Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Instru - 2 Uso Correcto de Epp
Instru - 2 Uso Correcto de Epp
Zapato de seguridad: son equipos de protección que cubren parcial o totalmente la mano, evitando posibles
riesgos de amputación, quemaduras, cortes, fracturas, abrasiones, etc. También protegen frente a infecciones o
ayudan a desarrollar mejor el trabajo gracias a características como el agarre antideslizante.
Guantes de seguridad: son equipos de protección que cubren parcial o totalmente la mano, evitando posibles
riesgos de amputación, quemaduras, cortes, fracturas, abrasiones, etc. También protegen frente a infecciones o
ayudan a desarrollar mejor el trabajo gracias a características como el agarre antideslizante.
Anteojos de seguridad (antiparras): elemento de protección destinado a cubrir la zona de la cara que rodea los
ojos, con el objeto de resguardar los ojos de diversos riesgos
Protector auditivo: dispositivo utilizado por una persona para prevenir efectos auditivos no deseados, que son
consecuencia de estímulos acústicos.
Respirador: Los respiradores de partículas son “respiradores que purifican el aire” porque limpian el aire que
usted respira de materiales particulados. Aunque usted no vea las partículas, es posible que haya una alta
concentración en el aire para que este respirador pueda proveer protección adecuada.
los respiradores purificadores de aire, que usan filtros o cartuchos para eliminar los contaminantes del aire que
usted respira, y los respiradores con provisión de aire, que le proporcionan aire limpio de una fuente no
contaminada.
Filtro: dispositivo purificador de aire, destinado a retener contaminantes específicos contenidos en el aire
respirable.
Filtro contra partículas sólidas: filtro que retiene partículas sólidas en suspensión en el aire.
Filtro contra gases: filtro que retiene gases y/o vapores.
Filtro mixto: filtro que retiene partículas sólidas y/o liquidas dispersas, así como gases y/o vapores específicos.
Arnés de seguridad: Un arnés de seguridad es un equipo unipersonal de trabajo formado por varias correas y
cintas, habitualmente fabricadas de Nylon o poliéster, que se utiliza para las actividades en altura, trabajos
verticales, rescates y situaciones peligrosas.
PROGRAMA DE PREVENCION SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Constructora Yenifer
INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD: Parra Figueroa E.I.R.L
USO CORRECTO Y CUIDADO DE ELEMENTOS DE PROTECCION 77.683.156-5
PERSONAL Código: PPSS-INT/02
Versión: 00
Página 2 de 12
Elaboro: Mariel Cárcamo M. Aprobó: Yenifer Parra Figueroa
Experto en Prevención de riesgos Gerencia general
“Los aparatos, equipos y elementos de protección personal contra riesgos de accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales que se utilicen o comercialicen en el país, sean ellos de procedencia nacional o extranjera, deberán
cumplir con las normas y exigencias de calidad que rijan a tales artículos, según su naturaleza.” D.S.18
CASCO DE SEGURIDAD
Entrega del implemento Partes del casco
La entrega del implemento será mediante un registro
de entrega inicial y un registro de reposición, este
último registro se usará en caso de ruptura del casco
o el vencimiento de su vida útil según lo estipulado
por el fabricante.
Uso correcto del casco
1. Seleccionar casco acorde a los riesgos a los
que se está expuesto.
Tipo de casco Descarga eléctrica
Clase A 30.000 V
Clase B 2.200 V
Clase C No ofrece protección
2. Colocar el casco sobre la cabeza, paralelo
al suelo, sin inclinación ni hacia adelante ni
hacia atrás (usar la víscera hacia adelante.
3. Ajustarlo a la medida de la cabeza según el
mecanismo de ajuste de la banda de nuca.
4. Realizar prueba de ajuste: inclinar la cabeza
hacia enfrente y sacudir la cabeza, el casco
debe permanecer en su sitio, si es que esta
bien colocado.
5. No colocar objetos entre el arnés del casco
y el casquete.
