cm. el contratista. Resistencia mecánica del hormigón La calidad del hormigón estará definida por el valor de su resistencia característica a la compresión a la edad de 28 días. se requerirá la autorización del Supervisor. considerando que los resultados de los ensayos se distribuyen de acuerdo a una curva estadística normal. El trabajo. El promedio de los resultados de tres ensayos consecutivos sea menor que la resistencia especificada. Se define como resistencia característica la que corresponde a la probabilidad de que el 95 % de los resultados obtenidos superan dicho valor. Durante la construcción. Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir. si sucede:. El hormigón de obra no tendrá la resistencia que se establezca en los planos. Los plazos mínimos de desencofrados serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros Encofrados de columnas Encofrados de losas Fondos de vigas dejando puntales Retiro de puntales de seguridad 3 días 5 días 14 días 14 días 21 días Para el desencofrado de elementos estructurales importantes o de grandes luces. en un laboratorio de reconocida capacidad. Ensayos de control 13 . queda prohibido aplicar cargas. de altura. Para determinar las proporciones adecuadas. deberá ser encomendado a personal calificado. se realizarán sobre probetas cilíndricas normales de 15 cm. Se deberá contar con bench mark de control de niveles. con suficiente anticipación procederá a la realización de ensayos previos a la ejecución de la obra.

caso contrario se descartarán y el contratista debe verificar el procedimiento de preparación. se extraerán dos probetas para cada: Grado de Control Permanente No permanente Cantidad máxima de hormigón m3 50 25 Pero en ningún caso menos de dos probetas por día. el promedio de los dos resultados deberá estar comprendido dentro de los límites especificados. Se determinará la resistencia características de cada clase de hormigón en función de los resultados de los 16 primeros ensayos (32 probetas). curado y ensayo de las probetas. Ensayos de consistencia Con el cono de asentamiento. se realizarán dos ensayos. A medida que se obtengan nuevos resultados de ensayos. Ensayos de resistencia El juzgamiento de la calidad y uniformidad de cada clase de hormigón se realizará analizando estadísticamente los resultados de por lo menos 32 probetas (16 ensayos) preparadas y curadas en condiciones normalizadas y ensayadas a los 28 días. 14 . El Supervisor o el fiscal determinarán los ensayos que intervienen a fin de calcular la resistencia característica de los elementos estructurales. En caso de que no se cumplan las tres condiciones se procederá inmediatamente a modificar la dosificación y a repetir el proceso de control antes descrito. Además el Supervisor o el fiscal podrá exigir la realización de un número razonable adicional de probetas. En cada uno de los vaciados siguientes y para cada clase de hormigón. si no sucediera así. para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. La persistencia en la falta del cumplimento de la consistencia. Esta resistencia característica debe ser igual o mayor a la especificada y además se deberán cumplir las otras dos condiciones señaladas en el artículo anterior para la resistencia del hormigón.Durante la ejecución de la obra se realizarán ensayos de control. Este ensayo se repetirá varias veces a lo largo del día. se tomaran pruebas para verificar la resistencia del hormigón y se observará al encargado de la elaboración para que se corrija esta situación. Las probetas se moldearán en presencia del Supervisor de Obra o el fiscal y se conservaran en condiciones normalizadas de laboratorio. Cada vez que se extraiga hormigón para pruebas. se calculará la resistencia característica considerando siempre un mínimo de 16 ensayos (32 probetas). será motivo suficiente para que el Supervisor o el fiscal paralice los trabajos. se debe preparar como mínimo dos probetas de la misma muestra y el promedio de sus resistencias se considerará como resultado de un ensayo siempre que la diferencia entre los resultados no exceda el 15 %.

instalación de agua. electricidad y otros servicios. transporte de equipos. ÍTEM 1 GLB INSTALACIÓN DE FAENAS + LETRERO DE OBRA 1. podrá ordenar se realicen pruebas de carga. El Supervisor de Obra o el fiscal podrá disponer que se proceda a realizar a costa del contratista. galpones para depósitos. sanitarios para obreros y para el personal. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende a todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las obras que realizará el Contratista. decidirá si la obra se acepta. Ensayos complementarios del tipo no destructivo. los ensayos de información necesarios previstos en la N. est fck. caseta para el cuidador. reforzadas o rechazadas. Asimismo comprende el traslado oportuno de todas las herramientas. Cuando una parte de las losetas sean sometidas a cualquier nivel de control estadístico y se obtenga fc. En caso de haber optado por ensayos de información. El número de ensayos será fijado en función al número de losetas prefabricadas. Si resultase fc. hasta obtener los resultados que correspondan. portón de ingreso para vehículos. refuerza o rechace. est< fck. pero en ningún caso será inferior a treinta y la resistencia característica se determina de la misma forma que las probetas cilíndricas. est 0. tales como: Instalaciones necesarias para los trabajos. est < 0. siempre que su extracción no afecte la estabilidad y resistencia de la pieza. los vaciados se aceptarán.9 fck. Ensayos sobre probetas extraídas de las losetas vaciadas con hormigón de resistencia inferior a la debida. mediante un procedimiento aceptado por el Supervisor de Obra. el Supervisor o el fiscal. cercos de protección. antes de decidir si las losas son aceptadas. En caso de incumplimiento. o las pruebas de carga previstas en la misma norma. CBH87. Estos ensayos serán ejecutados por un laboratorio de reconocida experiencia y capacidad y antes de iniciarlos se deberá demostrar que el procedimiento empleado puede determinar la resistencia de la masa de hormigón con precisión del mismo orden que los métodos convencionales.Queda sobreentendido que es obligación por parte del contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación. y según lo que de ello resulte. se procederá como sigue: a) fc. el Supervisor dispondrá la paralización inmediata de los trabajos. habilitación de vías de acceso. si éstos resultan desfavorables. maquinarias y equipo para la adecuada y correcta ejecución de las obras y su retiro cuando ya no sean necesarios. HERRAMIENTAS Y EQUIPO 15 .9 fck. 2. herramientas. oficina de obra.B. se aceptará dicha parte. MATERIALES. En caso de que los resultados de los ensayos de resistencia no cumplan los requisitos. no se permitirá fabricar nuevas losetas hasta que el contratista realice los siguientes ensayos y sus resultados sean aceptados por el Supervisor. b) Si fc.

3. en este ítem.80 m x 1. deberán 4. tanto el letrero como su ubicación deben ser aprobados por el Supervisor de obra antes de ser colocado. 16 . supervisor. se mantendrá en forma permanente el Libro de Ordenes respectivo y un juego de planos para uso del Contratista y del Supervisor de Obra. limpiándose completamente las áreas ocupadas. El Contratista dispondrá de sereno (s) para el cuidado del material y equipo que permanecerán bajo su total responsabilidad.40m) siguiendo el diseño proporcionado y colocado con parantes de madera empostados. empresa adjudicada. Este Ítem incluye el letrero de obra de (1. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se hará por el precio global aceptado en la propuesta. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. conforme a la clase de la obra. En la oficina de obra.En forma general todos los materiales que el Contratista se propone emplear en las construcciones auxiliares. monto del contrato fecha de inicio de obra y cualquier otro dato que sea proporcionado por el supervisor. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones. por tanto el cumplimiento debe ser estimado en forma global. Al concluir la obra. en concordancia con lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y con el visto bueno del supervisor. FORMA DE EJECUCIÓN Con anterioridad a la iniciación de la construcción de las obras auxiliares. El Contratista deberá proveer todos los materiales. estas deberán ser aprobadas por el Supervisor de Obra con respecto a su ubicación dentro del área que ocuparán las obras motivo del contrato. medido de acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. 5. deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. las construcciones provisionales contempladas retirarse. MEDICIÓN . en el que figuren los nombres del proyectista. fiscal. equipo y herramientas para proporcionar todos los servicios requeridos.No corresponde efectuar ninguna medición.

3. MATERIALES. asimismo. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende a los trabajos de replanteo y trazados necesarios para localizar las obras y cualquier ítem referente a esta como las inst. herramientas y equipo necesarios.ÍTEM 2 GLB REPLANTEO Y TRAZADO OBRAS 1. conforme al tipo de obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proveerá todos los materiales. por tanto. Para los ensayos o pruebas de carga se abrirán pozos en los lugares que indique el Supervisor de Obra. igualmente estarán a su cargo los gastos que demanden los ensayos de materiales y de suelos. Si al abrir los pozos se encontrara agua o humedad notoria. dadas las condiciones del terreno este deberá prever y verificar todos los servicios existentes en la zona con tal de no perjudicar el normal desarrollo de la obra. Igualmente. hidrosanitarias siguiendo estrictamente los planos. 4. comprende la realización de todas las pruebas necesarias para determinar la calidad y resistencia del terreno y su capacidad para soportar las cargas de diseño. 2. tomando como referencia los ejes. FORMA DE EJECUCIÓN El replanteo y trazado de las construcciones serán realizados por el Contratista con estricta sujeción a las dimensiones e indicaciones de los planos correspondientes. Todo el trabajo de replanteo será iniciado previa notificación a la Supervisión de Obras. El contratista dispondrá de ejes que se fijaran con estacas según la aprobación del Supervisor de obra. el precio debe ser tomado en forma global. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se hará por precio global aceptado en la propuesta. 17 . MEDICIÓN No corresponde efectuar ninguna medición. El trazado deberá ser aprobado por escrito por el Supervisor de Obras con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de excavación. Sea cual fuere el método utilizado en la determinación de pendientes. 5. tanto para el replanteo y trazado de las obras a ejecutarse como para los ensayos del terreno. Los ensayos o pruebas de carga serán realizados por el contratista de acuerdo con las instrucciones del Supervisor de Obra y en presencia de éste. el contratista deberá de inmediato comunicar este hecho al Supervisor de Obra y tomar todas las precauciones que el caso aconseje a fin de evitar cualquier perjuicio a las obras por tal motivo. el contratista deberá disponer en todo momento de marcas y señales para una rápida verificación de las mismas.

casa o 18 . HERRAMIENTAS Y EQUIPO El material a excavar será el existente en la zona de trabajo. que serán desarrolladas de acuerdo a alineamientos pendientes y cotas indicadas en las hojas de trabajo. La excavación será efectuada por tramos de manera de formar puentes de paso. serán efectuadas con los lados aproximadamente verticales. El material proveniente de la excavación será apilado a un lado de la zanja. de anticipación el inicio de estos trabajos. a no menos 1 m. Cualquier exceso de excavación de la zanja deberá ser rellenado por el Constructor a su cuenta con el material y trabajo realizado deberá ser aprobado por el supervisor. Los últimos 10 cm. hasta la profundidad necesaria y en las medidas indicadas en planos. el constructor notificara con 24 hrs. Durante todo el proceso de excavación el Constructor pondrá el máximo cuidado para evitar daños a estructuras y/o edificaciones que se hallen en sitios adyacentes a la excavación y tomará las medidas aconsejables para mantener en forma ininterrumpida todos los servicios existentes. el fondo nivelado y terminado de manera que la base ofrezca un apoyo firme y uniforme a lo largo de todo el colector. quedando el otro lado libre para la manipulación y maniobra de los tubos. En la realización de la excavación se evitará obstrucciones e incomodidades al tránsito peatonal y vehicular. que posteriormente serán derribados para su compactación en relleno. del borde de la zanja de manera tal de no producir mayores presiones en el talud respectivo.EXCAVACIÓN DE 0m a 1m S/AGOTAMIENTO TERRENO SEMIDURO 1. Serán excavados a mano sin alterar la cota de fondo. en este último caso la excavación será realizada hasta unos 10 cm. en caso de daño a las mismas el Constructor deberá reestructurarlas o reemplazarlas a su costo. MATERIALES. FORMA DE EJECUCIÓN Aprobados los trabajos de replanteo por el Supervisor de obra. a ser ejecutados en la clase de terreno que se encuentre. picos.ITEM 3 M3 . Las excavaciones se realizarán a cielo abierto de acuerdo con los planos de proyecto las dimensiones de la excavación de zanjas y pozos serán las necesarias en cada caso. Por encima de la cota de excavación y tan angosta como se pueda de manera que no se mueva innecesariamente el terreno existente. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende todos los trabajos de excavación de zanjas para la instalación de tuberías. de tal manera de cumplir a plena satisfacción con el proyecto. colocación de sumideros. tales como agua potable alcantarillado. 3. Los trabajos deberán sujetarse a estas especificaciones y a las instrucciones del supervisor. fundaciones y otros. Como la propuesta se trata de excavación manual el requerirá del empleo de herramientas menores (palas. debiendo para ello mantener en buenas condiciones las entradas a garajes. construcción de cámaras de inspección. carretillas). energía eléctrica y otros. Las podrán ser efectuadas a mano o utilizando maquinaria. 2.

35 1. indicada en los planos de construcción respectivos.8 0.65 0. cuando sea necesario entibamiento y el Supervisor lo indique.85 0.1 1.7 1.35 1. el ancho de la zanja será igual a la distancia entre ejes de los colectores externos más el sobre ancho necesario para campos de trabajo y entibamiento (si es necesario).9 0.1 1.9 1 1.6 1. cercas. Las excavaciones para las cámaras o pozos de inspección estándar serán sin entibado y deberán tener las dimensiones de la proyección en planta de los muros más 0.1 1.9 0.6 1.15 1.7 1.8 1. En general.05 1.4 1.8 0.7 0.2 1.3 1.1 1. El ancho de la excavación para los colectores de las alcantarillas (sanitarias y pluviales) deberá ser el especificado para permitir un económico y buen asentamiento de los colectores.2 1. La base deberá ofrecer un apoyo firme a todo lo largo del colector entre cámara. se tomara como referencia las de diámetro de 150mm o pleno consentimiento del supervisor: Diámetro tubo (mm) de 0 a 2 m s / entibado Profundidad de excavación de 2 a 4 m Anchos de zanja (m) s / entibado c/ entibado de 4 a 6 m c/ entibado 1 1. cuidará de colocar la señalización.75 0.9 0.7 1.45 1.95 2.1 1.4 1.75 1.3 1.5 1. 19 .1 1.5 1.2 1.7 0.8 2 Para excavaciones donde se tengan que colocar dos o mas colectores a la misma profundidad.9 1 1.5 1.05 2.15 m. Alrededor de los mismos y serán ejecutados hasta la profundidad necesaria para alcanzar la cota de desplante de la base.25 1.05 1.6 1. Los anchos de la zanja serán los que se indican en el siguiente cuadro.7 0.75 0.7 1. el sobre-ancho para campo de trabajo y entibado será el fijado para el ancho de la zanja adyacente mayor.6 1.35 1.3 1.8 0.9 1 1.9 1 1.6 0.8 0.45 1.95 1 1.85 0.25 c/ entibado s / entibado 150 200 250 300 400 450 500 550 600 700 800 900 1000 1100 0. deberá retirarse el material existente hasta una profundidad que deberá ser indicada por el Supervisor reemplazando dicho suelo por material seleccionado y convenientemente compactado para obtener un adecuado soporte de fundación.2 1.15 1.05 1. La distancia entre ejes de colectores es variable en función de los diámetros de los mismos. Cuando no se encuentre una buena fundación en la cota fijada.2 1.8 0. en excavaciones para cámaras.2 1.8 0.45 1.55 1.6 1. barreras y luces necesarias para seguridad del público.2 1.05 0.35 1. asimismo para diámetros menores que no se encuentran indicados en la presente tabla.edificios.35 1.15 1.85 2. debido a la existencia de suelo blando e inestable debajo el colector.

los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. el Constructor deberá comunicar al Supervisor el de no colocar los colectores. Los cimientos serán de mampostería de piedra bruta en proporción indicada en el proyecto. en tanto que el Supervisor no haya aprobado la profundidad. con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. Se deberá tener cuidado que el mortero penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra. eje y naturaleza del terreno de fundación. MATERIALES. 5. mano de obra. Disposiciones técnicas Especiales o por el Supervisor de Obra. equipo. 2.Después de haberse terminado un tramo de excavación (comprendido entre dos cámaras de inspección). las mismas que se colocarán por capas. Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero. ni de vaciar la base de la cámara. ITEM 4 M3 CIMIENTOS DE HORMIGON CICLÓPEO 1. en las longitudes realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor de Obra. sobre la que se colocará la primera hilada de piedras. serán pagados de acuerdo a los precios unitarios del ítem. Dichos precios constituirán la compensación y pago total por cualquier concepto de materiales. 3. el cemento. valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro. 4. 20 . FORMA DE PAGO Los trabajos correspondientes al este ítem. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. pendiente. FORMA DE EJECUCION No se colocará ninguna mampostería sin que previamente se hayan inspeccionado las zanjas destinadas a recibirla para cerciorarse de que el fondo está bien nivelado y compactado. DESCRIPCION Este ítem comprende la construcción de la cimentación continua para muros y tabiques de ladrillo de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. MEDICION La medición de este ítem se efectuará por metro cúbico de acuerdo a las secciones indicadas en planos. herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta especificación. el agua y la arena a utilizarse deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". La piedra. y siguiendo el mismo procedimiento indicado antes para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal. Primeramente se emparejará el fondo de la excavación con una capa de mortero pobre de cemento y arena en proporción 1:6 en un espesor de 2 cm. tal como fueron definidos y presentados en la propuesta del Contratista.

deberán ser ejecutadas de acuerdo con las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. Antes de proceder al vaciado de las zapatas deberá prepararse el terreno de acuerdo a las indicaciones señaladas en los planos y/o indicaciones particulares que pueda dar el supervisor de obra. Las dimensiones de los cimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. Todas las estructuras de hormigón armado. equipo y mano de obra que incidan en su construcción. 2. MEDICIÓN Los cimientos de mampostería de piedra con mortero de cemento serán medidos en metros cúbicos. Arena. El Contratista deberá prever la disposición de piedras para la trabazón con el sobrecimiento separadas a 50 cm. ÍTEM 5 M3 ZAPATAS DE HORMIGÓN ARMADO 1. Además deben cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.El mortero será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la ejecución de elementos que sirven de fundación a las estructuras. densas y con aspecto y coloración uniformes. 4. MATERIALES. Grava. formulario de presentación de propuestas y/o indicaciones del Supervisor de Obra. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. 5. Solo se procederá al vaciado previa autorización escrita del Supervisor de Obra. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. instruida en el Libro de Ordenes. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. Dicho precio será la compensación total por todos los trabajos. como máximo. agua y Acero estructural Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". 21 . los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. Cemento. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. medido según lo previsto en el punto anterior. será pagado al precio de la propuesta aceptada. en este caso zapatas aisladas. materiales. herramientas. de acuerdo a los planos de detalle.

