Está en la página 1de 12

CONTRATO DE ARRIENDO DE VEHÍCULO

En la ciudad de Temuco, Chile, a 13 de septiembre de 2023,


comparecen, por una parte: CARLOS HENRY TORRES
LLANOS, de nacionalidad: chilena, de estado civil: soltero/a,
de profesión u ocupación: Trabajador Documento de
Identidad Chileno Nº 14.500.773-9, con domicilio en Pasaje
uno oriente 510 Labranza, comuna de Temuco, región de La
Araucanía, en adelante la "PARTE ARRENDADORA"; y, por la
otra: JHON LUIS DURAN LIZAMA, de nacionalidad: chileno,
de estado civil: soltero/a, de profesión u ocupación:
funcionario público, Cédula Nacional de Identidad Nº
18.946.431-2, con domicilio en Avenida Recabarren 03571,
comuna de Temuco, región de La Araucanía, en adelante la
"PARTE ARRENDATARIA";

La PARTE ARRENDADORA y la PARTE ARRENDATARIA que,


en adelante, podrán ser denominadas, individualmente como
la parte y conjuntamente como las partes, reconociéndose
capacidad legal suficiente para contratar y obligarse
recíprocamente y siendo responsables de la veracidad de
sus declaraciones,

EXPONEN

I. Que la PARTE ARRENDADORA es propietaria del vehículo,


en adelante, "el vehículo", que a continuación se
individualiza:

- Tipo de vehículo: Automovil

- Marca: Hyundai

- Modelo: Verna CB 1.4

- Color: Plateado

- Año de Fabricación: 2022

- Número de motor: G4LCMG031549

- Número de chasis: LBECBACB5NW163982

- VIN: LBECBACB5NW163982

- Número de serie:

- Kilometraje registrado: 53.587 kilómetros

1/12
- Motor original: sí

- Tipo de combustible: GASOLINA

- Aire acondicionados: sí

- Otros datos de individualización:

Marco de aluminio
Frenos de disco delantero y trasero
Suspensión delantera
Cuenta con GPS y corta corriente.

Se arrienda con el primer pago de arriendo de un valor de


105.000 pesos mas una garantía de 100.000 con el fin de
cubrir daños menores que se cubran con aquel presupuesto.
Cualquier daño, choque producido por la parte arrendadora
debe hacerse responsable con la totalidad del arreglo de
vehículo.

El vehículo se encuentra inscrito en el Registro Nacional de


Vehículos Motorizados, bajo el número (patente) RJRG.61-4,
de fecha 17 de noviembre de 2021.

II. Que el vehículo individualizado tiene un valor comercial


aproximado de $10.300.000.- (Diez millones trecientos mil
pesos).

III. Que el vehículo se encuentra en el siguiente estado:


perfecto estado de conservación.

IV. Que ambas partes conocen y aceptan las características


y el estado de uso y conservación del vehículo antes
descrito. En particular, la PARTE ARRENDATARIA manifiesta
que ha sido informada por la PARTE ARRENDADORA del
estado del vehículo, en su conjunto, y en el de sus
elementos mecánicos y componentes fundamentales al
momento de firmarse el presente documento.

V. Que la PARTE ARRENDATARIA está interesada en el


arrendamiento de dicho vehículo para su uso y disfrute, y la
PARTE ARRENDADORA consiente dicha cesión.

VI. Y que habiendo llegado las partes libre y


espontáneamente a una coincidencia mutua de sus
voluntades, formalizan el presente Contrato de
Arrendamiento de Vehículo, en adelante, el "Contrato", con
el objeto de constituir y regular su acuerdo, el cual se regirá
por las siguientes

2/12
CLÁUSULAS

I.- OBJETO

La PARTE ARRENDADORA da en arriendo a la PARTE


ARRENDATARIA, quien acepta, el vehículo descrito en la
parte expositiva de este contrato, con cuanto le sea
inherente y accesorio.

La PARTE ARRENDATARIA ha revisado suficientemente


dicho vehículo, confirmando que se encuentra en perfecto
estado para el uso que constituirá su destino.

Ambas partes aceptan el arrendamiento del vehículo


individualizado bajo las condiciones pactadas y recogidas en
este instrumento.

II.- USO O DESTINO

La PARTE ARRENDATARIA se obliga a darle al vehículo,


única y exclusivamente, el uso o destino que a continuación
se indica:

Traslado dentro de la cuidad.