6. Añadir accesoria para mayor protección:
barbiquejo para sujeción en caso de caída
de objetos u golpes y cubre cuello para
protección contra radiación UV
PROGRAMA DE PREVENCION SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Constructora Yenifer
INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD: Parra Figueroa E.I.R.L
USO CORRECTO Y CUIDADO DE ELEMENTOS DE PROTECCION 77.683.156-5
PERSONAL Código: PPSS-INT/02
Versión: 00
Página 3 de 12
Elaboro: Mariel Cárcamo M. Aprobó: Yenifer Parra Figueroa
Experto en Prevención de riesgos Gerencia general
PROTECCION AUDITIVA
Entrega del implemento
Paso a paso Tipos de tapones auditivos
El implemento se entregara mediante el registro de
entrega inicial y mediante registro de recambio cuando el
implemento cumpla su vida útil según lo estipulado por el
fabricante o sufra deterioro y ruptura evidente.
COMO USARLO
Se debe llevar ajustada a la ropa de trabajo evitando llevar
partes
sueltas de tela, o ropa desgarrada.
En caso de exposición a calor fuente en forma de calor
radiante, debe elegirse una prenda de protección de material
textil metalizado.
Escoger los trajes de protección de acuerdo a cada actividad a
realizar.
MANTENIMIENTO
Frente a riesgos biológicos deben observarse precauciones
higiénicas adicionales.
Cumplir con las indicaciones de lavado y conservación
proporcionadas por el fabricante.
En caso de textiles protectores de efectos nocivos posteriores
al lavado, realizar tratamiento protector en establecimiento
especializado.
Si requiere reparación deben utilizarse materiales con Imagen referencial
similares propiedades o solicitar reparación al fabricante. Partes de un overol
PROGRAMA DE PREVENCION SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Constructora Yenifer
INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD: Parra Figueroa E.I.R.L
USO CORRECTO Y CUIDADO DE ELEMENTOS DE PROTECCION 77.683.156-5
PERSONAL Código: PPSS-INT/02
Versión: 00
Página 7 de 12
Elaboro: Mariel Cárcamo M. Aprobó: Yenifer Parra Figueroa
Experto en Prevención de riesgos Gerencia general
GUANTES DE PROTECCION
Entrega del implemento Guante de cabritilla o piel Guante de nitrilo
las piernas.
5. Se debe usar arnés sobre los 1,80 metros y
se deben realizar anclajes con el mosquetón
del arnés sobre los puntos previamente
definidos por el prevencionista de obra o
profesional a cargo (cuerda de vida o puntos
de anclaje definidos previamente)
Mantenimiento del arnés de seguridad
Almacenar en lugares limpios
No rayar, ni hacer modificaciones al cabo e
vida o a las tiras del arnés mediante tijeras o
cuchillos cartoneros.
No exponerlos a condiciones climáticas
adversas, calor o frio excesivo.
CALZADO DE SEGURIDAD
Entrega del implemento Partes del calzado de seguridad
La entrega del implemento será mediante un registro
de entrega inicial y un registro de reposición e caso de
caducar su periodo de vida útil o debido a alguna
ruptura.
He sido instruido por mi supervisor directo sobre el uso correcto de los implementos de seguridad
He sido instruido sobre la mantención correcta de los implementos de seguridad
He sido instruido sobre todos los implementos de seguridad para protección de cabeza, ojos, oídos,
manos, vías respiratorias, pies, y trabajo en altura.
4
PROGRAMA DE PREVENCION SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Constructora Yenifer
INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD: Parra Figueroa E.I.R.L
USO CORRECTO Y CUIDADO DE ELEMENTOS DE PROTECCION 77.683.156-5
PERSONAL Código: PPSS-INT/02
Versión: 00
Página 11 de 12
Elaboro: Mariel Cárcamo M. Aprobó: Yenifer Parra Figueroa
Experto en Prevención de riesgos Gerencia general
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
PROGRAMA DE PREVENCION SEGURIDAD Y SALUD LABORAL Constructora Yenifer
INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD: Parra Figueroa E.I.R.L
USO CORRECTO Y CUIDADO DE ELEMENTOS DE PROTECCION 77.683.156-5
PERSONAL Código: PPSS-INT/02
Versión: 00
Página 12 de 12
Elaboro: Mariel Cárcamo M. Aprobó: Yenifer Parra Figueroa
Experto en Prevención de riesgos Gerencia general
27
28
29
30