Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ENFERMERIA
Lic. Norma A. Ramírez Peña
www.pagina.com
La Escuela y Preparatoria Técnica Médica de la Universidad Autónoma de Nuevo
León es una institución formadora de bachilleres técnicos en el área de la salud
con más de 45 años de experiencia y con estándares de calidad como el ISO
9001:2015 y Padrón de Buena Calidad Nivel 1.
Nuestro personal recibe una capacitación constante para poder brindar a nuestros
estudiantes y a nuestros pacientes la mejor atención, y poner en práctica las
últimas tendencias en el área de la salud dentro de las clínicas con las que
contamos.
La institución tiene como visión ser reconocida como la Escuela Pública formadora
de profesionales técnicos en el área de la salud con el más alto prestigio a nivel
nacional, con una proyección de internacionalización, socialmente responsable
comprometida con el desarrollo sustentable privilegiando a través de la aplicación
del conocimiento la formación integral y la equidad como un proceso continuo de
mejora en la calidad del estudiante universitario.
Agradecimientos
Les damos las gracias a todas las personas involucradas en la elaboración de este
libro, así como también a los amigos, familiares y una serie de personas que nos
dieron su ánimo y apoyo a lo largo del desarrollo de este maravilloso proyecto, en
especial a los autores que gracias a sus trabajos amablemente nos compartieron
sus conocimientos; ellos fueron una parte vital para el contenido de este libro y nos
motivaron a producir un trabajo que ofreciera claridad, calidad y entendimiento
sobre el tema.
Muchas gracias por decidir iniciar la lectura de este gran material, esperemos la
disfruten y adquieran mucho conocimiento de este, que es el esfuerzo de muchas
personas que trabajaron en ello.
Índice
INTRODUCCIÓN
Etapa 1
Introducción a la enfermería
Lectura Introductoria 20
Recuperando tus conocimientos 22
1. Introducción a la enfermería
Definición 23
Funciones 24
Valores 25
Aspectos legales 26
Metas Internacionales de Seguridad del Paciente 30
Paciente, derechos humanos, recepción del paciente.
3. Signos Vitales
Variaciones normales relacionadas con la edad 76
Valoración de la temperatura corporal 77
Valoración del pulso periférico por palpación 85
Valoración del pulso apical por auscultación 89
Valoración de la respiración 96
Valoración de la presión sanguínea 91
Etapa 2
Administración de medicamentos y hemoderivados
Lectura Introductoria 118
Recuperando tus conocimientos 119
7. Transfusión de hemoderivados
Introducción 176
Transfusión sanguínea, productos sanguíneos, reacciones transfusionales. 177
Etapa 3
Cuidados específicos I
Lectura Introductoria 192
Recuperando tus conocimientos 194
8. Nutrición
Introducción 195
Tipos de alimentación 198
Asistencia a un paciente con la comida. Alimentación con charola 199
Nutrición enteral. Nutrición a corto plazo. Nutrición a largo plazo. 200
Instalación de una sonda nasogástrica (SNG). 201
Alimentación por sonda nasogástrica. Alimentación por jeringa, con bolsa, con203
cámara de goteo.
Retiro de una sonda nasogástrica. 206
Cuidados de gastrostomía 207
Nutrición parenteral. Nutrientes, objetivos, indicaciones, procedimiento. 210
9. Eliminación intestinal
Generalidades del sistema digestivo 213
Enema: de limpieza, de retención, oleoso, medicamentoso, opaco, ciego. 217
Atención a un paciente con estomas intestinales 219
Etapa 4
Cuidados específicos II
Lectura Introductoria 251
Recuperando tus conocimientos 253
12. Generalidades del sistema respiratorio.
Factores que afectan la función respiratoria 256
Oxigenoterapia 257
Terapéutica de oxigenoterapia 259
Sistemas de oxigenoterapia 260
Uso de oximetría de pulso. 263
Administración de oxígeno por cánula nasal, 266
Administración de oxígeno con mascarilla 267
Administración de oxígeno por campana. 268
La primera etapa: Introducción a la enfermería, revisa los aspectos que permiten identificar
al estudiante la realidad de la operatividad de la enfermería, al ubicarlo en las funciones,
valores, responsabilidades y procedimientos de una práctica clínica segura; y las constantes
vitales, acciones que se complementan con la revisión de las intervenciones que cubren las
necesidades de higiene, confort, protección y seguridad, revisadas en el curso pre prácticas
como preparación previa a la práctica antes citada.
18
Etapa 1
Introducción a la
Enfermería
Propósito forma�vo
Utiliza las medidas de seguridad y protección hospitalarias necesarias en la
atención del paciente en la práctica clínica, para evitar o disminuir riesgos propios
del ejercicio de la enfermería.
Lectura Introductoria.
ENFERMERÍA - PROFESIÓN
1. Respecto a tener un cuerpo definido y organizado de conocimientos intelectuales que puedan ser
aplicables a la actividad del grupo. Algunos autores cuestionaban hace algunos años si enfermería
poseía un conjunto de conocimientos propios. Si bien es cierto, enfermería adquiere conocimientos de
otras disciplinas, se ha logrado en base a éstos, establecer un cuerpo de conocimientos,
representados en teorías y modelos que sustentan el quehacer.
2. Respecto a la utilización del método científico. El proceso de atención de enfermería es el resultado
de esfuerzos que comenzaron a realizarse a mediados del siglo veinte. Este proceso consiste en la
aplicación del método científico, como método sistemático que permite fundamentar la práctica de los
cuidados, en pos de mejorar la atención brindada a las personas.
3. Formar los profesionales en instituciones de alto nivel educacional. Florence Nightingale desarrolló
el primer programa organizado de formación para enfermeras, en 1860 en la llamada Nightingale
Training Schoool for Nurses, unida al St. Thomas`s Hospital. El objetivo de esta escuela era preparar
enfermeras de hospital, enfermeras prácticas cuya dedicación fuera la de atender enfermos pobres, y
por otro lado enfermeras capacitadas para formar a otras. En América Latina la formación universitaria
en enfermería es relativamente reciente, comenzó a vincularse a las universidades en la década de los
treinta del siglo XX.
4. Funcionar con autonomía en la formulación del control profesional de sus actividades profesionales.
Esto se comienza a superar con la formación de un cuerpo de conocimientos, la aplicación del método
científico, la postulación de modelos y teorías que orienten el quehacer y fundamenten la profesión,
emergiendo la autonomía de los cuidados de enfermería en el objeto central de estudio, que es el
cuidado del individuo o comunidad.
5. Desarrollar un código de ética profesional. El código de conducta en enfermería data desde las
escuelas Nightingale, donde era requisito para las postulantes una conducta y disciplina intachables. El
primer código de ética en enfermería fue publicado por la Asociaron Nursing American (ANA) en 1950.
El Consejo Internacional de Enfermeras (CIE), adoptó por primera vez un Código internacional de ética
20
para enfermeras en 1953. Actualmente el documento en que el CIE establece las normas y valores de
la actividad del profesional de enfermería es el Código deontológico. El Código deontológico del
Colegio Internacional de Enfermeras para la profesión de enfermería tiene cuatro elementos
principales que ponen de relieve las normas de conducta ética; enfermería y las personas, enfermería
y la práctica, enfermería y la profesión y enfermería y sus compañeros de trabajo.
6. Reconocer a la profesión como una contribución a la sociedad por los servicios que presta. Se
reconoce desde tiempos de Nightingale la misión humanitaria de las enfermeras.11 El servicio
profesional a la sociedad exige integridad y responsabilidad en la práctica ética y un compromiso
social.6 El compromiso del profesional de enfermería debe ser un compromiso inalienable. La relación
de cuidados de enfermería se establece en una relación de confianza, donde el otro deposita su
confianza en las competencias del profesional durante la atención. Este compromiso social se ha
traducido también en la reconocida participación de enfermeras en problemas que aquejan a la
población mundial como son la salud de pueblos indígenas,22 salud de migrantes,23-24 violencia y
drogas,25 entre muchos otros.
7. Realizar esfuerzos para ofrecer compensación a los profesionales por medio de autonomía,
desarrollo profesional y seguridad económica. La enfermería a través de sus organizaciones
nacionales e internacionales ha realizado grandes esfuerzos por la profesión en estos puntos. El CIE
en una declaración revisada el 2007, establece que esta organización tiene la firme convicción de que
el desarrollo de la carrera profesional es un importante factor que contribuye a la prestación de unos
cuidados de gran calidad a nivel mundial. Por tanto, el desarrollo de la carrera profesional debe
sustentarse en un sistema de formación articulado, unas estructuras profesionales reconocidas y
flexibles para que haya posibilidades de movilidad profesional y acceso a oportunidades de espíritu
emprendedor y empresarial. Además establece que se deben promover y establecer remuneraciones
adecuadas, reconocimientos y ascensos.26-27
21
Recuperando tus conocimientos
22
1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
❖ Introducción
La profesionalización de la enfermería al inicio del siglo XX se instituyó por diversas causas; entre
ellas, porque el grupo médico necesitó formar recursos idóneos puesto que con la expulsión de las
órdenes religiosas ya no contaba con atención gratuita para sus enfermos. Tampoco podía utilizar a las
parteras para atender a sus enfermos, ya que ellas tenían bien definidas sus funciones y nivel
jerárquico; además las enfermeras no estaban acordes con las enormes posibilidades de desarrollo
médico que el nuevo siglo prometía.
Este proyecto requería de cambios en la estructura que, hasta ese momento, había tenido la atención
a los enfermos, y esos cambios se dieron en tres aspectos: educativo, ideológico y administrativo;
integrando los siguientes elementos que sientan las bases de la enfermería como una profesión y que
son:
▪ Proporcionar un servicio específico.
▪ Poseer una formación científica, tecnológica y humanística.
▪ Poseer un cuerpo de conocimientos propios que generan habilidades y destrezas específicas
del área.
▪ Autonomía de gestión en relación con su práctica.
▪ Código de ética para fundamentar su práctica.
23
Es por esto que hoy, la formación profesional de la enfermería, requiere del desarrollo de las siguientes
características de la enfermería:
▪ Aplica el método científico
▪ Impulsa la investigación
▪ Acceso a niveles de decisión
▪ Organizaciones gremiales (Colegios de enfermería)
▪ Mayor desarrollo académico
▪ Reglamentación del ejercicio profesional
❖ Definición
Los avances en la profesionalización de la enfermería, dieron como resultado la formación de grupos
de profesionales que se dieron a la tarea de definir lo que actualmente representa la profesión de
enfermería.
Así tenemos que la American Nurses Association (ANA, 2003) considera que la enfermería “es la
protección, promoción y optimización de la salud y las capacidades, prevenciones de la enfermedad y
las lesiones, el alivio del sufrimiento a través del diagnóstico y tratamiento de la respuesta humana y
el apoyo activo en la atención de individuos, familias, comunidades y poblaciones”
En tanto que el Consejo Internacional de Enfermería (CIE, 2002) nos dice que Enfermería “Abarca
los cuidados, autónomos y en colaboración, que se prestan a las personas de todas las edades,
familias, grupos y comunidades, enfermos o sanos, en todos los contextos, e incluye la promoción de
la salud, la prevención de la enfermedad y los cuidados de los enfermos, discapacitados y personas en
estado moribundas.
Por otro lado, la OMS, nos da la siguiente definición: La enfermería abarca la atención autónoma y en
colaboración dispensada a personas de todas las edades, familias, grupos y comunidades, enfermos o
no, y en todas circunstancias. Comprende la promoción de la salud, la prevención de enfermedades y
la atención dispensada a enfermos, discapacitados y personas en situación terminal.
En términos generales podemos resumir que la Enfermería como profesión es una ciencia que se
dedican al cuidado integral del individuo, la familia y la comunidad en todas las etapas del ciclo vital y
en sus procesos de una forma holística.
Por lo cual el perfil del recurso humano requiere de ciertas características y cualidades de las personas
que deseen formarse como profesionales de la enfermería, ya que estas permitirán establecer una
24
óptima relación enfermera- paciente y equipo de salud, favoreciendo la confianza, la seguridad y la
comunicación, lo que redundará, sin duda, en una atención de calidad.
25
Funciones de Enfermería
Las funciones, a su vez, se desglosan en intervenciones, que incluyen cuidados, directos e indirectos,
dirigidos al paciente, la familia y la comunidad. Dependiendo del grado de responsabilidad, la toma de
decisiones o autonomía en el cuidado que tiene la enfermera que los realiza, la NOM-019-SSA3-2013
define las intervenciones en:
a) Dependientes. Son las actividades que realiza el personal de enfermería por prescripción de
otro profesional de la salud en el tratamiento de los pacientes, de acuerdo al ámbito de
competencia de cada integrante del personal de enfermería;
b) Interdependientes. – Engloban las actividades que el personal de enfermería lleva a cabo
junto a otros miembros del equipo de salud; se llaman también multidisciplinarias, pueden
implicar la colaboración de asistentes sociales, expertos en nutrición, fisioterapeutas, médicos,
entre otros.
c) Independientes. Corresponden a las actividades que ejecuta el personal de enfermería
dirigidas a la atención de las respuestas humanas, son acciones para las cuales está
legalmente autorizado a realizar de acuerdo a su formación académica y experiencia
profesional. Son actividades que no requieren prescripción previa por otros profesionales de la
salud.
Es importante señalar que, de forma general, la función de la Enfermería tiene como objetivos ofrecer
servicios asistenciales efectivos con sentido humanitario, dirigidos al cuidado de la salud de la persona,
familia y comunidad, con acciones como:
• Promoción de la Salud
• Prevención de Enfermedades
• Mantenimiento de la Salud
• Recuperación de la Salud
• Rehabilitación
• Asistencia de Pacientes Terminales
26
que presta asistencia tiene la responsabilidad u obligación de avalar sus propias conductas dentro de
su función.
Las organizaciones profesionales de enfermería elaboran estándares de práctica para identificar
claramente las responsabilidades del personal de enfermería ante la sociedad. La Secretaría de Salud,
en conjunto con otras instituciones elaboró un Código de Conducta para personal de salud, con el
propósito de contribuir a mejorar la calidad de los servicios. Este contiene varios estándares de
comportamiento, como lo muestra el Cuadro 1.3, cabe mencionar que cada uno estos estándares
contienen las obligaciones morales y de trato social que asume el personal de salud al prestar sus
servicios cotidianos y de excepción, mismos que podrán consultarse en el Código de Conducta para el
personal de salud en www.salud.gob.mx/unidades/cdi/documentos/bioetica/codigo_conducta.html
27
4. Las asociaciones y órganos colegiados, nacionales e internacionales.
5. La literatura de enfermería disponible. (libros, revistas, etc).
Los valores y códigos de ética de la profesión, así como los derechos de los enfermeros y enfermeras,
se formalizan en documentos publicados por instancias nacionales e internacionales. En nuestra
profesión se consideran:
o El Código de Ética del Consejo Internacional de Enfermeras. (CIE o INC).
o El Código de Ética del Colegio Nacional de Enfermeras. (México).
o El Código de Ética del Colegio Mexicano de Licenciados en Enfermería.
o El Código de Ética de la Comisión Permanente de Enfermería, dependiente de la Subsecretaría
de Innovación y Calidad de la Secretaría de Salud. (México).
No es importante con que definición o clasificación se identifique la persona, lo verdaderamente
relevante es señalar que los valores morales son importantes y deben ser implícitos en la práctica
diaria del ejercicio de la enfermería.
Por lo tanto, es necesario contar con información sobre los valores, código de ética (obligaciones) y los
derechos que imperan en el gremio y que han sido establecidos mediante largos procesos de reflexión
entre miembros de la profesión.
Autonomía Consiste en reconocer el derecho de respetar la libertad que tiene cada persona
para determinar, como persona responsable y libre, sus propias acciones y tomar
sus propias decisiones.
28
a). Código de Ética en México (Obligaciones)
La Secretaria de Salud, a través de la Subsecretaria de Innovación y Calidad, formula el siguiente
decálogo. El personal de enfermería se compromete a:
1. Respetar, cuidar y promover la vida, la salud y los derechos humanos, manteniendo una
conducta honesta y leal en el cuidado de las personas.
2. Proteger la integridad de las personas ante cualquier afectación, otorgando cuidados de
enfermería libre de riesgos.
3. Mantener una relación estrictamente profesional con las personas que atienda, sin distinción de
raza, clase social, creencia religiosa y preferencia sexual y política.
4. Asumir la responsabilidad como miembro del equipo de salud, enfocando los cuidados hacia la
conservación de la vida, restauración de la salud y prevención del daño.
5. Guardar el secreto profesional, observando los límites del mismo, ante riesgo o daño a la propia
persona o a terceros.
6. Procurar que el entorno laboral sea seguro, tanto para las personas, sujeto de atención de
enfermería, como para quienes conforman el equipo de salud.
7. Evitar la competencia desleal y compartir con estudiantes y colegas experiencias y
conocimientos científicos, técnicos y humanísticos de acuerdo con su competencia profesional.
8. Asumir el compromiso responsable de actualizar y aplicar los conocimientos científicos,
teóricos y humanísticos de acuerdo con su competencia profesional.
9. Trabajar por el desarrollo de la profesión y dignificación de su ejercicio.
10. Fomentar la participación y el espíritu de grupo, para lograr los fines profesionales.
Es importante hacer mención que, así como a la profesión de enfermería la rige un código de ética que
nos habla del deber ser, por otra parte, nos señalan cuáles son sus derechos, mismos que son
avalados por la Secretaría de Salud y la Comisión Nacional de Arbitraje Médico (CONAMED).
b). Derechos Generales del Personal de Enfermería
1. Ejercer la enfermería con libertad, sin presiones de cualquier naturaleza y en igualdad de
condiciones interprofesionales.
2. Desempeñar sus intervenciones en un entorno que garantice la seguridad e integridad personal
y profesional.
3. Contar con los recursos necesarios que les permitan el óptimo desempeño de sus funciones.
4. Abstenerse de proporcionar información que sobrepase su competencia profesional y laboral.
5. Recibir trato digno por parte de pacientes y sus familiares, así como del personal relacionado
con su trabajo, independientemente del nivel jerárquico.
6. Tener acceso a diferentes opciones de desarrollo profesional en igualdad de oportunidades que
los demás profesionales de la salud.
7. Tener acceso a las actividades de gestión, docencia e investigación de acuerdo con sus
competencias, en igualdad de oportunidades interprofesionales.
8. Asociarse libremente para impulsar, fortalecer y salvaguardar sus intereses profesionales.
9. Acceder a posiciones de toma de decisión de acuerdo con sus competencias, en igualdad de
condiciones que otros profesionistas, sin discriminación alguna.
10. Percibir remuneración por los servicios profesionales prestados.
29
❖ Aspectos Legales de la Práctica de Enfermería
NORMA DESCRIPCIÓN
30
a. Iatrogenia y Mala Práctica.
Las conductas y/o acciones que implican una responsabilidad legal durante el ejercicio de la profesión
son la iatrogenia y mala práctica (o mal praxis). La iatrogenia se refiere al efecto dañino o perjudicial
que resulta directa o indirectamente de la actividad diagnostica o terapéutica del equipo de salud.
Abarca desde los efectos colaterales de los medicamentos, las secuelas de los procedimientos, los
daños ocasionados por el uso de tecnología, etc., hasta los errores por acción u omisión de los
prestadores de servicio. El profesional de enfermería puede estar involucrado en actos de iatrogenia
que afecten a pacientes en aspectos físicos o biológicos, psicológicos o de tipo social, y puede hacerlo
de manera voluntaria o involuntaria.
La mala práctica (mal praxis), es otra forma en que el personal de enfermería puede producir
iatrogenia, y ésta pueda deberse a tres causas principales:
✔ Por negligencia: Cuando hay omisión, abandono o descuido del paciente que le provoca un
daño.
✔ Por ignorancia: Cuando no cuenta con los conocimientos necesarios y esperados en un
profesional de enfermería, para prestar un servicio que ofrezca seguridad a los pacientes.
✔ Por impericia: Aquí hay una falta de habilidad en el personal de enfermería para aplicar los
procedimientos necesarios en el paciente durante su atención y que son propios de su
disciplina.
De una mala práctica de enfermería pueden derivarse conductas tipificadas como delictivas, éstas son:
o Delito culposo: Es aquella conducta ilícita y delictiva en la que se ocasiona daño a otra u otras
personas, pero en la que no hubo intención de dañar. (Puede deberse a negligencia, ignorancia
o impericia).
o Delito doloso: En este caso la conducta ilícita y delictiva tuvo intencionalidad. Esto es, el daño
se ocasiono de manera consciente y voluntaria.
• Usurpación de profesión: se aplica a aquellos casos en que sin tener un título y una
cédula para ejercer una profesión reglamentada, se atribuye el carácter de profesionista y
realiza actos propios de esa profesión, ofreciendo públicamente sus servicios con el objeto
de lucrar (Art. 250)
• Falsedad: consiste en la falta de veracidad en el manejo de datos, información,
documentos o al rendir declaraciones ante una autoridad (Art. 246)
PENAL
31
PACIENTE
❖ Definición y clasificación
El principal depositario del cuidado y/o los servicios de
enfermería es el Paciente o Cliente.
Paciente, se define como toda persona que está
sometida a tratamientos médicos o cuidados, o que está
en espera de atención.
o Cuidado, es la acción encaminada a hacer por alguien lo que no puede hacer la persona por sí
sola con respecto a sus necesidades básicas, incluye también la explicación para mejorar la
salud a través de la enseñanza de lo desconocido, la facilitación de la expresión de
sentimientos, la intención de mejorar la calidad de la vida del enfermo y su familia ante la
nueva experiencia que debe afrontar. (NOM-019-SSA3-2013)
Los pacientes, se agrupan o clasifican de acuerdo a la edad, por especialidad médica y por el tipo de
cuidado que requieren.
ESPECIALIDAD
32
POR EDAD
Pre-escolar
3 a 5 años Escolar Adolescente
6 a 12 años 13 a 18 años
TIPO DE ATENCIÓN
33
❖ Derechos Humanos del Paciente
Como lo mencionamos anteriormente, la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en su
artículo 4° establece que: “Toda persona tiene derecho a la protección de la salud”, es decir el
“derecho a la salud” que se considera un derecho inalienable, cuyo cumplimiento debe ser óptimo en
términos de acceso, equidad, y calidad de los servicios. Este derecho a la salud, se considera uno de
los derechos humanos que L. Muller, define como “los valores fundamentales, derivados de la
convivencia del hombre en sociedad, con el objetivo de proteger las condiciones mínimas que el ser
humano necesita para vivir con dignidad”
Los derechos humanos de los pacientes hospitalizados son derechos específicos que derivan de los
derechos humanos generales, y son el resultado del esfuerzo de la sociedad, para proteger a las
personas que la constituyen, de posibles actos indebidos que pueden ser objeto durante su estancia
hospitalaria.
34
❖ Recepción del Paciente
Son diferentes condiciones las que generan el ingreso de los
pacientes al hospital, siendo común las situaciones de urgencia
médica, evento difícil para el paciente y su familia. Sea cual fuere
la causa de la hospitalización, está genera incertidumbre, angustia
y alteración de la dinámica familiar, aun cuando se realice en
instituciones públicas, pues afecta también la situación económica;
por lo que el personal de enfermería debe ser sensible y no dejar
de lado el aspecto emocional del paciente y su familia, al ingreso y
durante toda la hospitalización, con el fin de lograr un proceso de
adaptación más sencillo.
Es importante mencionar que cada institución tiene sus propias normas para el ingreso de sus
usuarios, por lo que a continuación describiremos las que consideramos básicas y generales en lo que
respecta a la participación del personal de enfermería.
Concepto: Se define como el conjunto de actividades en el que participan diferentes departamentos
del hospital con el fin de registrar los datos de identificación personales, asignarle cama hospitalaria
que le corresponda, instalarlo y dar inicio a los servicios de atención para promover, proteger, o
restaurar la salud.
Equipo:
Procedimiento:
1. El paciente debe presentarse en el Departamento de Admisión con la orden de internamiento
emitida por el médico y las indicaciones para iniciar el tratamiento en cuanto se ingrese.
2. El personal de Admisión realiza el trámite de ingreso establecido por la institución y traslada al
paciente al servicio correspondiente.
3. Si el ingreso es de Urgencia, el familiar realiza el trámite en el depto. de Admisión. Es importante
que la enfermera(o) de Urgencias notifique a Admisión y a Hospitalización sobre el ingreso y las
condiciones del paciente.
4. La enfermera(o) de hospitalización recibe al paciente y lo instala en su unidad. Es de suma
importancia que en ese momento y en forma muy amable, se verifiquen los datos de identificación
del paciente y que la enfermera(o) que lo recibió, se presente con su nombre y el horario en que lo
atenderá; asimismo, debe informar al paciente y familiares sobre las normas y servicios que le
ofrece el hospital y de las rutinas del servicio, como: horario de visita y de comida, llamada al
personal de enfermería.
35
5. Se le proporciona la bata hospitalaria y de ser necesario se le ayuda a colocársela. Es importante
entregar al familiar las pertenencias del paciente que de acuerdo a las normas del hospital no pueda
conservar consigo, y en caso de que haya objetos de valor (joyas, dinero u otros), es conveniente
obtener firma de recibido, para evitar posibles conflictos, especialmente en ingresos de urgencia.
6. Colocar el brazalete de identificación del paciente. Este punto cobra importancia cuando se trata de
pacientes pediátricos, ancianos o con confusión mental.
7. Se integra el expediente clínico.
8. Se registra el ingreso del paciente según lo establecido.
9. Se toman los signos vitales y la somatometría.
10. Se participa con el médico en la exploración física.
11. Se trascriben las indicaciones médicas al kárdex de cuidado de enfermería (según norma del
hospital)
12. Al ingreso y de acuerdo al modelo de atención, realice la evaluación clínica inicial, enfocada a
identificar los diagnósticos de enfermería y establecer el plan de cuidados.
13. Se debe informar y orientar al paciente y al familiar, con relación a los horarios en que se le
administran los medicamentos, los estudios, procedimientos, la dieta, y en general sobre los
cuidados de enfermería que recibirá. Es importante no hablar de los aspectos que legalmente son
competencia del médico, como lo son: el diagnóstico, el tratamiento médico o quirúrgico detallado,
el pronóstico y los riesgos del tratamiento.
Dado que el Modelo trabaja sobre los procesos críticos relacionados con la
atención de los pacientes y del personal que labora en la institución, es que se busca la integración de
toda la organización y un trabajo de equipo interdisciplinario fundamentado en el análisis y la toma de
decisiones: razón por la cuál es de suma
importancia que todo el personal comprenda el enfoque de sistema del Modelo; donde todas y cada
una de las personas, de todas las áreas que integran, en este caso la institución hospitalaria, se
involucren y participen en la obtención de resultados en el paciente.
Los estándares para implementar el Modelo en Hospitales (2018), constan de 15 apartados o capítulos
organizados en 5 bloques o secciones, de la siguiente forma.
36
*Estándares para implementar el Modelo
Cada apartado o capítulo está integrado por áreas de enfoque, las cuales son agrupaciones de
Estándares relacionados entre sí, y a su vez, cada estándar está conformado por un Título, un
Propósito y Elementos Medibles (E M) fig. 1.7
El propósito es la justificación, alcance y trascendencia de las acciones, barreras de seguridad y
procesos que cada organización debe implementar, acorde a su contexto, complejidad y recursos,
siempre con un enfoque multidisciplinario y sistémico. Es decir, el propósito le dice a la organización
por qué, para qué y de qué manera implementar el Modelo de Seguridad del Paciente del CSG.
37
Los elementos medibles (EM) son aquellos requerimientos a los que se les asignará una calificación
durante el proceso de evaluación; enumeran lo que es necesario satisfacer a fin de cumplir con la
implementación del propósito del estándar en forma absoluta.
Los elementos medibles de todas las acciones o estándares se califican en un rango de 10, 5, 0 o NA
(No Aplica) que carece de valor; permitiendo de esta forma, dictaminar la Certificación de una
institución hospitalaria. Ningún elemento medible (EM) debe obtener calificación de cero o cinco si el
hospital desea certificarse, por esta razón se señalan como estándares indispensables.
38
❖ ACCIONES BÁSICAS PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE.
Como podemos observar en la tabla 1.6, la sección 1 del Modelo correspondiente a
las Acciones Básicas de Seguridad del paciente, incluyen como estándares a cada
una de las Metas Internacionales de Seguridad del Paciente.
El PROPÓSITO de esta meta es identificar en forma confiable a la persona a quien está dirigido el
servicio, procedimiento o tratamiento; y hacer que los mismos coincida con la persona.
En el diseño del proceso de identificación del paciente se define el USO de, al menos, dos datos para
identificar a un paciente, por ejemplo: el nombre del paciente, su número de identificación, la fecha de
nacimiento, entre otros.
Para este propósito NO SON DATOS DE IDENTIFICACION: la ubicación, el padecimiento del
paciente, especialidad, disciplina o nombre del médico tratante; por ejemplo: terapia intensiva, sala B,
quirófano 1, cubículo 3, camilla 5, máquina
de hemodiálisis 7, reposet 4; el paciente diabético, el paciente de nutrición, el paciente de
quimioterapia. Debido a que pueden cambiar durante el proceso de atención lo que aumenta la
posibilidad de error que involucra al paciente equivocado.
El diseño del proceso de identificación del paciente también considera todas las posibles variantes en
la de identificación precisa de los pacientes; por ejemplo, cómo identificar a un paciente desconocido
y/o con alteración del estado de conciencia, así como a recién nacidos y productos de embarazos
múltiples. Los datos de identificación se pueden encontrar en diferentes medios, por ejemplo: en
membretes, brazaletes de identificación, tarjetas, gafetes, entre otros acorde a los recursos y al
contexto de la organización, los cuales deberá portar el paciente en todo momento durante el proceso
de atención.
Cabe señalar que habrá situaciones en las cuáles los dos datos de identificación sólo se corroboren de
manera verbal; por ejemplo, cuando se acude a la aplicación de una vacuna o cuando se realiza una
curación de manera ambulatoria.
39
d) El inicio de la sesión de hemodiálisis
e) La extracción de sangre y otras muestras para análisis clínicos
f) La realización de estudios de gabinete
g) Los traslados dentro y fuera de la organización
h) La dotación de dietas
i) La terapia de remplazo renal con hemodiálisis
j) Aplicación de vacunas
k) La realización de cualquier otro tratamiento o procedimiento invasivo o de alto riesgo
l) El manejo de cadáveres
En los procedimientos invasivos y de alto riesgo en donde se debe realizar la identificación del
paciente con el uso de dos datos, al menos, se consideran los siguientes:
• Procedimientos quirúrgicos
• Toma de biopsias
• Procedimientos odontológicos
• Colocación/Retiro de dispositivos (sondas pleurales, urinarias, catéteres, dispositivos
• intrauterinos, catéteres para hemodiálisis, entre otros)
• Terapia Electroconvulsiva (TEC)
• Colocación de accesos vasculares
Este estándar cuenta con 16 elementos medibles, para evaluar su cumplimiento, entre los cuales
mencionaremos los primeros tres:
1. La organización identificó y realizó un listado en donde se definen todos los momentos críticos para
la identificación del paciente.
2. Se ha definido el proceso de identificación del paciente con, al menos, el uso de dos datos de
identificación que no incluya la ubicación física del paciente, su padecimiento o la especialidad o
disciplina que le brinda atención.
3. El proceso incluye la forma de identificar a pacientes desconocidos, recién nacidos, productos de
embarazos múltiples, alteración del estado de consciencia y cualquier otra posible variante que ponga
en riesgo la seguridad del paciente.
40
▪ Área de enfoque MISP 2. Mejorar la comunicación efectiva
Título del estándar: AESP. 2 Comunicación Efectiva
PROPÓSITO. La comunicación puede ser electrónica, oral o escrita.
Las comunicaciones más propensas al error son las órdenes/
indicaciones de atención al paciente dadas verbalmente y por
teléfono incluyendo solicitud o cambio de dieta. Otro tipo de
comunicación propensa al error es la información de resultados de
laboratorio o gabinete que se comunica de manera verbal o
telefónica.
Cuando la comunicación es oportuna, precisa, completa, inequivoca
y comprendida por quien la recibe, disminuye errores y da como resultado una mejora en la seguridad
del paciente.
Este estándar debe implementarse en todas las organizaciones en las cuales se reciben indicaciones
clínicas y resultados de laboratorio, ya sea de manera presencial o telefónica.
La implementación se lleva a cabo mediante el proceso de ESCUCHAR-ESCRIBIR-LEER-
CONFIRME, que consiste en:
41
Cada institución define un lugar estandarizado (formato común en el expediente) para escribir la
información recibida mediante esta barrera de seguridad, con el propósito de evitar la transcripción
inadecuada o la pérdida de información.
1. La organización identificó y realizó un listado en donde se definen todas las áreas, servicios y/o
situaciones en las que el personal de la organización pueda recibir indicaciones y/o resultados de
laboratorio o gabinete de manera verbal.
.
a) Electrolitos concentrados
b) Quimioterapia
c) Radiofármacos
d) Insulinas
e) Anticoagulantes por vía parenteral.
Los errores de medicación que involucran a los medicamentos antes mencionados son los que
producen la mayor cantidad de eventos centinela.
• ELECTROLITOS CONCENTRADOS
Un problema frecuente de seguridad de los medicamentos es la
preparación y/o administración errónea de los electrolitos
concentrados. Este error puede ocurrir por diversos factores, por
ejemplo, falta de supervisión del personal de nuevo ingreso, por falta
de orientación e inducción del personal que atiende al paciente o por
una situación de urgencia mal manejada. Esta es una razón por la que
los electrolitos concentrados, deberán manejarse como sustancias
controladas, resguardados, etiquetados y clasificados para su fácil
identificación, con medidas de seguridad en su almacenamiento.
Las áreas críticas donde se almacenan de manera permanente electrolitos concentrados son el
servicio de urgencias, carros de paro, unidades de terapia intensiva, contenedores de medicamentos
de emergencia.
Para su etiquetado cada electrólito concentrado (viales o frascos) deberán ser marcados. De acuerdo a
la NOM-072-SSA1-2012, (apartado 5.24.10.6.5) con los siguientes colores por tipo de electrólito, para
diferenciarlo de otros.
42
Los contenedores también se etiquetarán con el nombre y el color designado por tipo de electrólito y
otra etiqueta que diga “CUIDADO ALTO RIESGO”
• DOBLE VERIFICACIÓN
En las áreas donde se preparen y administren medicamentos de alto riesgo se implementa la Doble
Verificación para prevenir errores de medicación durante la preparación y administración de los
medicamentos.
Este estándar consta de 6 Elementos Medibles (EM), de los cuales te presentamos el que corresponde
al número 2.
2. No hay electrolitos concentrados en áreas de atención al paciente, salvo que sean necesarios desde
el punto de vista clínico.
43
▪ Área de enfoque MISP 4. Procedimientos correctos
Título del estándar: AESP. 4 Seguridad en los procedimientos
Los procedimientos llevados a cabo de manera incorrecta son problemas comunes en los
establecimientos de atención médica. Estos errores son el resultado de:
• Una comunicación deficiente o inadecuada entre el personal que participará en la realización
del procedimiento,
• La falta de participación del paciente, y
• La ausencia de barreras de seguridad antes de la realización del procedimiento.
Además, la evaluación inadecuada del paciente, la revisión inadecuada del expediente clínico, una
cultura que no apoya la comunicación abierta entre el equipo multidisciplinario, los problemas
relacionados con la letra ilegible y el uso de abreviaturas son factores que de manera frecuente
contribuyen al error.
Estas razones obligan a las instituciones que prestan servicios de salud, a que de manera
multidisciplinaria, implementen el Protocolo Universal, con el propósito de disminuir la probabilidad de
que ocurran eventos adversos y centinela relacionados con la realización incorrecta de un
procedimiento.
Los tres procesos esenciales que conforman el Protocolo Universal son:
• Marcado del sitio anatómico
• Proceso de verificación pre-procedimiento
• Tiempo fuera o “time-out”.
El Protocolo Universal debe realizarse en todos los procedimientos quirúrgicos que se realicen en la
sala de operaciones y en los que se realicen fuera de ella, así como en los procedimientos y
tratamientos invasivos y de alto riesgo que la organización determine.
El Marcado del sitio anatómico, deberá realizarse por el médico que realizará el procedimiento, con
participación del paciente estando despierto y consiente, si es posible, a fin de identificar
correctamente el lugar donde se desea hacer la incisión, debe ser visible una vez que el paciente esté
preparado y cubierto. El sitio quirúrgico se marca en todos los casos relacionados con lateralidad
(derecho- izquierdo), estructuras múltiples (dedos de las manos y de los pies) o niveles múltiples
(columna vertebral: cervical, torácica, lumbar, sacro coxígea) y se realiza mediante un círculo negro y
dentro una marca, sobre la piel del paciente de al menos 3 cm de diámetro.
44
En la cirugía oftalmológica se debe marcar la piel del paciente (por ejemplo, frente, párpado u órbita).
En los procedimientos odontológicos, se omite el marcado por lo que debe elaborarse siempre un
odontograma, no así en la cirugía maxilofacial en la cual deberá llevarse a cabo, si corresponde, el
marcado del sitio anatómico.
El marcado del sitio anatómico puede omitirse en los siguientes casos y realizarse de manera
documental:
▪ Cirugía de urgencia para no demorarla por falta de marcado preoperatorio.
▪ Cuando la lesión es claramente visible, por ejemplo, en fracturas expuestas o tumoraciones
evidentes.
▪ En procedimientos de mínima invasión que impliquen la intervención de un órgano interno
bilateral, ya sea que la vía de acceso sea percutánea o por un orificio natural, a menos que la
organización defina que en estos casos se llevará a cabo el marcado documental.
▪ Cuando la marca es técnica o anatómicamente imposible, por ejemplo, en mucosas o perineo.
▪ En pacientes prematuros ya que pudiera causar una marca permanente.
▪ Como alternativa en pacientes que no aceptan que se les marque la piel, aun después de
brindarle educación acerca de su seguridad.
VERIFICACIÓN PRE-PROCEDIMIENTO
El propósito del proceso de verificación pre-procedimiento es verificar:
45
d) Procedimientos quirúrgicos
e) Toma de biopsias
f) Procedimientos odontológicos en unidades ambulatorias.
g) Colocación/Retiro de dispositivos (sondas pleurales, urinarias, catéteres, dispositivos intrauterinos,
catéteres para hemodiálisis, entre otros).
h) Estudios de gabinete que requieren medios de contraste.
i) Terapia Electroconvulsiva (TEC)
j) Colocación de accesos vasculares
Estas acciones de seguridad en los procedimientos, es decir, el Protocolo Universal, se registran en
una Lista de Verificación, propuesta por la OMS, que documenta las acciones de aseguramiento
realizadas para el paciente sometido a los procedimientos antes citados, y está dividida en tres fases o
apartados, (Entrada, Pausa Quirúrgica y Salida) cada una correspondiente a un período de tiempo
concreto en el curso normal de un procedimiento. Además, la Lista de Verificación, debe ser aplicada y
firmada por el personal quirúrgico e incluida en el expediente clínico.
A. ENTRADA: corresponde al proceso de Verificación antes de la cirugía, en donde es muy
importante corroborar la identificación correcta del paciente, su correlación con el procedimiento y
área anatómica a intervenir, además de asegurar que se cuenta con la toda la documentación del
expediente clínico, así como los auxiliares diagnósticos y la congruencia con el planteamiento
quirúrgico.
46
B. PAUSA QUIRÚRGICA, Tiempo fuera o “Time Out” Este se realiza inmediatamente antes dela
incisión, con todo el equipo quirúrgico presente y en voz alta se verifica mínimo: sitio, procedimiento
y paciente correcto, debe realizarse también antes de iniciar procedimientos y tratamientos
invasivos y de alto riesgo que la institución hospitalaria determine, ejemplo colocación sonda
pleurales; y debe realizarse al menos en la Administración de hemoterapia, hemodiálisis y
radioterapia.
Fig. 1.11 Formato de Lista de Verificación. El Protocolo Universal está integrado por sitio quirúrgico, verificación
preoperatoria y tiempo fuera. La lista de Verificación incluye verificación de puntosa adicionales que en conjunto
completan las medidas de seguridad para el paciente quirúrgico, se realizan en la sala de operaciones y se registran
en un formato para ser incluido en el expediente clínico con la firma de todos los El Protocolo Universal
esta contenido dentro de la lista de verificación.
47
C. SALIDA: El período de cierre de la herida quirúrgica o inmediatamente posterior, pero anterior a la
salida del paciente del quirófano. Este comprende la revisión en el postoperatorio inmediato del
material utilizado durante la cirugía, etiquetado de las muestras o piezas patología, así como los
cuidados especiales que requerirá el paciente.
Este estándar consta de11 Elementos Medibles (EM), de los cuales te presentamos el que
corresponde al número 5.
5. Se realiza un proceso de verificación pre-procedimiento que incluye, al menos, los siguientes
elementos:
▪ El paciente correcto (acorde a los datos de identificación de la MISP.1).
▪ El procedimiento correcto.
▪ La disponibilidad de todos los documentos y estudios relevantes, los cuales deben contar con
los
▪ datos de identificación del paciente.
▪ La presencia y funcionamiento adecuado de todos los equipos y/o dispositivos médicos
necesarios.
▪ Marcado del sitio anatómico, si corresponde
▪ Alergias del paciente.
▪ Riesgo de sangrado
▪ Filtro correcto y la identificación del acceso vascular, en el caso de hemodiálisis.
Las infecciones asociadas a la atención sanitaria más comunes son: infecciones de las vías urinarias,
asociadas con el uso de catéteres, infecciones de sitio quirúrgico, bacteremias y neumonía (a menudo
asociadas con la ventilación mecánica asistida en los hospitales y neumonía adquirida en la
comunidad), así como gastrointestinales, entre otras en establecimiento ambulatorios.
Lo fundamental para erradicar éstas y otras infecciones asociadas a la atención sanitaria es la higiene
adecuada de las manos (agua y jabón y/o gel con base de alcohol u otro desinfectante que determine
48
el establecimiento). La organización diseña e implementa un Programa Integral de Higiene de Manos,
el cual se basa en la adaptación o adopción de los lineamientos vigentes para la higiene de las manos,
como los de la Organización Mundial de la Salud (OMS).
El Programa Integral de Higiene de Manos se implementa en toda la organización e incluye, al menos:
a) La monitorización de la calidad del agua (Medición del Cloro residual del agua acorde a la
legislación aplicable vigente)
b) Abasto de insumos necesarios para la higiene de manos.
c) Educación a pacientes y familiares.
d) Capacitación al personal: clínico, no clínico, en formación, subrogado y voluntariado y visitantes.
e) Evaluación, monitorización y análisis de los datos relacionados con la implementación.