La medición de los áridos en volumen se realizara en recipientes aprobados por el Supervisor de Obra y de preferencia deberán ser metálicos e indeformables. FORMA DE EJECUCION Preparación. Mezclado El hormigón deberá ser mezclado mecánicamente. Durante la ejecución de la obra se realizaran ensayos de control. El tiempo de mezclado. Colocación 22 . contando a partir del momento en que todos los materiales hayan ingresado. se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe en peso. Para los áridos se aceptará una dosificación en volumen. • Periódicamente se verificará la uniformidad del mezclado. Para los medios corrientes de transporte. Se empleara cemento embolsado. no será inferior a 1 ½ minutos (noventa segundos). la dosificación se hará por número de bolsas de cemento quedando prohibido el uso de fracciones de bolsa. para lo cual: • Se utilizarán una o más hormigoneras de capacidad adecuada y se empleará personal capacitado para su manejo. compactación y curado Dosificación de materiales Para la fabricación del hormigón. No se permitirá un mezclado excesivo que haga necesario agregar agua para mantener la consistencia adecuada.3. Para ello se emplearan métodos y equipo que permita mantener la homogeneidad del hormigón y evitar la pérdida de sus componentes o la introducción de materias ajenas. para verificar la calidad y uniformidad del hormigón. Transporte El hormigón será transportado desde la hormigonera hasta el lugar de su colocación en condiciones que impidan su segregación o el comienzo del fraguado. Mediante el Cono de Abraham se establecerá la consistencia de los hormigones. en un laboratorio de reconocida capacidad. es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. recomendándose el empleo de hormigones de consistencia plástica cuyo asentamiento deberá estar comprendido entre 3 a 5 cm. colocación. el hormigón deberá quedar colocado en su posición definitiva dentro de los encofrados antes de que transcurran 30 minutos desde que el agua se ponga en contacto con el cemento. pero no menor al necesario para obtener una mezcla uniforme. Características del hormigón El hormigón será diseñado para obtener las resistencias características de compresión a los 28 días como indica las normas. Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizaran sobre probetas cilíndricas normales de 15cm de diámetro y 30cm de altura.

el contratista deberá requerir la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Los vibradores se introducirán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinada. Vibrado Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por obreros capacitados. Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de las armaduras. sin golpes. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesaria. mediante riego aplicado directamente sobre las superficies de las estructuras las veces necesarias que se vea opaca la superficie. sacudidas ni vibraciones. El tiempo de curado será de 7 días mínimos consecutivos. Ensayos de resistencia Al iniciar la obra y durante los primeros días se tomarán cuatro probetas diarias.50 metros. Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua. No se permitirá verter libremente hormigón desde alturas mayores a 1. El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado de efectos perjudiciales. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre las armaduras. Los ensayos a los 7 días permitirán corregir la dosificación en caso necesario. Si se desea pasar con aceite en las caras interiores de los encofrados deberá realizarse previa a la colocación de las armaduras y evitando todo contacto con la misma. madera o de cualquier material suficientemente rígido. Previamente a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. En caso de incumplimiento el Supervisor de Obra dispondrá la paralización inmediata de los trabajos Encofrados y cimbras Podrán ser de metal. hasta obtener los resultados que correspondan. 23 . Durante el transcurso de la obra se tomarán por lo menos tres probetas en cada vaciado y cada vez que así lo exija el Supervisor de Obra. a partir del momento en que se inició el endurecimiento El curado se realizará por humedecimiento con agua. Remoción de encofrados y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la potencia del vibrador. Queda establecido que es obligación del Contratista realizar ajustes y correcciones en la dosificación. dos para ser ensayadas a los 7 días y dos a los 28 días. pero en ningún caso el número de probetas deberá ser menor a tres por cada 25 m3 de concreto.Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección. para lo cual serán convenientemente arriostrados.

Arena. piedra y agua Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". En esta medición se incluirá únicamente aquellos trabajos que sean aceptados por el Supervisor de Obra y que tengan las dimensiones y distribuciones de fierro indicados en los planos o reformadas con autorización escrita del Supervisor de Obra. Las dimensiones de la piedra deberán ser tales. FORMA DE PAGO Los trabajos ejecutados en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Grava. Se deberá tener cuidado que el hormigón penetre en forma completa en los espacios entre piedra y piedra. 5. 2. En este ítem estarán incluidas las armaduras de refuerzo. serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada. queda prohibido aplicar cargas. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberá tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos. las mismas que se colocarán por capas para lograr una efectiva trabazón vertical y horizontal. ÍTEM 6 M3 SOBRE CIMIENTOS DE HORMIGÓN CICLÓPEO 1. MEDICION Las cantidades de hormigón armado que componen la estructura completa y terminada zapata serán medidas en m3. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los sobrecimientos se construirán de hormigón ciclópeo de dosificación 1:3:4. acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su estabilidad. DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la construcción de sobrecimientos de hormigón ciclópeo de acuerdo a los planos del proyecto o a lo indicado por el Supervisor de obra. sobre las estructuras no apuntaladas. Cemento. 3. Los plazos mínimos para el desencofrado se especifican en el CBH – 87 Boliviano. 24 . MATERIALES. FORMA DE EJECUCIÓN Las piedras serán previamente lavadas y humedecidas al momento de ser colocadas en la obra y deberán descansar en todas sus superficies planas de asiento hacia abajo sobre la base de mortero. valiéndose para ello de golpes con varillas de fierro. que permitan un vaciado según lo estipulado en los planos respectivos.Durante el periodo de construcción. medidos según lo señalado y aprobados por el Supervisor de Obra. 4.

Las dimensiones de los sobrecimientos deberán ajustarse estrictamente a las medidas indicadas en los planos respectivos. Sobre esta capa de cartón asfáltico se colocará un mortero de cemento de dosificación 1:3 con ADITIVO IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL de espesor no menor a 2cm. Se tendrá especial cuidado en los traslapes. herramientas. 4. 25 . MATERIALES. 5. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la impermeabilización de sobrecimientos a fin de proteger los muros de la edificación contra los efectos de la humedad proveniente de lluvias. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". 4. materiales. El mortero de cemento – arena de dosificación 1:3 y una relación de aditivo según lo especificado. El aditivo ADITIVO IMPERMEABILIZANTE DE FRAGUADO NORMAL será empleado ciñéndose estrictamente a las normas del fabricante. densas y con aspecto y coloración uniformes. de acuerdo a lo especificado en el proyecto. MEDICION Los sobrecimientos de hormigón ciclópeo serán medidos en metros cúbicos. El hormigón será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. equipo y mano de obra que incidan en su construcción. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. Se realizará un acabado parejo y nivelado de la capa de mortero a fin de que se pueda asentar sobre este la mampostería de muros. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. 2.El hormigón será mezclado en las cantidades necesarias para su uso inmediato. MEDICION La medición se realizará en metros cuadrados. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Dicho precio será la compensación total por todos los trabajos. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE EJECUCION Sobre el sobrecimiento se colocará el cartón asfáltico teniendo cuidado de cubrir toda la superficie y no dejar espacios libres. ÍTEM 7 M2 IMPERMEABILIZACIÓN SOBRE CIMIENTOS 1. será pagado al precio de la propuesta aceptada. 3. En la cara superior del sobrecimiento se dispondrá la colocación de un impermeabilizante. El Supervisor de obra deberá aprobar la correcta nivelación y correcta ubicación de ejes de replanteo. medido según lo previsto en el punto anterior.

Según las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción. FORMA DE PAGO El pago de este trabajo será efectuado en base al precio unitario de la propuesta aceptada. ácidos. RES. ITEM 8 M3 COLUMNA DE HORMIGÓN ARMADO 1. y debe cumplir con las especificaciones técnicas del Item Materiales de Construcción.4 1” 350 450 0. será limpia y libre de aceite. previa aprobación del Supervisor de Obra y deberán cumplir con los requisitos establecidos en las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción y requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87.55 1” – 11/2” 160 250 0. materia vegetal o cualquier otra sustancia que resulte nociva y perjudicial para el concreto y el fierro en la obra. Las mezclas de hormigón serán diseñadas con el fin de obtener las siguientes resistencias mínimas a los 28 días (Tipo “A”) y con las cantidades mínimas de cemento/m3 de hormigón indicadas en el cuadro siguiente. Cemento.5.4 – 0. debe cumplir con las especificaciones técnicas del Item Materiales de Construcción. Todos los trabajos señalados deberán ser ejecutados de acuerdo a las dosificaciones y resistencias establecidas en los planos. Aditivos. álcalis. Grava y Arena limpia. durable.7 Rev. mano de obra. equipo y todas las actividades necesarias para completar el trabajo. MATERIALES. Kg/m3 a/c 1” 400 470 0. transporte. TIPO DEL Hº TAM. herramientas y equipo a emplearse en la preparación y vaciado del hormigón serán proporcionados por el Contratista y utilizados por éste. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del supervisor y en estricta sujeción con las exigencias y requisitos establecidos en la Normas Boliviana del Hormigón Armado CBH – 87. Agregados.6 2” 130 230 0. MAX. RELACIÓN AGREGADO (28 días) CEM. vibrado. Agua. Kg/cm2 PESO APROX. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales. azúcar . Mezclas. DESCRIPCION Este ítem comprende la fabricación. que esté dentro de los requerimientos en las especificaciones técnicas del Ítem Materiales de Construcción. (Pulg. curación u otras aplicaciones.) 1–3 1–3 2–4 2–4 2–3 2–3 H “400” H “350” Tipo “A” 210 Tipo “B” 180 Tipo “C” 160 Tipo “D” 130 26 . El agua a utilizarse para la mezcla. colocación.5 1” – 11/2” 180 300 0. protección y curado del hormigón en los moldes o encofrados con estructura de fierro.45 1” – 11/2” 210 340 0. Este precio incluye la compensación total por herramientas. sales. 2.

previamente se mezclarán los áridos en seco con el cemento. después la grava y finalmente la parte de agua restante. se deberá introducir los materiales en la hormigonera. luego se ira gradualmente añadiendo el agua hasta que la mezcla presente una consistencia uniforme. respetando el siguiente orden: Primero una parte del agua de mezclado. 3.510 280 0. Estos consistirán en una mezcladora. todo ello sobre una plataforma impermeable. Para los áridos se acepta una dosificación en volumen es decir transformándose los pesos en volumen aparente de materiales sueltos. El hormigón podrá ser mezclado mecánicamente o manualmente. colocación y compactación Las proporciones en que intervendrán los diversos materiales para formar el concreto. 27 . baldes. mangueras. transporte. para una resistencia dada del concreto no excederá los valores en la tabla siguiente. FORMA DE EJECUCION Fabricación.75 2–3 Todas las herramientas y equipo a usarse en la preparación del Hormigón serán proporcionados por el Contratista.576 245 0. La relación agua / cemento. serán tales que las proporciones puedan ser comprobadas con precisión y verificadas fácilmente en cualquier etapa del trabajo.Tipo “E” 2” – 2 ½” 210 225 0. En obra se realizarán determinaciones frecuentes del peso específico aparente del árido suelto y de los contenidos de humedad del mismo. hasta que la mezcla adquiera un color uniforme. Para el mezclado manual. aprobados por el Supervisor de Obra. mesas para el doblado de los fierros. Antes del vacío del hormigón en cualquier sección el Contratista deberá recabar la correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Para el caso de mezclado. se recomienda que la dosificación de los materiales se efectúe por peso con 1% de margen de error. Equipos de probetas./cm2 RELACION AGUA / CEMENTO A LA COMPRESIÓN A LOS 28 DIAS EN PESO 175 0. luego el cemento y la arena simultáneamente.642 210 0. palas. Para la fabricación del hormigón. en la que se incluye la humedad superficial de los agregados. cortadores de fierro y todas las herramientas manuales que sean necesarios y suficientes para el cumplimiento de las especificaciones en la preparación del Hormigón Armado. Los métodos para medir los materiales. turriles. previa aprobación del Supervisor de Obra. balanza para el pesaje de los agregados. carretillas. RESISTENCIA CILÍNDRICA Kg.443 Se puedan usar relaciones agua / cemento mayores a las dadas en la tabla anterior siempre que la relación entre resistencia y relación agua / cemento para los materiales que se usen haya sido establecida previamente por datos de ensayo dignos de confianza. serán tales que la mezcla resultante llegue fácilmente a todas las esquinas o ángulos.

Remoción de encofrados y cimbras Los encofrados se retirarán progresivamente. El vibrado será realizado con vibradora eléctrica o a gasolina. metálicos o de cualquier otro material suficientemente rígido. tipo y diámetro establecido en los planos estructurales correspondientes. Protección y curado Tan pronto el hormigón haya sido colocado se lo protegerá de efectos perjudiciales. Deberán tener la resistencia y estabilidad necesario. sin golpes sacudidas ni vibraciones. Vibrado del Hormigón. ni se depositará una cantidad en un sitio para luego extenderla. no se admitirán juntas de trabajo. este será continuado hasta que haya sido finalizado un sector.Salvo el caso que se dispone de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrario. quedando prohibido el corte y doblado en caliente. no se colocará hormigón mientras llueva. El doblado de las barras se realizará en frío mediante herramientas sin golpes ni choques. Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes: Encofrados laterales de vigas y muros Encofrados de columnas Encofrados debajo de losas dejando puntales de seguridad Fondos de vigas dejando puntales de seguridad Retiro de puntales de seguridad 2 a 3 días 3 a 7 días 7 a 14 días 14 días 21 días Armaduras El fierro de las armaduras deberá ser de clase. No se vaciará hormigón que vaya endurecido parcialmente. para ello en lo posible se vaciará el hormigón ya en su posición final con el menor número de manipuleos o movimientos.. 28 .5 mt. No se lanzará el concreto a distancias mayores de 1. elemento o sección. pudiendo ser posible el uso del vibrado manual. dando unos golpes en los lugares críticos o esquinas haciendo uso de martillos (donde no pueda ingresar la vibradora) Se hará el vaciado por medios que eviten la posibilidad de segregación de los materiales de la mezcla. Una ves iniciado el vaciado. Todo el concreto se consolidará y compactará. para lo cual serán convenientemente arriostrados. a una velocidad que el hormigón conserve en todo momento su consistencia original y pueda fluir fácilmente a todos los espacios. entre 10ºC y 27ºC durante su colocación. Encofrados y Cimbras Podrán ser de madera. por lo cual el hormigón será previamente planeado. El tiempo de curado será durante siete días con agua mediante riego aplicado directamente sobre las superficies o sobre arpilleras. Se mantendrá la temperatura del Hormigón. Durante la colocación se deberá compactar (chuzeado) mediante barretas o varillas de fierro siendo preferible el empleo de vibración de ser posible.

Todas las armaduras se colocarán en las posiciones precisas y de acuerdo a los planos.5 cm 3. las vigas serán medidas entre bordes de columnas y las losas serán medidas entre bordes de vigas. por lo que no será objeto de medición alguna.5 cm 4.0 cm 2. mano de obra herramientas.). En caso de no especificarse en los planos recubrimientos se tomarán en cuenta los siguientes: Ambientes interiores protegidos Elementos expuestos a la atmósfera normal Elementos expuestos a la atmósfera húmeda Elementos expuestos a la atmósfera corrosiva 1. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado” se entenderá que el acero se encuentra incluido en este ítem. debiendo considerarse los aspectos siguientes: las columnas se medirán de piso a piso.Antes de proceder al colocado de las armaduras en los encofrados. Dicho precio será compensación total por los materiales utilizados en la fabricación. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. Cuando se encuentre especificado en el formulario de presentación de propuestas “Hormigón Armado”. Éstas se limpiarán adecuadamente.0 a 2. mezcla. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.5 cm 1.0 a 1.5 a 2. el precio unitario corresponde a este ítem deberá incluir el costo del acero o armadura de refuerzo 5. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuado y correcta ejecución de los trabajos. colocación. mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. En la medición de volúmenes de los diferentes elementos estructurales no deberán tomarse en cuenta superposiciones y cruzamientos. transporte. 29 . tomando en cuenta únicamente aquel trabajo aprobado y aceptado por el Supervisor de Obra. herramientas. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. construcción de encofrados. barro pinturas y todo aquellos de disminuir la adherencias.0 a 3. Se cuidará especialmente que todas las armaduras quedarán protegidas mediante recubrimientos mínimos especificados en los planos. librándolas de polvo. armadura de fierro. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. que incluyen todos los materiales. MEDICION Las cantidades de hormigón simple o armado que componen la estructura y terminada serán medidas en metros cúbicos (M3.

