Está en la página 1de 24

Cómo utilizar la cabina G1000

Introducción a las cabinas acristaladas de Flight Simulator


La cabina acristalada Garmin G1000 está revolucionando la aviación general y ahora puede
comprobar usted mismo por qué. En la versión Deluxe de Flight Simulator X, se incluyen tres
aviones con una variación opcional de la cabina acristalada G1000:

 Cessna Skyhawk SP Modelo 172


 Mooney M20M "Bravo"
 Beechcraft Baron 58

¡Vaya a su avión, súbase a la cabina y prepárese para ver lo nunca visto!

Bienvenido a la revolución

G1000 incluye muchos de los instrumentos comunes que está acostumbrado a ver en el panel de los
pequeñas aviones. Estos instrumentos se encuentran en dos grandes pantallas. Todo se muestra en
un formato electrónico fácil de leer, junto con algunas otras nuevas características.

Por encima de todo, la información que se muestra en las pantallas de G1000, la pantalla principal de
vuelo (PFD) y la pantalla multifunción (MFD), aumentan la información de la situación. En todo
momento, verá mucho mejor la altitud, el rendimiento y la posición del avión.

Hay muchísimo que observar, muchísimo con lo que jugar y muchísimo que aprender. ¡De hecho, las
características de G1000 rivalizan con las de las cabinas de muchos aviones comerciales! Cuando se
acostumbre a volar con una cabina acristalada, le resultará difícil volver a los antiguos indicadores.

En un simulador, la mejor forma de ponerse al día es lanzarse de cabeza y aprender con la práctica.
Afortunadamente, G1000 está diseñada para funcionar de manera intuitiva. Por eso, en este artículo,
vamos a ofrecer explicaciones genéricas. Vamos a describir las principales características de G1000 y
cómo utilizarlas para realizar la mayoría de las tareas básicas a las que está acostumbrado cuando
realiza un vuelo VFR en cualquier avión. Aunque trataremos algunas de las características IFR más
avanzadas, le aconsejamos que visite www.garmin.com y que descargue los manuales de G1000 del
mundo real (de manera gratuita) para leer una explicación más detallada de las complejidades de la
unidad real.

Lo más importante

G1000 de Flight Simulator no incluye todas las


características de G1000 (y se están agregando
características nuevas continuamente). Sin embargo, sí
que incluye la mayoría de los elementos que utiliza un
piloto privado normal en un vuelo VFR o IFR (con el
modelo de G1000 anterior).
Panorama general

¿Está preparado para saber qué es lo que hacen todas esas pantallas y botones?

Algunos pilotos de Flight Simulator prefieren la cabina virtual por su sensación de realismo. Otros
prefieren los escuetos gráficos del panel bidimensional. Algunos utilizan la cabina bidimensional para
los vuelos instrumentales y la cabina virtual para ver el paisaje. Intente utilizar los dos con G1000
para saber cuál es la que más le gusta.

En la vista Cabina virtual, se sienta en una cabina 3-D con las dos pantallas G1000 enfrente. Para
ampliar y reducir la imagen, presione la tecla SIGNO IGUAL (=) y GUIÓN (-). Para mirar a su
alrededor, utilice el pulsador superior del joystick, presione las teclas del teclado numérico o utilice el
stick del mando Xbox 360 para Windows. Una de las mejores formas de mirar alrededor de la
cabina es utilizar la nueva característica de visión del mouse. Para obtener más información, consulte
la sección Uso del mouse.

En la vista Cabina 2-D (presione A para cambiar las vistas de la cabina), se sienta enfrente de una
pantalla principal de vuelo G1000 bidimensional, en donde solo se ven los indicadores del motor en la
pantalla multifunción del lateral derecho del monitor. Para ver más paneles, haga clic en los iconos del
panel de control o presione MAYÚS+2 a MAYÚS+6. Entre los paneles adicionales, se incluyen:

No se olvide de mirar fuera

Con esas dos pantallas gigantes, es


difícil imaginarse por qué es
necesario mirar otra cosa que no
sea la unidad G1000. Sin embargo,
especialmente en los vuelos VFR,
usted es el responsable de
mantenerse alejado de otros
aviones. ¡No se fije solo en la unidad
G1000!

