Está en la página 1de 91

Machine Translated by Google

judoshiai

GUÍA DEL USUARIO

Versión 3.1
Machine Translated by Google

Tabla de contenidos
Introducción................................................ ................................................. ..........................................4
Más información..... ................................................. ................................................. ....................4
Características Principales................................. ................................................. ..........................................4
JudoShiai..... ................................................. ................................................. ............................4
Judo Cronómetro.................. ................................................. ................................................. ............5
JudoInfo.................................. ................................................. ................................................5
JudoPeso ................................................. ................................................. ................................5
JudoJudogi................. ................................................. ................................................. ............6
Usos del programa................................. ................................................. ....................................6
Introducción al protocolo del torneo:....... ................................................. .................................6
Comunicación............ ................................................. ................................................. ....................8 Red
IP................................ ................................................. ................................................. ........8
Protocolo................................................ ................................................. .................................................
8 Nodo de comunicación................................................ ................................................. ....................8
Redis................................. ................................................. ................................................. .................10
Configuración de Redis................................ ................................................. ................................................10
Configuración de aplicaciones de Judo ................................................. ................................................. ..........11
Nuevo Torneo.................................... ................................................. ........................................12 Copia
de seguridad....... ................................................. ................................................. ................................15
Validación de la base de datos................. ................................................. ................................................. ....16
Nuevos Competidores................................................ ................................................. ...................................16
Agregar un competidor........ ................................................. ................................................. .......16
Agregar un competidor desde otra base de datos.................................. ................................................18
Nuevo Categoría................................................. ................................................. .................................21
Propiedades de categoría..... ................................................. ................................................. .......23
Dibujo................................................ ................................................. ................................................. .26
Sorteo Oficial................................................ ................................................. ................................26
Sistemas de competición soportados.................. ................................................. ................................26
Resultados................. ................................................. ................................................. ............................29
Resultados en línea................. ................................................. ................................................. ........29
Cargar resultados a un servidor................................. ................................................. ........................30
Abreviaturas de los nombres de los clubes y lugares de origen....... ................................................. .................31
Nombres de clubes y países................................. ................................................. ........................32
Reglamento General de Protección de Datos................. ................................................. ........................32
Partidos....................... ................................................. ................................................. ....................33
Control de los partidos................................. ................................................. ........................................36
Retraso automático del partido..... ................................................. ................................................. ........39
Eventos de equipo.................................. ................................................. ................................................40
Judo Cronómetro.. ................................................. ................................................. ...................................49
Tiempo de descanso automático....... ................................................. ................................................. ........49
Nuevo partido.................................... ................................................. ................................................49
Puntuación de Oro... ................................................. ................................................. ..........................50
Hantei.................. ................................................. ................................................. ....................50
Hansoku­make................................. ................................................. ................................................. .50
Relojes y marcador................................................. ................................................. ...................50
Preferencias................................ ................................................. ................................................. ....51
Reproducción de vídeo................................................ ................................................. ........................................52
Archivo de registro........ ................................................. ................................................. ............................52
JudoInfo.................. ................................................. ................................................. ........................54
JudoPeso................................. ................................................. ................................................. ...........59
Calibración de báscula................................. ................................................. ........................................61
Machine Translated by Google

JudoJudogi................................................ ................................................. ........................................64


JudoHttpd....... ................................................. ................................................. ................................65 Preguntas
frecuentes.................. ................................................. ................................................. ................................66
Ventanas................. ................................................. ................................................. .................66
Linux................................ ................................................. ................................................. ............66
Personalización de la Tarjeta de Acreditación.................................. ................................................. .................67
Ajustes generales................................ ................................................. ................................................67
Atributos.. ................................................. ................................................. .................................68
Personalización del diseño de pantalla del JudoTimer.... ................................................. ..........................72
Ejemplo................................. ................................................. ................................................. ................76
Algoritmo de dibujo................................. ................................................. ................................................78
Selección de concursantes para el sorteo................................................. .................................................78
Doble nocaut.. ................................................. ................................................. .................78
Piscina................................ ................................................. ................................................. .................79
Piscina Doble y Cuádruple................................. ................................................. .................................80
Plantillas SVG para las Hojas....... ................................................. ................................................. .81 Nombres
de archivos.................................. ................................................. .................................81
Etiquetas........ ................................................. ................................................. .................................82
Leyendas de partituras.... ................................................. ................................................. .................85
Leyendas en un archivo................................. ................................................. ........................................85
Definiciones de leyendas integradas..... ................................................. ........................................86
Destacar el partido en curso.... ................................................. ................................................. ....87
Plantillas SVG para JudoInfo.................................... ................................................. .................88 Plantillas
SVG para JudoWeight................................ ................................................. ...................89 Configuración del
servidor de vídeo.................... ................................................. ................................................90 PI
Cámaras................................................ ................................................. .................................90
VLC................ ................................................. ................................................. .................................90
Cámara web XP................. ................................................. ................................................. .............91
Mjpg_streamer................................. ................................................. ........................................91
Configuración de transmisión de vídeo.... ................................................. ................................................. ....................92
JudoInfo................................. ................................................. ................................................. ........93 Interfaz
basada en navegador web.................................. ................................................. ........................94 Licencia de
JudoShiai.................... ................................................. ................................................. ..95 Licencia de
configuración Inno................................... ................................................. ........................95 Copyright de
SQLite.................. ................................................. ................................................. ...95 Copyright de la
biblioteca AVL.................................... ................................................. ....................96 Copyright
Httpp.................... ................................................. ................................................96 TOPO
BÁSICO................................................ ................................................. ................................96
BinReloc: una biblioteca para crear ejecutables reubicables................................. .................96
Machine Translated by Google

Introducción
El programa JudoShiai tiene como objetivo ayudar a organizar un torneo de judo. Junto con un JudoTimer se requiere un
mínimo de un oficial por área de competencia. El programa JudoInfo permite el uso de un locutor y mejora el acceso a
la información para los competidores y el público.
JudoWeight y JudoJudogi permitieron a los funcionarios controlar de forma remota la base de datos.

Más información
Hay más información aquí:

http:// judoshiai. fuenteforge.net/ Por

ejemplo, hay instrucciones para algunos temas específicos que no pertenecen a una guía de usuario.

Características principales

judoshiai
• Torneo.

• La competición tiene nombre, lugar, fecha, hora de inicio y número de tapetes. • Imprima los

resultados en papel o publíquelos como páginas web.

• Imprima resultados en muchos idiomas. •

Personalice las páginas web editando el archivo de hoja de estilo estilos.css.

• La actualización automática de la página web implementa un servicio de resultados en tiempo real. Junto con un
servidor web (p. ej. Abyss Web Server), los competidores y el público pueden seguir el torneo en tiempo
real.

• Imprimir notas de pesaje. •

Advertencia si un competidor participa en varias categorías y los partidos van


traslapar.

• Competidores. La automática ayuda a escribir el trabajo.

• El programa concluye la categoría correcta a partir de la edad y el peso del competidor si no


dado lo contrario.

• Completar automáticamente el nombre del

club. • Agregue todos los competidores de una base de datos de torneos antigua con o sin pesos. •

Agregue competidores uno por uno.

• Eliminar no ponderado y deshacer la eliminación.

• Eliminar categorías vacías. •

Búsqueda de códigos de barras para competidores.

• Búsqueda incremental de nombres de competidores. •

Categorías. •

Agregar categorías de otra base de datos.

• Creación automatizada de categorías. •

Para dos jugadores, puedes tener un partido o el mejor método de los tres.

• Los sistemas de competición admitidos son grupo, grupo doble, grupo cuádruple y varias variaciones.
del doble nocaut.
Machine Translated by Google

• Colocación automatizada en las zonas de competición. • Las

categorías están agrupadas. Los partidos de un grupo terminan primero antes de comenzar los partidos del
siguiente grupo.

• Dibujo manual y automático. • El sorteo

cumple con las normas internacionales (clasificación, colocación sesgada de competidores del mismo
país).

• El sorteo tiene en cuenta el club y el país del competidor. • Las propiedades de categoría

incluyen nombre, tiempo de shiai, tiempos de osaekomi, tiempo de descanso, límite de edad y
límites de peso.

• Control del JudoTimer. JudoShiai informa al programa JudoTimer sobre lo siguiente


competidores y recibe los resultados automáticamente.

Judo Cronómetro

• Control mediante ratón o teclado.


• Reloj Shiai.

• Reloj Osaekomi.

• Sonomama/yoshi. • Fondo

azul o rojo. • Configuración del

tiempo de Shiai de forma manual o automática desde el programa JudoShiai.

• Tiempos de partido: 2 min con tiempos de pin cortos, 2 min, 3 min, 4 min, 5 min. •

Tiempos de descanso y tiempos de puntuación dorada automáticamente desde el programa JudoShiai.


• Hantei.

• Varios diseños de visualización.


• Corrección manual de relojes.

• Las puntuaciones de Osaekomi se memorizan si el cronometrador está demasiado ocupado con las consecutivas.
osaekomis.

• Se admiten muchos idiomas de interfaz de usuario.

• Los nombres y la categoría de los competidores son visibles en la pantalla si se utiliza JudoTimer junto con el
programa JudoShiai.
• Otro JudoTimer puede actuar como esclavo a través de la conexión de red.

JudoInfo
• Muestra los próximos partidos.

• Número redondo

• Partidos por medallas

• Tiempos de descanso

• Cuadro del partido en curso

JudoPeso
• Configura los pesos de forma

remota • Posibilidad de configurar el valor de control (OK/no OK)


Machine Translated by Google

JudoJudogi
• Programa de control de Judogi

• Muestra las próximas tres peleas.

• Posibilidad de dar/no pasar a un competidor

Los usos del programa


El programa se puede utilizar de muchas maneras. Es preferible que se utilice un programa de JudoShiai junto
con un programa de JudoTimer para cada tapete. En este caso, el programa JudoShiai controla todos los
JudoTimers y la base de datos están centralizados.

La conexión de red entre computadoras no es obligatoria, pero sí útil. Un ejemplo de configuración para
dos áreas de competencia es el siguiente:

Introducción al protocolo del torneo:

• Crear las categorías. • Introduzca


los competidores en el programa JudoShiai (o importe desde un archivo de texto o desde una base de datos de
torneos antigua).
• Cree las categorías manualmente o utilice la automatización integrada. • Colocar categorías
en tatamis.
• Dibuja las categorías.
• Finalmente tendrás una base de datos que contiene toda la información.
• Organización del sitio.
• Conecte las computadoras portátiles a una red Ethernet. Utilice un interruptor normal que contenga un
Servidor DHCP.
• Conecte las pantallas externas a las computadoras portátiles.
• Conecte la impresora a la computadora portátil donde ejecuta el programa JudoShiai (o imprima sobre el
red).
• Ejecute JudoTimer para cada tapete.
• Ejecute JudoShiai para controlar el torneo y JudoTimers.
Machine Translated by Google

• Imprimir las hojas para los competidores y el público.


• Competencia. •
Configurar JudoTimers para cada tapete.
• El programa JudoShiai envía información sobre los próximos partidos a los JudoTimers.
• La información del partido es visible en las pantallas de JudoTimer. También JudoInfos muestra el partido.
orden.
• Puntuación de los jugadores durante las peleas.
• Después de la pelea, el JudoTimer envía los resultados al JudoShiai (puntuación, tiempo transcurrido,
posible resultado hantei).
• El programa JudoShiai actualiza la base de datos y envía información sobre el próximo partido.
al programa de marcadores y a JudoInfos.
• Esto se repite hasta terminar todas las peleas.
• Resultados •
El programa JudoShiai puede imprimir los resultados en una impresora, en un archivo en formato PDF o en formato web.
página.
Machine Translated by Google

Comunicación
Se aprovecha al máximo el paquete de software JudoShiai si los programas pueden comunicarse entre sí. El programa
JudoShiai envía información a JudoTimer, JudoInfo, JudoWeight y
JudoJudogi. Recibe resultados de JudoTimer, datos de control de JudoJudogi y pesos de
JudoPeso.

Red IP
Los programas utilizan una red IP para la comunicación. Para una red simple, necesita un conmutador Ethernet
que contenga un servidor DHCP integrado.

Para la comunicación es necesario conocer la dirección IP del programa JudoShiai. Aunque puede utilizar los métodos
proporcionados por los sistemas operativos para encontrar las direcciones IP, también es posible
para elegir la opción de menú Preferencias → Comunicación → Direcciones IP propias. Ejemplo de una lista
de direcciones IP:

Es posible que tenga varias direcciones en uso, pero la más probable está en negrita.

Protocolo
Hay muchas formas de organizar la comunicación entre elementos de la red. Los mejores medios (mensajes de
difusión o multidifusión, UDP) muchas veces quedan bloqueados por los cortafuegos, especialmente en los portátiles de
empresa. Por eso la comunicación utiliza un nodo de comunicación (programa JudoShiai) que está conectado
por los demás programas. El protocolo utilizado es TCP y el número de puerto para conectarse es 2310, excepto que el
JudoTimer maestro escucha el puerto 2312. Los navegadores web también utilizan TCP y, por lo tanto, los
firewalls aceptan más fácilmente este tipo de tráfico.