Los ladrillos gambote serán de primera calidad y toda la partida de los mismos merecerá la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajo ejecutado.5 cm. estos serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. El mortero par las juntas será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. 5. MATERIALES. 12 cm. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. asentándolos sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1 cm. El mortero para las juntas será de cemento-arena corriente de dosificación 1:5. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. 3.ITEM 9 ML COLUMNAS DE LADRILLO GAMBOTE (0. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de columnas de ladrillo gambote con mortero de cemento y arena. 25 cm. MEDICION Las columnas de ladrillo gambote serán medidos en metros lineales. La terminación final (textura) será definida por el Supervisor de Obra y deberá ser ejecutada con mano de obra especializada 4. dentro la tolerancia de 0. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. herramientas.25 X 0. de acuerdo a las dimensiones especificadas y sectores singularizados en los planos de construcción. en cualquier dimensión. 30 . El mortero tendrá una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas y densas. de ancho y 8 cm. Los ladrillos serán bien cocidos. FORMA DE EJECUCION Todos los ladrillos deberán mojarse antes de su colocación. que incluyen todos los materiales. Los ladrillos gambote tendrán las siguientes dimensiones. emitirán al golpe un sonido metálico. de alto. Se tendrá cuidado especial en la correcta trabazón de los ladrillos entre hilera e hilera. su aspecto y coloración serán uniformes.25) 1. de largo.

31 . HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Deberán ser estancos a fin de evitar el empobrecimiento del hormigón por escurrimiento del agua. Para el hormigón visto. deberán soportar los esfuerzos debidos a la acción del viento. Deberán ser montados de tal manera que sus deformaciones sean lo suficientemente pequeñas como para no afectar al aspecto de la obra terminada. cotas. se dejarán a distintas alturas ventanas provisionales. asimismo. Tendrán las formas. niveles. En este caso. acabados. 3.ÍTEM 10 M3 VIGA DE ENCADENADO DE HºAº 1. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de estructuras de hormigón armado indicadas en los planos del proyecto. Arena. 2. rasantes y tolerancias señaladas en los planos. dimensiones y estabilidad necesarias para resistir el peso del vaciado. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Grava. MATERIALES. además de otros detalles requeridos para su satisfactorio cumplimiento. de conformidad con las presentes especificaciones. Para facilitar la inspección y limpieza de los encofrados en las columnas. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. en todos los ángulos de los encofrados se colocarán molduras o filetes triangulares cepillados. agua y Acero estructural Estos materiales deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". se utilizarán tablones cepillados del lado interior. Además deben cumplir los requisitos establecidos en la Norma Boliviana del Hormigón Armado CBH-87. El trabajo incluirá la ejecución de aberturas para instalaciones. Cemento. el encofrado deberá ser realizado con suma prolijidad. Excepto si el Supervisor ordena lo contrario. metálicos u otro material lo suficientemente rígido. FORMA DE EJECUCION Encofrados Los encofrados podrán ser de madera. remoción de encofrados y cimbras. pilares o muros. juntas. personal y esfuerzos por el vibrado del hormigón durante el vaciado. Las estructuras de hormigón armado deberán ser construidas de estricto acuerdo con las líneas. El hormigón a utilizarse tendrá resistencia característica en compresión a los 28 días de 210 Kg/cm2 y un contenido de cemento no menor a 325 Kg/m3.

Por ningún motivo se podrá agregar agua en el momento de hormigonar. es decir. para lo cual: Se utilizará una hormigonera de capacidad suficiente para la realización de los trabajos requeridos. interrumpirá las operaciones de vaciado hasta que las deficiencias sean corregidas. antes de que transcurran 30 minutos desde su preparación.Cuando el Supervisor de Obra compruebe que los encofrados presentan defectos. El hormigón se amasará de manera que se obtenga una distribución uniforme de los componentes (en particular de los aditivos) y una consistencia uniforme de la mezcla. intrusión de cuerpos extraños. especialmente de la arena para corregir en caso necesario la cantidad de agua vertida en la hormigonera. Transporte Para el transporte se utilizarán procedimientos concordantes con la composición del hormigón fresco. antes del vaciado se colocará una capa de mortero de cemento y arena con la misma proporción que la correspondiente al hormigón. no debiendo sin embargo quedar películas de agua sobre la superficie. En ningún caso se debe añadir agua a la mezcla una vez sacada de la hormigonera. 32 . Para los medios corrientes de transporte. sin presentar disgregación. teniendo en cuenta que el hormigón correspondiente a cada elemento estructural debe ser vaciado en forma continua. No podrá efectuarse el vaciado durante la lluvia. El vaciado del hormigón se realizará de acuerdo a un plan de trabajo organizado. El tiempo máximo de mezclado será tal que no se produzca la disgregación de los agregados. Vaciado No se procederá al vaciado de los elementos estructurales sin antes contar con la autorización del Supervisor de Obra. De otro modo. Se deberá contar con bench mark de control de niveles. Se comprobará el contenido de humedad de los áridos. cambios en el contenido de agua. Mezclado El hormigón preparado en obra será mezclado mecánicamente. Como medida previa a la colocación del hormigón se procederá a la limpieza y humedecimiento de los encofrados. el hormigón debe colocarse en su posición definitiva dentro de los encofrados. El tiempo mínimo de mezclado será de 1. habrá que contar esta como parte de la cantidad de agua requerida. Si se prevén varios usos de los encofrados. El número máximo de usos del encofrado se obtendrá del análisis de precios unitarios. En los lugares donde el vibrado se haga difícil. con el fin de que la mezcla llegue al lugar de su colocación sin experimentar variación de las características que poseía recién amasada. estos deberán limpiarse y repararse perfectamente antes de su nuevo uso.5 minutos por cada metro cúbico o menos. Se deberá evitar que la mezcla no llegue a secarse de modo que impida o dificulte su puesta en obra y vibrado. La temperatura de vaciado será mayor a 5°C. No será permitido disponer de grandes cantidades de hormigón en un solo lugar para esparcirlo posteriormente.

sol y en general contra toda acción que lo perjudique. Queda prohibido el vibrado en las armaduras. En ningún caso se iniciará el vaciado si no se cuenta por lo menos con dos vibradoras en perfecto estado. Los encofrados se retirarán progresivamente y sin golpes. Protección y curado El hormigón. De ninguna manera se permitirá el uso de las vibradoras para el transporte de la mezcla.50 m. embudos o conductos cilíndricos. El tiempo de curado será de 7 días a partir del momento en que se inició el endurecimiento. El vibrado será realizado mediante vibradoras de inmersión y alta frecuencia que deberán ser manejadas por obreros especializados. Durante la construcción. Vibrado La compactación de los hormigones se realizará mediante vibrado de manera tal que se eliminen los huecos o burbujas de aire en el interior de la masa. queda prohibido aplicar cargas. 33 . El desencofrado no se realizará hasta que el hormigón haya alcanzado la resistencia necesaria para soportar con suficiente seguridad y sin deformaciones excesivas. La velocidad del vaciado será la suficiente para garantizar que el hormigón se mantenga plástico en todo momento y así pueda ocupar los espacios entre armaduras y encofrados. El vibrado mecánico se completará con un apisonado del hormigón y un golpeteo de los encofrados. los esfuerzos a que va a estar sometido durante y después del desencofrado. Dicho plan deberá ser previamente aprobado por el Supervisor de Obra. Las vibradoras se introducirán y retirarán lentamente y en posición vertical o ligeramente inclinadas. acumular materiales o maquinarias que signifiquen un peligro en la estabilidad de la estructura. Las vibradoras serán introducidas en puntos equidistantes a 45 cm entre sí y durante 5 a 15 segundos para evitar la disgregación. deberá protegerse contra la lluvia. El plazo mínimo de desencofrado será de tres días.El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder a 50 cm para permitir una compactación eficaz. una vez vaciado. El hormigón será protegido manteniéndose a una temperatura superior a 5°C por lo menos durante 96 horas. el viento. No se podrá verter el hormigón libremente desde alturas superiores a 1. sacudidas ni vibraciones en la estructura. que será el más conveniente para evitar que se produzcan efectos anormales en determinadas secciones de la estructura. debiendo en este caso utilizar canalones. Desencofrado La remoción de encofrados se realizará de acuerdo a un plan. Los encofrados superiores en superficies inclinadas deberán ser removidos tan pronto como el hormigón tenga suficiente resistencia para no escurrir. evitando la disgregación de los agregados.

Se evitará la ruptura del hormigón para dar paso a conductos o cañerías de descarga de aguas servidas. En los certificados de pago sólo se incluirán los trabajos ya ejecutados y aceptados por la Supervisión. Estos precios incluyen los materiales. el hormigón se eliminará hasta que quede un espesor mínimo de 2.5 cm alrededor de la barra. en todos los demás casos se utilizará mortero.Elementos embebidos Se deberá prever la colocación de los elementos antes del hormigonado. 34 . El hormigón defectuoso será eliminado en la profundidad necesaria sin afectar la estabilidad de la estructura. etc. equipo y mano de obra para la fabricación. Cuando las armaduras resulten afectadas por la cavidad. La mezcla de parchado deberá ser de los mismos materiales y proporciones del hormigón excepto que será omitido el agregado grueso y el mortero deberá constituir de no más de una parte de cemento y una o dos partes de arena. 4.. La reparación se realizará con hormigón cuando se afecten las armaduras. 5. El área parchada deberá ser mantenida húmeda por siete días. En ningún caso el diámetro del tubo será mayor a 1/3 del espesor del elemento y la separación entre tubos será mayor a 3 diámetros. En resumen. MEDICION Las cantidades de hormigón que componen las diferentes partes estructurales. Las tuberías eléctricas tendrán dimensiones y serán colocadas de tal forma. Las rebabas y protuberancias serán totalmente eliminadas y las superficies desgastadas hasta condicionarlas con las zonas vecinas. se computarán en metros cúbicos de acuerdo a los volúmenes indicados en los planos. Los defectos superficiales. Sólo podrán embeberse elementos autorizados por el Supervisor de Obra. Reparación del hormigón armado El Supervisor de Obra podrá aceptar ciertas zonas defectuosas siempre que su importancia y magnitud no afecten la resistencia y estabilidad de la obra. que no reduzcan la resistencia del hormigón. serán reparados en forma inmediata al desencofrado previa autorización por el Supervisor. FORMA DE PAGO Los volúmenes de hormigón se pagarán de acuerdo a los precios unitarios de propuesta. transporte. tales como cangrejeras. las mismas que serán debidamente comprobadas por el Contratista. colocación de los encofrados y la ejecución de las juntas de dilatación. dicho precio corresponde a todos los gastos que de algún modo inciden en el costo del hormigón.

asentándolas sobre una capa de mortero de un espesor mínimo de 1. Los ladrillos huecos serán bien cocidos. vigas. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Los ladrillos colocados en forma inmediata adyacentes a elementos estructurales de hormigón armado.0cm. DESCRIPCIÓN Este capítulo comprende la construcción de muros y tabiques de albañilería de ladrillo con mortero de cemento y arena en proporción 1:5. Una vez que el muro o tabique haya absorbido todos los asentamientos posibles. 3. etc. columnas. se picara adecuadamente la superficie de los elementos estructurales del hormigón armado de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Se cuidará muy especialmente de que los ladrillos tengan una correcta trabazón entre hilada y en los cruces entre muro y muro ó muro y tabique.ÍTEM 11 M2 MUROS DE LADRILLO 12 CM DE 6 HUECOS 1. En la preparación del mortero se empleará únicamente cemento y arena que cumplan con los requisitos de calidad especificados en el ítem de materiales de construcción.) deberán ser firmemente adheridos a los mismos para lo cual. Serán colocados en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. MATERIALES. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. 35 . emitirán al golpe un sonido metálico. 2. El mortero de cemento y arena en la proporción 1:5 será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. densas y con aspecto y coloración uniformes. Los ladrillos llenos serán bien cocidos. se rellenará este espacio acuñando firmemente los ladrillos correspondientes a la hilada superior final. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros y tabiques colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzca daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. no se colocará la hilada de ladrillos final superior continua a la viga hasta que haya transcurrido por lo menos 7 días. FORMA DE EJECUCIÓN Todos los ladrillos deberán mojarse abundantemente antes de su colocación. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. previa a la colocación del mortero. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. El mortero será de una consistencia tal que se asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. tendrán color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladuras. Los ladrillos serán de primera calidad y toda partida de los mismos deberán merecer la aprobación del Supervisor de Obra para su empleo en la obra. Se rechazará todo mortero que tenga 30 minutos o más a partir del momento de mezclado. (losas.

FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. MEDICION Todos los muros y tabiques de mampostería de ladrillo con mortero de cemento y arena serán medidos en metros cuadrados tomando en cuenta el área neta del trabajo ejecutado. ventanas y elementos estructurales que no son construidos con mampostería de ladrillo. materiales. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. tacos de madera. que pudieran requerirse. etc. transportes y mano de obra que inciden en su construcción. 5. Dicho precio será compensación total por todos los trabajos. 4. en el punto 4. a menos que el Supervisor de Obra instruya por escrito expresamente otra cosa. 2. se dejarán las tuberías para los diferentes tipos de instalaciones. Deberán estar bien cocidos. (Medición). Los vanos para puertas. será pagado a los precios unitarios en metro cuadrado establecidos en la propuesta aceptada para cada clase de muro y/o tabique. Esta dosificación podrá modificarse si por condiciones de disponibilidad de agregados de buena calidad en la zona. en los casos en que sea posible. siempre y cuando esté debidamente justificado en forma escrita por el Supervisor de Obra. al igual que cajas. 3. tendrán un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. 36 . no serán tomados en cuenta para la determinación de las cantidades de trabajo ejecutado. emitiendo al golpe un sonido metálico. MATERIALES. Los ladrillos tipo celosia serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Sin embargo podrá aceptarse tolerancias en las dimenciones. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos serán de las dimensiones señaladas de calidad reconocida. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de tabiques decorativos de albañilería de ladrillo tipo celosía de acuerdo a las dimensiones y anchos establecidos en los planos respectivos. FORMA DE EJECUCIÓN Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre éllos. ITEM 12 M2 MURO LADRILLO TIPO CELOSÍAS ORNAMENTALES 1. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 5 con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. se especificara en los planos una proporción con mayor contenido de cemento o si el Supervisor autoriza de forma escrita otra disposición. equipos.Los espesores de los muros y tabiques deberán ajustarse estrictamente a las dimensiones indicadas en los planos respectivos. herramientas. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. medido según lo previsto. A tiempo de construirse los muros y tabiques.

El árido o arena fina deberá estar limpia y exenta de materiales tales como arcillas. vigas o losas. DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la construcción de muros o tabiques con bloques de vidrio blanco o de color. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. calidad y dimensiones. se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado. mano de obra. de cerámica y bloques de cemento serán medidas en metros cuadrados. transparentes. densas y de aspecto y coloración uniformes. 37 . previa la colocación del mortero. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. Dicho precio será compensación total por los materiales. El cemento será del tipo portland. 4. El mortero de cemento en la proporción 1 : 5. MATERIALES. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 2. fresco y de calidad probada. Cuando los paños de las celosías se encuentren limitados por columnas. tomando en cuenta únicamente el área neta del trabajo ejecutado. deberán ser de buena calidad. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los bloques de vidrio. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Las celosías serán construidas en vanos de ventanas para permitir la circulación del aire. barro adherido. Una vez que las celosías hubieran absorbido todos los asentamientos posibles. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. blancos o de color. MEDICION Las celosías de ladrillo. no se colocará la hilada final superior contigua a la viga hasta después de transcurridos por lo menos siete días. yeso. Al ser estos ladrillos vistos se deberá tener cuidado con las uniones mejorando estas con un guante de goma. Con el fin de permitir el asentamiento de las celosías colocadas entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. herramientas.5 cm. 5. escorias. El mortero será de una consistencia que asegure su trabajabilidad y la manipulación de masas compactas. previo su empleo en la obra. libres de rajaduras o desportilladuras y serán aprobados por el Supervisor de Obra. se rellenará este espacio acuñando firmemente las piezas de ladrillo. color. ÍTEM 13 M2 MUROS CON BLOQUES DE VIDRIO 20X20 1. de acuerdo a las dimensiones y anchos establecidos en los planos respectivos. será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. de cerámica o de cemento correspondientes a la hilada superior final. materias orgánicas y otros.El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1. tanto en diseño.

destinados a sostener muros o tabiques situados encima de vanos de puertas y ventanas tanto interiores como exteriores y otros. será mezclado en las cantidades necesarias para su empleo inmediato. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. tomando en cuenta únicamente las áreas netas del trabajo ejecutado. colocándose en hiladas perfectamente horizontales y a plomada. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. previa la colocación del mortero. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Cuando los paños se encuentren limitados por columnas.5 cm. vigas o losas. 5. MEDICION Los muros y tabiques de bloques de vidrio serán medidos en metros cuadrados. se deberán emboquillar las juntas con lechada de cemento blanco. 38 . FORMA DE EJECUCION Los bloques de vidrio se mojarán abundantemente antes de su colocación e igualmente antes de la aplicación del mortero sobre ellos. El espesor de las juntas tanto vertical como horizontal de mortero deberá ser de 1 a 1. Se rechazará todo mortero que tenga treinta minutos o más a partir del momento de mezclado. mano de obra. Una vez que los muros hubieran absorbido todos los asentamientos posibles. ladrillos tubulares y otros armados. no se colocará la hilada final superior contigua a la viga hasta después de transcurridos por lo menos siete días. se picará adecuadamente la superficie de los elementos estructurales de hormigón armado. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. herramientas. de acuerdo a las dimensiones establecidas en los planos de construcción. 4. se rellenará este espacio acuñando firmemente las piezas correspondientes a la hilada superior final. 3. Con el fin de permitir el asentamiento de los muros de bloques de vidrio colocados entre losa y viga de hormigón armado sin que se produzcan daños o separaciones entre estos elementos y la albañilería. El mortero de cemento en la proporción 1 : 3. ÍTEM 14 1. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 3. Dicho precio será compensación total por los materiales.El agua deberá estar limpia. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. ML DINTELES DE LADRILLO DE 6 HUECOS ARMADO DESCRIPCIÓN Este ítem comprende la ejecución de elementos estructurales con ladrillo de seis huecos. de tal manera que se obtenga una superficie rugosa que asegure una buena adherencia. Una vez ejecutada la colocación de los bloques. pantanos o ciénagas.