El Programa Integral de Higiene de manos se diseña de manera multidisciplinaria y con enfoque de
sistema, con base en los lineamientos de la Organización Mundial de la Salud:
1. Antes del contacto con el paciente.
2. Antes de realizar una técnica aséptica.
3. Después de la exposición con los fluidos corporales.
4. Después del contacto con el paciente.
5. Después del contacto con el medio ambiente cercano al paciente
Este Programa debe formar parte fundamental del Sistema Crítico de Prevención y Control de
Infecciones.
La organización debe medir, analizar y transformar los datos en conocimiento útil con el propósito de
tomar decisiones y mejorar continuamente los procesos relacionados a la implementación de la barrera
de seguridad de este estándar.
49
Este estándar consta de 7 Elementos Medibles (EM), los cuales te presentamos
el que corresponde al número 5.
1. Se ha definido un Programa Integral de Higiene de Manos que incluye a toda la organización.
2. El Programa incluye la monitorización de la calidad del agua y el abasto de insumos necesarios para
la higiene de manos.
3. El Programa incluye la educación a pacientes y familiares.
4. El Programa incluye la capacitación al personal y visitantes.
5. El Programa incluye la monitorización, evaluación y análisis de los datos relacionados con la
implementación.
6. El Programa está implementado en toda la organización.
7. El diseño y la implementación se basa en el Acuerdo que declara la obligatoriedad de la
implementación de las “Acciones Esenciales para la Seguridad del Paciente”, en todos los
establecimientos de Atención Médica del Sistema Nacional de Salud.
❖ Área de enfoque MISP 6 Reducir el riesgo de daño al Paciente por causa de Caídas
Título del estándar: AESP 6. Reducción del riesgo de daño al paciente por caídas
50
▪ Revaluarse al término del tratamiento o procedimiento realizado, cuando el paciente se egresa
o es ambulatorio, por ejemplo, al finalizar una sesión de hemodiálisis, al terminar un
procedimiento odontológico (de acuerdo al tipo de anestésico empleado y el tiempo de duración
del procedimiento que pudiera incrementar/modificar el riesgo de caída) o una toma de biopsia.
▪ Registrarse de modo tal que facilite la revaluación y el seguimiento periódico conforme a los
criterios definidos por la organización y a las necesidades del paciente.
▪ Como resultado de la evaluación y revaluación, se implementan las medidas necesarias
tendientes a reducir el riesgo de caídas evaluado.
También es importante señalar que, aunque en todos los pacientes se implementan acciones básicas
para prevenir caídas, el propósito de este estándar es priorizar a aquellos con mayor riesgo, como lo
son los pacientes mayores de 65 años y los posquirúrgicos, pediátricos y psiquiátricos, por lo tanto, las
acciones deberán diferenciarse o incluir una mayor protección.
Así mismo es vital educar e involucrar al paciente y su familia respecto a las medidas de prevención
para reducir el riesgo de caída.
Por otra parte, habrá que considerar en la evaluación, incluir antecedentes de caídas, el estado
postquirúrgico, la edad del paciente, revisión del consumo de alcohol y medicamentos y una
evaluación de la marcha y el equilibrio y los apoyos empleados por el paciente para caminar; criterios
que por lo general están contenidos en las Escalas de Valoración para Riesgo de Caídas.
Al este respecto mencionaremos que en pediatría la Escala de Macdems, nos apoya para este
propósito; evaluando 4 criterios o parámetros, (edad, caídas previas, antecedentes y estado de
conciencia) con un puntaje mínimo de 0 y máximo de 6, que se interpretara como riesgo bajo 0-1 y se
identifica con el color verde, riesgo medio (2-3, color amarillo) y riesgo alto (4-6 color rojo) (Cuadro
1.13)
ESCALA DE MACDEMS
PARAMETRO Puntaje
Recién Nacido 2
Lactante Menor 2
EDAD Lactante Mayor 3
Prescolar 3
Escolar 1
CAIDAS SI 1
PREVIAS NO 0
Hiperactividad 1
Problemas Neuromusculares 1
ANTECEDENTES Síndrome Convulsivo 1
Daño Orgánico Cerebral 1
Otros 1
Sin Antecedentes 0
COMPROMISO DE SI 1
CONSCIENCIA NO 0
Puntaje Obtenido
Cuadro 1.13 Escala de Macdems para evaluar riesgo de caídas en paciente pediátrico
En el paciente adulto se utiliza la Escala de J.H. Dowton, que evalúa 5 parámetros y da un puntaje
mínimo de 0 y máximo de 5; que se interpretara como riesgo bajo (0-1,) y se identificara con el color
verde, riesgo medio (2) le corresponde el color amarillo y con rojo se identificaran los de riesgo alto (3
o más). (Cuadro 1.6) En ambas valoraciones, el resultado se señala, coloreando el símbolo de en la
tarjeta de Identificación que se coloca en la unidad del paciente, con el color correspondiente.
51
ESCALA DE J.H. DOWTON
PARAMETRO Puntaje
CAIDAS NO 0
SI 1
Ninguno 0
Tranquilizantes-Sedantes 1
Diuréticos 1
MEDICAMENTOS Hipotensores 1
Anti parkinsonianos 1
Antidepresivos 1
Otros 1
Ninguno 0
DEFICITS Alteraciones Visuales 1
SENSORIALES Alteraciones Auditivas 1
Extremidades (Ictus) 1
ESTADO MENTAL Orientado 0
Confuso 1
Normal 0
DEAMBULACION Segura con ayuda 1
Insegura con/sin ayuda 1
Imposible 1
Puntaje Obtenido
Cuadro 1.14 Escala de J.H. Downton para evaluar riesgo de caídas en paciente adulto
No olvide que los pacientes adultos mayores con edad superior a los 65 años, pacientes
posquirúrgicos, se considerarán nivel de riesgo alto independientemente de la evaluación de la escala
de J.H. Downton.
52
▪ La sangre: 6%, en donde el 60% son causadas por catéteres intravenosos
Para que ocurra una IAAS, debe existir una fuente o reservorio de microorgaismos, causantes de la
infección así como un medio de transmisión, siendo el más común el contacto directo o la inoculación
percutánea con material infectado. Tomando en cuenta estas situaciones, contamos con dos formas
de controlar la infección: la primera, y de ser posible, eliminar la fuente de infección, y la segunda,
aplicar medidas que rompan la cadena de infección.
Los procedimientos que permiten romper la cadena infecciosa y evitar la propagación del problema,
incluyen: la higiene de mano, las técnicas de asepsia, antisepsia y desinfección, así como las de
esterilización y el uso de Equipo y Protección Personal (EPP).
Agente
Infeccioso
Reservorio y Fuente
Huesped
(ser humano,plantas,suelo y
(Susceptibilidad)
animales)
Cadena
Infecciosa
Puerta de
Puerta de Salida
Entrada (heces, vómito,secreciones,heridas,
(boca,naríz,garganta,heridas,vías sangre)
genitourinarias)
Mecanismo
Transmisión
53
❖ LAVADO DE MANOS
La higiene de las manos constituye la forma más eficaz para ayudar a prevenir la diseminación de
microorganismos. Los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (Center for Disease
Control and Prevention, CDC) han reforzado los lineamientos anteriores con respecto a que el lavado
de las manos es la forma más eficaz para contribuir a prevenir la transmisión de enfermedades. Sin
embargo, se ha estudiado el uso de otros agentes, y los lineamientos comprenden el empleo rutinario
de preparaciones para manos a base de alcohol.
Está demostrado que una mejora en el cumplimiento de la higiene de las manos reduce las tasas
globales de infección en los centros sanitarios. La Joint Commission (TJC) ha incluido la
recomendación de usar la higiene de las manos como parte de la Meta de la seguridad del paciente
para “prevenir la infección” (TJC, 2008). Además, como parte de su programa “Speak Up” (“Hable
fuerte”), la Joint Commission alienta a los consumidores a insistir en las medidas de higiene de las
manos de todo el personal de salud involucrado en su cuidado (TJC, 2007).
Las manos contaminadas son la principal causa de infecciones nosocomiales; por ello, la higiene de
manos es la mejor estrategia para evitar estos contagios de una manera efectiva, sencilla y económica.
Los 5 momentos de la Higiene de Manos propuesto por la OMS son:
1. Antes del contacto con el paciente.
2. Antes de realizar una tarea aséptica.
3. Después de la exposición a fluidos corporales.
4. Después del contacto con el paciente.
5. Después del contacto con el entorno del paciente
La transmisión por contacto es la ruta más frecuentemente usada por microorganismos patógenos
(mop). Las manos contaminadas son la principal causa de infecciones intrahospitalarias. La piel normal
tiene una población de microorganismos residentes o permanentes y otros transitorios o temporales
que se recogen por el contacto durante la atención de enfermería.
54
•Flora temporal o transitoria, está constituida por MO que se acumulan diariamente en las manos, por
contacto con los pacientes infectados o colonizados o a través de contacto con superficies
contaminadas. Los MO no sobreviven en la piel más de 48 horas, especialmente si no se efectúa una
adecuada higiene de manos. Estos MO incluyen gérmenes patógenos hospitalarios como Gram
negativos: Klebsiella ssp., E. Coli, Pseudomona aeruginosa, Salmonella, Shigella y Gram positivos:
Sthaphylococcus aureus y levaduras.
Objetivo:
Eliminar los microorganismos o reducir la su número por debajo del de una dosis infectante y así la
transmisión de estos de persona a persona.
Agente empleado para el lavado de manos
1. Jabón común:
• Tiene poco o ninguna actividad antimicrobiana.
• La eficacia del jabón depende de la fricción para remover de la piel la materia orgánica e
inorgánica.
55
2. Antisépticos tópicos combinados con detergentes:
• Reducen el número de colonias bacterianas y algunos producen una barrera de
protección que inhiben el crecimiento bacteriano durante un tiempo.
Material para lavado de manos:
o Jabón en barra o líquido común y con antiséptico.
o Toallas de papel.
o Cepillo estéril.
o Toalla o compresa estéril.
o Agua.
o Duración del proceso de lavado de mano: 40 a 60 segundos.
56
MÉDICA:
Prácticas que QUIRÚRGICA:
confinan un MO a un Prácticas que
área específica, mantienen libre de
limitando su nímero,
MO los objetos
crecimiento y
diseminación
57
Los principios Generales que facilitan la aplicación de la técnica correcta al realizar asepsia son:
Revisa en los siguientes cuadros, los principios básicos necesarios para la aplicación correcta tanto
de la asepsia médica como de la quirúrgica.
58
Los OBJETIVOS de la asepsia médica y quirúrgica son:
Es cuanto a las técnicas de antisepsia, estas se definen como: el empleo de sustancias químicas
(soluciones antisépticas) que inhiben o reducen el número de microorganismos presentes en la piel,
membranas mucosas o tejidos abiertos.
59
Técnicas de :
Asepsia Antisepsia
• Lavado de manos medico • Lavado de mano médico y quirúrgico
• Técnicas de aislamiento • Preparación de la piel para realizar
• Uso de objetos personales tratamientos invasivos (pueden ser
• Baño diario exámenes diagnósticos o tratamientos
• Ventilación y filtración del aire especiales)
• Cubrirse la boca y nariz al toser o • Preparación del área quirúrgica
estornudar • Curación de heridas
• Cambio de ropa de cama • Aseo bucal
Procedimientos en los que se aplican técnicas de asepsia y antisepsia. 1.18
Las soluciones antisépticas, se definen como sustancias químicas que destruyen o inhiben el
crecimiento de MO sobre piel o mucosas heridas, ejemplos de uso común en el hospital son: yodo,
cloruro de benzalconio, alcohol etílico o etanol a 70% o 90%, agua oxigenada, clorhexidina.
En tanto que la Desinfección, es un proceso físico o químico por medio del cual se destruye la mayoría
de los MO, patógeno y no patógeno, excepto las esporas, por lo que el material no se considera estéril.
Los criterios para indicar la necesidad de desinfección o esterilización consideran el riesgo de infección
que existe con el empleo de estos artículos y se clasifican en: críticos, semicríticos y no críticos.
• Críticos: Es el instrumental que entra en contacto con cavidades o tejidos estériles, incluyendo
el sistema vascular, pues estos representan un alto grado de infección si están contaminados
con cualquier MO, por lo que deben ser sometidos a procesos de esterilización (instrumental
quirúrgico, sondas cardíacas, los catéteres y prótesis vasculares)
• Semicríticos: Son los instrumentos que entran en contacto con la mucosa de los tractos
respiratorios, genital y urinario y con la piel que no se encuentra intacta (equipos de asistencia
respiratoria, anestesia y endoscopios)
• No críticos: Se consideran todos los instrumentos que solo toman contacto con la piel intacta,
pues esta actúa como barrera efectiva para evitar el ingreso de la mayoría de los MO, por lo
que solo ameritan una limpieza y secado adecuado, ejemplos baumanómetros, ropa de cama,
incubadoras, colchones y mobiliario general.
60
❖ ESTERILIZACIÓN
Corresponde ahora revisar los aspectos relacionados con los procesos de Esterilización, (fig. 1.19) que
se define como la eliminación completa de toda forma microbiana de objetos inanimados, incluyendo
esporas.
El horno tipo Pasteur o de calor seco, su acción se ejerce en que elimina los
MO por coagulación de sus proteínas. El calor seco penetra lentamente en
los materiales, por lo que se requiere de largos períodos de exposición. Es
importante considerar que la acción microbicida del calor está condicionada
por la presencia de materia orgánica o suciedad en los materiales.
Calor seco (Horno de Pasteur)La esterilización con gas destruye a los
gérmenes debido a su poder alcalinizante sobre las proteínas.
61
Cámara de óxido de etileno
▪ Uso de Guantes
La técnica de uso de guantes son las acciones que se realizan para colocarse guantes limpios o
estériles para la atención del paciente, sin que esto sustituya el lavado de manos.
Dentro de sus objetivos son reducir el riesgo al personal de salud se infecte con los gérmenes del
paciente, reducir el riesgo de que el personal trasmita su propia flora bacteriana al paciente y evitar la
colonización transitoria del personal con gérmenes que puedan infectar a otros pacientes.
El uso de guantes requiere de las siguientes medidas de seguridad:
62
o Antes de ponerse los guantes, lávese y seque bien las manos, cúbrase con venda cualquier
cortada, rasguño o raspón.
o Utilice guantes siempre que exista la posibilidad de entrar en contacto con sangre u otros
materiales potencialmente infecciosos.
o Utilice guantes al tocar cualquier artículo que pudiese estar contaminado, y evita tocar artículos
no contaminados con guantes contaminados.
o Quítese los guantes inmediatamente después de utilizarlos, lávese las manos y ponga guantes
limpios entre cada paciente.
o Evite circular con guantes fuera del área operatoria o de trabajo.
o Evite colocarse guantes con mucho tiempo de anticipación al procedimiento a realizar.
▪ Uso de Bata
Es una barrera de protección de la piel y del uniforme hospitalario que disminuye el riesgo de
contaminación durante la atención de los pacientes; su objetivo es proteger la piel y el uniforme de
salpicaduras de excreciones y secreciones infecciosas, realizar procedimientos con técnica estéril y
proteger a pacientes inmunodeprimidos.
63
El uso de bata requiere de las siguientes recomendaciones:
o La bata debe ser lo suficientemente larga para que cubra todo el uniforme hospitalario.
o Manga larga y puños elásticos.
o Lavado de manos antes de colocarla y después de utilizarla.
o Debe de utilizarse, solo una vez.
o Si la bata es desechable, colocarla en una bolsa roja después de haber realizado algún
procedimiento.
o Si es reutilizable, colocarla en bolsa plástica para su posterior lavado y desinfección.
o Debe usarse con un solo paciente y en caso de contaminarse, deberá cambiarse por una
limpia.
64
o Nunca arroje un objeto punzocortante a la basura, ni coloque un objeto filoso usado sobre
superficies.
o Tan pronto como termine de utilizarlo, deséchelo en un recipiente para objetos punzocortantes
debidamente identificado.
o No doble, rompa ni vuelva a tapar las agujas.
o Nunca retire con las manos las agujas usadas de la jeringa desechable.
o Pida ayuda antes de utilizar objetos punzocortantes cerca de pacientes irritables y poco
dispuestos a cooperar.
o Asegúrese de que no se dejen objetos punzocortantes en la ropa de cama ni en mesas
laterales.
o Nunca recoja vidrio roto con las manos.
o Utilice pinzas para manipular instrumentos punzocortantes.
Aunque haya seguido todas las precauciones básicas, existe la posibilidad de la exposición a
patógenos presentes en sangre y fluidos. Por lo que es importante que conozca las normas previstas
para el control de estos incidentes en la institución hospitalaria; y sígalas en caso de exposición a
objetos punzocortantes, salpicaduras o rocío de sangre u otros materiales potencialmente infecciosos,
así como cualquier tipo de exposición. Si desafortunadamente sufre exposición a algún objeto
punzocortante, siga las recomendaciones del cuadro 1.20
65
Los sistemas de aislamiento se definen como el conjunto de procedimientos que permite la separación
de pacientes infectados de los enfermos susceptibles, durante el periodo de transmisibilidad de la
enfermedad, en lugares y bajo condiciones tales que eviten o limiten la transmisión directa o indirecta
del agente infeccioso.
Los objetivos son los siguientes:
• Disminución del riesgo de infección para el paciente, el personal sanitario y los visitantes
mediante la interrupción de la cadena de transmisión.
• Controlar y prevenir la diseminación de la infección.
• Prevención y control de brotes.
66
12. El médico responsable y el personal de la CEH deberá de dejar por escrito en el expediente la
necesidad de aislarlo y explicará al paciente y los familiares objetivo y necesidad del
aislamiento.
13. El retiro de las precauciones específicas será indicado por el médico responsable y el personal
de la CEH.
14. Los padecimientos en los que debe de aplicarse este tipo de precauciones son:
o Infecciones gastrointestinales: rotavirus, diarrea por E. coli, Salmonella o Shigella
Hepatitis A.
o Lesiones en la piel o mucosas: conjuntivitis viral o hemorrágica, Herpes simple o herpes
zoster, celulitis o abscesos mayores, impétigo o forunculosis, ulceras por decúbito,
pediculosis, escabiasis, difteria cutánea.
o Infección o colonización por bacterias resistentes:
▪ Staphilococcus aureus resistente a meticilina (MRSA) o que presente resistencia
a uno o más de los siguientes antibióticos:
▪ Cefalotina
▪ Cefotaxima
▪ Oxacilina
▪ Vancomicina (resistencia del Enterococo)
o Clostridium difficile
o Bacilos gran negativos multiresistentes: Acinetobacter baumannii
o Pseudomonas aeruginosa, Multidrogo Resistente (MDR) a un antibiótico de los
siguientes grupos:
▪ Amikacina, gentamicina, netilmecina.
▪ Cefalosporinas: ceftazidima, cefepime.
▪ Carbapenemicos: impinem, meropenem
▪ Fluroquinilonas: Ciproflixacino, Levofloxacino.
o Las enterobacterias “BLEE” ( grupo de bacterias que producen la enzima Betalactamasa
de Espectro Prolongado), resistentes a cefalosporinas de tercera (Cefixima, ceftriazona,
ceftazidima, cefatoxima) y cuarta generación (Cefetecal, cefepima, flomoxef)
▪ K.pneumonae ▪ Serratia
▪ E. coli ▪ Enterobacter
▪ Citrobacter
67
▪ AISLAMIENTO AÉREO (AZUL)
Deberán de instalarse en pacientes con infecciones que
producen la diseminación de núcleos de gotas
(menores a 5 micras) suspendidas en el aire por largos
periodos, se dispersan ampliamente por corrientes de
aire y pueden ser inhalados o depositados en un
huésped susceptible en la misma habitación o incluso a
distancias mayores del paciente fuente.
1. Deberán de establecerse independientemente
de las precauciones universales o estándar.
2. Habitación con presión negativa (mínimo 6
recambios de aire por hora) o asignación de
habitación individual bien ventilada. La salida
del
a. aire deberá de ser al exterior y en caso
de recircular el aire deberá ser filtrado
con filtros de alta eficiencia.
3. Mantener la puerta cerrada de la habitación.
4. Uso de cubre bocas de alta eficiencia (N95 o
N99) previo al ingreso de la habitación.
5. El traslado del paciente deberá limitarse al máximo y en caso de requerirse el paciente deberá
utilizar mascarilla (N95) durante todo el trayecto, así como notificar al servicio de enfermería
para la aplicación de protecciones adecuadas.
6. Lavado de manos al ingresar y salir de la habitación y contacto con el paciente
7. Se deberá de restringir las visitas, las cuales deberán de reportarse a la estación de enfermería
para que se les proporcionen las especificaciones necesarias para ver a su paciente.
8. Los artículos de cuidado del paciente deben ser desinfectados con soluciones a base de cloro
posterior a su uso.
9. Los padecimientos en los que debe de aplicarse ese tipo de precaución son:
o Varicela o herpes zoster diseminado
o Tuberculosis pulmonar o sospecha clínica
o Tosferina
o Sarampión
o SARS (Síndrome respiratorio agudo grave)
68
• AISLAMIENTO POR GOTAS (VERDE)
Deberán de instalarse en pacientes con infecciones por
microorganismos transmitidos por gotas (>5 micras) y que
se generan al estornudar, toser o hablar, o durante la
realización de procedimientos que puedan exponer a
dichas.
1. Deberán de establecerse independientemente de
las precauciones universales y estándar.
2. Instalar al paciente en cuarto privado o en su
defecto con otro paciente con el mismo padecimiento. Si lo
anterior no se cumple es necesario mantener una distancia
mínima de dos metros entre el paciente infectado y otros
pacientes.
3. Uso de cubre bocas o mascarilla quirúrgica cuando
se trabaja a menos de un metro y medio del paciente.
4. El traslado de los pacientes deberá limitarse a lo
esencial en caso de requerirse el traslado coloquen
un cubre bocas al paciente y notifique al servicio de
traslado para la aplicación de protecciones
adecuadas.
5. Se deberán de restringir las visitas, las cuales deberán de reportarse a la estación de
enfermería para que se les proporcione las especificaciones necesarias para ver su paciente.
6. Los artículos de cuidado del paciente deben de ser desinfectados con soluciones a base de
cloro posterior a su uso.
Los padecimientos que se deben de aislar con este tipo de precaución son:
o Enfermedad invasiva por haemophilus influenzae, tipo B, meningitis, neumonía, epiglotitis.
o Enfermedad invasiva por Neisseria meningitidis, incluyendo meningitis, neumonía, sepsis,
sinusitis y otitis media.
o Otras infecciones respiratorias bacterianas: difteria, infección por Streptococoos beta hemolítico
o pnemoniae, incluyendo faringitis, neumonía o escarlatina.
o Otras infecciones respiratorias virales, adenovirus, influenza, parotiditis, rubeola.
69
AISLAMIENTO PROTECTOR (ROJO)
Consiste en proporcionar un medioambiente seguro para aquellos
pacientes susceptibles de padecer una infección debido a
INMUNOSUPRESION. Esto reduce el riesgo de adquisición de
microorganismos provenientes de otros pacientes, trabajadores,
familiares o desde el medio ambiente.
La finalidad de este tipo de aislamiento es:
o Prevenir que los enfermos con alteraciones importantes de
su sistema inmunitario sean infectados por agentes exógenos,
durante su estancia hospitalaria.
o Aplicar precauciones estándar
o Normas de aislamiento
Los pacientes inmunodeprimidos varían su susceptibilidad a infecciones nosocomiales dependiendo de
la gravedad y duración de la inmunodepresión. Estos pacientes tienen aumentando el riesgo para
infecciones bacterianas, fúngicas, parasitarias y virales, procedentes de fuentes endógenas o
exógenas.
El aislamiento protector consiste en proporcionar protección a pacientes. La contaminación es
principalmente ambiental aunque no exclusiva. La entrada de personas equipamiento y materiales de
cuidados pueden actuar como vectores de contaminación. El riesgo global puede ser considerado por
tanto como la suma de los riesgos inherentes a cada una de estas fuentes. No podemos por ello
disminuirlo si no actuamos simultáneamente sobre todo ellos.
70
Las precauciones que se deben considerar son;
o Higiene de manos antes de ingresar y salir de la habitación
o Uso de bata limpia, no estéril, la cual debe colocarse al entrar a la habitación y retirarse antes
de salir de la misma.
o Uso de cubre bocas o mascarilla quirúrgica debe colocarse antes de entrar a la habitación y
estar en contacto con el paciente.
o Uso de guantes limpios, no estériles, antes de entrar al cuarto.
o Mantener la puerta cerrada de la habitación en todo momento.
o El traslado de los pacientes debe limitarse a lo esencial, en caso de requerirse el traslado
notifique al personal de enfermería para la aplicación de protecciones adecuadas.
o Las visitas son restringidas cuando presenten un riesgo para el paciente (procesos infecciosos),
además deben reportarse a la estación de enfermería para que se les proporcionen las
recomendaciones necesarias para ver a su paciente.
Padecimientos que requieren este aislamiento
o Pacientes neutropenicos (menos de 500 neutrófilos / ml)
o Quemaduras cutáneas mayores del 20% de superficie corporal
o Trasplante de órgano solido o de medula ósea: hasta 3 semanas después de iniciado el
tratamiento.
o Inmunosupresión congénita (ejemplo: inmune deficiencia severa combinada, etc.)
71
cambios que incorpora la norma NOM-087-ECOL-SSA1-2002 sobre manejo de estos residuos, la cual
sustituye a la NOM-087-ECOL-1995.
o Clarificar los criterios para la nueva clasificación de RPBI.
o Disminuir la exposición del personal involucrado con el manejo de RPBI.
o Facilitar el cumplimiento de la legislación en materia de salud y medio ambiente, en lo relativo a
RPBI.
o Disminuir los riesgos de exposición a RPBI del personal en general de las unidades médicas y
los pacientes.
72
5. Tratamiento
6. Disposición final
73
La norma establece los tiempos máximos de almacenamiento, de acuerdo al tipo de unidad médica:
o Hospitales de 1 a 5 camas: 30 días.
o Hospitales con 5 a 60 camas: 15 días.
o Hospitales con más de 60 camas: 7 días.
Paso 4. Recolección y Transporte Externo.
Para disminuir riesgos, el personal encargado de la recolección de los residuos sólidos dentro del
hospital debe de estar capacitado en su manejo y conocer ampliamente los riesgos que implica su
trabajo.
Paso 5. Tratamiento
Las instituciones de salud, pueden realizar el tratamiento final de los residuos dentro de la misma
unidad médica. La forma más limpia y barata es utilizando una autoclave, excepto para punzocortantes
y partes del cuerpo.
Para lograr la desinfección se colocan las bolsas rojas resistentes al calor húmedo y bien cerradas, en
la autoclave a 121ºC con 15 libras de presión durante 30 minutos, en este caso las cajas de Petri
desechables y otros dispositivos de plástico utilizados en el laboratorio quedan irreconocibles.
Una vez estériles e irreconocibles se podrán disponer como basura común.
74
Cuadro 1.21 ENVASADO DE RESIDUOS
Tipo de Residuos Estado Físico Envasado/Color
Punzocortantes: Recipientes rígidos de
Agujas de jeringas desechables, polipropileno / ROJO
navajas, lancetas, agujas de
suturas, bisturís y estiles de
catéter. EXCEPTO VIDRIO DE
LABORATORIO
No Anatómicos:
Materiales de curación
empapados en sangre o líquidos
corporales.
Materiales desechables que
contengan secreciones
pulmonares de pacientes
sospechosos de tuberculosis o
sospecha/diagnostico fiebres
hemorrágicas o enfermedades
emergentes.
Materiales desechables usados
para cultivo de agentes
infecciosos.
75
La autoclave utilizada para el tratamiento de los RPBI no puede ser utilizada para esterilizar otros
instrumentos médicos, por lo que se recomienda ubicar un sitio especial para instalar la autoclave solo
para el tratamiento de estos residuos, una sugerencia es colocarlo dentro del mismo almacén temporal
exclusivo de RPBI.
Paso 6. Disposición Final
Los RPBI que hayan sido tratados podrán disponerse en los camiones recolectores de basura común,
mientras que los RPBI sin tratamiento deberán enviarse a empresas recolectoras autorizadas.
3. SIGNOS VITALES
Definición, generalidades y principios
Los Signos Vitales (SV) son parámetros clínicos
que reflejan el estado fisiológico de órganos
vitales (cerebro, corazón y pulmones) y
esencialmente proporcionan los datos que darán
las pautas para evaluar el estado de salud del
paciente en ese momento; permiten también
valorar y describir cambios en la evolución del
padecimiento. Los signos vitales incluyen:
temperatura, frecuencia respiratoria, frecuencia
cardíaca y presión arterial.
Los signos vitales se valoran y comparan con valores normales aceptados y con los patrones
habituales del paciente en una amplia variedad de circunstancias.
Los momentos apropiados para medir los signos vitales son:
o Durante la admisión a un contexto de cuidados de la salud.
o Cuando los medicamentos administrados pueden afectar algunos de ellos,
o Antes y después de procedimientos diagnósticos y quirúrgicos invasivos,
o En situaciones de urgencias.
o Con tanta frecuencia como la condición del paciente lo requiera.
Partiendo del conocimiento de los parámetros normales en el adulto, es responsabilidad del personal
de enfermería la realización cuidadosa de todos y cada uno de los procedimientos para la toma,
evaluación y registro de los signos vitales, dado que se requiere la exactitud en la interpretación de
estos ya que son de extrema importancia para evaluar los cambios en el estado de salud del paciente
de tal forma que permitan al médico tratante, ajustar el tratamiento y/o cuidados que requiera el
paciente. Cuadro 1.22 de signos vitales normales del paciente adulto
Por lo general, la práctica correspondiente a este semestre, realizarás la toma de los signos vitales en
pacientes adultos, más pudiera presentarse la necesidad de valorar a un paciente pediátrico, por lo
que es importante que consideres las recomendaciones sugeridas en el cuadro 1.23 y que tomes en
cuenta que existen principios a considerar siempre que realices el procedimiento.
76
Ahora revisaremos cada uno de los signos vitales,
Principios
❖ TEMPERATURA
La temperatura corporal representa el equilibrio entre el calor producido por el cuerpo y su perdida, y
se expresa en grados. Los procesos metabólicos de los tejidos centrales del cuerpo son los que
generan el calor transferido a la superficie de la piel por la sangre circulante y luego se disipa al
ambiente.
77
Es por esto que contamos con dos tipos de temperatura: La
temperatura corporal central es más alta que la de la
superficie del cuerpo y en condiciones normales se mantiene
dentro de un rango de 37.0 Centígrados (99.6°F) a 37.5° C
(99.5° F), y es la temperatura de los tejidos corporales
profundos, como el, cráneo, el tórax, la cavidad abdominal o
la cavidad pélvica.
Hay variaciones normales de esos valores de temperatura,
así como cambios durante el día, con temperaturas
corporales centrales más bajas temprano en la mañana y
más altas al finalizar la tarde.
La temperatura superficial es la temperatura de la piel, el tejido subcutáneo y la grasa. A diferencia de
la anterior, esta última se eleva y desciende como reacción ante el entorno.
La temperatura difiere según la parte del cuerpo de que se trate; la temperatura corporal central es
más alta que la superficial, suele medirse en el tímpano o el recto, pero también puede determinarse
en el esófago, arteria pulmonar o vejiga mediante dispositivos de medición invasivos. La temperatura
corporal superficial se mide en la boca (sublingual), la axila y otros sitios de la superficie cutánea
(frente y temporal)
La temperatura del cuerpo está regulado por el hipotálamo, que mantiene constante la temperatura
central. La temperatura normal media de un paciente adulto está entre 36 a 37.4º C.
Las alteraciones de las cifras de temperatura corporal incluyen:
Edad
Los niños, los recién nacidos y los bebés prematuros tienen poca capacidad de reacción ante los
cambios de temperatura y, por tanto, tienen poca capacidad para mantener la temperatura corporal
estable. La temperatura en los niños puede ser de hasta 1°C superior a la normal.
En las personas de edad avanzada, la capacidad de mantener la temperatura corporal estable y
normal, se reduce debido a que la sensación de temperatura disminuye con la edad. La pérdida de
calor es mayor cuando disminuyen la cantidad de grasa subcutánea, la elasticidad de los vasos
sanguíneos y la capacidad para sudar. Las personas mayores pueden enfermar sin fiebre. La
temperatura del adulto a menudo aumenta durante la actividad muscular intensa. Cuando hay
inactividad la temperatura se puede ajustar, abrigándose o desvistiéndose si fuese necesario.
78
Efectos hormonales
El aumento de la producción de tiroxina aumenta la actividad metabólica y, por tanto, la temperatura
corporal. La disminución de producción de tiroxina tiene el efecto contrario. La epinefrina puede
aumentar la temperatura. Las mujeres en edad fértil, a menudo tienen una temperatura de alrededor
de 0,5ºC por encima de la temperatura basal dos días antes de la ovulación.
Estado nutricional
La ingesta de nutrientes puede causar un aumento en la temperatura de alrededor de 0,1 – 0,3°C.
Dicho aumento se genera a los 20 a 30 minutos de haber comido. Las personas desnutridas pueden
enfriarse con más facilidad que las personas con sobrepeso. La deshidratación también puede
aumentar la temperatura corporal.
Entorno
En estancias prolongadas en entornos cálidos, la temperatura corporal puede aumentar sin que se
llegue a enfermar. Si se permanece en áreas algo más frías, la temperatura normalmente no cambia,
excepto en niños y ancianos, en quienes tal vez, descienda.
Procesos de enfermedad
Las bacterias, virus, toxinas y reacciones químicas como respuesta a afecciones corporales, pueden
causar fiebre. El daño tisular después de un ataque al corazón, por lo general, produce fiebre, por
ejemplo.
Procedimientos quirúrgicos
La aparición de fiebre inmediatamente después de una cirugía puede ser normal. Si la fiebre se
mantiene o aumenta pasados tres o cuatro días, puede ser indicador de una infección.
Medicación
Los medicamentos pueden afectar a la circulación o el metabolismo y pueden, por tanto, afectar a la
temperatura corporal.
Por otra parte, es importante que conozcas que la elevación de la temperatura corporal, no se
desarrolla de forma abrupta, sino que consta de tres fases o etapas y cada una de estas presenta
signos y síntomas que debes identificar para establecer el cuidado correspondiente.
79
Estas características las verás en el cuadro 1.24, de Signos Clínicos de Fiebre
80
Como lo mencionamos anteriormente, de acuerdo al sitio donde se valore la Temperatura corporal,
corresponde el tipo de termómetro a utilizar.
Es importante mencionar, que la temperatura sublingual ya no se utiliza así como los termómetros de
mercurio están siendo retirados del mercado. En este punto solo describimos la técnica para valorar
temperatura axilar y rectal con termómetros digitales preferentemente, pues son las localizaciones más
utilizadas en el área hospitalaria, la primera en pacientes pediátricos y adultos, la segunda en recién
nacidos.
❖ PROCEDIMIENTO
Concepto. Es el procedimiento que mediante un termómetro, nos permite medir la temperatura en
diferentes sitios del cuerpo.
Material y equipo
• *Termómetro acorde al sitio del cuerpo en que se medirá este signo.
• *Recipiente con torundas alcoholadas
• Bolsa para desechos de acuerdo a lo establecido en la NOM-087-ECOL-SSA1-2002.
• Libreta y pluma para anotaciones.
• Hoja de registro y gráfica para signos vitales.
•
Valoración: Deberá valorar el sitio donde va tomar la temperatura antes de insertar el termómetro. Si
está indicada la temperatura timpánica (ótica) valore si hay
dolor, y la presencia de exudado, o un tímpano cicatrizado. No
utilice el oído enfermo causará más malestar al paciente. Si el
paciente durmió con la cabeza rotada hacia un lado, conviene
tomar la temperatura en el oído contrario.
81
En caso de que este indicada la temperatura rectal, habrá que revisar la cuenta plaquetaria más
reciente del paciente. Si esta es baja, no inserte el termómetro, dado que el recto es una zona muy
vascularizada y pudiera ocasionarse sangrado. Además, esta forma de tomar la temperatura está
contraindicada en pacientes con cirugía rectal previa, en casos de diarrea o cualquier enfermedad
rectal. La introducción de un termómetro rectal puede reducir la frecuencia cardíaca al estimular el
nervio vago; por esa razón la medición de la temperatura rectal está contraindicada también en
pacientes con algunas cardiopatías o que se sometieron a cirugía cardíaca.
Cuando se tome la temperatura axilar, valórese la capacidad del paciente para mantener su brazo
apretado contra su cuerpo. Puede ser necesario ayudarlo a que lo haga a fin de que la lectura sea
confiable.
Cuando se pretenda tomar la temperatura de la arteria temporal superficial, hay que descartar la
presencia de cualquier objeto que recubra el área, como un sombrero, cabello, pelucas o vendajes, ya
que podrían aislar el área y de ello resultar una lectura más alta que la real. Sólo debe medirse la
temperatura en el lado de la cabeza expuesta al ambiente. Tampoco debe medirse la temperatura de
la arteria temporal superficial sobre tejido cicatrizal, lesiones abiertas o abrasiones.
Implementación:
Temperatura Axilar.
1. Trasladar el equipo a la unidad del paciente.
2. Verificar los datos de identificación del mismo y llamarle por su nombre.
3. Lavarse las manos.
4. Se le explica al paciente el procedimiento a realizar.
5. Se coloca el termómetro en la axila con el brazo presionado contra el cuerpo. Espere 5 minutos
antes de leerlo.
6. Efectúese la lectura sosteniendo el termómetro a la altura de los ojos.
7. Tras la medición desinfecte el termómetro con una torunda alcoholada y séquese bien.
8. Registre la temperatura corporal en la hoja de registro.
Temperatura Rectal
La medición de la temperatura central en el recto es la más exacta.
Material y equipo
o Termómetro mercurial axilar o rectal (bulbo), o infrarrojo.
o Jalea hidrosoluble para lubricar, en caso
o Bolsa para desechos de acuerdo a lo establecido en la NOM-087-ECOL-SSA1-2002.
o Libreta y pluma para anotaciones.
o Hoja de registro y gráfica para signos vitales.
Implementación:
1. Trasladar el equipo a la unidad del paciente.
2. Verificar los datos de identificación del mismo y llamarle por su nombre.
3. Lavarse las manos.
4. Se le explica al paciente el procedimiento a realizar.
82
5. Se ayuda al paciente a colocarse en decúbito lateral, y descubrir lo suficiente para exponerlos
glúteos
6. Lubricar aproximadamente 3 cm del bulbo hacia arriba del termómetro
7. Tranquilizar al paciente y separar los glúteos hasta visualizar el ano.
8. Introducir el termómetro en el ano, 4 cm en el adulto y 2 cm en un niño, manténgalo por 2 a 3
minutos aproximadamente, sin soltarlo.
9. Retírelo y efectué la lectura sosteniendo el termómetro a la altura de los ojos.
10. Tras la medición desinfecte el termómetro con papel sanitario.
11. Registre la temperatura corporal en la hoja de registro.
Consideraciones Especiales
Consideraciones Generales
o Cuando se use un termómetro timpánico, se debe estar seguro de insertar la sonda en el
conducto auditivo lo suficientemente bien para sellar abertura y asegurar una lectura precisa.
o Los termómetros de vidrio no mercuriales que se emplean para mediciones bucales suelen
tener bulbos largos y delgados. Los que se utilizan para lecturas rectales tienen un bulbo
redondeado y obtuso para prevenir lesiones.
o Las temperaturas axilares, por lo general, se encuentran alrededor de 1 grado por debajo de las
bucales; las temperaturas rectales suelen situarse alrededor de un grado por arriba.
o Si el paciente fumó, mascó chicle o consumió comidas o líquidos calientes o fríos un momento
antes, conviene esperar 30 minutos antes de tomar la temperatura bucal para permitir que los
tejidos recuperen su temperatura basal.
o No se considera que el oxígeno nasal afecte las lecturas de la temperatura bucal. No debe
valorarse la temperatura bucal en pacientes que reciban oxígeno a través de mascarillas,
retirarla por el tiempo necesario para valorar puede resultar en una caída seria del nivel de
oxígeno sanguíneo del paciente.
o Si la axila del paciente fue lavada hace poco, esperar 15 a 30 minutos antes de tomar la
temperatura axilar para permitir que la piel recupere su temperatura basal.
o Una lente y cono de la sonda sucios en el termómetro de la arteria temporal superficial pueden
causar una lectura falsamente baja. Si el aspecto de la lente no es brillante, se debe limpiarla
junto con el cono con una preparación a base de alcohol o una torunda humedecida en alcohol.
Consideraciones en lactantes y niños
o Traccionar el pabellón de la oreja hacia atrás y hacia abajo cuando se mida la temperatura
timpánica en un niño pequeño menor de tres años de edad; la manipulación de la oreja no es
necesaria en niños mayores. (Kyle, 2008)
o Los niños pequeños tienen capacidad de atención limitada y dificultad para mantener sus labios
lo suficientemente cerrados para obtener una lectura de la temperatura bucal precisa. En niños
menores de 6 años conviene usar un sitio axilar o timpánico, o una cinta sensible a la
temperatura (aunque la investigación para determinar la exactitud de tales mediciones está en
curso).
o Los termómetros de punto químicos (termómetros de cristal líquido de contacto con la piel) se
utilizan ocasionalmente como alternativa en el contexto pediátrico. Estos termómetros de un
solo uso, desechables y flexibles tienen mezclas químicas específicas en círculos que cambian
de color al medir los incrementos de temperatura de dos décimas de grado. Colocar el
83
termómetro en la boca con el lado punteado (sensor) hacia abajo, dentro del saco sublingual
posterior. Mantener este tipo de termómetro en la boca durante 1 minutos, en la axila durante 3
minutos, y en el recto durante 3 minutos. Leer el cambio de color 10 a 15 segundos después de
retirar el termómetro. Léase alejado de cualquier fuente de calor. Están disponibles
termómetros de punto químicos de uso continuo, éstos se colocan debajo de la axila y deben
permanecer en el sitio cuando menos de 2 a 3 minutos antes de realizar la primera lectura; en
lo sucesivo se mantienen de manera continua. El termómetro se recoloca y valora en la piel
subyacente cada 48 horas. (Higgins, 2008; Hockenberry y Wilson, 2009).
o La Sociedad de Enfermeros Pediátricos (SPN, por su sigla en inglés) reconoce que la
termometría de la arteria temporal superficial es exacta en lactantes menores de 90 días de
edad sin fiebre, así como en todos los pacientes de más de 90 días de edad con o sin fiebre,
enfermos o sanos. La SPN recomienda no utilizar el método de la arteria temporal superficial en
lactantes de 90 días o menores que estén enfermos, tengan fiebre o un diagnóstico de
enfermedad. En tales pacientes debería usarse el método rectal a menos que el diagnóstico lo
contraindique, en cuyo caso debe recurrirse al método axilar. Además, en niños de 6 meses de
edad o mayores, el método timpánico o bucal puede emplearse con el posicionamiento correcto
del oído (en el caso del timpánico) y si el paciente puede cooperar (bucal) (Asher y Northington,
2008).
