OVERLOCK E4 SERIES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Por favor preste atención y siga estrictamente las instrucciones de este manual, para evitar cualquier daño
innecesario.
PELIGRO: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica:
1. No deje nunca la máquina sin vigilancia mientras esté enchufada. Desenchufe siempre la
máquina de la toma eléctrica cuando termine de utilizarla y antes de limpiarla.
ADVERTENCIA:
1.-Lea este manual atentamente antes de usar la maquina.
2.-No utilize la máquina hasta estar seguros de que la máquina ha sido montada correctamente y cumple
con la normativa relativa al pais donde se va a utilizar.
3.-Observe las medidas basicas de seguridad siempre que utilize la máquina.
4.-Lea todas las intrucciones de este manual de forma que se familiarize con la máquina antes de usarla.
5.-Todos los dispositivos de seguridad deben estar conectados para poder utilizar la máquina. no esta
permitido usar la maquina sin los dispositivos de seguridad.
6.-Esta maquina debe ser utilizada por personal debidamente formado.
7.-Para la proteccion del personal es importante utilizar las medidas de seguridad marcadas en el pais
donde se vaya a utilizar.
8.-Para cualquier modificación o mantenimiento de la maquina, debe proceder a desenchufar la máquina
de la corriente electrica, para así evitar accidentes.
9.-Para el reemplazo de las piezas como agujas, prensatelas, placa agujas, etc, debe desconectar la má-
quina por el interruptor correspondiente.
10.-Al abandonar el lugar de trabajo, debe siempre desconectar la máquina, no dejarla nunca conectada.
11.-Los trabajos de ajuste y reparacion deben ser hechos por personal especializado.
12.-Si aparece cualquier fallo en cualquier componente eléctrico, pare inmediatamente la máquina.
13.-Antes de proceder a reparar máquinas que incorporen dispositivos neumáticos, siempre desconecte
primero el compreso, toma de aire y eliminae la presion de aire que reste en la máquina. Estos trabajos
deben ser hechos siempre por personal qualificado.
14.-Limpie la máquna periodicamente durante el periodo de uso.
15.-La conexión de la máquina a un toma tierra es siempre imprescindible para un buen funcionamiento
de esta, por lo que asegurarse de que la conexión de corriente disponga de la conexión de toma tierra.
16.-La maquina no puede operar en zonas donde haya fuertes ruidos, y debe de estar separada de zonas
donde hay máquinas de soldadura de alta frecuencia con el fin de evitar interferencias electromagneticas y
mal funcionamiento de la máquina.
17.—La maquina solamente se puede usar para el proposito que fue fabricada.
18.-Cuando desconecte la maquina y proceda a la inspeccion de la caja de control, tenga en cuenta que
antes de abrir las tapas debe esperar al menos 1 minuto una vez haya desconectado la máquina de la red
electrica.
19.- La maquina no puede operar con una temperatura superior a 45º ni inferior a 0º, tampoco puede
operar con una humedad inferior a 30% ni superior al 95% o en lugares con niebla
20.-Cuando tenga que reemplazar piezas asegurese de que estas son originales, con el fin de poder ase-
gurar el buen funcionamiento de la maquina
2
ENCENDIDO
Se encuentra en la parte trasera de la máquina.
ENHEBRADO
Para enhebrar la máquina, abra las tres tapas
de la máquina, coloque el prensatelas a un lado
del hilo preestablecido.
ENHEBRADO DE LAS AGUJAS
Pasa hilo superior Para enhebrar la máquina debe pasar los hilos
por la fileta, seguidamente por el pasa hilo y a
continuación por los tensores.
El resto del recorido del enhebrado sigue una
guia de color.
Para enhebrar las ancoras pase el hilo por la
fileta, seguidamente por el pasa hilos, luego por
los tensores y finalmente realice el recorido de la
guia de color hasta llegar las áncoras.
NOTA: En el interior de la cubierta de las ánco-
ras encontrará un esquema de enhebrado por
colores.
