Está en la página 1de 17

ESPECIFICACIONES TECNICAS

INSTALACIONES ELÉCTRICAS
OBRA: COLISEO

CAPITULO I

CONDICIONES GENERALES.

1.01 OBJETIVOS

Se pretende presentar las especificaciones técnicas para la ejecución de las


instalaciones eléctricas del Coliseo.

Estas especificaciones intentan reseñar los materiales, equipos, mano de obra y


servicios necesarios a fin de que las instalaciones se ejecuten en un total acuerdo
con lo estipulado en las normas vigentes.

Las especificaciones técnicas junto con los planos que se mencionarán


posteriormente, forman parte integral y complementaria de la documentación
relacionada con la ejecución de los sistemas Eléctricos.

1.02 DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

1.02.1 Sistema eléctrico:

1.02.1.1 Acometida Principal

La acometida a construir será subterránea hasta cada una de las subestación del
coliseo en ducto PVC de 3”, con cable monopolar XLPE Nº 2 AWG de 15 KV. En
el tendido de la tubería subterránea se construirán registros por lo menos cada 30
ml, ubicados en lugares de fácil acceso para inspección y cableado.

1.02.1.2 Subestación: Se instalara una subestación:

*Subestación principal: Esta subestación comprende la celda de medida en media


tensión con medidor electrónico, transferencia automática en MT SF6 (tipo QM-
15KV), celda de seccionamiento y protección para 500 KVA, celda de
seccionamiento y protección para 187.5 KVA con su seccionador bajo carga,
bóveda de transformación con su transformador de 500 KVA, foso para aceite y
celda de baja tensión para 500 KVA.

1.02.1.3 Instalaciones en Áreas comunes: Se realizarán las instalaciones de


Bombas de suministro de agua y la iluminación exterior.

1
1.02.1.4 Instalaciones en el Coliseo Se realizarán las instalaciones eléctricas en
todos los pisos del coliseo que incluyen salidas para luces, salidas para
tomacorrientes, tal como se indican en los planos anexos.

1.02.1.5 Acometidas de baja tensión:

Se construirán las acometidas de baja tensión en forma subterránea hasta cada


uno de los tableros, en tubería PVC con diámetro y calibre de los conductores
especificado en los planos y en los cuadros de carga. En el tendido de la tubería
subterránea se construirán registros por lo menos cada 30 ml, ubicados en
lugares de fácil acceso para inspección y cableado

1.02.1.6 Tableros: Se suministrarán e instalarán los tableros con sus


protecciones para el accionamiento de las bombas de agua, contra incendio.

1.02.1.7 Sistemas de control: Se suministrarán e instalarán los arrancadores


directos de línea, y los arrancadores estrella triangulo que se necesitan para el
encendido de las bombas.

1.02.1.8 Sistema de puesta a tierra: Deberá construirse una malla de puesta a


tierra para la subestación de acuerdo a lo especificado en los planos. Además
esta se unirá con la malla de puesta a tierra para descargas atmosféricas en la
malla de tierra de la subestación. Estas mallas de puesta a tierra estarán
conformadas por electrodos de cobre de 5/8”x 2.4 mts a 98% de cobre,
distribuidos como se indica en los planos para cada una de las mallas. Estará
ubicado en el suelo de cada subestación eléctrica y las uniones se realizarán con
soldadura exotérmica.

- 1.02.1.9 Pararrayo contra descargas atmosféricas: Para la protección del


coliseo se hara un Sistema de apantallamiento conformado puntas tipo franklin
en la azotea conectadas por 2 bajantes de tierra que llegaran a la malla de
tierra de la Subestación.

1.03 PLANOS Y DOCUMENTOS

Para la ejecución de los trabajos concernientes con las instalaciones eléctricas, el


contratista se guiará por los siguientes documentos:

1.03.1 Planos arquitectónicos, de interiores, estructurales:


Será responsabilidad del contratista familiarizarse a cabalidad con estos planos a
fin de que pueda coordinar debidamente la ejecución de las instalaciones. Para
efectos de la localización de las diferentes salidas, equipos y elementos, el
Contratista deberá ceñirse enteramente a los indicados en los planos
arquitectónicos.