Para mejorar la visibilidad en la vista


Cabina 2-D, puede sustituir el panel
bidimensional de G1000 por un
minipanel de instrumentos
tradicionales (presione W) o
deshacerse de todos los
instrumentos (vuelva a presionar
W). ¡También puede hacer que el
panel bidimensional sea
semitransparente! Para obtener más
información, consulte Cómo utilizar
las vistas y ventanas.

 Piloto automático
 Pantalla multifunción (MFD) emergente
 Pantalla principal de vuelo (PFD) emergente
 Indicadores de reserva tradicionales
 Interruptores y controles del motor
 Brújula

Puede arrastrar y cambiar el tamaño de estos paneles, lo cual es especialmente útil si tiene múltiples
monitores. Por ejemplo, puede abrir la pantalla principal de vuelo, arrastrarla hasta el segundo
monitor y cambiarla de tamaño para poder ver al mismo tiempo la pantalla multifunción y la pantalla
principal de vuelo.

Controles y teclas

La pantalla principal de vuelo y la pantalla multifunción incluyen los mismos controles y teclas, que se
han diseñado para facilitar el acceso a la sofisticada funcionalidad de G1000.
Para manipular los botones y teclas de G1000, utilice el mouse tal y como utilizaría las manos en una
cabina real. Para ver el nombre de cada control, mueva el puntero por encima de él.

Mandos

G1000 incluye dos tipos de botones de ajuste: simples y duales. Los botones duales tienen un botón
grande con uno pequeño en la parte superior.

Para girar un botón, mueva el cursor por encima de él. Aparecerá una mano con un - (signo menos) o
un + (signo más).

 Cuando aparezca la mano con el signo -, haga clic para girar el botón a la izquierda.
 Cuando aparezca la mano con el signo +, haga clic para girar el botón a la derecha.

Para presionar un botón, mueva el cursor por encima de la parte inferior del botón hasta que
aparezca el cursor son el signo más o menos y, a continuación, haga clic.

También puede utilizar la rueda del mouse para girar los botones. Mueva el cursor por encima del
botón hasta que se convierta en una mano y, a continuación, gire la rueda del mouse para girar el
botón.

Teclas

Para presionar una tecla, coloque el cursor encima de dicha tecla y haga clic en ella.

Nota: también puede utilizar el teclado del equipo para controlar los botones y las teclas de G1000.
No hay ningún acceso directo del teclado asignado de manera predeterminada, pero puede asignarlos
usted mismo. Para obtener más información, consulte la sección Utilizar el teclado.

Teclas programables

Las teclas programables son teclas que se pueden volver a configurar mediante software para realizar
diversas acciones en diferentes situaciones. Un botón puede tener varias funciones. Las teclas
programables de la parte inferior de la pantalla principal de vuelo y la pantalla multifunción le
proporcionan acceso a numerosas funciones y páginas de G1000. Si hay texto encima de un botón de
una tecla programable, eso significa que es una tecla programable activa y, al presionar el botón, se
producirá un efecto.

Nota: para regresar a un nivel anterior de las teclas programables, presione la tecla programable
BACK.
La pantalla principal de vuelo

La pantalla principal de vuelo (PFD) incluye toda la información que se muestra en un indicador de
velocidad aerodinámica, un indicador de actitud, un altímetro, un indicador de velocidad vertical, un
indicador de nivel horizontal y un coordinador de giro tradicionales en un formato moderno y fácil de
examinar, con un horizonte enorme que se ve fácilmente. La pantalla principal de vuelo también
muestra información de la radio de navegación y comunicación, datos del plan de vuelo, un mapa de
movimiento incorporado, la temperatura del aire exterior, el estado del transpondedor y la hora del
día.

Examinemos cada uno de estos componentes.

Ventana de frecuencia NAV

La ventana de frecuencia de navegación (NAV) muestra las frecuencias activas y auxiliares de los
receptores VOR/ILS duales (NAV1 y NAV2), así como el identificador de una ayuda para la navegación
identificada válida. La frecuencia activa de cada radio se encuentra a la derecha y la frecuencia
auxiliar a la izquierda. El cuadro de sintonización de color aguamarina indica qué frecuencia auxiliar se
va a ajustar con el botón NAV.

Para intercambiar la frecuencia NAV auxiliar y la


frecuencia NAV activa

 Presione la tecla NAV Frequency Toggle.


Para sintonizar las frecuencias auxiliares de los
receptores NAV

 Gire el botón NAV Frequency Selector. El


botón grande sirve para sintonizar frecuencias
MHz y el pequeño kHz. Para alternar el cuadro
de sintonización de color aguamarina entre los
campos NAV1 y NAV2, presione el botón
pequeño.