3
LIMPIEZA Y AJUSTE
Cuchilla superior
Corte de
la cuchilla Superficie superior
inferior (B) de la placa aguja (A)
Nivel inferior de la cuchilla (A)
= Nivel de (B)
Comprobación de la acción
de corte de la cuchilla
LIMPIE REGULARMENTE LA MÁQUINA
Las ranuras de la placa aguja y los dientes de
arrastre deben limpiarse.
3 2
3
1 5
2 3
4 1
REMPLAZAR LA CUCHILLA INFERIOR 1 Inserte el destornillador
1 Aflojar el tornillo 2 Ajuste el tornillo
2 Atornille temporalmente después de deslizar el 3 Gire el volante como el dibujo en la figura de la
soporte inferior hacia la izquierda derecha
3 Aflojar el tornillo 4 Aflojar el tornillo hace que el portacuchillas inferior
4 Retire la cuchilla inferior se deslice hacia la derecha
5 Apriete el tornillo
4
LUBRICACIÓN
LUBRICACIÓN MANUAL
Aplique 2 o 3 gotas de aceite a mano cuando
la máquina se use por primera vez o si no se ha
utilizado durante un tiempo.
LUBRICACIÓN
Antes de utilizar la máquina debe llenar el carter
de aceite. Para ello existe un visor en el fontal de
la máquina en el lado derecho.
En el visor observará 2 rayas. El nivel óptimo de
aceite se encuentra entre las dos lineas.
Si el nivel de aceite desciende por la linea infe-
rior pare inmediatamente la máquina y rellene el
aceite hasta alcanzar el nivel correcto.
Al operar con la máquina observe que el aceite
fluya por el tubo interior.
DEPOSITO DE SILICONA
Llene el depósito con silicona para evitar la rotu-
ra del hilo de la aguja y posibles daños a la tela:
le recomendamos usar silicona especial para
máquinas de coser.
COMPROBAR REMPLAZAR EL
Y REMPLAZAR ACEITE
EL FILTRO DEL Remplace el aceite
ACEITE un mes después
Revise y reemplace del primer uso y
el filtro del aceite después cada seis
cada seis meses. meses.
5
AJUSTE DE LA PRESIÓN DEL PRENSATE-
LAS
2 Afloje la tuerca de ajuste 1 y luego gire la rueda
superior 2 para ajustar la presión del prensate-
las.
1
Debe ser lo más ligera posible hasta obtener un
movimiento estable.
REEMPLACE LA AGUJA
Compruebe que la ranura de la aguja queda en
la parte posterior de la máquina e inserte la aguja
hasta su máxima posición.
AJUSTE DEL LARGO DE
PUNTADA
Mientras presiona el botón,
gire el volante para buscar la
posición en el volante hasta
que haga click y configure la
medida deseada.
NOTA: El ajuste de la longitud de la puntada solo
debe realizarse después de que se haya cambiado
la relación de alimentación diferencial.
ARRASTRE DIFERENCIAL
Afloje la rueda y deslize la palanca para ajustar el
arrastre diferencial y vuelva a apretar la rueda.
AJUSTAR LA TENSIÓN DEL HILO
Realice los ajustes mediante la rueda de tensión
de las agujas 1 , la rueda de tensión del ánco-
ra superior 2 y la rueda de tensión del áncora
inferior 3 .
6
PANEL DE OPERACIONES
En el primer digito de la pantalla, muestra “P”, el segundo digito de la pantalla, muestra la posición actual
de la aguja, superior o inferior.
1. MODIFICAR VELOCIDAD
El panel muestra “P”. Luego, presionar + o - para ajustar la velocidad arriba y abajo presionar
rápido + o - haciendo una presión corta, la velocidad se ajusta de 100 en 100RMP, y haciendo una
presión larga la velocidad aumenta y disminuye rápidamente. Después de 3 segundos, el parámetro que-
da guardado y el panel vuelve a “P”.
2. AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA AGUJA
El panel muestra “P”, presionar + durante 3 segundos, luego fijar la posición arriba o abajo.