2
1.03.2 Planos eléctricos:

El Contratista deberá ceñirse en un todo de acuerdo con los planos. Cualquier


detalle que se muestre en los planos y que no figure en estas especificaciones, o
que se encuentre en éstas pero no aparezcan en los planos, tendrá tanta validez
como si se presentase en ambos documentos.

El Contratista deberá mantener en la obra un juego de planos eléctricos, con el


único fin de indicar en ellos todos aquellos cambios que sean menester hacer al
proyecto durante su ejecución.

1.04 ESPECIFICACIONES

El Contratista cumplirá cabalmente con la totalidad de estas especificaciones, así


como también con aquellas dadas por los fabricantes.
En caso de existir incongruencia entre los planos eléctricos y las especificaciones
o existiesen dudas acerca de su significado o interpretación deberán solicitar, con
la debida anticipación, aclaración por escrito antes de presentar su propuesta.

Por el hecho de haber presentado una propuesta se considerará que el


Contratista ha examinado el sitio de la obra y ha estudiado todos los planos, que
conoce las especificaciones y que acepta tales documentos y las condiciones
contenidas en ellos.

1.05 CÓDIGOS Y REGLAMENTOS

El Contratista de estos sistemas deberá regirse para la ejecución de la obra, por


los reglamentos aplicables para instalaciones eléctricas y Normas.

1.06 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA

El Contratista de la obra eléctrica asumirá total responsabilidad sobre los


siguientes aspectos:

1.06.1 Proyecto, ordenamiento y disposición de su trabajo.

1.06.2 Daños causados a las instalaciones del propietario o a cualquier otro


subcontratista, por descuido en la ejecución de sus trabajos, o por hechos
imputables a su personal.

1.06.3 Vigilancia y conservación de los materiales en sus bodegas, en forma


ordenada evitando dejar equipos, materiales y herramientas en zonas de
circulación de la obra.

3
1.06.4 Consulta y familiarización con los planos arquitectónicos, de interiores,
hidráulicos, a fin de que se pueda localizar adecuadamente los equipos, aparatos,
tuberías y salidas eléctricas y de comunicaciones.

1.06.5 Instrucciones a su personal y provisión de todos los accesorios de


seguridad necesarios, tendientes a evitar accidentes de trabajo.

1.06.6 Prestaciones sociales de su personal y seguro contra accidentes.

1.07 ALCANCE DE LOS TRABAJOS.

El trabajo cubierto en estas especificaciones comprende: la provisión de mano de


obra, la dirección técnica, el suministro de materiales, equipos, herramientas y
servicios necesarios para llevar a cabo la totalidad de las instalaciones señaladas
en los respectivos planos y entrega de las mismas en operación, a entera
satisfacción del propietario y su interventor. En particular las actividades que debe
ejecutar el Contratista abarcan los siguientes:

1.07.1 Construcción de acometida subterránea de media tensión en ducto PVC


de 3" con 3 conductores XLPE Nº 2 15 Kv. al 100%, desde el poste de derivación
hasta la Subestacion.

1.07.2 Suministro e instalación de las subestación eléctrica, con todos los


elementos, y accesorios que aparecen descritos en el diagrama unifilar

1.07.3 Ejecución completa del sistema de puesta a tierra, incluyendo el suministro


de materiales, tal como se detalla en el plano.

1.07.4 Suministro, montaje e instalación de Sistema de apantallamiento.

1.07.5 Suministro de materiales y construcción de las diferentes acometidas en


baja tensión desde la subestación hasta los diferentes tableros multibreaker,
teniendo en cuenta el recorrido, diámetro de tubería y calibre de conductores
especificados en los planos yen los cuadros de carga.

1.07.6 Construcción de las instalaciones eléctricas internas del Edificio.

1.07.7 Tramites ante DELAPAZ, para poder conectarse a la red, al finalizar la


ejecución de todas las actividades eléctricas. Los costos que se devenguen para
la formalización del servicio de energía serán cancelados por el propietario o su
representante.

NO es alcance de esta propuesta ni de la alternativa la construcción de ningún


tipo obras civiles; con la excepción de las canalizaciones, los registros eléctricos,

4
los rellenos en la puesta a tierra; actividades que deberán ser realizadas por el
contratista.

1.08 PERSONAL

Todo el personal empleado por el contratista deberá ser competente en su oficio y


especializado en el ramo de las instalaciones. El Contratista mantendrá durante la
construcción un capataz lo suficientemente competente para atender las
actividades y además deberá contar con los servicios de un ingeniero electricista
matriculado y residente de la obra, para que supervise el desarrollo de las
diferentes fases técnicas del trabajo, coordine los diferentes aspectos del mismo
con el propietario o su representante, y vigile su personal.

1.09 RECIBO DE LAS INSTALACIONES

Las instalaciones eléctricas y de comunicaciones serán oficialmente recibidas por


el propietario o su representante, cuando el total de ellas se encuentre en
perfectas condiciones de funcionamiento, se hayan balanceado los circuitos y
estén ajustados todos los dispositivos de protección.

Como requisito previo para el recibo final de las instalaciones el Contratista


deberá presentar la siguiente documentación:

1.09.1 Planos actualizados:

Un juego completo de los planos originales modificados.

1.09.2 Pruebas:

Informes escritos sobre el total de las pruebas realizadas a las instalaciones


eléctricas.

1.09.3 Catálogos:

Catálogos completos de los equipos suministrados por el Contratista y garantías


escritas, documentadas de los equipos principales.

1.10 MATERIALES

El Contratista utilizará materiales totalmente nuevos, de marcas reconocidas para


el uso especificado y que cumplan con los requisitos detallados en el capitulo II de
estas especificaciones.

5
Todos los equipos serán instalados en total acuerdo con las instrucciones de los
fabricantes. El Contratista deberá obtener esas instrucciones y tales documentos
serán considerados como parte de estas especificaciones.

1.11 PROGRAMA DE TRABAJO

Previamente a la iniciación de los trabajos se convendrá un programa de trabajo


entre el Contratista y la firma encargada de la programación. En el programa se
indicará el tiempo requerido para la ejecución de cada una de las actividades,
análisis de recursos.

1.12 PRECIOS

El proponente señalara en el “Formato de cantidades totales de obra”, adjunto


a estas especificaciones, los precios unitarios y totales para cada uno de los
ítems.

Estos precios incluirán lo siguiente:

1.12.1 El costo de todos los materiales y equipos requeridos, incluyendo el


impuesto de venta y transporte a la obra, así como también el valor del
desperdicio de materiales.

1.12.2 El valor de todos los salarios aumentados en lo correspondiente a


prestaciones, indemnizaciones sociales, el costo de los seguros sociales y
cualquier otro cargo que afecte la mano de obra.

1.12.3 Costo por concepto de utilización de herramientas, equipos de trabajo e


instrumentos de prueba

1.12.4 Los gastos generales por concepto de administración, dirección de obra,


seguros, gastos de oficina, movilización del personal, transporte y en general todo
gasto imputable a costos directos.

1.12.5 Gastos imprevistos, honorarios y utilidad del Contratista.

6
CAPITULO II

ESPECIFICACIONES DE MATERIALES

2.01 TUBERÍA Y ACCESORIOS CONDUIT.

Para la ejecución de las acometidas tanto eléctricas como de comunicaciones, se


utilizará tubería plástica, incombustible, de alta rigidez mecánica, resistente al
impacto. (PLASTIMEC, PAVCO, TUVINIL ó similar).

Los accesorios para la tubería conduit deberán ser del mismo tipo y marca de la
tubería.

La tubería que se instale en el exterior de la construcción y / o en forma


subterránea para los sistemas de media y baja tensión será de las
especificaciones anteriormente mencionadas.

2.02 CAJAS PARA SALIDAS, INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES.

Todas las cajas para salidas de iluminación etc., deberán ser del tamaño
suficiente para proveer espacio libre a todos los conductores contenidos en la
caja. Todas las salidas para lámparas, estarán provistas de una caja octagonal en
PVC marca PAVCO ó similar. Durante el empleo de estas cajas se abrirán
solamente aquellas perforaciones que vayan a ser utilizadas.

Las salidas para tomacorrientes estarán provistas de cajas de 4"x 4" PVC marca
PAVCO ó similar, para evitar el maltrato de los conductores por acumulación
excesiva de los mismos, con excepción de las salidas ubicadas al final del circuito.

Las salidas para los interruptores de luces, irán instaladas a una altura de 1,20
mts sobre el nivel del piso acabado,.

Las salidas para tomacorrientes se instalarán a una altura de 30 cms sobre piso
acabado a excepción de aquellas donde se especifica una altura determinada
como baños, será de 1.1 mts.

2.03 INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES.

Los contactos de los interruptores deben ser de cobre con capacidad para 15 A.,
125 V se recomienda la marca Luminex.

Los tomacorrientes deberán ser monofásicos con polo a tierra, contactos con
capacidad para 15 A, 125 V., se recomienda Luminex.

7
Los tomacorrientes especiales serán con capacidad para 20 Amp. y 250 v., sus
contactos deberán ser de cobre, se recomienda marca CODELCA ó similar.

En la zona húmedas como baños se deberá instalar tomacorrientes con


protección de falla a tierra (GFCI).

2.04 CONDUCTORES.

2.04.1 Cables de media tensión subterráneo:

La acometida de media tensión estará conformado por tres cables aislados,


monopolares, con un nivel de aislamiento de 100%, 15 kilovoltios. Esta acometida
será en un solo tramo, por lo tanto, durante todo el recorrido desde el poste hasta
la celda de medida, NO se permitirán empalmes. De allí llegará a la celda de
transferencia automática, que alimentará al seccionador que abarca la
subestación de.
Los cables serán aptos para la instalación subterránea, en ductos y trabajo a una
temperatura de operación de 90 grados centígrados, en un sistema trifásico con
un voltaje entre líneas de 13200 voltios, 60 Hertz.

El calibre del cable será No 2 AWG tipo XLPE, compuesto de 7 hilos, fabricado
en cobre electrolítico, cinta semiconductora extruída, capa de polietileno
reticulado de alto voltaje, cinta semiconductora, pantalla electrostática construida
por una cinta de cobre electrolítico armada en forma helicoidal, chaqueta exterior
de polivinilo apta para la intemperie, sobre la cual estarán impresas, en toda la
longitud del cable las características del mismo, deberá ser marca CENTELSA ó
similar.

2.04.2 Cables de baja tensión:

Todos los conductores que se utilicen serán de cobre electrolítico, conductividad


de 98%, temple suave, temperatura máxima 90 grados centígrados, con
aislamiento THHN/THWN para 600 voltios, sobre el cual deberán estar
debidamente marcados a todo lo largo de su longitud, el calibre del conductor, su
voltaje de aislamiento, su tipo de aislamiento y su temperatura máxima de
operación.

Los empalmes entre conductores se harán del tipo “Pata de gallina”, deberán
hacerse únicamente en los registros; éstos se aislarán utilizando cinta scotch 33 y
cinta scotch 23.

No se permitirá por ninguna razón empalmes dentro de tubería.

Los materiales y pruebas de estos conductores corresponderán a los requisitos


aplicables según normas. Los conductores hasta el calibre número 10 inclusive,

8
podrán ser de un solo hilo, del calibre 8 hasta el número 2 inclusive, de siete hilos,
del calibre 1/0 hasta el 4/0 inclusive, de 19 hilos, el calibre 250 MCM, hasta 500
inclusive, de 37 hilos.

Todos los conductores utilizados serán marca CENTELSA ó similar que cumpla
con la normatividad

2.05 CELDAS Y TABLEROS.

2.05.1 Subestación eléctrica.

Esta subestación comprende la celda de medida en media tensión con medidor


electrónico, transferencia automática en MT SF6 (tipo QM-15KV, celda de
seccionamiento y protección para 500 KVA, bóveda de transformación con su
transformador de 630 KVA, foso para aceite y celda de baja tensión para 500
KVA.

2.05.1.1.1 Celda de seccionamiento y protección para transformador de


500KV:
Compuesta por los siguientes elementos:
- Un gabinete metálico autosoportado en lámina Cold-Rolled, con acabado final
en esmalte gris horneable, previa aplicación de pintura anticorrosivo de
conformidad con las normas de la EEB tipo CAS con dimensiones: altura
2200mm, ancho 1100mm, profundidad 1200mm, marca CELCO, TABLESA ó
similar.
- Un Seccionador tripolar para operación bajo carga de 17,5kV y corriente
nominal de 630 A. marca SOCOL ó similar.
- Un mecanismo de energía almacenada a base de resortes, operado
manualmente y con dispositivo de disparo tripolar por fusión de uno de los
fusibles, marca LUMINEX, CELCO ó similar.
- Tres (3) Fusibles tipo HH 24 Kv 63A. c. interruptiva 25 KA.
- Un sistema de enclavamiento mecánico que impida la apertura de la puerta
mientras el seccionador se encuentre cerrado.
- Tapa-válvula para alivio de presión en caso de explosión en la celda, ubicada
en el techo de la misma.

2.05.1.3 Cuarto de transformación 500 KVA: Compuesta por los siguientes


elementos:
- Conjunto de rejillas para permitir la refrigeración natural del transformador.
- Accesorios cortafuegos en cuarto del transformador.
- Un transformador de distribución trifásico en aceite con capacidad de 500
KVA, normas NTC 3445 y 3654, conexión Dyn5, refrigeración ONAN, voltaje
primario 13.200V., voltaje secundario 215-124 V., 60 hz., montaje interior. El

9
transformador puede ser marca SIEMENS, SIERRA, ABB, MAXWELL,
MAGNETRON ó similar.

2.05.1.4 Celda de baja tensión: Tablero distribución para 220V, 3000A.,


compuesto por:
- Un gabinete metálico autosoportado en lámina Cold-Rolled, con acabado final
en esmalte gris horneable, previa aplicación de pintura anticorrosivo de
conformidad con las normas de la EEB tipo CAS, marca CELCO, TABLESA ó
similar.

2.05.1.5 Celda de transferencia automática en MT en SF6, 800KVA, Tipo QM-


15kV

2.05.1.6 Celda de medida en media tensión: Compuesta por los siguientes


elementos:
- Un gabinete metálico autosoportado en lámina Cold-Rolled, con acabado final
en esmalte gris horneable, previa aplicación de pintura anticorrosivo de
conformidad con las normas de la EEB tipo CAS con dimensiones: altura
2200mm, ancho 1100mm, profundidad 1200mm, marca CELCO, TABLESA ó
similar.
- Tapa-válvula para alivio de presión en caso de explosión en la celda, ubicada
en el techo de la misma.

2.05.1.2.2 Celda de baja tensión: Tablero distribución para 220V, 600A.,


compuesto por:
- Un gabinete metálico autosoportado en lámina Cold-Rolled, con acabado final
en esmalte gris horneable, previa aplicación de pintura anticorrosivo de
conformidad con las normas de la EEB tipo CAS, marca CELCO, TABLESA ó
similar.

2.05.2 Tableros multibreakers.

Deberán tener los terminales necesarios para hacer una derivación por cada
circuito.

Serán aptos para operación en sistema trifásico tetrafilar, 4 hilos, 60 hertz,


220/127 voltios, o monofásico trifilar según se especifique en los planos.

La caja será fabricada en lámina galvanizada Cold-Rolled calibre americano no


inferior al No. 18 y la tapa en calibre No. 16, su ejecución será del tipo NEMA 1
para uso general, adecuada para montaje de incrustar, presentará un acabado en
esmalte gris al horno, especial para el clima tropical aplicado sobre un inhibidor

10
de corrosión. Los tableros serán del tipo pesado, estarán previstos de puerta, con
manija de accionamiento y portatarjetero.

Los tableros hasta 8 circuitos deberán tener barraje con capacidad de corriente de
125 amperios, los de 12 circuitos en adelante deberán tener barraje con
capacidad de corriente de 225 amperios.

Todos deberán venir con barra para neutro y barra a tierra que permita derivar un
conductor de tierra por cada neutro, marca Luminex, Square D ó similar.

2.05.3 Interruptores termomagnéticos.

Los interruptores termomagnéticos que van montados en los tableros enunciados


anteriormente, serán automáticos, de disparo libre, tipo enchufable con capacidad
interruptiva de 10 KA RMS, con mecanismo de operación para cierre y apertura
rápidos y accionamiento simultáneo en sus polos. Se recomienda la marca
LUMINEX, GENERAL ELECTRIC, SQUARE-D ó similar

Los interruptores termomagnéticos generales, que van incorporados en la celda


de medidores de energía, serán automáticos, de disparo libre, en caja moldeada
plástica, con mecanismo de operación para cierre y apertura rápidos y
accionamiento simultáneo en sus polos.

Estarán provistos de elementos termomagnéticos que permitan una característica


de tiempo inverso y disparo instantáneo. La capacidad de interrupción en
cortocircuito será no inferior a 65 KA RMS a 240 V., marca Legrand, General
Electric ó similar.

2.06 SISTEMAS DE PUESTA A TIERRA.

Estará ubicada bajo el piso de la subestación, se conformará por una mallaron


varillas copperweld, con una configuración especificada en Los planos. Los
electrodos serán de cobre macizo de 5/8” de diámetro por 3 mts de largo
enterrados, y dos fosos de inspección, e irán conectados entre sí mediante
conductor de cobre desnudo Nº 2/0 AWG.

Se construirá un sistema de puesta a tierra de tal manera que se obtenga una


resistencia máxima de 5 ohmios-metro. Todas las derivaciones y conexiones a
los electrodos se harán utilizando el proceso de soldadura exotérmica.

Si se hace necesario, se rellenarán los fosos de inspección de cada electrodo con


TIERRA ARTIFICIAL marca FAVIGEL ó similar, con el fin de obtener la resistencia
máxima del terreno.

11
2.11 LÁMPARAS.

Las lámparas a ubicar en el Coliseo internamente serán de Distecsa:

Luminaria fluorescente de incrustar de 60 X 60 parabólica en aluminio


semiespecular tipo Europeo de 3" de 16 celdas , con pestaña exterior para Dry
Wall, balasto electrónico de 4 X 17 marca Keystone ( USA) sockets BJB y tubos
en U de 32 W , 4100°K marca Philips o General Ref: 60 X 60 INC completa

2.12 REGISTROS Y CANALIZACIONES.

2.12.1 Registros eléctricos:

Los registros eléctricos tendrán dimensiones especificadas en el plano de


detalles de acuerdo a la aplicación, construidos en block Nº 4, sus paredes
estarán pañetadas y deben poseer sistema de drenaje. La tapa del registro tendrá
los bordes en ángulo de 2” x 2” x 3/16” y llevará una manija para facilitar su
movilización.

Si fuese necesaria la construcción de registros con dimensiones superiores a las


especificadas, su costo deberá tenerse en cuenta por el contratista en la
elaboración de la propuesta.

2.15 CORTACIRCUITOS Y PARARRAYOS.

Los Cortacircuitos ó Cajas primarias a utilizar serán con capacidad hasta 100 A.
con nivel de aislamiento de 15 Kv, marca CELSA ó similar.

Los Pararrayos deben ser tipo auto válvula, buje largo, con nivel de aislamiento de
12 Kv y capacidad interruptiva de 10 KA, marca CELSA ó similar.

Las cajas primarias y los pararrayos deben ir montados sobre aisladores Post-
Type en porcelana, marca GAMMA ó similar.

CAPITULO III

NORMAS TÉCNICAS PARA LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS.

3.01 CÓDIGOS Y REGLAMENTOS

La ejecución de las instalaciones eléctricas y de comunicaciones se regirán por


las disposiciones estipuladas en la norma NB777

12
3.02 PLANOS

Los Planos eléctricos adjuntos a estas especificaciones, son indicativos en


cuando hace referencia a la localización y rumbo general de las canalizaciones
para las diferentes salidas y acometidas, por lo tanto el Contratista podrá hacer
cambios menores durante el proceso de instalación para ejecutar sus rutas a
condiciones estructurales y detalles arquitectónicos de la edificación. Estos
cambios serán previamente consultados.

3.03 LOCALIZACIÓN DE LOS EQUIPOS

La localización señalada en los planos para los equipos, tableros, strips, cajas de
paso, cajas de salidas, etc.; es aproximada, por lo tanto el Contratista hará los
desplazamientos necesarios para satisfacer las características arquitectónicas o
estructurales; para ese fin los constructores fijarán los ejes y niveles principales.

Se ejercerá especial cuidado en la colocación de las salidas de tal manera que


permita dar acabados impecables entre las placas de los diferentes aparatos y las
superficies finales de acabado.

Previamente a la instalación de los equipos de deberá verificar todas las


dimensiones, accesibilidad y demás condiciones existentes en el sitio, teniendo en
cuenta los tamaños y áreas libres para asegurarse que puedan ser instalados y
operados satisfactoriamente en el espacio escogido, manteniendo las alturas
recomendadas y la libre circulación.

3.04 IDENTIFICACIÓN DE LOS EQUIPOS

Se deberá suministrar y colocar placas acrílicas con grabado de bajo relieve, de


fondo color negro y letras blancas, de una altura no mayor a 1 cm, a todos los
equipos principales de distribución, tales como: celda de seccionamiento y
protección, celda de transferencia automática, celda de baja tensión en cada uno
de sus breaker termomagnéticos, tableros eléctricos, cajas de registros
telefónicos, de televisión y de citofonía y strip telefónico general y Racks de datos

Estas placas serán grabadas con la nomenclatura señalada en los planos para los
elementos mencionados.
En la puerta de la subestación se suministrará e instalará un aviso plástico con
letras no inferiores a 5 cms de altura y color llamativo con la leyenda “PELIGRO
ALTA TENSIÓN”.

Cuando el Contratista conecte equipos suministrados por terceros deberá


identificar plenamente todos los conductores.

13
3.05 TUBERÍA CONDUIT

3.05.1 Toda la tubería que sea cortada en el sitio de trabajo, será liberada de filos
y asperezas que puedan causar daño al aislamiento de los conductores. Los
empalmes se harán utilizando soldadura PVC de acuerdo a las instrucciones
dadas por el fabricante.

3.05.2 Cuando se requieran curvas se permitirá el doblado en caliente para la


tubería de diámetro de 1” ó inferior, de tal manera que el tubo no sufra reducción
en el diámetro interior y que no se lastime. Para tuberías de diámetros mayores
de 1” se utilizarán curvas normalizadas.

3.05.3 Un tendido de tubería entre dos cajas no deberá tener mas curvas que el
equivalente a cuatro codos en ángulo recto.

3.05.4 La tubería que termine en tableros, cajas de paso, registros o cajas de


salida, deberán hacerlo en ángulo recto a los laterales de estos elementos,
terminando a nivel por la parte interior con la lamina de su cara y coincidiendo con
las perforaciones de esta, siendo asegurado por medio de accesorios o
adaptadores terminales apropiados.

3.05.5 Toda tubería que quede fundida en placa deberá ser inspeccionada antes
de la fundición con el fin de asegurar su continuidad y correcta localización.
Durante la construcción todos los extremos de la tubería conduit deberán ser
cubiertas con tapones.

3.05.6 Toda tubería que vaya incrustada en placas, pisos y muros quedará a una
profundidad no menor de 1cm desde la superficie terminada; excepto en aquellos
puntos de ingreso a cajas de salida o tableros.

3.06 CAJAS PARA SALIDA

3.06.1 La instalación de cajas para salidas cumplirá con los requisitos de la


NORMA

3.06.2 Las cajas para salidas de alumbrado, deberán ser del tamaño suficiente
para proveer espacio libre a todos los conductores. Las salidas para alumbrado
estarán provistas de una caja rectangular de 2”x4” para el montaje de los
interruptores a donde llegue un ducto, de 4”x4” para aquellos a los que lleguen
dos ó mas ductos y una caja octagonal para le salida de la lámpara, según se
especifique en los planos.

Durante el empleo de las cajas se abrirá solamente las perforaciones que vayan a
ser utilizadas.

14
3.07 TABLEROS

3.07.1 Todos los tableros deberán montarse de tal manera que las condiciones
para mantenimiento y reparación sean dadas. No debe sobrepasar de una altura
de 1.8 metros sobre el piso terminado.

3.07.2 Los tableros se colocarán incrustados dentro de muros en forma tal que
sus lados queden completamente nivelados y ras con el enlucido.