cumbreras. mano de obra. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas del trabajo ejecutado. en los diámetros y cantidad señalada en los planos de detalle o según indicación del supervisor. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. MEDICION Los dinteles serán medidos en metros lineales. emitiendo al golpe un sonido metálico. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera utilizada en la confección de tijerales y vigas de techo. debiendo entrar en los muros por lo menos 25 cm. Los apoyos merecerán especial cuidado. Dicho precio será compensación total por los materiales. Los fierros se colocarán rigidizados con alambre de amarre. El soporte de madera no podrá ser retirado hasta por lo menos 15 días de su colocación. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. deberán presentar un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. 2. llenándose luego dichos orificios con mortero de cemento con una dosificación 1 : 4. admitiéndose una tolerancia de 0. seca y de las dimensiones señaladas en los planos (Listones de calamina de 2"x 3"). de variación en cualquiera de sus dimensiones. 4. Se pasarán las barras por los orificios inferiores de los ladrillos en la cantidad y diámetro señalado en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.2. 3. MATERIALES. así como en la listonería de soporte para la calamina será de laurel de primera calidad. El fierro de construcción a emplearse deberá tener una fatiga de fluencia de 4200 kg/cm2. 39 . HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los ladrillos de seis huecos serán de las dimensiones indicadas en los planos de detalle y en el formulario de presentación de propuestas. límatesas y cubertinas si fuesen necesarias. Los ladrillos deberán estar bien cocidos. ÍTEM 15 M2 CUBIERTA DE CALAMINA GALVANIZADA #28 + MADERAMEN 1. FORMA DE EJECUCION Los ladrillos serán colocados sobre un soporte de tablas adosadas al vano en la altura especificada. MATERIALES. herramientas. 5. Su posición de "soga" o de "tizón" estará singularizada en los planos de detalle. DESCRIPCIÓN Ese ítem se refiere a todas las partes techadas con calamina galvanizada incluyendo maderamen. El mortero se preparará con cemento Portland y arena fina en la proporción 1 : 4 con un contenido mínimo de cemento de 375 kilogramos por metro cúbico de mortero.5 cm.

cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con anticipación a su ejecución. 5. La cubierta de calamina galvanizada acanalada será clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana Nº 28. La calamina será clavada con la pendiente indicada en los planos y con recubrimiento longitudinal mínimo de 20 cm. y transversal de 2 ondas de traslape. equipo y mano de obra que inciden en su costo. limatesas y cubertinas deberá ser calamina plana y galvanizada de calibre N° 28.La madera a emplearse deberá ser dura. Los apoyos de los tijerales y vigas se ejecutarán sobre dos hiladas de ladrillo gambote rejuntados con estuco. de acuerdo con estas especificaciones y medida según lo previsto en el punto anterior. FORMA DE PAGO La cubierta construida con materiales aprobados. MEDICIÓN La cubierta se medirá en metros cuadrados de techo tomando en cuenta el área neta cubierta. No se permitirá el uso de hojas deformadas por golpes o por haber sido mal almacenadas o utilizadas anteriormente. El contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. Todos los tijerales y vigas de techo irán firmemente anclados a los muros. sin ojos ni astilladuras. Es decir su proyección en planta. 40 . Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. Se utilizará calamina de hierro galvanizado. y clavos de 6". 3. FORMA DE EJECUCION Los tijerales se confeccionarán de acuerdo a los detalles de los planos y serán armados en una superficie plana para luego ser colocados en su lugar a una distancia no mayor de 1. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. en todo caso. vigas y columnas por medio de amarres con alambre No 14. Para las cumbreras. ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra. a ambos lados y 15 cm. debidamente moldeada para cumplir esta función. en el sentido longitudinal. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. 4.50 m. será pagada al precio unitario de la propuesta aceptada. Los listones serán firmemente clavados a los tijerales. entre tijeral y tijeral. de buena calidad. herramientas. nueva de calibre 28 (ASG No 28) fijada a los listones con clavos galvanizados especiales para calamina. esta deberá ser tratada contra las termitas con producto reconocido y deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra con anterioridad a su uso. en un todo.

3. detalles respectivos. bien estacionada. La cubierta será ejecutada utilizando calamina plástica acanalada. de buena calidad. El Contratista deberá estudiar minuciosamente los planos y las obras relativas al techo. en caso de especificarse de esta manera en el formulario de presentación de propuestas. utilizando elementos tales como pernos y planchas. 41 . En caso de especificarse estructura simple de madera o viga vista. tanto para racionalizar las operaciones constructivas como para asegurar la estabilidad del conjunto. traslúcida y de color aprobado por el Supervisor de Obra y tendrán el mismo tipo de onda que la cubierta principal y corresponderán a una calidad determinada tipo PLASMAR. de acuerdo a los planos de construcción. clavada a los listones mediante clavos galvanizados de cabeza plana (clavos de calamina) de 3 pulgadas de longitud . sin ojos ni astilladuras. 2. MATERIALES. Cualquier modificación que crea conveniente realizar. a ambos lados y 15 cm. Las planchas de calamina plástica acanalada serán de buena calidad. según los planos de detalle o indicaciones del Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION El maderamen de la techumbre deberá anclarse firmemente en los muros y tabiques de apoyo. cubrirán la fila superior de calaminas con un traslape transversal mínimo de 25 cm. la madera será cepillada en sus tres caras. El traslape entre hojas no podrá ser inferior a 25 cm. deberá ser aprobada y autorizada por el Supervisor de Obra y presentada con 15 días de anticipación a su ejecución. en el sentido longitudinal y a 1. En caso de especificarse la ejecución de tijerales. ejecutadas de acuerdo al detalle especificado y/o instrucciones del Supervisor de Obra.ITEM 16 M2 CUBIERTA DE CALAMINA PLÁSTICA Nº12 INCLUYE MADERAMEN 1. ciñéndose estrictamente a los detalles especificados en los planos y empleando mano de obra especializada. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La madera a emplearse deberá ser dura. en todo caso. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Al efecto se recuerda que el Contratista es el absoluto responsable de la estabilidad de estas estructuras. 2" x 3" o aquellas escuadrías indicadas en los planos de detalle y serán clavados a los cabios o tijerales con el espaciamiento especificado y/o de acuerdo a las instrucciones del Supervisor de Obra. Los listones o correas serán de 2" x 2" . DESCRIPCIÓN Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas de calamina plástica acanalada y del entramado de madera que servirá de soporte a dicha cubierta. en el sentido longitudinal. La madera deberá ser tratada contra el ataque de termitas con productos a base de clorofenol de una marca reconocida. éstos serán ejecutados en cuanto se refiere a sus nudos.5 canales en el sentido lateral. Los techos a dos aguas llevarán cumbreras de calamina plana Nº 26.

El hormigón será de dosificación 1:3:3. de diámetro. MATERIALES. previo el empleo en obra. BLAN. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se utilizará ladrillo gambote para la construcción de los muretes que servirán de soporte de la losa del mesón. ITEM 17 M2 MESONES DE HºAº REV.10 1. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. 5. MEDICION La cubierta de calamina plástica se medirá en metros cuadrados. deberán regirse al detalle descrito a continuación: la armadura consistirá en un emparrillado con fierro de 8 mm. mano de obra. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. E=0. 3. 42 . o al espesor señalado en los planos. colocada en la parte inferior.4. herramientas. Los azulejos serán blancos de calidad probada. El espesor de la losa de hormigón no deberá ser menor a 7 cm. Si las cumbreras se especificaran en el formulario de presentación de propuestas de manera separada a la cubierta. con un contenido mínimo kilogramos por metro cúbico de hormigón. 2. Sobre estos muretes se vaciará una losa de hormigón armado de acuerdo a los planos de detalle. separados longitudinalmente y transversalmente cada 10 cm. y/o instrucciones del Supervisor de Obra. En los apoyos igualmente llevará la enfierradura señalada pero colocada en la parte superior y en una distancia no menor a 50 cm. a cada lado del eje del apoyo. de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. de cemento de 280 El acero de refuerzo será de alta resistencia y con una fatiga mínima de fluencia de 4200 Kg/cm2. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Los ladrillos deberán estar bien cocidos. éstas se medirán en metros lineales y se pagarán independientemente. En caso de no existir éstos. FORMA DE EJECUCION Se construirán los muretes de ladrillo en los anchos y alturas señaladas en los planos de detalle. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. emitirán al golpe un sonido metálico y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de mesones de hormigón armado con revestimiento de azulejo y base de muro de ladrillo gambote. debiendo el Supervisor de Obra aprobar la muestra correspondiente. AZUL. Dicho precio será compensación total por los materiales.

FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. MATERIALES. pero sin tomar en cuenta el revoque o revestimiento de los muros. El agua deberá ser limpia. FORMA DE EJECUCION Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto. El cemento será del tipo portland. de espesor. teniendo el cuidado de realizar el curado respectivo durante todo este tiempo. así como la primera capa de tierra vegetal. 5. mano de obra. yeso. Dicho precio será compensación total por los materiales. pantanos o ciénagas. 4. MEDICION Los mesones de hormigón armado serán medidos por metro cuadrado de superficie neta ejecutada. pedazos de madera o materias orgánicas. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. 2. cartón. En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas. ITEM 18 M2 PISO DE CEMENTO ENLUCIDO H = 5 CM INCUYE CONTRAPISO 1. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. barro adherido. DESCRIPCION Este ítem comprende la ejecución de pisos de cemento que incluye contrapiso de piedra manzana en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. conocida como "piedra manzana". con mortero de cemento en proporción 1 : 3. escorias. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La piedra a emplearse será de canto rodado. 43 . luego se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con una lechada de cemento blanco. los que se incluirán dentro de los ítems correspondientes. el cual se dejará fraguar durante 14 días antes de proceder al desencofrado. 3. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra.Posteriormente se procederá al vaciado del hormigón. se colocarán los azulejos en toda el área de los mesones. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo. incluyendo los muros de apoyo y el revestimiento de azulejos. reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 % aproximadamente. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo. Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. Una vez realizado el desencofrado. a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente. cuyas dimensiones deberán variar entre 10 a 20 cm. herramientas. apisonándola y compactándola a mano. incluyendo las áreas laterales. fresco y de calidad probada.

El hormigón a utilizarse en obra será de dosificación 1:2:4. de espesor con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3. ITEM 19 ML CORDONES DE ACERA 0.40 DOS 1:2:4 1.Sobre el terreno preparado según lo señalado. Entre ellas se asentará a combo la piedra.. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales.20 X 0. MEDICION La construcción de piso de cemento enlucido será medido en metros cuadrados. alisada con plancha metálica. en paños de 2. El acabado del piso se efectuará con una lechada de cemento puro. DESCRIPCION Este ítem consiste en la colocación de cordones de acera de hormigón en los lugares indicados en los planos. procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. El mortero de cemento . Luego se ejecutará el piso de cemento propiamente dicho. 44 . herramientas y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. será pagado al precio unitario aceptado. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Una vez concluida el empedrado se deberá vaciar carpeta de hormigón de espesor 5 cm. 5. El hormigón a utilizarse en obra.arena para el enlucido tendrá una dosificación de 1:3 Los agregados y el cemento a ser utilizados deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción".0 metros como máximo en ambos sentidos. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. mano de obra. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. con un contenido de 280 Kg/m3 de cemento. El Contratista deberá disponer de formaletas rígidas y flexibles en calidad y cantidad aprobadas por el Supervisor. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. deberá tener una resistencia cilíndrica mínima a la rotura de 180 kg/cm2. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. con un rayado especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 4. MATERIALES. 2. Dicho precio será compensación total por los materiales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. mediante el vaciado y planchado de una capa de 1.5 a 2 cm.

pantanos o ciénagas. FORMA DE EJECUCION Se efectuará la excavación necesaria. deberá ser cuidadosamente afinado y acabado a la plancha. Antes de proceder al vaciado de la mezcla. el cual incluirá mano de obra. deberá revestirse con mortero de cemento 1:3 (cemento arena cernida) de 0. 45 . el Contratista. La arista superior que quede descubierta deberá rebajarse con un radio de 0. fresco y de calidad probada. el plano de detalle respectivo para un adecuado replanteo.3. 2. materiales. La cara superior del cordón y la que quedará a la vista. MATERIALES. 5.01 m.01 m de espesor.15 m. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de alcantarillas. Las formaletas deberán sujetarse con estacas al terreno debiendo cubrir el paramento interior con una capa de aceite. los cordones tendrán armadura de refuerzo de 2 10 mm. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y de acuerdo a estas especificaciones será pagado por metro lineal y con precio aceptado en la propuesta. ITEM 20 M2 PISO DE CEMENTO FROTACHADO ACERAS INCUYE CONTRAPISO 1. conocida como "piedra manzana". cada 0. En todos los lugares donde sea necesaria la construcción de sumideros (ubicados en el terreno por el Supervisor de Obra). en la parte inferior y 2 8 mm. deberá verificar cuidadosamente la verticalidad de las formaletas y su perfecto ensamble. El cemento será del tipo portland. DESCRIPCION Este ítem comprende la ejecución de pisos de cemento que incluye contrapiso de piedra manzana en veredas y/o en los sectores singularizados en los planos y de acuerdo a los detalles constructivos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. 4. y llevarán además estribos 6 mm. el Supervisor de Obra proporcionará en cada caso. MEDICION La cantidad de obra realizada correspondiente a este Item será medida en metros lineales. El precio del acero de refuerzo en los lugares donde existan sumideros. El agua deberá ser limpia. será considerado en el ítem "Acero estructural". según el ancho y profundidad estipulados en los planos de detalle. cuyas dimensiones deberán variar entre 10 a 20 cm. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La piedra a emplearse será de canto rodado. en la superior. Para la construcción de cordones en curva. Los cordones de hormigón llevarán juntas de dilatación cada 3 m siendo las mismas de cartón asfáltico o plastoformo. herramientas que incidan en su costo. Este revestimiento.

FORMA DE EJECUCION Previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto. barro adherido. alisada con plancha metálica. escorias. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. Una vez concluida el empedrado se deberá vaciar carpeta de hormigón de espesor 7. Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 15 a 20 cm. Entre ellas se asentará a combo la piedra. Luego se ejecutará el piso de cemento propiamente dicho. yeso. cartón. de espesor con mortero de cemento y arena fina en proporción 1:3. 4. se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. El acabado del piso se efectuará con una lechada de cemento puro.0 metros como máximo en ambos sentidos. 5. reemplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con un contenido de arena del 30 % aproximadamente. El Contratista deberá lavar los agregados a su costo. así como la primera capa de tierra vegetal. herramientas y otros gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos. MEDICION La construcción de piso de cemento frotachado en veredas será medido en metros cuadrados. en paños de 2. Sobre el terreno preparado según lo señalado. de espesor. Dicho precio será compensación total por los materiales.5 cm. a objeto de cumplir con las condiciones señaladas anteriormente. mediante el vaciado y planchado de una capa de 1. con un rayado especial o se harán juntas rehundidas según detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra.5 a 2 cm. pedazos de madera o materias orgánicas. 3. apisonándola y compactándola a mano. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de detalle o instrucciones del Supervisor de Obra. 46 . será pagado al precio unitario aceptado.En general los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas. procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a recibir. mano de obra.

ITEM 21 M2

CIELO FALSO INCLUYE MADERAMEN Y MALLA

1. DESCRIPCION Este ítem comprende la construcción de cielos falsos de malla de alambre sobre maderamen en los ambientes indicados en los planos o el detalle de obras en completo de acuerdo con estas especificaciones. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a emplearse será de primera clase y de molido fino. No contendrá terrones ni impurezas de ninguna clase. Con anterioridad al suministro se presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación.

La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad y con celdas de 3/4 de pulgada. La paja será limpia sin raíces ni materias extrañas. La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION Se ejecutará un entramado con listonería de 2"x 3" y tranquillas de 2"x 2". La listonería irá colocada a una distancia de 50 cm y las tranquillas a 50 cm.

Sobre la estructura de madera construida como se indica, se clavará la malla de 3/4", colocándose la paja en operación simultánea por encima de la malla y asentándola luego con yeso. Una vez colocada la malla de 3/4" y la paja se procederá a la ejecución del entortado o capa final de yeso puro, enlucido con plancha metálica a fin de obtener superficies completamente pulidas.
4. MEDICION Los cielos falsos ejecutados en el interior del edificio se medirán en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta de trabajo ejecutado. 5. FORMA DE PAGO Los cielos falsos ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones, medidos según lo previsto en Medición, serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem "Cielo Falso de Yeso". Este precio unitario será compensación total por todos los materiales, equipo, herramientas y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo.

47

ITEM 22

M2

TRAGALUCES ACRILICO CON ESTRUCTURA METÁLICA

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de tragaluces para luz zenital en los ambientes que se indican en los planos, este ítem incluye la caja el tragaluz revocado con estuco sobre maderamen. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los perfiles de hierro a emplearse según los detalles constructivos, deberán ser nuevos y estarán libres de defectos y rajaduras como también de oxidación.