Barra de estado de navegación

La barra de estado de navegación muestra la información del plan de vuelo cuando está volando en
una ruta que se ha creado con el Programador de vuelo o la función "directo a" de G1000:

 Punto de referencia siguiente


 Distancia al punto de referencia siguiente (DIS)
 Seguimiento deseado al punto de referencia siguiente (DTK)
 Seguimiento actual (TRK)
 Anuncios de navegación

Ventana de frecuencia COM

La ventana de frecuencia de comunicación (COM) muestra las frecuencias activas y auxiliares de los
transceptores VHF duales (COM1 y COM2). La frecuencia activa de cada radio se encuentra a la
izquierda y la frecuencia auxiliar a la derecha. El cuadro de sintonización de color aguamarina indica
qué frecuencia auxiliar se ajusta con el botón COM.

Para sintonizar las frecuencias auxiliares de los


receptores COM

 Gire el botón COM Frequency Selector. El


botón grande sirve para sintonizar frecuencias
MHz y el pequeño kHz. Para alternar el cuadro
de sintonización de color aguamarina entre los
campos COM1 y COM2, presione el botón
pequeño.

Para intercambiar la frecuencia COM auxiliar y la


frecuencia COM activa

 Presione la tecla COM Frequency Toggle.

Indicador de velocidad aerodinámica

El indicador de velocidad aerodinámica muestra la velocidad aerodinámica en una cinta en


movimiento. La velocidad se indica tanto con números como con una serie de marcas en la cinta, y los
intervalos de velocidades se muestran en una cinta con códigos de colores. En el lado derecho de la
cinta de la velocidad aerodinámica, hay un vector de tendencia aerodinámica (línea magenta) que
indica la velocidad aerodinámica aproximada que se alcanzará dentro de seis segundos teniendo en
cuenta la aceleración del avión.

Las referencias de velocidad vertical (que se ajustan con la tecla programable TMR/REF) facilitan los
vuelos a velocidades específicas como, por ejemplo, el planeo óptimo, el ángulo de ascenso óptimo y
la velocidad de ascenso óptima. La velocidad aerodinámica real del avión (velocidad aerodinámica
indicada corregida para temperatura y presión no estándar) se muestra debajo de la cinta de
velocidad aerodinámica.

Para cambiar las velocidades verticales, y para


activar y desactivar el selector de velocidades
verticales

1. Presione la tecla programable TMR/REF.


2. Gire el botón FMS grande para resaltar el
campo de la velocidad vertical.
3. Gire el botón FMS pequeño para seleccionar la
velocidad deseada y, a continuación, presione
la tecla ENT. (Aparece un asterisco para indicar
que ha cambiado la velocidad predeterminada).
4. Gire el botón FMS grande para mover el cursor
al campo Off/On.
5. Gire el botón FMS pequeño para seleccionar
Off u On y, a continuación, presione la tecla
ENT.
6. Presione la tecla programable TMR/REF para
cerrar la ventana.

Indicador de actitud

La actitud del avión relativa al horizonte se muestra por medio del gran cielo azul, el suelo marrón y la
línea del horizonte blanca que se extiende a lo ancho de la pantalla principal de vuelo. El indicador de
actitud señala los grados de cabeceo y los grados de alabeo.

Indicador de deslizamiento

El indicador de deslizamiento es la pequeña barra situada bajo el puntero de alabeo. Se aleja del
puntero de alabeo para indicar un deslizamiento, igual que la bola del coordinador de giro tradicional.
Altímetro

El altímetro indica la altitud barométrica en pies en una cinta en movimiento. La altitud se señala con
números y con marcas en la cinta. En el lado izquierdo de la cinta de la altitud, hay un vector de
tendencia de la altitud (línea magenta) que indica la altitud aproximada que se alcanzará dentro de
seis segundos teniendo en cuenta la velocidad vertical actual.

Se puede establecer una altitud de referencia en el cuadro situado encima de la cinta de altitud, en
donde hay un selector que indica la altitud de referencia. La presión barométrica seleccionada aparece
debajo de la cinta de altitud.

Para ajustar el selector de referencia de la altitud

 Gire el botón ALT. El botón grande sirve para


ajustar los pies en miles y el botón ALT
pequeño en cientos.