Dicho uso no podrá ser modificado por la PARTE


ARRENDATARIA sin el consentimiento previo, expreso y por
escrito de la PARTE ARRENDADORA.

Igualmente, la PARTE ARRENDATARIA se obliga a no realizar


ningún uso o disposición del vehículo que sea de carácter
ilícito o contrario a la ley, la moral o el orden público, o que
de cualquier otro modo pueda causar lesiones o daños a
terceras personas, cosas, al propio vehículo o a bienes
públicos.

La PARTE ARRENDATARIA se obliga a hacer uso del vehículo


recorriendo distancias que, en su conjunto, no superen el
límite máximo de 2000 kilómetros. En caso de superarse
dicho límite le serán aplicables los recargos establecidos en
este contrato.

Durante la vigencia del contrato la conducción del vehículo


podrá ser efectuada por cualquier persona, siempre que
cuenten con la licencia de conducir adecuada para el tipo de
vehículo arrendado, en los casos que la ley así lo exija y, en

3/12
todo caso, bajo la estricta responsabilidad de la PARTE
ARRENDATARIA.

Sin perjuicio de lo anterior, se establece que, mientras se


encuentra vigente este contrato, solamente se encuentra
autorizada para conducir el vehículo la siguiente persona o
personas:

Carlos Henry Torres Llanos

El incumplimiento de cualquiera de estos requisitos será


motivo de resolución del contrato.

III.- ENTREGA

En este mismo acto, la PARTE ARRENDADORA hace entrega


del vehículo objeto de este contrato, poniéndolo en poder de
la PARTE ARRENDATARIA, que lo recibe. A partir de esta
entrega, la PARTE ARRENDATARIA se hace cargo de las
responsabilidades derivadas de su tenencia y uso.

IV.- DURACIÓN

El presente CONTRATO comenzará a regir desde la fecha de


entrega del vehículo, indicada en la cláusula anterior y se
extenderá hasta el día 20 de septiembre del 2023.

Este contrato se renovará de manera automática, tácita y


por una sola vez por un período igual al del contrato, bajo las
mismas condiciones aquí descritas, si llega la fecha de
término de este contrato, y ninguna de las partes ha
notificado a la otra de manera escrita, con al menos Un mes
de anticipación, su voluntad de terminarlo.

Al término de este contrato, y de su prórroga, la PARTE


ARRENDATARIA deberá devolver el vehículo a la PARTE
ARRENDADORA, respetando lo dispuesto en el presente
contrato.

V.- RENTA

La renta pactada por las partes es de $105.000.- (ciento


cinco mil pesos), que se pagará por semana de uso.

La obligación de la PARTE ARRENDATARIA de pagar la renta


de arriendo nace a partir del momento de la entrega del
vehículo en la oportunidad pactada, y se pagará de manera

4/12
periódica en la oportunidad de que a continuación se indica:
El miércoles de la semana.

El pago de la renta se debe realizar mediante depósito o


transferencia bancaria, lo que la PARTE ARRENDADORA
acepta.

La cuenta bancaria en que debe efectuarse el pago de la


renta de arriendo es la cuenta corriente N° 01100012088,
que se encuentra abierta en la siguiente institución
bancaria: Banco Estado, a nombre de JHON LUIS DURAN
LIZAMA, Cédula Nacional de Identidad número 18946431-2.

Las partes acuerdan que la renta establecida en esta


cláusula ha sido fijada en atención al número máximo de
kilómetros a recorrer previsto en la cláusula segunda de
este instrumento. En caso de superar dicho máximo, la
PARTE ARRENDATARIA deberá pagar por dicho concepto
una suma adicional de $ 4.500.000.- (cuatro millones
quinientos mil pesos chilenos) por cada kilómetro recorrido
en exceso.

El incumplimiento por la PARTE ARRENDATARIA de la


obligación de pago de la renta en el plazo fijado será motivo
de resolución del presente contrato, debiendo en tal caso
restituir inmediatamente el vehículo a la PARTE
ARRENDADORA.

VI.- GARANTÍA

En este acto, la PARTE ARRENDATARIA entrega a la PARTE


ARRENDADORA la suma de $100.000.- (cien mil pesos
chilenos), con el propósito de garantizar, hasta donde
alcance, el cumplimiento de sus obligaciones legales y
contractuales, particularmente la conservación del vehículo
y su restitución en el mismo estado en que lo recibe.