El acrílico será traslucido con textura y de dimensiones acordes al proyecto arquitectónico. La malla de alambre para el revoque interior será de 3/4".
3. FORMA DE EJECUCION Exactamente bajo la calamina plástica y sobre el cielo falso se colocará el perfil indicado sobre el que se asentarán los acrílicos. El interior de los tragaluces tendrán un revoque de estuco sobre maderamen y malla de alambre y pintura latex color blanco.

Los perfiles llevarán una mano de pintura anticorrosiva y pintura del mismo color del cielo falso amenos que exista otra indicación por parte del Supervisor de Obra. Los perfiles irán sujetos firmemente al maderamen del cielo raso y será constatado por el supervisor antes de ser colocado el acrìlico.
4. MEDICION La construcción de los tragaluces se medirá en metros cuadrados. 5. FORMA DE PAGO Los tragaluces construidas con materiales aprobados, de acuerdo a especificaciones y a señaladas y medida según el punto anterior, será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada para el ítem Tragaluces en cubiertas.

48

ITEM 23

M2

ALEROS

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere al revoque de la parte inferior de los aleros en la unión exterior entre el muro y la cubierta. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El yeso a emplearse será de primera calidad y de molido fino, no contendrá terrones ni impurezas de ninguna clase.

Con anterioridad al suministro, el contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de este material para su aprobación. La malla de alambre tejido a utilizarse será de primera calidad y con celdas de 3/4". La paja será limpia, sin raíces ni materias extrañas. La madera a utilizarse será de buena calidad, completamente seca, sin rajaduras, ojos o picaduras que pudieran afectar su resistencia, previamente aprobada por el Supervisor de Obra.
3. FORMA DE EJECUCION Se ejecutará una estructura de madera, cubriendo todos los extremos de la armadura de los techos. Esta estructura será forrada con malla de alambre de 3/4", colocándose paja y mortero de yeso en operación simultánea por encima de la malla.

Una vez colocada la malla, paja y mortero de yeso, se procederá al entortado o capa final de yeso puro, que deberá tener un acabado similar al de los cielos falsos.
4. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados de área neta trabajada. 5. FORMA DE PAGO Este ítem será pagado de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada, que incluye la compensación total por todas las actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.

49

ITEMS 24 Y 25 ML CANALETAS Y BAJANTES DE CALAMINA DE 4” DE DIÁMETRO

1. DESCRIPCION Este ítem se refiere a los trabajos de construcción de canaletas y bajantes para la evacuación de aguas pluviales, de acuerdo a lo indicado en planos. 2. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

Los tubos o bajantes serán de calamina plana galvanizada No 28 de sección rectangular, de acuerdo a lo estipulado en el proyecto. Se rechazará los tubos defectuosos, mal soldados o que a juicio del Supervisor de Obra no ofrezcan seguridad.
3. FORMA DE EJECUCION Aprobado el replanteo, se procederá a la instalación de las bajantes debiendo las mismas estar debidamente sujetas al paramento vertical de la construcción.

La unión entre los tubos de calamina se hará con soldadura del tipo adecuado para la ejecución de este trabajo. Bajo ninguna circunstancia se permitirán cambios de dirección que supongan ángulos mayores a 60º. Concluida la colocación de los tubos, el Supervisor de Obra efectuará una revisión prolija de la obra ejecutada, luego se procederá a efectuar las pruebas de riesgos establecidos como norma de este tipo de trabajo (prueba hidráulica).
4. MEDICION Este ítem será medido en metros lineales de bajante colocada. 5. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se efectuará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada, este precio incluye la compensación total por todos los materiales, mano de obra y herramientas necesarios para la ejecución de este trabajo.

50

deben ser las mínimas posibles y deberán estar perfectamente alineadas y sin sobre posiciones. dicha superficie deberá estar limpia y completamente seca. tomando en cuenta el área neta. Los colores y textura del vinilo a emplearse serán necesariamente aprobados por el Supervisor y con visto bueno del Fiscal. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. DESCRIPCION El trabajo comprendido en este ítem se refiere a la colocación de mosaicos de vinil sobre piso enlucido de Hormigón. serán de buena calidad. MATERIALES.3 mm. FORMA DE PAGO El piso de vinilo ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a especificaciones. 4. MEDICION El piso de vinilo se medirá en metros cuadrados. deberán ser uniformes. libres de suciedad. equipo y mano de obra que inciden en su costo.2 SOBRE PISO ENLUCIDO 1. grasa o similares. deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". El mortero de cemento y arena fina a emplearse en la colocación del vinilo tendrá una proporción de 1:3. marca industrial envasada en fábrica y aprobada por el Supervisor de Obra. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. Las piezas de vinilo y el pegamento a utilizarse. herramientas. Las juntas e intersecciones de los vértices de las piezas de vinilo. 5. 2. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Las piezas o mosaicos de vinilo serán de espesor no menor a 2. 3. La superficie inferior del vinilo debe estar seca y limpia antes de aplicar el pegamento.ITEM 26 M2 PISO DE VINIL e = 3. 51 . FORMA DE EJECUCION La superficie del piso ó losa de H° previa a la colocación del piso vinilo debe estar correctamente nivelada Para una mejor adherencia del pegamento.

ITEM 27 M2 REVESTIMIENTO DE AZULEJOS 1. MEDICION Las superficies revestidas con azulejos serán medidas en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta ejecutada. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será de proporción 1:3. Para las fajas de terminación se emplearán azulejos de cantos redondeados y azulejos de esquina donde fueran necesarios. de color homogéneo y su superficie esmaltada sin ondulaciones. Los azulejos serán de color blanco o de color. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. herramientas. Una vez ejecutada la colocación de los azulejos se terminarán las juntas con una lechada de cemento blanco. Deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". FORMA DE EJECUCION Las piezas de azulejos se colocarán afirmándolas con mortero de cemento Portland y arena en proporción 1:3 debiendo obtenerse una nivelación perfecta. medidos según el punto 4 (Medición). 2. DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado con azulejos de las superficies indicadas en los planos y detalles. 52 . herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. tendrán 15 cm. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. el contratista suministrará una muestra que deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra. Antes de la colocación de los azulejos. MATERIALES. 4. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. equipo y mano de obra que inciden en su costo. por lado. 3. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 5. FORMA DE PAGO El revestimiento con azulejos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo a estas especificaciones. El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente.

HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. equipo y mano de obra que inciden en su costo. y que no será devuelta al contratista. Los azulejos serán de color. tendrán una dimensiones de 20 cm. 4. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 53 . 2. FORMA DE EJECUCION Las piezas de azulejos se colocarán afirmándolas con mortero de cemento Portland y arena en proporción 1:3 debiendo obtenerse una nivelación perfecta. medidos según el punto 4 (Medición). 5. Antes de la colocación de los azulejos. El mortero de cemento y arena fina a utilizarse será de proporción 1:3.ITEM 28 M2 REVESTIMIENTO DE AZULEJOS 20X30cm 1. En la sala de partos los azulejos serán colocados de piso a techo y se evitaran en lo posible los vértices rectos. o mayores Serán de color homogéneo y su superficie esmaltada sin ondulaciones y ningún tipo de textura o relieve. En los muros en los cuales se coloque este azulejo hasta una altura de 1. herramientas. Una vez ejecutada la colocación de los azulejos se terminarán las juntas con una lechada de cemento blanco. 3. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. MEDICION Las superficies revestidas con azulejos serán medidas en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta ejecutada. MATERIALES. FORMA DE PAGO El revestimiento con azulejos ejecutados con materiales aprobados y en un todo de acuerdo a estas especificaciones. Deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". el contratista suministrará una muestra que deberá ser aprobada por el Supervisor de Obra. El cemento blanco a emplearse será fresco y de producción reciente. DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado con azulejos de 20x30cm en la sala de partos y/o en las superficies indicadas en los planos y detalles. se usaran los mismos azulejos de menor corte para eliminar los vértices en las esquinas según planos e indicación del Supervisor de Obra.x 30 cm. Para las fajas de terminación se emplearán azulejos de cantos redondeados y azulejos de esquina donde fueran necesarios. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales.20 o la indicada estos deben estar perdidos en el revoque lo que significa que los azulejos y la pintura estarán niveladas.

Las ventanas serán ajustadas a los marcos mediante bisagras de 4". 4. herramientas. FORMA DE PAGO La carpintería de madera construida con materiales aprobados. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de ventanas de madera de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos. etc. tratada.ITEM 29 M2 VENTANAS MAD. la medición incluirá también el ancho de marcos y no así la vidriería la misma que será considerada en el ítem "Provisión y colocación de vidrios". La pintura y/o barniz será colocada en obra de forma que el supervisor pueda verificar la calidad del material del total de las ventanas. 54 . de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida de acuerdo al punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. seca. MATERIALES. el color de la pintura sera dado por el Supervisor de Obra. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. La madera a utilizarse será cedro de primera calidad. Los marcos serán colocados en los vanos nivelándolos fijándolos primeramente y sin debilitar los muros o miembros estructurales. CEDROMARCO 2X3"TRATADO +PINTURA 1. Las bisagras serán dobles. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. Los marcos deberán ser de madera cedro de 2" x 4 ". rajaduras. picaduras. La pintura y/o barniz será de buena calidad y de marca reconocida. etc. sin defectos como nudos. Se emplearán materiales de primera clase. Las ventanas estarán provistas de todos los accesorios de apertura y cierre. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies. 2. El precio unitario comprende: Materiales. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. serán construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos y detalles respectivos. FORMA DE EJECUCION Los marcos de las ventanas. 5. mano de obra. trabajados en materiales de buena calidad. El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para su aprobación. extendiéndose dicho baño a los marcos. aprobados por el Supervisor de obra. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. de 4". 3. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto.

tener un color uniforme y estarán libres de cualquier rajadura o desportilladura. Cuando se utilice ladrillo gambote cerámico con perforaciones o ladrillo gambote estructura. 3.ITEM 30 ML BOTAGUAS DE LADRILLO TIPO GAMBOTE. MATERIALES. Los ladrillos serán de tipo gambote o adobito con diseño especial para funcionar como botaguas ya sea de una caída para las ventanas o de dos caídas para el muro de cerco Los ladrillos serán de buena calidad y toda partida deberá merecer la aprobación del Supervisor de Obra. Serán completamente macizos o podrán llevar pequeñas perforaciones (21 huecos. El acabado de los botaguas de ladrillo podrá ser de ladrillo visto o bruñido con mortero de cemento.adobito y otros) en los antepechos de las ventanas hacia la fachada. unidos con mortero de cemento y arena fina 1: 5 a lo largo de toda la ventana. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la construcción de botaguas de ladrillo (gambote cerámico. Deberán estar bien cocidos.5 cm. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 1.18 huecos. Los materiales para el mortero deberán cumplir con lo especificado en el ítem "Materiales de construcción". FORMA DE EJECUCION Botaguas de ladrillo El mortero se preparará con cemento y arena fina en la proporción 1:5. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. La altura del botaguas estará determinada en los planos de diseño y/o formulario de presentación de propuestas y se colocarán desde el nivel interior de los muros con una pendiente de 5 %. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. debiendo obtenerse líneas de juntas paralelas. 55 . de acuerdo a lo especificado en los planos y/o en el formulario de presentación de propuestas. Los ladrillos se mojarán abundantemente antes de su colocación. el cuál deberá ser ejecutado en forma meticulosa y con un emboquillado a media caña. etc). gambote rústico . 2. emitiendo al golpe un sonido metálico. Los ladrillos se colocarán en una hilada con la altura y pendiente indicada y espaciamientos de 1. botaguas cerámico. con un contenido mínimo de cemento de 335 kilogramos por metro cúbico de mortero. y muro de cerco de acuerdo a las dimensiones y diseño determinados en los planos de construcción y/o instrucciones del Supervisor de Obra.. los extremos de los botaguas deberán acabarse convenientemente de acuerdo a instruciones del Supervisor de Obra. Los botaguas de ladrillo tendrán un acabado de juntas vistas entre ladrillo y ladrillo.

medido según lo previsto. será pagado a los precios unitarios establecidos en la propuesta aceptada. La armadura consistirá en 2 barras longitudinales de diámetro 1/4" y barras transversales de 1/4" cada 25 cm. Los materiales a emplearse en la preparación del hormigón se conformarán estrictamente a lo especificado en lo que se refiere a la calidad de los mismos. acabando la superficie con bruñido de cemento puro.Si el formulario de presentación de propuestas señalara que dichas botaguas deberán ser revocadas.3X0. 2. arena grava). la cara inferior tendrá un corta gotas en todo su perímetro a los 2 cm de la arista inferior. La mezcla de terminación será de cemento y arena 1:1 más cemento blanco como colorante. tomando en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. Estos precios unitarios serán la compensación total por todos los materiales. DESCRIPCION Se refiere este ítem a los botaguas a construirse para el coronamiento de las columnas de ladrillo gambote que se encuentran en el muro d cerco y/o según instrucciones del Supervisor de Obra. equipo. MEDICION Los botaguas se medirán en Piezas. (Medición) serán pagados a los precios unitarios de la propuesta aceptada para este ítem.3) PARA COLUMAS 1. de acuerdo a lo indicado en el ítem "Materiales de construcción". MEDICION Las botaguas se medirán en metros lineales. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Se utilizará hormigón armado con dosificación 1:2:3 (Cemento. se aplicará un revoque con mortero de cemento Portland y arena fina en proporción 1 : 3. 4. 56 . MATERIALES. herramientas y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. FORMA DE PAGO Los botaguas ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. 5. de una sección 1. Las cara superiores tendrán un acabado fino con una pendiente mínima del 2%. FORMA DE PAGO El trabajo ejecutado con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con estas especificaciones. (Medición). ITEM 31 PZA BOTAGUAS DE HºAº PREFABRICADO (0.5 x 1. 5.5 cm en toda la longitud del botaguas y sin retorno hacia el muro. medidos según lo previsto en el punto 4. 3. FORMA DE EJECUCION Se deberá vaciar el hormigón en moldes. Después del fraguado se aplicará la mano de revoque de terminación con plancha metálica para obtener una superficie lisa. en el punto 4. 4. Durante el vaciado se cuidará de que la armadura previamente amarrada quede al centro del botagua.

La instalación de los vidrios debe estar a cargo de vidrieros experimentados. En una de ellas. a fin de que los pedidos de materiales y la ejecución de la obra contemplen los requerimientos y consideren todas las limitaciones. En consecuencia.ITEM 32 M2 PROVISIÓN Y COLOCADO DE VIDRIO TRANSPARENTE TRIPLE 1. se utilizarán uno o varios de los tipos de vidrios que se describen a continuación y en los espesores requeridos por las condiciones de exposición. El Contratista es responsable por la calidad del vidrio suministrado y en consecuencia deberá efectuar el reemplazo de vidrios defectuosos o mal confeccionados. el tipo de vidrio y la instalación. Traslado de materiales y equipo. Estas previsiones se refieren principalmente a: Trabajos de soldadura o que requieren calor Trabajos de limpieza de vidrios. El Contratista debe garantizar la instalación de manera que no permita ingreso de agua o aire por fallas de instalación o uso de sellantes inadecuados y debe arreglar los defectos sin cargo adicional para el propietario. y cortado. aún en caso de que las deficiencias se encuentren después de la recepción definitiva de la construcción. El contratista es responsable de la rotura de vidrios que se produzcan antes de la entrega de la construcción. Vidrios colados y vidrios estirados Ambos vidrios se fabrican en la misma máquina. se podrá aceptar un certificado del suministro que especifique las características del vidrio suministrado. en ausencia de marcas. El vidrio pasa luego a una cámara de rodillos donde se va enfriando lentamente para evitar los esfuerzos y tensiones que ocurrirán si se enfría rápidamente. 57 . Normalmente se exigirá que los vidrios vengan con la marca de fábrica y el tipo de vidrio.L.P. deberá cambiar todo vidrio roto o dañado sin costo para la entidad contratante. El Contratista deberá tomar todas las previsiones para evitar daños a las superficies de los vidrios después de la instalación. Tipos de Vidrios Según se señale en los planos o en el formulario de presentación de propuestas.M. G. de la cual existen dos tipos básicos. DESCRIPCION La calidad de los diferentes tipos de vidrios se sujetará a normas de calidad internacionales. el vidrio es vaciado verticalmente desde el tanque a una altura de más o menos 10 m. Sin embargo. Existiendo una estrecha relación entre los marcos. en la otra el vidrio es vaciado del tanque y pasado por rodillos en posición horizontal. pero en ningún caso menores a las señaladas en el formulario de presentación de propuestas. el Contratista deberá efectuar la coordinación necesaria.

sin embargo.29 .67 0. Estos cristales se obtienen en varios espesores y colores. Simple Doble Vidrios Gruesos 0.60 .0.22 . se emplean principalmente en decoración de interiores y los restantes espesores en ventanas. Los espesores más usuales son 1/8". En el caso de vidrio flotado. En el caso del vidrio parcialmente endurecido se obtienen resistencias solo dos veces superiores al vidrio corriente y en caso de rotura se quiebra en pedazos más grandes.0. 3/8". Espejos Los espejos se pueden fabricar a partir del vidrio pulido. Estos vidrios no se pueden cortar ni perforar una vez que han sido templados o endurecidos y en consecuencia. 3/16" 7/32" y 1/4". 3/16".26 0.1. Vidrio pulido y vidrio flotado Estos tipos de vidrios se designan muchas veces con la denominación de "CRISTALES PULIDOS O FLOTADOS".0. Las demás características y calidad de estos vidrios están determinadas por las del vidrio originalmente empleado. 7/8" y 1". Los vidrios colados y estirados se pueden conseguir en color humo en los espesores 1/8". se obtiene en el caso de vidrio templado un material de tres o cinco veces más resistente a los cambios térmicos y a las presiones uniformes que el vidrio normal. Como resultado de este proceso. se fabrican con un procedimiento de recalentamiento del vidrio hasta casi la temperatura en que se ablanda y pierde su forma y luego por un rápido y uniforme enfriamiento mediante soplo de aire. 1/4". la masa del vidrio líquido se hace fluir sobre una "cama" de metal fundido dando como resultado un vidrio plano con superficies paralelas.1.58 0. Este tipo de vidrio se rompe en pequeños pedazos. vidrio estirado o vidrio colado de calidades seleccionadas. se deben pedir a fábrica en las dimensiones finales exactas. 5/8". 1/2".01 .0.91 . bronce.34 Espesor en cm. El vidrio pulido se fabrica en una cinta continua y luego se pulen y lustran ambas caras para obtener un espesor uniforme y perfecto. vidrio flotado. 3/16" 7/32" 1/4" 3/8" 7/16" 0. Los colores son natural. 58 . para la construcción tienen interés los siguientes: Vidrios Comunes Espesor en cm.52 .10 Los espesores de 1/4".46 .00 1.51 0.0. Vidrio templado y vidrio parcialmente endurecido Estos dos tipos de vidrios "de seguridad".Estas máquinas producen vidrios en varios espesores. humo y verde. 3/4". 3/8" y 7/16". 5/16".