Para ajustar la presión barométrica del altímetro

 Gire el botón BARO grande.

Cuando se sintoniza un ILS en la radio NAV activa, aparece un indicador de senda de


planeo/desviación vertical en el lateral izquierdo del altímetro. Un diamante verde indica la desviación
vertical (como la aguja de la senda de planeo). Los anuncios de las radiobalizas aparecen a la
izquierda del cuadro de referencia de la altitud.

Indicador de velocidad vertical (VSI)

El indicador de velocidad vertical se encuentra a la derecha de la cinta de altitud. Un puntero indica la


velocidad vertical del avión en cientos de pies.

Indicador del nivel horizontal

El indicador de nivel horizontal (HSI) muestra una rosa de brújula giratoria con el rumbo actual del
avión en la parte superior. El rumbo deseado se puede ajustar en un selector de rumbo de la rosa de
brújula, y este rumbo aparecerá en un cuadro a la izquierda del HSI.

Para ajustar el selector de rumbo

 Gire el botón Heading Selector o presione el


botón Heading Selector para sincronizarlo con
el rumbo actual del avión.

El rumbo de navegación deseado se indica por medio de una flecha de puntero, igual que un HSI
tradicional, y el rumbo deseado aparece a la derecha del HSI. El indicador de desviación del rumbo
(CDI) se mueve a la izquierda o a la derecha del puntero del rumbo para indicar la posición del avión
relativa al rumbo.
Para ajustar un rumbo (solo modos NAV1 y NAV2)

 Gire el botón CRS pequeño hasta el rumbo


deseado.

Para cambiar las fuentes de navegación

 Presione la tecla programable CDI para cambiar


entre GPS, NAV1, NAV2, LOC1 y LOC2 (si se
sintoniza una frecuencia válida).

Indicador de velocidad de giro

El indicador de velocidad de giro se encuentra situado encima de la rosa de brújula giratoria del HSI.
Un vector de tendencia magenta indica el rumbo previsto dentro de seis segundos en función de la
velocidad de giro actual. Las marcas indican los giros a velocidad estándar y semiestándar.

Mapa incorporado

El mapa incorporado es una versión más reducida del mapa de navegación de la pantalla multifunción.
La distancia se puede ajustar de manera independiente en el mapa de la pantalla multifunción.
Para ver u ocultar el mapa incorporado

 Presione la tecla programable INSET.

Para cambiar la escala del mapa incorporado

 Gire el botón Joystick de la pantalla principal


de vuelo.

Para suprimir el mapa incorporado

1. Presione la tecla programable INSET.


2. Presione la tecla programable DCLTR.

Temperatura del aire exterior

La temperatura del aire exterior se indica en grados Celsius en la parte inferior izquierda de la pantalla
principal de vuelo.

Estado del transpondedor

El código de transpondedor seleccionado se muestra en un cuadro situado en la parte inferior derecha


de la pantalla principal de vuelo.
Para seleccionar un código de transpondedor

1. Presione la tecla programable XPDR y, a


continuación, la tecla programable CODE e
introduzca un código mediante las teclas
programables numéricas.
2. Presione la tecla programable VFR para
introducir 1200.
3. Presione la tecla programable BACK para
regresar al nivel superior.

Hora local

La hora loca (LCL) aparece a la derecha del cuadro Transponder Status.

Aeropuertos más próximos

¿Desea desplazarse rápidamente a uno de los aeropuertos más próximos a su posición actual?
Presione la tecla programable NRST para abrir la ventana Nearest Airports encima de los cuadros
Transponder Status y Local Time.

Para desplazarse directamente a uno de los


aeropuertos más próximos

1. Presione la tecla programable NRST.


2. Gire el botón FMS para resaltar el aeropuerto
deseado y, a continuación, presione la tecla
Direct-to. Se abre la ventana Direct-to.
3. Presione la tecla ENT dos veces.
4. Presione la tecla programable CDI para pasar al
modo de navegación GPS.
El panel de audio

El panel de audio de G1000 de Flight Simulator le permite intercambiar el micrófono y los auriculares
entre las radios COM1 y COM2, y oír el identificador de audio de las ayudas para la navegación.

Teclas COM MIC/COM

Para seleccionar una radio de comunicaciones como fuente activa de la transmisión o recepción de
audio, presione las teclas COM1 MIC, COM1, COM2 MIC o COM2.