3. AJUSTE ( RESET) A PARÁMETROS DE FÁBRICA
El panel muestra “P”, presiona - durante 3 segundos, el parámetro volverá a los ajustes originales de
fábrica.
4. DESCRIPCIÓN DE PARÁMETROS
Número Parámetro Rango Por defecto Descripción
El panel muestra “P”, presionar + y - durante 3 segundos y entramos a los parámetros para técnicos,
aparece “F”.
Nº PARAMETROS RANGO DEFECTO DESCRIPCIÓN
El panel mostrará “P”, presione + y - durante 3 segundos para entrar en la interfaz de ingenieria.
0:off
Ajuste intensidad luz LED 0-3 2
1 3: 1-3 nivel
Limite de velocidad 50 500rpm
L 05-55
de costura Disminuir a 500rpm
N Posición de la aguja 0-1 1 0: off 1:on
al parar de coser
H Tiempo de inactividad 0-6 3 0: off unit:10min
Visualización velocidad
máquina en pantalla
0-1 0 0: off 1:on
Presionar + y - durante 3 segundos y le aparecerá F. Presione - durante 3 segundos y aparecerá J.
J1 Tiempo real de velocidad X100 El número mostrado, multiplicado por 100 igual a la velocidad real
J2 Tiempo real de potencia X10 El número mostrado multiplicado por 10 igual a la velocidad real
J3 Voltaje de entrada X10 El número mostrado multiplicado por 10 igual a la velocidad real
J4 Historial de voltaje Muestra el historico de voltaje más bajo y más bajo
J5 Historial de errores Muestra el historial de codigos de error (solo los últimos 5)
Tiempo acumulado de x100 (hora) El número mostrado, multiplicado por 10 igual al tiempo real (hora)
J6 funcionamiento
Para volver al estado de trabajo seleccione “J” y pulse -
7
DESCRIPCIÓN DE LOS ERRORES
CODIGO
DEL RAZONES SOLUCIONES
ERROR
Compruebe si el voltante de la máquina va suave. Reduzca la ca-
pacidad de carga del motor y reinicie la máquina, comprueba si la
E1 Motor atascado conexión del motor esta suelta.
Comprueba si el material a coser es muy psado.
Comprueba si la máquina necesita aceite.
Sobrecarga Motor usado demasiado, reinicie la máquina después de varios
E2
de software minutos, luego verifique si la tela es demasiado pesada
Reiniciar la máquina después de varios minuto o resetear
E3 Parametro anormal (pulsando - durante 3 segundos).
Si el problema no se soluciona contacte con su distribuidor
Compruebe si los pins de conexión están correctamente
E4 Problema de conexión
conectados, compruebe si los pins de las clavijas están en
de motor
su sitio.
Recuerde insertar el cable del sincronizador antes de encender
E5 Señal de sincronización la máquina. Para comprobar que la señal de posición de la aguja
arriba / abajo esta en la posición correcta.
Verifique si el prensatelas esta en la posición correcta o no, para
E6 Velocidad anormal verificar si el interruptor de seguridad está dañado o no, y si la
salida es normal o no.
Por favor, compruebe si la placa de circuito está limpia:
Detección de corriente Compruebe que el voltage del corriente sea el correcto; por favor
E7
y fallo del circuito espere antes de reiniciar la máquina (compruebe cuidadosamente
cada función del panel)
Por favor corte la corriente y reinicie; por favor verifique si la
Sobrecarga del
EA tensión de alimentación es normal; intente restablecer los valo-
sistema
res predeterminados de fábrica.
Corte inmediatamente la corriente y verifique si la tensión de ali-
Sobretensión de
Eb mentación es demasiado alta. En caso afirmativo, ajuste el voltaje y
voltaje
luego comience a trabajar (voltage normal: 220 V).
Verifique si el voltaje es normal o no;
EC Sistema de voltaje bajo Significa que no tiene suficiente portencia y necesita reiniciar
nuevamente o recuperar la configuración de fabrica.