Los espejos fabricados con el procedimiento b) normalmente serán de inferior calidad a los fabricados según c) y d). sismo) no sean transmitidos a los vidrios. Vidrios Aislantes. para permitir la expansión del vidrio o de los marcos y para absorber las deformaciones de la estructura del edificio. El sistema de instalación debe ser diseñado de tal forma que los movimientos del edificio debido a efectos térmicos o a deformaciones por la aplicación de cargas (sobrecargas verticales. vientos. En ningún caso la suma de las holguras superior e inferior o de las holguras laterales será superior a 5 mm. Vidrios Templados. normalmente de 1/8" de espesor. según la lista siguiente: a) Plateando vidrio totalmente templado. d) Plateando la cara de un vidrio y luego laminarlo con otro de manera que la capa de plateado quede en el interior de la unidad. Se debe poner especial cuidado para definir el sistema de instalación de los siguientes tipos de vidrio: Espejos. con un adhesivo que lo convierta en vidrio de seguridad. 59 . Generalmente se usan en la fabricación de ventanas decorativas o vitrales con juntas de plomo a cargo de especialistas.Cuando se trata de espejos que se utilizarán en puertas. b) Plateando el reverso de vidrio laminado. Vidrios laminados. Procedimientos Para Instalación Como es imposible describir todos los métodos para instalar vidrios. Se debe evitar todo contacto entre vidrio y metal u otro objeto duro. Se deben usar los soportes adecuados para asegurar un buen apoyo del vidrio. Vidrios catedral. Vidrios catedral claros o de color Se fabrican en varios colores y diseños. Se deben prever los espacios libres suficientes para compensar tolerancias de cortado y fabricación. aunque en algunos casos se utilizan para sustituir al vidrio común. dos bloques de soporte de neopreno 79 a 90 "durometer" instalados en los cuartos de la base. La instalación de vidrios no debe realizarse cuando la temperatura es inferior a 3o C. se indican a continuación las recomendaciones básicas que deben considerarse en todo sistema de instalación: Todos los vidrios deben disponerse de manera que realmente " queden flotando en la abertura". Normalmente se utiliza como mínimo. viento y su longitud debe ser como mínimo de 7. Los espejos del tipo a) no poseerán la calidad de los demás por el encorvamiento inherente a todo vidrio totalmente temperado. deben provenir de vidrios de seguridad. Vidrios parcialmente endurecidos. Los bloques deben ser suficientemente anchos para que el vidrio no resbale cuando haya vibración. c) Aplicando una placa reflectiva al reverso de un vidrio.5 mm.

templados con color. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. que las dimensiones son las previstas. tomando en cuenta las dimensiones de las ventanas sin considerar los marcos. cabeza de tornillo. mano de obra. se debe remover el exceso de sellante y las manchas antes de que éstas hayan endurecido. pues todos estos vidrios no pueden cortarse para su colocación. que las esquinas e intersecciones están apropiadamente unidas. Los elementos componentes del marco deben ser rígidos y planos. se debe poner remedio antes de instalar los vidrios. Queda totalmente prohibido el uso de masilla en base a tiza y aceite de linaza. 60 . Los canales de los marcos de acero y de madera deben pintarse antes de la colocación de los vidrios y deben estar exentos de grasas y otras materias orgánicas. Los marcos deben diseñarse de manera que el agua no se acumule en los canales. pero no más de 2 cm. que no permiten ingreso de agua o aire. con excepción de superficies estucadas en cuyo caso la máxima deflexión deberá ser 1/360 de la luz.El Contratista debe recurrir a las normas y recomendaciones de los fabricantes. antes de encargar los vidrios y la fabricación de los marcos y tomar en cuenta todos los aspectos particulares señalados para la instalación. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Si alguna de estas condiciones no se verifica. Dichos precios serán compensación total por los materiales. para asegurarse que existan los espacios libres adecuados en los cuatro costados de la abertura. aislantes. soldadura y otras prominencias de los marcos deben removerse antes de colocar los vidrios. Una vez terminada la instalación de un vidrio. En el caso de vidrios templados. que luego se retiran sin dañar el vidrio. Todo remache. Se utilizarán sellantes apropiados que mantengan su característica a lo largo del tiempo. Para alertar a los trabajadores sobre los vidrios instalados se deben colocar cintas o bandas adhesivas. MEDICIÓN La provisión y colocación de vidrios será medida en metros cuadrados. 4.. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. herramientas. parcialmente endurecidos. En el caso de puertas vidrieras será medida en metros cuadrados. Los marcos deben estar sujetos a la estructura de tal manera que soporten las cargas sin sufrir deflexiones superiores a 1/175 de la luz. Queda prohibido el marcar los vidrios con cruces de pintura o similares. que las piezas están limpias y en condiciones apropiadas para el sellado. se debe coordinar los trabajos de manera que el pedido corresponda a las dimensiones de la obra. tomando en cuenta solamente el paño o paños de vidrios instalados. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. 5. Antes de colocar los vidrios se procederá a revisar los marcos. que los topes son de tamaño apropiado.

Los marcos serán colocados en los vanos fijándolos primeramente y sin debilitar los muros o miembros estructurales. sin defectos como nudos. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. 5. será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. mano de obra. etc. FORMA DE EJECUCION Los marcos de las puertas. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de puertas de madera con vidrio de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos y detalles de puertas. 3.ITEM 33. de acuerdo a especificaciones ya señaladas y medida de acuerdo el punto anterior y con las dimensiones de vidrio adecuadas si es el caso. extendiéndose dicho baño a los marcos. Todas las puertas con excepción de las principales llevaran en el marco una banderola para el vidrio . Las bisagras serán dobles. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 61 . los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para su aprobación. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto. 2. MATERIALES. Se deberán seguir los planos de detalles y/o las instrucciones del Supervisor de Obra. de 4". 4. la medición incluirá el ancho de marcos y hojas y no así la vidriería la misma que será considerada en el ítem "Colocación de vidrios". serán construidos siguiendo estrictamente las indicaciones de los planos y detalles respectivos no deben ser inferiores a 2 x 3 “. herramientas. La madera a utilizarse será cedro de primera calidad. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. picaduras. rajaduras. etc. seca. Los tableros de las puertas principales tendrán vidrio de seguridad de 10 mm de 40 x 80 cm o superior cada hoja según diseño y/o instrucción del Supervisor. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies. FORMA DE PAGO La carpintería de madera construida con materiales aprobados. Se emplearán materiales de primera clase. El precio unitario comprende: Materiales.34 Y 36 M2 PUERTAS DE MADERA CEDRO Y VIDRIO 1. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. con excepción de las puertas principales con vidrio de seguridad las mismas que incluyen estos vidrios. Las hojas de las puertas serán ajustadas a los marcos mediante tres bisagras de 4".

FORMA DE EJECUCION La colocación se ceñirá estrictamente a los planos de detalle y a las instrucciones escritas por el Supervisor de Obra. mano de obra. 62 . herramientas. Las puertas metálicas serán fijadas mediante tres bisagras dobles de 4". La pintura anticorrosiva a utilizarse será de marca reconocida y color aprobados por el Supervisor de Obra. MATERIALES. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. DESCRIPCION Este ítem comprende la provisión y colocación en obra de las puertas metálicas con dos manos de pintura anticorrosiva de acuerdo a las dimensiones y formas especificadas en los planos y/o en el pliego 2. debiendo ser aprobado por el Supervisor. Para los rigidizadores se utilizarán angulares de 3/4". los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. MEDICION La carpintería metálica será medida en metros cuadrados. Se emplearán materiales de primera clase. etc. Este precio incluye la compensación por materiales. 4. 3. 37 Y 38 M2 PUERTAS METALICAS 1. Antes de su colocación. las puertas recibirán dos manos de pintura anticorrosiva. FORMA DE PAGO El pago por este trabajo será efectuado de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. se hará perfectamente nivelado.ITEMS 35. El empotramiento en columnas o muros. La plancha metálica será de o 1/8" de espesor según detalles y deberá estar libre de rajaduras y oxidación. 5. Las soldaduras deberán ser pulidas.

Las chapas a colocarse en las puertas de baño serán de embutir. de largo. cadenas. candados. aldabas. Sus dimensiones no serán menores a 5 cm. de pestillo y doble golpe. salvo que en el formulario de presentación de propuestas se indique para este objeto falleba para baños (libre-ocupado). y 3/16 pulgadas de diámetro. Para puertas de dos hojas. En las cabinas de W.41 Y 42 PZA QUINCALLERIA 1. precios y catálogos presentados antes de su adquisición.40. tiradores. DESCRIPCION Este ítem comprende el suministro de chapas exteriores. serán de embutir. los picaportes serán de 4" con cadena y resorte en la parte superior. cerrojos. C. Un pestillo accionado por manija y el otro por llave plana de aproximadamente 2 mm. dejándose constancia detallada de estos aspectos en el Libro de órdenes. aldabas. Todas las chapas serán de marca y calidad reconocida. 63 . fallebas.ITEMS 39. de espesor. MATERIALES. de pestillo y doble golpe. Las cadenas deberán tener eslabones de longitud no menor a 4 cm. cerrojos. Cada cerradura tendrá diferente llave. de doble manija y seguro interior. planos y/o instrucciones del Supervisor de Obra. cremonas. Las chapas a colocarse en las puertas interiores. pestillos. candados. 2. correderas y pasadores. Las chapas destinadas a puertas principales de ingreso serán de tipo cilíndrico de dos golpes. Su provisión en obra se efectuará en los embalajes y envases de fábrica. El Contratista presentará al Supervisor de Obra una muestra de cada una de las piezas de quincallería para su aprobación. chapas de baños. se instalarán cerraduras de botón interior. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales suministrados por el Contratista deberán ser de calidad y marca reconocida y aprobados por el Supervisor de Obra. resortes cierra-puertas y topes para puertas y otros de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas. de ancho y 7 cm. chapas de closets y muebles. Las bisagras para la carpintería de madera serán de acabado sólido empleándose dobles de cuatro pulgadas ( 4" ) para puertas y simples de tres pulgadas ( 3" ) para hojas de ventanas. Las puertas de dos hojas irán provistas de un juego de picaportes de uña de 8" de longitud como mínimo. Los candados serán del tipo mediano y de calidad garantizada. chapas interiores. picaportes. Los picaportes. de doble manija y llave tubular. cremonas. aprobadas por el Supervisor de Obra en base a muestras. bisagras. seguro de grapa y tirador en ambas caras. serán de óptima calidad. Las chapas a colocarse en las puertas exteriores serán de embutir de doble pestillo y doble golpe. interior y exterior. correderas y otros tanto para carpintería de madera como metálica.

Los cerrojos serán fijados mediante pernos. Todas las partes movibles serán construidas y colocadas de forma tal que respondan a los fines a los que están destinados. de acuerdo a lo especificado en el formulario de presentación de propuestas. se efectuará con la mayor precisión posible. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. no deberá contener terrones ni impurezas de ninguna naturaleza. Hasta que la obra sea entregada. Toda pieza de quincallería será colocada con tornillos de tamaño adecuado. Con anterioridad al suministro el contratista deberá presentar al Supervisor de Obra una muestra para su aprobación 64 . el Contratista suministrará un tablero numerado conteniendo todas las llaves de la obra. por duplicado e identificadas mediante un registro. los primeros serán instalados en la cara de la puerta que da al exterior y los picaportes en la cara interior de la puerta. Al efectuarse la entrega. El tamaño de los candados será del tipo mediano y el diámetro de la argolla no deberá ser menor a 6 mm. Dichos precios serán total compensación y solamente por la provisión de los materiales puestos en obra. MATERIALES. 5. picaportes y candados en lugar de chapas. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. 2. correspondiendo la numeración a las cerraduras respectivas. MEDICION Todas las piezas de quincallería se medirán por pieza o juego colocado o en forma global. Por lo general sólo se considerará la provisión del material. metálica y aluminio respectivamente. debiendo girar y moverse suavemente y sin tropiezos dentro del juego mínimo necesario. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. indicadas en los planos. ITEM 43 M2 REVOQUE INTERIOR DE YESO SOBRE LADRILLO 1. teniendo cuidado que los rebajes y caladuras no excedan el tamaño de las piezas a instalarse a fin de evitar deterioros en la carpintería de madera. cuyas cabezas serán selladas mediante puntos de soldadura. El yeso a emplearse será de primera calidad y molido fino. FORMA DE EJECUCION La colocación de piezas de quincallería. 4. de la misma manera que las tuercas de los pernos. Cuando se especifique el empleo de cerrojos.3. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. Los picaportes se instalarán con tornillos. las llaves serán manejadas por personal responsable del Contratista. DESCRIPCION Este ítem se refiere al acabado de las superficies interiores. ya que el costo de la instalación deberá estar incluido dentro del ítem de carpintería de madera. no aceptándose el empleo de tornillos.

equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Este precio será en compensación total por los materiales. pantanos o ciénegas 3. Esta capa deberá ser ejecutada cuidadosamente mediante reglas metálicas a fin de obtener superficies completamente lisas. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales.El agua deberá ser limpia. 65 . para esto se empleará mano de obra especializada. herramientas. Se utilizará una mezcla de cemento. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE EJECUCION Se procederá a limpiar las superficies a ser revocadas con yeso eliminando aquellos extraños materiales o residuos de morteros.2 se evitara la cantidad de revoque que no sea necesaria para que los azulejos y el revoque en el lugar de encuentro se encuentren nivelados. MEDICION El revoque interior de yeso se medirá en metros cuadrados. 5.. DESCRIPCION Este ítem se refiere a todo revoque exterior de la estructura.8 o H= 1. Sobre este revoque se colocara una segunda capa y última capa de enlucido de 2 a 3mm. cal y arena fina en proporción 1:2:6. y aprobado por el Supervisor de Obra debe ser pagado en base al precio unitario de la propuesta aceptada. 2. no permitiéndose el empleo de aguas estancadas provenientes de alcantarillas o pequeñas lagunas. En la sala de partos se debe colocar revoque extraordinario para redondear interiores. mano de obra. ITEM 44 M2 REVOQUE EXTERIOR SOBRE LADRILLO 1. cuyo espesor será el necesario par alcanzar el nivel determinado por las maestras y que cubra todas las irregularidades de la superficie del muro. teniendo en cuenta únicamente las longitudes netas ejecutadas. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado con materiales aprobados de acuerdo a las especificaciones técnicas. 4. Luego de efectuados los trabajos preliminares se humedecerán los paramentos y se aplicara una primera capa de yeso. de acuerdo al ítem "Materiales de construcción" La cal a emplearse en la preparación del mortero será madurada por lo menos 40 días antes de su empleo en el revoque. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. planas y libres de ondulaciones. las esquinas En los lugares donde se coloque azulejo a H=1. MATERIALES. de espesor empleando yeso puro.