Tecla MKR/MUTE

Para oír el sonido del receptor de radiobaliza, presione la tecla MKR/MUTE. Si la tecla no está
iluminada, eso significa que el sonido de la radiobaliza está desactivado.

Teclas de introducción de radio del avión (NAV1, NAV2)

Para oír el sonido de la radio de navegación, presione las teclas NAV1 o NAV2. Si una tecla no está
iluminada, eso significa que el sonido de la radio de navegación está desactivado.

La pantalla multifunción
La pantalla multifunción (MFD) de G1000 combina la información del motor con un GPS completo y
una pantalla de mapas en movimiento. Para que se muestre la MFD, presione MAYÚS+3.

Sistema de indicación del motor (EIS)

El sistema de indicación del motor de G1000 se encuentra en el lateral izquierdo de la pantalla


multifunción e incluye indicadores, gráficos de barras y lecturas numéricas de los parámetros del
motor.
El EIS muestra todas las indicaciones críticas del motor, combustible y eléctricas. Los indicadores
varían en función del avión, pero contienen toda la información que se encuentra en los indicadores
tradicionales del sistema eléctrico y el motor, incluidos:

 Indicador de presión del colector


 Taquímetro
 Indicador de flujo de combustible
 Indicador de presión del aceite
 Indicador de temperatura del aceite
 Indicador de temperatura de la cabeza del cilindro (CHT)
 Indicador de temperatura de gases de escape (EGT)
 Indicador de temperatura de entrada de la turbina (TIT)
 Indicador de cantidad de combustible
 Voltímetro
 Amperímetro

(Una G1000 real también incluye una página System que muestra una lectura numérica de las
indicaciones críticas del motor, combustible y eléctricas.)

¿Qué puedo hacer con un GPS?

El componente GPS de la pantalla multifunción de G1000 puede ayudarle a:

 Determinar dónde está.


 Determinar dónde está su destino.
 Determinar cómo llegar desde su ubicación actual hasta su destino.
 Ver una ilustración gráfica del terreno.
 Encontrar información acerca de aeropuertos, intersecciones, NDB y VOR.
 Localizar el aeropuerto, la intersección, el NDB o el VOR.
 Ir directamente a cualquier aeropuerto, intersección, NDB o VOR.
 Seguir un plan de vuelo VFR o IFR.
 Realizar procedimientos con instrumentos.
 Conocer las fronteras del espacio aéreo de sus proximidades.

La experiencia importa

Si sabe utilizar Garmin GPS 500 de


Flight Simulator, verá que la
transición a G1000 es muy fácil, ya
que la pantalla y la interfaz de
navegación de las dos unidades son
muy similares.

Si nunca ha utilizado la unidad GPS


500, le aconsejamos que la pruebe.
En muchos aviones de Flight
Simulator, puede obtener acceso a
ella con MAYÚS+3. GPS 500 es un
receptor del sistema de
posicionamiento global (GPS)
autónomo que puede utilizar para la
navegación y para mejorar la
información de la situación.

Para obtener más información


acerca de GPS 500, lea Cómo
utilizar el GPS.

Grupos de páginas de la pantalla multifunción


La información de navegación/GPS que aparece en la pantalla multifunción se encuentra en páginas y
solo es posible ver una página a la vez. Algunas páginas están organizadas en grupos de páginas
relacionadas, que se denominan grupos de páginas. Estos grupos de páginas son como los capítulos
de un libro y las páginas son como las páginas de cada capítulo. Existen tres grupos de páginas en
G1000 de Flight Simulator. (La unidad G1000 real también dispone de un grupo de páginas auxiliar
(AUX), así como de algunas páginas adicionales en cada grupo de páginas descrito a continuación que
no se han incluido en Flight Simulator).

El grupo de páginas Map (MAP) incluye:

 Página Navigation Map

El grupo de páginas Waypoint incluye:

 Página Airport Information


 Página Intersection Information
 Página NDB Information
 Página VOR Information

El grupo de páginas Nearest incluye:

 Página Nearest Airports


 Página Nearest Intersections
 Página Nearest NDB
 Página Nearest VOR

Desplazarse por las páginas

Para desplazarse por las páginas de la pantalla multifunción, se utilizan los botones FMS.
Para seleccionar un grupo de páginas

 Gire el botón FMS grande para seleccionar un


grupo de páginas (MAP, WPT o NRST).

