Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAPITULO I
GENOCIDIO
Genocidio - Modalidades
Artículo 319.- Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de veinte años el que, con
la intención de destruir, total o parcialmente, a un grupo nacional, étnico, social o religioso, realiza
cualquiera de los actos siguientes:
3. Sometimiento del grupo a condiciones de existencia que hayan de acarrear su destrucción física
de manera total o parcial.
CAPITULO II
DESAPARICION FORZADA
Desaparición comprobada
Artículo 320.- El funcionario o servidor público que prive a una persona de su libertad, ordenando
o ejecutando acciones que tenga por resultado su desaparición debidamente comprobada, será
reprimido con pena privativa de libertad no menor de quince años e inhabilitación, conforme al
Artículo 36 incisos 1) y 2).(*)
(*) Artículo modificado por el Artículo 2 del Decreto Legislativo N° 1351, publicado el 07 enero
2017, cuyo texto es el siguiente:
PROCESOS CONSTITUCIONALES
CAPITULO III
TORTURA
Tortura - Agravante
Si la tortura causa la muerte del agraviado o le produce lesión grave y el agente pudo prever este
resultado, la pena privativa de libertad será respectivamente no menor de ocho ni mayor de veinte
años, ni menor de seis ni mayor de doce años.(*)
(*) Artículo modificado por el Artículo 2 del Decreto Legislativo N° 1351, publicado el 07 enero
2017, cuyo texto es el siguiente:
“ Artículo 321.- Tortura
La pena privativa de libertad es no menor de quince ni mayor de veinte años, cuando la víctima:
Si se produce la muerte de la víctima y el agente pudo prever ese resultado, la pena privativa de
libertad es no menor de veinte ni mayor de veinticinco años.”
PROCESOS CONSTITUCIONALES
JURISPRUDENCIA DE LA CORTE INTERAMERICANA DE DERECHOS HUMANOS
Cooperación de profesional
Artículo 322.- El médico o cualquier profesional sanitario que cooperara en la perpetración del
delito señalado en el artículo anterior, será reprimido con la misma pena de los autores." (1)(2)
(1) Título XIV-A incorporado por el Artículo 1 de la Ley Nº 26926, publicada el 21 febrero 1998.
(2) De conformidad con el Artículo 5 de la Ley Nº 26926, publicada el 21 febrero 1998, los delitos a
que se refiere este Título se tramitarán en la vía ordinaria y ante el fuero común. Asimismo,
el Artículo 4 de la misma norma, señala que: 4.1. Cualquier persona puede pedir de inmediato el
examen médico de la persona agraviada o de aquella imposibilitada de recurrir por sí misma a la
autoridad; y, 4.2. Los médicos legistas deberán concurrir de inmediato para el reconocimiento de
quien resulte víctima de la tortura, sin perjuicio del derecho del denunciante de acudir a cualquier
médico para su verificación.
CONCORDANCIAS:
“Capítulo IV
DISCRIMINACIÓN
Discriminación de personas
Artículo 323.- El que discrimina a otra persona o grupo de personas, por su diferencia racial,
étnica, religiosa o sexual, será reprimido con prestación de servicios a la comunidad de treinta a
sesenta jornadas o limitación de días libres de veinte a sesenta jornadas.
(1) Capítulo IV incorporado por el Artículo 1 de la Ley Nº 27270, publicada el 29 mayo 2000.
(2) Artículo 323) modificado por el Artículo Único de la Ley N° 28867, publicada el 09 agosto
2006, cuyo texto es el siguiente:
“DISCRIMINACIÓN
Artículo 323.- El que, por sí o mediante terceros, discrimina a una o más personas o grupo de
personas, o incita o promueve en forma pública actos discriminatorios, por motivo racial, religioso,
sexual, de factor genético, filiación, edad, discapacidad, idioma, identidad étnica y cultural,
indumentaria, opinión política o de cualquier índole, o condición económica, con el objeto de anular o
menoscabar el reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos de la persona, será reprimido con
pena privativa de libertad no menor de dos años, ni mayor de tres o con prestación de servicios a la
comunidad de sesenta a ciento veinte jornadas.
Si el agente es funcionario o servidor público la pena será no menor de dos, ni mayor de cuatro
años e inhabilitación conforme al inciso 2) del artículo 36.
El que, por sí o mediante terceros, discrimina a una o más personas o grupo de personas, o incita
o promueve en forma pública actos discriminatorios, por motivo racial, religioso, sexual, de factor
genético, filiación, edad, discapacidad, idioma, identidad étnica y cultural, indumentaria, opinión
política o de cualquier índole, o condición económica, con el objeto de anular o menoscabar el
reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos de la persona, será reprimido con pena privativa de
libertad no menor de dos años ni mayor de tres o con prestación de servicios a la comunidad de
sesenta a ciento veinte jornadas.