La PARTE ARRENDADORA declara recibir, en este acto, la


suma indicada, constituyendo este documento el más formal
y solemne comprobante de pago que en derecho
corresponda.

Esta garantía deberá devolverse a la PARTE ARRENDATARIA


al producirse la restitución del vehículo a la PARTE
ARRENDADORA, una vez que ésta haya comprobado su
estado y condición, así como el cumplimiento del resto de
las obligaciones contractuales de la PARTE ARRENDATARIA.

5/12
La existencia de esta garantía no faculta a la PARTE
ARRENDATARIA a retrasar, no pagar o compensar todo o
parte de la renta de arriendo pactada.

Se le restará de esta garantía, al momento de su devolución,


todo gasto en que incurra la PARTE ARRENDADORA una vez
terminado el contrato derivado de cualquier incumplimiento
de la PARTE ARRENDATARIA, poniendo a disposición de esta
última las boletas, factura, o comprobantes que acrediten
dichos gastos.

En caso de que los gastos previamente señalados sean


superiores a la garantía, la PARTE ARRENDATARIA deberá
pagar la diferencia, pudiendo la PARTE ARRENDADORA
ejercer todas las acciones judiciales que estime oportunas
para obtener dicho pago.

VII.- GASTOS POR USO Y REPARACIONES

Los gastos inherentes a la utilización del vehículo serán de


cargo de la PARTE ARRENDADORA.

En el caso de las reparaciones al vehículo que deban


efectuarse durante la vigencia de este contrato, éstas serán
de cargo de la PARTE ARRENDADORA.

En todo caso, la PARTE ARRENDADORA no podrá, sin el


consentimiento de la PARTE ARRENDATARIA, hacer en el
vehículo obras o trabajos algunos que puedan turbarle o
embarazarle el goce de él.

Con todo, si se trata de reparaciones que no puedan sin


grave inconveniente diferirse, será la PARTE
ARRENDATARIA obligada a sufrirlas, aun cuando le priven
del goce de una parte del vehículo; pero tendrá derecho a
que se le rebaje entre tanto el precio o renta, a proporción
de la parte que se trate.

Si estas reparaciones recaen sobre tan gran parte del


vehículo, que el resto no aparezca suficiente para el objeto
con que se tomó en arriendo, podrá la PARTE
ARRENDATARIA dar por terminado el arrendamiento.

La PARTE ARRENDATARIA tendrá además derecho para que


se le abonen los perjuicios, si las reparaciones procedieren
de causa que existía ya al tiempo del contrato, y no era
entonces conocida por ésta, pero lo era por la PARTE
ARRENDADORA, o era tal que la PARTE ARRENDADORA

6/12
tuviese antecedentes para temerla, o debiese por su
profesión conocerla.

Lo mismo será cuando las reparaciones hayan de embarazar


el goce de la cosa demasiado tiempo, de manera que no
pueda subsistir el arrendamiento sin grave molestia o
perjuicio de la PARTE ARRENDATARIA.

Si las reparaciones se deben efectuar por una utilización del


vehículo indebida o contraria a lo dispuesto en este
contrato, serán de cargo de la PARTE ARRENDATARIA.

Por el contrario, serán de cargo de la PARTE ARRENDADORA


las reparaciones cuyas causas eran conocidas o no pudieron
menos que ser conocidas por la PARTE ARRENDADORA
antes de entregar el vehículo en arriendo, y no lo comunicó a
la PARTE ARRENDATARIA.

VIII.- INSPECCIÓN

La PARTE ARRENDADORA está facultada para inspeccionar


cuando estime oportuno el estado del vehículo durante la
vigencia del contrato, ya sea por sí o por una persona
delegada. La PARTE ARRENDATARIA deberá facilitarle el
acceso para poder llevar a efecto tal gestión.

IX.- OBLIGACIONES DE LAS PARTES

1. Obligaciones de LA PARTE ARRENDADORA:

a. Entregar a la PARTE ARRENDATARIA el vehículo;

b. Entregar a la PARTE ARRENDATARIA, junto con el


vehículo, todos los documentos e implementos de seguridad
que exige la ley para el uso del mismo;

c. Mantener al vehículo en estado de servir para el fin que ha


sido arrendado;

d. Librar a la PARTE ARRENDATARIA de toda turbación o


embarazo en el goce del vehículo;

e. Cubrir los gastos inherentes a la utilización del vehículo;

f. Cubrir los gastos de las reparaciones al vehículo que


deban efectuarse durante la vigencia de este contrato.