3.07.3 El cableado de los tableros se hará en forma completamente ordenada


dejando una longitud suficiente del conductor para efectos de permitir la adecuada
conexión de los mismos a los interruptores automáticos.

3.07.4 Antes de hacer entrega de la instalación eléctrica el Contratista imprimirá a


máquina, díngrafo, ó computador en el tarjetero del tablero la nomenclatura de los
interruptores de acuerdo con la denominación dada en los planos.

3.08 CONDUCTORES

3.08.1 No estará permitido en ningún caso ejecutar empalmes en cable y en


alambres dentro de la tubería conduit y por lo tanto los conductores serán
continuos desde su origen hasta las cajas de salidas, derivación de empalme.

3.08.2 Cuando sea necesario cambiar la dirección de los cables, se tendrá en


extremo cuidado de hacerlo por medio de curvaturas suaves, considerando
necesario no exceder un radio mínimo de curvatura de 20 veces el diámetro del
cable.

3.08.4 Para el alambrado general se tendrá en cuenta el siguiente código de


colores:

Conductor de tierra Verde o desnudo


Conductor de neutro Blanco o gris
Conductor de fase Rojo, azul o negro.

3.08.5 Durante el proceso de cableado la tensión será aplicada gradualmente a


los cables evitando jalones fuertes. La tensión máxima recomendada por el
fabricante y por la buena práctica no será excedida en ningún caso.

3.09 SISTEMA DE TIERRA

15
Se construirán mallas de puesta a tierra para cada una de las subestaciones y el
sistema de descarga atmosférico, de acuerdo a los planos.

El sistema de tierra se ejecutará de acuerdo con lo estipulado en la norma

Todos los sistemas de tubería conduit (eléctrico de comunicación y sistemas),


cajas, partes metálicas de equipos eléctricos y el secundario del neutro del
transformador serán puestos a tierra de acuerdo a las estipulaciones del CEN.

El cuerpo metálico de cada una de las celdas ubicadas en la subestación será


conectado a la malla, utilizando cable de cobre desnudo AWG No. 2/0.

Las carcazas de los bombas y motores eléctricos se aterrizarán por medio de un


conductor independiente que se origina en el barraje de tierra y se lleva
conjuntamente con los conductores de alimentación.

Todas las cubiertas equipos, lámparas, reflectores, soportes para aparatos,


tuberías metálicas, blindajes de cables, etc. Serán puestos a tierra aunque no se
indiquen detalles específicos en los planos.

Todas las derivaciones de la malla de tierra subterránea, serán hechas por medio
del proceso de termo soldadura Cadweld de 115 gr. ó similar.

3.10 PRUEBAS

A medida que se terminen las diferentes fases de la obra se llevará a cabo las
siguientes pruebas cuyos resultados serán comunicados por escrito a la
Interventoría mediante formularios y protocolos previamente aprobados.

Medición de la tensión y frecuencia del sistema a la salida del transformador.


Se medirá la resistencia de aislamiento entre las fases y entre fase y tierra de
cada una de las acometidas.

Se medirá con equipo apropiado la resistencia del sistema de puesta a tierra. En


caso de que esta prueba indique una resistencia mayor a 5 ohmios, el contratista
colocara electrodos adicionales, en sitios determinados conjuntamente con la
Interventora; o profundizará los electrodos existentes añadiéndoles varillas
copperweld hasta obtener el valor deseado.

El Contratista comprobará que la carga de cada fase de los tableros no señale un


desequilibrio mayor del 10% con respecto a las otras fases. Esta comprobación se
realizara con el total de la carga conectada.

16
Todos los ajustes necesarios que sean requeridos en los aparatos para una
correcta operación, deberán ser hechos por el Contratista siguiendo las
instrucciones del fabricante.

3.11 PUESTA EN SERVICIO

Tan pronto como se encuentre concluido el trabajo eléctrico el Contratista llevará


a cabo la puesta en servicio del sistema eléctrico en presencia de la Interventoría
e impartirá instrucciones sobre la operación y mantenimiento del sistema al
personal asignado por el propietario.

CAPITULO IV

PLANOS ELÉCTRICOS Y DE COMUNICACIONES

LISTA DE PLANOS

Planos arquitectónicos
Diagrama unifilar
Cableado Eléctrico

17

También podría gustarte