FORMA DE EJECUCION Se limpiarán cuidadosamente las juntas de los ladrillos. Que deben ser terminados con la aplicación de pinturas. con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo de pintura. medidos según lo previsto en Medición. ITEM 45 M2 PINTURA INTERIOR LATEX O SIMILAR (DOS MANOS) 1. cal y arena (1:2:6). La segunda mano será de acabado. de marca reconocida. eliminándose todo sobrante de mortero. Estos precios unitarios serán la compensación total por todos los materiales. herramientas y mano de obra que inciden en el costo de éste trabajo. MEDICION Este revestimiento se medirá en metros cuadrados tomando la superficie neta de recubrimiento y descontando 50% de todas las aberturas por puertas y ventanas. MATERIALES. El contratista someterá una muestra de todos los materiales que se propone emplear a la aprobación del Supervisor de Obra. cemento. 66 . cielos rasos. equipo. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los materiales a utilizar serán: pintura látex sobre muros enlucidos con yeso (interior). las muestras correspondientes a los tipos de pintura esta aprobación requieren el visto bueno del Fiscal de Obra. Se colocarán maestras del mismo material a distancias no mayores de dos metros. El color a usar será instruido por el Supervisor de obra con el visto bueno del fiscal y el color vendrá de fabrica en embase no será aceptado un color preparado en obra Para la elección de colores. etc. DESCRIPCION Todas las superficies de muros. con la debida anticipación. Se aplicará una primera mano de mezcla de mortero. se empleará el diluyente especificado por el fabricante. 2. el Contratista presentará al Supervisor de Obra. La terminación deberá ser ejecutada por obreros especializados. se limpiarán también las vigas y columnas. suministrada en el envase original de fábrica. Estas maestras deberán ser perfectamente niveladas entre sí a fin de asegurar el logro de una superficie uniforme y pareja en toda su extensión. FORMA DE PAGO Este revestimiento ejecutado con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. en conformidad con las instrucciones complementarias que el Supervisor de Obra pudiera dar. 4. 5.3. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para este ítem. No se aceptara emplear pintura preparada en obra. Para cada tipo de pintura.

mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. si estas resultasen insuficientes se aplicará una tercera mano final. Primeramente se aplicará una mano de sellador de paredes y cuando esta se encuentre totalmente seca se aplicarán dos manos de pintura de color a elección del Supervisor de Obra. Una vez secados los parámetros. previa verificación en metraje y calidad por el Supervisor de Obra. MEDICION Este ítem será medido en metros cuadrados. MATERIALES. la superficie será lavada con una solución de detergente y la superficie será lavada después prolijamente con agua pura. antes de Aplicar la siguiente. Se emplearan solamente pinturas cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica. estos estarán en condiciones de recibir la pintura. DESCRIPCION Este item se refiere a la aplicación de pinturas. FORMA DE PAGO Este ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas. sobre las superficies de paredes externas. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Se cuidará especialmente que el recorte quede bien limpio y perfecto con las pinturas. el Supervisor de Obra deberá aprobar la superficie que recibirá este tratamiento. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Los diferentes tipos de pinturas. 5. Donde se constate o se sospeche la presencia de hongos. FORMA DE EJECUCION Previo a la aplicación de la pintura. como por el acabado final que se desea obtener. ITEM 46 M2 PINTURA EXTERIOR LATEX O SIMILAR DOS MANOS 1. debe terminarse una mano de pintura en toda la obra. 67 . el Supervisor de Obra deberá aprobar superficie que recibirá este tratamiento. manchas o asperezas que pudieran haber en revoques de muros y cielos. No se permitirá el uso de pintura espesa para tapar poros. las siguientes a rodillo con una textura granulada menuda. Previo a la aplicación de la pintura.3. Dentro de lo posible y si el supervisor de obra recomienda. Posteriormente se aplicará con brocha una solución fungicida. La primera mano se imprimirá a brocha. tanto por su composición. se especificarán en el formulario de presentación de propuestas. Todas las superficies que deban pintarse se prepararán corrigiendo los defectos. 2. 4. grietas u otros defectos. Se deberá efectuar una limpieza diaria de los lugares curados o reconstruidos antes de dar inicio a la pintura.

equipo y otros gastos necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. tomando en cuenta únicamente las superficies netas ejecutadas. Luego se masillarán las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de imprimante o de cola debidamente templada. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. se empleará el diluyente especificado por el fabricante. 4. Para cada tipo de pintura. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. descontándose todos los vanos de puertas. la misma que se dejara secar completamente. hasta dejar superficies totalmente cubiertas en forma uniforme y homogénea en color y acabado. FORMA DE EJECUCION En paredes. Está deberá suministrarse en el envase original de fábrica. herramientas. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. La pintura al óleo mate será de primera calidad y de marca industrial reconocida. dnado además el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones. MATERIALES. las muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de propuestas. Dichos precios serán compensación total por los materiales. El Contratista presentará una muestra de todos los materiales que se propone emplear al Supervisor de Obra con anterioridad a la iniciación de cualquier trabajo. mediante un lijado minucioso. Una vez seca la mano de imprimante o de cola. MEDICION La pintura exterior será medida en metros cuadrados. 68 . No se permitirá emplear pintura preparada en la obra. 3. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. pero sí se incluirán las superficies netas de las jambas. Los colores y tonalidades de todas las pinturas a emplearse serán los que indique el Supervisor de Obra. 5.Para la elección de colores. se corregirán todas las irregularidades que pudiera presentar el mortero de cemento. será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada. se aplicará la primera mano de pintura y cuando esta se encuentre seca se aplicarán tantas manos de pintura como sean necesarias. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. con la debida anticipación. el Contratista presentará al Supervisor de Obra. Con anterioridad a la aplicación de la pintura en paredes externas. ventanas y otros. 2. DESCRIPCION Este ítem se refiere al pintado de muros con pintura al óleo. ITEM 47 M2 PINTURA AL OLEO DE MUROS 1. mano de obra.

Luego se procederá a la aplicación de una primera mano de pintura al óleo y cuando se encuentre totalmente seca.3. El Supervisor de obra. DESCRIPCION Este ítem se refiere al pintado de cubiertas de calamina. MATERIALES. que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas y mano de obra y actividades necesarias para la ejecución de este ítem. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados. dinteles y alfeizares. 3. tomando en cuenta el área neta de cubiertas. deberá aprobar la calidad y color de la pintura antes de su aplicación. FORMA DE EJECUCION Antes de aplicar la pintura en paredes y cielos rasos de ambientes interiores. 4. La pintura anticorrosiva será a base de aluminio ó cromato de zinc de marca industrial reconocida y deberá suministrarse en envase original de fábrica. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 69 . el Supervisor de obra aprobará todas las superficies que recibirán este tratamiento. canaletas y bajantes. ITEM 48 M2 PINTURA ANTICORROSIVA EN CUBIERTAS. 2. se aplicarán las capas o manos de pintura necesarias para lograr un acabado ideal. FORMA DE EJECUCION Previa la aplicación de la pintura en la cubierta. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. Posteriormente se aplicará una mano de sellador de paredes. canaletas y bajantes. En la cubierta de calamina se aplicará dos manos de pintura anticorrosiva. FORMA DE PAGO Por este trabajo se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. MEDICION Este ítem se medirá en metros cuadrados. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. En las canaletas y bajantes se aplicará una mano de pintura anticorrosiva y luego dos de pintura al óleo. 4. canaletas y tubos bajantes con pintura anticorrosiva. en el color indicado por el Supervisor de Obra. CANALETAS Y BAJANTES 1. la misma que se dejará secar completamente. se limpiarán estas superficies prolijamente. 5. en muros se tomará en cuenta jambas.

deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción". FORMA DE PAGO El precio a pagarse por este ítem. El mortero de cemento Portland y arena que se emplee en la colocación de los zócalos será de proporción 1:3. DESCRIPCION La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de goma de acuerdo a lo indicado en planos y detalles. Las piezas serán de 20 ó 30 cm de largo. DESCRIPCION La ejecución de este ítem comprende la colocación de zócalos de cerámica de acuerdo a lo indicado en planos y detalles. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. Una vez que se hayan colocado los zócalos se rellenarán las juntas entre pieza y pieza con lechada de cemento puro y ocre de buena calidad del mismo color que el de los zócalos. 2. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. herramientas. 5.5. MATERIALES. será de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada. medidos como se indica en el punto anterior. 4. FORMA DE PAGO Los zócalos de cerámica ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. vertical y horizontal. mano de obra actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. que incluye la compensación total por todos los materiales herramientas. MATERIALES. MEDICION Los zócalos de cerámica se medirán en metros lineales. El color de los zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra. FORMA DE EJECUCION Las piezas de zócalos de cerámica se colocarán empleando el mortero de cemento y arena 1:3 conservando una perfecta nivelación. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. 10 cm de alto y no menos de 2 cm de espesor. ITEM 49 ML ZOCALO DE CERÁMICA 1. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. HERRAMIENTAS Y EQUIPO 70 . 3. ITEM 50 ML ZOCALOS DE GOMA 1. 2.

Luego se procederá al castigado de muros con mortero de cemento 1:3 enrasando las superficies a regla y tendrá un acabado frotachado. 3. 4. Antes de que el Contratista inicie su colocación se someterá una muestra para su aprobación. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE EJECUCION Las tiras de zócalos de goma se colocarán empleando el pegamento especial conservando una perfecta nivelación. FORMA DE PAGO Los zócalos de goma ejecutados con materiales aprobados y en todo de acuerdo con estas especificaciones. 2. DESCRIPCION Este ítem comprende el acabado de muros exteriores con un zócalo de cemento según la altura indicada en planos. De emplearse ocre será de buena calidad y de color especificado por el Supervisor de Obra. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. vertical y horizontal. MEDICION Los zócalos de goma se medirán en metros lineales. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Este precio unitario será compensación total por todos los materiales. equipo y mano de obra que inciden en el costo de este trabajo. Las piezas serán 10 cm de alto. medidos como se indica en el punto anterior. ITEM 51 M2 ZOCALOS EXTERIORES DE CEMENTO (H=0. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. FORMA DE EJECUCION Previamente se limpiarán las juntas de los muros y tabiques que recibirán éste revestimiento. El color de los zócalos será el indicado por el Supervisor de Obra.El Contratista proporcionará todos los materiales. El mortero de cemento Portland y arena fina a utilizarse será en proporción 1:3 (cemento arena).50) 1. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. herramientas. El pegamento que se emplee deberá ser el recomendado por el fabricante. Una vez que se hayan colocado los con una adecuada cantidad de pegamento se pasará por encima la llama del soplete para asegurar una correcta adherencia al muro. 5. MATERIALES. 3. 71 . deben cumplir con los requerimientos especificados en el ítem "Materiales de Construcción".

sin defectos como nudos. etc. picaduras. Estos tableros deberán ser colocados sobre muros bajos de ladrillos especificados en los planos. FORMA DE EJECUCION Los tableros de 2” que funcionaran de mesón en la recepción y las ventanas de la farmacia serán de madera cedro. no incluye el muro. ITEM 52 M2 MESON DE MADERA SOBRE MURO DE LADRILLO 1. rajaduras. medido según lo previsto en el punto anterior. serán pagados al precio unitario de la propuesta aceptada para este ítem. 72 . extendiéndose dicho baño a los marcos. seca. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. herramientas. Las bisagras en caso de que el diseño requiera serán de 2". El costo que demande éste trabajo será por cuenta del Contratista. El barniz debe ser de calidad reconocida. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales.Es posible que luego de un frotachado se ejecutará o el enlucido de cemento puro y color. MATERIALES. con el auxilio de plancha metálica hasta obtener superficies completamente lisas y pulidas o que tenga piruleado según muestren los planos.5 cm. 3. Si se presentaran defectos en el acabado deberá picarse el paño entero para su nueva ejecución. Este precio unitario será la compensación total por todos los materiales. 4. MEDICION El zócalo de cemento con color se medirá en metros cuadrados tomando en cuenta solamente el área neta del trabajo realizado. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. 5. Estas juntas serán de 1 cm. El Contratista deberá presentar una muestra de las bisagras para aprobación del supervisor de obra. Se ejecutará una junta horizontal que separe el zócalo del enlucido de yeso y otras verticales cada 2 m. equipo y mano de obra que inciden en su costo. de ancho. FORMA DE PAGO Los zócalos construidos con materiales aprobados y en un todo de acuerdo con lo especificado. La carpintería de madera deberá tener un acabado perfecto. las mismas que posteriormente serán bañadas con aceite de linaza caliente. 2. La madera a utilizarse será cedro de primera calidad. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de mesones de madera cedro de 2” barnizado. Como espesor mínimo el zócalo tendrá 1. debiendo lijarse prolijamente todas las superficies.

las mismas que estarán libres de defectos. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. muro de cerco o rejas de protección. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. mano de obra. FORMA DE EJECUCION Las rejas metálicas serán construidas siguiendo los planos de detalle. El empotramiento en los muros se efectuará con mortero de cemento y serán de acabado aprobado por el Supervisor de Obra. La soldadura será del tipo adecuado para este trabajo. MEDICION La carpintería de madera será medida en metros cuadrados. 5. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales.4. herramientas. con las dimensiones indicadas en planos. la medición incluirá el área que ocupa el mesón. 4. ITEM 53 Y 54 M2 REJAS METALICAS 1. FORMA DE PAGO El mesón de madera construida con materiales aprobados. 3. MATERIALES. rajaduras y oxidación. 2. 73 . barnizadas y medidas según el punto anterior será pagada según el precio unitario de la propuesta aceptada. Los anclajes laterales se soldarán en el N° necesario por lado y se verificará su ubicación con el Supervisor de Obra Antes de ser llevadas a obra recibirán dos manos de pintura anticorrosiva y posteriormente dos manos de pintura al aceite con brillo. El precio unitario comprende: Materiales. etc. MEDICION La carpintería metálica será medida en metros cuadrados. La pintura anticorrosiva será de marca y color aprobados por el Supervisor de Obra y de acuerdo al proyecto. Todas las soldaduras deberán ser pulidas. La medición de vanos será verificada en obra. de acuerdo a especificaciones ya señaladas. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de rejas metálicas en los vanos indicados. Se utilizarán perfiles angulares y barras de acero.

protección perimetral y rígida. semillas. turba. En el caso de plantas. debiendo sobrepasar el 90% de la prueba de la probeta.5. turba y el nivel del piso acabado de Ray-Grass. Una vez preparada la base del terreno. Estas semillas deberán ser bien mezcladas entre sí antes de su colocación en el suelo. previa autorización del Supervisor de obra. el Contratista preparará la base del terreno con una remoción y retiro de piedras de dimensiones grandes. 10 % de semilla de trébol. La semilla. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Sobre este sembrado se colocará una capa de protección para cambios de temperatura. colocación de tierra vegetal. el Contratista deberá colocar soportes a los tallos. consistente en paja u otro material aislante. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. abonos. ITEM 55 M2 AREA VERDE CON PLANTINES HORNAMENTALES 1. sembrado. estas deberán tener edad suficiente para asegurar un transplante efectivo con un cuidado normal de jardinería. 74 . HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. el nivel de la misma estará en función del espesor de la tierra vegetal. de acuerdo a estas especificaciones y medido según se indica en el acápite anterior. corte. 3. Las herramientas serán las apropiadas y el equipo el mas aconsejable para este trabajo. al ser transplantada deberá ser podada adecuadamente. 2. DESCRIPCION Este ítem comprende los trabajos necesarios para la colocación de áreas verdes y plantas ornamentales que se colocarán en lugares especificados en los planos y/o indicados por el Supervisor de obra. previa mezcla con turba de buena calidad. tales como el preparado del terreno base. En el caso de flores. FORMA DE PAGO La cantidad de trabajo realizado con materiales aprobados.. utilizando una sembradora automática o mano de obra experimentada a fin de asegurar la uniformidad en el sembrado. FORMA DE EJECUCION Para la colocación del césped o Ray-Grass. Las semillas deberán ser debidamente aprobadas por el Supervisor de Obra en su calidad germinatoria. mano de obra especializada. se procederá a la colocación de tierra vegetal con un espesor mínimo de 10 cm. etc. será preparada en la siguiente proporción: 90 % de semilla de Ray-Grass inglés. En el caso de plantas o arbustos. será pagado a precio unitario de la propuesta aceptada. la planta de las mismas. sobre este suelo se procederá al sembrado de la semilla de Ray-Grass. MATERIALES. Los materiales a utilizarse serán de la mejor calidad existente en el mercado.