2. Obligaciones de la PARTE ARRENDATARIA:

7/12
a. Usar el vehículo según los términos o espíritu del
contrato; y no podrá en consecuencia hacerla servir a otros
fines que los convenidos;

b. Conservar el vehículo en perfecto estado de aseo y


conservación general.

c. Pagar oportunamente y de manera íntegra la renta de


arriendo;

d. Restituir inmediatamente el vehículo una vez terminado el


presente contrato, poniéndola a disposición de la PARTE
ARRENDADORA en los términos previamente estipulados;

Para todos los efectos legales, las partes acuerdan elevar


las obligaciones de la PARTE ARRENDATARIA a la calidad de
esenciales, y por ello, cualquier infracción a ellas se
entenderá como una infracción grave del contrato, y dará
derecho a la PARTE ARRENDADORA a ponerle término al
mismo.

X.- PROHIBICIONES.

Queda estrictamente prohibido a la PARTE ARRENDATARIA:

a. Darle al vehículo un uso distinto al convenido.

b. Realizar cambios o mejoras al vehículo sin consentimiento


previo y escrito de la PARTE ARRENDADORA.

c. Ceder en todo o en parte y a cualquier título el contrato.


Cualquier infracción a ésta prohibición convertirá a la PARTE
ARRENDATARIA en codeudora solidaria responsable ante la
PARTE ARRENDADORA de todos los daños y perjuicios.

d. Subarrendar el vehículo. Cualquier infracción a ésta


prohibición convertirá a la PARTE ARRENDATARIA en
codeudor solidario responsable ante la PARTE
ARRENDADORA de todos los daños y perjuicios.

e. Imputar la garantía como pago del arriendo.

XI.- PROCEDIMIENTO Y RESPONSABILIDAD EN CASO DE


ACCIDENTE, ROBO Y OTRAS EVENTUALIDADES

La PARTE ARRENDATARIA se compromete a dejar


constancia de manera inmediata en Carabineros de
cualquier accidente, robo, pérdida, incendio, daños

8/12
causados por animales u otros daños que pueda sufrir el
vehículo, así como de las circunstancias de su ocurrencia.

Asimismo, se compromete a informar a la brevedad de estos


mismos hechos a la PARTE ARRENDADORA.

Sin perjuicio de los seguros que pudieran resultar


involucrados, la PARTE ARRENDATARIA es la responsable
del vehículo durante la vigencia de este contrato y los daños
y pérdidas que se produzcan por su culpa deberán ser
cubiertos por ésta.

Las multas de tránsito, y en general todo gasto judicial y


extrajudicial derivado de cualquier tipo de sanción aplicada
en relación al uso del vehículo por la PARTE ARRENDATARIA
serán de cargo y costo de ésta.

Si la PARTE ARRENDATARIA es multada o estima que se ha


detectado una infracción cometida por su parte en relación
al vehículo arrendado, deberá informar en el más breve plazo
posible a la PARTE ARRENDADORA.

XII.- RESPONSABILIDAD FRENTE A TERCEROS

La PARTE ARRENDATARIA se hace directa y exclusivamente


responsable, eximiendo de toda responsabilidad a la PARTE
ARRENDADORA, de todos los daños que pueda causar a sí
misma, a terceras personas o las cosas haciendo uso del
vehículo arrendado, personalmente o por aquellas personas
que ella autorice a utilizar.

Sin embargo, no será responsable si los daños provienen de


fallas del vehículo que son de responsabilidad de la PARTE
ARRENDADORA.

XIII.- SEGUROS

El vehículo cuenta con Seguro Obligatorio de Accidentes


Personales (SOAP) vigente y, además, se encuentra
asegurado mediante un seguro de la siguiente clase: Seguro
obligatorio en la compañía aseguradora: BCI

Las partes declaran que la póliza de dicho seguro ha sido


puesta en conocimiento de la PARTE ARRENDATARIA.