Nodo de comunicación
El programa JudoShiai actúa como nodo de comunicación. La computadora del nodo de comunicación debe aceptar
conexiones al puerto número 2310.

Los programas JudoTimer y JudoInfo buscan el nodo de comunicación empezando por el más bajo.
Dirección IP. Las versiones de Linux son bastante rápidas, pero para el software de Windows puede llevar varios minutos
encontrar la dirección correcta. Lo mejor es configurar la dirección manualmente. Encuentre la dirección IP del
programa JudoShiai haciendo clic en Preferencias → Comunicación → Direcciones IP propias. De
En los menús JudoTimer y JudoInfo elija la opción de menú Preferencias → Nodo de comunicación. Aparece una nueva
ventana:
Machine Translated by Google

Se muestra la dirección del programa JudoShiai (0.0.0.0 = sin dirección) y el estado de la conexión. Tipo
en la dirección IP detectada anteriormente (10.144.44.19) y haga clic en Aceptar. Después de un tiempo podrás comprobar
el estado de la conexión:

Los programas se anuncian mediante paquetes SSDP. Son paquetes de multidifusión UDP que ayudan a otras aplicaciones a
encontrar servicios.

Desde la versión 2.7.2 es posible utilizar multidifusión para la comunicación. Dado que utiliza paquetes UDP, no es totalmente
fiable, pero sí suficiente para utilizarlo en JudoInfo. Si se pierde un paquete de información, la situación se solucionará después
del siguiente mensaje de actualización de información.

La multidifusión no crea conexiones pero todos los JudoInfos reciben los mismos paquetes UDP. Por lo tanto, no carga
JudoShiai tanto como las conexiones TCP separadas. Multicast también funciona con otros programas cliente.

La dirección de multidifusión es fija y no debes editarla.


Machine Translated by Google

Nuevo Torneo
Haga clic en Torneo → Nuevo en el menú:
Machine Translated by Google

Nombre es el nombre del archivo de base de datos sin la extensión .shi. Haga clic en Abrir y se abre una nueva
ventana. Todos los valores siguientes se guardan en la base de datos.
Machine Translated by Google

La configuración general tiene información sobre el torneo, así como opciones que afectan las reglas.
Torneo es el nombre oficial del torneo como se ve en las impresiones de resultados. Puedes dar fecha
en cualquier formato. (por ejemplo, 2009­02­07 o 7 de febrero de 2009). La hora de inicio es útil para imprimir el calendario de partidos. Tú
Puede cambiar el Número de tatamis más tarde (como cualquier otra configuración). Hay algunas reglas y opciones específicas de
cada país:

• La medalla se otorgará solo si se ganó un concurso: Ejemplo: en una competencia de todos contra todos
sistema para tres todos ganarían una medalla. No se otorgará medalla si no se ganó ningún partido y se selecciona esta
opción.

• Sembrados en lugares fijos, fuerzas sembradas 1 – 8 en los grupos A, C, B, D, A, C, B, D en consecuencia.


Normalmente, el primer grupo es aleatorio y el resto se selecciona en función de eso.

• Usar los primeros lugares solo restringe que n competidores sean ubicados en las posiciones 1 – n.

• Si igual puntuación gana menos shido: Regla del nuevo año 2013: Al final de la pelea, si la puntuación es igual, gana el
que tenga menos Shido.

• Ganar en Golden Score otorga sólo un punto sin importar lo que anotó el competidor.

La configuración del grupo es específica de los sistemas de turnos:

• Doble grupo 2 con puntos arrastrados: El sistema doble grupo 2 tiene dos grupos preliminares y un grupo final. Los resultados de
los partidos de los grupos preliminares se copian en el grupo final.
Ejemplo:
Grupo 1: Competidores A, B, C, D.
Grupo 2: Competidores E, F, G, H.
Machine Translated by Google

Resultados del Grupo 1: 1. B, 2.C, 3. A, 4. D.


Resultados del grupo 2: 1. H, 2. E, 3. G, 4. F.
Los competidores B, C, H y E continúan hasta el grupo final. Los resultados del partido BC y HE se copian de
los grupos preliminares y no vuelven a luchar entre sí.

• Dos bronces en grupo: En algunos países siempre hay dos medallistas de bronce, también en los sistemas de todos
contra todos. Por lo tanto, en un grupo de cinco competidores, tendrán los lugares 1, 2, 3, 3, 5.

• Resolver empates a tres por tiempo: en el sistema de todos contra todos, tres competidores pueden tener iguales
número de victorias y puntos y no es posible una comparación directa debido a "golpear en círculo". El competidor
con el menor tiempo de partido gana.

• Resolver empates a tres por pesos: El competidor más liviano gana si se selecciona esta opción.

• Mezclar partidos de grupo en rondas: los partidos del sistema eliminatorio se llevan a cabo ronda a la vez. Los partidos
de todos contra todos se insertan entre rondas del sistema eliminatorio. Con esta opción habilitada, los partidos
de todos contra todos se insertan también dentro de una ronda y, por lo tanto, el tiempo entre peleas es más
corto.

• Usar puntos IJF: Los puntos del round robin han sido 10­7­5­1. El sistema IJF tiene puntos 100­10­1­½
que están habilitados con esta opción.

Los sistemas predeterminados describen qué tipo de sistemas de competencia utilizar de forma predeterminada. Hay tres
criterios:

• Edad máxima de los competidores de la categoría. Esto es útil si desea utilizar diferentes sistemas para competidores
jóvenes. El valor 0 significa que la edad no importa.

• Número mínimo y máximo de competidores. Generalmente quieres usar diferentes


sistema de competencia si sólo hay cuatro competidores en comparación con la situación en la que hay 60 competidores.
El valor 0 significa que no me importa (sin mínimo ni máximo).

Los nombres de calidad permiten diferentes sistemas de correas. Algunos países utilizan grados mon, otros no. Algunos
países pueden tener diferentes combinaciones de colores de cinturones según su organización principal. Puedes llenar tu
nombres de grados en la tabla. Los nombres también pueden ser colores.

Categorías tiene un botón Propiedades que abre la misma ventana de diálogo que se puede encontrar en el menú
selección Categorías → Propiedades.

Inicializar grupo tiene una selección para el país y un botón Aplicar . El botón restablece los valores a los valores
predeterminados específicos de su país. NOTA : ¡Las propiedades de categoría no se inicializan! En su lugar, utilice el botón
Restablecer valores predeterminados que está disponible en la ventana de diálogo Propiedades de categoría.

Finalmente haga clic en Aceptar. Ejemplo:


Machine Translated by Google

Respaldo
JudoShiai puede hacer una copia de seguridad de la base de datos cada vez que finaliza un partido. Haga clic en Torneo →
Copia de seguridad. Seleccione una carpeta donde desee tener las copias (una tarjeta de memoria es una buena opción). JudoShiai
comienza a realizar copias cuyos nombres son del formato shiai+fecha+hora: shiai_aaaammdd_hhmmss.shi

Se conservan unos diez últimos ejemplares. Al seleccionar una carpeta se crea inmediatamente una copia. Desmarque la casilla Hacer copia
de seguridad para detener las operaciones de copia de seguridad.
Machine Translated by Google

Validación de base de datos

Hay varias fuentes de errores:

• Errores tipográficos en los nombres

◦ El nombre del club escrito incorrectamente provoca fallas en la clasificación automática

• Mismo competidor dos veces •

Categorías no definidas

• Errores tipográficos en pesos

◦ El competidor es asignado a una categoría equivocada.

La selección del menú Torneo → Validar base de datos intenta encontrar errores y muestra advertencias sobre datos sospechosos.

Nuevos competidores

Agregar un competidor

Haga clic en Competidores → Nuevo o presione Ctrl­N. Aparece una nueva ventana:
Machine Translated by Google

Puedes pasar de un campo a otro con el tabulador. Puede cambiar la calificación con la tecla de flecha hacia abajo. Reg.
Categoría es la categoría registrada, no la final. Puedes escribir el
nombre y apellido del competidor usando letras minúsculas ya que el programa los convertirá correctamente. Puede
editar los nombres más tarde y el programa ya no cambiará su escritura.
Hansoku­make se utiliza tanto para penalizaciones como para lesiones. El control tiene selecciones ?/OK/NOK. Puedes
usarlo para cualquier propósito; el valor no afecta al uso del JudoShiai. El ID del entrenador se puede utilizar para enumerar
los competidores de un entrenador en la página web de resultados en vivo.

Habrá una lista de competidores bajo un signo de interrogación. Significa que la categoría real aún no se ha decidido.
Machine Translated by Google

Agregar un competidor de otra base de datos


Puede agregar competidores de otra base de datos con o sin pesos (Competidores → Agregar todos con pesos o Competidores →
Agregar todos de otro Shiai). Si está organizando una competición para los juveniles de su club, puede resultarle útil marcar
la casilla Limpiar duplicados y actualizar el registro. categorías: el competidor que ya existe no se importa y la categoría registrada se

actualizado según el año de nacimiento. Puede eliminar los competidores innecesarios uno por uno o
seleccionando Competidores → Eliminar no ponderados.

Podrás añadir nuevos competidores desde otra base de datos también de forma individual. Haga clic en Competidores → Seleccionar
de otro Shiai. Elija una base de datos y se abrirá una nueva ventana con una lista de categorías y
competidores. Haga doble clic en un competidor y todos sus datos se agregarán a la base de datos actual.

También puedes importar toda la categoría con sus competidores.

JudoShiai también puede importar competidores desde un archivo de texto. Un archivo de texto puede tener el siguiente aspecto:

Jack, Taylor, Club de Judo Stonehaven, GBR, m, 1991, 1d, 74

Thomas, Brown, Cambridge Judo, GBR, m, 1994, 2k, 61

Oliver, Wilson, Barnet Judo, GBR, m, 1995, 2k, 58

Haga clic en Competidores → Agregar desde un archivo de texto. Se le pedirá que seleccione un archivo (tenga en cuenta también el formato UTF­8
casilla de verificación!) y se abre una nueva ventana:
Machine Translated by Google

Arriba está la primera línea del archivo de texto. Úselo para descubrir el separador de columnas. En nuestro
ejemplo, obviamente es una coma. Escriba una coma en el campo Separador de columnas . El separador también
puede estar compuesto por varios caracteres. Luego debe seleccionar los números de columna correctos para cada
campo de datos. En el lado derecho de la ventana verá el valor de la columna:
Machine Translated by Google

Girl Text indica lo que debe leerse en la columna Sexo si el competidor es una niña o una mujer.

No es necesario que des toda la información. La categoría se concluirá a partir del Sexo, Peso y Año de Nacimiento. Si se da
la Categoría se acepta como tal. El peso no tiene que ser sólo un número, sino que se filtran las letras adicionales
(“kg”). La calificación debe contener un número y una letra k o K para las calificaciones kyu; de lo contrario, se considera una
calificación dan. Otras letras se ignoran.

Es posible que tenga una pestaña como separador de columnas. Puedes copiarlo y pegarlo desde otro documento o escribir '\
t' (contragolpe y letra t).

El apellido se convertirá a mayúsculas automáticamente. Puede editarlo más tarde si esto no es suficiente.

Cambie la configuración UTF­8 si las letras específicas del país parecen incorrectas.

Archivos JSON
JudoShiai puede leer y escribir archivos JSON. Aunque son archivos de texto, no se recomienda editarlos manualmente.
Las reglas de sintaxis son muy estrictas.

Escribir en archivo

Escriba datos de la competencia en un archivo JSON. Este archivo se puede importar a la aplicación de Android JudoWeight.
Consulte la documentación de Android JudoWeight.

Leer del directorio


El directorio se escanea en busca de archivos JSON para leer. El objetivo principal es leer los pesos de los competidores que
Machine Translated by Google

se puede dividir en varios archivos. Los archivos también pueden contener nuevos competidores no registrados,
que los operadores de JudoShiai deben aceptar o rechazar. Por lo general, los archivos son generados por la
aplicación JudoWeight de Android.
Machine Translated by Google

Nueva categoría
Puede crear categorías automáticamente y ajustarlas más tarde. Menú de categorías :

Haga clic en Categorías → Nuevo y aparecerá una ventana de formulario:

Complete el nombre de la categoría . Puede utilizar un sistema de competición distinto al predeterminado seleccionando uno de la lista
Sistema . Tatami es el número del área de competición. Generalmente hay grupos de 2 a 4 categorías que se emparejan antes de que
comience el siguiente grupo. El campo de grupo define el número de grupo para esta categoría.

Haga clic en uno de los encabezados de la hoja Competidores para ordenar a los competidores por su apellido, nombre del club,
categoría o peso. Toca otra vez para revertir la orden. Selecciona un jugador haciendo clic en él una vez.
Seleccione más competidores presionando la tecla Ctrl mientras hace clic izquierdo. Seleccione líneas consecutivas manteniendo
presionada la tecla Mayús y haga clic en la última línea.

Para mover los jugadores seleccionados a otra categoría


­ haga clic derecho en la línea de categoría de destino y seleccione Mover competidores aquí; o
­ haga clic derecho y seleccione Mover competidores a la categoría y, en la lista emergente, elija la categoría de destino.
Machine Translated by Google

Puede crear las categorías preliminares haciendo clic en el menú Categorías → Crear categorías:

Los jugadores que pesan demasiado pasan automáticamente a la siguiente categoría de peso. El número entre
paréntesis muestra el número de jugadores en esa categoría. El número se imprime en negrita si solo hay uno o dos
competidores en la categoría.

