Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Temporada de invierno:
Península y Baleares Hora Z= LT- 1 hora
Canarias Hora Z= LT
Temporada de verano:
Península y Baleares Hora Z= LT- 2 horas
Canarias Hora Z= LT - 1 hora
LT: hora local
CUADERNO DEL ALUMNO MANF-GH-10-R03
A Alfa N November
B Bravo O Oscar
C Charlie P Papa
D Delta Q Quebec
E Eco R Romeo
F Fox/Foxtrot S Sierra
G Golf T Tango
H Hotel U Union/ Uniform
I India V Victor
J Juliet W Whisky
K Kilo X X-ray
L Lima Y Yankee
M Mike Z Zulu
E5 – CODIGOS ESPAÑOLES
ENTREGA 9 – CÓDIGOS
CÓDIGOS INGLÉS CASTELLANO
A/C Aircraft Aeronave
AA Arrival Identifier Identificativo de llegada
AD Actual Departure Hora real de salida
AOG Aircraft On Ground Avión en tierra (averiado)
ASAP As Soon As Possible Tan pronto como sea posible
ATA Actual Time of Arrival Hora real de llegada
ATC Air Traffic Control Control de tránsito aéreo
ATD Actual Time of Departure Hora real de salida
AVIH Animal in Hold Animal vivo en bodega
BLND Blind passenger Pasajero invidente
BULK Bulky baggage Equipaje suelto
CBBG Cabin baggage Equipaje de cabina
CHD Children Niños
Convention on International Trade in Endangered Convención sobre el comercio Internacional de especies
CITES
Species of wild fauna and flora amenazadas de fauna salvaje y flora
CNL Canceled flight Message Mensaje de vuelo cancelado
COMAIL Company mail Valija. Correo de la Compañía
DEAF Deaf passenger Pasajero sordo
DGAC Civil Aviation Head Office (Spain) Dirección General de Aviación Civil
DGD Dangerous Goods Declaration Declaración del expedidor de mercancías peligrosas
DL Delay Identifier Identificativo de Demora
Disable Passenger with intellectual or developmental Pasajero con alguna discapacidad intelectual o de
DPNA
disability needing assistance desarrollo que necesita asistencia
DTE Date Fecha (del mismo día)
EA Estimated Time of Arrival Identifier Identificativo de Llegada Estimada
Identificador de mensaje de hora estimada de salida de una
ED Estimated time of Departure identifier
aeronave
ESAN Emotional support animal Animal de apoyo emocional
ETA Estimated time of arrival Hora estimada de llegada
ETD Estimated time of departure Hora estimada de salida
FLT Flight Vuelo
FVR Favor Favor
HEA Heavy cargo (150 kg and over per piece) Carga pesada (mayor de 150 kg. por bulto)
LMC Last Minute changes Cambios de último minuto
LT Local time Hora local
MAAS Meet and assist Vayan a su encuentro y ayuden
MEDA Medical case Caso médico
MOB Meals on board Comidas a bordo
MSG Message Mensaje
NIL No Items Loaded or manifested Nada, no se embarca mercancía
O/B On Board A bordo
PAD Passengers available for disembarkation Pasajero dispuesto a ser desembarcado
PAP Passenger Pasajero
PAX Passenger identifier Pasajeros
PETC Animal in Cabin Animal vivo en cabina
PIR Property Irregularity Report Informe sobre irregularidades en bienes materiales
REG Registration Matrícula
RUSH Unaccompanied Expedited Baggage Equipaje expedido no acompañado
SA Space Available Sujeto a espacio
CUADERNO DEL ALUMNO MANF-GH-10-R03
Wheelchair-S for steps. Passengers cannot Silla de ruedas –S para escaleras. El pasajero no puede
ascend/descend steps, but is able to make own way subir o bajar escaleras, pero es capaz de desplazarse por
WCHS to/from cabin seat; requires wheelchair for distance sus propios medios hasta su asiento; Requiere silla de
to/from aircraft or mobile lounge and must be carried ruedas para largas distancias hasta el avión y se le debe
up/down steps. ayudar a subir y bajar.
Para el manejo de los equipos deberemos cumplir los procedimientos operativos que
aparecen en el PG/GH/019/IT02 disponibles en la herramienta Readme
GSE FUNCION
TRACTOR Equipo utilizado para el arrastre de
cualquier equipo no auto-propulsado,
incluyendo escaleras, carros, grupos
eléctricos, neumáticos, de aire
acondicionado, y cualquier otro equipo.