Para seleccionar una página en un grupo de


páginas

 Gire el botón FMS pequeño.

En la esquina inferior derecha de cada página, se incluye una indicación gráfica del grupo de páginas y
la página de ese grupo que se ha seleccionado:

Asimismo, el grupo de páginas y la página que se han seleccionado se muestran en la parte superior
de la pantalla multifunción:

También utilizará las teclas siguientes para trabajar con las páginas de la pantalla multifunción:

Tecla Función

Clear: presione esta tecla para borrar información o


cancelar la introducción de datos. Manténgala presionada
para regresar a la página Navigation Map en cualquier
momento.

Enter: presione esta tecla para aceptar una opción de menú


o los datos introducidos.

Menu: presione esta tecla para ver opciones sensibles al


contexto.

Cursor: presione esta tecla (botón FMS pequeño) para


introducir y obtener acceso a los datos.
Usar el cursor

Cuando se activa el cursor, puede introducir y obtener acceso a los datos en diferentes ventanas con
los botones FMS grandes y pequeños, y las teclas ENT y CLR.

Para activar el cursor en pantalla

 Presione el botón FMS pequeño.

Para desplazarse hacia abajo en una lista de


opciones o información

 Presione el botón FMS pequeño para activar el


cursor y, a continuación, gire el botón FMS
grande para desplazarse por la lista.

Para mover el cursor en una página

 Gire el botón FMS grande.

Para seleccionar letras y números individuales


para introducirlos en la ubicación del cursor
resaltada

 Gire el botón FMS pequeño.


Usar la página Navigation Map

La página Navigation Map es la página predeterminada de la pantalla multifunción e incluye una


gran pantalla de mapas en movimiento que muestra:

 Aeropuertos, espacios aéreos, ayudas para la navegación y datos terrestres


 Un icono que representa la posición actual del avión
 El rumbo del avión

Para cambiar la escala del mapa de navegación

 Gire el botón Joystick de la pantalla


multifunción.

Para ver la información topográfica en el mapa de


navegación

1. Presione la tecla programable MAP.


2. Presione la tecla programable TOPO.

Para ver el tráfico en el mapa de navegación

1. Presione la tecla programable MAP


2. Presione la tecla programable TRAFFIC.
Para suprimir el mapa de navegación

1. Presione la tecla programable DCLTR.

Navegación "directo a"

La función "directo a" de G1000 es un método rápido de configurar la ruta a un punto de referencia de
destino (un aeropuerto, un VOR, un NDB o una intersección). Una vez que se activa un comando
"directo a", G1000 establece una línea de ruta de punto a punto (círculo grande) desde su posición
actual hasta el destino seleccionado. La barra Navigation Status situada en la parte superior de la
pantalla principal de vuelo le orientará hasta que seleccione un nuevo destino, y el CDI le indicará el
rumbo directo al punto de referencia siguiente (cuando se selecciona GPS).

Además de poder seleccionar un destino por el identificador, en la página Direct-to también puede
seleccionar aeropuertos, VOR y NDB por el nombre de la instalación. También puede seleccionar un
destino "directo a" en una lista de aeropuertos más próximos.

Para seleccionar un destino "directo a"

1. Presione la tecla Direct-to y, a continuación,


gire el botón FMS grande para resaltar los
campos de datos Identifier (IDENT), Facility,
Flight Plan (FPL) o Nearest (NRST).
2.

Utilice los botones FMS para introducir el


destino deseado y, a continuación, presione dos
veces la tecla ENT para activar la función
"directo a".

Volver a centrar la aguja CDI

Si navega hasta un punto de referencia con la función "directo a" y se sale del rumbo, esta función
también puede servir para volver a centrar la aguja CDI y continuar hasta ese mismo punto de
referencia.
Para volver a centrar la aguja CDI hasta el punto
de referencia actual

 Presione la tecla Direct-to, seguida de la tecla


ENT dos veces.

En la página Select Direct-to siempre aparecen los aeropuertos más próximos (a su posición actual)
en el campo NRST. Para navegar directamente a un aeropuerto próximo, tan solo debe realizar unos
cuantos pasos muy sencillos.