Hemos hablado hasta ahora de la formas en se valora este signo vital, y de los parámetros
normales y anormales; consideramos de suma importancia que conozcamos, cuales son los
mecanismos por los cuales el cuerpo pierde calor, dado que es precisamente a través de la
aplicación de éstos, que fundamentamos los medios físicos que podemos emplear para disminuirla
en casos de febrícula, hipertermia o fiebre.
Mecanismos a través de los cuales se pierde calor corporal.
El organismo pierde calor de cuatro diferentes formas que son, la radiación, la conducción, la
convección y la vaporización.
La radiación es la transferencia de calor, principalmente en forma de rayos infrarrojos, de la superficie
de un objeto a la de otro, sin contacto entre los dos objetos; por ejemplo, la radiación produce el 60%
de la pérdida de calor de una persona desnuda que está de pie en una habitación a temperatura
ambiente normal.
La conducción es la transferencia de calor de una molécula a otra; el calor se transfiere a una
molécula de temperatura más baja. La transferencia conductiva no puede llevarse a cabo sin contacto
entre las moléculas y por lo general produce una pérdida mínima de calor excepto, por ejemplo,
cuando el cuerpo está inmerso en agua helada. La cantidad de calor que se transfiere depende de la
diferencia de temperatura y de la cantidad y duración del contacto.
La convección es la dispersión del calor por corrientes de aire., Por lo general, hay una cantidad
pequeña de aire caliente cerca del cuerpo. Este aire caliente se eleva y se reemplaza por aire más frío,
de manera que la gente siempre pierde una pequeña cantidad de calor por convección.
La vaporización (Evaporación) es la evaporación continua de humedad por las vías respiratorias, la
mucosa oral y la piel. Esta pérdida de agua continua e imperceptible se denomina Pérdida Insensible
de Calor. Las pérdidas insensibles de calor explican aproximadamente el 10% de la producción basal
de calor. Cuando la temperatura corporal aumenta, la vaporización produce mayor pérdida de calor.
84
Medios Físicos para bajar la temperatura corporal.
Aunque algunas investigaciones han arrojado que no son determinantes en el tratamiento de la
hipertermia, ni se ha comprobado su eficacia en la prevención de convulsiones, los medios físicos se
continúan utilizando en las instituciones hospitalarias, especialmente con los pacientes pediátricos; y
de acuerdo a diversos estudios de investigación solo bajan la temperatura los primeros 30 minutos del
tratamiento y son molestos para los niños.
Los medios físicos comprenden el baño con agua templada (30-33°C) y la aplicación de compresas
humedecidas en agua a temperatura ambiente, las cuales se colocan en la frente, axilas y zona
inguinal del paciente pediátrico, preferentemente posterior a la administración del medicamento
antitérmico, además de reforzar el tratamiento animando al paciente a ingerir líquidos, dado que por
cada grado de temperatura por arriba de 37.2°C se pierden 7ml/kg de agua insensible (pérdidas
insensibles) lo que aumenta el riesgo de deshidratación especialmente en los pacientes más
pequeños. Es importante que evalúe desabrigar al niño febril y mantenerlo en un ambiente agradable
de entre 21 y 22°C. Nunca utilice baños con agua fría ni compresas con alcohol.
❖ PULSO
El pulso es la expansión transitoria de una arteria y constituye un índice de frecuencia y de ritmo
cardíaco. La frecuencia cardíaca es el número de latidos del corazón por minuto. Existen dos tipos de
pulsos:
o Pulso apical. Se mide con estetoscopio, en la pared torácica, a la altura del corazón, sobre el
quinto espacio intercostal. Fig. 1.25
o Pulso periférico: Este se mide en distintas arterias del cuerpo. Fig. 1.26
Los pulsos periféricos son resultados de una onda de sangre impulsada dentro de la circulación arterial
por la contracción del ventrículo izquierdo. Con leves pausas, el ventrículo izquierdo se contrae en
forma incesante para expulsar sangre dentro de una aorta que ya está llena, y las paredes arteriales
en el sistema cardiovascular se expanden para compensar el incremento de presión sanguínea. Las
85
características del pulso, que incluyen frecuencia, calidad o amplitud y ritmo, proporcionan información
de la efectividad del corazón como bomba y de lo adecuado del flujo sanguíneo periférico.
La frecuencia del pulso se mide en latidos por minuto. La frecuencia normal del pulso en adolescentes
y adultos se halla en un rango de 60 a 100 latidos por minuto. La calidad del pulso (amplitud) describe
la calidad de éste en términos de su plenitud, fuerte o débil. Se valora por la sensación de flujo
sanguíneo a través de un vaso. El ritmo del pulso es el patrón de las pulsaciones y las pausas entre
éstas. El ritmo del pulso suele se regular; las pulsaciones y las pausas entre ellas ocurren a intervalos
regulares. Un ritmo del pulso irregular se presenta cuando las pulsaciones y las pausas entre los
latidos tienen lugar a intervalos diferentes.
La valoración del pulso periférico se realiza mediante la palpación en tanto
que la técnica de auscultación, mediante el uso de un estetoscopio nos
permite valorar el pulso apical o bien con un equipo de ultrasonido Doppler
portátil.
Para valorar el pulso con precisión, el personal de enfermería necesita conocer qué sitios elegir y qué
métodos son más apropiados para el paciente. Los sitios de uso más común para palpar pulsos
periféricos y la escala utilizada para describir la amplitud del pulso. Colocar los dedos sobre la arteria
de manera que el extremo de los mismos se disponga aplanado contra la piel del paciente mientras se
palpan los pulsos periféricos. No presionar sólo con el extremo de los dedos.
86
FIG. 1.26 Pulsos periféricos
87
o El Estrés: Produce estimulación del sistema nervioso simpático aumentando la actividad del
corazón, y con ello la frecuencia del pulso.
o El Temor – La Ansiedad – El Dolor: Aumentan la estimulación del sistema nervioso simpático
aumentando la frecuencia del pulso.
o Los Medicamentos: Determinados fármacos pueden aumentar o disminuir la frecuencia del
pulso.
o Los Cambios de Posición: En las posiciones de pie o sentado la frecuencia del pulso esta
disminuida, por disminución del retorno venosos hacia el corazón.
Material y equipo
o Reloj con segundero.
o Libreta y pluma para anotaciones.
o Hoja de reporte y gráfica para signos vitales.
Valoración
Se escoge el sitio para valorar el pulso. En un paciente adulto, el sitio más común para obtener un
pulso periférico es el radial. En un niño mayor de 2 años, se palpa el pulso radial. En niños menores de
2 años conviene auscultar el pulso apical. Valorar los factores que pueden afectar las características
del pulso como la edad del paciente, cantidad de ejercicio, balance de líquidos y medicamentos. Anotar
la medición basal y otras mediciones previas del pulso.
Implementación:
1. Trasladar el equipo a la unidad del paciente.
2. Verificar los datos de identificación. Llamar a la persona por su nombre.
3. Lavarse las manos.
4. Se le explica al paciente el procedimiento a realizar.
5. Se coloca los dedos en la zona de medición efectuando una presión inicial suave, cuente las
pulsaciones durante 60 segundos, registre las siguientes características:
o Frecuencia: cantidad de pulsaciones por minuto.
o Ritmo: regularidad de las pulsaciones
o Amplitud de la onda pulsátil: mayor o menor según sea la diferencia entre la presión
sistólica y la presión diastólica; puede tratarse de pulso pequeño o débil.
6. Regístrese la medición en la hoja de enfermería.
Consideraciones Especiales
Consideraciones Generales
o La frecuencia cardiaca normal varía por edad.
o Cuando se palpa un pulso carotideo, presionar ligeramente sólo un lado del cuello a un tiempo.
Nunca debe intentarse palpar ambas arterias carótidas de manera simultánea. La palpación
bilateral puede reducir el flujo sanguíneo cerebral.
o Si un pulso periférico es difícil de valorar con precisión porque es irregular, débil o extremo
rápido, valórese la frecuencia apical.
Consideraciones en lactantes y niños
o En niños menores de 2 años de edad, valorar el pulso apical. No se mide el pulso radial porque
es difícil de palpar con precisión en este grupo etario. (Kyle, 2008).
88
o Medir la frecuencia apical si el niño presenta un problema cardiaco o un
defecto cardiaco congénito.
89
6. Ayudar al paciente para que se siente o recline y exponga el área pectoral.
7. Retirar las ropas del pecho del paciente para exponer sólo el área apical.
8. Mantener el diafragma del estetoscopio contra la palma de la mano del operador por unos
segundos.
9. Palpar el espacio entre la quinta y sexta costilla (quinto espacio intercostal) y moverse hacia la
línea medioclavicular izquierda. Colocar el diafragma sobre la punta del corazón.
10. Escuchar los ruidos cardiacos (“lop-dob”). Cada “lop-dob” cuenta como un latido.
11. Con un reloj en la mano no dominante, contra los latidos cardiacos durante un minuto.
12. Cuando la medición concluye, quitarse los guantes, si se usaron. Cubrir al paciente y ayudarlo
a colocarse en una posición cómoda.
Consideraciones especiales
Consideraciones en lactantes y niños
o Valorar el pulso apical justo por debajo y por fuera del pezón izquierdo del niño, en el tercer o
cuarto espacio intercostal. A medida que el niño crece, la localización para la valoración se
mueve en sentido medial y ligeramente hacia abajo hasta los 7 años. En niños de 7 años de
edad o mayores, valorar el pulso apical en el cuarto o quinto espacio intercostal a nivel de la
línea medioclavicular (Kyle, 2008).
o El pulso apical es el más confiable en lactantes y niños pequeños. En lactantes y niños, contar
la frecuencia durante un minuto debido a posibles irregularidades del ritmo. (Hockenberry y
Wilson, 2009).
o Permitir que el niño pequeño examine o manipule el estetoscopio para que se familiarice con el
equipo (Kyle 2008).
o La frecuencia apical de los niños es fácil de palpar con la punta de los dedos.
o La frecuencia cardiaca apical debe valorarse en los niños que tienen un problema cardiaco o un
defecto cardiaco congénito. (Kyle, 2008).
90
1.3.3 PRESIÓN ARTERIAL
Generalidades
La presión arterial mide la fuerza que imprime la sangre
impulsada por el corazón sobre las paredes arteriales y
que permite la circulación por todo el árbol arterial al vencer la
resistencia periférica.
El volumen de sangre circulante, la eficiencia del bombeo
cardíaco, la distribución de la sangre entre las arterias y
venas, así como la resistencia periférica son factores que
intervienen e influyen en el mantenimiento de la presión
arterial (cuadro 1.27) La resistencia periférica es la resistencia al
flujo sanguíneo que ofrecen los vasos sanguíneos periféricos. Se determina principalmente mediante el
diámetro del vaso sanguíneo.
La presión arterial, mide dos momentos importantes del bombeo del corazón, sístole y diástole. La
presión sistólica es el punto de presión más alto sobre las paredes arteriales que coincide con la
contracción de los ventrículos y empuja la sangre a través de las arterias al inicio de la sístole. Cuando
el corazón reposa entre latidos durante la diástole, la presión sanguínea cae. La presión más baja se
presenta en las paredes durante la diástole y se denomina presión diastólica (Taylor y Cols., 2011). La
presión sanguínea se mide en milímetros de mercurio (mm Hg) y se registra como una fracción. El
numerador es la presión sistólica; el denominador es la presión diastólica. La diferencia entre las dos
se llama presión del pulso. Por ejemplo, si la presión sanguínea es de 120/80 mm Hg, 120 es la
presión sistólica y 80 la diastólica. La presión del pulso, en este caso, es 40.
91
Cuadro 1.27 Factores fisiológicos que mantiene la presión arterial
Para obtener una valoración exacta de la presión sanguínea, el profesional de enfermería debe de
conocer qué equipo usar, qué sitio debe elegir y cómo identificar los ruidos con su oído. Tomar
mediciones de rutina después que el paciente ha descansado por un mínimo de cinco minutos.
Además, asegurarse de que el paciente no consumió cafeína ni nicotina 30 minutos antes de medirle la
presión sanguínea.
La serie de ruidos que hay que escuchar cuando se valora la presión sanguínea se llaman ruidos de
Korotkoff. (Fig. 1.30). La presión de la sangre puede valorarse con diferentes tipos de dispositivos. Por
lo regular, se valora con un estetoscopio y un esfigmomanómetro. La presión sanguínea también
puede estimarse con un dispositivo de ultrasonido Doppler, por palpación y con aparatos electrónicos o
automatizados. Es muy importante utilizar la técnica correcta y que el equipo funcione de manera
adecuada cuando se valora la presión de la sangre para evitar errores en la mediación. Utilizar un
manguito del tamaño adecuado para el paciente, colocarlo en la extremidad correcta, desinflarlo a la
velocidad recomendada y la interpretación correcta de los ruidos cardiacos son también condiciones
que aseguran la medición exacta de la presión sanguínea. (Smeltzer y cols, 2010; Pickering, 2005;
Pickering y cols, 2004).
92
Figura 1.28 Fases de Ruidos de Korotkoff
Se considera valor normal de la presión arterial 120 mmHg de sistólica y 80 mmHg de diastólica. Con
una variación de más/menos 10 mm de Hg tanto en sistólica y diastólica, es decir, 110/70 o bien
130/90, es decir se consideran valores dentro de límites normales.
▪ HIPOTENSIÓN: cifras menores de 110/70.
▪ HIPERTENSIÓN: Cifras igual o mayor a 140/90
A veces es necesario valorar a un paciente por la presencia de hipotensión ortostática (hipotensión
postural). La hipotensión ortostática es una presión sanguínea baja; se define como una caída de
cuando menos 20 mm Hg en la presión sistólica o de 10 mm Hg en la presión diastólica a los tres
minutos de pararse en forma estática después de haber estado acostado (Barclay y Vega, 2004;
Pickering y cols., 2004).
Pueden utilizarse diferentes sitios para valorar la presión sanguínea. La arteria braquial y la poplítea se
emplean con más frecuencia. Esta competencia describe el uso del sitio de la arteria braquial para
obtener la medición de la presión sanguínea. La competencia comienza con el procedimiento para
estimar la presión sistólica. La estimación de la presión sistólica previene lecturas inexactas en
presencia de una brecha auscultatoria (una pausa en los ruidos auscultados). Para identificar el primer
ruido de Korotkoff con precisión, el manguito debe inflarse a una presión que supere el punto en el cual
el pulso deja de percibirse.
93
Siempre que realice el control de la presión arterial, tome en cuenta las causas que pudieran originar
una lectura baja o alta de este signo. Cuadro 1.29
Por otra parte, recomiendo que revise la norma sobre el control del presión, publicada en el DOF del
19/04/17 titulada, PROY- NOM-030-SSA2-2107 PARA LA PREVENCIÓN, DETECCIÓN,
DIAGNÓSTICO, TRATAMIENTO Y CONTROL DE LA HIPERTENSIÓN SISTÉMICA.
Procedimiento:
Concepto. La presión arterial, es la fuerza que imprime la sangre impulsada por el corazón sobre las
paredes arteriales y que permite la circulación por todo el árbol arterial venciendo la resistencia
periférica.
Material y equipo
o Baumanómetro (Esfigmomanómetro)
o Estetoscopio
o Brazalete apropiado a la complexión del paciente: adulto promedio 12 a 14 cm de ancho, obeso
de 18 a 22 cm.
o Libreta y pluma para anotaciones.
o Hoja de reporte y gráfica para signos vitales.
Valoración
Valorar el pulso braquial o el pulso apropiado para el sitio que se esté usando. Valorar la presencia de
una infusión intravenosa para operación de la mama o axila del lado del cuerpo correspondiente al
brazo usado. Valorar la presencia de un aparato de yeso, fístula arteriovenosa o extremidad lesionada
o enferma. Si se presenta cualquiera de estas condiciones, prescindir del brazo afectado para medir la
presión sanguínea de tamaño adecuado. El manguito correcto debe de tener un saco inflable cuya
longitud alcance un 80% de la circunferencia de brazo y un ancho de cuando menos 40% de dicha
94
circunferencia: una relación entre longitud y ancho de 2:1. Valorar la presencia de factores que puedan
afectar la lectura de la presión sanguínea, como edad, ejercicio, posición, peso, balance líquido, hábito
de fumar y medicaciones del paciente. Anótense las mediciones basales o previas de la presión
sanguínea. Si el paciente refiere dolor, administrarle medicamentos contra el mismo según se hayan
ordenado antes de determinar la presión sanguínea. Si la presión de la sangre se toma mientras el
paciente se queja de dolor, anotar este detalle si dicha presión está elevada
Implementación:
1. Trasladar el equipo a la unidad del paciente.
2. Verificar los datos de identificación. Llamar a la persona por su nombre.
3. Lavarse las manos.
4. Se le explica al paciente el procedimiento a realizar.
5. Situar a la persona en una posición cómoda y relajada, con el brazo extendido y apoyado sobre
una superficie firme.
6. Palpar y reconocer la arteria braquial. Centrar el saco del manguito sobre dicha arteria,
alrededor de la línea media del brazo, de modo que su borde inferior se encuentre unos 2.5 a 5
centímetros por encima del borde interno del codo. Alinear la marca de la arteria del manguito
con la arteria branquial del paciente. El tubo debe extenderse desde el borde del manguito más
cercano al codo del paciente.
7. Envolver el manguito alrededor del brazo de manera delicada y cómoda y fijarlo. No permitir
que ninguna prenda interfiera con la colocación apropiada del manguito.
8. Revisar si la aguja del medidor aneroide se encuentra en la marca de cero. Si se está usando
un manómetro de mercurio, verificar que este se encuentre en posición vertical y que el
mercurio este en el nivel de cero con el calibrador a la altura de los ojos.
9. Cerrar la válvula de aire e insuflar rápidamente el manguito hasta que desaparezca el pulso
(180 mm Hg o más si la persona es hipertensa, unos 20 – 30 mm Hg por encima de la presión
necesaria hasta notar la desaparición del pulso comprobada con la palpación de arteria radial).
10. Abrir la válvula y dejar que el manguito se desinfle lentamente, observando la escala del
manómetro y escuchando la reaparición de los latidos con el estetoscopio:
o El punto en que se escucha el primer ruido corresponde a la presión sistólica o máxima.
o El punto que dejan de escucharse por completo los latidos o se advierte un ostensible
cambio de nitidez o intensidad corresponde a la presión arterial diastólica o mínima.
13. Desinflar completamente el manguito y retirar el brazal.
14. Registrar la medición en la hoja de enfermería.
Consideraciones Especiales
Consideraciones Generales
o Si la que acaba de efectuarse constituye la valoración de enfermería inicial del paciente, tomar
la presión sanguínea en ambos brazos. Es normal que haya una diferencia de 5 a 10 mm Hg en
la lectura sistólica entre los brazos. Usar el brazo con la lectura más alta para las mediciones
subsecuentes de la presión sanguínea.
o La presión sanguínea puede valorarse con un dispositivo electrónico o ultrasonido Doppler (v.
la variación de la competencia acompañante).
o Muchos dispositivos electrónicos no se recomiendan en pacientes con frecuencias cardiacas
irregulares, temblores o incapacidad incluso para sostener la extremidad. La máquina
continuará inflándose y causará dolor al paciente.
95
o Están disponibles monitores que miden la presión sanguínea en la muñeca. Es importante que
la muñeca este a nivel del corazón mientras se realizan las lecturas para evitar errores
secundarios al efecto hidrostático de la diferencia en la posición de la muñeca respecto al
corazón. Algunos monitores de muñeca sólo registran una medición cuando ésta se encuentra
a nivel del corazón. (Pickering, Cols., 2004).
o La presión diastólica medida mientras el paciente está sentado es alrededor de 5 mm Hg más
alta que cuando se mide con el paciente acostado; la presión sistólica medida mientras el
paciente está acostado es alrededor de 8 mm Hg más alta que cuando se mide con el paciente
sentado. (Pickering y cols., 2004).
Consideraciones en lactantes y niños
o En lactantes y niños pequeños, las extremidades inferiores suelen usarse para vigilar la presión
sanguínea. Los sitios más comunes son el poplíteo, pedio y tibial posterior. Por lo general, es
más alta la presión sanguínea obtenida en las extremidades inferiores que si se toma en las
extremidades superiores. En niños mayores de 1 año de edad, la presión sistólica en el muslo
tiende a ser de 10 a 40 mm Hg más alta que en el brazo; la presión diastólica permanece igual.
(Kyle, 2008).
o Los lactantes y niños que se presentan con afecciones cardiacas deben someterse a una
valoración de la presión sanguínea en las cuatro extremidades (Kyle, 2008). Diferencias
marcadas entre las lecturas de la presión sanguínea pueden indicar defectos cardiacos.
1.3.4 RESPIRACIÓN
Generalidades.
La respiración es la función por medio de la cual se toma del exterior oxígeno y se elimina el dióxido de
carbono del interior del organismo. Podemos hablar de tres tipos o niveles de respiración:
o Externa, es el intercambio de oxígeno y dióxido de carbono entre los alvéolos de los pulmones
y la sangre.
o Interna o tisular, representa el intercambio de gases entre la sangre y las células del cuerpo.
o Celular, Es el proceso por el cuál las células consumen oxígeno para el metabolismo y
producen dióxido de carbono como un producto de desecho.
Aunque la respiración es un proceso automático, existen factores que ayudan a su regulación, estos
son:
o El centro respiratorio del bulbo raquídeo encefálico.
o Las fibras nerviosas del sistema nervioso autónomo.
o La composición química de la sangre (valores de dióxido de carbono en la sangre
El diafragma y los músculos intercostales externos son los principales músculos que se usan para
respirar. Otros músculos accesorios, como los abdominales, esternocleidomastoideo, trapecio y
escaleno, pueden utilizarse para ayudar a la respiración en caso necesario.
96
Músculos de la respiración
97
1.30 Valores normales de Frecuencia Respiratoria
Recién nacido 40 - 60
Lactante 30 - 40
Preescolar 30 - 35
Escolar 20 - 25
Adolescente 16 - 25
Adulto 12 - 20
Patrón de respiración
Características
Patrón Descripción relacionadas
12-20 Respiraciones/min
Regular
Patrón normal
Frecuencia y profundidad
incrementadas
Ejercicio extremo, miedo,
Frecuencia y profundidad
sobredosis de ácido
disminuidas, Irregular
acetilsalicílico
Sobredosis de narcóticos o
anestésicos.
Respiración rápida (40-70)
profunda y regular.
Estado cetoacidosis diabética
o acidosis metabólica.
Períodos alternantes de
Sobredosis de fármacos,
respiraciones profundas y
insuficiencia cardíaca,
rápidas seguidos por períodos
incremento de la PIA,
de Apnea. Regular
Insuficiencia renal.
Meningitis, daño cerebral
Valoración de la profundidad
grave.
de frecuencia de la
respiración, seguida por
períodos de apnea. Irregular
98
Moverse de inmediato desde la valoración del pulso hasta el conteo de la frecuencia respiratoria para
evitar que el paciente se dé cuenta de que se le están contando las respiraciones. El paciente debe
estar inconsciente de la valoración respiratoria porque puede alterar su patrón o frecuencia respiratoria
si toma conciencia del procedimiento.
Procedimiento
Concepto:
Valoración de frecuencia, ritmo y profundidad de la respiración.
Material y equipo
• Reloj segundero
• Pluma y libreta de anotaciones
• Hoja de reporte y gráfica para signos vitales.
Valoración
Valorar al paciente para factores que puedan afectar la respiración, como el ejercicio, medicaciones,
tabaquismo, enfermedades o afecciones crónicas, lesión neurológica, dolor y ansiedad. Anotar las
mediciones basales o previas de la respiración. Valorar al paciente por cualquier signo de dificultad
respiratoria, inclusive retracciones, aleteo nasal, ronquidos, ortopnea (la respiración es más fácil en
posición vertical) o taquipnea (respiración rápida).
Implementación:
1. Trasladar el equipo a la unidad del paciente.
2. Verificar datos de identificación. Llamar a la persona por su nombre.
3. Lavarse las manos.
4. Explicar el procedimiento al paciente.
5. Observar la elevación y descenso del abdomen durante 60 segundos, y observar:
o Profundidad y esfuerzo para respirar, amplitud y ritmo de las respiraciones.
o Sonido en caso de presencia.
o Coloración del paciente.
6. Un minuto completo es más apropiado para patrones respiratorios anormales.
7. Registrar la frecuencia respiratoria obtenida en la hoja de registro
8. Comparar la frecuencia respiratoria con registros anteriores.
Consideraciones Generales
o Si la frecuencia respiratoria es irregular, contar las respiraciones durante un minuto.
o En lactantes, las respiraciones se cuentan durante un minuto porque el ritmo suele ser irregular.
o Valorar las respiraciones en lactantes y niños cuando éstos reposen o estén sentados
tranquilos, debido a que a menudo la frecuencia respiratoria cambia cuando los lactantes o
niños pequeños lloran, comen o se tornan más activos. La frecuencia respiratoria más exacta
se obtiene antes de perturbar al lactante o niño (Kyle, 2008).
o Las respiraciones los lactantes son diafragmáticas de manera primaria; contar los movimientos
abdominales para medir la frecuencia respiratoria. Después del primer año de edad, contar los
movimientos torácicos (Kyle, 2008).
99
Terminología Descripción Valores
EUPNEA Respiración Adulto: 12-20
silenciosa, rítmica y resp./min.
sin esfuerzos
TAQUIPNEA Respiración rápida y Adulto: 24 o más
Se presenta en caso de fiebre, superficial / sin resp. /min.
FRECUENCIA
respiración
REGULAR o IRREGULAR Regularidad de las
inspiraciones y
espiraciones
Respiración de Cheyne- Respiraciones de
RITMO
100
RUIDOS RESPIRATORIOS SECRECIONES y TOS
ESTRIDOR: TOS PRODUCTIVA:
Sonido estridente y duro se escucha Tos acompañada de secreciones
durante la inspiración por obstrucción
laríngea.
ESTERTOR: TOS NO PRODUCTIVA:
Ronquido o respiración sonora, por Tos seca , sin secreciones
obstrucción parcial de v. aérea superior.
SIBILANCIA: HEMOPTISIS:
Silbido continuo agudo, se escucha durante Presencia de sangre en el esputo.
la espiración, ocasionado por el paso de
aire a través de una vía estenosada u
obstruida parcialmente.
GORGOTEO:
Sonido burbujeante producido por el paso
de aire a través de secreciones húmedas
en las vías respiratorias-
Cuadro 1.33 Aspectos a valorar de la función respiratoria.
❖ GLICEMIA CAPILAR
Generalidades:
En la actualidad se está considerando valorar la glucemia capilar en la evaluación de ingreso de los
pacientes a las salas de hospitalización, situación originada por la alta incidencia de diabetes y porque
algunos pacientes ignoran que la padecen, lo que pudiera complicar aún más la pronta recuperación
de estos; razón por la cual se incluye en el tema como uno de los signos vitales, así como dentro de un
breve tiempo será incluida la saturación de oxígeno (SaO2) tema del que hablaremos en la etapa 4.
Como ya conocemos, la evaluación de la glucosa en sangre proporciona información acerca del modo
en que el cuerpo está controlado el metabolismo de esta. Se consideran valores normales tomados
durante la mañana y en condiciones de AYUNO cifras de 70 a 100mg/dl y tomadas dos horas
posteriores a las comidas valores menores de 140mg/dl en pacientes NO Diabéticos.
En tanto que en pacientes diabéticos las cifras “normales” o de paciente en control, tanto en ayunas
como postprandial, es decir dos horas después de ingerir alimentos deben encontrarse en valores ≤
140mg/dl.
La glucemia capilar también conocida como Destroxtis (MR) es un valioso auxiliar en el cuidado de
pacientes con diversas alteraciones como lo son: convulsiones, enfermedades hepáticas, pancreatitis,
lesiones cefálicas, accidentes vasculares cerebrales, intoxicación con alcohol y drogas, sepsis, y en
quienes está prescrito el uso de corticoesteroides, asi como en casos de alimentación enteral y
parenteral; y no solo de pacientes diabéticos.
101
Procedimiento:
Concepto: Es el procedimiento que nos permite, de forma rápida medir los niveles de glucosa en
sangre capilar, utilizando un glucómetro.
Valoración:
Valorar los antecedentes del paciente con respecto a indicaciones que requieren la vigilancia de los
niveles de glucosa en sangre, como alimentación alta en carbohidratos, antecedentes de diabetes
mellitus o terapia con corticoesteroides. Además valorar su conocimiento de la vigilancia de la glucosa
en sangre. Inspeccionar el área de piel usada para efectuar la prueba. Evitar los hematomas y las
áreas abiertas.
Material y equipo
o Glucómetro de sangre
o Pluma con lanceta estéril
o Torundas con alcohol
o Tiras reactivas para medir la glucosa
o Guantes no estériles
o Pluma y libreta de anotaciones
Implementación:
1. Reunir el equipo.
2. Efectuar la higiene de las manos.
3. Identificar al paciente. Explicarle el procedimiento e instruirlo acerca de la necesidad de vigilar
su glucosa en sangre.
4. Encender el monitor.
5. Calzarse guantes no estériles.
6. Prepararse la lanceta con una técnica aséptica. Volver a tapar el recipiente de inmediato. Las
tiras reactivas también vienen envueltas de forma individual. Revisar que el número de código
de la tira coincida con el número de código de la pantalla del monitor.
7. Insertar la tira reactiva dentro del glucómetro de acuerdo con las instrucciones para cada
dispositivo.
8. En un adulto, masajear el lado del dedo hacia el sitio de punción.
9. Limpiar la piel con una torunda con alcohol.
10. Mantener la lanceta perpendicular a la piel y el sitio de perforación, y punzar con la lanceta.
11. Limpiar la primera gota de sangre con un trozo de gasa o bola de algodón si así lo recomienda
el fabricante del monitor
12. Incrementar el sangrado haciendo descender la mano a fin de aprovechar la fuerza de
gravedad. Apretar un poco el dedo, si es necesario, hasta que una cantidad suficiente de
sangre cubra el área de la muestra de la tira reactiva, según los requerimientos del monitor.
13. Tocar de forma suave una gota de sangre hasta empapar la tira reactiva sin que se extienda
14. Aplicar presión en el sitio de punción con una bolita de algodón o gasa seca.
15. Leer los resultados de la glucosa en sangre y documentarlo en las hojas de registro
102
16. Ten presente que una mala técnica al realizar el procedimiento puede dar resultados erróneos y
medidas terapéuticas inadecuadas.
103
ETAPA 1
Introducción a
la Enfermería
Ac�vidades de Aprendizaje
104
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 1
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
Las siguientes actividades te apoyaran en el aprendizaje de los temas revisados. Preferentemente resuélvalos
sin consultar los temas y posteriormente revise sus respuestas con el texto.
105
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 2
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
Anota en la siguiente línea todas las características y cualidades deseables del personal de enfermería y
posteriormente identifica en la SOPA DE LETRAS, 15 de ellas, con el color que se te indica
L S A B E R E S C U C H A R Q E R T A S
A M V E A Z U A I O L C B E S T T V S T
E G T N O I C E R C S I D D U E S O U A
M K Y I A L A E M O C I O K Z A L C Ñ P
P A S L O C U T A M R E S P O N S A B L
A D A D N O I C A O G I T S E V N C I E
T D L O C A Z E R T S E D A E E S I S T
I E U E I S E Y N I E C O I L S N O E N
A N D N A D E P N V D I E B B N R N T O
E F A R I C A N A A Z H A S A E O D E I
R M E O B L A C A C A S E S I T D E A C
A D H I N V E S T I N G A C F O A S N A
D I O N D O C E N O T E S F N A V E D T
Z T N F U N C I P N O N E T O I R R A I
A S E T I C A S C O D I G O C C E V R C
R O L E G I E O M A N T E N E R S I E A
E M E X I R E S P E T U O S O I B C V P
V T I T U C I O N E D U C A T V O I I A
C T O L E R A N T E A P R O F E S O T C
O I N S E Q U I D A D S I O N A L M A R
106
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 3
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
Completa los siguientes párrafos anotando una de las siguientes palabras según corresponda: NOM-019-SSA3-2013,
DELITO DOLOSO, CÓDIGOS ÉTICOS, NOM-253-SSA1-2012, POR NEGLIGENCIA, MALA PRÁCTICA, NOM-087-ECOL-
SSA1-2002, IATROGENIA, IMPERICIA, ESTÁNDARES.
107
Escribe enfrente de cada párrafo la palabra OBLIGACIÓN si consideras que corresponde al Código de Ética en México del
Profesional de Enfermería en México, o la palabra DERECHO si es los que son avalados por la Secretaría de Salud y la
Comisión Nacional de Arbitraje Médico (CONAMED).
8. Recibir trato digno por parte de pacientes y sus familiares, así como
del personal relacionado con su trabajo, independientemente del nivel
jerárquico _______________________
108
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 4
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
2. ¿Cuáles son los criterios que se utilizan para clasificar a los pacientes?
4. ¿Qué organismos son los encargados de proteger los Derechos de los pacientes?
__________________________________________________________________________________________
109
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
11. Existen condiciones especiales en que las indicaciones podrán ser en forma verbal. Menciona algunos
ejemplos
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
12. ¿Qué es y donde se deberá colocar el medio para identificar a los pacientes?
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
14. Menciona las acciones de seguridad a realizar para preparar y al administrar un medicamento de alto
riesgo
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
110
16. Describe los 7 correctos de los medicamentos
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
111
23. Menciona los 5 momentos del lavado de manos
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
________________________________________________
112
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 5
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
1 7 11 12
13
14 15 16
17
18 19 20 21
22 23
24
S
25 26
27 28
113
HORIZONTALES VERTICALES
1. Infección que no se encontraba presente o en 7. Tipo de asepsia que confina los mo a un área
incubación al ingreso hospitalario. específica, limitando su número, crecimiento y
13. El uso de guantes, cubrebocas, lentes y bata diseminación.
conforman ( Siglas INVERTIDO=INV). 11. A las precauciones que se aplican a pacientes
14. A través de este proceso se destruye la con dx. o sospecha de infección de alta
mayoría de los microorganismos,(mo) excepto transmisibilidad se les denomina.
esporas. 12. Son las actividades que previenen la infección
16. Siglas que identifican a los residuos peligrosos o rompen la cadena de infección.
biológico infecciosos. 15. Al proceso por medio del cual se eliminan
17. Aislamiento que se instala en pacientes con completamente toda forma microbiana se le
infecciones que producen diseminación de conoce como: (INVERTIDO)
núcleos de gotas, menores de 5 micras
suspendidas en el aire por largos períodos.
HORIZONTALES VERTICALES
18. Tipo de asepsia que mantiene libre de MO los 19. Estas medidas de precaución se emplean en
objetos. todos los pacientes, sin tener en cuenta su
22. Color de tarjeta que identifica al aislamiento por diagnóstico o presunto estado de infección.
gotas.(INV) 20. Aislamiento que se instala en pacientes con
24. A los pacientes inmunocomprometidos se les infecciones por mo trasmitidas por gotas
instala este tipo de aislamiento. (INV) mayores a 5 micras que se generan al toser o
25. Color de tarjeta que identifica al aislamiento estornudar como en los casos de H. Influenzae
aéreo. tipo B, difteria, influenza, rubéola y parotiditis.
26. Siglas que identifican a una Infección Asociada 21. Al empleo de sustancias químicas que inhiben
a la atención de la salud (INV) o reducen el número de MO presentes en la
27. Método de supresión de MO productores de piel, mucosas o tejidos abiertos, se le conoce
enfermedad. como:
28. Aislamiento que requiere, lavado de manos, 23. Color de tarjeta que identifica al aislamiento
uso de guantes y bata limpios, se aplica en protector.
casos de rotavirus, herpes zoster, clostridium
difficile entre otros, se identifica con tarjeta
amarilla.
114
ETAPA 1. INTRODUCCIÓN A LA ENFERMERÍA
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 5
PANORAMA GENERAL DE ENFERMERÍA
Partes del Estetoscopio: Observa la imagen y anota el número en el paréntesis según corresponda:
( ) Auriculares
5
4 ( ) Campana
( ) Diafragma
( ) Olivas
3
( ) Manguera
2
115
Localización anatómica de la frecuencia cardíaca
( ) Apical
( ) Carotideo
( ) Cubital
( ) Femoral
( ) Humeral
( ) Pedio
( ) Radial
( ) Temporal
( ) Tibial posterior
( ) Brazalete
( ) Manómetro
( ) Pera
( ) Perilla, válvula
( ) Tubos, mangueras
116
Etapa 2
Administración de
medicamento y
hemoderivados
Propósito forma�vo
Aplica y descubre, la valoración previa y las técnicas de aplicación correctas,
complicaciones y riesgos de las vías de administración de medicamentos y
hemoderivados, vitales para una administración segura.
LECTURA INTRODUCTORIA
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha anunciado la puesta en marcha del tercer reto
mundial por la seguridad del paciente, cuyo objetivo es, en cinco años, reducir en un 50% la
carga mundial de efectos nocivos y iatrógenos causados por los medicamentos. La OMS
aspira a conseguir un alcance y un impacto mundiales similares a los logrados en los dos
anteriores retos mundiales: Una atención más limpia es una atención más segura.
En este tercer reto, cuyo título es Medicación sin daños, se invita a los ministros de salud a
establecer planes nacionales que abarquen cuatro aspectos de la seguridad en el uso de los
medicamentos: la participación de los pacientes y el público en general; los medicamentos
como productos; la formación, capacitación y seguimiento de los profesionales sanitarios, y
los sistemas y prácticas de la gestión de medicamentos. Además, la OMS debe utilizar su
poder de convocatoria y de coordinación para impulsar una serie de medidas de alcance
mundial relacionadas con la seguridad en el uso de los medicamentos.
Hay algunas clases de medicamentos que pueden causar reacciones adversas con mayor
facilidad: suelen ser los que tienen un índice terapéutico estrecho, lo cual significa que
cometer un pequeño error de dosificación puede tener consecuencias catastróficas.
Hoy en día muchos pacientes deben tomar varios medicamentos, habida cuenta del aumento
de la longevidad, del mayor acceso a un número más amplio de opciones terapéuticas y de
que, con frecuencia, padecen más de una enfermedad. Por esta razón, la probabilidad de que
se produzcan interacciones farmacéuticas es más elevada. Por otro lado, los pacientes de
edad avanzada pueden encontrar más dificultades para cumplir con pautas terapéuticas que
son complejas, y ello podría conducir a errores en la toma de la medicación.
Los profesionales sanitarios deberían prestar especial atención a los pacientes que corren
mayor riesgo de sufrir lesiones graves e incluso la muerte a causa de daños relacionados con
el tratamiento farmacológico.
118
Recuperando tus conocimientos
4. Medicamento d) Son los medicamentos, con la misma sustancia activa, aunque con
registrado diferentes nombres comerciales.
5. Efecto terapéutico e) Suelen aparecer tras una ingestión prolongada de una medicación o
cuando la medicación se acumula en la sangre debido a una
alteración del metabolismo o la excreción.
2. Vía Intradérmica b) Está vía, está indicada cuando se requiere una respuesta muy rápida
de un medicamento. Zona antecubital y dorso de la mano, son los sitios
de inyección.
3. Vía intramuscular c) Esta vía está indicada cuando se requiere una absorción lenta y un
efecto sostenido de los medicamentos. Se puede aplicar en, la parte
posterior del antebrazo, abdomen, cara anterior de los muslos y la parte
superior del dorso, bajo la escapula.
119
4. INTRODUCCIÓN A LA ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS
Generalidades.
El personal de enfermería tiene la responsabilidad de valorar, planear, aplicar y evaluar las
terapias farmacológicas, así como instruir a los pacientes acerca de sus regímenes
terapéuticos. La administración de medicamentos no es una tarea mecánica, sino que
requiere pensar y ejercer el criterio profesional; por lo que es vital que enfermeras (os)
comprendan los principios fundamentales de la acción farmacológica, el propósito del uso de
los fármacos, sus nombres, preparaciones, efectos adversos y factores fisiológicos que
modifican su acción y por supuesto requiere del dominio de una técnica diestra además de
tener en consideración la etapa del desarrollo, así como el estado de salud y seguridad del
paciente.
Es imprescindible que antes de administrar cualquier medicamento nuevo o por primera vez,
se deben conocer los siguientes puntos:
o Forma de acción y propósito (que sea apropiado para el diagnóstico del paciente.
o Efectos secundarios y contraindicaciones.
o Sus antagonistas (según sea apropiado)
o Su rango de dosis segura.
120
o Sus interacciones con otros fármacos
o Precauciones a tomar antes de la administración.
o La técnica apropiada para su empleo.
En la administración de medicamentos, el error debe evitarse, por lo que el profesional de
enfermería debe observar las Tres Revisiones y los Correctos de la Administración de
Medicamentos cuando suministra fármacos para verificar que lo está haciendo con seguridad.
(cuadro 2.1) Y siempre hacer la aclaración cuando una indicación o receta médica es:
o Ilegible
o Incompleta
o Con dosis o vía de administración incorrectas
o Diferente a la esperada para el diagnóstico actual del paciente
121
Además de la edad, otros factores que influyen sobre la acción de los fármacos en el
organismo, son el peso, el sexo, factores genéticos y psicológicos, las enfermedades, el dolor,
la hora de administración y el entorno.
Definición
Se conoce como Medicamento a los compuestos químicos que al introducirse en el organismo
vivo, modifican las funciones fisiológicas del mismo, y puede ser administrado con fines de
diagnóstico, curación, tratamiento, alivio de síntomas o prevención de una enfermedad.
Consideramos importante, establecer la diferencia entre medicamento y droga.
Según la OMS: es toda sustancia que, introducida en el organismo por cualquier vía de
administración, produce una alteración de algún modo, del natural funcionamiento del sistema
nervioso central del individuo y es, además, susceptible de crear dependencia, ya sea
psicológica, física o ambas.
Otra definición de droga nos dice que es una sustancia que aun teniendo en algunos casos
propiedades terapéuticas, no se utiliza con tal fin, sino que se autoadministra con la intención
de obtener una serie de efectos gratificantes.
Pasaremos ahora a describir en forma breve, los tres formas con los que puedes identificar a
los medicamentos, estos son:
122
1. Comercial o de patente. Refleja el nombre con el cual fue registrado por el laboratorio
que lo fabricó.
2. Genérico: Refleja la familia química a la que pertenece la sustancia y por lo general se
le da al medicamento antes de que sea registrado.
3. Químico. Describe con exactitud los componentes del fármaco y está sujeto a la
nomenclatura internacional.(DCI/OMS, Denominación Común Internacional).