Si el agente es funcionario o servidor público, la pena será no menor de dos ni mayor de cuatro
años e inhabilitación conforme al numeral 2 del artículo 36.
(*) Artículo modificado por el Artículo 4 de la Ley N° 30171, publicada el 10 marzo 2014, cuyo texto
es el siguiente:
El que, por sí o mediante terceros, discrimina a una o más personas o grupo de personas, o incita
o promueve en forma pública actos discriminatorios, por motivo racial, religioso, sexual, de factor
genético, filiación, edad, discapacidad, idioma, identidad étnica y cultural, indumentaria, opinión
política o de cualquier índole, o condición económica, con el objeto de anular o menoscabar el
reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos de la persona, será reprimido con pena privativa de
libertad no menor de dos años, ni mayor de tres o con prestación de servicios a la comunidad de
sesenta a ciento veinte jornadas.
Si el agente es funcionario o servidor público la pena será no menor de dos, ni mayor de cuatro
años e inhabilitación conforme al numeral 2 del artículo 36.
(*) Artículo modificado por el Artículo 1 del Decreto Legislativo N° 1323, publicado el 06 enero
2017, cuyo texto es el siguiente:
El que, por sí o mediante terceros, realiza actos de distinción, exclusión, restricción o preferencia
que anulan o menoscaban el reconocimiento, goce o ejercicio de cualquier derecho de una persona o
grupo de personas reconocido en la ley, la Constitución o en los tratados de derechos humanos de
los cuales el Perú es parte, basados en motivos raciales, religiosos, nacionalidad, edad, sexo,
orientación sexual, identidad de género, idioma, identidad étnica o cultural, opinión, nivel socio
económico, condición migratoria, discapacidad, condición de salud, factor genético, filiación, o
cualquier otro motivo, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de dos ni mayor de
tres años, o con prestación de servicios a la comunidad de sesenta a ciento veinte jornadas.
Si el agente actúa en su calidad de servidor civil, o se realiza el hecho mediante actos de violencia
física o mental, a través de internet u otro medio análogo, la pena privativa de libertad será no
menor de dos ni mayor de cuatro años e inhabilitación conforme a los numerales 1 y 2 del artículo
36.”
“CAPÍTULO V
MANIPULACIÓN GENÉTICA
Artículo 324 .- Toda persona que haga uso de cualquier técnica de manipulación genética con la
finalidad de clonar seres humanos, será reprimido con pena privativa de la libertad no menor de seis
ni mayor de ocho años e inhabilitación conforme al Artículo 36, incisos 4 y 8.” (*)
(*) Capítulo V incorporado por el Artículo 1 de la Ley Nº 27636, publicada el 16 enero 2002.
Los Convenios de Ginebra de 1949 y sus Protocolos
adicionales
Los Convenios de Ginebra y sus Protocolos adicionales son tratados internacionales que
contienen las principales normas destinadas a limitar la barbarie de la guerra. Protegen a las
personas que no participan en las hostilidades (civiles, personal sanitario, miembros de
organizaciones humanitarias) y a los que ya no pueden seguir participando en los combates
(heridos, enfermos, náufragos, prisioneros de guerra).
Los Convenios de Ginebra y sus Protocolos adicionales son la piedra angular del derecho
internacional humanitario, es decir el conjunto de normas jurídicas que regulan las formas en
que se pueden librar los conflictos armados y que intentan limitar los efectos de
éstos. Protegen especialmente a las personas que no participan en las hostilidades (civiles,
personal sanitario, miembros de organizaciones humanitarias) y a los que ya no pueden
seguir participando en las hostilidades (heridos, enfermos, náufragos, prisioneros de
guerra). Los Convenios y sus Protocolos establecen que se debe tomar medidas para
prevenir o poner fin a cualquier infracción de dichos instrumentos. Contienen normas
estrictas en relación con las llamadas "infracciones graves". Se debe buscar, enjuiciar o
extraditar a los autores de infracciones graves, sea cual sea su nacionalidad.