XIV.- RESOLUCIÓN DEL CONTRATO

9/12
El presente contrato podrá ser resuelto por el mutuo acuerdo
de las partes, con los efectos que ellas determinen.

Sin perjuicio de lo anterior, el incumplimiento de las


obligaciones legales o contractuales dará derecho a la otra
parte a resolver el contrato sin aviso previo, aunque deberá
notificar a la otra parte la causa de extinción expresamente
y por escrito.

En todo caso, en el supuesto de que alguna de las partes


incumpliera alguna de las obligaciones del contrato, o las
cumpliera de forma defectuosa, y este incumplimiento o
cumplimiento defectuoso fuera subsanable, la parte que a su
vez sí haya cumplido con las suyas podrá, previamente al
ejercicio de su derecho de resolver el contrato, optar por
exigir expresamente y por escrito dicho cumplimiento o
subsanación a la otra parte.

Sea que escoja exigir el cumplimiento o la resolución del


contrato, la parte diligente, además, tendrá derecho a ser
indemnizada por los perjuicios que le sean ocasionados por
el incumplimiento.

El hecho de que la parte afectada decida no resolver el


contrato no será considerado como una renuncia a sus
derechos derivados del incumplimiento contractual de la
contraria, ni limitará de forma alguna sus derechos para
hacerle cumplir las obligaciones derivadas del presente
contrato.

XV.- TÉRMINO DEL CONTRATO Y RESTITUCIÓN DEL


VEHÍCULO

Llegada la fecha de término del contrato, la PARTE


ARRENDATARIA deberá devolver el vehículo a la PARTE
ARRENDADORA.

La restitución del vehículo se efectuará el día que termine


este contrato, o su prórroga, a las Sin horario establecido
horas en la dirección ubicada en Avenida Recabarren 03571

XVI.- ESTADO DEL VEHÍCULO

El vehículo se arrienda en el estado en que se encuentra, del


modo detallado en la parte expositiva de este contrato, y la
PARTE ARRENDATARIA deberá restituirlo en estado idéntico
a la PARTE ARRENDADORA.

10/12
XVII.- NOTIFICACIONES

Para realizar cualquier notificación entre las partes que


tenga como origen el presente contrato, éstas acuerdan que
su domicilio para tales efectos sean las direcciones
indicadas al principio de este contrato. Para que una
notificación entre las partes sea efectuada en forma válida
deberá realizarse conforme lo dispone la ley, y en su
silencio, por un medio fehaciente que deje constancia del
momento en que ha sido enviada, a qué dirección ha sido
enviada y el momento de su recepción por la otra parte.
Cuando se produjera un cambio en el domicilio
proporcionado por una de las partes a la otra, se deberá
comunicar esta nueva información lo más pronto posible a la
otra parte, siguiendo el procedimiento acá establecido.

No obstante, siempre y cuando sea posible garantizar la


autenticidad de la persona emisora, de la destinataria y del
contenido del mensaje, y con el objetivo de mantener una
comunicación fluida entre las partes, se facilitan las
siguientes direcciones de correo electrónico:

PARTE ARRENDADORA: Evelyngonzalezburgos@gmail.com


PARTE ARRENDATARIA: Jhonduran600@gmail.com

XVIII.- NORMATIVA APLICABLE

Este contrato se rige por la normativa chilena vigente, en


especial por aquellas normas contenidas en título XXVI del
Libro IV del Código Civil.

XIX.- DOMICILIO Y JURISDICCIÓN

Las partes se someten a la competencia de los Juzgados y


Tribunales competentes conforme a derecho.

XX.- EJEMPLARES.

El presente contrato se firma en dos ejemplares del mismo


tenor y fecha, quedando uno en poder de la PARTE
ARRENDADORA y otro en poder de la PARTE
ARRENDATARIA.

XXI.- FACULTAD AL PORTADOR

11/12
Se faculta al portador de uno de los ejemplares originales
del presente contrato para requerir las anotaciones,
inscripciones y su inscripciones que procedan o sean
pertinentes.

Previa lectura, y en señal de aceptación, se ratifica y firman


las partes

_______________________

(Firma Arrendadora)
CARLOS HERNY TORRRES LLANOS

Documento de Identidad Extranjero N° 14500773-9

________________________

(Firma Arrendataria)
JHON LUIS DURAN LIZAMA
Cédula Nacional de Identidad N° 18946431-2

12/12

También podría gustarte