(6R,7R)-7-[2-(2-amino-4-tiazolil)
glioxilamido]-8-oxo-3-[[(1,2,5,6-
tetrahidro-2-metil-5,6-dioxo-as-
triazin-3-il)-tio]-5-tia-1-azabiciclo
[4,2,0]oct-2-ene-2-ácido
Carboxílico72-(Z)-0-metiloxima),sal
disodica trisesquihidrato
Origen
Los fármacos pueden ser de origen natural (vegetal, mineral o animal) y de origen sintético)
Cuadro 2.2
Cuadro 2.2 ORIGEN DE LOS FÁRMACOS
Vegetal. Se extrae la parte más rica del En la actualidad es la fuente
vegetal, que recibe el nombre de más importante de producción
principio activo; ejemplo: la belladona de fármacos; se obtienen por
(atropina) ingeniería genética, ejemplo:
SINTÉTICO
123
Formas Farmacéuticas (Presentaciones)
Los medicamentos se presentan en distintas presentaciones, siendo lo más comunes los que
se describen en el cuadro 2.3.
Cuadro 2.3 CUADRO DE FORMAS FARMACEÚTICAS (PRESENTACIONES)
124
puede presentarse en comprimido en forma de
forma de solución, un pequeño disco duro;
suspensión o emulsión Algunos se rompen con
clara que se utiliza sobre facilidad a lo largo de
la piel. una línea hendida; otros
disponen de una
protección entérica para
impedir que se
disuelvan en el
estómago.
Acciones Farmacológicas
La acción de un fármaco corresponde a la modificación de las funciones del organismo, en el
sentido de aumentar, disminuir o reemplazar esas funciones.
El efecto es sinónimo de la respuesta del fármaco, son las manifestaciones clínicas que se
pueden apreciar a simple vista o mediante exámenes luego de que es administrado.
Existen cinco tipos de acción farmacológica que se reflejan en las funciones de los seres
vivos; pueden presentase solas, combinadas o agrupadas.
1. Estimulación: es el aumento de las funciones del organismo o sistema, ejemplo: la
Gabapentina, su acción es aumentar la función cerebral y su efecto es mayor
capacidad de concentración.
2. Depresión. Es la disminución de las funciones del organismo o sistema. Ejemplo: el
omeprazol; su acción es efectuar una depresión de la producción de ácido clorhídrico y
su efecto es disminuir la acidez.
3. Irritación. Consiste en una estimulación violenta que produce una reacción inflamatoria
y la exfoliación (caída) del tejido del organismo o sistema. Ejemplo: los queratolíticos;
su acción es irritante, lo que produce una reacción inflamatoria y caída de la capa
córnea, su efecto es la disminución de la hiperqueratosis; trastorno caracterizado por el
engrosamiento de la capa externa de la piel, que está compuesta de queratina, una
fuerte proteína protectora
4. Reemplazo. Sustitución de una hormona o un compuesto que falta en el organismo o
sistema. Por ejemplo, la acción de la insulina es reemplazar o completar la insulina
faltante en el organismo y su efecto es producir glucemias normales.
5. Antiinfeccioso. Son fármacos que introducidos en el organismo o sistema son capaces
de eliminar o atenuar los microorganismos patógenos que producen enfermedades, sin
provocar efectos importantes en el hospedero. Por ejemplo, la acción del antibiótico es
eliminar microrganismos y su efecto es la recuperación del organismo o sistema
(disminuir fiebre, recuperar apetito, etc.)
125
Por otra parte, para que un fármaco desarrolle su acción farmacológica debe alcanzar
órganos o tejidos en una concentración determinada; por lo tanto, la acción de los fármacos
puede ser sistémica o local.
Dosis. Es la cantidad de fármaco que debe administrase para producir el efecto farmacológico
deseado en el organismo o sistema.
126
Posología: Es el número de dosis diarias para producir el efecto farmacológico deseado en el
organismo o sistema.
Tolerancia farmacológica. Esta se da en una persona que presenta una actividad fisiológica
extraordinariamente baja, como respuesta al fármaco y que precisa incrementos de la dosis
para mantener un efecto terapéutico determinado. Las drogas que generalmente producen
tolerancia son los opiáceos, los barbitúricos, el alcohol etílico y el tabaco
❖ INTERACCIONES FARMACOLÓGICAS
Estos son términos que describen los efectos que se producen en el organismo cuando se
administran medicamentos de forma simultánea:
Sumación. Es la adición simple de las acciones individuales de dos fármacos que se
administran con el mismo fin terapéutico.
Sinergismo. Este se lleva a efecto cando dos fármacos se administran conjuntamente con el
mismo fin terapéutico y producen un efecto superior al esperado por la adición simple de sus
efectos individuales.
127
Antagonismo: Es la interacción de dos medicamentos en la que la acción de un efecto final es
inferior a la suma simple de los efectos individuales y que se administran con el mismo fin
terapéutico. Interacción contraria al sinergismo.
Potencialización: Se entiende por el aumento de los efectos (positivos o negativos) de un
fármaco, producido por otro o por otros fármacos con un fin terapéutico distinto, por ejemplo,
administración de un antiinflamatorio y un anticoagulante (prevenir trombosis sobre una
válvula protésica)
128
Iniciaremos la revisión de las diferentes técnicas de administración de medicamentos,
mencionando el concepto y el objetivo general de este procedimiento, para posteriormente
describir cada una de las diferentes técnicas de administración.
Concepto
La administración de medicamentos son las acciones que se efectúan para la administración
de un medicamento, por algunas de sus vías de aplicación, con un fin determinado.
Objetivo
Lograr una acción específica mediante la administración de un medicamento, ya sea con fines
preventivos, diagnósticos o terapéuticos.
129
Administración de medicamentos por vía entera
Vía oral
Los fármacos que se administran por vía oral deben absorberse en
el estómago e intestino delgado. Esta vía es la que se utiliza con
mayor frecuencia, suele ser la más conveniente y cómoda para el
paciente. Después de la administración, la acción farmacológica
tiene un inicio más lento y un efecto más prolongado, aunque
menos potente que con otras vías.
Valoración
Valorar lo adecuado del fármaco para el paciente. Revisar antecedentes médicos, alergias,
valoración y datos de laboratorio que puedan influir en la administración del fármaco.
Determinar la capacidad del paciente para deglutir medicamentos. Si no la tiene, se encuentra
en condición de NPO o experimenta náusea o vómito, no administrar el medicamento,
notificar al médico y llenar la documentación correspondiente. Determinar el conocimiento del
medicamento por parte del paciente. Si es insuficiente, este puede ser el momento apropiado
para iniciar su instrucción. Si el medicamento puede afectar los signos vitales, valorarlos antes
de su administración. Si el medicamento es un analgésico, valorar el grado de dolor antes y
después de administrarlo. Verificar los correctos de la administración de medicamentos.
Concepto
Es el procedimiento por medio del cual un medicamento es administrado por la boca y se
absorbe en la mucosa gastrointestinal; entre éstos podemos citar: tabletas, cápsulas, elíxires,
aceites, líquidos, suspensiones, polvos y granulados.
Ventajas
No producen molestias al paciente y son de fácil administración.
Desventajas
No se administra en pacientes inconscientes, con náuseas y vómitos, o con movilidad
intestinal disminuida; algunos medicamentos irritan la mucosa gástrica o pueden estropear los
dientes.
Objetivos
1. Lograr la absorción de las sustancias en el tracto digestivo.
2. Favorecer el tránsito del medicamento.
Principios
• Las papilas gustativas y las terminaciones nerviosas del sentido del gusto son más
numerosas en la punta y borde de la lengua.
130
• Los medicamentos se absorben en el estómago e intestino delgado, y cuando más diluidos
estén, más rápida será la absorción.
Precauciones especiales
1. La administración de un medicamento por vía oral siempre requiere de una
prescripción médica por escrito.
2. Verificar “Los Correctos”.
3. Revisar la caducidad del medicamento.
4. Verificar si el paciente padece alguna alergia.
5. Asegurarse de que el paciente ingiera el medicamento.
6. Registrar la administración del medicamento en el expediente clínico.
Equipo
• Bandeja o carrito para administración de medicamentos.
• Medicamento prescrito: cápsulas, tabletas, jarabe, grageas, suspensión.
• Vaso con agua.
• Tarjeta de registro del horario del medicamento prescrito.
• Vasito o recipiente para colocar el medicamento.
Procedimiento
1. Rectificar la orden prescrita en el expediente clínico.
2. Lavarse las manos antes de preparar los medicamentos, se recomienda utilizar un
antiséptico de amplio espectro antimicrobiano.
3. Trasladar el equipo a la habitación del paciente, y al mismo tiempo verificar que
coincida el número de cuarto o cama con los registros del paciente (el medicamento se
prepara previamente y se presenta en un vasito especial, evitando tocarlo con las
manos; en caso de suspensiones se debe agitar antes de preparar la dosis).
4. Identificarse con el paciente.
5. Colocar al paciente en posición Fowler (si no existe contraindicación).
6. Explicar al paciente el objetivo de tomar el medicamento prescrito.
7. Verificar por medio de la tarjeta de registro del horario, si corresponde el medicamento,
nombre, número de cama, medicamento prescrito y dosis a administrar. Llamar por su
nombre al paciente.
8. Administrar el medicamento al paciente. Si está en condiciones de tomarlo por él
mismo, ofrecer el medicamento, ya sea que se le proporcione agua, leche o jugo de
fruta de acuerdo a su diagnóstico.
9. Desechar el vasito o recipiente que contenía el medicamento.
10. Colocar al paciente en una posición cómoda, una vez que lo ha ingerido.
11. Registrar en el expediente clínico la administración del medicamento.
131
Vía sublingual
En esta vía de administración, el fármaco
al colocarse debajo de la lengua, se
disuelve en un período relativamente
corto, absorbiéndose por los vasos
sanguíneos de la cara inferior de la
lengua. La medicación no debe ser
ingerida. Un ejemplo de los fármacos que
se administran por esta vía es el
isosorbida 5 mg., ketorolaco 30 mgs.
Concepto
Es la administración de un medicamento debajo de la lengua, el cual permite una absorción
rápida y directa hacia el torrente sanguíneo. El medicamento no debe ser ingerido por esta
vía.
Ventajas
Además de las ventajas que presenta la vía oral, por vía sublingual la absorción se realiza
rápidamente en el torrente circulatorio.
Desventajas
Si el medicamento se traga puede causar irritación gástrica. Se tiene que mantener bajo la
lengua hasta que se disuelva y absorba.
Objetivo
Proporcionar una vía rápida y un método más eficaz de absorción.
Principio
La absorción del medicamento es acelerada, ya que se realiza a través del epitelio (capa de
tejido delgada) debajo de la lengua, ayudada por una amplia red de capilares con la que
cuenta esta área.
Equipo
o Bandeja o carro para administración de medicamentos.
o Medicamento indicado.
o Tarjeta de registro del horario de medicamento prescrito.
o Equipo para toma de signos vitales.
132
Procedimiento
Realizar los mismos procesos para administrar
medicamentos por vía oral, teniendo en cuenta las
siguientes consideraciones:
• Explicar al paciente que no debe deglutir el
medicamento ni ingerir líquido, sino mantenerlo
debajo de la lengua hasta que sea absorbido
completamente.
• Colocar el medicamento debajo de la lengua del paciente; si la persona está en condiciones
de realizar este proceso, verificar que lo haga adecuadamente.
• Evaluar la respuesta del paciente ante la administración del medicamento, observar si
presenta reacciones secundarias, sobre todo si éstas son de consideración.
• Tomar la presión arterial y la temperatura 10 minutos después de administrado el
medicamento.
Complicaciones
Si el medicamento es ingerido, puede producir irritación de la mucosa gástrica.
Una administración de medicamento equivocado o caduco puede provocar: sensación de
hormigueo, ulceraciones locales o shock.
Vía rectal
133
Concepto
Es la administración de un medicamento a través del recto con fines preventivos, diagnósticos
o terapéuticos.
Objetivo
Lograr la absorción del medicamento, estimular el peristaltismo y la defecación, aliviar el
dolor, vómito, hipertermia e irritación local.
Ventajas
Proporciona efectos locales y tiene pocos efectos secundarios.
Desventajas
La dosis de absorción es desconocida.
Procedimiento
1. Colocar al paciente en posición de Sims (decúbito lateral izquierdo con la pierna derecha
flexionada).
2. Calzarse los guantes.
3. Sacar el medicamento de su envoltura.
4. Separar los glúteos (para visualizar el orificio anal del paciente) y pedirle que se relaje.
5. Introducir el medicamento (supositorio) por el orificio anal, a una profundidad aproximada
de 5 cm, haciéndolo avanzar con el dedo índice.
6. Pedir al paciente que mantenga la contracción de los glúteos hasta que desaparezca el
estímulo de defecar. En pacientes pediátricos presionar los glúteos durante cinco minutos
(aproximadamente).
7. Quitarse los guantes y desecharlos de acuerdo a lo
establecido en la NOM-087-ECOL-SSA1-2002. 8.
Colocar al paciente en posición cómoda.
9. Lavarse las manos antes de atender a otro paciente,
como una medida de seguridad para prevenir y controlar
las infecciones intrahospitalarias.
10. Registrar en el expediente clínico el medicamento
administrado con hora y fecha, y especificar si hubo
reacciones especiales en el paciente.
Aspectos a considerar:
134
o Mantener la posición durante 35 a 45 minutos o hasta que el paciente sienta urgencia
de defecar, si el objetivo de la aplicación es con fines laxantes.
o En algunas ocasiones, especialmente en lactantes y niños, puede ser necesario
mantener los glúteos juntos, alrededor de 5 a 10 min, para aliviar la presión sobre el
esfínter anal y la urgencia de defecar pase.
o Considere que los adultos mayores presentan
disminución del tono muscular y pérdida del control del
esfínter anal, por lo que tendrán dificultad para retener
el supositorio.
135
o Guantes o Registro de Administración de
o Tijeras (opcional) Medicamento (RAM)
o EPP adicional, según se
indique
Valoración:
Antes de aplicar el parche, verifique los correctos de la administración de medicamentos,
pregunte al paciente sobre alergias, revise la valoración y datos de laboratorio que pudieran
influir en la administración del fármaco. Inspeccione la piel del sitio de aplicación. Revise las
diferentes especificaciones sobre los sitios de aplicación; dado que por ejemplo los parches
con estrógeno no pueden colocarse sobre el tejido mamario.
El sitio de aplicación debe estar limpio, seco y sin vello; evite la piel irritada o con lesiones o
heridas. Antes de la aplicación, retire el parche de la administración anterior. Establezca el
conocimiento del paciente del medicamento, si este es insuficiente de instrucciones sobre
este. Valore los signos vitales antes de administrarlo, sobre todo si el medicamento produce
cambios en ellos. En caso de administrar analgésicos, no olvide valorar el nivel de dolor antes
y después de su administración.
Implementación:
136
Cuadro. 2.4. Aplicación de parche transdérmico
Consideraciones especiales
• Los parches de fentanilo pueden aplicarse al tórax o a la cara externa del brazo. Deben
retirarse antes de procedimientos como RMN o cardioversión o desfibrilación, ya que
contienen partes metálicas.
• La nitroglicerina puede aplicarse en cualquier superficie sin vello, excepto las
extremidades por debajo de las rodillas o codos; el tórax es el lugar pereferido
• Aplicar el parche a la misma hora del día, respetando las indicaciones del medicamento
y de la orden médica.
• Debe tenerse precaución cuando la cara posterior del parche sea de alumnio,
especialmente si se requiere desfibrilación, pues pueden suscitarse quemaduras.
• Valorar cualquier tipo de lesión o irritación cutánea en el área. De ser necesario, retirar
el parche, lavar con agua y jabón en el lugar de aplicación dejar secar al aire libre;
aplicar un nuevo parche en un área diferente.
Vía oftálmica
Las gotas oculares se instilan por sus efectos locales, como los de
dilatación o constricción pupilares cuando se explora el ojo, para el
tratamiento de infecciones y para controlar la presión intraocular
(en pacientes con glaucoma). El tipo y la cantidad dependen del
propósito de la instilación. El ojo es un órgano delicado, muy
susceptible de infecciones o lesiones. Aunque nunca está libre de
microorganismos, las secreciones de la conjuntiva protegen contra
muchos de los que son patógenos. Para seguridad máxima del
paciente el equipo, las soluciones y ungüentos que se introducen
al saco conjuntival deben estar estériles. De no ser posible, siga
con sumo cuidado los lineamientos de asepsia médica.
Concepto
Es la aplicación de un medicamento sobre el surco conjuntival anterior (pomada) o en la
cavidad conjuntival (colirios), con fines de tratamiento, diagnóstico y lubricación ocular.
137
Valoración
Valorar al paciente en cuanto a alergias. Inspeccionar el ojo afectado en busca de drenaje,
eritema o edema. Si el medicamento pudiera afectar los signos vitales del paciente,
verificarlos antes de la administración.
Objetivo
Lograr la absorción del medicamento y ejercer una acción local.
Material y Equipo
o Guantes o Solución salina normal
o EPP adicional, según o Un paño, torundas de algodón
indicaciones o gasas
o Medicamento o RAM (Registro de
o Toallas de papel Administración de
Medicamentos)
Implementación
1. Colocar al paciente con la cabeza hacia atrás (esta posición ayuda a que el medicamento
fluya por gravedad). Indicarle que mire hacia arriba en un punto fijo. En pacientes pediátricos
o temerosos es recomendable la posición en decúbito dorsal. (Fig. 2.5)
2. Limpiar la zona palpebral con una gasa humedecida con solución para irrigación, iniciando
del ángulo interno del ojo hacia el externo.
3. Colocar el dedo índice en el pómulo del paciente y tensar suavemente la piel hacia abajo
para descubrir el saco conjuntival.
4. Colocar en la mano derecha (dominante) el gotero del medicamento que se va administrar,
por encima del ojo, y presionar, liberando la cantidad de gotas prescritas. Dejar caer el
medicamento siempre del ángulo interno al externo, nunca directamente a la córnea, para
evitar posibles lesiones. Con una gasa estéril oprimir suavemente el canto interno del ojo,
para impedir que el medicamento se drene al orificio lagrimal. Evitar tocar cualquier estructura
del ojo con el frasco del medicamento para impedir que éste se contamine.
5. Dejar de ejercer tensión sobre el párpado y pedirle al paciente que parpadee para que se
distribuya el medicamento por todo el ojo.
6. Limpiar con una gasa estéril los residuos del medicamento.
7. Observar si existe alguna respuesta adversa en el paciente; informarle que si experimenta
alguna reacción, llame por el timbre. Dejarlo cómodo y tranquilo.
8. Desechar material (gasas) de acuerdo a lo establecido en la NOM-087-ECOL-SSA1-2002.
9. Lavarse las manos antes de atender a otro paciente, como una medida seguridad para
prevenir y controlar las infecciones intrahospitalarias.
138
10. Registrar en el expediente clínico el medicamento administrado con hora y fecha,
especificando si hubo reacciones especiales en el paciente.
Consideraciones especiales
o Nunca se debe aplicar en los ojos un medicamento que no sea específico de
oftalmología.
o No siempre hay que aplicar el mismo medicamento en ambos ojos. Por ejemplo, en
postiridectomía (glaucoma primario de ángulo cerrado), suele indicarse en el ojo
operado un medicamento midriático;( dilatación anormal de la pupila con inmovilidad
del iris) si este fármaco se aplicara en el ojo no operado, podría desencadenar un
ataque agudo de glaucoma.
139
Vía ótica
Se instilan fármacos al conducto auditivo por su efecto
local. Se utilizan para suavizar el cerumen, aliviar el dolor,
aplicar anestesia local y tratar infecciones. La membrana
timpánica el oído externo del medio. En condiciones
normales está intacta y cierra el ingreso al oído medio por
completo. Si se rompió o se abrió por una intervención
quirúrgica, el oído medio y el interno tienen una conexión
directa con el oído externo; si esto ocurre, las instilaciones
deben realizarse con sumo cuidado a fin de evitar forzar
materiales del oído externo al medio o interno. Evite
infecciones utilizando una buena técnica estéril.
Concepto
Es la aplicación de un medicamento por instilación a través del conducto auditivo externo.
Valoración.
Valorar el oído afectado en busca de eritema, edema, drenaje o hipersensibilidad. Valorar la
capacidad del paciente para cooperar durante el procedimiento.
Objetivo
Lograr la absorción del medicamento y ejercer una acción local.
Equipo y Material
o Medicamento (entibiado a 37°) o Solución salina normal
o Pañuelos desechables o RAM (Registro de
o Guantes Administración de
Medicamentos)
Procedimiento
1. Colocar al paciente en posición Fowler, flexionando la cabeza hacia el lado contrario al oído
dañado, o bien recostado, descansando la cabeza hacia el lado sano.
2. Tomar el pabellón auricular con los dedos índice y pulgar y tirar de él hacia arriba y hacia
atrás para exponer el canal auditivo; si se trata de un paciente pediátrico proyectarlo hacia
abajo y hacia atrás. (FIG. 2.6)
140
3. Tomar con la otra mano el frasco y presionarlo para que salga el medicamento. Instilar la
cantidad de gotas prescritas, dirigiéndolas hacia la superficie lateral del canal auditivo. Evitar
tocar el oído con el frasco del medicamento para impedir que pueda contaminarse.
4. Sujetar el pabellón auricular hasta que el medicamento se haya introducido por completo.
5. Mantener al paciente en esa posición durante unos minutos a fi n de que el medicamento
alcance todas las zonas del canal auditivo. No utilizar gasas o torundas como tapón, ya que
absorberían el medicamento.
6. Observar si existe alguna respuesta adversa en el paciente, e informarle que si presenta
alguna reacción debe llamar por el timbre. Dejarlo cómodo y tranquilo.
7. Desechar material (gasas) de acuerdo a lo establecido en la NOM 087-ECOL 1995.
8. Lavarse las manos antes de atender a otro paciente, como una medida de seguridad para
prevenir y controlar infecciones intrahospitalarias.
9. Registrar en el expediente clínico el medicamento administrado con hora y fecha, y
especificar si hubo reacciones especiales en el paciente.
Consideraciones especiales
• Las gotas administradas en el conducto auditivo externo deben estar a temperatura corporal:
37ºC, ya que el tímpano es muy sensible al frío.
• Evitar administrar más de tres gotas en cada oído.
• Los lavados óticos para la extracción de tapones de cerumen, deben ser realizados por
personal experto. Jamás introducir instrumentos punzantes en el conducto auditivo, ya que
pueden perforar el tímpano.
Vía nasal
Estas instilaciones se usan para tratar alergias,
infecciones de los senos paranasales y
congestión nasal. Hay medicamentos con efecto
sistémico, como la vasopresina, también pueden
presentarse en gotas nasales. Aunque la nariz
no es una cavidad estéril, el procedimiento de
instilación nasal debe realizarse con técnica
aséptica, debido a la conexión con los senos
paranasales. (Fig. 2.7)
Concepto
Es la aplicación de un medicamento en forma de gotas o aerosol a través de los orificios
nasales. Objetivo Lograr la absorción del medicamento y ejercer una acción local.
141
Valoración
Valorar la narina afectada en busca de eritema, edema, drenaje o hipersensibilidad. Valorar la
capacidad del paciente para cooperar durante el procedimiento
Equipo y Material
o Medicamento o EPP, si está indicado.
o Pañuelos desechables o RAM (Registro de
o Guantes Administración de
Medicamentos)
Implementación
1. Colocar al paciente con el cuello en hiperextensión.
2. Limpiar los orificios nasales con un hisopo.
3. Presionar suavemente la punta de la nariz y colocar el frasco o gotero en el orificio nasal,
evitando que toque los bordes, ya que podría contaminarse.
4. Dirigir la punta del frasco o gotero hacia la línea media del cornete superior, para que el
medicamento penetre a la parte posterior de la
nariz y no a la garganta.
5. Instilar el medicamento, pidiendo al paciente
que respire por la boca y no por la nariz, para
disminuir la sensación de estornudo, con lo cual
podría impulsar el medicamento hacia los senos
paranasales.
6. Mantener al paciente en hiperextensión por
cinco minutos una vez administrado el
medicamento.
7. Observar si existe alguna reacción adversa, e
informarle que si presenta alguna reacción debe
llamar por el timbre. Dejarlo cómodo y tranquilo.
8. Desechar material (gasas) de acuerdo a lo
establecido en NOM-087- ECOL-SSA1-2002.
9. Lavarse las manos antes de atender a otro paciente, como una medida de seguridad para
prevenir y controlar infecciones intrahospitalarias.
10. Registrar en el expediente clínico el medicamento administrado con hora y fecha y
especificar si hubo reacciones especiales en el paciente.
142
Complicaciones comunes en la administración de medicamentos
Puede ocasionar reacciones sistémicas: inquietud, palpitaciones, nerviosismo, entre otros
Vía vaginal
Por esta vía se aplican cremas, espumas y comprimidos dentro de la vagina mediante un
aplicador tubular estrecho y un émbolo unido. Los supositorios que se funden cuando se
exponen a la temperatura corporal también se administran por inserción vaginal, este tipo de
medicamentos deben conservarse en refrigeración.
Programar la administración de manera que la paciente pueda
mantenerse en decúbito para retener el medicamento.
Concepto
Es el procedimiento que consiste en administrar un
medicamento a través de la vagina, en forma de supositorios
u óvulos, geles, pomadas o cremas.
Valoración
Valora los genitales externos del conducto vaginal en busca
de eritema, edema, secreción o hipersensibilidad. Valore la capacidad de la paciente para
cooperar durante el procedimiento.
Objetivo
Lograr la absorción del medicamento y ejercer una acción local.
Equipo y Material
o Medicamento con aplicador, si o Guantes
es necesario. o EPP adicional, si esta indicado.
o Lubricante hidrosoluble o RAM (Registro de
o Compresa perineal Administración de
o Paño, limpiador cutáneo y agua Medicamentos)
tibia
Procedimiento
1. Colocar a la paciente en posición ginecológica.
2. Calzarse los guantes.
3. Sacar el medicamento de su envoltura.
4. Separar los labios mayores (para visualizar el orificio vaginal de la paciente) y pedirle que
se relaje. (Fig. 2.8)
143
5. Introducir el medicamento (óvulos) por el orificio vaginal tan profundo como sea posible,
para evitar que se salga antes de fundirse, haciéndolo avanzar con el dedo índice
144
Valoración
Ausculte ruidos pulmonares antes y después de usar este recurso con el fin de establecer la
función basal y determinar la eficacia del medicamento. Con frecuencia los pacientes
presentan estertores o ruidos pulmonares gruesos antes de la administración del
medicamento. Si está indicado, determine el grado de saturación de oxígeno antes de
administrar el medicamento. El grado de oxigenación suele aumentar después de administrar
el medicamento. Determine la capacidad del paciente para manejar el IDM. Valore el
conocimiento y la comprensión del propósito y la acción del medicamento po parte del
paciente.
Concepto
Es la aplicación de medicamentos en estado gaseoso o de vapor con el fin de que se
absorban en el tracto respiratorio, entre estos podemos mencionar: broncodilatadores y
mucolíticos.
Objetivo
Lograr la absorción del medicamento en las vías respiratorias mediante la inspiración.
Ventajas
Alivio local rápido. Los fármacos se pueden administrar aunque el paciente este inconsciente,
el medicamento se absorbe pasando directamente al árbol circulatorio.
Desventajas
Algunos medicamentos pueden tener efectos sistémicos, aunque su función se deberá limitar
al sistema respiratorio.
Equipo y Material
o Medicamento en un *IDM o EPP adicional, si esta indicado.
o Estetoscopio o RAM (Registro de
o Cámara espaciadora o de Administración de
retención, opcional. Medicamentos)
*Inhalador de Dosis Medida
Procedimiento
1. Explicar al paciente el uso correcto del inhalador.
2. Quitar con cuidado la tapa (cabezal) del inhalador y girarla lentamente con cuidado.
3. Insertar el dispositivo en el orificio interior de la boquilla.
4. Invertir el recipiente del medicamento y agitarlo.
5. Pedir al paciente que realice de dos a tres respiraciones profundas y en la última de ellas
espirar la mayor cantidad de aire posible.
6. Colocar la boquilla del medicamento en la boca del paciente y pedirle que cierre los labios
145
7. Presionar con rapidez el recipiente del medicamento (apretar con los dedos índice y pulgar
de arriba hacia abajo como si estuviese bombeando). Al mismo tiempo se le pide al
paciente que se inspire profundamente.
8. Solicitar al paciente que retenga la respiración por cinco segundos antes de espirar, para
permitir que el medicamento penetre y se deposite en los pulmones.
9. Retirar el inhalador y limpiar la boquilla.
10. Registrar en el expediente clínico el medicamento administrado con hora y fecha y
especificar si hubo reacciones especiales en el paciente.
146
6. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS POR VÍA PARENTERAL
Generalidades
Se dividen según su tipo de administración en: intradérmica, subcutánea, intramuscular e
intravenosa; cada una tiene un sitio de inyección y objetivo de aplicación. Cuadro 2.4
La vía parenteral está indicada:
o Cuando el paciente no puede hacerlo por vía oral
o Cuando el paciente está sometido a succión gástrica
o En presencia de vómito, cuando la acción del fármaco puede ser destruida por las
secreciones del tubo gastrointestinal, cuando son irritantes para el mismo.
o Cuando se desean efectos más rápidos que los de la vía oral.
o Cuando el paciente tiene indicados muchos medicamentos que por vía oral resulten
muy irritantes para la mucosa gástrica.
La vía parenteral requiere de conocer e identificar las partes que conforman a las jeringas
(Figura 2.9) y agujas (Figura 2.11) imprescindibles para la aplicación de medicamentos de
esta vía, así como sus correspondientes capacidades y calibres. (Cuadro 2.10)
147
Cuadro 2.10 CAPACIDADES Y CARACTERÍSTICAS DE LAS JERINGAS
148
Cuadro 2.10 CAPACIDADES Y CARACTERÍSTICAS DE LAS JERINGAS
Las agujas hipodérmicas, sólo se deben utilizar en una aplicación, dado que su bisel
pierde filo en cada aplicación, originando daño a los tejidos. Las partes de una aguja son:
o Base o cabeza: parte que se conecta al pivote de la jeringa.
o Cánula o cuerpo: parte que penetra al organismo y en su interior contiene un lumen
(luz) y en extremo una angulación llamada bisel.
o Casquete o Protector: cubierta de plástico que protege a la cánula de la
contaminación
149
SUCEDE ESPECIALMENTE CON LOS PACIENTES QUE SE INYECTAN INSULINA.
La selección de la jeringa se hará en función de la cantidad de medicamento a aplicar;
en tanto que para seleccionar la aguja deberá considerar la consistencia
(líquida/espesa) del medicamento así como la edad y complexión de su paciente.
150
Preparación de los medicamentos parenterales
La administración de medicamentos parenterales requiere de una considerable destreza
manual, pero sobre todo del empleo de una técnica estéril, tanto para la preparación del
medicamento como para su aplicación. (Cuadro 2.12)
1. Verificar la orden y forma de administración del medicamento en el expediente clínico y
kárdex.
2. Lavarse las manos antes de preparar el medicamento, se recomienda utilizar un
desinfectante especial para las manos de acción rápida y prolongada, de amplio espectro
antimicrobiano e hipoalergénico.
3. Preparación del equipo:
o Jeringa adecuada al tipo de vía, medicamento y edad y complexión del paciente
o Torundas alcoholadas
o Solución para diluir (si es necesario)
o Guantes
o Recipiente de RPBI
o Kardex con indicaciones médicas
o EPP, si es necesario
151
glúteos (glúteo mayor pediátrico; si requiere
y menor), brazo más cantidad, hacerlo en
(deltoides) dos aplicaciones
utilizando dos jeringas).
Intravenosa Zona antecubital Entra directamente al Es la más
(contiene 4 venas) la torrente sanguíneo. rápida de
más adecuada es la todas las
cubital media o bien vías.
se administra por
venoclisis si el
paciente está con
terapia intravenosa
Vía intradérmica(ID)
Esta vía tiene el tiempo de absorción más prolongado de todas las vías parenterales, por lo
que es ideal para las pruebas de hipersensibilidad, como la tuberculina y las de alergias y
para anestesia local. Los sitios que suelen usarse son la cara interna del antebrazo y la parte
superior del dorso, bajo la escápula. La mayoría de los medicamentos aplicados por esta vía
son isotónicos, no irritantes, no viscosos y solubles. Se absorben a través de los tejidos
adiposo y conectivo.
El equipo para esta vía de administración, incluye una jeringa de 1 ml calibrada en décimas y
centésimas de mililitro y una aguja de calibre 26 o 27, de 6 a 12 mm de longitud. La dosis que
se administra por vía intradérmica es pequeña, por lo general menor de 0.5 ml. el ángulo de
administración de esta inyección es de 5° a 10°
152
Concepto
Es la introducción de agentes químicos y biológicos dentro de la dermis (por debajo de la
piel).
Valoración
Determinar el sitio donde se aplicará la inyección, evitar zonas de piel fragmentada o abierta o
muy pigmentada y aquellas que presentan lesiones, equimosis o cicatrices y que son vellosas.
Ventajas
La absorción lenta en las pruebas de alergia, permite observar fácilmente las reacciones del
cuerpo y su grado puede discernirse por comparación.
Desventajas
La cantidad de solución a administrar es muy pequeña y rompe la barrera protectora de la
piel.
Objetivo
Lograr una absorción más lenta a través de la piel, que en el tejido celular subcutáneo y
muscular. Se utiliza con fines de diagnóstico, investigaciones de sensibilidad, aplicaciones de
alérgenos y de vacunas.
Principio
Por la vía intradérmica sólo se suministran pequeñas cantidades de solución no mayores a 1
ml.
Material y equipo
• Bandeja o charola para medicamentos.
• Tarjeta de registro del medicamento.
• Jeringa de 1ml (graduada en UI).
• Solución antiséptica.
• Gasas estériles de 5 x 5 o torundas.
• Guantes estériles (es recomendable utilizarlos, sin embargo, se circunscribe a las normas de
la institución).
Procedimiento
1. Trasladar el equipo o carro de medicamentos (con el fármaco ya preparado) al paciente.
Verificar el número de cama o cuarto, checar la identificación del paciente y la tarjeta del
medicamento. Llamar al paciente por su nombre.
153
2. Explicar al paciente el objetivo de administrar el medicamento, asimismo, la sensación que
va a experimentar al suministrarlo.
3. Lavarse las manos antes de preparar el medicamento; se recomienda utilizar un
desinfectante especial para manos, de amplio espectro antimicrobiano y de acción rápida y
prolongada.
4. Seleccionar el sitio de inyección: parte interna del brazo y región escapular (cara anterior
del borde externo del tercio superior del antebrazo), alternando los puntos de aplicación
cuando se administren inyecciones múltiples, y cuidando que en el área no exista lesión,
datos de infección o cambios de coloración en la piel.
5. Calzarse los guantes (según las normas de la institución). Tenerla en cuenta como una de
las precauciones universales.
6. Realizar la asepsia del área seleccionada, aproximadamente 5 cm alrededor de la punción,
utilizando las reglas básicas de la asepsia. Se recomienda un antiséptico de la familia de los
productos clorados, preparado al 10%, de amplio espectro antimicrobiano, hipoalergénico y
que además permita visualizar el sitio de la inyección.
7. Retirar el protector de la aguja con cuidado de no contaminarla.
8. Colocar el brazo del paciente sobre una superficie (que sirva de apoyo y facilite la técnica)
con el dedo índice y pulgar; estirar en forma suave la piel para mantenerla tensa y facilitar la
introducción de la aguja. (Figura 2.13)
9. Introducir la aguja casi paralela al antebrazo en un ángulo de 10 a 15º con el bisel hacia
arriba. No aspirar.
10. Inyectar lentamente el medicamento y observar la formación de una pequeña pápula y
descoloramiento del sitio. Con esta reacción en la piel se comprueba que el medicamento fue
aplicado en la dermis.
11. Extraer la aguja con cuidado. No dar masaje, ya que puede dispersar el medicamento.
12. Colocar al paciente en posición cómoda.
13. Desechar la jeringa en un recipiente especial para material punzocortante, de acuerdo a la
NOM-087-ECOLSSA1-2002.
14. Registrar el medicamento y mencionar el sitio donde se administró.
154
Ventajas
Tiene un efecto más rápido que en la administración por vía oral.
Desventajas
Únicamente se pueden administrar pequeñas cantidades de solución. Es más lenta que la
absorción por vía intramuscular.
Objetivo
Lograr una absorción lenta en el tejido subcutáneo, para que la acción del medicamento se
produzca adecuadamente.
Principio
La medicación subcutánea se absorbe rápidamente e inicia sus efectos después de media
hora de haberse suministrado.
Material y equipo
o Bandeja o charola para medicamentos.
o Tarjeta de registro del medicamento.
o Jeringa de 1 ml (graduada en UI).
o Solución antiséptica.
o Gasas estériles de 5 x 5 o torunda.
o Guantes estériles (es recomendable utilizarlos, sin embargo, se circunscribe a las
normas de la institución).
Procedimiento
1. Trasladar el equipo o carro de medicamentos a la unidad del paciente y verificar el número
de cama o cuarto; checar la identificación del paciente y la tarjeta del medicamento. Llamar al
paciente por su nombre.
2. Explicar al paciente el objetivo de administrar el medicamento, asimismo, la sensación que
va a presentar cuando se le suministre. Proporcionar un ambiente de privacidad cuando el
sitio de aplicación del medicamento sea distinto a la superficie del brazo.
3. Lavarse las manos antes de preparar el medicamento; se recomienda utilizar un
desinfectante especial, de amplio espectro antimicrobiano de acción rápida y prolongada.
4. Seleccionar el sitio de inyección: parte externa del brazo, cara anterior del muslo, tejido
subcutáneo del abdomen o región escapular, alternando los puntos de aplicación cuando se
155
administren inyecciones múltiples. Es preciso cuidar que en el área no exista lesión,
equimosis, datos de infección o cambios de coloración de la piel.
5. Colocar al paciente en la posición correcta de acuerdo al sitio de inyección seleccionado.
6. Calzarse los guantes (según las normas de la
institución). Tenerla en cuenta como una de las
precauciones universales.
7. Realizar la limpieza del área seleccionada;
aproximada 5 cm alrededor de la punción utilizando las
reglas básicas de asepsia. Emplear un antiséptico de
amplio espectro antimicrobiano, de la familia de los
productos clorados, hipoalergénico y que además
permita visualizar el sitio de inyección.
Vía intramuscular
Concepto
Es la introducción de sustancias químicas o biológicas en
el tejido muscular por medio de una jeringa y aguja.
Ventajas
156
El medicamento se absorbe rápidamente. Se pueden administrar mayores cantidades de
solución que por vía subcutánea.
Desventajas
Rompe la barrera protectora de la piel. Puede producir cierta ansiedad en el paciente.
Objetivo
Lograr la introducción de sustancias donde existe una gran red de vasos sanguíneos, para
que se puedan absorber con facilidad y rapidez.
Valoración
Revise el sitio donde se va a administrar la inyección; evite cualquier sitio duro, con
equimosis, hipersensibilidad, edematizado, inflamado o con cicatriz.
Material y equipo
• Bandeja o charola para medicamentos.
• Tarjeta de registro del medicamento.
•Jeringa de 3 ó 5 ml con aguja 21 ó 22 para pacientes adultos (en caso que sea obeso utilizar
una aguja larga de 21 × 38); para paciente pediátrico, aguja de 23 × 32.
• Solución antiséptica.
• Gasas estériles de 5 × 5 ó torundas.
• Guantes estériles (es recomendable utilizarlos, sin embargo se circunscribe a las normas de
la institución).
Procedimiento
1. Trasladar el equipo o carro de medicamentos a la unidad del paciente y verificar el número
de cama o cuarto; checar la identificación del paciente y la tarjeta del medicamento. Llamar a
la persona por su nombre.
2. Explicar al paciente el objetivo de administrar el medicamento, asimismo, la sensación que
va a presentar cuando se le suministre. Proporcionar un ambiente de privacidad cuando el
sitio de aplicación sea distinto al músculo deltoides.
3. Lavarse las manos antes de preparar el medicamento. Se recomienda utilizar un
desinfectante especial para las manos, de amplio espectro antimicrobiano y de acción rápida
y prolongada.
4. Seleccionar el sitio de inyección; la zona que generalmente se utiliza y la primera en
elección, es el cuadrante superior externo de ambos glúteos, también la cara anterior externa
157
del muslo, y en el brazo, la región del deltoides. Se deben alternar los puntos de inyección
cuando se administren inyecciones múltiples, cuidando que en el área no exista lesión,
equimosis, datos de infección o cambios de coloración en la piel.
5. Colocar al paciente en la posición correcta de acuerdo al sitio de inyección seleccionado.
6. Calzarse los guantes (según las normas de la institución). Tenerla en cuenta como una de
las precauciones universales.
7. Realizar la asepsia del área; aproximada 5 cm alrededor de la punción utilizando las reglas
básicas de asepsia. Se empleará un antiséptico de amplio espectro antimicrobiano, de la
familia de los productos clorados, hipoalergénico y que además permita visualizar el sitio de
inyección.
8. Retirar el protector de la aguja con cuidado de no contaminarla.
9. Estirar la piel con el dedo índice y pulgar. Formar un pliegue con estos dedos en pacientes
pediátricos y geriátricos, con el propósito de aumentar la masa muscular y asegurar la
introducción del medicamento en el tejido muscular, evitando pinchar el hueso.
10. Sujetar la jeringa con el dedo índice y pulgar (de la mano derecha).
11. Introducir la aguja en un ángulo de 90º en forma directa, con un solo movimiento rápido y
seguro. De esta forma se reduce el dolor de la punción.
12. Aspirar la jeringa con el fin de detectar si se puncionó algún vaso sanguíneo. Proceder a
introducir el medicamento lentamente, esto permite que el fármaco se disperse a través del
tejido. En caso de presentar punción de un vaso sanguíneo, será necesario volver a preparar
el medicamento, o bien cambiar la aguja de la jeringa e iniciar el procedimiento.
13. Retirar la aguja con rapidez (con un solo movimiento) reduce la molestia de extracción.
Presionar en el sitio de la inyección.
14. Colocar al paciente en una posición cómoda.
15. Desechar la jeringa en el recipiente especial para material punzocortante. De acuerdo a la
NOM-087-ECOLSSA1-2002.
❖ Método intramuscular en “Z”
La administración con este método está indicada para la aplicación de medicamentos que por
su composición pueden invadir el tejido subcutáneo, pigmentando la piel en forma irreversible
(como los compuestos de hierro). También existen estados patológicos que pueden llevar al
paciente a una atonía muscular y a reblandecimiento del tejido subcutáneo. El procedimiento
es el mismo que se utiliza para la inyección intramuscular, la diferencia radica en que para el
método en “Z” se desplaza la piel mientras se introduce el medicamento, y se mantiene de
esta forma hasta el momento de retirar la aguja.(Fig. 2.14) La introducción de la aguja e
inyección se realiza de la siguiente manera:
• Al retirar el protector de la aguja, dejar en la jeringa 0.2 ml de aire.