Este Convenio reemplazó el Convenio sobre prisioneros de guerra de 1929. Consta de 143
artículos, mientras que el Convenio de 1929 constaba de apenas 97. Se ampliaron las
categorías de personas que tienen derecho a recibir el estatuto de prisionero de guerra, de
conformidad con los Convenios I y II. Se definieron con mayor precisión las condiciones y
los lugares para la captura; se precisaron, sobre todo, las cuestiones relativas al trabajo de
los prisioneros de guerra, sus recursos financieros, la asistencia que tienen derecho a recibir
y los procesos judiciales en su contra. Este Convenio establece el principio de que los
prisioneros de guerra deben ser liberados y repatriados sin demora tras el cese de las
hostilidades activas. Tiene cinco anexos que contienen varios modelos de acuerdos y
tarjetas de identidad, entre otras.
Artículo 3 común
El artículo 3, común a los cuatro Convenios de Ginebra, marcó un gran avance, ya que abarca
los conflictos armados no internacionales, que nunca antes habían sido incluidos en los
tratados. Estos conflictos pueden ser de diversos tipos. Puede tratarse de guerras civiles,
conflictos armados internos que se extienden a otros Estados, o conflictos internos en los que
terceros Estados o una fuerza internacional intervienen junto con el gobierno. El artículo 3
común establece las normas fundamentales que no pueden derogarse. Es una suerte de mini
convenio dentro de los Convenios, ya que contiene las normas esenciales de los Convenios de
Ginebra en un formato condensado y las hace aplicables a los conflictos sin carácter
internacional:
Establece que se debe tratar con humanidad a todas las personas que no participen en
las hostilidades o que caigan en poder del adversario, sin distinción alguna de índole
desfavorable. Prohíbe específicamente los atentados contra la vida, las mutilaciones, la
toma de rehenes, la tortura, los tratos humillantes, crueles y degradantes, y dispone
que deben ofrecerse todas las garantías judiciales.
Establece que se debe recoger y asistir a los heridos y los enfermos.
Concede al CICR el derecho a ofrecer sus servicios a las partes en conflicto.
Insta a las partes en conflicto a poner en vigor, mediante acuerdos especiales, la
totalidad o partes de los Convenios de Ginebra.
Reconoce que la aplicación de esas normas no afecta el estatuto jurídico de las partes
en conflicto.
Dado que la mayor parte de los conflictos armados actuales no son de carácter internacional,
es de suma importancia aplicar el artículo 3 común. Es necesario que se lo respete
plenamente.
Recordando que los principios humanitarios refrendados por el artículo 3 común a los
Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 constituyen el fundamento del
respeto a la persona humana en caso de conflicto armado sin carácter internacional,
Convienen en lo siguiente:
2. Al fin del conflicto armado, todas las personas que hayan sido objeto de una
privación o de una restricción de libertad por motivos relacionados con aquél, así
como las que fuesen objeto de tales medidas después del conflicto por los mismos
motivos, gozarán de la protección prevista en los artículos 5 y 6 hasta el término de
esa privación o restricción de libertad.
Artículo 3: No intervención
2. Sin perjuicio del carácter general de las disposiciones que preceden, están y
quedarán prohibidos en todo tiempo y lugar con respecto a las personas a que se
refiere el párrafo 1:
c) la toma de rehenes;
d) los actos de terrorismo;
g) el pillaje;
c) los niños menores de quince años no serán reclutados en las fuerzas o grupos
armados y no se permitirá que participen en las hostilidades;
d) la protección especial prevista en este artículo para los niños menores de quince
años seguirá aplicándose a ellos si, no obstante las disposiciones del apartado c),
han participado directamente en las hostilidades y han sido capturados;
a) salvo cuando hombres y mujeres de una misma familia sean alojados en común,
las mujeres estarán custodiadas en locales distintos de los destinados a los hombres
y se hallarán bajo la vigilancia inmediata de mujeres;
b) dichas personas serán autorizadas para enviar y recibir cartas y tarjetas postales,
si bien su número podrá ser limitado por la autoridad competente si lo considera
necesario;
3. Las personas que no estén comprendidas en las disposiciones del párrafo 1 pero
cuya libertad se encuentre restringida, en cualquier forma que sea, por motivos
relacionados con el conflicto armado, serán tratadas humanamente conforme a lo
dispuesto en el artículo 4 y en los párrafos 1 a), c) y d) y 2 b) del presente artículo.
e) toda persona acusada de una infracción tendrá derecho a hallarse presente al ser
juzgada;
4. No se dictará pena de muerte contra las personas que tuvieren menos de 18 años
de edad en el momento de la infracción ni se ejecutará en las mujeres encinta ni en
las madres de niños de corta edad.
Artículo 8: Búsqueda
1. No se castigará a nadie por haber ejercido una actividad médica conforme con la
deontología, cualesquiera que hubieren sido las circunstancias o los beneficiarios de
dicha actividad.