En competiciones para niños pequeños puede ser mejor utilizar categorías no oficiales. Selecciona un buen grupo de
jugadores, haz clic derecho y selecciona Redactar categoría no oficial. La nueva categoría tendrá un nombre
basado en el sexo, la edad y el peso de los competidores seleccionados.

Algunas de las categorías pueden quedar vacías, por lo que puede eliminarlas haciendo clic en Categorías →
Eliminar vacías.

Finalmente hay que colocar las categorías en las áreas del concurso. Haga clic en Categorías → Colocar en 2
tatamis si tiene dos tapetes. JudoShiai selecciona las colchonetas y los números de grupo para las categorías en
Machine Translated by Google

el orden en que aparecen en la hoja de Competidores . Al hacer clic en el encabezado Apellido puedes hacer que
los partidos comiencen con las categorías más jóvenes. El ajuste final se puede realizar haciendo doble clic en la
línea de categoría y editando los campos o arrastrando y soltando las categorías en las Categorías .
hoja. El objetivo es conseguir la misma cantidad de peleas por cada tatami.

El pesaje puede realizarse por etapas o existen otras razones por las que desea crear categorías una por una durante el
concurso. Puedes trabajar con el mismo programa de JudoShiai que ejecuta la competencia o puedes usar otra
computadora y transferir categorías usando una tarjeta de memoria.

Propiedades de categoría
Haga clic en Categorías → Propiedades para ver las definiciones de categorías:
Machine Translated by Google

Primero están las categorías masculina y masculina y luego las categorías femenina y femenina. A la izquierda está la edad
más alta que se puede tener en la categoría y el texto relevante que se utiliza en la primera parte del nombre de la categoría. La
categoría más antigua debe tener un número de edad grande (por ejemplo, 1000) para que todos caigan en alguna categoría.

El siguiente es el tiempo de partido de la categoría, el tiempo de puntuación dorada, el tiempo de descanso y los tiempos de osaekomi.
El tiempo de repesca, si no es cero, se utiliza para las peleas de repechaje. Un valor distinto de cero también indica que el
sistema Golden Score se utiliza en los partidos de repechaje. JudoTimer utiliza el tiempo del partido, dorado
tiempo de puntuación, tiempos de pin e información de repechaje si se selecciona la configuración automática del reloj. El
tiempo de descanso lo utiliza el JudoShiai a la hora de elegir los próximos partidos. Puedes ignorar a Koka por el momento.

Diseño de JudoTimer por categoría

El diseño se utiliza para seleccionar el archivo de diseño de JudoTimer por clase de categoría. El texto se agrega al nombre del
archivo antes del punto. Ejemplo: JudoTimer usa un archivo de diseño
C:\Diseños\mi_diseño.txt
El diseño para los jóvenes está en el archivo.

C:\Layouts\mi_diseño­jnr.txt
La entrada Diseño de la definición de categoría tendrá el texto "­jnr". La extensión de diseño puede tener 7 caracteres.

Excepciones de preferencia por categoría

Las propiedades de categoría son excepciones a las definiciones globales. Para hacer una excepción:

• Seleccione uno de los números de propiedad disponibles (1 ­ 4).


Machine Translated by Google

• Seleccione la propiedad deseada del cuadro combinado. En la imagen, la propiedad 1 es “Reglas de 2017”, la propiedad
2 es “Usar puntos de la FIP”.

• Seleccione “Sí” o “No”.

• Haga clic en la casilla de verificación 1 para Juniors para desactivar las reglas del año 2017 solo para ellos.

Clases de peso

A la derecha se encuentran los pesos más pesados para la categoría de peso y el texto correspondiente. La categoría de peso
más pesada debe tener un número grande como 1.000.000 gramos.

El nombre de la categoría está compuesto por el texto Edad y el texto Peso.

Las propiedades de categoría se utilizan en las siguientes situaciones:

• Agregar nuevo competidor. La categoría correcta se selecciona según la edad y el peso. • Agregar competidor

desde otra base de datos o archivo de texto. Selección de categoría como arriba.

• Creación automática de las categorías oficiales.

Las propiedades de las categorías se guardan en la base de datos, es decir, no forman parte de la configuración de JudoShiai.
Puede inicializar las propiedades haciendo clic en Categorías → Propiedades → Restablecer valores predeterminados. Si
desea inicializar los valores de algún otro país (por ejemplo, finlandés), haga lo siguiente:

Haga clic en Dibujo → Sistema finlandés

Haga clic en Categorías → Propiedades → Restablecer valores predeterminados


Machine Translated by Google

Dibujo
El dibujo cumple con las normas internacionales. Puede dibujar todas las categorías a la vez haciendo clic en Dibujo
→ Dibujar todas las categorías. Para dibujar una categoría individual (categorías), selecciónelas en la hoja
Competidores , haga clic derecho y seleccione Dibujar seleccionados en el menú emergente. No puede volver a dibujar la
misma categoría hasta que se haya eliminado el dibujo existente (Eliminar
Dibujo).

El algoritmo de dibujo se explica en el Apéndice 1.

Puede hacer un dibujo manual seleccionando Dibujar manualmente en el menú emergente. En una nueva ventana
hay una lista de competidores a la izquierda y una lista de posiciones numeradas a la derecha. Primero haz clic en un
jugador y luego en un cuadro vacío a la derecha. Puedes mover a un competidor hacia la izquierda haciendo clic en él.
A la derecha.

Dibujo Oficial
El sorteo oficial se sitúa entre los sorteos automáticos y manuales. Abra la ventana de dibujo manual:

Haga clic en Siguiente para comenzar a dibujar desde lo sembrado y continuar a su voluntad. El botón de descanso
atrae automáticamente a los competidores restantes. Acepte el dibujo haciendo clic en el botón Aceptar y la hoja quedará
desplegado. Puede imprimir la hoja haciendo clic en la imagen de la impresora en la esquina superior izquierda.

También puede imprimir las hojas seleccionando las categorías en la hoja de Competidores , haciendo clic derecho y
seleccionando Imprimir hojas seleccionadas.

Sistemas de competición soportados


JudoShiai admite sistemas de competición internacionales, finlandés, sueco, estonio y español.
Desde el menú Dibujo puede seleccionar el conjunto de sistemas preferido. También puede anular la
Machine Translated by Google

método predeterminado para cada categoría de peso. Las alternativas son:

• Predeterminado (se explica a

continuación) • Sistemas por turnos:

◦ Grupo (2 – 7 concursantes) ◦

Grupo doble (6 – 12 concursantes) con variantes ◦ Grupo

cuádruple (hasta 20 concursantes)

• Sistemas de doble nocaut (2 – 64/128 concursantes):

◦ Doble repechaje (finlandés e internacional, máx. 128 concursantes) ◦ Sistemas suecos

▪ Enkelt återkval

▪ Doble cinturón återkval

▪ Dirección directa

◦ Repechaje largo de Estonia para juveniles D ◦

Sistemas españoles

▪ Repesca doble ▪

Repesca simple ▪

Repesca doble desde 1ª ronda

▪ Doble pérdida Si el

sistema seleccionado para la categoría es Predeterminado, el sistema utilizado dependerá de la configuración del país
y del número de concursantes.

• Sistema internacional

◦ 2 – 5 concursantes: grupo ◦ 6

– 128 concursantes: doble repesca

• Sistema finlandés

◦ 2 – 5 concursantes: grupo ◦ 6

– 7 concursantes: grupo doble

◦ 8 – 128 concursantes: doble repesca

• Sistema sueco

◦ 2 – 5 concursantes: grupo

◦ 6 – 7 concursantes: grupo doble ◦ 8 –


64 concursantes: direkt återkval

• Sistema estonio

◦ 2 – 5 concursantes: grupo ◦ 6

– 64 concursantes: doble repesca larga de Estonia si la categoría es para menores de 11 años


años, de lo contrario doble repesca finlandesa

• Sistema español

◦ 2 – 5 concursantes: grupo

◦ 6 – 10 concursantes: doble grupo ◦ 11 –

16 concursantes: doble pérdida si la categoría es para menores de 11 años, en caso contrario


repesca doble
Machine Translated by Google

◦ 6 – 64 concursantes: repesca doble


Machine Translated by Google

Resultados
Después del dibujo puedes mirar e imprimir las hojas de categorías. Las planillas se actualizan en tiempo real a medida que avanza el
concurso. Para ver una hoja, haga clic derecho en la
categoría en la hoja Competidores y seleccione Mostrar hoja; o ­ haga clic en la pestaña Hojas de cálculo
y haga clic en uno de los nombres de categoría en el medio.

La página de Hojas actualiza la vista automáticamente cuando finaliza una coincidencia si la selección del menú Preferencias →
Actualización automática de hoja está marcada.

Haga clic en Resultados → Imprimir todo (Web y PDF) para crear una página web de resultados. Las hojas de categorías también se
imprimen en formato PDF.

Antes de crear los resultados, tienes la posibilidad de agregar categorías de otras bases de datos seleccionando Competidores
→ Seleccionar de otro Shiai. Haga doble clic en las categorías deseadas y se agregarán a la base de datos actual.

Resultados en línea
Los resultados en tiempo real son un buen servicio. Necesita una computadora adicional para la audiencia, la red y un software de
servidor HTTP. El siguiente ejemplo de Windows utiliza un servidor web Abyss gratuito.

1. Instale el servidor. El lugar predeterminado para los documentos HTTP es "C:\Abyss Web Server\
htdocs”.

2. En el programa JudoShiai, haga clic en Resultados → Imprimir todo y seleccione la carpeta de arriba.

3. Marque también la casilla Actualización automática de la página web.

Eso es todo. Ahora averigüe la dirección IP de la computadora portátil JudoShiai (Preferencias → Comunicación → Direcciones IP
propias) y establezca una conexión desde la computadora de la audiencia.

Sugerencia: ponga Internet Explorer en modo quiosco iniciándolo desde la línea de comando con la opción ­k.
Ejemplo: C:

\Archivos de programa\Internet Explorer\iexplore ­k http://192.168.0.123/

Reemplace la dirección de ejemplo con la dirección real.

Resultados → Imprimir todo tiene algunas opciones:

Después de la competencia debes marcar Crear estadísticas. También finaliza la base de datos.

Los enlaces adicionales permiten crear enlaces temporales a la página de resultados:


Machine Translated by Google

Aquí, al hacer clic en Información, se abre una nueva página que muestra lo que está visible en http://judoshiai.org.

IMPORTANTE es un enlace a un archivo de texto local en el directorio de resultados. Su contenido se muestra incrustado
como en la imagen de arriba. El nombre puede tener código HTML. El ejemplo tiene el siguiente texto de nombre:
<span style="color:rojo">IMPORTANTE
Puedes usar colores, texto en negrita, etc. Todo el código HTML generado es:
<a href=”important.txt”><span style=”color:red”>IMPORTANTE</a>

Cargar resultados a un servidor


La gente puede seguir los resultados fuera del lugar de la competencia si carga los resultados en un servidor
en Internet. Es posible utilizar un programa externo, pero JudoShiai también admite la carga de datos.
Protocolos disponibles:
• FTP

• SFTP (recomendado)
• SCP (recomendado)
• Método HTTP PUT
• Método HTTP POST.

Para configurar la carga, haga clic en Resultados → Copiar al servidor. Se abre la siguiente ventana:

En el ejemplo, la URL de carga es ftp://www. judoshiai.org/resultados . El puerto número 0 significa el puerto


predeterminado. Usuario y contraseña son las credenciales necesarias para la conexión. Las entradas relacionadas con
el proxy son solo para el protocolo HTTP. Para comenzar a cargar, haga clic en la casilla de verificación Copiar al
servidor y Aceptar. La ventana no se cierra, pero verá los nombres de los archivos copiados y un posible código de
error. Haga clic en Cerrar para destruir la ventana. La copia continúa en segundo plano hasta que abre la ventana nuevamente y
Machine Translated by Google

desmarque la casilla de copia.

Hay dos métodos HTTP compatibles:

HTTP PUT: utilice URL similares a las de FTP. Es posible que esto no sea compatible con todos los servidores.

HTTP POST: Cumple con el estándar RFC1738. Necesita un script PHP en el servidor. Por lo general, puede encontrar el siguiente
código mínimo en los servidores y páginas web que admiten la carga de archivos:

Archivo HTML (cargar.html):


<html>
<cuerpo>

<formulario acción="upload.php" método="publicar"


enctype="multipart/form­data">
<label for="file">Nombre de archivo:</label>
<tipo de entrada="archivo" nombre="archivo" id="archivo" />
<br />
<tipo de entrada="enviar" nombre="enviar" valor="Enviar" />
</formulario>

</cuerpo>
</html>

Archivo PHP (cargar.php):

<?php
si ($_FILES["archivo"]["error"] > 0) {
echo "Código de retorno: " } . $_FILES["archivo"]["error"] . "<br />";
más {
echo "Subir: " echo . $_FILES["archivo"]["nombre"] . "<br />";
"Tipo: " . $_FILES["archivo"]["tipo"] . "<br />";
eco "Tamaño: " . ($_FILES["archivo"]["tamaño"] / 1024) . " Kb<br />";
echo "Archivo temporal: " . $_FILES["archivo"]["tmp_name"] . "<br />";

move_uploaded_file($_FILES["archivo"]["tmp_name"],
"cargas/" . $_FILES["archivo"]["nombre"]);
echo "Almacenado en: " . $_FILES["archivo"]["nombre"];
}
?>

Los ecos imprimen una respuesta para el usuario. Con el método POST de JudoShiai no necesitas el archivo html y el archivo php
puede ser tan corto como este:

<?php
move_uploaded_file($_FILES["archivo"]["tmp_name"],
"cargas/" . $_FILES["archivo"]["nombre"]);
?>
“uploads/” es el directorio donde desea realizar la carga, pero puede omitirse si no es necesario.
NOTA: cualquiera que conozca el script php puede cargar cualquier cosa a menos que cuide la configuración de autorización
adecuada del servidor web.

Abreviaturas de nombres de clubes y lugares de origen

Las hojas de resultados pueden volverse confusas y los textos pueden superponerse entre sí si se utilizan los nombres completos
de los clubes. Por otro lado, la ciudad natal del club sería una buena información al menos en la lista de resultados. La
carpeta de instalación de JudoShiai contiene un directorio, etc. con un archivo clubs­example.txt.
(por ejemplo, C:\Program Files\JudoShiai\etc\clubs­example.txt). El archivo se compone de líneas de nombres de clubes. Se
utiliza para habilitar la finalización automática del nombre del club. Además, la línea también puede tener una abreviatura del
nombre del club separada por un '=' y una ciudad natal separada por un
'>'. Utilice el archivo de ejemplo y cree su propio archivo club.txt (el nombre es fijo). Ejemplos:
Machine Translated by Google

• Chikara=CHI>Helsinki
Las hojas utilizarán la abreviatura CHI y los listados de resultados incluirán la ciudad natal de Helsinki.

• Cambridge Judo=CAM
Las hojas usarán la abreviatura CAM, pero no se incluye ninguna ciudad natal ya que es visible en el
el nombre del club de todos modos.

Nombres de clubes y países

La información del competidor puede tener tanto el nombre del club como el país. Sin embargo, no siempre es conveniente mostrar
ambos. El país se puede utilizar únicamente para dibujar para indicar una región especial (Norte, Oeste), pero no está destinado a mostrarse.
Por lo general, las estadísticas de medallas solo se desean por país. Hay una selección de menú Preferencias → Selección de texto del club →
Solo nombre del club/Solo nombre del país/Tanto el club como el país que puede usar para establecer su perspectiva preferida. La
selección afecta a muchas cosas, como notas de pesaje, hojas e información enviada a los JudoTimers y

Información sobre judo. Es posible que tengas que cambiar la configuración dependiendo de lo que estés haciendo a continuación.

Reglamento General de Protección de Datos


El Reglamento General de Protección de Datos de la UE (GDPR) fue diseñado para armonizar las leyes de privacidad de datos.
en toda Europa, para proteger y empoderar la privacidad de los datos de todos los ciudadanos de la UE y remodelar la forma en que las
organizaciones de la región abordan la privacidad de los datos (https://www.eugdpr.org/).

No está claro qué significa realmente el RGPD en la práctica, pero JudoShiai intenta adivinar. Puede excluir las categorías infantiles de los
resultados. Haga clic en Resultados → GDPR y complete una edad para la entrada Ocultar
categoría si la edad es menor que. También puede establecer una edad para la entrada Ocultar nombre si la edad es menor. Esto cambiará
el nombre y el club del joven competidor por el de Xxx.

Los datos del competidor tienen una nueva casilla de verificación Ocultar nombre. Esto está destinado a usarse si el competidor posteriormente
exige que su nombre se elimine de los resultados. El nombre se cambiará a Xxx.
Sí, una locura y no está claro si esto es algo que debería hacerse en la vida real.
Machine Translated by Google

Partidos
Las coincidencias están en hojas Tatami 1, Tatami 2, etc.

A la izquierda hay un número de grupo y las categorías de peso que le pertenecen. Debajo del encabezado de una
categoría están todos los partidos de esa categoría. Las próximas peleas se muestran encima de los listados. La misma
información se envía también a los JudoTimers.

El color verde en el campo Comentario indica que la coincidencia se ha realizado o no es necesario


luchar contra él en primer lugar (hansku­make). El color amarillo indica que la posición del partido se ha congelado (el
orden del tatami y/o del partido no es el predeterminado). Normalmente los combates se descongelan (flotan) para que
sea posible reordenar los combates y evitar retrasos provocados por los tiempos de descanso obligatorios.

Puede corregir o configurar el resultado manualmente haciendo clic derecho en los puntos blancos o azules.
Seleccione Borrar para cancelar el partido. En la imagen de abajo, el concursante obtendrá un waza­ari y un shido. GS
indica que el resultado proviene de la puntuación de oro (puede afectar el cálculo de puntos).
Hantei (todavía utilizado a veces en competiciones infantiles) determina el ganador.
Machine Translated by Google

La situación se actualiza en tiempo real. La página de Hojas se compone de tres partes:

• Cuadro de competición. •

Lista de categorías. •

Próximas peleas.
Machine Translated by Google

Haga clic en el nombre de la categoría para mostrar el soporte correspondiente. La hoja de la última pelea terminada
se muestra automáticamente si la selección del menú Preferencias → Actualización automática de hoja está marcada.
Puede configurar el resultado del partido haciendo clic en los números al lado de los partidos. La cruz amarilla
sobre fondo negro se utiliza para cancelar el resultado anterior.

El programa JudoShiai selecciona el siguiente partido automáticamente, pero puedes modificar el orden de los partidos
haciendo clic derecho en el campo Comentario en las hojas de Tatami . Tienes las siguientes selecciones:

• Próximo partido: Este será el próximo partido. El programa seleccionará el partido después de este.

• Preparando: Este será el segundo partido de la lista.

• Retrasar el partido: El partido se retrasará por un tiempo indeterminado. JudoShiai sugiere otros
coincide con el siguiente, si es posible.

• Eliminar comentario: elimine cualquiera de las configuraciones anteriores. Si eliminas el siguiente partido
comentar el primer y segundo partido cambian de lugar.

Una forma de retrasar una categoría completa es moverla temporalmente al tatami 0.


Machine Translated by Google

Controlando los partidos


Has visto un par de formas de controlar la competencia, pero otras dos hojas permiten una forma más sencilla. La hoja de
categorías se ilustra a continuación:

Las categorías se muestran mediante tatami. Los códigos de color tienen el siguiente significado:

• Blanco: La categoría no ha sido sorteada.

• Amarillo: Se ha sorteado la categoría, pero no ha finalizado ningún combate.

• Verde/naranja: Partidos terminados/partidos restantes.

El número de coincidencias restantes se muestra entre paréntesis para cada tatami. La longitud del rectángulo que
representa la categoría es proporcional al número de coincidencias que quedan en esa categoría, es decir, el rectángulo se reduce
a medida que avanza el concurso. La línea azul separa los grupos entre sí. La hora sobre el fondo azul es una estimación
de la hora de finalización del último partido del grupo. Un símbolo de ancla marca la categoría cuya coincidencia está
comenzando o en curso. No puedes mover esa categoría.

Puede mover la categoría haciendo clic izquierdo en ella y arrastrándola a otro lugar. Puedes cambiar tanto de tatami
como de grupo. Una forma de retrasar una categoría es arrastrarla hacia la izquierda (columna Sin ubicar) o hacia un tatami
adicional no utilizado. Es posible que desees retrasar una categoría si hay algo que corregir o si quieres retrasar todos los
partidos por medallas.

Aunque el ancla impide el movimiento de la categoría en esta hoja es posible hacerlo en la


Ficha de competidores , pero ojo.
Puedes ver los próximos partidos en la ficha de Partidos :
Machine Translated by Google

A la izquierda hay una lista de peleas retrasadas. Es posible que desees realizar las luchas por las medallas más tarde. En la cima del
La columna Tatami es la ganadora de la pelea anterior. El nombre aparece después de un partido sobre un fondo amarillo. Puede
hacer clic en la celda para cambiar el color verde. El locutor puede utilizar los colores como recordatorio en forma de “nota adhesiva”.

Debajo del nombre del ganador hay información sobre los próximos partidos. Los dos primeros combates se congelan
automáticamente, pero a partir del tercer combate su posición puede cambiar si se retrasa automáticamente el combate.
has sido seleccionado. El motivo de la posible reorganización se muestra utilizando dos colores:

• Rojo significa que el competidor ya tiene un partido o preparación en curso para otro.
categoría (por ejemplo peleas de cadetes también en juniors).

• Azul significa que el competidor debería tener más tiempo de descanso.

Los colores se actualizan sólo después de finalizar una partida y su propósito es simplemente dar una pista de por qué una partida
puede retrasarse.

Al hacer clic derecho en el partido, puedes forzarlo a ser el primero (Siguiente partido) o el segundo (Preparando) en la lista, o retrasarlo
(Retrasar el partido). Eliminar retraso borra la configuración anterior.

Puedes arrastrar y soltar una coincidencia en un lugar seleccionado (otro tatami o posición en la cola de coincidencias).
También es posible congelar los primeros diez partidos a la vez. Todos los partidos congelados terminan antes que los demás partidos
en ese tatami. Las cerillas congeladas tienen un fondo amarillo. Haga clic derecho en
coincide para que aparezcan las siguientes selecciones de menú:

• Congelar orden de partidos: el orden de los diez primeros partidos se congela.

• Descongelar exportados: Descongela los partidos que han sido arrastrados a otra área del concurso y regresan a este tatami
"local".

• Descongelar importados: descongela las coincidencias que se arrastraron a esta área del concurso de regreso a
Machine Translated by Google

su tatami “casero” original.


• Descongelar esto: Descongela esta coincidencia.

Retraso automático del partido


En los torneos oficiales los combates tienen su orden definido sin ninguna desviación. Esto puede dar lugar a tiempos de
descanso, esperas y áreas de competencia vacías. Sin embargo, en los torneos nacionales de nivel inferior los
protocolos son más flexibles y si el número de concursantes es alto puede ser mejor organizar la
partidos para que los tiempos de espera se minimicen. También puede haber peleas conflictivas al mismo tiempo si a un
competidor se le permite participar en dos categorías.

JudoShiai realiza un seguimiento de los partidos antiguos y futuros. Esta información se utiliza si la selección del menú
Preferencias → Retraso automático del partido está activada. Los partidos de los competidores se retrasan si es necesario para
evitar esperas provocadas por los tiempos de descanso.

La desventaja es que JudoInfo también muestra los cambios en el orden de los partidos, lo que puede confundir a la
audiencia.
Machine Translated by Google

Eventos de equipo
La prueba por equipos es un tipo especial de competición. Aunque las reglas de la IJF son claras, existen diferencias nacionales.
Por ejemplo, no es necesario tener un competidor para una determinada categoría de peso. Si ambos equipos pierden a un competidor en la
misma categoría de peso, el resultado del partido es un empate, hiki­wake (en JudoTimer use hiki­wake).

Instrucciones para eventos de equipo:

Seleccione sus opciones de reglas en Torneo → Propiedades → Evento de equipo.

Inventa un nombre para tu evento. Usamos aquí “TeamCompetition”.

Crea un nuevo torneo.

Cree un nuevo evento de equipo: haga clic en Categorías → Nueva categoría de equipo. Complete el nombre
“TeamCompetition”.

Haga clic en Aceptar. Aparece un editor de categorías que sugiere algunos valores predeterminados. Edite según sea necesario:

La selección de género no es importante, pero la edad más alta debe ser 1. Puede copiar las definiciones de clases de peso existentes
seleccionando de la lista a la izquierda el botón Copiar .

Haga clic en Aceptar. A continuación puedes crear equipos:


Machine Translated by Google

Complete el nombre del equipo. Se copiará en todas las casillas de Apellido :

Puedes dejarlo como está, pero si conoces a los jugadores, ¿por qué no escribes sus nombres?
Machine Translated by Google

Finalmente, haga clic en el botón Nuevo . El formulario no se limpia pero debes editar los datos para el siguiente equipo y volver a
hacer clic en el botón Nuevo :

Cuando todos los equipos hayan terminado, haga clic en el botón Cancelar . La vista de los competidores se verá así:

Puedes modificar y añadir datos:

• Haga doble clic en la categoría TeamCompetition . • Haga clic

en el botón Editar para recorrer los formularios anteriores.

• También puedes hacer doble clic en los miembros de un equipo y editar sus datos. Nota: No cambie el Reg. ¡Campos de
Categoría, Categoría o Club ! Se utilizan para relacionar a un competidor con un determinado equipo y categoría de
peso.

Para crear un nuevo miembro del equipo:

• Crear un nuevo competidor como de costumbre.

• Configure Club y Categoría con el nombre del equipo, por ejemplo Ippon Club.

Hacer dibujo. Deberías ver una hoja normal.

Mover categoría en algún tatami si aún no lo has hecho. (ERROR: es posible que no todas las coincidencias sean visibles en Tatami
Machine Translated by Google

¡pestaña! Reinicie JudoShiai o dibuje otra categoría para arreglar la visualización).

Los partidos se muestran así:

El número de partido consta de dos partes.

• número de coincidencia como se ve en la hoja de corchetes

• clase de peso

JudoTimer tiene una opción Hikiwake. Esto es para ocasiones en las que dos equipos no tienen un competidor en la misma categoría de
peso.

Puede ver todas las coincidencias de una categoría haciendo clic en Coincidencias en la parte inferior de la hoja (desplácese hacia
abajo) después de crear resultados con estadísticas.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Se muestran coincidencias:

Un equipo puede tener diferentes jugadores en algunos partidos. Si desea tener visibles los nombres correctos, es
posible configurar los nombres coincidencia por coincidencia. Abra la pestaña Tatami . Busque la coincidencia y haga
clic derecho en el nombre del competidor (columnas Blanca y Azul). Aparecerá un diálogo de búsqueda. Escriba
algunas letras del apellido del competidor:

Seleccione el nombre y el nombre anterior será reemplazado por el competidor real.


Machine Translated by Google

Judo Cronómetro

JudoTimer es un programa de marcador y cronómetro que puedes utilizar como aplicación independiente o junto con el
JudoShiai. En la imagen de abajo, JudoTimer ha recibido información sobre los próximos partidos. Se muestran los concursantes
y la categoría de peso.

Tiempo de descanso automático

JudoShiai comunica el posible tiempo de descanso cuando sea necesario. El reloj comienza a contar atrás usando números
rojos. También se muestra el nombre del competidor.

Nuevo partido

Elige una opción del menú Concurso para iniciar una nueva partida.

Llave Opción de menú Función

0 automático Duración del concurso del programa JudoShiai

1 2 min (tiempos cortos


El tiempo del concurso es de 2 minutos con tiempos cortos de osaekomi.
de pin)

2 2 minutos El tiempo del concurso es de 2 min.

3 3 minutos El tiempo del concurso es de 3 min.

4 4 minutos El tiempo del concurso es de 4 min.


Machine Translated by Google

5 5 minutos El tiempo del concurso es de 5 min.

9 Puntuación de oro Menú para la época del puntaje de oro

Puntuación de oro
JudoTimer sugerirá la puntuación de oro. Sin embargo, puedes seleccionarlo también del Concurso.
menú. En el menú emergente hay tiempos de uno a cinco minutos y la configuración automática del programa JudoShiai.

hantei
En caso de votación de árbitro, debes indicar el resultado eligiendo la opción del menú Concurso Hantei: Blue Wins o Hantei:
White Wins.

Hansoku­hacer
Hansoku­make en JudoTimer le da al ganador 10 puntos. El competidor puede continuar en el
torneo. Nota: Hansoku­make en JudoShiai descalifica al competidor y no puede continuar.
el torneo.

Relojes y marcador
Puede controlar los relojes y el marcador utilizando tanto el teclado como el mouse.

Inicio/parada
Haz clic en los números del reloj shiai o presiona la barra espaciadora.
del reloj Shiai:

Inicio/parada del reloj


Haga clic en los números del reloj osaekomi o presione la tecla Enter.
Osaekomi:

Haga clic en el texto "SONOMAMA" o presione la tecla 's'. Para iniciar los relojes, rehaga Sonomama/
yoshi: anterior o haga
clic en los relojes shiai u osaekomi.

Haga clic en el número del marcador o utilice las teclas:


F1 Ippon para azul

F2 Waza­ari para azul

F3 Yuko para azul

F4 Shido para azul y puntuación blanca


Puntuación:

F5 Ippon a blanco

F6 Waza­ari a blanco

F7 Yuko a blanco

F8 Shido a blanco y puntuación azul

Elimine una partitura:


Eliminar puntuación: manteniendo presionada la tecla Mayús mientras hace clic o presiona una tecla de función; o
­ haciendo clic derecho en el marcador.

Una vez iniciado el reloj osaekomi, debes decir quién está anotando. Hacer clic
el área azul o blanca a la derecha del reloj de osaekomi o presione hacia arriba o puntuaciones de
Osaekomi: tecla abajo. El programa añade el ippon automáticamente al marcador y detiene los cronómetros. De
lo contrario, los puntos parpadean en la pantalla y hay que dar
manualmente haciendo clic en el marcador o usando las teclas de flecha.
Machine Translated by Google

Preferencias
Puede cambiar la apariencia y la funcionalidad del programa desde el menú Preferencias.

Opción de menú Función

Fondo rojo Cambie el fondo azul del marcador a rojo.

Modo de pantalla completa La visualización ocupa toda la pantalla.

sin koka Koka no se utiliza. El primer shido no puntúa al oponente.

Dejar puntos para


Golden Score no restablece las puntuaciones.
GS

Si la puntuación es igual
Al final de la pelea, si la puntuación es igual, gana el que tenga menos Shido.
Menos Shido gana

Detener el reloj activado Soremade finaliza la pelea y detiene el reloj, no el ippon. Marque esto si desea que ippon detenga
ippon automáticamente el reloj.

Confirmar Nuevo En casos sospechosos se solicita confirmación para una nueva pelea. Marque esto si siempre desea
Fósforo una pregunta de confirmación.

No SOREMADO/
No hay mensajes de texto de notificación después de ippon o de que finalice el tiempo.
textos IPPON

Espectáculo
Muestra los nombres de los competidores al comienzo de una nueva pelea.
Competidores

Hay muchas posibilidades para elegir el diseño de visualización. Puede crear su propio diseño editando un
Diseño de pantalla
archivo de texto. Consulte el apéndice X.

Formato de nombre Seleccione cómo debe aparecer el nombre del competidor.

Al comunicarse con el JudoShiai, el programa debe saber en qué área de competencia se utiliza.
Área de concurso

Uso normal: establece la dirección del programa JudoShiai.


Comunicación
Uso como esclavo: establece la dirección del programa maestro JudoShiai.
Nodo
Nota: La dirección IP 0.0.0.0 hace que los programas encuentren ellos mismos la dirección correcta.

IP propia
Verifique las direcciones IP de esta computadora.
Direcciones

Servidor de vídeo Establezca la dirección para un servidor de video MJPEG.

Control VLC Incruste puntos y relojes en la transmisión de video.

Corrija los relojes ya sea un segundo a la vez o todo a la vez. Funciona sólo cuando los relojes no están
Fijar tiempo
funcionando.

Puede crear un par maestro/esclavo para tener dos pantallas. Utilice maestro en el JudoTimer operado
Modo
y esclavo en el otro.

Seleccione una carpeta que contenga archivos de imágenes PNG y GIF. Cuando comienza un partido, una
Anunciar
de las imágenes se muestra en la pantalla durante un par de segundos.

Sonido Selecciona un archivo de sonido para reproducir en determinadas ocasiones (soremade, ippon).
Machine Translated by Google

Repetición de vídeo

Puede conectar JudoTimer a una transmisión de vídeo. Cada vez que paras el cronómetro unos 30 segundos del
El vídeo se guardará en la memoria. Para visualizar el vídeo presione el botón V o seleccione en el menú Concurso → Repetición
de vídeo. El vídeo comenzará en una nueva ventana 5 segundos antes del final. Hay botones para reproducir, pausar,
retroceder, cámara lenta, mostrar video en vivo y cerrar la ventana. Puede utilizar un control deslizante para ver ciertos
fotogramas cuando el vídeo ha sido pausado.

Para crear una conexión de servidor, configure la URL en el menú Preferencias → Servidor de video. La URL del servidor
de vídeo tiene el formato
http://dirección­ip:número­de­puerto/ruta
por ejemplo: http://192.168.0.100:8080/ video.cgi

Los valores dependen de su servidor de vídeo. Si ejecuta el servidor en la misma computadora, la dirección es
127.0.0.1. Sólo se admite la autenticación básica, pero debería ser suficiente para la mayoría de las IP.
cámaras.

Sólo se admite vídeo Motion JPEG (M­JPEG). Es un nombre informal para una clase de formatos de vídeo en los que cada
fotograma de vídeo se comprime por separado como una imagen JPEG. Desarrollado originalmente para aplicaciones
multimedia de PC, donde los formatos más avanzados lo han desplazado, ahora se utiliza M­JPEG.
por muchos dispositivos portátiles con capacidad de captura de vídeo, como cámaras digitales. Muchas cámaras habilitadas
para red proporcionan secuencias M­JPEG a las que los clientes de la red pueden conectarse.

La transmisión HTTP separa cada imagen en respuestas HTTP individuales en un marcador específico. Para transmisiones M­
JPEG, los datos JPEG se envían al cliente con un encabezado HTTP correcto. La conexión TCP no se cierra
mientras el cliente quiera recibir nuevas tramas y el servidor quiera proporcionar nuevas tramas.

Existen cámaras M­JPEG habilitadas para red con un servidor HTTP incorporado. Aun así, puede resultar más fácil y menos
costoso tener una cámara web USB y un software de servidor ejecutándose en la misma computadora.

VLC requiere bastante potencia de CPU. En general hay que encontrar el equilibrio correcto entre
la calidad de la imagen (tamaño, fotogramas/seg) y la potencia de CPU disponible. El Apéndice 5 tiene más
información sobre cómo configurar un servidor de video.

Nota: ¡ Esto no sustituye a una cámara de árbitro real! Lo más probable es que una cámara estática barata pierda todos
los detalles de la acción. Los competidores son demasiado pequeños o están fuera de escena. Sin embargo, si alguien se
encarga de filmar, esta función puede tener cierto valor de entretenimiento para la audiencia e incluso los árbitros pueden
usarla en torneos menos importantes que no estén equipados con cámaras reales.

Archivo de registro

JudoTimer escribe eventos en un archivo de registro. El nombre del archivo de registro tiene el formato

judotimer_aaaammdd_hhmmss.log

En Windows se encuentra en la carpeta

C:\Usuarios\nombre de usuario\Documentos\

En Linux se encuentra en el directorio


/home/nombredeusuario/.local/share/

Se crea un nuevo archivo de registro cada vez que se inicia JudoTimer. El archivo tiene el siguiente aspecto:
13:30:42 [­:­­] <10002­03> Próximo partido automático 10003:1 (Heimo LUMME, Otalammen Judokat ­ Kristoffer
ALA­KUJALA, judoseura yukola)
13:30:44 [3:00] <10003­01> INICIO DEL PARTIDO: CP­50: Heimo LUMME, Otalammen Judokat ­ Kristoffer ALA­
KUJALA, judoseura yukola
13:30:44 [3:00] <10003­01> Inicio del reloj Shiai
13:30:47 [2:56] <10003­01> Ippon a azul: IWYKS = 10000 ­ 00000
13:30:47 [2:56] <10003­01> CP­50: ¡Heimo LUMME, Otalammen Judokat gana por 3,190000 s Ippon)!
13:30:47 [2:56] <10003­01> CP­50: ¡Heimo LUMME, Otalammen Judokat gana por 3,190000 s Ippon)!
Machine Translated by Google

13:30:49 [2:55] <10003­01> Parada del reloj Shiai

13:30:49 [2:55] <10003­01> CP­50: ¡Heimo LUMME, Otalammen Judokat gana por 4,897000 s Ippon)!

13:30:51 [­:­­] <10003­01> Próximo partido automático 10003:2 (Teemu NIEMELÄ, Otalammen Judokat ­
Volodymyr GULBANI, Salmen Judokat)

13:30:54 [3:00] <10003­02> INICIO DEL PARTIDO: CP­50: Teemu NIEMELÄ, Otalammen Judokat ­ Volodymyr GULBANI,
Salmen Judokat

13:30:54 [3:00] <10003­02> Inicio del reloj Shiai

13:30:56 [2:57] <10003­02> Inicio del reloj Osaekomi

13:31:13 [2:40] <10003­02> El reloj de Osaekomi se detiene después de 16,958000 s

13:31:16 [2:38] <10003­02> Parada del reloj Shiai

13:31:17 [2:37] <10003­02> Puntuación de Osaekomi a blanco: IWYKS = 00000 ­ 00100

13:31:20 [2:37] <10003­02> Inicio del reloj Shiai

13:31:28 [2:30] <10003­02> Shido a blanco: IWYKS = 00000 ­ 00101

13:31:30 [2:27] <10003­02> Shido a blanco: IWYKS = 00100 ­ 00102

13:31:34 [2:23] <10003­02> Ippon a blanco: IWYKS = 00100 ­ 10102

13:31:34 [2:23] <10003­02> CP­50: Volodymyr GULBANI, Salmen Judokat gana por 36,426000 s Ippon).

13:31:34 [2:23] <10003­02> CP­50: Volodymyr GULBANI, Salmen Judokat gana por 36,426000 s Ippon).

13:31:35 [2:22] <10003­02> Parada del reloj Shiai

13:31:35 [2:22] <10003­02> CP­50: Volodymyr GULBANI, Salmen Judokat gana por 37,497000 s Ippon).

13:31:39 [­:­­] <10003­02> Próximo partido automático 10004:3 (Staffan NYBERG, Salmen Judokat ­ Erkki
ELORANTA, Salmen Judokat)

Al principio está el tiempo real y luego el tiempo shiai restante. A continuación está el código de categoría
y el número de partido. Al final está la descripción del evento.
Machine Translated by Google

JudoInfo
JudoInfo enumera el orden de los partidos. Es útil para los concursantes, la audiencia y el locutor.

El ganador del partido anterior está en la cima. Aparecerá con fondo amarillo, pero el
el locutor puede hacer clic en verde.

Además de los nombres de los concursantes y la categoría de peso, también hay información sobre el inicio de la categoría,
el número de ronda, los combates por las medallas y el tiempo de descanso.

Es posible mostrar el cuadro del concurso en curso si solo se muestra un tatami. La coincidencia actual está resaltada. Si
está utilizando plantillas SVG, puede definir el estilo de resaltado usted mismo.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

JudoPeso
JudoWeight permite el pesaje remoto. Puede conectar una báscula a la computadora portátil mediante una interfaz en
serie. Un escáner de código de barras es útil para acelerar el pesaje.

Primero querrás tener tarjetas de acreditación o tarjetas de pesaje con código de barras. La tarjeta predeterminada está a
continuación:

Puedes hacer tus propias tarjetas personalizadas. Consulte el apéndice 1 para obtener más información.
JudoWeight puede imprimir etiquetas de peso personalizadas (pegatinas) que se pueden pegar en las tarjetas de acreditación.
Consulte el apéndice 4.

Puede escribir el peso manualmente después de "Peso:" si no utiliza la impresión de pegatinas. Todos los pesos van a un
archivo de registro, por si acaso.

Abra JudoWeight y cree una conexión a la base de datos:

El ID es el ID interno del competidor en la base de datos (125 en el ejemplo) o un ID proporcionado manualmente.


Cuando escanea el código de barras o escribe el número de identificación manualmente, JudoWeight mostrará los datos actuales
del competidor:
Machine Translated by Google

Si hay una báscula conectada, el peso aparecerá en el botón derecho al campo Peso. Haga clic en el botón para
copiar el valor en el campo Peso; de lo contrario, escriba el peso manualmente. Haga clic en Aceptar para enviar el peso.
a la base de datos. La base de datos confirmará la acción mostrando los datos actualizados en la última fila:
Machine Translated by Google

El competidor pesa demasiado para Hombres­90, por lo que su nueva categoría se muestra en rojo. La entrada se centra en el campo
ID del siguiente competidor.

Valor corregido significa que ha calibrado la báscula y utiliza una tabla de corrección. El peso real se calcula a partir del valor mostrado
utilizando la tabla de corrección. El valor corregido se envía al
base de datos. Si no utiliza la tabla de corrección los pesos son los mismos.

El control puede tener tres valores:

• ? (desconocido)

• Aceptar

• NO ACEPTAR

Estos valores se pueden utilizar para cualquier propósito. OK hace que el apellido del competidor aparezca en verde mientras que NOK
hace que el nombre aparezca en rojo. Los colores se pueden utilizar para prestar atención por cualquier motivo.

Antes de utilizar la interfaz de báscula tienes que configurar las preferencias correctamente. Seleccione Preferencias → Interfaz serie
de báscula... y aparecerá la siguiente ventana:

Consulte el manual de su báscula para conocer la velocidad en baudios y el tipo de báscula correctos. También marque la casilla En uso
(es mejor dejar la casilla sin marcar si no tiene el hardware adecuado en su computadora). Es posible que su tipo de báscula no sea
compatible, pero pruebe los tipos existentes de todos modos. Es posible que su báscula sea compatible con la próxima versión del
software si puede proporcionar las especificaciones del protocolo.

Calibración de escala
Su báscula puede mostrar valores incorrectos. Si el valor cambia para la misma carga es mejor deshacerse de esa escala. Sin embargo,
si la repetibilidad es buena, sólo necesita calibrar su báscula y crear una tabla de corrección. Haga clic en Preferencias → Tabla de
corrección de escala… para abrir una tabla editable:
Machine Translated by Google

La primera columna contiene el peso de la carga real, la siguiente columna muestra lo que muestra la báscula. La tercera columna
muestra la diferencia con el valor correcto. En el ejemplo, una balanza vacía muestra 200
gramos y 100 kg de carga muestran 100,2 kg. Los siguientes cuadros tienen ejemplos de errores de medición:

En el cuadro A la báscula muestra las cargas correctamente. Una carga de 40 kg mostrará 40 kg. No se necesita ninguna
corrección.

En el gráfico B la báscula tiene un desplazamiento constante de 200 gramos. Una carga de 40 kg mostrará 40,2 kg. La tabla
de corrección necesita un punto de calibración:

Actualmente JudoWeight sumará también otro punto (100, 100.20) por su uso interno.

En el gráfico C la pendiente es incorrecta. Aunque la báscula vacía muestra cero, el error aumenta cuando la carga se vuelve más
pesada. Por ejemplo, 40 kg mostrará 42 kg. Necesita dos puntos de calibración:
Machine Translated by Google

El error también puede ser una combinación de B y C. El gráfico D muestra una curva de error exagerada y más
complicada (línea azul). Puedes estimarlo dividiéndolo en segmentos (línea verde).
Los extremos de los segmentos son los puntos de calibración. Aquí la calibración se realiza utilizando cuatro puntos: 0, 30, 50
y 70 kg:

Por lo general, dos puntos de calibración deberían ser suficientes, una lectura de báscula vacía y alguna lectura de
carga pesada. Si el competidor pesa más que el punto de calibración más pesado, se extrapolará el valor correcto.
Machine Translated by Google

JudoJudogi
Es posible tener un punto de control de judogi centralizado antes de que se permita a los competidores ingresar a las áreas
de competencia. JudoJudogi ayuda a realizar un seguimiento del estado de judogi de los competidores:

• Escanear la identificación del competidor

• JudoJudogi informará pronto si no hay peleas para el competidor

• De lo contrario, puedes hacer clic en Aceptar o NO si el judogi pasa o falla.

• El nombre del competidor se mostrará en verde o rojo. Reg también se destaca por una línea diagonal sobre
el nombre.

JudoJudogi no afecta nada; es más bien una libreta para el portero.


Machine Translated by Google

JudoHttpd
JudoHttpd es un servidor web que se puede utilizar para editar y crear competidores con su navegador. También
funciona como JudoInfo.
Machine Translated by Google

Preguntas más frecuentes

¿Cómo hago una copia de seguridad de los datos del torneo?

Toda la información está en un archivo normal con extensión shi. Cópialo como cualquier otro archivo. JudoShiai también
tiene una selección de menú para copia de seguridad automática.

¿Por qué el reloj shiai sigue funcionando cuando un jugador anota ippon?

El árbitro en el medio puede anunciar ippon pero los árbitros en las esquinas pueden anular la decisión. El partido termina
cuando el árbitro anuncia un gol. Es posible cambiar el comportamiento en el menú Preferencias.

Los nombres de los jugadores en la pantalla del JudoTimer son demasiado pequeños. ¿No pueden ser más grandes?

La visualización es un compromiso entre diferentes necesidades. Los relojes y el marcador deben estar bien visibles, por lo
que su letra no puede ser más pequeña. No hay demasiado espacio disponible si desea que también se vean el nombre, el
apellido, el club y/o el país. Se recomienda utilizar JudoInfo para resolver al menos parcialmente el problema.

¿Es factible utilizar redes inalámbricas?

Eso depende. Lea el blog https://


sourceforge.net/apps/wordpress/judoshiai/2010/02/05/wireless­networks/

¿Es posible navegar o cambiar la base de datos sin el programa JudoShiai?

Sí, lo es. La dabase está basada en SQLite ( http://www.sqlite.org ). Hay muchas instrucciones y software disponibles. Por
ejemplo Sqliteman es un programa gratuito.

ventanas
La comunicación entre JudoShiai y JudoTimer no funciona.

Lo más probable es que JudoShiai no acepte conexiones al puerto 2310. Inicie sesión como administrador.
Deshabilite el firewall. Verifique que la computadora tenga una dirección IP.

linux
La comunicación entre JudoShiai y JudoTimer no funciona.

Linux utiliza el concepto iptables para controlar el tráfico. Lo más probable es que su base de reglas impida
comunicación. Puede deshacerse de las reglas dando el siguiente comando:

sudo iptables­F
o
sudo /etc/init.d/iptables detener
Machine Translated by Google

APÉNDICE 1

Personalización de la Tarjeta de Acreditación


Es posible personalizar las tarjetas de acreditación para diferentes propósitos, como notas de pesaje o diplomas.
Debe crear un archivo de texto que describa el diseño deseado.

El archivo de plantilla se compone de líneas. Una línea que comienza con una almohadilla es un comentario; de lo contrario, es
una línea de datos. Los datos pertenecen a una de las siguientes categorías:

• configuración general
• atributos

• textos e imágenes

Ejemplo:
# Este es un comentario

Configuración general
El tamaño de la tarjeta es el tamaño de la nota impresa en mm. Se colocan tantas tarjetas como sea posible en una
página A4, a menos que se anule lo contrario.

Ejemplo:
tamaño tarjeta 105 59,4

La geometría de la página es una mejor manera de saber cuántas tarjetas desea en una página. Los marginales de la impresora son
tomado en consideración. La siguiente línea es la predeterminada y se puede omitir (2 columnas, 5 filas).

paginageom 2 5

Se puede utilizar una imagen de fondo. Sólo se admiten archivos PNG. La imagen cambia de tamaño al tamaño de la nota.
Ejemplo:

fondo C:\Imágenes\MiFondo.png

La nota está rodeada por un borde. Puede establecer el ancho de la línea del borde. El ancho de línea 0 significa que no hay borde.
Ejemplo:
borde 1

Sólo es posible imprimir los ganadores de medallas. La siguiente línea imprime medallistas de oro, plata y bronce:

ganadores 1 2 3

Las posiciones 1 – 7 son válidas. ¡Nota! Primero debe imprimir los resultados con las estadísticas, ya que eso guarda la
información de posición en la base de datos.

Hay un par de órdenes de impresión básicas:

1. Si se imprimen ganadores de medallas el orden es por categoría y posición.

2. En caso contrario, el orden es por país, club, apellido y nombre.

Si se desea algún otro orden, se puede establecer mediante el orden de palabras clave. Después del orden, enumere todos los nombres
de las columnas de la tabla que se utilizan para ordenar.

Opcionalmente, utilice la palabra asc o desc para ordenar ascendente o descendente. asc y desc se pueden insertar
antes de cualquier nombre de columna y afecta hasta el siguiente asc o desc.

Los nombres de columnas de la tabla de base de datos disponibles son:

índice, último, primero, club, país, categoría de registro, categoría, peso, año de nacimiento, cinturón,
identificación, ID de entrenador, siembra, siembra de club, comentario.
Machine Translated by Google

Ejemplos:

Ordenar por categoría, apellido y nombre en orden ascendente: ordenar

categoría último primero

Ordenar por categoría, apellido y nombre, todo en orden descendente: orden desc

categoría último primero

Ordenar por categoría en orden descendente y luego por apellido y nombre en orden ascendente: orden desc categoría

asc último primero

Atributos
Las líneas de atributos describen cómo debería verse el texto. Sus valores son válidos hasta que sean reemplazados
por otra línea de atributo.

La fuente debe ser algo que sea compatible con su sistema. El valor predeterminado es Arial. fuente
Arial

El tamaño de fuente predeterminado es 12:

tamaño de fuente 12

El texto puede estar en negrita y/o cursiva:

peso de fuente normal peso

de fuente negrita
fuente inclinada normal

fuente inclinada cursiva

El texto se puede alinear a la izquierda, al centro o a la derecha. La izquierda es el valor predeterminado:

alinear a la izquierda

El color de fuente se describe mediante tres números del 0,0 al 1,0. Los números indican la cantidad de rojo, verde y
azul. El valor predeterminado es negro. Ejemplos:
Blanco:

color 1,0 1,0 1,0

Negro:

color 0 0 0

Azul:

color 0 0 1.0

Gris:
color 0,5 0,5 0,5

El texto utiliza los valores de atributos actuales. Una línea de texto contiene también la posición del texto (mm) y el
ángulo (grados). La posición se expresa mediante dos números que indican la distancia del texto desde los lados superior
e izquierdo de la tarjeta. La distancia se mide hasta la esquina inferior izquierda de la primera letra. Texto de ejemplo
comenzando 15 mm desde la izquierda y 30 mm desde arriba:

texto 15,0 30,0 0,0 Este es un texto de muestra

Texto vertical de abajo hacia arriba:

texto 55 77 90,0 Este texto se gira 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Texto descendiendo en un ángulo de 45

grados: texto 10 20 ­45 Descendiendo...


Machine Translated by Google

Todo el texto después del ángulo se imprime hasta el final de la línea.

Se puede insertar una imagen en cualquier lugar dentro de la hoja de notas. La línea de imagen contiene la posición, el tamaño, el
ángulo y la ruta a un archivo PNG.

imagen 10 20 10 6 0 C:\Imágenes\MiFlag.png

La posición (10 20) es el lugar para la esquina superior izquierda de la imagen (mm). La imagen cambiará de tamaño a 10x6 mm. El
ángulo es 0. Al final de la línea está el nombre del archivo de la imagen.

Tanto el nombre del archivo de texto como el de imagen pueden contener cadenas especiales que se sustituyen por sus valores reales.
Por ejemplo, la siguiente línea escribiría el nombre de los competidores:

texto 10 20 0 Competidor: %ÚLTIMO%, %PRIMERO%

La nota tendría el texto "Competidor: Smith, John" y la siguiente nota podría decir "Competidor: Jones, Sarah", etc.

Las cadenas especiales son:


%REGCATEGORÍA% Nombre de la categoría en la que se registró el competidor.
%CATEGORÍA REAL% Nombre de la categoría en la que realmente participa el competidor.
%ÚLTIMO% Apellido.

%PRIMERO% Nombre de pila.

%CLUB% Nombre del club.

%PAÍS% Nombre del país.


%CLUBPAÍS% Club y país combinados (el resultado depende de la configuración).
%ÍNDICE% Índice de base de datos interna.

%CÓDIGO DE BARRAS%
Esto no es texto sino una presentación de código de barras del ÍNDICE.
%PESO% Peso del competidor.
%GAMBERRO%
Año de nacimiento del competidor.
%CALIFICACIÓN%
Grado del competidor (cinturón).
%IDENTIFICACIÓN%
DNI del competidor.
%ID­CÓDIGO DE BARRAS%
Identificación del competidor impresa como código de barras 39. Los caracteres admitidos
son números, caracteres en mayúscula AZ y caracteres especiales '­', '.', '$', '/', '+', '%' y espacio.

%ID­BARCODE­EXT% ID del competidor impreso como código de barras extendido 39. Todo el código ASCII de 7 bits
Se admiten personajes. El lector de códigos de barras debe estar configurado para el modo extendido.
UTF­8 no es compatible.
%TEXTOPESO% Envíe un mensaje de texto con "Peso" en el idioma seleccionado.

%WINPOS% Posición del competidor en números arábigos (1­7). ¡Nota! Debes imprimir el
resultados primero!

%WINPOSR% Posición del competidor en números romanos (I­VII).


%COMPETENCIA% Nombre del torneo.

%FECHA% Fecha como en las propiedades.


%LUGAR% Colocar como en las propiedades.

El nombre del archivo de imagen también puede contener cadenas especiales. La siguiente línea inserta la bandera del
El país del competidor giró 45 grados:

imagen 10 30 10 6 45 C:\Imágenes\Banderas\%PAÍS%.png

(Las banderas no están incluidas en el software JudoShiai)


Machine Translated by Google

La siguiente es la plantilla predeterminada para las notas de pesaje (por lo que no tiene ningún uso real):
tamaño tarjeta 115 59,4

fuente inclinada normal

peso de fuente negrita

fuente Arial

tamaño de fuente 12

color 0,0 0,0 0,0

texto 22.0 15.0 0 %REGCATEGORÍA%

texto 36,0 15,0 0 %CLUBPAÍS%

texto 22.0 23.0 0 %ÚLTIMO%, %PRIMERO%

texto 60,0 44,0 0 %ÍNDICE%

texto 55.0 34.0 0 %CÓDIGO DE BARRAS%

texto 22,0 30,0 0 %PESOTEXTO%

El resultado se muestra a continuación:


Machine Translated by Google

APÉNDICE 2

Personalización del diseño de pantalla de JudoTimer


Puede utilizar un archivo de texto para personalizar el diseño de visualización de JudoTimer. Se proporcionan dos archivos de ejemplo en
Directorio JudoShiai/etc: timer­custom.txt y timer­tv­logo.txt. ¡Nota! Los archivos se sobrescribirán cuando instales una nueva
versión de JudoShiai. Tome copias y edítelas.

El archivo consta de líneas de texto. Cada línea describe una etiqueta (letra, texto, número) o datos especiales.
Las líneas de etiqueta tienen 14 valores (columnas) separados por espacios. Las líneas que comienzan con una almohadilla
(#) son comentarios. El número de valores de línea de datos especiales depende de los datos.

Las coordenadas X e Y pueden tener valores entre 0,0 y 1,0. La esquina superior izquierda tiene coordenadas 0.0, 0.0, la esquina superior
derecha es 1.0, 0.0, la esquina inferior derecha es 1.0, 1.0.

El ancho y el alto pueden tener valores entre 0,0 y 1,0. 1.0 significa el ancho o alto total de la ventana.

Los colores pueden tener valores entre 0,0 y 1,0 (negro a máxima intensidad). Muchas veces el color rojo negativo significa
transparencia. ¡Nota! La transparencia solo es totalmente compatible con Linux. También la transparencia depende del
adaptador de pantalla.

Los significados de las columnas de la línea de etiqueta se describen en la siguiente tabla:

Columna Descripción

1 Número de la etiqueta. No cambies.

2 Coordenada X de la esquina superior izquierda de la etiqueta 0,0 ­ 1,0 (de izquierda a derecha).

3 Coordenada Y 0,0 ­ 1,0 (de arriba a abajo).

4 Ancho de la etiqueta 0,0 ­ 1,0. Ancho = 0 significa que la etiqueta no se muestra.

5 Altura de la etiqueta 0,0 ­ 1,0.

6 Tamaño del texto. 0 significa ajuste automático; de lo contrario, el tamaño del texto es este valor
multiplicado por la altura de la etiqueta. Por ejemplo, tamaño = 0,6 significa que la altura del texto es el 60%
de la altura de la etiqueta.

7 Alineación horizontal del texto: ­1 = alinear a la izquierda, 0 = centrar, 1 = alinear a la derecha.

8 Color de primer plano, componente rojo (0,0 ­ 1,0).

9 Color de primer plano, componente verde (0,0 ­ 1,0).

10 Color de primer plano, componente azul (0,0 ­ 1,0).

11 Color de fondo, componente rojo (0,0 ­ 1,0). El valor negativo significa fondo transparente.

12 Color de fondo, componente verde (0,0 ­ 1,0).

13 Color de fondo, componente azul (0,0 ­ 1,0).

14 Ajustar texto demasiado largo: 0 = sin ajuste. 1 = envolver.

Los números de etiqueta definen los siguientes 37 elementos:


Machine Translated by Google

Número Descripción de la etiqueta

0 Nombre del primer jugador


Machine Translated by Google

Número Descripción de la etiqueta

1 Nombre del segundo jugador

2 Nombre del primer jugador que se prepara

3 Nombre del segundo jugador que se prepara

4 Nombre del club del primer jugador.

5 Nombre del club del segundo jugador.

6 Texto "Coincidencia:"

7 Texto "Siguiente:"

8 Letra i"

9 Letra W"

10 Letra "Y"

11 Letra "S"

12 Acolchado para cualquier uso

13 Texto "Sonomama"

14 Puntuación de ippon para el primer jugador.

15 Puntuación de Waza­ari para el primer jugador.

dieciséis
Yuko anota para el primer jugador

17 Shidos para el primer jugador.

18 Puntuación de ippon para el segundo jugador.

19 Puntuación de Waza­ari para el segundo jugador.

20 Yuko anota para el segundo jugador.

21 Shidos para el segundo jugador.

22 Minutos del reloj del concurso

23 Dos puntos del reloj del concurso

24 Reloj de concurso decenas de segundos.

25 Segundos del reloj del concurso

26 Reloj Osaekomi decenas de segundos

27 Segundos del reloj Osaekomi

28 Puntuación de Osaekomi, una letra

29 Área blanca para hacer clic durante osaekomi


Machine Translated by Google

Número Descripción de la etiqueta

30 Área azul para hacer clic durante osaekomi

31 Texto del comentario (por ejemplo, "Los puntos se vuelven azules")

32 Nombre de categoría para la pelea en curso.

33 Nombre de la categoría para la siguiente pelea.

34 Texto de partitura dorada

35 Bandera del país del primer competidor.

36 Bandera del país del segundo competidor.

Las líneas de datos especiales se describen en la siguiente tabla columna por columna:

Número Col 2 → Descripción de datos

100 Color de fondo de la pantalla. Esto es útil si los textos no cubren todas las áreas.

2 Componente rojo (0,0 – 1,0, ­1,0 significa transparente)

3 Componente verde (0,0 – 1,0)

4 Componente azul (0,0 – 1,0)

101 Colores de ejecución y parada de primer plano del reloj y color de fondo.

2, 3, 4 Color de ejecución (rojo, verde, azul).

5, 6, 7 Deja de colorear.

8, 9, 10 Color de fondo (rojo negativo = transparente).

102 Colores de ejecución y parada de primer plano del reloj y color de fondo.

2, 3, 4 Color de ejecución (rojo, verde, azul).

5, 6, 7 Deja de colorear.

8, 9, 10 Color de fondo (rojo negativo = transparente).

103 Otras configuraciones.

2 Ocultar el reloj si el reloj osakomi funciona. Esto hace posible utilizar el mismo espacio
para ambos relojes (0 = no ocultar, 1 = ocultar).

3 Ocultar marcos y menú (1 = ocultar). Presione ctl­M para mostrar marcos y menú.

4 No mostrar shidos si no hay ninguno (0 = mostrar, 1 = no mostrar el número, 2 = no mostrar el


fondo, 3 = no mostrar nada).

5 Ponga el temporizador en modo esclavo (0 = normal, 1 = modo esclavo). Útil si quieres un


logotipo de TV.
Machine Translated by Google

Número Col 2 → Descripción de datos

104 Disposición de la ventana. Esto es útil para logotipos de TV. Algunos administradores de ventanas ignoran
las solicitudes de posiciones iniciales de las ventanas, por lo que los valores xey pueden no tener ningún impacto.

2 Posición X en píxeles (0 – ancho de pantalla).

3 Posición Y (0 – altura de la pantalla).

4 Ancho de la ventana de JudoTimer en píxeles.

5 Altura de la ventana de JudoTimer.

105 Imagen de fondo. La imagen llenará áreas transparentes.

2 Ruta a una imagen PNG, por ejemplo C:\Pictures\logo.png. Si la imagen es relativa al directorio
de instalación de JudoShiai, puede usar dos puntos para
Directorio de JudoShiai. Por ejemplo, timer­tv­logo.txt está aquí:

../etc/timer­tv­logo.png

106 2 Línea de preferencia de JudoTimer. Las líneas tienen formato.


106 nombre_opción=valor_opción

Por ejemplo: no utilice las reglas del año 2017:


106 reglas2017=falso
Seleccionar fuente:

106 displayfont=Arial Negrita

La lista de preferencias se encuentra en el archivo de ejemplo timer­custom.txt. Para encontrar los


valores correctos: configure manualmente las preferencias, salga de JudoTimer y busque el archivo
judotimer.ini. Contiene líneas de preferencia. Elija una línea e inserte el número 106
al principio.

Esta es una forma práctica de tener preferencias por clase de categoría y eliminar errores
humanos.

JudoShiai incluye archivos de ejemplo con comentarios. Por ejemplo línea


4 0,0 0,3 0,721 0,1 0 ­1 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 1,0 0

dice que

• la etiqueta es el nombre del club del primer competidor (4)

• está colocado a la izquierda y un 30 % hacia abajo desde la parte superior de la pantalla (0,0 0,3)

• tiene un 72,1 % de ancho y un 10 % de alto en comparación con el tamaño de la pantalla (0,721 0,1)

• tiene el tamaño de fuente predeterminado (0)

• está alineado a la izquierda (­1)

• tiene color de primer plano negro (0,0 0,0 0,0)

• tiene color de fondo azul (0,0 0,0 1,0)

• no tiene ajuste de texto largo (0)

El modo personalizado se activa desde el menú de JudoTimer Preferencias → Diseño de pantalla → Pantalla
Diseño personalizado. El archivo personalizado se selecciona en Preferencias → Diseño de pantalla → Archivo de diseño
personalizado.
Machine Translated by Google

Ejemplo
Queremos crear un diseño para el transmisor de video (consulte el Apéndice Configuración de transmisión de video).
JudoTimer se ejecutará en modo esclavo, pero debería verse diferente al reloj maestro. Sólo necesitamos los nombres,
puntuaciones y relojes de los competidores. Sería bueno tener un fondo elegante. No es necesario
para mostrar ambos relojes si no hay osaekomi. Para ahorrar espacio, los relojes deben superponerse. Además, los shidos
deben ocultarse si no los hay.

Hay un ejemplo listo para usar en el directorio JudoShiai/etc:

• timer­tv­logo.txt: archivo de texto con información de diseño

• timer­tv­logo.svg: archivo de diseño de fondo

• timer­tv­logo.png: archivo PNG exportado desde el programa Inkscape (editor de svg gratuito).

Nuestra imagen PNG se ve así:

Hay algo de texto, pero podría ser, por ejemplo, un logotipo. Hay fondos blancos y azules para nombres y puntuaciones. El
fondo gris oscuro es para el reloj osaekomi. Tenga en cuenta que las áreas blancas son en realidad transparentes.