Accesos directos a Direct-To

Existen una serie de accesos directos para la tecla Direct-to, lo que evita tener que usar los botones
FMS para introducir el identificador del punto de referencia de destino. Para fijar el rumbo "directo a"
desde cualquier página en la que aparezca un solo identificador de punto de referencia (como, por
ejemplo, las páginas WPT de aeropuertos y ayudas para la navegación), simplemente presione la
tecla Direct-to y, a continuación, la tecla ENT dos veces. En las páginas en las que aparece una lista
de puntos de referencia (por ejemplo, la página Nearest Airport), debe resaltar el punto de
referencia deseado con el cursor antes de presionar la tecla Direct-to.

Otra sugerencia: cuando haya introducido una letra o un número en un campo de datos, puede
escribir el resto de la palabra con el teclado en lugar de tener que girar los botones FMS. (Esta
característica no pertenece a la unidad G1000 real, pero ahorra tiempo cuando se está utilizando el
mouse).

La página Active Flight Plan

Si crea un plan de vuelo VFR o IFR con el Programador de vuelo, Flight Simulator lo cargará
automáticamente en el GPS y lo activará para usarlo durante la navegación. (Para obtener más
información, consulte la sección Cómo utilizar el Programador de vuelo.) En la página Active Flight
Plan se indica la información acerca del plan de vuelo activo o un rumbo de navegación directo a.
Para seleccionar la página Active Flight Plan

 Presione la tecla FPL.

Nota: no es posible crear planes de vuelo directamente en la unidad G1000 de Flight Simulator. Para
ello, debe utilizar el Programador de vuelo de Flight Simulator. El plan de vuelo se carga
automáticamente en el GPS y se activa para poder usarlo.

Una vez activado un rumbo "directo a" o cargado un plan de vuelo, en la página Active Flight Plan
se muestra cada punto de referencia del plan de vuelo (o un solo punto de referencia para "directo
a"), junto con el seguimiento deseado (DTK) y la distancia (DIS) de cada tramo.

En la página Active Flight Plan, puede seleccionar como activo cualquier tramo del plan de vuelo
activo (el tramo que se utilizará actualmente para la orientación en la navegación). Para ello, presione
la tecla MENU.

La tecla OBS se utiliza para interrumpir y habilitar la secuencia automática de puntos de referencia de
un plan de vuelo. Si presiona la tecla OBS, se interrumpe la secuencia de puntos de referencia, el
punto de referencia "activo a" actual se mantiene como referencia para la navegación y se evita que el
GPS pase al siguiente punto de referencia. Aparece el mensaje SUSP directamente encima de la tecla
OBS. Cuando se cancela el modo OBS, la secuencia automática de puntos de referencia continúa y el
GPS selecciona automáticamente el siguiente punto de referencia en el plan de vuelo cuando el avión
ha cruzado el punto de referencia activo actual.
Vuelo instrumental con G1000

Como podrá imaginarse, G1000 hace que los vuelos instrumentales sean mucho más seguros y
divertidos. La descripción detallada de las capacidades IFR de G1000 queda fuera del ámbito de este
artículo. Si desea obtener más información:

 Visite www.garmin.com y descargue los manuales de G1000 del mundo real (de manera
gratuita).
 Visite www.FSInsider.com para leer artículos acerca de todos los aspectos de la simulación
de vuelos, incluidos los procedimientos instrumentales y los vuelos con G1000.
 Lea Cómo usar el GPS, en donde se explica cómo utilizar el hermano pequeño de G1000, GPS
5000, para los vuelos VFR e IFR.

Vaya despacio

Si se siente un poco intimidado por todo lo que le queda por aprender de G1000, le vamos a contar un
secreto: no tiene que saber hacerlo todo para utilizarlo con efectividad. Así que súbase al avión de
Flight Simulator equipado con G1000 que desee y despegue. Comience despacio y concéntrese en
aprender a utilizar la pantalla principal de vuelo y el sistema de indicación del motor en vuelos VFR
sencillos. Cuando se haya acostumbrado a volar en una cabina acristalada, comience a jugar con la
pantalla multifunción, examine todas las páginas y grupos de páginas, y comience a utilizar la
navegación "directo a".

A continuación, comience a programar vuelos más largos con el programador de vuelos de Flight
Simulator y realícelos con G1000. Lea un poco y, cuando esté preparado, sumérjase en el mundo de
los vuelos instrumentales en cabinas acristaladas. Ahí es donde de verdad destaca G1000.

¡Y, sobre todo, juegue, experimente y diviértase!

Editado por Charly Docampo


http://arlatvirtual.com.ar

También podría gustarte