2. No se podrá obligar a las personas que ejerzan una actividad médica a realizar
actos ni a efectuar trabajos contrarios a la deontología u otras normas médicas
destinadas a proteger a los heridos y a los enfermos, o a las disposiciones del
presente Protocolo, ni a abstenerse de realizar actos exigidos por dichas normas o
disposiciones.
1. La población civil y las personas civiles gozarán de protección general contra los
peligros procedentes de operaciones militares. Para hacer efectiva esta protección,
se observarán en todas las circunstancias las normas siguientes.
2. No serán objeto de ataque la población civil como tal, ni las personas civiles.
Quedan prohibidos los actos o amenazas de violencia cuya finalidad principal sea
aterrorizar a la población civil.
3. Las personas civiles gozarán de la protección que confiere este Título, salvo si
participan directamente en las hostilidades y mientras dure tal participación.
Artículo 14: Protección de los bienes indispensables para la supervivencia de la
población civil
Queda prohibido, como método de combate, hacer padecer hambre a las personas
civiles. En consecuencia, se prohíbe atacar, destruir, sustraer o inutilizar con ese fin
los bienes indispensables para la supervivencia de la población civil, tales como los
artículos alimenticios y las zonas agrícolas que los producen, las cosechas, el
ganado, las instalaciones y reservas de agua potable y las obras de riego.
Artículo 15: Protección de las obras e instalaciones que contienen fuerzas peligrosas
Las obras o instalaciones que contienen fuerzas peligrosas, a saber las presas, los diques y
las centrales nucleares de energía eléctrica, no serán objeto de ataques, aunque sean
objetivos militares, cuando tales ataques puedan producir la liberación de aquellas fuerzas y
causar, en consecuencia, pérdidas importantes en la población civil.
Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las
víctimas de los conflictos armados internacionales (Protocolo I); y
Protocolo adicional a los Convenios de Ginebra del 12 de agosto de 1949 relativo a la protección de las
víctimas de los conflictos armados sin carácter internacional (Protocolo II).
El Protocolo I amplía la definición de conflicto armado internacional, consignada en los Convenios de Ginebra,
abarcando las guerras de liberación nacional (art. 1). Además, se definen los objetivos legítimos en caso de ataque
militar. Así pues, el Protocolo I:
a) prohíbe los ataques indiscriminados y los ataques o represalias contra:
Promulgado : 31-08-2010.
Publicado : 01-09-2010.
Artículo VII.- Conocimiento de la ley. El militar y el policía tienen el deber de conocer las
disposiciones de este Código y no pueden alegar ignorancia para eximirse de responsabilidad.
9. Cuando fuere dirigido o cometido total o parcialmente desde el interior de un lugar de reclusión
por quien estuviere privado de su libertad, o total o parcialmente fuera del territorio nacional;
10. Cuando se hubieren utilizado explosivos, sustancias letales u otros instrumentos de similar
eficacia;
15. Cometer el delito durante conflicto armado internacional, enfrentamiento contra grupo hostil,
conmoción interior o frente al enemigo.
Grupo hostil es la pluralidad de individuos en el territorio nacional que reúne tres condiciones: (i)
está mínimamente organizado; (ii) tiene capacidad y decisión de enfrentar al Estado, en forma
prolongada por medio de las armas; y, (iii) participan en las hostilidades o colaboran en su realización.
Capítulo I
Disposiciones Generales
1. En un conflicto armado internacional, las personas protegidas por los Convenios de Ginebra I, II,
III y IV, del 12 de agosto de 1949, el Protocolo Adicional I a los Convenios de Ginebra, del 8 de junio
de 1977.
2. En un conflicto armado no internacional, las personas que ameritan protección según el artículo
3, común a los Convenios de Ginebra de 1949 y, en su caso, el Protocolo adicional II a los Convenios
de Ginebra, del 8 de junio de 1977.
3. En conflictos armados internacionales y no internacionales, los miembros de las fuerzas
armadas y las personas que participan directamente en las hostilidades y que han depuesto las
armas o de cualquier otro modo se encuentran indefensas.
El jefe militar o policial será reprimido con la misma pena que le corresponda a aquellos que,
encontrándose bajo su mando o autoridad y control efectivo, cometen un delito descrito en el presente
Título, siempre que:
a. Hubiere conocido que sus subordinados estaban cometiendo esos delitos o se proponían
cometerlos; y,
b. No hubiere adoptado todas las medidas necesarias y razonables a su alcance para prevenir o
reprimir su comisión o para poner el delito en conocimiento de las autoridades competentes para su
investigación y enjuiciamiento.