50 cm y contendrá entre 3 y 4 logotipos con color además de las letras.5 mm. las placas podrán ser ejecutadas de una aleación de bronce y zinc u otras aleaciones aprobadas por el supervisor de obras. se trasplantará a una edad madura.En caso de la colocación de plantas de características especiales y en cantidad apreciable. esto debido a que las mismas varían en función í a los requerimientos del los financiadotes y otros parámetros. se pagará por unidad de planta y con los precios unitarios de la propuesta aceptada. de espesor. sujeta con tornillos sin fin y cubiertos con tapas de bronce fundido . 4.30 x 0. se efectuará primero el retiro de la paja y después a un corte manual. HERRAMIENTAS Y EQUIPO La placa deberá ser de una lámina de Bronce de 0. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la provisión y colocación de una placa recordatoria. NOTA. Una vez germinado el Ray-Grass y cuando el tamaño lo permita. Para la colocación de plantas y arbustos ornamentales o de flores de cualquier tipo.El regado que se realizará en esta etapa será cuidadoso. escogiendo la hora y estación mas apropiadas para el trasplante.. FORMA DE EJECUCION La placa deberá ser fabricada en empresas de serigrafía especializadas en bronce o empresas especializadas en fundido de placas. sobre una base de madera semidura de 2 cm. esta medición incluye plantas y arbustos colocados en una cantidad de uno de cada clase por cada 10 m2 de superficie. de espesor. turba y abono. donde será colocada la raíz de la planta. resembrándose los lugares claros. la misma que se instalará a la conclusión de la obra en el lugar que sea determinado por el Supervisor de Obra o el Fiscal de Obra. FORMA DE PAGO Las áreas verdes serán pagadas por metro cuadrado a los precios unitarios aceptados en la propuesta. Así mismo. uniforme y con un color verde intenso. la misma que deberá estar acompañadas de las correspondientes especificaciones técnicas. 3. para esto se excavará una zanja de profundidad adecuada. ITEM 56 PZA PLACA DE ENTREGA DE OBRAS 1. 5. 2. alrededor del tallo de la planta se dejará una superficie libre de Ray-Grass de por lo menos 30 cm de radio y concavidad suficiente para retener agua de río. 75 . la misma que será rellenada con tierra vegetal. MATERIALES. MEDICION Las áreas verdes serán medidas en metros cuadrados. El diseño y características de la placa de entrega de obras deberá ser solicitada por la empresa ejecutora de la obra al la Gerencia Departamental en forma escrita. La placa será de 0. El Contratista tendrá la responsabilidad del cuidado de las áreas verdes hasta efectuar el segundo corte y para su entrega el césped deberá presentar una superficie compacta.

no orienten directamente a las recomendaciones específicas de la obra en si.Colocado de la placa Una vez que la placa ha sido aprobada. 3. todos los materiales. DESCRIPCION Este capítulo se refiere a la limpieza total del edificio. las mimas que no podrán ser retiradas. herramientas. MATERIALES. andamiajes. 5. Dicho precio será compensación total por los materiales. 4. etc. salvo que las mimas. Se limpiara la placa conmemorativa y se colocara una tela cubriendo esta. 2. con posterioridad a la conclusión de todos los trabajos y con anterioridad a su entrega. basuras. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalle y las presentes especificaciones. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. se la colocará necesariamente bajo techo y en el ingreso principal. ITEM 57 GLB LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS 1. escombros. MEDICION La placa de entrega de obra se medirá por pieza debidamente instalada y aprobada por el Supervisor de Obra. Se lavarán y limpiarán todos los vidrios. MEDICION Por tener este ítem un carácter global no corresponde efectuar medición alguna. etc. y el terreno donde se encuentra. será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. 4. que será la compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. 5. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. artefactos sanitarios y accesorios. En ningún caso se aceptarán sistemas de sujeción que no den garantía de perpetuidad a las placas. FORMA DE EJECUCION Se transportarán fuera del edificio y terreno que corresponda. FORMA DE PAGO El pago por este ítem se realizará en forma global al precio de la propuesta aceptada. a satisfacción del Supervisor de Obra. 76 . equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. mano de obra. herramientas. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. bajo ninguna argumentación. revestimientos.

grietas. deberán estar provistas de conexiones flexibles o compensadores de expansión en los sitios de paso.ITEMS DEL 58 AL 77 E ITEMS DEL 88 AL 100 INSTALACION SANITARIA 1. El Contratista estará obligado a reemplazar cualquier pieza que no se encuentre en perfectas condiciones. para la ejecución de las obras de instalación sanitaria. 3. Cada batería de artefactos sanitarios deberá tener una llave de paso independiente. sin que puedan servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. Los materiales a emplearse deberán ser de calidad y tipo que aseguren la durabilidad y correcto funcionamiento de las instalaciones. Los diámetros internos de las mangas deberán permitir un juego de un cm. sin que pueda servir de justificación las causas que hubieran determinado el daño. que deberán ser ejecutados de acuerdo a lo indicado en los planos de instalación sanitaria. dimensiones. pesos y espesores de acuerdo a los requerimientos del proyecto. deberá efectuar los trámites. 77 . HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. debiendo estar libre de defectos. Los trabajos se consideran concluidos. deberán cumplir los siguientes requisitos generales: Material homogéneo. Las tuberías que atraviesen juntas de dilatación en el edificio. alrededor del tubo. Para el paso de las cañerías a través de elementos estructurales se colocarán camisas o mangas adecuadas. a su vez cada llave de paso debe estar instalada conjuntamente con una unión universal. 2. FORMA DE EJECUCION La Empresa o Contratista. El Contratista será responsable absoluto de los materiales necesarios para efectuar la instalación. espesor uniforme. para la respectiva autorización. La longitud de la manga será igual al espesor del elemento que atraviesa. DESCRIPCION Se refiere a la instalación del sistema sanitario para la evacuación de aguas servidas y dotación de agua potable (fría o caliente). cuando el resultado de las pruebas hidráulicas sean satisfactorias. debiendo protegerlos contra daños o pérdidas. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. abolladuras y aplastamientos. El Contratista se halla obligado a reemplazar cualquier pieza que hubiera sufrido daño o destrozo o en su caso el Supervisor de Obra deberá aprobar si los materiales se encuentran en perfectas condiciones. MATERIALES. sección constante. Los trabajos del tendido de tuberías (desagües horizontales) deberán ser ejecutados por personal especializado en la materia.

todos los extremos libres de las cañerías deberán llevar tapones roscados. 3. Una vez concluida la instalación se verificará el correcto funcionamiento del artefacto. 4. Las cañerías destinadas a la conducción de agua caliente. A la conclusión de la obra. llaves de paso. tales como flotadores. sopapas.Hasta el montaje de los artefactos. MATERIALES. 4. 2. FORMA DE PAGO 78 . ITEMS DEL 78 AL 87 INSTALACION DE ARTEFACTOS SANITARIOS 1. 5. . Cada artefacto será colocado en el lugar indicado por los planos. sin rajaduras o defectos de fabricación. mano de obra y demás actividades para la ejecución de los trabajos. MEDICION Este ítem será medido en metros lineales.. los mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra. Del mismo modo se verificará que estén completas todas las piezas componentes de artefactos. herramientas. llaves. que refleje las instalaciones ejecutadas. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la colocación e instalación de artefactos sanitarios. Las piezas de conexión a ser utilizadas. etc. deberán ser del mismo material de las cañerías que unan y de características acordes con las mismas. 5. perillas. Cada artefacto será de buen acabado y material fino. deberán estar provistas de revestimiento de protector térmico colocado de acuerdo a especificaciones de fábrica. herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos. MEDICION Este ítem se medirá por pieza terminada y colocada en sitio. Cualquier pieza colocada que presente defectos o fugas de agua será rechazada por el Supervisor hasta que se corrijan las fallas. FORMA DE EJECUCION Previa colocación. el Contratista deberá presentar los planos conforme a obra (as Built). el Supervisor verificará que cada artefacto se encuentre en buen estado. HERRAMIENTAS Y EQUIPO El Contratista proporcionará todos los materiales. FORMA DE PAGO El pago correspondiente a este ítem se hará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada e incluirá la compensación total por materiales. etc. quedando prohibido el uso de papel. incluyendo los accesorios necesarios. estos deberán ser los adecuados de acuerdo al tipo de artefacto sanitario. madera u otro material para tal efecto. En caso de que los artefactos no incluyan los elementos complementarios como grifería.

las que se considerarán desde la acometida hasta la última lámpara o tomacorriente. salvo indicación contraria señalada en los planos de detalle y/o instrucciones del Supervisor de Obra. ITEMS DEL 101 AL 112 INSTALACIONES ELECTRICAS 1.El pago por este ítem se realizará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada. de acuerdo a los circuitos y detalles señalados en los planos respectivos. de tornillo o presión. Las cajas de salida destinadas a la iluminación y ubicadas normalmente en el techo serán octogonales de 10 cm. de lado y 4 cm. HERRAMIENTAS Y EQUIPO Todos los materiales deberán ser provistos por el Contratista y deberán ser de primera calidad. de forma y dimensiones standard. del piso terminado y a 15 cm. que incluyen la compensación total por todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo. Conductores y cables Los conductores a emplearse serán de cobre (Cu). de paso o de registro serán de plástico rígido o metálicas. del piso terminado y para interruptores a 1. de la jamba lateral de las puertas. MATERIALES. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Las cajas de salida para tomacorrientes serán instaladas a 40 cm. de paso o de registro Las cajas de salida. Las secciones de los conductores que no estén claramente especificados en los planos deberán tener las siguientes secciones mínimas: Acometida: Alimentadores y circuitos de fuerza: Circuitos de tomacorrientes: Circuitos de iluminación: AWG 6 AWG10 AWG12 AWG14 ( ( ( ( 10 5 3. Para las juntas de dilatación de las estructuras se deberá utilizar tubería metálica flexible y ésta se unirá a la tubería rígida con coplas de rosca. DESCRIPCION Este ítem se refiere a la instalación de las líneas de alimentación y distribución de energía eléctrica domiciliaria. 2. debiendo éste presentar muestras al Supervisor de Obra para su aceptación y aprobación correspondiente. aprobadas por el Supervisor de Obra. Las cajas de salida para interruptores o tomacorrientes tendrán una dimensión mínima de 10 x 6 x 4 cm. unifilares y aislados con materiales adecuados. con orificios laterales de 1/2 y 3/4 de pulgada de diámetro.30 mt. debiendo merecer la aprobación del Supervisor de Obra previa la colocación de los mismos en los ductos.5 2 mm2) mm2) mm2) mm2) Cajas de salida. 79 . de profundidad según se exija en los planos y los orificios laterales de 1/2 a 3/4 de pulgada de diámetro. Ductos Los ductos donde se alojarán los conductores deberán ser de PVC o metálicos y de estructura rígida.

Interruptores y tomacorrientes Los interruptores de 5 amp. conductores. llave y de las dimensiones y características exigidas por las empresas locales encargadas de suministrar energía eléctrica. cajas de salida o de registro. se emplearán interruptores separados o en unidades compuestas./250 voltios se colocarán únicamente en los casos de control de una sola lámpara de una potencia de 200 watios. Tableros de distribución (normales) Los tableros de distribución deberán ser metálicos con tapa. Salvo indicación contraria en los planos. En estas cajas se marcarán los diferentes conductores para facilitar su inspección. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. empleándose dispositivos de 10. Los tomacorrientes deberán ser bipolares con una capacidad mínima normal de 10 amperios/250 voltios. zoquetes. Iluminación fluorescente Comprende el picado de muros. Tableros para medidores Deberán ser metálicos. antes de su empleo en obra. cajas de salida. doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. 20 y 30 amperios para mayores potencias.Las cajas de salida para interruptores y tomacorrientes quedarán enrasadas con la superficie de la pared a la cual serán empotradas en forma perpendicular. conductores. el tablero para medidor llevará una barra de cobre electrolítico como neutro sólido. con sus respectivas tapas. Las cajas de registro serán de fácil acceso y sus dimensiones mínimas serán de 10 x 6 x 4 cm. 3. chapa y llave e irán empotrados en los muros. En los casos de control de varios centros o cargas desde un mismo dispositivo. Iluminación (accesorios y cableado) Comprende únicamente la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de ductos. FORMA DE EJECUCION Iluminación Comprende el picado de muros. Accesorios y artefactos Todos los accesorios y artefactos eléctricos serán del tipo adecuado a cada caso y el Contratista estará obligado a presentar al Supervisor de Obra muestras para su aprobación. Deberán tener las dimensiones apropiadas para poder alojar tantos pares de disyuntores como circuitos tenga la instalación eléctrica. placa de interruptor y cualquier otro material 80 . ya sea como punto de efectos o efectos individuales. la provisión e instalación de: ductos. con chapa. salvo expresa indicación en contrario. placa de interruptor simple. Asimismo deberán llevar los elementos de sujeción respectivos para los disyuntores. de acuerdo a los planos de detalle. la provisión e instalación de: ductos. luminarias con tubos fluorescentes. El Contratista presentará al Supervisor de Obra muestras de los tipos a emplearse para su aprobación respectiva.

conductores. la colocación e instalación de: ductos. Estos tableros constituirán la protección eficaz de cada uno de los circuitos. la línea afectada quedará automáticamente 81 . de acuerdo a planos de detalle. cajas de salida o de registro. donde se colocará la barra de cobre del diámetro señalado en los planos. conductores. Tomacorriente (accesorios y cableado) Comprende la instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con excepción de la provisión e instalación de los ductos. Previamente se excavará un foso de 40x40x 80 cm. placa de tomacorriente simple. de acuerdo a planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. conductores. pulsador de placa. la provisión e instalación de: ductos. la provisión e instalación de: ductos. Instalación timbre Comprende el picado de muros. cajas de paso o de registro.. placa de toma y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.y/o accesorio necesario para la instalación. Instalación telefónica Comprende el picado de muros. puesto que en caso de producirse una sobrecarga o cortocircuito. de acuerdo a los planos de detalle. doble o triple y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. conductores. la colocación e instalación de: ductos. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de acuerdo a planos de detalle. Tablero de distribución (Instalaciones corrientes) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Tablero para medidor (sin provisión de medidor) Comprende la provisión e instalación de: caja metálica. de acuerdo a planos de detalle. cajas de salida o de registro. Tomacorriente Comprende el picado de muros. conductores. conductores. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. rellenándose con tierra mezclada con sal y carbón por capas. caja metálica de protección empotrada y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. conectores termomagnéticos de la capacidad indicada en los planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. de acuerdo a planos de detalle. ductos. palanca de la capacidad indicada en planos y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. Tomafuerza Comprende el picado de muros. palanca o termomagnéticos de la capacidad indicada en los planos. de acuerdo a planos de detalle. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. ductos. Los tableros de distribución se instalarán en los sitios indicados en los planos respectivos. se deberá instalar una barra de cobre electrolítico como neutro sólido (puesta a tierra eléctrica). timbre y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. cajas de paso o de registro. Salvo indicación contraria en los planos.

formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Para cables AWG 8 o mayores. dejando en las cajas de salida o conexión. diámetro y resistencia (ohmios) establecidas en los planos de detalle. conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local. Puesta a tierra Comprende la provisión e instalación de un sistema de " Puesta a tierra". La instalación de los cables se realizará una vez concluido todo el tendido de ductos y una vez que los trabajos de acabados se hayan terminado. Los conductores en los tableros de distribución y otros paneles se doblarán en ángulo recto y estarán agrupados ordenadamente y unidos mediante hilo de cáñamo o plástico. debiendo asegurarse la continuidad eléctrica de los empalmes mediante el uso de conectores o soldando los mismos. las mismas que serán empleadas en la cantidad. cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. se usarán exclusivamente conectores eléctricos apropiados para la sección del cable correspondiente. Los empalmes entre los conductores se realizarán únicamente en las cajas dispuestas para este efecto. Los circuitos de los conductores deberán ser fácilmente identificables para lo que se colocará un membrete en los extremos de cada caja de salida o conexión marcado con un pedazo de cinta aislante blanca para su identificación. Tablero de distribución (Instalaciones especiales) Comprende la provisión e instalación de todos los elementos señalados en el ítem anterior con las modificaciones correspondientes señaladas en los planos de diseño o diagrama unifilar. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. de acuerdo a planos de detalle. longitud. mediante barras de cobre (jabalinas). cajas de paso o de registro y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. En caso no especificarse acometida eléctrica y si existiera el servicio público de energía eléctrica. conductores de acuerdo a regulaciones de la empresa suministradora local. un chicotillo de por lo menos 15 cm. Provisión y tendido de conductores o cables Comprende la provisión e instalación de: conductores y cualquier otro material y/o accesorio necesario para la instalación. en estos casos los empalmes se cubrirán con cinta aislante apropiada y en ningún caso se permitirán empalmes dentro de los ductos. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. Asimismo serán instaladas a la profundidad y en los sectores singularizados en los planos. será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva a dicho servicio. Posteriormente el hoyo que alojará las jabalinas deberá ser rellenado con una mezcla de sal y carbón vegetal. de acuerdo a los planos de detalle. Acometida telefónica Comprende la provisión e instalación de: ductos. Acometida eléctrica Comprende la provisión e instalación de: ductos.desconectada para lo que se instalarán los disyuntores correspondientes según lo indicado en los planos y/o diagrama unifilar. de acuerdo a planos de detalle. 82 .

la misma se medirá por punto o pieza instalada. Si la "Puesta a tierra" estuviera especificada de manera separada en el formulario de presentación de propuestas. 83 . El tablero de distribución (instalaciones corrientes) se medirá por pieza instalada. Otras instalaciones Otras instalaciones no detalladas en forma específica en los presentes pliegos de especificaciones. La instalación de tomacorrientes (accesorios y cableado) se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. 4. de acuerdo a lo establecido en el formulario de presentación de propuestas. La iluminación fluorescente se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. dobles o múltiples o si un interruptor comanda uno o más centros de luz. se regirán según lo señalado en los planos de detalle. La instalación de teléfono se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. de acuerdo a la cantidad de watios especificado en los planos o formulario de presentación de propuestas. La instalación de toma de fuerza se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Además este ítem comprende la provisión del tubo fluorescente o elemento de luminaria especial. La instalación de tomacorrientes se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. La instalación de timbre se medirá por punto instalado o por pieza de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. transformador y otros serán los estipulados en los planos o en el formulario de presentación de propuestas. Instalaciones de iluminación especial Se refiere a luminarias alimentadas por paneles solares y comprende la provisión e instalación de: ductos. sin tomar en cuenta si las placas de interruptor son simples. cajas de paso o de registro o cualquier otro material y/o accesorio necesario para el correcto y adecuado funcionamiento de la instalaciones. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones de Supervisor de Obra. formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra. todo de acuerdo a los planos. MEDICION La iluminación se medirá por punto instalado entendiéndose que cada centro de luz es un punto. será la entidad solicitante o el beneficiario del proyecto el responsable de efectuar las gestiones y la ejecución de la acometida respectiva a dicho servicio. conductores de acuerdo a especificaciones del fabricante o proveedor de paneles. Accesorios para sistemas de emergencia Los accesorios para los sistemas de emergencia como ser grupo electrógeno. La iluminación (accesorios y cableado) se medirá por punto instalado. El tablero de medidor incluido la "Puesta a tierra" se medirá por punto o pieza instalada.En caso de no especificarse acometida telefónica y si existiera el servicio público de teléfono.

Las luminarias especiales se medirán por punto instalado. de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. El tendido de conductores o cables (dos fases) se medirá por metro lineal instalado ( caso de refacciones). FORMA DE PAGO Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones. pieza o en forma global. equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. mano de obra. Otras instalaciones se medirán de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas.El tablero de distribución (instalaciones especiales) se medirá por pieza instalada. será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra. La acometida eléctrica se medirá en forma global. 5. Los accesorios para sistemas de emergencia se medirán por pieza o en forma global. 84 . La acometida de teléfono se medirá en forma global. herramientas. de acuerdo a lo estipulado en el formulario de presentación de propuestas. Dicho precio será compensación total por los materiales.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful