Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Scaler Baolai
Scaler Baolai
com
4 Componentes
5 Específico técnico
6 Uso 8
7 Limpieza, desinfección y esterilización 10
8 Precauciones 11
9 Mantenimiento 12
10 Almacenamiento y transporte 14
12 Protecciones ambientales 15
I
1 instrucción de 2 Conocimiento del producto y sus partes.
símbolo 2.1 El mapa superior e inferior de la unidad principal
Marca comercial Precaución
Foto 1
Siga las
Equipo clase II instrucciones de uso
H. 0
Corriente alterna ||| interruptor de control de
agua
HCO Entrada de agua
Interruptor de pie 0,1-0,5 MPa 0,1MPa-0,5MPa (1 bar-5bar)
1 2
2.3 Croquis de conexión
Limpiar la tubería de agua con la jeringa Croquis para la conexión del sistema de
Croquis de cómo instalar endoarchivo Imagen 4-2,
multifunción de la unidad dental. suministro de agua.
Imagen 4-
1
3. Enrosque firmemente el tapón del conector y evite el agua.fuga Imagen 4-4
3
4
3 Estructura del producto, sco pe de aplicación y
contraindicación 4 Componentes
3.1 Rendimiento del producto° y estructura.
El escalador ultrasónico está compuesto por electrocircuito, vía fluvial y
transductor ultrasónico. Número Descripción Tipo
3.2 Uso previsto 01 Unidad principal B6
Un dispositivo motorizado que utiliza una vibración con punta ultrasónica
para eliminar cálculos y otras acumulaciones de las superficies de los 02 Adaptador BL-PVV-02
dientes durante la limpieza dental, la terapia periodontal y el tratamiento 03 Interruptor de pie F1
de conducto.
3.3 Contraindicación 04 punta de escala T1
3.3.1 Los pacientes con enfermedad de hemofilia o pacientes con
púrpura trombocitopénica tienen prohibido utilizar este equipo. 05 punta de escala T2
3.3.2 Los pacientes o médicos. Se prohíbe el uso de este equipo a 06 consejo periódico T3
personas con marcapasos.
3.3.3 Los pacientes con enfermedades cardíacas, mujeres 07 punta de escala T4
embarazadas y niños deben tener cuidado al utilizar el equipo. punta de escala
08 T5
09 Endoarrojar E1
10 archivo endodoncia
11 Llave de torsión TVV2
12 Endollave inglesa
13 Agua tubo
14 Manual de B6
instrucciones
15 Certificado calificado B6
16 Garantía tarjeta B6
17 Lista de embalaje B6
Los componentes del producto están sujetos a la lista de embalaje.
6
6 Uso
6.1 Abre el embalaje, asegúrese de que todas las piezas y accesorios
5 Especificaciones técnicas estén completos de acuerdo con la lista de embalaje. Saque la unidad
Especificaciones técnicas de rendimiento. principal de la caja. Y ponerlo en un plano estable.
6.2 Gire el interruptor de control de agua al máximo según el símbolo
Entrada del adaptador 100 -240V- 50/60Hz 0,7A - 0,4A
como se muestra en 9.2.1 (Nota 1).
Entrada de la unidad principal 30V1A 6.3 Inserte el enchufe del interruptor de pie en su enchufe.
Fusible de la unidad principal 250V/T 1.6AL 6.4 Conecte un extremo de la tubería de agua a la entrada de agua, bloquee el
agua.
Potencia de salida 3W - 20W
tubo firmemente con la contratuerca y conecte el otro extremo a la fuente de agua
Producción 200 metros pura.
excursión de
vibración de la 6.5 Conecte la pieza de mano con el cable (Imagen 4-1), seleccione
punta primaria
Utilice una punta de escala adecuada según sus necesidades y atorníllela
Frecuencia de vibración de la 28kHz 3kHz
punta de salida firmemente en la pieza de mano con la llave dinamométrica (Imagen 4-3).
Fuerza de media excursión <2N 6.6 Apague la unidad principal, luego inserte el enchufe de la fuente de
de salida alimentación,
Presión del agua 0,1 MPa-0,5 MPa (1 bar-5 bar) y luego llegar al poder.
Peso de la unidad principal 0, 6 kg 6.7 Encienda el botón de encendido y encienda la máquina.
Peso del adaptador 0,34 kg 6.8 Presione el botón de función para elegir el modo de escalado, periodontal o
endo.
Modo operativo Operación continua
6.8.1 Función de escala.
Clasificación 93/42/CEE Clase Ha a) Después de iniciar la máquina, el estado inicial predeterminado es la función
de escala,
Tipo de protección contra Clase {I
descargas eléctricas y luces indicadoras de ESCALA.
Grado de protección b) Intensidad de la vibración: ajuste la vibración según los requisitos
B
contra descargas
eléctricas
generalmente ajuste al grado 3 a 4, pero también ajuste la intensidad
8
6.8.2 función periodontal
9
a) Presione "OPCIÓN" Botón, ¡cambie a periodontal función, entonces
Se enciende el indicador del modo PERIO.
b) Después de cambiar a la función periodontal, seleccione las
puntas adecuadas y utilice una llave toraue para fijarlas en la pieza
de mano.
c) Ajuste la frecuencia según el estado actual; puede ser un raspado
periodontal después de ajustar la frecuencia correcta.
6.8.3 Función Endo Imagen 4-2)
a) Presione el botón "OPCIÓN", cambie a la función endo y ENDO
direccionales.
b) Utilice la llave endo para fijar el portabrocas endo a la pieza de mano.
(Imagen 4-2)
c) Afloje la tuerca del portabrocas endo.
d) Inserte la lima endo en el orificio frontal del mandril endo y use
endollave para apretar la tuerca y sujetar la lima.
e) Coloque lentamente la lima endoscópica en el conducto radicular del
paciente, inicie el interruptor de pie para realizar la terapia de conducto
radicular ultrasónica. Durante la clínica tratamiento, ajustarLa frecuencia
según la situación real.
Nota: Debe colocar la lima endodoncia en el conducto radicular antes de
iniciar el interruptor de pie.
6.9 Después de finalizar la operación, mantenga las máquinas funcionando
durante 20 a 30 segundos en las condiciones del suministro de agua para
limpiar la pieza de mano y las puntas.
6.10 Desinstale la punta, esterilice la pieza de mano, las puntas, el
portabrocas endo y la lima endo.y llave dinamométrica.
Nota: No extraiga la pieza de mano ni las puntas cuando el interruptor de
pie esté
pisó y la máquina está produciendo vibraciones ultrasónicas.
7 Limpieza, desinfección y esterilización
7.1 Limpieza y desinfecciónpieza de mano en g undeta cha ble
La pieza de mano se puede limpiar y desinfectar con un 10
desinfectante no corrosivo con PH neutro. No desinfectar a alta
temperatura y presión.
7.2 Limpieza, desinfección y esterilización de mano desmontable, es decir, ce
8.8 \f usoagua sin presión, el agua debe ser de un metro más alto que El interruptor de control de agua Encienda el interruptor de
está control de agua E nota 1 J
la cabeza del paciente. AlláHay impurezas en
Póngase en contacto con nuestros
8.9 Cuando el escalador esté en funcionamiento, no pieza de mano a la fuerza La punta del
escalador vibra
la válvula solenoide.
distribuidores o con nosotros.
Limpie la tubería de agua
tire del mismo en caso de que se dañe la pieza de pero no se produce El sistema de agua está jeringa multifunción [ nota2
rocío al pisar el bloqueado.
mano o el cable de la pieza de mano. interruptor.
Desmonte la punta del escalador y
Hay aire en la tubería de agua. gire el interruptor de control de
8.10 No golpee ni frote la pieza de mano. agua al máximo. Mientras tanto,
aumente la presión del agua a 0,5
8.11 Despuésfuncionando, apague la alimentación (apague el Evite utilizar el dispositivo enambiente altamente electromagnético.
MPa como máximo.
interruptor de alimentación), luego desconecte el enchufe y corte el Agua de un solo paso esta Reemplace el filtro de agua (imagen
bloqueado 4-4).
suministro de energía. Todavía sale
agua después de
Hay impureza en el 11
Póngase en contacto con nuestros
8.12 Solo somos responsables de la seguridad de la máquina en los siguientes que se corta la SOI.minorteválvula
distribuidores o con nosotros.
oide.
casos energía.
La pieza de El interruptor de control Gire el interruptor de control de
condiciones: mano genera de agua está en un agua a un grado superior [nota
calor. grado bajo. 1)
l.El mantenimiento, reparación y modificación son hechos por el fabricante
La presión del agua
Aumente la presión del agua.
o el distribuidor autorizado. La cantidad no es lo
de agua que suficientemente alta.
II. ElLos componentes cambiados son originales del "B6" y funcionan. sale a chorro Limpie la tubería de agua
es demasiado La tubería de agua está jeringa multifunción [nota2]
según manual de instrucciones. pequeña. bloqueada.
8.13 Por favorUtilice nuestras puntas de la serie T, si utiliza a la fuerza La punta no está bien Atornille firmemente la punta
atornillada a la pieza de de la pieza de mano (imagen
otras puntas que quizás no coincide con el escalador, puede provocar La vibración de mano. 4-3).
daños irreparables. la punta se La punta está suelta Atornille bien la punta
vuelve débil. debido a la vibración. (imagen 4-3).
8.14 Utilice nuestra fuente de alimentación o la fuente de alimentación del
mismo modelo. La punta está dañada. Cambie uno nuevo.
15
maíz cuii booool