158
Figura 2.14 Técnica inyección intramuscular en Z.
o Con la mano no dominante desplazar el tejido subcutáneo, para asegurarse que la
aguja penetre en el tejido muscular. En seguida continuar desplazando el tejido
subcutáneo hacia un lado, antes de la introducción del medicamento. Con esta
maniobra se propicia la oclusión del trayecto de la aguja. El tejido se libera después de
la introducción del medicamento.
o Antes de soltar el tejido y después de la introducción del medicamento, será necesario
aplicar la “técnica de burbuja” (ya mencionado).
o Mantener la tracción mientras se retira la aguja; después dejar de traccionar para que
la piel vuelva a su posición normal.
Vía intravenosa
Concepto
Es la introducción de una sustancia medicamentosa directamente al torrente sanguíneo a
través de la vena, utilizando jeringa y aguja o por medio de venoclisis.
Objetivo
Introducir dosis precisas de un medicamento al torrente circulatorio, para lograr un efecto
terapéutico rápido.
Ventajas
Efecto rápido.
Desventajas
La distribución del medicamento puede estar disminuida por problemas circulatorios.
159
Principios
La venopunción es un procedimiento invasivo en el que la piel no constituye una barrera de
protección contra el acceso de microorganismos patógenos.
Consideraciones especiales
o No se debe contaminar el equipo durante su preparación, o antes y durante su
aplicación (manipulación de la aguja).
o No aplicar medicamentos sin orden escrita, salvo en casos de extrema urgencia, en
cuyo caso se debe pedir que se anote la indicación en el expediente clínico.
o No administrar medicamentos en una zona donde exista edema, flebitis o que se
encuentre infectada.
o Evitar la punción sobre terminaciones o trayectos nerviosos.
o No administrar un medicamento de apariencia dudosa (fecha de caducidad borrosa o
sin etiqueta, cambio de color, etc.).
o No introducir aire al torrente circulatorio (purgar bien la jeringa).
o No introducir rápidamente el medicamento (puede ocasionar choque).
o Preguntar al paciente si es alérgico a algún medicamento.
Material y equipo
• Jeringa de 5 ó 10 ml.
• Medicamento indicado.
• Ligadura o torniquete.
• Gasas chicas o torundas.
• Solución antiséptica.
• Guantes estériles.
• Ámpula de solución inyectable (se recomienda diluir el medicamento para evitar flebitis). Las
ámpulas plásticas reducen el riesgo de causar ruptura de la ampolleta y cortaduras en los
dedos de las enfermeras(os). Este tipo de ampolletas facilitan la preparación de los
medicamentos y evitan riesgos innecesarios.
Procedimiento
1. Trasladar el equipo o carro de medicamentos a la unidad del paciente y verificar el número
de cama o cuarto. Revisar la identificación del paciente y la tarjeta del medicamento. Llamar a
la persona por su nombre.
2. Lavarse las manos antes de preparar el medicamento; se recomienda utilizar un
desinfectante especial para las manos, de amplio espectro antimicrobiano y de acción rápida
y prolongada.
3. Explicar al paciente el objetivo de administrar el medicamento, asimismo, la sensación que
va a experimentar cuando se le suministre (sensación de calor en el momento que entre al
torrente circulatorio). La explicación ayuda a disminuir la ansiedad del paciente.
4. Colocar al paciente en decúbito dorsal o sentado, apoyando el brazo sobre una superficie
resistente (mesa puente)
160
5. Seleccionar la vena que se va a puncionar: a) Generalmente se punciona en el brazo, la
vena cefálica o basílica. b) E n la mano, venas superficiales del dorso y cara lateral. (Figura
2.15)
161
11. Puncionar la vena, introduciendo el bisel de la aguja hacia arriba, tomando la vena por un
lado, formando un ángulo de 10° a 15° entre la jeringa y el brazo del paciente. Aspirar la
jeringa una décima de cm para cerciorarse que la aguja se encuentra dentro de la vena.
12. Soltar la ligadura.
13. Introducir muy lentamente la solución del medicamento, haciendo aspiraciones periódicas
de la jeringa y cerciorándose que aún se encuentra la aguja dentro de la vena. Observar y
preguntar al paciente si siente alguna molestia. En caso de que presente algún síntoma o
signo adverso, suspender inmediatamente la aplicación, o bien, si se descubre la aguja fuera
de la vena, suspender la aplicación e iniciar el procedimiento.
14. Terminar de administrar el medicamento, retirar la aguja y la jeringa con un movimiento
suave y hacer hemostasia (presión) por espacio de dos minutos en el sitio de la punción, con
una torunda impregnada de antiséptico. Otra opción es colocar una tira de cinta adhesiva
sobre la torunda para que haga presión (informarle al paciente que se la puede quitar después
de cinco minutos).
15. Observar si existe alguna respuesta adversa; informarle que, si presenta alguna reacción,
debe llamar por el timbre. Dejarlo cómodo y tranquilo.
16. Desechar la jeringa en recipiente especial para material punzo cortante, de acuerdo a lo
establecido por la NOM087-ECOL-SSA1-2002.
17. Lavarse las manos antes de atender a otro paciente, como una medida de seguridad para
prevenir y controlar las infecciones intrahospitalarias.
18. Registrar en el expediente clínico el medicamento administrado con la hora y fecha,
especificando si hubo reacciones especiales en el paciente.
162
❖ TERAPÉUTICA INTRAVENOSA
Introducción
La cateterización venosa es una técnica invasiva que permite disponer de una vía permanente
de acceso al árbol vascular del paciente. Gracias a ella se pueden realizar tratamientos por
vía venosa de larga duración, además de múltiples exploraciones y técnicas de diagnóstico y
tratamiento. Dentro de la cateterización venosa es preciso distinguir la de tipo periférica, de la
central.
Para acceder a una vena periférica se requiere de un catéter periférico también llamado
“yelco”. (Fig. 2.17) del que se cuenta con diferentes largos (longitud) y grosor (calibre) (Fig.
2.18)
Procedimiento para realizar una punción de vena periférica
La administración de líquidos intravenosos indicada para prevenir o corregir problemas en el
equilibrio de líquidos y electrolitos requiere de la inserción de un catéter venoso. El personal
de enfermería es el responsable de la instalación, cuidado y vigilancia tanto del sitio de
inserción como de verificar la cantidad y tipo de solución a administrar, así como de la
velocidad de infusión correcta; así como determinar si se requiere el uso de una bomba
electrónica o se programara por gravedad la velocidad de infusión. Si este fuera el caso, esto
se hará aplicando la siguiente fórmula.
163
Ejemplo: Se indica administrar 1000 cc Sol glucosada para 24 horas, en un venopack de 15
gotas.
1° fórmula estándar:
gts/min= Cantidad de solución x gts/ml del venopack = gts/min
Número de horas por 60 minutos
*La constante o factor de goteo representa el número de gotas en 1 ml. de los equipos
de infusión.
VENOPACK CONSTANTE
10 gts /ml 6
15 gts /ml 4
20 gts/ml 3
60 mcg. /ml 1
Concepto.
La no estériles cateterización venosa es una técnica invasiva que permite disponer de una vía
permanente de acceso al árbol vascular del paciente, que permite corregir o mantener el
equilibrio hidroelectrolítico, y realizar múltiples técnicas de diagnóstico y tratamiento.
Indicaciones:
• Cuando no es posible administrar líquidos o medicamentos por vía oral.
• Cuando se requieren efectos inmediatos de los fármacos.
164
• Cuando la administración de las sustancias imprescindibles para la vida no se pueden
realizar por otra vía.
Objetivo.
• Conservar y reemplazar reservas corporales de líquidos, electrolitos, proteínas,
calorías y nitrógeno, en el paciente que no tiene un ingreso adecuado por vía oral.
• Restituir el volumen sanguíneo y de sus componentes.
• Proporcionar una vía de administración de medicamentos y establecer una
absorción urgente.
• Prevenir el desequilibrio hidroelectrolítico.
Material y equipo
• Catéter intravenoso periférico (Yelco) calibre adecuado al paciente y vena a
puncionar.
• Torniquete
• Guantes
• Torundas alcoholadas o con solución antiséptica
• Llave de tres vías (opcional)
• Tela adhesiva, micropore o Tegaderm
• Solución indicada, rotulada
• Venopack
• Soporte IV
• Bomba de infusión electrónica y dispositivo, si está indicada.
Valoración
Verifica los signos vitales basales, balance de ingresos y egresos y los valores de
laboratorio, como son los electrolitos séricos. La cateterización venosa periférica se
realiza con cánulas cortas semirrígidas de diferentes diámetros. Suelen estar hechas en
poliuretano, lo que les permite ser muy bien toleradas por los tejidos. Su inconveniente
principal es que el líquido se vierte en las venas durante un tiempo relativamente lento, lo que
facilita la aparición de tromboflebitis al inyectar soluciones concentradas o irritantes. Los sitios
(Figura 2.15) más frecuentes para realizar cateterización periférica son:
Dorso de la mano: Tiene la ventaja de que daña mínimamente el árbol vascular, pero
permite diámetros menores de catéter, limita el movimiento y puede presentar variaciones de
flujo de acuerdo a la posición de la mano.
Antebrazo: Muy cómoda para el paciente y garantiza un flujo constante, sin embargo, causa
un mayor daño al mapa venoso del miembro superior.
Fosa antecubital: Admite mayores diámetros de catéter y su canalización es fácil; sin
embargo, el daño que causa al árbol vascular es importante y puede provocar variaciones de
flujo según la posición del brazo.
165
Al seleccionar la vena, considere revisar los siguientes aspectos: si el paciente tiene
antecedentes de cirugía de ganglios axilares, mastectomía o con una dispositivo para diálisis
(fístula o derivación), los brazos en donde estén localizadas estas cirugías o dispositivos no
deberán puncionarse
La canalización en extremidades inferiores, queda sujeta a indicaciones medicas, debido al
riesgo de estancamiento de la circulación periférica y complicaciones como son embolia y
tromboflebitis.
Implementación
• Verificar la indicación médica
• Reunir equipo y material
• Efectuar lavado de manos y colocarse EEP si está indicado.
• Implementar los correctos de la administración de medicamentos
• Seleccionar y palpar vena adecuada. (la identificación de la vena debe realizarse
por palpación y determinar de esta forma, Trayecto, Movilidad, Fragilidad y
Resistencia a la Punción.)
• Calzarse los guantes
• Colocar torniquete de 5 a 10 cm por arriba del sitio de punción a fin de dilatar la
vena. Dirija los extremos del torniquete fuera del sitio de punción.
• Solicitar al paciente que abra y cierre el puño
• Realice asepsia, en una zona amplia alrededor del sitio de punción seleccionado.
• Con la mano no dominante, mantenga la piel tensa contra la vena.
• Puncione la piel delicadamente, manteniendo el catéter por el cubo en la mano
dominante, con el bisel hacia arriba, en un ángulo de 10 a 15°. Insertar en catéter
directo a la vena o al lado.
• Se introducirá el catéter hasta que, como
mínimo, el bisel haya penetrado totalmente.
Entonces se deslizará el catéter sobre la
aguja, sin moverla, hasta lograr introducirlo
completamente. Posteriormente se retira la
aguja
• Puede sentir una sensación de
“vencimiento” cuando la aguja ingresa en la
vena.
166
• Al momento de obtener reflujo en la cámara del catéter, avance el dispositivo dentro
de la vena hasta que el cubo se encuentre en el punto de punción.
• Retire el torniquete, localice la punta del catéter y haga presión para evitar la salida
de sangre al retirar el guiador (aguja). Conecte el venopack, previamente purgado
(sin aire) y verifique la presencia de infiltración o fugas en el sitio de punción.
• Proceda a fijar, respetando las normas
establecidas de la institución.
• Etiquete la fijación, con fecha, hora, calibre del
catéter utilizado, y su nombre, utilice tinta del
color del turno correspondiente.
• Retire el material y equipo y deje limpio y
cómodo al paciente.
• Registre el procedimiento y el inicio de la
infusión venosa.
167
• Vigilar la aparición de enrojecimiento, dolor o endurecimiento del trayecto
ascendente de la vena. Está indicado el retiro inmediato del catéter y la aplicación
de tratamiento local, y a veces general, con antiinflamatorios y anticoagulantes.
Complicaciones
Estas se dividen en locales y sistémicas:
Las complicaciones locales de la terapéutica intravenosa incluyen Infiltración y extravasación,
flebitis, tromboflebitis, hematomas y formación de coágulos dentro del catéter.
168
o Infiltración: es la administración involuntaria de una solución o un fármaco no vesicante
(sustancia que produce ampollas en la piel), en el tejido que circunda al vaso. Esto puede
ocurrir cuando la cánula IV se sale del vaso o perfora la pared de la vena. La infiltración se
caracteriza por edema alrededor del sitio de la inserción, fuga de solución IV a partir del
punto de inserción del catéter, malestar o disminución de la temperatura en la zona
infiltrada y reducción importante de la velocidad de flujo. Cuando la solución es irritante,
puede ocasionar esfacelación tisular (necrosis). La infiltración no siempre es tan evidente.
Una concepción errónea muy común es que el retorno venoso de sangre al interior de la
venoclisis prueba que el catéter está alojado de manera apropiada en la vena. No
obstante, si la punta del catéter perfora la pared del vaso, la solución IV se fuga a los
tejidos y también fluye hacia dentro de la vena. Por lo tanto aunque haya retorno, puede
haber infiltración. Un medio confiable para confirmarla, es la aplicación de un torniquete en
un nivel proximal al sitio de la infusión y ajustarlo en grado suficiente para que limite el flujo
venoso. La infiltración se confirma si la infusión sigue goteando a pesar de la obstrucción
venosa.
Al confirmar la infiltración, suspenda la infusión, retirar el catéter IV y colocar apósitos
estériles sobre el sitio después de inspeccionarlo con cuidado para determinar el grado
de infiltración. La infiltración de cualquier hemoderivado, irritante o sustancia vesicante se
considera la complicación más grave.
Coloque la infusión IV en un sitio nuevo o proximal al punto de infiltración si ha de
utilizarse de nuevo la misma extremidad.
169
necrosis tisular. El grado del daño depende de factores como: la concentración del
fármaco, la cantidad extravasada, la localización de la infusión, la respuesta tisular y la
duración del proceso de extravasación.
La infusión debe suspenderse y notificarse al médico de inmediato. Se aplica el protocolo
institucional para tratar la extravasación. Es posible que este especifique el uso el de
medidas específicas, incluidas la administración de antídotos para ciertos medicamentos
que se extravasan y precise si la línea IV debe continuar o retirarse antes de aplicar el
tratamiento. Con frecuencia el protocolo específica la necesidad de infiltrar un antídoto en
el sitio de la infusión tras la valoración del médico, el retiro del catéter y la aplicación de
compresas calientes a los sitios en que se extravasaron alcaloides de la vinca (son
medicamentos usados en el tratamiento contra el cáncer) o compresas frías en los que se
extravasaron agentes alquilantes (Tratamiento contra el cáncer) o antibióticos vesicantes.
La extremidad afectada no debe utilizarse más para la colocación de otra línea IV. El
estado neurovascular de la extremidad afectada debe revisarse con frecuencia.
o Flebitis: esta se define como la inflamación de una vena y puede clasificarse como
química, mecánica o bacteriana; sin embargo a menudo se presentan dos o más tipos de
irritación de forma simultánea. La flebitis química puede originarse por el uso de una
medicamento o solución irritante, a la velocidad alta de infusión y a la incompatibilidad de
medicamentos. La flebitis mecánica es resultado de períodos prolongados de canulación,
colocación de catéteres en zonas de flexión, inserción de catéteres con calibre mayor de la
luz venosa y fijación inadecuada de los mismos.
La flebitis bacteriana se puede desarrollar por higiene inapropiada de manos, falta de
técnica aséptica, falta de revisión completa del equipo antes de utilizarlo e incapacidad de
reconocer los signos y síntomas tempranos de flebitis. Otros factores incluyen: técnica
deficiente para la venopunción, permanencia prolongada del catéter en un mismo sito y la
incapacidad para una adecuada fijación.
La flebitis se caracteriza por la aparición de una zona eritematosa y caliente en torno al
sitio de inserción o en la distribución de la vena, dolor o hipersensibilidad a la palpación en
el sitio de punción o en el trayecto venoso y edema.
La incidencia de flebitis se incrementa por factores tales como: permanencia de la línea
IV en un sitio, la composición de la sustancia o medicamento que se infunden, el calibre
del catéter y el sitio de inserción, la fijación inadecuada y la introducción de
microorganismos al momento de la punción.
El tratamiento de la flebitis consiste en el retiro de la línea IV y su reinstalación en otro
sitio, así como en la aplicación de compresas calientes y húmedas en el sitio afectado.
170
torno al sitio de punción o a lo largo de la distribución de la vena, inmovilidad de la
extremidad por el malestar y la tumefacción, flujo lento de la solución, fiebre, malestar
general y leucocitosis.
El tratamiento de esta complicación comprende la suspensión de la infusión, aplicar
compresas frías al inicio para disminuir el flujo sanguíneo e incrementar la agregación
plaquetaria y posteriormente compresas calientes, elevar la extremidad y reubicar la línea
IV en la extremidad opuesta.
Enviar el catéter a cultivo una vez que se limpia la piel circundante con alcohol. Si se
identifica algún drenaje purulento, se toman cultivos del sitio de inserción antes de limpiar
la piel.
La tromboflebitis puede prevenirse si se evita el traumatismo a la vena en el momento
de la inserción de la línea IV, con la observación del sitio de la punción y la verificación de
la compatibilidad de los medicamentos.
o Hematoma: este se forma con la fuga de sangre hacia los tejidos que circundan el sitio de
punción IV; la cual puede producirse si se perfora la pared opuesta de la vena durante la
venopunción, si la aguja se desplaza hacia fuera de la vena o se aplica presión
insuficiente sobre el sitio de punción después de retirar la aguja o el catéter. Los signos de
un hematoma comprenden: equimosis, aumento de volumen inmediato en la zona y fuga
de sangre en el sitio de inserción.
El tratamiento comprende el retiro de la aguja o el catéter y la aplicación de presión
ligera con una gasa estéril y seca, aplicación de hielo durante 24 hrs. En la zona para
evitar la extensión del hematoma, elevación de la extremidad, valoración de la misma
para descartar disfunción circulatoria, neurológica o motora y reubicación de la línea IV en
la otra extremidad si esta indicado. Para prevenir esta complicación, habrá que realizar
una inserción cuidadosa de la aguja y teniendo una atención diligente con pacientes con
trastornos hemorrágicos, o los que reciben tratamiento anticoagulante o padecen
hepatopatía avanzada.
171
Complicaciones sistémicas
Las complicaciones sistémicas son poco frecuentes, pero suelen ser más graves que las
locales. Entre ellas están la sobrecarga circulatoria, la embolia gaseosa, la reacción febril y la
infección.
Sobrecarga hídrica: la sobrecarga circulatoria con soluciones IV excesivas origina a la
elevación de la presión arterial y la presión venosa central ( PVC = describe la presión de la
sangre en la vena cava superior, cerca de la aurícula derecha del corazón). Los signos y
síntomas de esta complicación comprenden sibilancias húmedas en la auscultación de los
pulmones, edema, ganancia ponderal, disnea y respiración rápida y superficial. Entre sus
causas están una infusión rápida de una solución IV o la enfermedad hepática, cardíaca o
renal. El riego de sobrecarga de líquidos y edema pulmonar secundario es en particular mayor
en pacientes geriátricos con cardiopatía, a esto se le conoce como sobrecarga circulatoria. Su
tratamiento implica disminución de la velocidad de infusión IV, vigilancia frecuente de los
signos vitales, valoración de los ruidos respiratorios y colocación del paciente en una posición
de Fowler alta. Se informa al médico de inmediato. Esta complicación puede evitarse
mediante el uso de una bomba de infusión y con la vigilancia cuidadosa de todas las
infusiones. Las complicaciones de la sobrecarga circulatoria incluyen insuficiencia cardíaca y
edema pulmonar.
Embolia gaseosa: el riesgo de embolia es escaso, pero existe. Este se relaciona más con los
catéteres centrales. Manifestaciones de embolia gaseosa son palpitaciones, disnea y cianosis,
hipotensión, pulso rápido y débil, pérdida de la conciencia y dolor en el tórax, hombro y región
lumbar. Para su manejo se requiere pinzamiento inmediato del catéter, sustitución del sistema
de infusión, colocación del paciente sobre su lado izquierdo en posición de Trendelemburg,
valoración de los signos vitales y los ruidos respiratorios y administración de oxígeno.
La embolia gaseosa puede prevenirse si se emplean adaptadores de rosca en todas las
líneas, con el llenado completo de todas las manguera con solución, así como con el uso de
alarmas de detección de aire en la bomba de infusión IV. Las complicaciones de la embolia
gaseosa comprenden choque y muerte. El volumen de aire necesario para inducir la muerte
en el humano se desconoce; sin embargo, quizá la velocidad de entrada del gas sea tan
importante como el volumen real que ingresa.
Infección: las sustancias pirógenas contenidas en la solución para infusión o el equipo para
venoclisis pueden causar infecciones en el torrente sanguíneo. Entre sus signos y síntoma
están: la elevación abrupta de la temperatura poco después de iniciar la infusión, dolor en la
espalda, cefalea, incremento de la frecuencia cardíaca y respiratoria, nausea y vómito,
diarrea, escalofríos y temblor y malestar general. Con la sepsis grave puede ocurrir colapso
vascular y choque séptico. La gravedad de la infección varía desde la afectación local del sitio
de punción hasta la diseminación sistémica de microorganismos a través de la sangre, como
en la sepsis. Las medidas para prevenir la infección en el momento de la colocación de la
172
línea IV y durante todo el proceso de infusión resultan esenciales. Estas medidas
comprenden:
o Limpieza meticulosa de manos antes de manipular el sistema de infusión y de tener
contacto con el paciente.
o Revisar los frascos o contenedores de las soluciones IV para detectar fisuras, fugas o
turbidez que puedan indicar que la solución está contaminada.
o Empleo de una técnica aséptica estricta.
o Fijación firme del catéter IV para prevenir su movimiento hacia adelante o hacia atrás.
o Inspección diaria del catéter y cambio de apósitos sucios o mojados por apósitos estériles
(los agentes antimicrobianos que deben usarse para la curación del sitio de inserción
incluyen: tintura de yodo al 2%, yodopovidona al 10%, alcohol o gluconato de clorhexidina,
ya sea solos o combinados)
o Desinfección de los puertos para infusión o acceso con solución antimicrobiana antes y
después de cada uso.
o Retiro del catéter IV cuando se detecta el primer signo de inflamación local, contaminación
o complicación.
o Sustitución del catéter periférico cada 72 hrs o según este indicado.
o Reemplazo de catéteres IV que se inserta en situaciones de urgencia (y con asepsia
cuestionable) tan pronto como sea posible.
o Los equipos de infusión deberán ser cambiados cada 24 horas si se está infundiendo una
solución hipertónica: dextrosa al 10%, 50% y NPT, y cada 72 horas en soluciones
hipotónicas e isotónicas. En caso de contaminación o precipitación debe cambiarse
inmediatamente (NOM 022-SSA3-2012, punto 6.3.8)
o Al cambio del catéter, no es necesario el cambio del set básico de terapia de infusión e
insumos a menos que se encuentre con evidencia de retorno sanguíneo, contaminado,
dañado o porque hayan cumplido 72 horas de haberse instalado. (NOM 022-SSA3-2012,
punto 6.3.7)
173
❖ Recomendaciones generales relacionadas con el uso de catéteres
intravasculares y los accesos vasculares
Catéteres
• El catéter debe seleccionarse con la menor capacidad y longitud más corta, considerando
el tipo de terapia prescrita y las características del paciente.
• Se deberá utilizar un catéter por cada intento de punción.
• Debe comprobarse la integridad del catéter al retirarlo, ya sea central o periférico.
• No se deben utilizar tijeras para el retiro de los materiales de fijación
174
• No aplicar disolventes orgánicos (éter, acetona, etc.) en la piel antes de la inserción de
un catéter, o en las curaciones de la zona de inserción.
Apósitos
✔ Utilizar apósitos estériles de gasa o semipermeables transparentes, para cubrir la
zona de inserción del catéter.
✔ Los catéteres venosos centrales tunelizados, con la zona de inserción cicatrizada, no
requieren del uso de apósitos.
✔ Si el paciente presenta un exceso de sudoración o si la zona de inserción sangra o
tiene exudado, es preferible utilizar un apósito de gasa.
✔ Cambiar el apósito cuando esté levantado, mojado o visiblemente sucio. La frecuencia
se determinará individualmente, dependiendo de las circunstancias de cada paciente,
pero al menos debe hacerse con una frecuencia semanal.
✔ No usar antibióticos tópicos o cremas en el lugar de la inserción ya que puede
provocar resistencia microbiana e infecciones por hongos.
✔ No mojar ni sumergir la zona de inserción del catéter. El paciente puede bañarse si se
toman precauciones para que el agua no se ponga en contacto con la zona de
inserción.
175
• No se recomienda la rotación sistemática del catéter periférico en niños y ancianos. Deben
dejarse colocados hasta finalizar el tratamiento a menos que se presente una complicación.
Generalidades
La sangre es el vehículo que transporta oxígeno a las células del todos los tejidos del cuerpo,
facilitando el metabolismo aerobio y la producción de adensoin trifosfato(ATP).
Hoy gracias a la tecnología la sangre puede ser separada en sus componentes,
(concentrados de eritrocitos, leucocitos, plaquetas, plasma) haciendo posibles terapias de
transfusión específicas. Cuadro 2.19
176
La sangre humana está clasificada en cuatro grupos A, B, AB y O. Los antígenos Rh
conocidos también como antígenos de superficie de los eritrocitos, están presentes en la
mayoría de las personas y pueden ser la causa principal de las reacciones hemolíticas. A las
personas que los poseen se les llama Rh Positivo y a las que no los poseen, Rh Negativo.
Es importante que conozcas que en nuestro país, todos los aspectos relacionados con la
transfusión de sangre y hemoderivados, se encuentra regulado por la NOM-253-SSA1-2012
Para la disposición de sangre humana y sus componentes con fines terapéuticos.
❖ Pruebas serológicas
Las pruebas que se llevan a efecto antes de realizar una transfusión sanguínea al donador
van acompañadas de una historia clínica y examen físico completos, apegándose a la norma
oficial mexicana que regula la disposición de sangre humana y sus componentes (NOM-003-
SSA02-1993) para la disposición de sangre humana y sus componentes con fines
terapéuticos. Pruebas cruzadas, Prueba directa de Coombs y prueba indirecta de Coombs
son los exámenes que se deben realizar.
Las pruebas cruzadas, detectan aglutinación de eritrocitos donadores causada por
anticuerpos en el suero del paciente. La ausencia o presencia de glucoproteínas en la
membrana superficial del eritrocito, se le conoce como antígeno
La prueba directa de Coombs, detecta la presencia de anticuerpos fijos a eritrocitos del
paciente; en tanto que la prueba indirecta de Coombs, aumenta la exactitud de pruebas de
compatibilidad, al identificar la presencia de anticuerpos de menor peso molecular (IgG)
dirigidos contra antígenos del grupo sanguíneo.
También se pueden realizar otras pruebas serológicas que detectan la presencia de algunos
microorganismos que pueden ser transmitidos de donador a paciente. Estas pruebas son:
Concepto
Una transfusión sanguínea es la infusión de sangre entera o un componente sanguíneo como
plasma, glóbulos rojos o plaquetas dentro de la circulación venosa.
Antes de que un paciente reciba un producto sanguíneo, su sangre debe someterse a una
determinación del tipo para asegurar que sea sangre compatible. De otro modo puede
suscitarse una reacción a la transfusión que pone en serio peligro la vida e incluye la
aglutinación y la hemólisis de los glóbulos rojos y posiblemente la muerte. El personal de
177
enfermería también debe verificar la velocidad de infusión con base en la política de la
institución o la orden médica; así como si deberá utilizarse una bomba de infusión o infundirla
por gravedad.
Objetivos
o Reposición de volumen sanguíneo.
o Mejorar la capacidad de la sangre para transportar oxígeno, incrementando el
volumen circulante de la hemoglobina.
o Aportar factores plasmáticos.
Equipo
Valoración
Obtener una valoración basal del paciente, incluidos signos vitales, ruidos cardíacos y
pulmonares y volumen urinario. Revisar los valores de laboratorio más recientes, en particular
la cuenta sanguínea total. Preguntar al paciente acerca de antecedentes de transfusiones,
incluido número y cualquier reacción que haya experimentado durante la misma. Inspeccionar
el sitio de la inserción IV y observar si el calibre del catéter intravenoso es de 20 o más
grande.
Procedimiento
178
6. Efectué higiene de manos
7. Cálcese los guantes
8. Prepare el equipo de administración. Para transfundir plasma o un paquete globular se
debe utilizar equipo con filtro y para transfundir plaquetas, se emplea equipo sin filtro.
Cuadro 2.4
9. Purge el sistema con solución salina.
10. Realizar punción venosa si es preciso.
11. Conectar el equipo al catéter previamente colocado.
12. Infundir 10-15 gotas por minuto durante los primeros 15 minutos iniciada la infusión.
Valore la presencia de signos y síntomas de reacciones transfusionales. (Cuadro 2.20)
13. Monitoree los signos vitales del paciente cada 15 minutos durante la primera hora y
luego cada media hora hasta finalizar la transfusión.
14. Regular la velocidad de infusión de acuerdo a la indicación. La transfusión debe
culminar en un máximo de cuatro horas, a partir de que ésta se inicia. Actualmente se
transfunde en 2 horas.
15. Lavar el catéter del paciente con solución fisiológica y en caso de tener indicada
solución parenteral, reiniciarla.
16. Al finalizar la transfusión, retirar el equipo y desecharlo en el contenedor para desechos
biológicos; así como los materiales punzocortantes y guantes en el depósito adecuado
de acuerdo a la NOM-087-ECOL-SSA1-2002, referente a la disposición final de los
RPBI.
*** En algunas instituciones hospitalarias el protocolo indica premedicar a los pacientes
que van a ser transfundidos a fin de disminuir o evitar las reacciones transfusionales;
aplicando 100mg. de hidrocortisona 1 gr paracetamol.
Medidas de seguridad
179
o La sangre debe dejarse 30 minutos a temperatura ambiente antes de administrarse, ya
que pierde propiedades si se le calienta; cuando esto no es posible puede
administrarse fría.
o Se vigila estrechamente al paciente en busca de rash fiebre o signos de anafilaxia,
tomando los signos vitales cada 15 minutos durante la primera hora y al finalizar la
transfusión. Cuadro 2.
o Al terminar la transfusión se reconecta se debe reconectar la solución de base.
o En los primeros 30 minutos de la transfusión, el ritmo de la infusión debe ser lento, si
se observan signos de incompatibilidad sanguínea, interrumpir de inmediato.
o Al terminar la infusión, establezca vigilancia estrecha del paciente, por al menos 2
horas más.
o Los productos sanguíneos deben administrarse con equipos que posean filtros, para
impedir el paso de posibles partículas o pequeños coágulos.
o No administrar la sangre almacenada en un refrigerador no autorizado por un banco de
sangre.
o Corroborar la fecha de caducidad del producto.
o Controlar niveles séricos de calcio. Dado que el citrato fija el calcio las transfusiones
múltiples implican un riesgo potencial de hipocalcemia. Por lo regular se indica
gluconato de calcio después de la administración de la segunda o tercera unidad.
o Evaluar la presencia de oliguria, hemogloburia, choque e ictericia como
manifestaciones transfusionales.
180
congelado de la coagulación sin 10 ml/min.
plaquetas Se debe
administrar
en el
transcurso
de las 6
horas
posteriores
a su
descongela
miento
Crioprecipitado Principalmente factor No Inyección IV Recomendad
(Factor VIII de la coagulación, en 3 min. a
antihemolítico, con 250 mg de Se utiliza en
FAH) fibrinógeno y de 20 a el curso de
30% de factor XIII los 60 min
posteriores
a su
preparación
.
Preparado a partir de Provisto De 30 a 60
Albúmina plasma en los min. Según
(50ml) tubos respuesta
clínica
181
• Tratar el choque si está presente
• Enviar la unidad, tubo y filtro al
laboratorio.
• Extraer una muestra de sangre para
pruebas serológicas y enviar una
muestra de orina al laboratorio.
• Lentificar o detener la infusión
Sobrecarga Disnea, tos seca, edema • Revisar los signos vitales
circulatoria por pulmonar • Notificar al médico
administración • Colocar en posición vertical con los pies
excesiva de colgados.
sangre
Bacteriana por Fiebre, hipertensión, piel • Detener la transfusión de inmediato
bacterias seca, enrojecida, dolor • Obtener cultivo de la sangre del
presentes en la abdominal. paciente y devolver la bolsa con sangre
sangre al laboratorio.
• Revisar los signos vitales
• Notificar al médico
• Administrar antibióticos con base en
estadísticas.
182
ETAPA 2
Administración de
medicamentos y
Hemoderivados
Ac�vidades de Aprendizaje
ETAPA 2. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS Y HEMODERIVADOS
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 1
INTRODUCCIÓN A LA ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS
Después de leer detenidamente las preguntas, responda correctamente cada una de ellas.
2. Escribe los puntos que debes conocer antes de administrar medicamentos por primera vez.
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
3. Mencione los tres momentos en que se debe verificar la etiqueta de los medicamentos,
durante su preparación y administración.
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
184
6. Complete con el concepto, las siguientes definiciones.
a. Refleja el nombre con el cuál fue registrado por el laboratorio que lo fabricó:
________________________________________________________________
b. Refleja la familia química a la que pertenece la sustancia y se le da al medicamento antes
de registrarlo:________________________________________
c. Describe con exactitud los componentes del fármaco y está sujeto a la nomenclatura
Internacional ____________________________________________
Estimulación:________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Depresión:__________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Irritación:____________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Reemplazo:_________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Anti infeccioso
_____________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
185
10. Después de leer cada situación que se le presenta, subraye la respuesta correcta.
B.- Nos encontramos en la Sala de Hospitalización del área de Cirugía General, y recibimos a
una paciente postoperatoria de una Apendicectomía, se traslada a su cama, y refiere dolor en
el área de la fosa iliaca derecha, revisamos indicaciones y tiene Dolac 1 ampolleta de 30 mg
IV cada 8 horas, se le administra. Posterior a la hora preguntamos si ha disminuido el dolor
con lo que responde que sí.
Se encuentra satisfecha ya que el medicamento ha realizado un efecto:
C.- Recibimos a una adolescente que había ingerido 20 tabletas de rivotril, presentando
mareo y obnubilación hasta ataxia, somnolencia y estupor, refiriendo la mamá quien fue quien
la encontró en su cuarto y la traslada inmediatamente al hospital llevando la caja vacia.
¿Qué efecto produjo el medicamento en la paciente?
186
ETAPA 2. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS Y HEMODERIVADOS
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 2
VÍAS DE ADMINISTRACIÓN
187
ETAPA 2. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS Y HEMODERIVADOS
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 3
VÍAS DE ADMINISTRACIÓN
188
ETAPA 2. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS Y HEMODERIVADOS
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 4
VÍAS DE ADMINISTRACIÓN
189
ETAPA 2. ADMINISTRACIÓN DE MEDICAMENTOS Y HEMODERIVADOS
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 5
VÍAS DE ADMINISTRACIÓN
190
Etapa 3
Cuidados Específicos I
Propósito forma�vo
Distingue las indicaciones, evaluación previa y aplicación de las técnicas correctas
de los procedimientos específicos de enfermería correspondientes de nutrición y
eliminación digestiva y urinaria, que aseguren una asistencia de enfermería de
calidad.
LECTURA INTRODUCTORIA
Necesidades básicas
En las necesidades básicas se incluyen las necesidades fisiológicas básicas para
mantener la vida humana y la supervivencia de la especie. En estas necesidades
básicas encontramos las funciones básicas de alimentación, respiración e hidratación
así como las necesidades internas para regular la temperatura y el pH.
Además, se incluyen las necesidades de evitar el dolor, mantener el equilibrio, expulsar
los desechos de nuestro cuerpo y por supuesto la necesidad de tener relaciones
sexuales.
Dentro del tercer nivel, se encuentra el desarrollo afectivo de las personas y los niveles
relacionales de la sociedad. Encontramos como necesidades de este nivel la asociación,
192
la participación en colectivos, el sentimiento de sentirse aceptado en integrado entre
otras.
Necesidades de estima
Maslow describió dos tipos de necesidades de estima, una alta y otra baja. La estima
alta concierne a la necesidad del respeto a uno mismo, el cuidado de nuestro yo y las
necesidades de comunicación interna y autocomprensión que los individuos tenemos
sobre nosotros mismos. Dentro de estos sentimientos propios nos encontramos con la
confianza, competencia, maestría, logros, independencia y libertad.
La estima baja concierne al respeto de las demás personas y a la traslación de las
necesidades de estima alta al resto de interacciones sociales. Maslow situa en esta
escala la necesidad de atención, aprecio, reconocimiento, reputación, estatus, dignidad,
fama, gloria, e incluso dominio sobre el resto de los individuos.
La carencia de estas necesidades se refleja en una baja autoestima y el complejo de
inferioridad, al igual que el exceso de muchas de ellas, también es un origen de graves
psicopatologías en muchos individuos.
Autorrealización o autoactualización
Este último nivel es algo diferente y Maslow utilizó varios términos para denominarlo a lo
largo de toda su vida tales como “motivación de crecimiento”, “necesidad de ser” y
“autorrealización”. En este nivel se encuentran las necesidades más elevadas, se hallan
en la cima de la jerarquía, y a través de su satisfacción, se encuentra un sentido a la
vida mediante el desarrollo potencial de una actividad.
193
Recuperando tus conocimientos
194
8. NUTRICIÓN
❖ Introducción
Se entiende por nutrición aquello que ingirió una persona y la manera en que su cuerpo lo utiliza.
La nutrición es vital para la vida y la salud y representa la suma de todas las interacciones entre
un organismo y el alimento que consume. El régimen alimentario de una persona debe ser
variado en contenido y proporcionar todos los nutrientes esenciales, como lo son carbohidratos,
proteínas y grasas. Una nutrición inadecuada puede disminuir gravemente el nivel de bienestar
de una persona.
La función de los carbohidratos (CHO) simples (frutas, vegetales, arroz, cereales, pastas, pan,
leche, azúcares) es proporcionar energía, ahorrar proteínas de forma que puedan ser utilizadas
para otras funciones, además de colaborar en la prevención de cetosis ocasionada por
metabolismo ineficaz de las grasas. Los CHO como la celulosa y fibras no solubles en agua
(harina de trigo integral, chicharos, ejotes, brócoli, pimiento, manzana) absorben agua e
incrementan la masa fecal y disminuyen el tiempo de tránsito intestinal, por lo que ayudan a
aliviar el estreñimiento, aunque su consumo en exceso puede ser causa de gases, distensión y
diarrea. Por otra parte, los CHO solubles en agua, como la avena, ciruela, pasas, peras,
plátanos, etc, producen un vaciamiento gástrico lento, disminuyen las concentraciones de
colesterol y retrasan la absorción de glucosa, ayudando a mejorar la tolerancia a la glucosa en
diabéticos.
Las proteínas por su parte, tienen un papel sumamente importante en el crecimiento y
reparación de tejidos, son necesarios para formar el tejido de sostén corporal( hueso, músculos,
tendones, vasos sanguíneos, piel, uñas, cabello) y de los componentes de los líquidos
corporales como las hormonas, enzimas, proteínas plasmáticas, neurotransmisores, ayudan
también a regular el equilibrio ácido-básico, producen anticuerpos, destoxifican las sustancias
195
nocivas, transportan grasa y otras sustancias a través de la sangre y proporcionan energía
cuando es inadecuado el consumo de CHO; la leche y sus derivados, así como la carne roja,
pollo, pescado, el huevo, frijoles y nueces son alimentos que proporcionan este valioso nutriente.
En tanto que las grasas, las cuales se obtienen de alimentos como la mantequilla, margarinas,
aceites, aderezos, leche entera y carnes ricas en grasa, tienen como función proporcionar
energía y estructura; además de aislar el cuerpo y amortiguar órganos internos y son necesarias
para la absorción de vitaminas liposolubles. Es importante mencionar que un régimen alto en
grasas incrementa el riesgo de cardiopatías y obesidad, y se correlaciona con el riesgo de
cáncer de mama y de colon.
Dada la influencia significativa que desempeña la nutrición adecuada en la conservación de la
salud y la prevención de enfermedades, el enfermero debe integrar la valoración nutricional a los
cuidados de su paciente, misma que puede realizar desde la observación del aspecto general de
su paciente y continuar con la recolección de datos y la exploración física y revisión de los
exámenes de laboratorio, (Cuadro. 3.1) pues esto le permitirá determinar los factores que
pudiesen estar alterando el estado nutricional de su paciente.
196
Dentro de los factores que pueden alterar el estado nutricional del paciente, mencionaremos:
o Estado socioeconómico
o Factores psicosociales (Significado de la comida)
o Enfermedades que incluyen malabsorción (Enf. De Crhon o fibrosis quística)
o Edad
o Enfermedades que afectan el deseo de consumir alimentos como quimioterapia o
embarazo acompañado de náusea matutina.
o Enfermedades que incluyen limitaciones físicas, debilidad o fatiga.
o Disfagia
o Cultura
En los pacientes hospitalizados habrá de tenerse en cuenta los factores antes mencionados,
dado que la inapetencia del paciente puede influir en la recuperación del mismo.
La valoración del estado nutricional del paciente por parte del personal de enfermería, incluye
revisar el aspecto y la vitalidad general, peso, cabello, cara, ojos, labios, lengua, dientes, piel,
uñas, músculos, abdomen.
Correspondiendo al personal de enfermería, corroborar que el paciente reciba la dieta indicada,
dar indicaciones al familiar y por supuesto verificar y reportar, si el paciente está comiendo o si
presenta alguna alteración digestiva durante o posterior a la ingesta de la dieta. Es importante
que el personal de Enfermería este familiarizado con los diferentes tipos de dieta y de
alimentación que se manejan en el área hospitalaria.(Cuadro 3.2)
197
❖ Tipos de Alimentación
Existen diferentes tipos de alimentación entre ellas la nutricional enteral y la nutrición parenteral.
La nutrición enteral consiste en la aportación de los nutrimentos necesarios para un paciente, de
acuerdo a sus condiciones de salud, debido al exceso o deficiencia de los mismos. Los
nutrimentos esenciales para el organismo humano son: carbohidratos, grasas, proteínas,
vitaminas, minerales y agua. Cuando no es posible aportar los nutrimentos al paciente por vía
oral, es necesario utilizar otros métodos alternativos, como la alimentación enteral o por sonda
(nasogástrica, naso duodenal, nasoyeyunal).
Alimentación Oral
Dependiendo del estado del paciente, el médico ordenar
una dieta de acuerdo a éste. Algunos pacientes pueden
satisfacer de manera independiente sus necesidades
nutricionales, algunos otros, especialmente los pacientes
pediátricos o los de edad avanzada, o con alguna
alteración psicomotora, pueden tener cierta dificultad
para hacerlo por sí mismos; siendo necesario que el
personal de enfermería proporcione la asistencia
correspondiente.
Es importante establecer una valoración inicial y continua
de las complicaciones potenciales para el paciente relacionadas con la alimentación. Hay que
asegurase de detectar cualquier dificultad o problema en la deglución y de conocer las medidas
a establecer en caso de presentarse una broncoaspiración.
198
❖ Alimentación con charola.
Es el grupo de acciones que se realizan para mantener el estado nutricional adecuado de un
paciente, que puede alimentarse por vía oral.
Valoración
Antes de iniciar el procedimiento, verifique el
tipo de dieta indicada. Valore cualquier tipo
de alergia alimentaria y preferencia cultural o
religiosa, según sea necesario. Verifique que
el paciente no tenga programado algún
examen diagnóstico o de laboratorio que
requiere de ayuno. No olvide valorar en
busca de dificultades en la deglución.
Objetivo
Satisfacer los requerimientos nutricionales del paciente por vía oral
Equipo
o Charola de alimentos del paciente, de acuerdo a la dieta prescrita.
o Toallas húmedas, para lavado de manos
o Material para cuidado bucal
o Dentadura, anteojos y dispositivos auditivos del paciente si son necesarios
o Utensilios especiales, si son necesarios
o Servilletas, cubiertas protectoras o toallas
o Equipo de protección personal, si está indicado.
Procedimiento
1. Verifique indicación médica
2. Realice higiene de manos
3. Identifique al paciente
4. Valore el nivel de conciencia del paciente, alguna limitación física, disminución de la
agudeza visual o auditiva, proporcionar aditamentos de ser necesario.
5. Cierre la cortina lateral y valore el abdomen, pregunte si tiene nauseas o dificultad para
deglutir, valore si hay dolor y administre antiemético o analgésico según sea necesario.
6. Ofrezca ayuda al paciente con cualquier necesidad para la micción o evacuación
intestinal.
7. Lave las manos del paciente.
8. Retire cualquier orinal o equipo indeseable, así como cualquier fuente de olor, si es
posible, cerca del sitio donde se consumirán los alimentos.
9. Abra las cortinas, colóquelo en posición Fowler o siéntelo a borde cama. Si lo desea y
está indicado puede sentarlo en una silla.
10. Coloque una toalla protectora en el pecho del paciente.
11. Verifique la charola de alimentos para que se asegure que es la correcta. Colóquela
sobre la mesa de cama de forma que el paciente pueda observar los alimentos, De ser
necesario corte los alimentos en fracciones más pequeñas.
199
12. Cuando el paciente termine, retire la charola y anote la cantidad y tipo de alimentos
consumidos. Se observa el volumen del líquido consumido.
13. Ofrezca el lavado de manos y aseo bucal.
14. Deje el paciente limpio y cómodo.
❖ NUTRICIÓN ENTERAL
200
Consideraciones especiales de la nutrición enteral
o No iniciar la infusión de la alimentación, sin verificar que la sonda y el sistema se
encuentran funcionando adecuadamente.
o Medir el perímetro abdominal para valorar la presencia de distensión.
o Evaluar la actividad intestinal, escuchando los ruidos intestinales, antes de iniciar la
infusión alimenticia.
o Valorar síntomas del síndrome del vaciamiento rápido (nauseas, vómito, diarrea,
calambres, palidez, taquicardia, desvanecimiento,) Se presenta en pacientes con
yeyunostomía
o Valorar la presencia de diarrea, estreñimiento, flatulencia, regurgitación o sensación de
saciedad.
o Valorar el estado de hidratación
o Comprobar que la dieta sea la indicada, verificar la identificación del paciente.
o Vigilar que la velocidad de infusión sea la indicada.
o Verificar que la dieta este a la temperatura ambiente antes de administrarla
o Comprobar fecha de caducidad de la dieta.
o Extraer el aire de todo el sistema, antes de administrar la dieta.
o En caso de que la indicación de dieta intermitente, esta no debe ser superior a los 30 ml
por minuto, con intervalos de 3 a 6 horas
201
el perímetro abdominal a nivel de cicatriz umbilical para tener un valor de referencia. Valore la
permeabilidad de las narinas del paciente, pídale que ocluya una y respire de forma normal por
la narina opuesta. Elija la narina por la cuál pasa el aire más fácilmente.
Material
o Sonda Levin (del calibre adecuado al paciente)
o Jalea lubricante
o Guantes
o Jeringa asepto, jeringa de 50 ml
o Cinta adhesiva antialérgica
Procedimiento
1. Reúna el material y equipo.
2. Explique el procedimiento al paciente y la
importancia de contar con su colaboración.
3. Colocar al paciente en posición Fowler, a
menos que exista alguna contraindicación
y manténgase en esta posición hasta una
hora después de la ingesta, para evitar
regurgitación y la aspiración de contenido
del estómago.
4. Lavarse las manos.
5. Disponer de la sonda, guantes y material estéril, respetando las reglas de asepsia. Así
mismo, colocar una porción de jalea lubricante en una gasa pequeña.
6. Calzarse los guantes.
7. Mídase la distancia entre el puente de la nariz y el lóbulo
de la oreja, más la distancia desde el lóbulo de la oreja
al extremo de los apéndices xifoides, y márquese en la
sonda; esta medida corresponde aproximadamente a la
longitud de sonda que deberá introducirse para alcanzar
el estómago.
8. Cúrvese el extremo de la sonda, enroscándola alrededor
de un dedo. La sonda debe lubricarse. Inserte la sonda
con la cabeza de la persona echada hacia atrás hasta llegar a la faringe, intentado
apuntar con la sonda hacia abajo y hacia ala oreja. Una vez que la sonda haya pasado la
parte posterior de la nasofaringe, hágase una pausa. Indique a la persona que eche la
cabeza hacia adelante, rótese la sonda unos 180° y proceda a su avance, introduciéndola
en dirección al esófago, mientras la persona traga pequeños sorbos de agua.
202
9. Con la ayuda de una linterna, obsérvese la parte posterior de la garganta para ver si la
sonda avanza. La aparición de molestias o resistencia durante la inserción puede indicar
que la sonda se ha enrollado en la parte posterior de la faringe.
10. Si la persona no puede hablar, presenta tos o cianosis durante la inserción de la sonda,
es probable que esta haya pasado a la tráquea.
11. Posteriormente se debe comprobar si la sonda está en posición; lo mismo debe hacerse
siempre antes de administrar alimentación o medicación.
12. Se inyecta aire mientras se ausculta el abdomen a la altura del estómago. Si la
colocación de la sonda es correcta, se oirá un ruido similar a un burbujeo en dicha zona.
13. Aspire contenido gástrico con una jeringa de 20 ml.
14. Finalmente fije la sonda con la cinta adhesiva (micropore); cogiendo una tira de unos 10
cm. De largo por 2.5 de ancho. Cortar, unos 4 cm perpendicularmente, un extremo de la
tira hasta el centro. Coloque el extremo no cortado del micropore por encima de la nariz.
Entrecrúcense las tiras alrededor de la sonda y acabar por encima de la nariz.
15. La fijación no ha de quedar tirante, para evitar la aparición de ulceras por presión en la
nariz.
Asistencia de Enfermería
o Evitar maniobras bruscas que pudiesen ocasionar hemorragia nasal.
o Evitar la introducción forzada de la sonda, ante la posibilidad de una perforación
esofágica en pacientes con patología previa.
o Evitar el paso de la sonda hacia el árbol bronquial, el cual se produce al haber una
incoordinación del avance de la sonda y los movimientos de deglución del paciente
durante la introducción de la sonda. La manifestación de tos, sensación de asfixia y
cianosis es indicador de que la sonda encuentra en la tráquea, por lo tanto, se debe
retirar inmediatamente.
o Evitar la broncoaspiración por la provocación de vómito en el momento en que se está
introduciendo la sonda.
o Vigilar los signos vitales (puede el paciente presentar un reflejo vagal, en el que existe
depresión de la frecuencia cardiaca)
o Elegir el calibre correcto de la sonda, según la indicación patología, edad y complexión
del paciente.
203
reduce el riesgo de proliferación bacteriana y contaminación del alimento con la temperatura
ambiental al utilizar sistemas abiertos.
Concepto
La alimentación por sonda nasogástrica es un tipo de alimentación enteral, que tiene como fin
mantener el estado nutricional adecuado de un paciente que no puede alimentarse por la vía
oral.
Objetivos
Satisfacer los requerimientos nutricionales del paciente a través de una sonda insertada en
alguno de los tramos del tubo gastrointestinal, cuando no es posible la alimentación por vía oral,
teniendo como condición indispensable que el intestino conserve parcial o totalmente su
capacidad funcional de absorción.
Indicaciones
o Enfermedad y /o Cirugía gastrointestinal
o Estados hipermetabólicos
o (quemaduras, traumatismos múltiples, infecciones, cáncer)
o Ciertos trastornos neurológicos (accidente vascular cerebral, coma)
o En pacientes post-quirúrgicos de cirugía de cabeza, cuello y esófago.
Valoración
Valore el abdomen en busca de distensión, ausculte los ruidos intestinales y palpe el abdomen
en busca de resistencia muscular o dolor a la palpación. Si hubiere distensión abdominal, valore
el perímetro abdominal a nivel de la cicatriz umbilical. Si el paciente refiere dolor o nausea, o
muestra rigidez abdominal o hay ausencia de ruidos intestinales, repórtelo al médico antes de
iniciar la alimentación. Valore el nivel de comprensión del paciente y del familiar, para verificar
que sea apropiado sobre los motivos de la alimentación por sonda y responda y aclare cualquier
duda. Si es necesario consulte al médico para explicaciones adicionales.
Material y equipo
o Sonda Levin (nasogástrica)
o Bomba para infusión (opcional)
o Equipo para nutrición enteral (si se utiliza bomba de infusión)
o Botella conteniendo la fórmula (si se utiliza bomba de infusión)
o Bolsa para alimentación
o Fórmula alimenticia prescrita a temperatura ambiente
o Jeringa asepto.
o Jeringa de 10 ml
o Agua purificada
o Estetoscopio
Procedimiento
1. Si el paciente no tiene sonda instalada, instalar la sonda de acuerdo al procedimiento de
instalación
204
2. Revisar indicación e identificación del paciente
3. Revisar las condiciones de la fórmula nutricional (caducidad y temperatura) y que no
tenga más de 24 horas de preparada.
4. Explicar a el paciente el procedimiento que se va a realizar
5. Aspirar suavemente el contenido gástrico, con la jeringa conectada al dispositivo de
entrada de la sonda, con el fin de verificar la cantidad de alimento residual y la correcta
colocación de la sonda. Si se extrae una cantidad mayor de 50 ml de fórmula (en
paciente adulto), se retrasará el horario de la administración y si es más de 100ml se
suspenderá la toma, previa consulta con el médico.
6. Regresar el contenido residual al estómago, evitando así la pérdida de electrólitos y de
HCL. Otra forma de verificar la correcta colocación de la SNG, es inyectando de 5 a 10
ml. Aire a través de una jeringa conectada al dispositivo de entrada de la sonda. Ausculte
el estómago con el estetoscopio y si escucha un sonido de gorgorismo intenso, esto
confirma la presencia de la sonda en el estómago.
7. Colocar al paciente en posición de Fowler, para prevenir broncoaspiración.
❖ Administración de alimentación
Por jeringa
Colocar en la jeringa estéril de 30 a 50 ml de la fórmula indicada
Insertar la jeringa conteniendo la fórmula alimenticia al tubo de
entrada de la sonda. Durante este procedimiento la sonda debe
permanecer pinzada (para evitar la entrada de aire al estómago y
producir distensión abdominal.
Despinzar la sonda par alimentación y
dejar que fluya lentamente la fórmula
nutricional. Subir o bajar el nivel de la
jeringa, para regular el paso de la fórmula.
Con bolsa
Colocar la fórmula alimenticia en la bolsa e instalarla en el tripié a
una altura de 30 cm sobre el punto de inserción dela sonda
Purgar el aire contenido en el sistema de la bolsa para
alimentación, esto es dejar pasar el alimento hasta sacar por
completo el aire.
Conectar el tubo de la bolsa (extremo de salida) al dispositivo
terminal de la sonda para alimentación, la cual permanece
pinzada (para evitar la entrada de aire al estómago y producir
distensión abdominal)
Despinzar la sonda par alimentación y dejar que fluya lentamente la fórmula nutricional.
205
Regular la velocidad de flujo indicada
Agitar la bolsa con el contenido de la fórmula alimenticia, para favorecer que la mezcla conserve
su consistencia, evitando que se concentre y obstruya la sonda.
Valoración
Valore el abdomen en busca de distensión, ausculte los ruidos intestinales y palpe el abdomen
en busca de resistencia muscular o dolor a la palpación. Si hubiere distensión abdominal, valore
el perímetro abdominal a nivel de la cicatriz umbilical. Si el paciente refiere dolor o nausea, o
muestra rigidez abdominal o hay ausencia de ruidos intestinales, repórtelo al médico antes de
retirar la sonda. Valore el gasto de la SNG anotando la cantidad, color y consistencia.
206
Equipo y material
o Pañuelos desechables
o Jeringa asepto de 50 ml (opcional)
o Guantes no estériles
o EPP, si está indicado
o Estetoscopio
o Bolsa de plástico desechable
o Toalla o protector desechable
o Solución salina isotónica para irrigar (opcional)
o Riñón
Procedimiento
o Verificar indicaciones e identificación del paciente
o Realizar higiene de manos
o Explicar el procedimiento al paciente
o Colóquese guantes, interrumpa la aspiración y separe el tubo de succión (si la SNG está
conectada a un aparto de succión)
o Retire con cuidado la fijación de la nariz del paciente.
o Verifique la colocación como ya se describió, y una la jeringa a la sonda, lave con 10 de
sol. Salina isotónica (opcional) o con 30 a 50 ml aire.
o Obstruya la sonda con sus dedos al doblarla sobre sí misma. Pida al paciente que respire
profundamente y sostenga la respiración. Se retira la sonda con rapidez y con cuidado
mientras el paciente retiene la respiración. Se enrolla la sonda sobre el protector
desechable conforme ésta se separa.
o Deseche la sonda de acuerdo a las políticas de la institución
o Retire guantes y lave sus manos.
o Deje al paciente cómodo y limpio.
❖ CUIDADOS DE GASTROSTOMÍA
Si se requiere alimentación entérica por períodos prolongados, está indicada la colocación de
una sonda de enterostomía o gastrostomía o en el yeyuno (yeyunostomía). Como ya se ha
mencionado la instalación de la sonda de gastrostomía es efectuada por un cirujano o
gastroenterólogo por GEP (Gastrostomía Endoscópica Percutánea) preferentemente; o por
medios quirúrgicos (laparoscopia o cirugía abierta). El uso de una sonda GEP o de otro tipo de
gastrostomía requiere de un tubo digestivo intacto, funcional. Los cuidados en el sitio de
colocación de la sonda es responsabilidad del personal de enfermería.
Indicaciones:
La gastrostomía está indicada en diversos casos y puede ser temporal o definitiva:
o En pacientes con sistema digestivo funcionante pero con incapacidad de tomar alimento.
o Problemas neurológicos irreversibles (demencia senil, Alzheimer, Parkinson, ELA
(Esclerosis Lateral Amiotrófica), esclerosis múltiple). En estos casos, la gastrostomía será
permanente y su objetivo es mejorar la calidad de vida.
207
o Enfermedades agudas reversibles, (se prevé que al solucionarse el cuadro se reinicie la
alimentación por vía oral) como en los casos de grandes quemados, traumatismos
cerebrales, pacientes con insuficiencia respiratoria y traquoestomia prolongada)
o Estados vegetativos, para mantener o alargar las expectativas de vida, como en el caso
de encefalitis.
Valoración
Observe el sitio de colocación de la sonda en busca de secreciones, maceración cutánea o
eritema. Mida la longitud de la sonda expuesta, y compárela con la medición inicial después de
la colocación. Otra forma consiste en marcar la sonda al nivel de la piel con tinta indeleble; la
marca debe encontrarse al nivel de la piel en el sitio de inserción. Esto nos ayuda a valorar que
la sonda está bien fijada y no presenta desalojamiento. Valore la tensión sobre ésta. Si no hay
suficiente tensión, pudiera haber fugas de contenido gástrico o intestinal alrededor del sitio de
salida de la sonda. Si la tensión es demasiada, el dispositivo de fijación interna puede erosionar
la piel.
Equipo y material
o Guantes limpios
o EPP, si está indicado
o Paño, toalla y jabón
o Hisopos
o Solución salina estéril
o Gasas las necesarias
Procedimiento
1. Prepare el equipo y verifique indicaciones médicas e identifique al paciente
2. Efectúe lavado de manos
3. Explique el procedimiento al paciente
4. Valore al paciente en busca de dolor en le sitio de inserción de la sonda. De haber dolor,
ofrezca analgésico de acuerdo a las indicaciones médicas. Espere la absorción del
medicamento antes de iniciar el procedimiento.
208
5. Colóquese los guantes. Si la sonda de gastrostomía es de reciente colocación y aún tiene
colocada las suturas, limpie con cuidado alrededor del sitio de inserción con un hisopo
humedecido con solución salina estéril, retirando cualquier secreción o costra. Evite el
ajuste o elevación del disco externo por unos cuántos días posteriores a la colocación,
excepto para limpiar el área. Si el sitio de inserción ha cicatrizado y se ha retirado el
material de sutura, se realiza un lavado con un paño húmedo y se aplica una pequeña
cantidad de jabón al paño. Se limpia con cuidado alrededor del sitio de inserción, se retira
cualquier secreción o costra. Se enjuaga el sitio y se retira todo el jabón.
6. Seque la piel alrededor del sitio de inserción
7. Si se ha retirado el material de sutura, se hace girar con suavidad el protector externo 90°
en al menos una ocasión como se observa en la figura anterior, se verifica que el
protector externo no haya penetrado en la piel circundante. Se evita la colocación de
tensión en la sonda de alimentación.
8. Se deja el sitio expuesto al medio ambiente a menos que exista secreción. Si la hubiere,
coloque una gasa hendida gruesa sobre el dren por debajo del protector externo y se
cambia conforme sea necesario para mantener el
área seca. Se utiliza protector cutáneo o
sustancia cómo óxido de cinc para evitar la
maceración cutánea.
9. Retírese lo guantes, Coloque la cama en una
posición cómoda para el paciente. Deje al
paciente limpio y cómodo.
209
❖ NUTRICIÓN PARENTERAL
Nutrientes administrados en la NP
Macronutrientes:
Carbohidratos: (dextrosa hipertónica): cubre los
requerimientos calóricos, permite que los
aminoácidos sean liberados para la síntesis proteica
(no energética). Presentación al 5%, 10 y 50%.
210
Oligoelementos: coadyuvan en el metabolismo corporal (zinc, cobre, manganeso,
selenio, cromo)
211
Valoración del paciente
• Obtener el peso base del paciente, observando además la presencia del edema.
• Conocer la historia clínica del paciente
• Evaluación de las proteínas séricas del paciente
• Control de las concentraciones de triglicéridos y lípidos.
Equipo
• Solución para nutrición parenteral(total o parcial)
• Equipo de administración IV
• Bomba de infusión
• Filtro IV (de 1.2 mm para NTP con emulsiones de lípidos;
o Filtro de 0.22 mm para NTP sin emulsión de lípidos)
• Campos estériles
• Guantes Gasas estériles
• Solución antiséptica
• Etiqueta para solución
• Bata, gorro y cubreboca
Procedimiento
1. Verificar la indicación de inicio de nutrición parenteral.
2. Comprobar la colocación correcta del catéter antes de administrar la nutrición parenteral
3. Antes de iniciar, asegúrese que el paciente cubra los siguientes requisitos
212
14. Cubrir la conexión catéter-equipo IV con gasas impregnadas en solución antiséptica.
15. Abrir la abrazadera del catéter.
16. Iniciar lentamente la infusión de la NTP. Verificar que el paciente lo tolere bien durante el
primer día, teniendo en cuenta que la solución contiene dextrosa hipertónica. En ocasiones la
velocidad de infusión puede variar en las primeras horas (una velocidad lenta permite que las
células del páncreas se adapten, incrementando la producción de insulina).
Vigilancia de la NTP
• Efectuar el control de líquidos. Indispensable para diferenciar las ganancias de peso por
la suma de éstos.
• Pesar diariamente al paciente (si esta en condiciones de hacerlo)
• Realizar determinación de glucosurias y cetonurias cada seis horas, incluyendo glucemia
capilar.
• Verificar signos vitales cada 4 horas.
• Vigilar la aparición de hiper o hipoglucemia, volumen urinario y trastornos metabólicos,
para su evaluación y corrección.
• Vigilar los resultados de las pruebas de laboratorio e informar al médico de los hallazgos
anormales. Al inicio de la nutrición parenteral algunas pruebas se realizan diariamente,
después suelen solicitarse los electrolitos, BUN (nitrógeno sérico) y glucemia tres veces
por semana. Las pruebas de función hepática, BH, albúmina, calcio, magnesio y
creatinina, se realizan generalmente cada semana de acuerdo a las condiciones del
paciente.
9. ELIMINACIÓN INTESTINAL
Generalidades del Sistema Digestivo
La eliminación de los productos de desecho de la digestión del organismo es esencial para la
salud.
El intestino grueso se extiende desde la válvula ileocecal, que se localiza entre el intestino
grueso y delgado, hasta el ano. El colon en el adulto
mide por lo general de 125 a 150 cm. Tiene siete
partes: ciego; colon ascendente; colon transverso,
colon descendente; colon sigmoideo; recto y ano.
213
alimentos pasan a través de él. El colon también ejerce una función protectora en la que está
implicada la secreción de moco. El moco sirve para proteger la pared del intestino grueso de
traumas por los ácidos formados en las heces, y actúa como un adherente para mantener el
material fecal agrupado.
*Por lo tanto, desde la perspectiva global del médico y del paciente, consideraremos una función
defecatoria saludable a aquella en la que la persona realiza, al menos 3 evacuaciones por
214
semana, es indolora y se realiza sin esfuerzo excesivo. Además el individuo debe alcanzar una
sensación de desocupación completa del recto.
*Se considera estreñimiento, (figura 3.4), cuando en más del 25% de las deposiciones, presenta
2 o más de los siguientes síntomas:
215
Cuadro 3.5 FACTORES QUE AFECTAN LA ELIMINACIÓN
• Movilidad: el movimiento y • Medicamentos: los antibióticos
ejercicio ayudan a movilizar y laxantes pueden determinar
las heces a través del que las heces sean más
intestino. blandas y frecuentes. Los
• Dieta: los alimentos altos en diuréticos pueden conducir a
fibras ayudan a conservar el desecación, endurecimiento y
movimiento de las heces por deposición menos frecuentes
el intestino. Un consumo alto de heces.
de líquidos contribuye a que • Derivaciones intestinales: de
las heces no se endurezcan. manera usual, las ileostomías
El líquido adecuado también descargan heces líquidas, de
ayuda a las fibras a mantener mal olor. Las colostomías
las heces blandas y sigmoideas suelen evacuar
abultadas, y previene la heces pastosas y formadas.
deshidratación, que es un
factor contribuyente del
estreñimiento.
216
abuso de laxantes.
Forma Cilíndricas Heces finas Obstrucción rectal
(contorno del
recto) con un
diámetro en los
adultos de
aproximadamente
2.5 cm
Cantidad Varía de la dieta (aproximadamente de 100 a 400g. al día)
❖ ENEMA
Consiste en la inserción de cánula a través del ano y la introducción de algún líquido con fines
diagnósticos o terapéuticos. Para efectuar la técnica, se emplea un sistema constituido por un
deposito graduado (irrigador) y un tubo flexible que se conecta a la cánula rectal, o bien un
sistema desechable que puede llenarse con la solución prescrita o contener una preparación
comercial.
Existen diferentes tipos de enemas, según sean los efectos pretendidos:
o Enema de limpieza: es el más utilizado, para facilitar la evacuación de las heces. Se
administra por vía rectal agua pura templada o con algún producto que provoque
irritación local y favorezca el peristaltismo intestinal o que facilite la evacuación; también
se emplean productos comerciales, especialmente preparados para tal fin. La cantidad de
solución a administrar varía en función de las indicaciones, desde 500 ml como
tratamiento del estreñimiento, hasta 1500 ml cuando se pretende preparar el recto para
un estudio diagnóstico.
o Enema de retención: se administra por vía rectal una cantidad pequeña de solución (de
120 a 180 ml) y se pide al enfermo que retenga el líquido durante un tiempo largo (como
mínimo, 30 minutos). El objetivo depende del producto administrado en cada caso.
217
o Enema oleoso: Sirve para lubricar y proteger la mucosa intestinal si ésta irritada, a la par
que ablanda las heces, facilitando su expulsión. Se emplea fundamentalmente para tratar
el estreñimiento crónico, en especial cuando existen fecalomas. Suele administrarse por
la noche y se complementa con un enema de limpieza al día siguiente
o Enema medicamentoso: Corresponde a la administración de medicamentos por vía
rectal. Puede tratarse de la administración de medicamentos de acción general cuando
no es posible, fácil o conveniente el uso de la vía oral, ya que, como la mucosa rectal
dispone de una importante irrigación y gran poder de absorción, se asegura el paso del
producto administrado a la circulación sanguínea. También puede procederse a la
administración de medicamentos con acción local: enema sedante, para disminuir la
excitabilidad de los movimientos intestinales; enema estimulante, para potenciar el
peristaltismo intestinal; enema laxante, para favorecer la evacuación intestinal; enema
antiséptico, como preparación para cirugía de la zona; enema carminativo, para inhibir la
formación de gases o favorecer su expulsión.
o Enema opaco: consiste en la introducción por vía rectal de una sustancia baritada,
opaco a los rayos X, para realizar estudios radiológicos de los segmentos finales del
intestino grueso.
o Enema ciego: No se trata de un enema propiamente dicho, si no que consiste en la
introducción de una cánula por vía rectal para facilitar la expulsión de gases.
Procedimiento
1. Explicar la técnica a la persona, solicitando su colaboración.
2. Proteger la cama.
3. Situar a la persona en posición de Sims izquierda.(Figura 3.6)
4. Lavarse las manos y ponerse guantes.
5. Preparar el sistema.
6. Comprobar que la solución a administrar esté a temperatura templada y llenar el irrigador
con la cantidad prescrita.
7. Lubricar el extremo de la cánula rectal si no está ya lubricado.
8. Purgar el sistema de aire y pinzar.
9. Elevar el recipiente a unos 40 o 50 cm por encima del nivel de la persona y colocarla en
el soporte.
10. Introducir suavemente la cánula a través del recto, aproximadamente unos 15 cm.
11. Administrar la solución, regulando la entrada de líquido mediante la pinza del sistema o
modificando la altura del recipiente.
12. Cuando se advierta que la solución está a punto de terminarse, cerrar la espita o pinzar y
retirar la cánula, evitando el paso de aire.
13. Solicitar a la persona que intente retener el líquido unos diez minutos.
14. Después de la evacuación, proceder al aseo de la persona.
15. Registrar la técnica y los resultados.
218
❖ ATENCIÓN DEL PACIENTE CON ESTOMAS INTESTINALES
Una Ostomía Intestinal es la incisión o estoma realizada
quirúrgicamente desde una pared del intestino al exterior, a
través de la pared abdominal. El procedimiento puede
realizarse para desviar el contenido intestinal, para
descomprimir la presión que produce una lesión obstructiva o
para evitar por desviación una obstrucción, por ejemplo, en el
caso de un tumor maligno o benigno.
Conceptos
o Ileostomía: es la incisión que se realiza
en el extremo proximal de íleon y se
exterioriza a través de la pared
abdominal. Generalmente se realiza por
un trastorno como colitis ulcerosa crónica
o tras la extirpación del colon.
o Cecostomía: incisión realizada en el
ciego (Cecostomía) en la cual se inserta
un tubo para descomprimir la colección
producida por la obstrucción colónica. El
tubo se coloca en el ciego a través de la
pared del abdomen.
o Colostomía: incisión en cualquier tramo
de la longitud del colon, hacia la superficie
exterior de la piel, creando un ano
artificial.
219
Objetivos
220
9. Colocarse los guantes estériles.
10. Realizar la asepsia del estoma, impregnado una gasa con solución antiséptica (solución
cloroxidante electrolítica) de amplio espectro antimicrobiano, hipoalergénica.
11. Calcular el diámetro de la estoma, utilizando la guía para elegir la medida que más se
adapte al mismo.
12. Sacar de su empaque el dispositivo para la bolsa de drenaje. Retirar el protector del
adhesivo del dispositivo.
13. Adherir el dispositivo a la piel del paciente, dejando libres las pestañas.
14. Colocar la bolsa de Ostomía, adaptándola en el área circundante de la estoma, con un
margen de 2 a 3 mm, aproximadamente. Colocar el filtro para evitar los olores
desagradables. La parte distal de la bolsa deberá ir colocada en plano horizontal al
paciente.
15. Desechar el drenaje de la bolsa (utilizar guantes durante esta maniobra).
16. Dejar al paciente en una posición cómoda.
17. Realizar las anotaciones correspondientes, fecha y hora de la realización del
procedimiento, características del drenaje como: color, olor, cantidad y condiciones de la
estoma.
• Evitar los alimentos citados, desde 4 días antes de la prueba, y los fármacos 7 días.
• Si la paciente esta menstruando, realizar el estudio 3 días posteriores al término de su
período.
• Posponer la prueba si el paciente ha sufrido un sangrado reciente por nariz o garganta.
Equipo:
• Guantes limpios
• Aplicador de madera (abatelenguas)
• Tarjeta de prueba y desarrollador Hemocult
• Un comodo o videl
221
• Bolsa para RPBI
• Etiqueta para la muestra
Valoración
Valore la comprensión del paciente del procedimiento de obtención y su capacidad para
cooperar. Valore los antecedentes de hemorragia digestiva. Revisé restricciones en cuanto a
medicamentos y dieta y evalué su cumplimiento. Valore al paciente con respecto a cualquier
rastro o señal de sangrado en el área perianal, incluida la presencia de hemorroides,
menstruación, infección de vías urinarias o desgarro vaginal o rectal. La sangre puede provenir
de una fuente distinta al tubo digestivo.
Procedimiento
1. Reúna el material
2. Efectúe higiene de manos y colóquese el EPP si está indicado.
3. Identifique al paciente
4. Etiquete el recipiente donde depositará la muestra.
5. Indicarle que primero orine, pues no debe mezclar la muestra con orina.
6. Coloque el cómodo, en la cama o bien en el retrete.
7. Después de que el paciente defeque, ayúdelo a regresar a su cama, o a retirar el comodo
de la cama. Efectué higiene de manos y cálcese los guantes desechables.
8. Con el aplicador de madera, aplicar una pequeña cantidad de materia fecal del centro de
la deposición intestinal sobre una ventana de la tarjeta de pruebas Hemocult. Con el
extremo opuesto del aplicador de madera, obtener otra muestra de materia fecal de una
zona distinta y aplicar una pequeña cantidad del material seleccionado sobre la segunda
ventana de la tarjeta Hemocult.(fig. 3.7)
9. Cerrar las solapas sobre las muestras de materia fecal.
10. Si se enviará al laboratorio, etiquetar la tarjeta con la muestra de acuerdo con la política
de la institución.
11. Si la prueba se hizo junto a la cama, abrir la solapa del lado opuesto de la tarjeta,
depositar dos gotas del desarrollador sobre cada ventana y esperar el tiempo establecido
en las instrucciones del fabricante.
12. Observar la tarjeta en busca de cualquier área azul.
13. Desechar el portaobjeto de pruebas Hemocult de manera adecuada, según lo establecido
por la política de la institución.
222
Figura 3.7 Tarjeta Hemoccult
Complicaciones
colostomías
• Abatelenguas (2)
• Recipiente para la muestra limpio (o un recipiente con preservadores para huevos y
parásitos)
• Bolsa para productos biológicos peligrosos
• Guantes no estériles
• Etiqueta para la muestra, de acuerdo con la política y procedimientos de la institución
223
Valoración
Valore la comprensión del paciente del procedimiento de obtención y su capacidad para
cooperar. Pregúntele cuando tuvo lugar su último movimiento intestinal y revisar el expediente
médico en busca de este dato.
Procedimiento
• Reúna el material
• Efectúe higiene de manos y colóquese el EPP si está indicado.
• Identifique al paciente
• Etiquete el recipiente donde depositará la muestra.
• Indicarle que primero orine, pues no debe mezclar la muestra con orina.
• Coloque el cómodo, en la cama o bien en el retrete.
• Después de que el paciente defeque, cálcese los guantes y con el abatelenguas obtenga
una muestra libre de sangre u orina. Y deposítela en el recipiente limpio designado.
• Tape el recipiente. Deseche el equipo usado de acuerdo a las políticas de la institución.
Quítese los guantes y efectué lavado de manos.
• Etiquete el recipiente y envíelo de inmediato al laboratorio.
224
11. ELIMINACION URINARIA
Generalidades del Sistema Urinario
La eliminación urinaria depende de la función efectiva de los cuatro órganos del tracto urinario y
de algunos factores que pueden afectar la micción.(cuadro 3.8)
225
Cuadro 3.8 Factores que afectan la micción
Efectos del envejecimiento • Disminución de la capacidad de los riñones para
concentrar la orina, lo que puede causar nicturia.
• Disminución del tono muscular vesical, lo que puede
reducir la capacidad de la vejiga para retener la orina,
ocasionando aumento en la frecuencia de micciones
• Disminución de la capacidad contráctil de la vejiga
que ocasiona retención urinaria y estasis que
incrementan el riego de infección.
• Problemas neuromusculares, articulares
degenerativos, alteración eb el proceso de
pensamiento y debilidad son trastornos que pueden
interferir con el control voluntario de la micción y la
capacidad para llegar a tiempo al baño.
Actividad y Tono Muscular • El ejercicio regular incrementa el metabolismo y la
producción y eliminación óptima de orina.
• Períodos prolongados de inmovilidad pueden
ocasionar mal control de la micción y estasis urinaria
por disminución del tono vesical y del esfínter.
• El uso de catéteres a permanencia produce pérdida
del tono vesical porque los músculos vesicales ya no
están expuestos a la distensión ocasionada por el
llenado de la vejiga con la orina.
Medicamentos • El abuso de analgésicos (ASA, Ibuprofeno) pueden
causar daño renal.
• Algunos antibióticos como la gentamicina, pueden
causar daño renal.
• El uso de diuréticos puede ocasionar incremento de
moderado a intenso de la producción y excreción de
orina diluida, al impedir que el agua y ciertos
electrolitos se reabsorban en los túbulos renales.
• El uso de medicamentos colinérgicos, puede
ocasionar incremento de la micción por estimulación
de la contracción del músculo detrusor.
Consumo de alimentos y • La deshidratación produce una orina más
líquidos concentrada, debido al incremento de reabsorción de
líquidos en los riñones.
• La sobre carga de líquidos ocasiona la excreción de
grandes cantidades de orina diluida.
• Las bebidas que contienen cafeína incrementan la
producción de orina por su efecto diurético
• El consumo de alimentos ricos en sodio disminuye la
formación de orina
Trastornos patológicos • Malformaciones congénitas del aparato urinario, la
enfermedad poliquística renal, las infecciones de las
vías urinarias, cálculos renales, hipertensión,
diabetes, gota y ciertas coagulopatías ocasionan
alteración de la calidad y cantidad de orina.
• La insuficiencia cardíaca congestiva, puede
ocasionar retención de líquidos y diminución de la
diuresis.
226
ALTERACIONES DE LA FUNCIÓN URINARA
Para fines didácticos las dividiremos en tres grupos:
o Por volumen urinario
o Capacidad de excreción
o Frecuencia de la micción.
Por volumen urinario consideramos las siguientes alteraciones:
1. Anuria, que se define como la supresión total o falta de producción de orina. Se reporta
en anuria a los pacientes que orinan un volumen de igual o menor a 100 ml. En 24 horas.
2. Oliguria, este término corresponde a la disminución en la producción de orina por los
riñones. Un paciente oligurico es aquel cuyo volumen de orina en 24 horas es igual o
menor a 400 ml.
3. Poliuria, producción y eliminación excesiva de orina. Se considera que estos pacientes
eliminan 2.5 L de orina en 24 horas.
En relación a la capacidad de excreción, las alteraciones son:
1. Disuria, término que nos indica una micción difícil o dolorosa.
2. Incontinencia, manifestada por la incapacidad de retener orina, con pérdida del control
de esfínteres. También aplica este término para la incapacidad de retención de heces o
semen
3. La retención urinaria es la incapacidad de un individuo de orinar pese a tener la vejiga
llena, con su consecuente aumento de volumen, lo que se conoce como globo vesical.
227
❖ OBTENCIÓN DE MUESTRA PARA EXAMEN GENERAL DE ORINA Y CULTIVO
La obtención de una muestra de orina para análisis y cultivo es una medida de valoración para
determinar las características de la orina de un paciente. Una muestra de orina para cultivo se
obtiene de la parte media del chorro de la orina de un paciente, para suministrar una muestra
que refleje de forma más cercana las características de la orina producida por el cuerpo. Si el
paciente es capaz de entender y seguir el procedimiento, debe obtener la muestra él mismo,
después de recibir las indicaciones respectivas.
Equipo
o Toallitas húmedas para limpieza, o agua, jabón y toallitas.
o Guantes estériles
o EPP adicional, si está indicado
o Recipiente estéril para muestra.
o Bolsa para material biológico peligroso
o Etiqueta para la muestra.
Valoración
Después de verificar la orden del médico para obtener la muestra, preguntar al paciente acerca
de cualquier medicamento que esté tomando, dado que estas pudiesen afectar el resultado de la
prueba. Valorar signos y síntomas de infección urinaria, como sensación urente, disuria o
aumento en la frecuencia de la micción. Valore la capacidad del paciente para que el obtenga la
muestra por si solo o determine la necesidad de apoyarlo para obtener la muestra.
Procedimiento
228
Características Normal Anormal Consideraciones de
enfermería
Cantidad en 24 1200 a 1500ml. Menos de 1200 Una menor eliminación es
horas ml. habitual con una ingestión
Más de 1500 ml. reducida.
Una mayor eliminación es
habitual con una ingestión
aumentada.
Color Pajizo , Ambarino oscuro La orina concentrada es de
ambarino, Turbio color más oscuro. Una
transparente Naranja oscuro excreción urinaria excesiva
es más clara. Algunos
Rojo o pardo
medicamentos cambian el
oscuro color de la orina (p. ej.
fenacetina, sulfonamidas).
Algunas alimentos cambian
el color de la orina.
Claridad Liquido claro Grumos de La turbidez de la orina
moco, viscoso, puede deberse a presencia
espeso de hematíes, leucocitos,
bacterias, liquido prostático,
esperma o flujo vaginal.
Olor Ligeramente Desagradable Algunos alimentos como los
aromático espárragos, provocan un
olor a moho; la orina
infectada puede tener un
olor fétido; la orina con
mucho azúcar tiene una
orina ácida.
Esterilidad No hay Hay
microorganismos microorganismos
pH 4.5 a 8 Por debajo de Los alimentos con muchas
4.5 proteínas acidifican la orina;
Por encima de 8 otros alimentos la
alcalinizan. El zumo de
arándano produce una orina
acida.
Densidad 1010 a 1025 Por debajo de La orina concentrada tiene
1010 una densidad más alta; la
Por encima de diluida la tiene más baja.
1025 Una densidad alta puede
reflejar deshidratación, y una
baja, sobre hidratación.
Glucosa No hay Está presente La ingestión de una gran
cantidad de glucosa puede
dar lugar a su presencia en
la orina, incluso en una
persona sana.
Cuerpos No hay Están presentes Las cetonas, producto final
cetónicos del metabolismo de los
ácidos grasos, no están
normalmente presentes en
la orina. Pueden estarlo en
pacientes deshidratados o
que han ingerido cantidades
excesivas de aspirina.
Sangre No hay Oculta Puede haber sangre en la
Rojo brillante orina en pacientes con
nefropatía o hemorragias en
el tracto urinario.
229
❖ CATETERISMO VESICAL
El cateterismo urinario consiste en la introducción de un catéter a través de la uretra hasta la
vejiga con el fin de vaciar la orina. El cateterismo urinario se considera la causa más común de
infecciones intrahospitalarias. Por tal motivo, debe evitarse el cateterismo siempre que sea
posible. Cuando parece necesario, debe realizarse utilizando técnica aséptica.
El cateterismo uretral intermitente se utiliza para vaciar el contenido de la vejiga por períodos
breves. Si el catéter permanecerá colocado para drenaje continuo, se utiliza el cateterismo
uretral permanente. Los catéteres permanentes también se denominan catéteres de Foley o
catéteres con mecanismo de retención. El catéter uretral a permanencia está diseñado de forma
tal que no se deslice fuera de la vejiga. Se infla un globo para asegura que el catéter permanece
en la vejiga una vez que ha sido colocado.
230
Indicaciones
o Para vaciar completamente la vejiga antes de la cirugía o del parto.
o Para mantener la descompresión de la vejiga durante ciertos procedimientos
quirúrgicos.
o En el post-operatorio o en el post-parto para prevenir la distensión vesical cuando el
paciente no es capaz de orinar espontáneamente.
o Para vaciar el contenido de la vejiga y aliviar la distensión vesical por una importante
retención de orina.
o Para determinar la cantidad de orina residual en la vejiga después de la micción.
o Controlar la hemodinámica del paciente en estado crítico (control de diuresis en
pacientes con choque, deshidratación o estado de coma; valoración del estado
hidroelectrolítico).
o Para mantener el drenaje constante de orina.
o Para irrigar al paciente o introducir ciertos medicamentos.
o Para tomar muestras de orina estéril en pacientes incontinentes, cuya orina expulsada
se encontrará inevitablemente contaminada.
o Para estudios como cistomanometría o examen cistoscopio, ureterografía y cistografía.
Equipo
o Sonda Foley N# 14 o 16
o Bolsa recolectora de orina
o Guantes estériles
o Solución para irrigación
o Compresas de gasa
o Solución antiséptica
o Jeringa de 10 ml.
o Ámpula de agua destilada de 5 o
10 ml.
o Jalea lubricante estéril
o Gorro y cubre bocas
o Pinza forester.