La pena será disminuida por debajo del mínimo previsto para el delito cometido en aquellos
supuestos en que, por razón de las circunstancias del momento, aquel hubiere debido saberlo y no
hubiere adoptado las medidas previstas en el literal b).
En los casos de delito contra el Derecho Internacional Humanitario, se atenuará la pena a aquel
que obra en cumplimiento de una orden emitida por un gobierno, autoridad o superior, sea civil o
militar, siempre que:
Con respecto a los delitos contemplados en el presente Título, este Código rige incluso cuando
éstos hayan sido cometidos en el extranjero o no tengan vinculación con el territorio nacional.
b. No hubiere sido instruida en forma independiente o imparcial de conformidad con las debidas
garantías procesales reconocidas por el derecho internacional o lo hubiere sido de alguna manera
que, en las circunstancias del caso, fuere incompatible con la intención de someter a la persona a la
acción de la justicia.
Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de seis ni mayor de veinticinco años, el
militar o el policía que, en estados de excepción y cuando las Fuerzas Armadas asumen el control del
orden interno:
1. Ataque por cualquier medio a la población civil, o a una persona que no toma parte directa en
las hostilidades.
2. Ataque por cualquier medio objetos civiles, siempre que estén protegidos como tales por el
Derecho Internacional Humanitario, en particular edificios dedicados al culto religioso, la educación, el
arte, la ciencia o la beneficencia, los monumentos históricos; hospitales y lugares en que se agrupa a
enfermos y heridos; ciudades, pueblos, aldeas o edificios que no estén defendidos o zonas
desmilitarizadas; así como establecimientos o instalaciones susceptibles de liberar cualquier clase de
energía peligrosa.
3. Ataque por cualquier medio de manera que prevea como seguro que causará la muerte o
lesiones de civiles o daños a bienes civiles en medida desproporcionada a la concreta ventaja militar
esperada.
4. Utilice como escudos a personas protegidas por el Derecho Internacional Humanitario para
favorecer las acciones bélicas contra el adversario u obstaculizar las acciones de este contra
determinados objetivos.
6. Como superior ordene o amenace con que no se dará cuartel, o 7. Ataque a traición a un
miembro de las fuerzas armadas enemigas o a un miembro de la parte adversa que participa
directamente en las hostilidades, con el resultado de los incisos 16 o 17 del artículo 33.(*)
(*) Artículo reafirmado como CONSTITUCIONAL por el Numeral 1.1 del Numeral 1 del
Expediente N° 00022-2011-PI-TC , publicado el 22 agosto 2015.
Capítulo V
Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de ocho ni mayor de quince años el militar
o el policía que en estados de excepción y cuando las Fuerzas Armadas asumen el control del orden
interno:
3. Utilice balas que se abran o aplasten fácilmente en el cuerpo humano, en especial balas de
camisa dura que no recubra totalmente la parte interior o que tengan incisiones.(*)
(*) Artículo reafirmado como CONSTITUCIONAL por el Numeral 1.1 del Numeral 1 del
Expediente N° 00022-2011-PI-TC , publicado el 22 agosto 2015.
Artículo 94.- Plan sistemático
Si los delitos contemplados en el presente Título fueran cometidos como parte de un plan
sistemático o se cometen en gran escala, la pena privativa de libertad impuesta podrá elevarse hasta
en un cuarto de la pena máxima establecida para cada delito.
Capítulo VI
Será reprimido con pena privativa de libertad no menor de cinco ni mayor de diez años, el militar o
el policía que en estados de excepción y cuando las Fuerzas Armadas asumen el control del orden
interno:
(*) Artículo reafirmado como CONSTITUCIONAL por el Numeral 1.1 del Numeral 1 del
Expediente N° 00022-2011-PI-TC , publicado el 22 agosto 2015.
El militar o el policía que, en estados de excepción y cuando las Fuerzas Armadas asumen el
control del orden interno, utiliza de modo indebido los signos protectores de los Convenios de
Ginebra, la bandera blanca, las insignias militares, el uniforme o la bandera del adversario o de las
Naciones Unidas, con el resultado de los incisos 16 o 17 del artículo 33, será reprimido con pena
privativa de libertad no menor de diez ni mayor de veinte años.(*)
(*) Artículo reafirmado como CONSTITUCIONAL por el Numeral 1.1 del Numeral 1 del
Expediente N° 00022-2011-PI-TC , publicado el 22 agosto 2015.
Capítulo VII
Disposición común
La inhabilitación se impondrá como pena accesoria en los delitos regulados en el presente Título.