Valoración
Se valoran los hábitos de micción normal de la paciente, el grado de limitación y la capacidad de
colaborar con la actividad; las limitaciones para la actividad como cirugía de cadera o lesión
vertebral, que podrían contraindicar ciertas acciones en la paciente. Se valora la presencia de
cualquier trastorno que pudiera interferir con el paso del catéter o que fuera contraindicación
para su colocación, como estenosis de uretra o cáncer vesical. Se verifica la presencia de
drenajes, apósitos, equipo o sitios de colocación de catéteres intravenosos, tracción o
dispositivos que puedan interferir con la capacidad del paciente para colaborar con el
procedimiento o que pudieran sufrir desalojo. Se valora el llenado vesical antes de la realización
del procedimiento, ya sea por palpación o por ecografía vesical. Se pregunta a la paciente con
respecto a alergias, en especial al látex y al yodo, y también si se le ha colocado con
anterioridad un catéter. Si se le ha puesto antes un catéter a permanencia, se pregunta cuánto
tiempo lo utilizó. Se valoran las características de la orina y la piel de la paciente.
231
❖ CATETERISMO VESICAL FEMENINO
232
que fluya la orina. Si existe resistencia en la penetración, no se debe forzar la
introducción.
18. Para inflar el balón, se debe insertar la jeringa ya preparada con los 5 ml de solución
inyectable, en la vía de la sonda correspondiente. Antes de inflar el balón, será necesario
introducir de 2.5 a 5 cm después del punto donde inició el flujo de orina. Esta medida evita
que el globo se infle dentro de la uretra, donde podría ocasionar lesiones.
19. Una vez que el balón está inflado, se debe tirar suavemente de la sonda hasta notar
resistencia. Se recomienda desinflar ligeramente el balón para evitar que ejerza una
presión excesiva sobre el cuello de la vejiga.
20. Iniciar el drenaje, conectando la salida de la sonda al tubo de entrada del equipo. Como la
orina fluye por gravedad; es necesario colocar el equipo por debajo del nivel de la vejiga
del paciente, pero no sobre el piso, para evitar que el dispositivo para el vaciado se
contamine.
21. En pacientes femeninas, es necesario fijar la sonda con cinta adhesiva (antialérgica) en la
cara anterior del muslo. En pacientes masculinos, colocarla en la cara anterior del muslo o
sobre el abdomen.
22. Revisar que no existan acodamientos de la sonda o del sistema del equipo.
23. Vigilar a la paciente para detectar posibles complicaciones.
233
❖ CATETERISMO VESICAL MASCULINO
Indicaciones
o Para vaciar completamente la vejiga antes de una cirugía.
o Para mantener la descompresión de la vejiga durante ciertos procedimientos quirúrgicos.
o En el post-operatorio para prevenir la distensión vesical cuando el paciente no es capaz
de orinar espontáneamente.
o Para vaciar el contenido de la vejiga y aliviar la distensión vesical por una importante
retención de orina.
o Para determinar la cantidad de orina residual en la vejiga después de la micción.
o Controlar la hemodinámica del paciente en estado crítico (control de diuresis en
pacientes con choque, deshidratación o estado de coma; valoración del estado
hidroelectrolítico).
o Para mantener el drenaje constante de orina.
o Para irrigar al paciente o introducir ciertos medicamentos.
o Para tomar muestras de orina estéril en pacientes incontinentes, cuya orina expulsada se
encontrará inevitablemente contaminada.
o Para estudios como cistomanometría o examen cistoscopio, ureterografía y cistografía.
Equipo
o Sonda Foley N# 14 o 16
o Bolsa recolectora de orina
o Guantes estériles
o Solución para irrigación
o Compresas de gasa
o Solución antiséptica
o Jeringa de 10 ml.
234
o Ámpula de agua destilada de 5 o 10 ml.
o Jalea lubricante estéril
o Gorro y cubre bocas
o Pinza forester.
Valoración
Se valoran los hábitos de micción normal del paciente, el grado de limitación y la capacidad de
colaborar con la actividad; las limitaciones para la actividad como cirugía de cadera o lesión
vertebral, que podrían contraindicar ciertas acciones en el paciente. Se valora la presencia de
cualquier trastorno que pudiera interferir con el paso del catéter o que fuera contraindicación
para su colocación, como estenosis de uretra o cáncer vesical. Se verifica la presencia de
drenajes, apósitos, equipo o sitios de colocación de catéteres intravenosos, tracción o
dispositivos que puedan interferir con la capacidad del paciente para colaborar con el
procedimiento o que pudieran sufrir desalojo. Se valora el llenado vesical antes de la realización
del procedimiento, ya sea por palpación o por ecografía vesical. Se pregunta al paciente con
respecto a alergias, en especial al látex y al yodo, y también si se le ha colocado con
anterioridad un catéter. Si se le ha puesto antes un catéter a permanencia, se pregunta cuánto
tiempo lo utilizó. El paciente puede sufrir estenosis de uretra, que dificultará la colocación del
catéter. Si éste tiene 50 años de edad o más, se le pregunta si tiene problemas prostáticos. La
hipertrofia prostática por lo común se nota alrededor de esta edad .Se valoran las características
de la orina y la piel de la paciente.
235
jeringa a la sonda. En caso de que se requiera una muestra de orina disponer el frasco
estéril.
10. Realizar la asepsia del pene:
11. Se eleva el pene con la mano
dominante. Se retrae el prepucio en
pacientes no circuncidados. Debe
estar preparado para mantener esta
mano en esa posición hasta que se
introduzca el catéter y la orina fluya
en forma adecuada y continua.
Utilizando la mano dominante y una
pinza, se toma una torunda o una
gasa con antiséptico. Utilizando
movimientos circulares, se limpia el
pene, desplazándose desde el
mesto al glande. Se repite este
movimiento de limpieza dos veces
más utilizando una nueva torunda o
gasa en cada ocasión. Se desechan
las torundas o gasas después de un
solo uso. Limpiar el antiséptico con
solución para irrigación, o con
gasas secas, esto dependerá de las
políticas de la institución.
12. Preferentemente utilizar otro par de
guantes estériles para introducir la
sonda, o en su defecto, mantener la
mano diestra con el guante estéril.
13. Se sostiene el pene con una ligera tensión hacia arriba y perpendicular al cuerpo del
paciente. Utilizando la mano dominante se sostiene el catéter tomándolo a casi 5 cm de la
punta. Se pide al paciente que haga un esfuerzo que simule que va a orinar. Se introduce
la punta del catéter en el meato urinario. Se pide al paciente que respire profundamente.
Se hace avanzar el catéter hasta la bifurcación o el sitio donde forma una “Y” con el sitio
para inflado del globo. No se utiliza fuerza para la introducción del catéter. Si el paciente
resiste la entrada, se le pide que respire profundamente y se hace girar el catéter
ligeramente.
14. Se sostiene el catéter a nivel del mesto urinario con la mano no dominante. Utilizando la
mano dominante se infla el globo del catéter. Se inyecta todo el volumen de agua estéril
(5ml) suministrada en la jeringa prellenada. Una vez que se infló el globo, el catéter se
suelta, colocándolo en su sitio apropiado, aplicando tracción suave. Se reduce el prepucio
sobre el glande. Se suelta el pene.
15. Se aplica tracción suave sobre el catéter una vez inflado el globo hasta percibir su
resistencia.
16. Se une el catéter al sistema de drenaje, iniciando de esta forma el drenaje, dela orina.
Como la orina fluye por gravedad; es necesario colocar el equipo por debajo del nivel de
la vejiga del paciente, pero no sobre el piso, para evitar que el dispositivo para el vaciado
se contamine.
236
17. Se retira el equipo y se desecha de acuerdo a las políticas del hospital.
18. El enfermero se retira los guantes y fija la sonda con cinta adhesiva (antialérgica), en
la cara interna del muslo del paciente.
19. Se fija la bolsa recolectora de orina por debajo del nivel de la vejiga.
20. Revisar que no existan acodamientos de la sonda o del sistema del equipo.
21. Vigilar al paciente para detectar posibles complicaciones.
1. Siempre que tenga que manipular al catéter, emplee criterios estrictos de higiene de
manos.
2. Siempre utilice técnica estéril para la introducción de un catéter
3. Fije el catéter en forma apropiada al muslo del paciente después de la inserción
4. Siempre que sea posible utilice un sistema cerrado.
5. De ser necesario, obtenga muestras de orina durante la técnica aséptica con el empleo
de un sistema cerrado.
6. Verifique la permeabilidad del catéter, para mantener el flujo adecuado de orina.
7. Evite la irrigación a menos que sea necesario aliviar o prevenir una obstrucción
8. Asegúrese que el paciente tenga una adecuada ingesta de líquidos.
9. Vacié la bolsa recolectora cuando alcance la mitad o dos terceras partes de su capacidad
cada 3 a 6 horas.
10. Las bolsas contenedoras de orina se limpian utilizando productos comerciales o solución
de vinagre (una parte de vinagre por tres partes de agua)
11. No hay necesidad de aplicar antibióticos o antisépticos al meato uretral.
237
o Equipo Protección si está indicado
o Paño de tela y agua tibia para lavado perineal posterior al retiro, si está indicado.
1. Informe al paciente el procedimiento que va a realizar
2. Prepare material y equipo
3. Efectúe lavado de manos
4. Cálcese los guantes.
5. Coloque el protector bajo las caderas del paciente
6. Desinfle por completo el globo, antes de retirar el catéter, para evitar irritación y daño a la
uretra y al meato urinario.
7. Solicite al paciente que realice una respiración profunda y en ese momento retire con
gentileza el catéter.
8. De ser necesario realice un aseo perineal
9. Registre cantidad, características de la orina así como la hora de retiro.
❖ CUANTIFICACIÓN DE LA DIURESIS
La orina normal consta de un 96% de agua y un 4%de solutos. Los solutos orgánicos son urea,
amoníaco, creatinina y ácido úrico.
El volumen de orina depende de la ingestión de líquidos ,la cantidad de solutos que deben ser
excretados, la perdida de líquido por la transpiración y el aire espirado, el estado del corazón y
del riñón, las influencias hormonales y la cantidad de líquido ingerido. Por lo general, los riñones
producen orina de forma continua a un ritmo de 60 a 120 ml por hora (720 a 1440 ml diarios) en
el adulto, pero la cifra puede llegar a los 2000 ml diarios si la ingesta de líquidos es muy alta.
Una eliminación urinaria inferior a 30 ml por hora puede indicar la mala función renal. Una
producción de orina por encima de 2000 ml diarios, ó 55 ml por hora se conoce como poliuria.
Para medir la eliminación de líquido, la enfermera debe hacer lo siguiente:
1. Ponerse guantes desechables para prevenir el contacto con microorganismos o con
sangre de la orina.
2. Pedir al paciente que orine en un videl o un orinal.
3. Si el paciente tiene que defecar, se recoge la muestra por separado, o, en el caso de una
mujer que utiliza un videl , se recoge la orina en otro momento.
4. Verter la orina en un recipiente calibrado.
5. Mantener el recipiente a la altura de los ojos y leer la cantidad de orina. Los recipientes
suelen llevar una escala de medidas en su interior.
6. Si se precisa una muestra, se vierte algo de orina en el recipiente de muestra y se elimina
el resto, a menos que tenga que conservarse toda la orina.
7. Registrar la cantidad en la hoja de ingestión y eliminación de líquidos, que puede estar a
la cabecera de la cama o en el cuarto de baño.
8. Quitarse los guantes y lavarse las manos.
9. Sumar y registrar la cantidad de emisión de orina al final de cada turno de trabajo y al
cabo de 24 horas en la gráfica del paciente.
Muchos pacientes pueden medir y registrar su propia emisión de orina cuando se le enseña a
hacerlo. Cuando se mide la orina de un paciente con un catéter permanente, la enfermera debe
hacer lo siguiente:
238
1. Ponerse guantes desechables.
2. Llevar el recipiente calibrado junto a la cama.
3. Poner el recipiente por debajo de la bolsa de recogida de la orina, de forma que el grifo
de esta se encuentra por encima de aquél, pero sin tocarlo. El recipiente no es estéril,
pero el contenido de la bolsa de recogida sí lo es.
4. Abrir el grifo y dejar que fluya la orina en el recipiente.
5. Cerrar el grifo, y luego continuar como en el caso anterior.
239
ETAPA 3
Cuidados
Específicos I
Ac�vidades de Aprendizaje
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 1
NUTRICIÓN
TEMA: NUTRICIÓN
Escribe en la línea el concepto correspondiente a cada definición o situación que se te
presenta.
1 Benito Salazar, es un paciente postquirúrgico que requiere
. un elemento nutricional específico, en su dieta que le __________________
ayuden en la reparación de los tejidos. ¿Cuál es ese
elemento? _____
241
____
9 Lorena Torres, es una paciente de 76 años con Dx. de
. Alzheimer, mismo que se encuentra en una etapa muy
avanzada, debido a la disfagia orofaríngea que presenta la
paciente, el geriatra indica se le administre nutricional enteral. __________________
¿Cuál es el método adecuado para esta paciente? ____
Mauro Martínez, ingresa con un dx. síndrome de malabsorción
1 y una enfermedad inflamatoria intestinal. El médico le solicita
0 que lo programe para una instalación de catéter central para
. iniciar nutrición. ¿Qué tipo de nutrición
Se implementara? __________________
____
242
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 2
NUTRICIÓN
243
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 2
NUTRICIÓN
244
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 3
ELIMINACIÓN INTESTINAL
I. Indicaciones: Demuestra tu aprendizaje del tema, contestando correctamente las siguientes preguntas:
1. ¿Qué significa el término hipomotilidad intestinal? Y ¿con que otro término lo podemos identificar?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
2. Al hacer la evaluación del patrón de eliminación de tu paciente, ¿con que síntomas identificas la
hipomotilidad intestinal?
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
3. Determina que factores deberás modificar en el paciente, para corregir la hipomotilidad intestinal.
_____________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________
5. ¿Qué es un enema, y cuáles son los tipos de enema que más se utilizan en el hospital?
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________
245
II. Una de tus actividades en la práctica clínica, es la de valorar las características (color,
consistencia, forma, cantidad, olor, y constituyentes) de las heces fecales y tomar muestras de
estas, para apoyar o descartar un diagnóstico. Verifica con este ejercicio, que el tema este bien
aprendido.
5. La presencia de heces
alquitranadas o negras
sugieren:
246
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 4
ELIMINACIÓN URINARIA
Para reportar alteraciones de la función urinaria, debes identificar correctamente los términos
correspondientes.
Indicaciones: Elabora un glosario de la terminología de las alteraciones de la función urinaria.
247
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 5
ELIMINACIÓN URINARIA
Demuestra por medio de dibujos o ilustraciones la secuencia correcta del Cateterismo vesical permanente
femenino. No olvides describir brevemente cada ilustración o dibujo.
248
ETAPA 3. CUIDADOS ESPECÍFICOS I
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 5
ELIMINACIÓN URINARIA
249
Etapa 4
Cuidados Específicos II
Propósito forma�vo
Examina las indicaciones, evaluación previa y aplicación de las técnicas correctas
de los procedimientos específicos de enfermería correspondientes a la
oxigenación, fisioterapia respiratoria y asistencia perioperatoria que aseguren una
asistencia de enfermería de calidad.
Lectura Introductoria
Maslow analizo las vidas personajes tan ejemplares como Gandhi, Lincoln o Einstein; para
comprender cómo habían llegado a la cúspide de la pirámide. Esta teoría parte de un artículo
científico que Maslow escribió́ llamado Una teoría sobre la motivación humana.
Posteriormente, estas ideas fueron incorporadas en su libro Motivation and Personality (1954).
Desde entonces, el famoso grafico en el que se plasma su teoría motivacional se ha
popularizado tanto que prácticamente todos lo hemos visto alguna vez. Su teoría se divide en
necesidades del déficit (D-needs), que son los tres primeros escalones de la pirámide, y las
necesidades del ser (B-needs), que corresponden a los dos últimos. Sin cumplir las exigencias
de cada escalón no se puede alcanzar el siguiente. Solo las personas más exitosas y
motivadas para desarrollarse llegan a la autorrealización, que es la meta de todo ser humano.
1. Necesidades fisiológicas o básicas. Son las más primitivas y las primeras en manifestarse
desde nuestro nacimiento. Es imposible ignorarlas. Estas necesidades abarcan acciones
como dormir, respirar, no pasar demasiado calor ni demasiado frío, alimentarse o mantener
relaciones sexuales. ¿Quién puede obviar los rugidos de su estómago? Estas acciones nos
ayudan a mantener la homeostasis, que es el conjunto de procesos que autorregulan nuestro
cuerpo para mantenerlo equilibrado. Según esta teoría, si tenemos graves problemas de
salud, es poco probable que nos preocupemos por asuntos más intrascendentes. Y no hace
falta ir tan lejos, todos hemos experimentado las molestias causadas por el agotamiento y la
exposición a un calor extremo. En estas circunstancias, el malestar nos dificulta pensar en
cualquier otra cosa.
2. Necesidades de seguridad y protección. Este nivel incluye tanto la seguridad física como la
relacionada con asuntos como la de propiedad privada o la capacidad de maniobra ante un
imprevisto. Por ejemplo, perder el empleo y arruinarse es una situación que deterioraría este
escalón.
251
Inferior: Se basa en el respeto de los demás. Busca la atención y el aprecio de la gente. Se
vincula con la reputación que tienen las personas, su estatus y la posición que alcanzan en la
sociedad.
Superior: Consiste en respetarnos a nosotros mismos. Implica cuidarnos, valorarnos, aceptar
y comprender nuestros propios pensamientos.
No todos compartimos las mismas metas. Una persona puede sentirse realizada tras ostentar
un puesto poderoso en una ONG que sirva para ayudar a los colectivos más desfavorecidos.
En cambio, para otras personas su sueño es liderar un equipo de baloncesto. No hace falta
ser famoso para sentirse auto actualizado, también una pareja orgullosa de su familia puede
encontrarse en este peldaño.
252
Recuperando tus conocimientos
Señala cuales son los signos que te indicaron la presencia de insuficiencia respiratoria en
Sr. Mendoza.
A. Taquipnea, retracciones y taquicardia C. Taquipnea, aleteo nasal, hipoxia
B. Disnea, aleteo nasal y cianosis D. Taquipnea, aleteo nasal, retracciones
Señala, ¿Qué tipo de dispositivo es el indicado para que este paciente reciba la Fio2,
(Fracción inspirada de oxígeno) solicitada por el médico?
A. Cánula nasal B. Mascarilla C.Mascarilla con D. Tubo
simple. reciclador. endotraqueal.
Una vez que hay respuesta al tratamiento, el medico indica administrar de 4 L/min. y
proporcionar una Fio2 (Fracción inspirada de oxígeno) de 36%,. ¿Cuál es el método para
administrar oxígeno en esta concentración?
A.Mascarilla B.Mascarilla simple C. Cánula nasal D. Mascarilla con
Venturi reciclador
Identifica la descripción que dará a sus pacientes de las fases perioperatorias, relacionando la
columna de las fases perioperatorias con la que contiene la descripción de cada una de estas.
3.Transoperatorio c. Se dice que esta fase inicia desde el momento que se decide
la cirugía y termina con el ingreso al quirófano.
253
12. GENERALIDADES DEL SISTEMA RESPIRATORIO
Generalidades.
Se necesita un sistema respiratorio funcional para la vida que libere oxígeno a las células y también
remueva desde éstas el dióxido de carbono. El aparato respiratorio consta de nariz, faringe
(garganta), laringe, tráquea, bronquios y
pulmones.
En su estructura, se divide en 2 porciones:
o Vías Respiratorias superiores, que
comprenden la nariz, faringe y estructuras
acompañantes.
o Vías Respiratorias Inferiores, que
incluyen la laringe, tráquea, bronquios y
pulmones.
o Desde el punto de vista funcional, este
aparato también se divide en dos partes:
o Porción de Conducción, que forma un
conjunto de cavidades y conductos conectados
entre sí, fuera y dentro de los pulmones (nariz,
faringe, laringe, tráquea, bronquios,
bronquiolos y bronquiolos terminales), los
cuales filtran, calientan, humectan y conducen
el aire hacia los pulmones.
o Porción Respiratoria, formada por los tejidos pulmonares en los que ocurre el intercambio
gaseoso, a saber, bronquiolos respiratorios, conductos y sacos alveolares, así como alveolos; estos
últimos constituyen el sitio principal de intercambio gaseoso entre el aire y la sangre.(Fig. 4.1)
El sistema respiratorio realiza sus funciones a través de la ventilación pulmonar, respiración y
perfusión. El funcionamiento normal depende de tres factores primordiales:
o La integridad del sistema de vías respiratorias para transportar aire hacia y desde los pulmones.
o Un funcionamiento del sistema alveolar apropiado en los pulmones para oxigenar la sangre
venosa y eliminar el dióxido de carbono de la sangre.
o Un funcionamiento apropiado del sistema cardiovascular y hematológico para transportar
nutrientes y desechos hacia y desde las células del cuerpo.
Las vías por donde transita el aire deben permanecer permeables, a fin de que el oxígeno ingrese
en el sistema. Cualquier alteración que interfiera con el funcionamiento normal debe minimizarse o
eliminarse para prevenir la fatiga pulmonar, que puede terminar en la muerte.
254
El proceso de intercambio de gases en el cuerpo, llamado respiración, se compone de tres partes
básicas:
o Ventilación Pulmonar, se consigue a través de la inspiración o inhalación y espiración o
exhalación.
o Difusión de los Gases, después de la ventilación de los alveolos, comienza la difusión de
oxigeno desde los alveolos hacia los vasos sanguíneos pulmonares.
o Transporte de Oxigeno y Anhídrido Carbónico, consiste en el transporte del oxígeno desde
los pulmones hasta los tejidos y el anhídrido carbónico desde los tejidos a los pulmones.
Cuando realice los procedimientos relacionados con la oxigenación, tenga siempre presente los
factores que afectan la función respiratoria (cuadro 16.1) y como pueden afectar a un determinado
paciente.
255
Cuadro 4.2 .Factores que afectan la función respiratoria
Nivel de salud: Medicamentos:
Las enfermedades agudas y crónicas Existen medicamentos que afectan la
pueden afectar la función respiratoria. función respiratoria e incluso la deprimen.
Sistemas como el cardiovascular y el Por lo que el personal de enfermería debe
respiratorio o el musculo esquelético y tener especial atención con los pacientes
el respiratorio que trabajan juntos, de que toman opioides, en los cuales tendrán
tal modo que las alteraciones en uno que observar las variaciones en la
afectan al otro. Ejemplo, cuando hay frecuencia y profundidad respiratoria.
una alteración de la función muscular
puede suscitar una ventilación
inadecuada.
Etapa de desarrollo:
La función respiratoria varía de acuerdo a la etapa de desarrollo de la vida.
Lactante 1ª. Infancia 2ª. Infancia Adultos
(Nac. 1 año) (1-5 años) (6-12 años) mayores (65
y más)
Frecuencia 30–60 r/min 20-40 r/min 15-25 r/min 16-20 r/min
respiratoria
Patrón Respiración Respiración Respiración Torácico,
respiratorio abdominal, abdominal, torácica, regular
irregular en irregular. regular.
frecuencia y
profundidad
Pared Delgada, Igual que en Depósito de Delgada,
torácica músculos los lactantes grasa estructuras
pequeños, pero con subcutánea prominentes.
costillas y más grasa adicional,
esternón subcutánea. estructuras
visibles con menos
facilidad prominentes.
Ruidos Estertores Espiración Inspiración Claros
respiratorios fuertes y fuerte, dura y clara y más
duros al final más prolongada
de la prolongada que la
inspiración que la espiración
profunda inspiración.
256
Salud psicológica:
Muchos factores psicológicos pueden tener un impacto sobre el sistema respiratorio. Los
individuos que responden al estrés o la ansiedad pueden experimentar hiperventilación.
En tanto que los pacientes con trastornos respiratorios a menudo desarrollan un grado de
ansiedad como resultado de la hipoxia causada por trastornos respiratorios
❖ OXIGENOTERAPIA
Generalidades
El aporte adicional de oxígeno está indicado en pacientes con hipoxemia,
(Presión Parcial de Oxígeno= PaO2 menor de 60mmHg y Saturación de Oxígeno en sangre arterial
= SaO2 por debajo de 93%).
El oxígeno administrado por cilindro o toma de pared es seco. Los gases secos deshidratan la
mucosa respiratoria; por lo que los dispositivos humedificadores que añaden vapor de agua al aire
inspirado forman parte esencial de la oxigenoterapia. Especialmente para flujos superiores a 2 litros
257
por minuto. Estos dispositivos proporcionan una humedad del 20 al 40%. El oxígeno pasa a través
de agua destilada estéril y después por tubos hasta el dispositivo por el que se inhala el oxígeno
humedecido (cánula nasal o mascarilla) (Fig. 4.4)
Antes de utilizar una toma de oxígeno de pared, deberá seguir los siguientes pasos:
1. Conectar el indicador de flujo a la toma de pared, mediante presión firme. El indicador de flujo
debe estar en posición “OFF”
2. Llenar la botella humedificadora con agua destilada.
3. Fijar la botella humedificadora a la base de flujo.
4. Conectar los tubos de oxígeno y el dispositivo de administración prescrito en el
humedificador.
5. Regular el indicador de flujo al nivel prescrito.
Vaso humedificador
258
Cuadro 4.5 Precauciones de seguridad para la oxigenoterapia
❖ Terapéutica de Oxigenoterapia.
Concepto
La Oxigenoterapia es la administración del oxígeno a concentraciones mayores de las del medio
ambiente.
El oxígeno, como cualquier fármaco, debe ser administrado en la dosis y por el tiempo requerido,
con base en la condición clínica de la persona afectada, según prescripción médica, y, en lo posible
fundamentado en la medición de gases arteriales.
Objetivos
o Tratar la hipoxemia ( PaO2 menor de 60mmHg y SaO2 por debajo de 93%)
o Disminuir el esfuerzo respiratorio.
o Reducir la sobrecarga cardiaca.
Indicaciones
o Trastornos relacionados con la disminución de la presión arterial de oxigeno (PaO2), como la
embolia y edema pulmonar.
o La disminución de gasto cardiaco, provoca menor aporte de oxígeno a los tejidos. Ejemplo es el
infarto agudo al miocardio, hipotensión e insuficiencia cardiaca congestiva, paro cardiaco,
intoxicaciones de gases perjudiciales y algunos tipos de anemia.
o La disminución en la cantidad y calidad de hemoglobina es insuficiente. Ejemplo es la anemia
drepanocitica, el choque hemorrágico y anemia hemolítica.
o El aumento de la demanda de oxigeno también provoca hipoxemia, los estados que cursan con
esta situación son las septicemias, hipertiroidismo y fiebre constante.
Contraindicaciones
No existen contraindicaciones absolutas, pero en algunas situaciones en donde se requieren
concentraciones elevadas de oxigeno como en recién nacidos prematuros, enfermedad obstructiva
259
pulmonar crónica y edad avanzada, se tienen que vigilar estrechamente signos o síntomas de
toxicidad por oxigeno (tos áspera y seca, molestias torácicas, parestesias de extremidades,
nauseas, vómitos, fatiga, inquietud, letargo)
Vigilancia de pacientes con Oxigenoterapia
En términos generales las actividades a realizar en el paciente que recibe oxigenoterapia serían las
siguientes:
o Verificar la prescripción médica, el sistema y tipo de oxigenoterapia aplicada al paciente, la
concentración, flujo de litros por minuto y condiciones de funcionamiento del equipo.
o Colocar al paciente en posición SemiFowler, para asegurar una expansión pulmonar adecuada.
o Estimular al paciente para la práctica de ejercicios respiratorios profunda, para la producción de
tos y dar fisioterapia pulmonar si está indicado.
❖ SISTEMAS DE OXIGENOTERAPIA
Existen tres tipos principales de equipos para proporcionar oxigeno: Bajo flujo, Alto flujo y Flujo
Mixto.
Bajo Flujo. El paciente respira una cantidad de aire ambiental junto con el oxígeno. Para que el
método sea eficaz, el paciente debe ser capaz de mantener un volumen corriente normal, tener un
patrón respiratorio estable y estar dispuesto a cooperar. Los métodos de flujo bajo son la cánula
nasal, las mascarilla de oxígeno simple, y la mascarilla de respiración con reservorio. (Cuadro. 4.6)
260
Mascarilla simple del médico para reemplazar la
mascarilla con una cánula nasal
durante la comida.
261
Alto Flujo. Los sistemas de flujo alto administran una concentración de oxigeno específica, que es
indicada por el médico tratante (FiO2). Estos sistemas no se ven afectados por los cambios en el
patrón ventilatorio. La máscara de Venturi es un ejemplo de este tipo de sistemas. (Cuadro. 4.7)
o Flujo Mixto. Utilizan técnicas de flujo bajo y alto. Entre estos se encuentran las campanas de
oxígeno, los tubos en T y las tiendas de oxígeno.
262
que condensación
proporciona en el tubo va
regulación de aumentando y
la debe ser
temperatura y eliminada con
la humedad. frecuencia.
o El
nebulizador de
calor debe ser
mantenido entre
34.4 y 35.6ºC.
Oximetría de pulso
La gasometría es el mejor procedimiento para identificar la necesidad de oxigenoterapia y valorar
sus efectos (evolución). También se pueden detectar la necesidad de administración de oxigeno por
medio de la oximetría de pulso, que es un monitoreo no invasivo, que utiliza ondas de luz y un
sensor y que se coloca en un dedo o en el pabellón auricular del paciente, para medir la saturación
de oxígeno en sangre arterial (SaO2); los valores se registran en un monitor. El oxímetro de pulso
puede detectar una hipoxemia antes que aparezcan los signos y síntomas clínicos, como la
aparición de un color oscuro en la piel y lechos ungueales. La SaO2 normal es de del 95% al 100%.
Una SaO2 inferior al 70% implica riesgo vital.
Con el oxímetro de pulso, la saturación de oxígeno se determina por la cantidad de luz absorbida; la
hemoglobina no oxigenada absorbe más luz roja mientras que la oxigenada absorbe más luz
infrarroja. Los sensores están disponibles para emplearse sobre un dedo de la mano, un dedo del
pie, un pie (lactantes), un lóbulo de la oreja, la frente y el puente de la nariz. Es importante usar el
sensor apropiado para el sitio donde se ubicará; pues utilizar un sitio diferente al indicado puede dar
lecturas inexactas o poco confiables. La circulación hacia el sitio sensor debe ser adecuada para
asegurar lecturas exactas. El oxímetro de pulso también muestra la medida de la frecuencia del
pulso.
Es importante también, de ser posible, conocer el nivel de hemoglobina (Hb) del paciente antes de
evaluar la SaO2, porque la oximetría sólo mide el porcentaje de oxígeno transportado por le Hb
disponible. También debe considerarse la presencia de afecciones preexistentes, como la EPOC.
Los parámetros para lecturas de saturación oxígeno aceptables puedes ser diferentes para estos
pacientes. Un rango de 95 a 100% se considera una SaO2normal; valores de 90% o menores son
263
anormales e indican que la oxigenación a los tejidos es inadecuada y que debe investigarse la
posibilidad de hipoxia.
La oximetría del pulso es útil para vigilar a los pacientes que reciben oxigenoterapia, graduar la
terapia con oxígeno, vigilar a aquellos que están en riesgo de hipoxia y a individuos postoperados.
Es importante mencionar que la oximetría de pulso no sustituye el análisis de gases arteriales. La
desaturación indica anomalías en el intercambio de gases.
EQUIPO:
o Oxímetro de pulso con sensor o sonda apropiada.
o Torunda de algodón o toallita alcoholada
o Removedor de esmalte para uñas (si es necesario)
o EPP, si está indicado.
VALORACIÓN:
Valorar la temperatura y color de la piel del paciente, incluido el lecho ungueal, La temperatura es
un buen indicador del flujo sanguíneo. La piel cálida indica una circulación adecuada. En un
paciente bien oxigenado, la piel y los lechos ungueales suelen estar rosados. Una piel azulada o
más oscura indica hipoxia (cantidad insuficiente de oxigeno disponible para las células. Revisar
también el llenado capilar; sí se encuentra prolongado indica flujo sanguíneo reducido. Valorar la
calidad del pulso proximal al sitio de aplicación del sensor. Registrar la cantidad y método de
administración si el paciente está recibiendo oxígeno complementario.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Revisar el expediente en busca de cualquier problema de salud que pueda afectar el estado de
oxigenación del paciente.
2. Reunir los implementos necesarios al lado de la cama o colocarlos sobre una mesa auxiliar.
3. Efectuar higiene de manos y colocarse el EPP si está indicado.
4. Identificar al paciente.
5. Dar privacidad la paciente y explicarle lo que se le va a hacer y por qué.
6. Seleccionar un sitio adecuado para la aplicación del sensor.
o Usar el dedo índice, medio o anular del paciente.
o Revisar el pulso proximal y llenado capilar en el pulso más cercano al sitio.
o Si la circulación en el sitio es inadecuada, considérese emplear el lóbulo de una oreja, la frente
o el puente nasal.
o Utilizar un dedo del pie sólo si la circulación de la extremidad inferior no está comprometida.
7. Preparar el sitio de vigilancia. Limpiar el área seleccionada con una torunda o
toallita alcoholada. Dejar que seque. Si es necesario remover el esmalte de
uñas y las uñas artificiales después de revisar las instrucciones del fabricante
del oxímetro.
8. Asegurar que el sensor emisor de luz y el receptor de luz estén alineados en
Sitios opuestos uno del otro.
264
9. Conectar la sonda sensora al oxímetro del pulso, encender el aparato y revisar
La operación del equipo.
10. Activar las alarmas del oxímetro.
11. Revisar la saturación de oxígeno a intervalos regulares o como este indicado.
Vigilar el nivel de hemoglobina.
12. Remover el sensor con regularidad y revisar la piel en busca irritación o
Signos de presión (cada 4 horas para el sensor de dedo de la mano o del pie)
265
❖ PROCEDIMIENTOS PARA ADMINISTRAR OXÍGENO
ADMINISTRACIÓN DE OXÍGENO POR CÁNULA NASAL
Una cánula nasal, también llamada puntas nasales, es el dispositivo de administración de oxígeno
más utilizado. La cánula es un dispositivo de plástico desechable con dos puntas para insertarse
dentro de las narinas, se conecta a una fuente de oxígeno con un flujometro y un humidificador.
(Fig. 4.4)
Se emplea con frecuencia porque no impide comer o hablar y es fácil de usar el hogar. Las
desventajas de este sistema incluyen que pueda salirse de lugar con facilidad y puede causar
resequedad de la mucosa nasal. Una cánula se utiliza para administrar de 1 a 6 lts/min de oxígeno.
(Fig. 4.8)
EQUIPO:
o Flujometro conectado a la fuente de oxígeno
o Humedificador con agua destilada estéril
o Cánula nasal y tubos
o Gasas para acojinar los tubos sobre las orejas (opcional)
o EPP, si está indicado
VALORACIÓN:
Valorar el nivel de saturación de oxígeno del paciente antes de iniciar la oxigenoterapia para
obtener un valor basal de referencia para evaluar la efectividad de esta terapia. Valorar el estado
respiratorio del paciente, incluida frecuencia y esfuerzo respiratorios, y ruidos pulmonares. Advertir
cualquier signo de sufrimiento respiratorio, como taquipnea, aleteo nasal, uso de músculos
respiratorios accesorios o disnea.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Reunir los implementos necesarios al lado de la cama o colocarlos sobre una mesa auxiliar.
3. Efectuar higiene de manos y colocarse el EPP si esta indicado.
4. Identificar al paciente.
5. Dar privacidad la paciente y explicarle lo que se le va a hacer y por qué.
6. Conectar la cánula nasal a la instalación de oxígeno con humidificación, si hay alguna en uso.
Ajustar la velocidad del flujo según indicación. Revisar que el oxígeno fluya por las puntas nasales.
7. Introducir las puntas nasales en las narinas del paciente. Colocar los tubos sobre y detrás de
cada oreja con ajustadores cómodos debajo del mentón. De otra manera, los tubos deben colocarse
alrededor de la cabeza del paciente, con el ajustador en la parte posterior o base de la cabeza.
Colocar cojines de gasa en las orejas debajo de los tubos, según sea necesario.
8. Ajustar la adaptación de la cánula, como sea necesario. Los tubos deben apoyarse sin apretar la
piel.
9. Alentar al paciente para que respire a través de la nariz, con la boca cerrada.
266
10. Revalorar el estado respiratorio del paciente, incluidos la frecuencia y esfuerzo respiratorio y los
ruidos pulmonares. Notar cualquier signo de sufrimiento respiratorio, como taquipnea, aleteo nasal,
empleo de músculos accesorios o disnea.
11. Retirar el EPP, si se usó. Efectuar higiene de manos.
12. Calzarse guantes limpios. Remover y limpiar la cánula y valorar las narinas cuando menos cada
8 horas o de acuerdo con las políticas de la institución. Revisar las narinas en busca de irritación o
sangrado.
267
VALORACIÓN:
Valorar el nivel de saturación de oxígeno del paciente antes de iniciar la oxigenoterapia para
obtener un valor basal de referencia para evaluar la efectividad de esta terapia. Valorar el estado
respiratorio del paciente, incluida frecuencia y esfuerzo respiratorios, y ruidos pulmonares. Observar
cualquier signo de sufrimiento respiratorio, como taquipnea, aleteo nasal, uso de músculos
respiratorios accesorios o disnea.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Reunir los implementos necesarios al lado de la cama o colocarlos sobre una mesa auxiliar.
3. Efectuar higiene de manos y colocarse el EPP si esta indicado.
4. Identificar al paciente.
5. Dar privacidad la paciente y explicarle lo que se le va a hacer y por qué.
6. Fijar la mascarilla facial a la fuente de oxígeno (con humidificador, si es apropiado para la
mascarilla específica) Iniciar el flujo de oxígeno a la cantidad determinada. En el caso de las
mascarillas con un reservorio, asegurarse de permitir que el oxígeno llene la bolsa.
7. Instalar la mascarilla facial sobre la nariz y boca del paciente. Ajustar las bandas elásticas de
forma que la mascarilla se fije de modo ajustado pero confortable sobre la cara. Ajustar la
velocidad de flujo a la tasa prescrita.
8. Si el paciente presenta irritación o aprecia algún enrojecimiento, colocar gasas debajo de las
bandas elásticas en los puntos de presión para reducir la irritación de las orejas y el cuero
cabelludo.
9. Revalorar el estado respiratorio del paciente, incluidos la frecuencia y esfuerzo respiratorio y los
ruidos pulmonares. Notar cualquier signo de sufrimiento respiratorio, como taquipnea, aleteo nasal,
empleo de músculos accesorios o disnea.
10. Retirar el EPP, si se usó. Efectuar higiene de manos.
11. Retirar la mascarilla y secar la piel del paciente cada 2 a 3 hrs si el oxígeno se administra de
forma continua. No usar polvos alrededor de la mascarilla.
268
se coloca sobre la cabeza y hombros del lactante y permite el acceso fácil al tórax y la parte inferior
del cuerpo. Las campanas están hechas de plástico duro o vinilo con un marco metálico.
La valoración de un lactante debe incluir la determinación del color de su piel. Es posible que un
paciente pálido o cianótico no reciba el oxígeno suficiente. La valoración también debe incluir la
presencia de cualquier signo de insuficiencia respiratoria, como aleteo nasal, resoplidos o
retracciones intercostales; los pacientes con oxígeno reducido con frecuencia exhiben tales signos.
El equipo adicional necesario incluye campana de oxígeno, analizador de oxígeno y dispositivo
humidificador.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Reunir los implementos necesarios al lado de la cama o colocarlos sobre una mesa auxiliar.
2. Efectuar la higiene de manos y colocarse el EPP, si esta indicado.
3. Identificar al paciente.
4. Cerrar las cortinas que rodean la cama y la puerta de la habitación si es posible.
5. Explicar lo que se va a hacer y la razón a sus familiares. Revisar las precauciones de seguridad
necesarias cuando el oxígeno este en uso.
6. Calibrar el analizador de oxígeno de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
7. Colocar la campana sobre la cuna. Conectar el humidificador a la fuente de oxígeno de pared, el
tubo de oxígeno a la campana. Ajustar la velocidad de flujo como lo ordene el médico. Revisar que
el oxígeno se difunda dentro de la campana.
8. Encender el analizador. Colocar la sonda del analizador de oxígeno dentro de la campana.
9. Ajustar el flujo de oxígeno, según se necesite, con base en las lecturas del sensor. Cuando los
niveles de oxígeno alcanzan la cantidad prescrita, colocar la campana sobre la cabeza del paciente.
La campana no debe hacer contacto con el cuello, mentón ni hombros del lactante.
10. Si se usa una campana blanda de vinilo, enrollar sábanas o tallas pequeñas y colocarlas
alrededor de los bordes donde la campana haga contacto con la cuna (si es necesario) para
conservar la concentración de oxígeno en el nivel deseado.
No bloquear los orificios de la parte superior de la campana si los presenta. Si se usó una
campana de vinilo, es posible que se requiera retirar la tapa del orificio de ventilación que lo cubre.
11. Instruir a los miembros de la familia para que no levanten los bordes de la campana.
12. Revalorar el estado respiratorio del paciente, lo que incluye: verificar frecuencia y esfuerzo
respiratorio y saturación de oxígeno, así como
los ruidos pulmonares. Nótese cualquier signo
de sufrimiento, como taquipnea, alteo nasal,
resoplidos, retracciones intercostales o disnea.
13. Retirar EPP, sí se usó. Efectuar higiene de
manos.
14. Comprobar con frecuencia la humedad de
la ropa de cama y de la cabeza del paciente.
Cambiar la ropa y secar la piel del paciente,
según sea necesario, para mantenerlo seco.
15. Vigilar temperatura corporal a intervalos
regulares.
269
13. FISIOTERAPIA RESPIRATORIA
GENERALIDADES
Conjunto de técnicas, físicas, manuales, o instrumentales que se aplican al paciente para prevenir,
curar y/o estabilizar patologías que afectan el sistema respiratorio.
Objetivos
o Prevenir disfunciones respiratorias.
o Restituir el desarrollo y mantenimiento óptimo de la función pulmonar.
o Mejorar la calidad de vida del paciente.
Indicaciones
Está destinado a aquellas afecciones crónicas que comprometen la función pulmonar, como:
o Asma
o E.P.O.C. (Enfermedad Pulmonar Obstructiva Crónica)
o Bronquitis Crónica
o Enfisema
o Fibrosis Quística
o Alteraciones de la Caja Torácica: cifosis, escoliosis, enfermedades neuromusculares.
❖ NEBULIZACIONES
Existen medicamentos auxiliares para los problemas respiratorios que se pueden administrarse a
través del aparato respiratorio mediante un nebulizador. Los nebulizadores dispersan partículas
finas de medicamento líquido hasta las vías más profundas del aparato respiratorio, donde ocurres
su absorción. El tratamiento continúa hasta que todo el medicamento del nebulizador se ha
inhalado.
OBJETIVOS:
o Humedecer más la mucosa de las vías respiratorias.
o Diluir las secreciones viscosas.
o Administrar medicamentos directamente en las vías respiratorias.
EQUIPO:
o Estetoscopio
o Medicamento
o Tubo y cámara de nebulizador
o Compresor de aire u oxígeno entubado
o Solución estéril (si no es precargado)
270
o EPP, según este indicado
VALORACIÓN:
Valorar los ruidos pulmonares antes y después de su uso para establecer una línea basal y
determinar la eficacia del medicamento. A menudo los pacientes presentan estretores o ruidos
pulmonares gruesos antes de la administración del medicamento. Si se ordena, valorar la saturación
de oxígeno del paciente antes de administrar el fármaco. Por lo general, el grado de oxigenación
aumentará después de la administración del medicamento. Verificar el nombre del paciente y la
dosis, vía y hora de administración. Determinar el conocimiento y la comprensión del propósito y la
acción del medicamento por parte del paciente.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Reunir el equipo. Verificar orden de administración de medicamentos, aclarar cualquier
inconsistencia. Revisar el expediente en cuanto a alergias.
2. Conocer las acciones, consideraciones especiales de enfermería, rango de dosis seguro,
propósito de administración y efectos adversos de los medicamentos a suministrar.
3. Efectuar higiene de manos.
4. Preparar el o los medicamentos para un solo paciente la vez.
5. Asegurar que el paciente reciba los medicamentos a la hora correcta.
6. Efectuar higiene de manos y ponerse el EPP si está indicado.
7. Identificar al paciente
8. Retirar la tapa del nebulizador del dispositivo y abrirlo. Depositar el medicamento de dosis unitaria
precargado en la sección baja de la taza o usar un gotero para colocar una dosis concentrada del
medicamento en ella y añadir el diluyente prescrito, si se requiere.
9. Enroscar la parte superior de la taza del nebulizador en su lugar y acoplar la taza al nebulizador.
Ajustar un extremo del tubo al tallo en el fondo del manguito del nebulizador y el otro al compresor
de aire o tubo de oxígeno.
10. Encender el compresor de aire o activar el tubo de oxígeno. Verificar que se produzca un rocío
fino del medicamento al abrir la válvula. Hacer que el paciente se coloque la pieza bucal y la
asegure con dientes y labios rodeándola.
11. Instruir al paciente para que inhale lenta y profundamente a través de la boca. Puede requerir
usar una pinza nasal si el paciente también está respirando a través de la nariz. Retener cada
respiración durante una pausa breve antes de exhalar.
12. Continuar con esta técnica de inhalación hasta que todo el medicamento de la taza del
nebulizador se haya convertido en aerosol (por lo general 15 min. aproximadamente). Una vez que
el fino rocío disminuya, dar un golpe suave en los lados de la taza del nebulizador.
13. Solicitar al paciente que haga gárgaras y se
enjuague la boca con agua corriente después de usar el
nebulizador, según sea necesario. Limpiar el
nebulizador de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
14. Quitarse los guantes y el EPP adicional, si se usó.
Efectuar higiene de manos.
15. Registrar la administración del medicamento.
16. Valorar la respuesta del paciente al medicamento
dentro del periodo apropiado. (ruidos pulmonares,
saturación de oxígeno, y frecuencia respiratoria)
271
❖ TERAPIA PERCUSIVA
Consiste en golpear enérgicamente la pared torácica sobre el segmento pulmonar que se pretende
drenar, con la mano ahuecada y en forma rítmica, se flexionan y se extienden las muñecas
alternadamente de modo que se percuta el tórax sin causar dolor en el paciente. Cuando se utilizan
ambas manos, los dedos se mantienen juntos y ligeramente flexionados para formar una especie de
copa, de la misma forma que la colocaría para beber agua de la mano.
La percusión sobre zonas pulmonares congestionadas puede desprender mecánicamente
secreciones espesas de las paredes bronquiales. Las manos ahuecadas atrapan aire contra el
tórax. Este aire atrapado origina vibraciones que se trasmiten a través de la pared torácica hasta
las secreciones. Antes de la percusión, el personal de enfermería debe cubrir la zona a percutir con
una toalla, para evitar molestias. Cuando se realiza correctamente, la percusión produce un sonido
hueco.
OBJETIVO:
o Desalojar el moco que se adhiere a los bronquiolos y a los bronquios y ayudar a movilizar más
secreciones bronquiales.
Consideraciones de Enfermería
o Debe colocarse una toalla o sabana sobre el segmento que se percuta a fin de prevenir la
irritación y enrojecimiento de la piel por el contacto directo.
o Se aplica durante 3 a 5 minutos en cada segmento.
o Se debe de evitar sobre el esternón, columna vertebral, hígado, riñones, bazo o mamas.
o Se realiza con cautela en ancianos por el riesgo de fracturas de costilla.
o No se realice en pacientes con absceso pulmonar, estados dolorosos del tórax y fracturas de
costillas.
272
❖ DRENAJE POSTURAL
El Drenaje Postural es el drenaje, por gravedad de las secreciones de los diversos segmentos
pulmonares. Las secreciones que permanecen en los pulmones o en las vías respiratorias
favorecen el crecimiento bacteriano y la posterior infección. También puede obstruir las vías áereas
más pequeñas y producir atelectasias. Las secreciones de las vías aéreas principales, como la
tráquea y los bronquios principales izquierdo y derecho, suelen subir con la tos hasta la faringe,
donde pueden ser expectoradas, tragadas o eliminadas mediante succión.
Para drenar todos los segmentos pulmonares es necesaria una amplia gama de posiciones, pero no
todas son necesarias para cada paciente. Solo se utilizarán aquellas que drenan zonas afectadas
específicas.
Los lóbulos inferiores requieren drenaje con mayor frecuencia, ya que los lóbulos superiores drenan
durante la actividad cotidiana diaria. Previo al drenaje postural el paciente puede ser tratado con
broncodilatadores o con aerosoles para desprender las secreciones.
Con frecuencia el drenaje postural está indicado de 2 a 3 veces al día, dependiendo del grado de
congestión pulmonar; siendo antes de cada alimento, y antes de acostarse los mejores momentos
para realizarla, dado que de efectuarla posterior a las comidas puede resultar cansado e inducir al
vómito.
El personal de enfermería deberá valorar la tolerancia del paciente al drenaje postural, checando la
estabilidad de los signos vitales, en especial la frecuencia respiratoria y el pulso así como cualquier
signo de intolerancia, como palidez diaforesis, disnea y fatiga.
Si los pacientes no reaccionan bien a ciertas posiciones de drenaje, el personal de enfermería
deberá realizar los ajustes necesarios. La secuencia para realizar el drenaje es posicionamiento,
percusión y eliminación de las secreciones mediante tos o succión. Generalmente el paciente
permanecerá en cada posición de 5 a 15 min., aunque al inicio de los tratamientos este período
puede ser menor para ir aumentándose gradualmente. Normalmente, el tratamiento completo,
incluyendo la nebulización preparatoria y la respiración profunda, así como las posturas, dura 30
minutos.
DESCRIPCIÓN: Es el tratamiento que ayuda a eliminar las secreciones de las paredes bronquiales
por gravedad, apoyándose en cambios secuenciales de posición del paciente.
OBJETIVO
o Favorecer las secreciones pulmonares periféricas se vacíen por gravedad hacia los bronquios
principales o tráquea.
La posición exacta del paciente durante el tratamiento depende de la localización de las
bronquiectasias (zonas dilatadas de las paredes bronquiales en donde se reúne el material
purulento).
273
Consideraciones de Enfermería
274
❖ ASPIRACIÓN DE SECRECIONES
La aspiración de la faringe está indicada para mantener la vía respiratoria permeable y extraer
saliva, secreciones pulmonares, sangre, vómito o material extraño. La aspiración ayuda a un
paciente que no puede eliminar los obstáculos de su vía respiratoria con éxito mediante la tos y la
expectoración. Cuando se realiza una aspiración, el enfermero debe colocarse del lado apropiado
del paciente. Si es diestro, ha de pararse del lado derecho, si es zurdo del lado izquierdo. Esto
permite usar con más comodidad la mano dominante para manipular el tubo de aspiración.
DESCRIPCIÓN: Es la aspiración bucofaríngea de secreciones por medio de un catéter de
aspiración que se inserta a través de la boca o fosas nasales.
OBJETIVO
o Conservar permeable una vía aérea desde la boca o nariz hasta la tráquea.
o Extraer secreciones con fines diagnósticos.
o Mitigar la ansiedad del paciente.
o Fomentar el intercambio gaseoso pulmonar.
o Previene la neumonía causada por secreciones acumuladas.
VALORACIÓN:
Valorar los ruidos pulmonares. Los pacientes que necesitan someterse a aspiración pueden tener
sibilancias, estertores u otros ruidos presentes. Revisar el nivel de saturación de oxígeno, la cual
suele disminuir cuando un paciente necesita aspiración. Valora el estado respiratorio, lo que
incluyen la frecuencia y profundidad respiratorias. El paciente puede volverse taquipneico cuando
necesita ser aspirado. Valorar en busca de signos de sufrimiento respiratorio, como aleteo nasal,
retracciones intercostales. Verificar la efectividad de la tos y las expectoracion3s. Es posible que el
paciente con tos ineficaz y que es incapaz de expectorar las secreciones deberá someterse a
aspiración. Indagar antecedentes de tabique nasal desviado, pólipos nasales, obstrucción nasal,
lesión nasal, epistaxis (sangrado nasal) o tumefacción nasal.
EQUIPO:
o Unidad de aspiración portátil o de pared, con el tubo correspondiente
o Equipo de aspiración con tubo de calibre apropiado o catéter de aspiración estéril con puerto en
Y de tamaño apropiado (adulto 10 a 16F)
o Recipiente desechable estéril
o Guantes estériles
o Agua o solución salina estéril
o Toalla o cojín a prueba de agua
o Gafas y mascarilla o protector facial
o Guantes desechables limpios
o Lubricante hidrosoluble
o EPP adicional, si está indicado.
Procedimiento
1. Reunir los implementos necesarios al lado de la cama o colocarlos sobre una mesa auxiliar.
2. Efectuar la higiene de manos y colocarse el EPP, si está indicado.
275
3. Identificar al paciente.
4. Cerrar las cortinas que rodean la cama y la puerta de la habitación si es posible.
5. Determinar la necesidad de aspiración. Verificar la orden en el expediente del paciente, si es
necesario. En el paciente posoperado, administrar medicación contra el dolor, antes de realizar la
aspiración.
6. Explicar lo que se va a hacer y la razón a sus familiares. Revisar las precauciones de seguridad
necesarias cuando el oxígeno este en uso.
7. Coloque al paciente en posición semifowler si el paciente está consciente y pídale que respire
profundamente. Si esta inconsciente colóquelo en decúbito lateral, mirando hacia el enfermero.
8. Cubrir el tórax del paciente con una toalla.
9. Encienda el aspirador y conecte la sonda de aspirar, al tubo aspirador
10. Calzarse guantes estériles.
11. Introduzca la sonda a la solución de agua estéril antes de aspirar con el objetivo de dar
lubricación a la sonda.
12. Aplique aspiración mediante la oclusión intermitente del puerto en Y del catéter con el pulgar de
la mano no dominante y rotarlo con delicadeza a medida que se retira. No aspirar por más de 10 a
15 segundos en cada ocasión. Comience la aspiración introduciendo la sonda por un lado de la
boca del paciente, hasta que llegue a la parte posterior de la garganta, aplique aspiración a medida
que saca el catéter.
13. Limpie de secreciones la luz del catéter al sumergirlo en agua y aplicar aspiración.
14. Repita el procedimiento hasta que las respiraciones sean tranquilas y desaparezcan los ruidos
de respiración con exceso de secreciones
15. Permitir un mínimo de 30 segundos a 1 minuto de intervalo si se requiere otra aspiración. No
deben hacerse más de tres actos de aspiración por cada episodio. Alternar las narinas, a menos
que esté contraindicado, si se requiere repetirla.
15. Retire el material y equipo, y deje al paciente en una posición cómoda.
16. Reporte la realización del procedimiento.
276
o Estetoscopio
o Manta plegada o almohada para dar soporte a una incisión torácica o abdominal, si es
apropiado.
o EPP, si está indicado
VALORACIÓN:
alorar al paciente por la presencia del dolor y administrar analgesia prescrita, si la respiración
profunda puede causarlo; ya que el dolor puede interferir con el aprendizaje y la realización de las
actividades requeridas. Verificar los ruidos respiratorios antes y después de usar la Espirometría a
fin de contar con una referencia basal y determinar su efectividad. La Espirometría estimula al
paciente a realizar respiraciones profundas y los ruidos pulmonares pueden haber disminuido antes
de usar el espirómetro. Valorar los signos vitales y la saturación de oxígeno para obtener los datos
basales a fin de evaluar la respuesta del paciente. La saturación de oxígeno podrá incrementarse
debido a la reinflación de los alvéolos.
IMPLEMENTACIÓN:
1. Revisar el expediente en busca de cualquier problema de salud
que pueda afectar el estado de oxigenación del paciente.
2. Reunir el material y equipo al lado de la cama o en una mesa
auxiliar.
3. Efectuar higiene de manos y colocarse el EPP, si está
indicado.
4. Identificar al paciente.
5. Dar privacidad al paciente y explicarle lo que se le va a nacer y el
por qué.
6. Dar posición de Fowler o semi Fowler, según las condiciones del
paciente. Retire la dentadura postiza si su adaptación es deficiente.
Valorar el nivel de dolor. Administrar medicación, según
prescripción. Esperar que el analgésico haga efecto. Si el paciente
acaba de someterse a una operación abdominal o torácica, colocar
una almohada sobre la incisión para darle apoyo.
7. Demostrar la forma de estabilizar el dispositivo con una mano y mantener la pieza bucal con la
otra.
8. Instruir al paciente para que exhale de manera normal y luego coloque los labios con seguridad
alrededor de la pieza bucal.
9. Instruirlo para que inhale con lentitud y tan profundamente como sea posible a través de la pieza
bucal sin usar la nariz (si lo desea, puede recurrirse a una pinza nasal)
10. Cuando el paciente no puede inhalar
más, debe mantener su respiración y contar
hasta tres. Revisar la posición del calibrador y
determinar el progreso a nivel conseguido. Si
el paciente comienza a toser, dar apoyo a la
incisión abdominal o torácica.
11. Instruir al paciente para que retire los
labios de la pieza bucal y exhale de manera
normal. Si comienza a aturdirse durante el
proceso, pedirle que se detenga y haga unas
pocas respiraciones normales antes de
continuar con la espirometría.
277
12. Animar al paciente para que utilice el espirómetro de 5 a 10 veces cada 1 o 2 horas, si es
posible.
13. Limpiar la pieza bucal con agua y sacudirla hasta que se seque. Retirar el EPP, si se usó.
Efectuar la higiene de manos.
INTRODUCCIÓN
Una amplia variedad de alteraciones y lesiones puede requerir tratamiento que incluya algún tipo de
cirugía., la cual se define como el procedimiento invasivo de tejidos corporales con propósitos de
tratamiento o diagnóstico.
Etapa
Preoperatoria
ENFERMERÍA
PERIOPERATORIA
Etapa Etapa
Transoperatoria Postoperatoria
278
❖ CLASIFICACIÓN DE CIRUGÍA
La cirugía, de acuerdo a la necesidad de la misma, se clasifica en cirugía de:
o Urgencia extrema
o Urgencia
o Diagnóstica
o Planeada
o Paliativa
o Estética
Urgencia Extrema: es la que se utiliza en problemas que requieren intervención inmediata dado
que existe una amenaza para la vida o la función de algún órgano del cuerpo. Algunos ejemplos son
aneurisma aórtico abdominal. Hemorragia intensa, apendicitis, trombosis mesentérica, prolapso de
cordón, obstrucción intestinal entre otras.
Urgencia: En este caso se requiere una intervención con prontitud; es potencialmente amenazante
para la vida o la función si se retrasa más de 24 horas a 48 horas, como ejemplos tenemos: lesión
ocular, cálculos renales o ureterales, colecisistitis crónica litiásica aguda, fractura de hueso entre
otras.
Diagnóstica: Se requiere de una intervención para determinar el origen, causa y tipo de células que
ocasionan un problema, como, por ejemplo: cáncer, laparotomía exploradora, endoscopia,
colonoscopia, broncoscopía, biopsia, etc.
Planeada: Este tipo de cirugía se efectúa cuando se corrige un problema no agudo, por ejemplo:
cataratas, hernioplstia, hemorroidectomía, artroplastia total, etc.
Paliativa: Se realiza para aliviar síntomas de un proceso patológico, pero no es curativa, por
ejemplo: resección de raíces nerviosas, reducción de volumen tumoral o colostomía.
Estética: Se realiza para mejorar el aspecto personal, como ejemplo citaremos a liposucción,
rinoplastia, blefaroplastia.
Otra clasificación de cirugía lo es la Cirugía ambulatoria. Actualmente este tipo de cirugía es muy
común, dada las ventajas que ofrece. Su objetivo es proporcionar una asistencia de alta calidad a
los pacientes que requieren cirugía, reduciendo la estancia hospitalaria y las posibles
complicaciones, mediante un uso más eficaz del tiempo y la economía. Para determinar a los
pacientes candidatos a este tipo de cirugía, es preciso efectuar un estudio sistemático y una
asistencia muy competente, segura y cálida.
❖ Selección del paciente para cirugía ambulatoria:
o Cirugía con duración máxima de 90 minutos.
o Ausencia de infecciones
o Cirugías con poca probabilidad de complicaciones postoperatorias.
o Dolor controlable con analgesia oral
o Se prevé que la pérdida sanguínea no amerite transfusión sanguínea.
279
Ventajas:
o Disminuye el estrés psicológico por la estancia hospitalaria
o Reduce el costo para el paciente, el hospital, las agencias de segurosme instituciones
gubernamentales.
o Disminuye el riego de infecciones hospitalarias
o Menor pérdida de tiempo para el paciente en su trabajo, alteración mínima de sus actividades y
vida familiar.
Desventajas:
o Menor tiempo para valorar y efectuar la enseñanza preoperatoria al paciente.
o Menor tiempo para establecer una relación entre el paciente y el personal de salud.
o No hay oportunidad de valorar posibles complicaciones
280
la sala de recuperación; y en la etapa de recuperación mediata en que la atención inicia a partir del
momento en que llega a la sala de hospitalización hasta el alta del paciente la cual incluye
enseñanza de cuidados en el hogar y recomendaciones especiales del paciente. Este período
termina cuando el paciente es dado de alta en el consultorio médico.
Ahora bien, dado que en esta unidad de contenido revisaremos los cuidados relativos a las etapas
pre y postoperatorias únicamente, es necesario conocer los tipos de anestesia, pues deberán
considerarlos al momento de proporcionar los cuidados en el postoperatorio mediato.
Sedación. El paciente permanece consciente, somnoliento, adormilado, los reflejos se mantienen
intactos o con depresión mínima. La sedación consciente también se denomina anestésico
monitoreado; este tipo de anestesia generalmente se administra por vía intravenosa y
ocasionalmente por vía intramuscular. Para que la sedación consciente sea efectiva debe cubrir los
siguientes requisitos:
o Disminuir la ansiedad y el miedo del paciente.
o Mantener su estado de conciencia
o Elevar el umbral del dolor, aumentar la tolerancia del paciente.
o Mantener los signos vitales relativamente estables.
o Mantener un nivel deseado de amnesia.
Anestesia. Anestesia significa ausencia del dolor (an=sin y
estesia = conciencia o sensación). Tiene como objetivo
producir analgesia, sedación o relajación muscular, con
efectos aislados o combinados según el procedimiento
quirúrgico a realizar, así como controlar el sistema nervioso
autónomo. Las técnicas de anestesia que se realizan son los
siguientes:
Anestesia general. Se define como un estado de pérdida de
conocimiento, con anulación de la sensación dolorosa en todo
el cuerpo, inducida por la administración de medicamentos y recuperable tras la suspensión de los
mismos. Este estado reversible proporciona analgesia, relajación muscular y sedación. Existe
pérdida completa del conocimiento, no susceptible a despertar. Hay pérdida parcial o completa (con
mayor frecuencia) de los reflejos y para su estudio se divide en cuatro etapas: Inducción, excitación,
mantenimiento y despertar y vigilancia post-anestésica.
Anestesia local o conducción. Esta actúa anulando la sensibilidad dolorosa de una zona
determinada, ya sea sobre un solo nervio, un grupo de nervios o sobre las terminaciones nerviosas
superficiales. Tipos de aplicación de este tipo de anestesia son: infiltración local, bloqueo nervioso,
anestesia epidural, Anestesia caudal, anestesia raquídea o bloqueo subaracnoideo y relajantes
musculares.
281
Anestesia local y epidural
❖ CUIDADO DEL PACIENTE EN LA ETAPA PREOPERATORIA.
Generalidades
Esta etapa comprende desde el momento en que se decide la cirugía, hasta el inicio de la misma.
La asistencia de enfermería en esta etapa influye sobre la experiencia perioperatoria global del
paciente, por lo que es primordial valorar la respuesta psicológica (ansiedad) y fisiológica del
paciente.
La atención de cada paciente debe estar centrada en dos puntos la ansiedad y el estrés que genera
un proceso quirúrgico, por lo que deberá considerar las necesidades específicas de cada paciente
tomando en cuenta la edad, evaluación física y psicológica, aspectos socioculturales y grado de
temor que puede ser elevado, moderado o escaso. Una cirugía, origina como ya lo mencionamos,
ansiedad o estrés o ambos, lo que definitivamente provoca respuestas fisiológicas y psicológicas
diversas cuyo grado depende de múltiples factores, tales como el temor a:
o Lo desconocido (resultado de la cirugía, si es la primera cirugía)
o Anestesia
o Dolor durante y después de la cirugía
o A la muerte
o A la separación de la familia (temor a no regresar)
o Alteración de los patrones de vida (incapacidad temporal o permanente)
o A la mutilación o pérdida de una parte del cuerpo. (imagen corporal afectada)
En cuanto a un paciente pediátrico quirúrgico, este requiere de una atención de acuerdo a su nivel
de desarrollo, personalidad, historia y experiencias pasadas con profesionales de la salud y
hospitales. Evaluar antecedentes generales, entorno familiar, socioeconómico y cultural, pueden ser
referencias para crear un plan de atención que le ayude a enfrentar sus temores:
o Daño físico, lesión corporal, dolor, mutilación, muerte, etc.
o Separación de los padres.
o Ambiente extraño, desconocido
o Confusión e incertidumbre sobre sus límites de conducta esperada.
o Pérdida de control de su mundo y su autonomía
o Temor a la anestesia
o Temor a la cirugía misma.
Respuestas fisiológicas
En las personas sanas, la homeostasis se mantiene gracias a los mecanismos de control
autorregulado, a través del sistema neuroendócrino y hormonal, dirigido a conservar la energía y a
facilitar la reparación de las lesiones. La duración y magnitud de la respuesta fisiológica depende de
282
la extensión de la lesión quirúrgica, las enfermedades existentes, de las infecciones, medicamentos,
inanición, anestesia, estado psicológico y factores específicos de cada paciente. Este puede
presentar variaciones en los signos vitales, aumento de la tensión arterial, de la frecuencia
respiratoria y cardíaca. Vasoconstricción de vasos sanguíneos periféricos (dedos de manos y pies
fríos) con un ligero aumento del llenado capilar. Vasoconstricción de vasos renales, con disminución
del gasto urinario en relación a la ingesta de líquidos. Vasoconstricción de vasos gástricos y
mesentéricos, manifestados por náuseas y vómito; distensión abdominal con flatos; disminución de
ruidos intestinales, hiperactividad y diarrea.
❖ VALORACIÓN PREOPERATORIA
Esta incluye somatometría, signos vitales, anamnesis, historia clínica, estado nutricional etc, que
nos permite contar con los datos básicos del paciente.
Historia clínica, debe contener los datos que permiten prevenir complicaciones trans y
postoperatorias, estos datos incluyen: todo tipo de alergias, (medicamentos, alimentos, látex, yodo)
todos los fármacos prescritos y no prescritos, así como su vía de administración, durante los últimos
6 meses. Valoración de antecedentes médicos y quirúrgicos por aparatos y sistemas, incluyendo la
historia familiar y enfermedades infectocontagiosas, a fin de tomar las medidas convenientes al
caso. Experiencias quirúrgicas previas (hemorragias, infecciones, tromboembolia y dificultad
respiratoria). Complicaciones relacionadas con la anestesia, como hipertermia maligna y sueño
prolongado y las complicaciones postoperatorias inmediatas, mediatas y tardías. Tabaquismo,
alcoholismo y farmacodependencia.
Por lo general se consideran de mayor riesgo los recién nacidos, lactantes y pacientes geriátricos,
los obesos o desnutridos, los que presentan desequilibrio hidroelectrolítico y los enfermos crónicos
Preparación para la cirugía
Una vez evaluado el paciente, se prepara el equipo quirúrgico necesario para tomar signos vitales,
realizar tricotomía del área quirúrgica, instalar venoclisis, sondas, administrar medicamentos pre
anestésicos.
Ayuno: Este deberá ser de entre 6 y 8 horas previas a la cirugía, independientemente del tipo de
anestesia que se administre. En el ayuno se indica al paciente que no beba agua y no fume, ya que
la nicotina estimula la secreción gástrica. Con estas medidas se asegura que el estómago no
contenga secreción gástrica y se evita la posibilidad de aspiración.
Tricotomía: Aunque cada vez más en desuso, pues se le a asociado con lesiones y erupciones
exudativas y desarrollo bacteriano, incrementando las infecciones postquirúrgicas. La tricotomía se
queda a criterio del cirujano, pues se considera que un vello suelto en la incisión quirúrgica pudiese
llevar bacterias a la herida.
Enema: Esta indicado en pacientes que van a ser sometidos a cirugía abdominal, pélvica, o perineal
mayor, pues se requiere evacuar el intestino., con el fin de prevenir lesiones del colon, para lograr
una buena visualización del área y reducir el número de bacterias intestinales. Una forma práctica y
rápida es aplicar un enema por irrigación, utilizando un equipo desechable. Otra forma es
administrar un enema de fosfato que tiene efecto rápido y eficaz y no produce dolor y espasmos al
paciente, es de fácil aplicación. La indicación depende del cirujano.
283
Venoclisis. Se instala antes de la cirugía, la elección de líquidos y electrólitos será de acuerdo a las
necesidades del paciente. Seleccione un sitio de venopunción donde se minimice el riego de
infiltración y realícela con un catéter grueso de preferencia.
Sondeo: La sonda urinaria suele estar indicada para cirugía general abdominal de vías
genitourinarias, ortopédicas y ginecoobstericas, con el propósito de mantener la vejiga vacía y
valorar la función renal.
La sonda nasogástrica suele instalarse antes de una intervención de urgencia o de una cirugía
abdominal mayor, con el propósito de descomprimir o vaciar el estómago y la parte superior del
intestino.
Medicación preanestésica: Esta se basa en la edad del paciente, estado físico y psicológico,
antecedentes patológicos y tratamiento farmacológico que este recibiendo. La medicación
preanestesica tiene como fin disminuir la ansiedad, facilitar la inducción a la anestesia e inhibir las
secreciones gástricas y faríngeas. Su administración puede ser por vía intramuscular o intravenosa,
cuando exista contraindicación para la primera. Por lo general se administra una combinación de un
sedante o tranquilizante, para reducir la ansiedad y facilitar un estado preoperatorio tranquilo, así
como un anticolinérgico que disminuye las secreciones y contrarresta los efectos vagales.
Higiene: Es importante realizarla antes de la cirugía, pues se eliminan impurezas y
microorganismos presentes en la piel además se inhibe su proliferación. Preferentemente el baño
debe hacerse con agua tibia, pues ayudara al paciente a relajarse. Además, deberá ser
desmaquillado y retirar el barniza de uñas de manos y pies, para valorar el llenado capilar y detectar
datos de cianosis. Después del baño coloque una bata limpia y si está indicado las medias anti
embolicas o un vendaje compresivo como medida profiláctica.
Objetos personales: Retirar joyas y/o prótesis dentales y lentes de contacto, deberán ser retirados,
etiquetados y entregados a un familiar o proceder de acuerdo a las políticas de la institución
hospitalaria. El uso de metales en quirófano pudiera ser causa de quemaduras. Las prótesis
dentales pudiesen desplazarse hacia la garganta y obstruirla y los lentes de contacto pueden
ocasionar úlceras de córea o desplazamientos.
Recordemos que la Etapa postoperatoria se considera desde que ingresa a recuperación hasta que
es dado de alta; y se divide en dos partes: El período inmediato que incluye la atención que se
proporciona al paciente en la sala de recuperación; y en la etapa de recuperación mediata en que
la atención inicia a partir del momento en que llega a la sala de hospitalización hasta el alta del
paciente la cual incluye enseñanza de cuidados en el hogar y recomendaciones especiales del
paciente. Este período termina cuando el paciente es dado de alta en el consultorio médico.
Revisaremos ahora los aspectos que deberá entregarle el personal de la sala de recuperación
postanestésica al ingreso del paciente a la sala de hospitalización.
Una vez que el paciente es dado de alta de recuperación, el personal de enfermería encargado del
paciente debe notificar al área de hospitalización del traslado del paciente a la sala y del equipo que
requiere éste para su atención. Una vez en la sala de hospitalización, debe entregar al paciente
informando mediante el expediente clínico los siguientes datos:
284
• Tipo de intervención quirúrgica realizada
• Estado general del paciente.
• Medicamentos y analgésicos administrados, soluciones parenterales, sangre y derivados.
• Evolución postoperatoria, si existieron complicaciones o tratamientos administrados en la sala
de recuperación postanestésica
• Existencia y situación de apósitos, drenajes y catéteres.
• Registro de últimas cifras de signos vitales.
Concepto: Los cuidados post operatorios son una continuidad de la atención que el paciente recibió
en la sala de recuperación y están enfocados a realizar una valoración completa de sus
necesidades, a reducir o eliminar las molestias post operatorias, así como a, la detección oportuna
de complicaciones y su tratamiento adecuado.
Objetivos:
o Ayudar al paciente a conservar la función respiratoria
o Mantener su estado hemodinámico
o Promover la seguridad y comodidad del paciente
o Propiciar su mejor estado nutricional y su eliminación
o Estimular la actividad del paciente mediante ejercicios
Material y equipo:
o Equipo para administración de oxígeno
o Equipo para aspiración de secreciones
o Bomba de infusión
o Estetoscopio, baumanómetro y termómetro
o Sondas para aspiración de secreciones
o Gasas y guantes desechables
o Solución antiséptica
o Sondas para administración de oxígeno
Procedimiento
1. Realizar identificación del paciente, recepción y revisión del expediente clínico
2. Trasladar al paciente de la camilla a la cama con cuidado y en forma uniforme, para reducir al
mínimo el dolor y complicaciones postoperatorias; además de facilitar el trabajo a las personas que
lo realizan.
3. Colocar al paciente en la posición adecuada e indicada, cuidadndo de colocar su cabeza en
forma lateral y con el cuello en hiperextensión. Buscar la mejor forma de situarlo teniendo en cuenta
su comodidad. En pacientes sometidos a cirugía ortopédica con tracción esquelética es necesario
seguir las indicaciones para movilizarlo.
4. Colocar los barandales en alto.
5. Revisar los antecedentes patológicos del paciente que pudiesen ser factores potenciales de
complicaciones postoperatorias como: diabetes, cardiopatías, infecciones preoperatorias, alergia a
medicamentos, problemas con factores de coagulación, tratamiento con antibióticos prolongados,
tratamiento con corticosteroides e inmunosupresores, anemia, obesidad, deficiencia nutricionales,
antecedentes de cirugía de tiroides, etc.
6. Aspirar el exceso de secreciones en orofaringe o nasofaringe.
285
7. Verificar los signos vitales cada 30 minutos durante las primeras dos horas de su ingreso, y de
acuerdo a las condiciones del paciente, realizar el procedimiento durante las siguientes cuatro
horas. Posteriormente realizarlo cada cuatro horas si el paciente se mantiene estable.
a. Las cifras registradas darán la pauta para el tratamiento.
b. La anestesia reduce la temperatura corporal, por lo cual se debe cubrir al paciente con un
cobertor o regular la temperatura ambiental si es que existe un sistema de clima artificial.
8. Mantener la vigilancia del paciente en cuanto a:
a. Función respiratoria: vía aérea permeable, profundidad y frecuencia de las respiraciones. Si
está prescrito y es necesario, aspirar secreciones y administrar oxígeno.
b. Nivel de conciencia
c. Coloración, temperatura y humedad de piel y mucosas
d. Valorar signos y síntomas tempranos de hemorragia y choque.
e. Vigilar datos de reacciones adversas a la anestesia, estado de conciencia, movilidad de
extremidades y datos de toxicidad anestésica.
f. Vigilar la diuresis horaria
g. Distensión vesical
h. Vigilar el estado de hidratación del paciente (deshidratación o retención de líquidos)
9. Vigilar la administración de líquidos parenterales
a. Observar el sitio de venopunción para determinar datos de infiltración, obstrucción del catéter o
en los tubos del equipo de infusión.
b. Cambiar el catéter y el equipo cada 72 horas, para disminuir el riesgo de infección.
10. Llevar el registro de fármacos administrados y observar sus efectos.
11. Valorar la presencia de dolor
a. Observar las manifestaciones fisiológicas del dolor.
b. Administrar analgésico según la prescripción médica y observar la respuesta del paciente.
12.Llevar el control de líquidos
13. Mantener en ayuno hasta que esté en condiciones de reanudar la ingesta oral.
14.Vigilar la infusión de sangre y derivados (si se está administrando al paciente)
15. Vigilar que el paciente mantenga el vendaje de miembros inferiores
16. Realizar la curación diaria o por razón necesaria de la herida quirúrgica.
17. Colocar al paciente en posición supina, si recibió anestesia por espacio mínimo de seis horas,
con el fin de reducir el riego de cefalalgia espinal por líquido cefalorraquídeo.
18. Vigilar estrechamente el estado respiratorio del paciente. Puede sobrevenir paro respiratorio,
debido a parálisis diafragmática provocada por el anestésico.
19. Verificar condiciones de los drenes quirúrgicos.
20. Vigilar el vendaje de protección de la herida quirúrgica (si lo tiene colocado)
21. Realizar los estudios de laboratorio y radiológicos prescritos, para valorar la evolución del
paciente.
22.Valorar la circulación de miembros inferiores (coloración, temperatura y pulsos)
23.Prevenir complicaciones por inmovilización.
a. Iniciar deambulación temprana, de acuerdo a tolerancia del paciente, primero sentarlo en la
cama, después a borde de cama, posteriormente iniciar deambulación alrededor de la cama para
finalmente iniciar la deambulación con ayuda.
b. En caso de requerir reposo absoluto, realizar ejercicios de movilización pasiva.
c. Efectuar cambios posturales cada 2 horas, siempre conservando la alineación correcta del
cuerpo.
d. Coloque almohadas en zonas de presión para prevenir daño a nervios y articulaciones
musculares.
286
e. Vigile la presencia de pulsos periféricos y coloración de extremidades para detectar posibles
flebitis o tromboembolia.
24. Mantener en todo momento la comodidad y seguridad del paciente, con los barandales en alto.
25. Restablecer la alimentación según las indicaciones médicas:
a. Antes de iniciar la vía oral, valore la presencia de reflejo nauseoso
b. Inicie la tolerancia.
c. Establecer la dieta adecuada según sus necesidades nutricionales.
d. Vigilar el tránsito intestinal
e. Vigilar el tránsito intestinal
f. Vigilar la eliminación de excretas: características, cantidad, consistencia, color, olor, etc.
26. Mantener higiene y comodidad del paciente.
a. Realizar higiene corporal diaria
b. Realizar la higiene bucal del paciente, mínimo cada 4 horas, en caso de que tenga SNG, realizar
la higiene cada 2 horas.
c. Realizar aseo de cama y restirar sábanas cuantas veces sea necesario, evite la aparición de
úlceras por presión.
27. Retire sondas por prescripción médica, vigile los efectos.
28. Demuestre preocupación por el paciente; sienta la responsabilidad que se tiene por cada uno de
ellos.
a. Reconozca los factores que provocan estrés y afectan la evolución clínica del paciente.
b. Explique cada uno de los procedimientos que realizara al paciente, eso permitirá obtener mayor
cooperación por el paciente y facilitara los procedimientos.
c. Ofrezca un trato cordial, amable y empático al paciente y sus familiares. Recuerde que es muy
significativo el apoyo y confianza que se ofrece durante su estancia hospitalaria.
29. Evite comentarios que el paciente o sus familiares pueden escuchar; dichos comentarios
pueden ser comprometedores para el hospital o bien, faltar a la ética profesional, o crear una
imagen negativa para la institución y para la profesión de enfermería.
❖ MOLESTIAS POSOPERATORIAS
Estas molestias están relacionadas con la administración de anestesia general y por el propio
procedimiento quirúrgico, entre estas mencionaremos: náuseas, vómito, inquietud, sed,
estreñimiento, flatulencia y dolor. (Cuadro 4.9)
287
• Si el dolor es constante, suele indicarse analgésico con
horario,
• Vigile la presencia de efectos secundarios producidos
por los analgésicos como depresión respiratoria,
hipotensión, exantema cutáneo, etc.
• Proporcionar cambios de posición que permiten reducir
los espasmos y la tensión muscular
• Emplee técnicas no farmacológicas, como la
distracción, escuchar música, ver televisión, leer, etc.
Estreñimiento y • Proporcionar deambulación temprana
flatulencia • Proporcionar líquidos para favorecer la hidratación y el
reblandecimiento de heces fecales
• Proporcionar una dieta que estimule el peristaltismo
• Fomentar el uso temprano de analgésicos no
narcóticos.
• Valorar los ruidos intestinales con frecuencia
• Realizar tacto rectal para desimpactar al paciente
manualmente, de ser necesario.
• Administrar un enema.
❖ COMPLICACIONES POSTOPERATORIAS
Es de suma importancia que el personal de enfermería, este capacitado y alerta a las
manifestaciones clínicas que, de las complicaciones postoperatorias, las cuales pueden presentarse
una vez que el paciente está recibiendo atención postoperatoria en la sala de hospitalización, y
requieren de atención inmediata y oportuna. Entre las principales complicaciones postoperatorias
mencionaremos: choque, hemorragia, tromboflebitis profunda, embolia pulmonar, dehiscencia de
herida (evisceración) e infección de la herida, de las cuales revisaremos en forma breve su
descripción, manifestaciones clínicas y acciones de enfermería. Cuadro 4.10
288
HEMORRAGIA Es la salida copiosa de Inquietud, sed, Vía aérea
sangre de un vaso piel fría, húmeda, permeable.
sanguíneo, Se puede pálida y palidez Oxígeno por
presentar durante la peribucal. mascarilla.
cirugía, en las primeras Taquicardia y Controlar
horas posteriores a taquipnea, hemorragia
esta, o los primeros hipotensión e Posición de
días después de la hipotermia Trendelemburg.
misma. Disminución del Aplicar vendaje
gasto cardíaco y compresivo en la
de la presión del herida si es
pulso, hay externa, si es
reducción del Hb interna realizar
y Hcto. exámenes
radiológicos
pertinentes y Tx.
Qx.
Aumentar el flujo
de líquidos y
administrar
sangre.
289
signo de Homan,
presente en el
30% de los
pacientes con
TVP.
• Tx.
Anticoagulante
EMBOLIA Se presenta por la Dolor agudo Administrar
PULMONAR obstrucción de una o penetrante en oxígeno por
más arteriolas tórax mascarilla
pulmonares, secundario Ansiedad Dar Fowler , si
a la presencia de un Disnea, no hay
émbolo originado en taquipnea e contraindicación.
algún sitio del sistema hipoxemia. Vigilar Signos
venoso o del hemicardio Cianosis Vitales
derecho.. Diaforesis Control ECG.
profusa Administrar
Dilatación pupilar analgésico
Pulso rápido e Prepararlo para
irregular, que se tx. Trombolítico.
vuelve
imperceptible.
290
claro o paciente en
serosanguinolento reposo absoluto.
• De
instrucciones al
paciente para
que flexiones
lentamente las
rodillas y de
posición de
Fowler, para
disminuir la
tensión sobre el
abdomen.
• Prepararlo
para reparación
quirúrgica de la
herida.
291
Ganglios cuando se se
linfáticos realice curación
dolorosos e de la herida.
inflamados en • Vigilar y
región axilar o documentar el
inguinal o en los volumen,
cercanos ala características y
herida. localización del
Fiebre de 38°C drenaje de la
que va en herida.
aumento al igual Asegurarse que
que el dolor. los drenes estén
Presencia de funcionando
absceso o correctamente.
evidencia de
infección
observada
durante los
procedimientos
diagnósticos.
292
ETAPA 4
Cuidados
Específicos II
Ac�vidades de Aprendizaje
ETAPA 4. CUIDADOS ESPECÍFICOS II
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 1
OXIGENOTERAPIA
1. El transporte de oxígeno desde los alveolos hacia los vasos sanguíneos, se identifica
como:___________________________________________________________________________
294
ETAPA 4. CUIDADOS ESPECÍFICOS II
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 2
OXIGENOTERAPIA
TEMA: OXIGENOTERAPIA
295
ETAPA 4. CUIDADOS ESPECÍFICOS II
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 3
OXIGENOTERAPIA
296
ETAPA 4. CUIDADOS ESPECÍFICOS II
ACTIVIDAD DE APRENDIZAJE No. 4
ENFERMERÍA PERIOPERATORIA
297
Bibliografía:
Básica:
Pamela Lynn, Enfermería Clínica de Taylor, Competencias Básicas, Vol. I. 3ª. Ed., Lippincott, 2011
Pamela Lynn, Enfermería Clínica de Taylor, Cuidados Básicos, Vol. II. 3ª. Ed., Lippincott,
2011
B. Kozier, Técnicas en Enfermería Clínica, Vol 1. 4ª. Ed., McGraw- Hill, Interamericana
B. Kozier, Técnicas en Enfermería Clínica, Vol 2. 4ª. Ed., McGraw- Hill, Interamericana
PiSA FARMACEUTICA, Principales procesos asistenciales de enfermería, 2ª. Ed., Panamericana,
2011
Margarita Alba Hernández, Fundamentos de Enfermería, 1a. Ed., Trillas, 2014
Manual de Prácticas Hospitalarias, 1ª. Ed, Esc.y Preparatoria Técnica Médica, UANL, 2016.
Complementaria
www.aegastro.es
http://conamed.gob.mx/simposio/simposio_conar
www.pisa.com.mx