A continuación, editamos el archivo timer­tv­logo.txt para que los nombres, las partituras y los relojes estén colocados
y dimensionados correctamente. Todos los fondos de las etiquetas, excepto el reloj shiai, son transparentes para mostrar
una bonita imagen de fondo. El fondo del reloj Shiai debe ser opaco para cubrir totalmente el reloj osaekomi.
Cuando osaekomi inicia el reloj shiai ya no se dibuja y aparece el fondo gris.
El resultado se verá así cuando no haya shidos:

Con un shido y osaekomi el logo cambia:


Machine Translated by Google

Esto se logra con las siguientes líneas de datos especiales del archivo de diseño:

Color de funcionamiento del reloj Shiai = negro, parada = gris y fondo = blanco:
101 0,0 0,0 0,0 0,3 0,3 0,3 1,0 1,0 1,0

Color de funcionamiento del reloj Osaekomi = verde, parada = negro y fondo = transparente:
102 0,0 1,0 0,0 0,0 0,0 0,0 ­1,0 0,0 0,0
Ocultar el reloj shiai si el reloj osakomi funciona. Ocultar marcos y menú. No mostrar shidos si es cero. Poner
JudoTimer automáticamente en modo esclavo:
103 1 1 3 1

Inicie la ventana en la esquina superior izquierda y establezca el tamaño:

104 10 10 500 120

Imagen de fondo:
105 ../etc/timer­tv­logo.png
Machine Translated by Google

APÉNDICE 3

Algoritmo de dibujo
El sorteo utiliza un generador de números aleatorios al que se le asigna una hora de inicio (http://
linux.die.net/man/2/time, http://linux.die.net/man/3/rand).

Elegir concursantes para el dibujo


Elija una posición aleatoria en la lista de competidores. Revise la lista hasta encontrar un competidor que cumpla con los criterios.
Los competidores son seleccionados en el siguiente orden:

1. Sembrados a partir del 1er sembrado.

2. Competidores del mismo club/país que el cabeza de serie a partir del primer cabeza de serie.
club/país.

3. Aquellos competidores cuyo club/país tenga mayor número de participantes. Si hay igual cantidad
El número de participantes del club/país se selecciona al azar.

El tercer punto es que es más fácil alejar lo más posible a los competidores unos de otros.
competidores del mismo club o país.

Doble nocaut
En los sistemas de doble knockout la hoja se divide en dos medias tablas (1 y 2). Las medias mesas se dividen en dos cuartos de
mesa (A, B, C y D). El sorteo se realiza de la siguiente manera:

1. Seleccione una media tabla, un cuarto de tabla y un número aleatorios para el primer clasificado.

2. Seleccione un cuarto de tabla aleatorio y un número de la otra mitad de la tabla para el segundo clasificado.

3. Para el tercer clasificado, seleccione un número aleatorio de la misma mitad de la tabla pero de un cuarto diferente.
tabla que para el segundo cabeza de serie.

4. Para el cuarto cabeza de serie, seleccione un número aleatorio de la misma mitad de la tabla pero de un cuarto diferente.
tabla que para el primer cabeza de serie.

5. El resto de concursantes se sortean en el orden explicado anteriormente. La posición en la tabla se define utilizando la
clasificación de las posiciones para garantizar que los competidores del mismo club/país estén lo más lejos
posible entre sí.

Da puntos de “maldad” a las posiciones de la hoja:


­ Si hay un oponente para la posición dar un punto.
­ Si el primer oponente fuera del mismo club/país suma 4 puntos por la posición. Si el oponente es cabeza de serie
suma un punto más.
­ Duplicar el área de búsqueda a cuatro coincidencias. Si esta área más amplia contiene un competidor del mismo club/
país, agregue otros 5 o 6 puntos, es decir, el segundo partido sería contra un competidor del mismo club/país.

­ Continúe duplicando el área de búsqueda hasta que el tamaño del área sea media mesa.

Un ejemplo aclara el algoritmo. Hay una mesa para un sistema de doble eliminación de 16 jugadores.
En la mitad superior hay un competidor del mismo club y en la mitad inferior hay otro.
competidor del mismo club:
Machine Translated by Google

6 6 6+6=12
6 6 6+6=12
Mismo club cabeza de serie 6 6 6 6+6+6=18
7 6 6 7+6+6=19
6 6
6 6
6 6
6 6
5 5
5 5
5 5
5 5
6 5 5 5+5+5=16
Mismo club 5 5 5 5+5+5=15
5 5 5+5=10
5 5 5+5=10

Hay cuatro posiciones con menos (5) puntos de “maldad”. Seleccione uno al azar. La tabla se ve así:

6 6 6+6=12
6 6 6+6=12
Mismo club cabeza de serie 6 6 6 6+6+6=18
7 6 6 7+6+6=19
6 6
6 6
6 6
6 6

Competidor 5 5 5 5+5+5=15
6 5 5 6+5+5=16
5 5 5+5=10
5 5 5+5=10
6 5 5 6+5+5=16
Mismo club 5 5 5 5+5+5=15
5 5 5+5=10
5 5 5+5=10

El siguiente competidor del mismo club/país quedaría en una de las posiciones con 6 puntos.
Siguiendo así siempre es posible encontrar el mejor lugar lejos de los demás competidores del mismo club/país.

Piscina

En el sistema de grupos, los competidores se sortean de modo que el último partido será entre los dos cabezas de serie.
Por ejemplo, en un grupo de cinco, el primer clasificado obtendrá aleatoriamente la posición 2 o 5 y el segundo
Machine Translated by Google

sembró el otro número.

Tamaño de la Competidores del último


piscina fósforo

2 1­2

3 2­3

4 2­3

5 2­5

El resto de los competidores se sortean para que el último partido no sea contra otro competidor del mismo club/
país.

Piscina Doble y Cuádruple


Los competidores cabeza de serie serán sorteados en diferentes grupos, de modo que los cabezas de serie estarán en último lugar en los grupos.
fósforo. También otros competidores del mismo club/país serán sorteados en grupos diferentes, si es posible.
El orden de sorteo es el mismo que en el sistema de doble eliminación.
Machine Translated by Google

APÉNDICE 4

Plantillas SVG para las hojas


Es posible crear sus propios diseños para las hojas de soporte. Scalable Vector Graphics (SVG) es una familia de
especificaciones de un formato de archivo basado en XML para gráficos vectoriales bidimensionales. El contenido del
archivo de texto SVG es fácil de leer. Un campo de texto de ejemplo podría verse así:

<texto x=”200” y=”330” style=”font­


size:12px;font­style:normal;font­family:Sans”>
¡Hola Mundo!
</texto>

No necesita preocuparse por los aspectos internos del formato SVG. Simplemente cree una plantilla de hoja como cualquier
presentación de PowerPoint, aunque el software debe ser compatible con SVG. Inkscape es un programa gratuito y fácil de
usar. Adobe Illustrator pierde algunas funciones pero se puede utilizar.

Nombres de archivos

Puede utilizar diseños de hoja predeterminados y sus propios diseños SVG combinados:

• Crear archivos SVG para las categorías elegidas.

• Copie los archivos SVG a una carpeta vacía.

• Seleccione en el menú JudoShiai Preferencias → Diseño de hoja → Plantillas SVG. Elija la carpeta con los archivos
SVG. Recuerde marcar la casilla "Usar plantillas SVG".

JudoShiai usa su archivo para el diseño si existe; de lo contrario, usa el diseño interno predeterminado.
Los archivos SVG deben tener ciertos nombres que contengan tres números. Formato de nombre:

<sistema de competición>­<recuento de competidores>­<número de página>.svg

El primer número es un código para el sistema de competición, el segundo es el número de jugadores y el


el tercero es el número de página. Para las quinielas el número de jugadores es el número exacto, pero para los
sistemas de eliminatorias el número es el número máximo de competidores por hoja (8, 16, 32, 64, 128). Puede tener tantas
páginas para una categoría como desee (cada página es su propio archivo).

Los sistemas de competición se enumeran en la siguiente tabla:

Código Descripción

1 piscina individual

2 piscina doble

3 Doble repechaje

4 Doble cinturón sueco återkval (Doble repechaje SWE)

5 Direkt återkval sueco (Doble Eliminación SWE)

6 Doble eliminación de Estonia en la clase D

7 Doble eliminación sin repechaje

8 Enkelt återkval sueco (Repeechaje único de SWE)

9 Piscina cuádruple

10 Doble perdida española (ESP Double Lost)


Machine Translated by Google

11 Doble repechaje de la FIJ

12 Repesca simple española (ESP Repechaje Simple)

13 Doble eliminación modificada

14 Doble repechaje, un bronce

15 Doble grupo 2 (tercer grupo para partidos finales)

dieciséis doble perdido

17 knockout británico

18 Doble grupo 3 (los ganadores del grupo luchan por el oro, los segundos mejores por el bronce)

Los ejemplos de nombres de archivos se enumeran en la siguiente tabla:

Nombre del archivo Descripción

1­1­1.svg Grupo único, 1 competidor, 1 página.

1­2­1.svg Grupo único, 2 competidores, 1 página.

1­n­1.svg Grupo único, n competidores, 1 página.

2­7­1.svg Doble grupo, 7 competidores, 1 página.

3­16­1.svg Doble repechaje para 16 jugadores, 1 página.

3­64­1.svg Doble repechaje para 64 jugadores, 3 páginas.


3­64­2.svg
3­64­3.svg

Etiquetas

Puedes dibujar y escribir cualquier texto en las hojas, pero cuando quieras tener, por ejemplo, un
el nombre de los competidores escribe una etiqueta. Las etiquetas son cadenas de texto que comienzan con la letra
%. Ejemplo: desea escribir el apellido y el nombre del competidor número 3:
%c3­último­s­primero

El resultado es "Smith John". Añadir club y país:

%c3­último','primer­club'/'país

%c3­último|,|primer­s­club|/|país

El resultado será “Smith, John Ippon Judo/GBR”. Puede ser mejor usar barras (|) en lugar de comillas ('), ya que algunos
editores pueden cambiar las comillas por otra cosa.

Las etiquetas tienen atributos. Muchas veces están compuestos por una cadena o una letra seguida de un número.
Puedes escribirlos adjuntos entre sí: %m23p1 (partido 23, jugador 1). Si faltan letras o números tienes que utilizar un guión
para separar los atributos: %c7first­s­last. Puedes usar guión
en cualquier momento para mayor claridad.

La siguiente tabla describe las etiquetas disponibles.


Machine Translated by Google

Etiquetas relacionadas con la competencia

%c<número><letra> Las etiquetas comienzan con %c y el número de


competidor.
%c7

%c<número>w Número de victorias en los sistemas de pool.


%c7w

%c<número>p Número de puntos en los sistemas de piscina.

%c7p

%c<número>r Resultado (lugar) en los sistemas de la piscina.


%c7r

%C<número><letra> En un sistema de tres grupos, una C mayúscula indica el


grupo final, mientras que una c minúscula indica los primeros
grupos. De lo contrario, las etiquetas son las mismas.

%c<número><atributos de nombre> Los atributos de nombre describen información sobre el


Los atributos del nombre son competidor. Hay atributos para el nombre y apellido, grado,
primero club, país y peso.
último La letra s escribe un solo espacio. El atributo especial hm
grd describe qué hacer si el competidor tiene una
club hansoku­hacer. El argumento opcional afecta a la
país comportamiento:

peso
s hm1: Iniciar tachado.

hm<número opcional> hm2: No escribas nada.


'<cualquier texto>'
hm: De vuelta a la normalidad.
|<cualquier texto>|
Puedes tener cualquier texto entre comillas. Ejemplo:

%c7­primero­s­último' País: 'país


escribiría

John Smith País: GBR

Coincidir etiquetas relacionadas

%m<número> Las etiquetas comienzan con %m y el número de la coincidencia.

%m23

%m<número>­<número><atributos de nombre> El segundo número indica el competidor cuyo nombre


se imprimirá. 1 = el primer jugador
(hoy en día blanco)
2 = el segundo jugador (azul)
Los atributos del nombre son los mismos que con %c.

%m23­1­primero­s­último

%m<número>p<número> Puntos del jugador 1 o 2.

%m23p1
Machine Translated by Google

%m<número>p<número>­1 Imprime puntos del jugador 1 o 2 si el partido ha sido disputado.

%m23p1­1

%m<número>p<número>­3 Imprime los puntos del jugador 1 o 2 si el partido se ha


disputado y el jugador ha ganado.

%m23p1­3

%m<número>p<número>==<valor>'<texto>' Imprima <texto> si los puntos del competidor son <valor>,


de lo contrario imprima puntos

%m23p1==0'PERDIDO'

(imprima PERDIDO si los puntos de las blancas en el partido #23 son 0)

%m<número>p<número>==<valor>'<texto>'­1 Imprime <texto> si los puntos del competidor son <valor>, de lo contrario no
imprime nada

%m23p1==0'PERDIDO'­1

%m<número>p<número>­1==<valor>'<texto>' Imprime <texto> si los puntos del competidor son <valor>; de lo contrario,
imprime los puntos, pero solo si el partido ya se ha disputado.

%m23p1­1==0'PERDIDO'

%m<número>t tiempo de partido

%m<número>ganador<atributos de nombre> Escribe el nombre del ganador del partido.

%m23ganador­último

%m<número>s<número> Igual que %m<number>p<number> excepto que se


imprime la puntuación IWY/S. También se aplican otras formas.

Etiquetas relacionadas con resultados

%r<número><atributos de nombre> Escribe el nombre del competidor cuyo lugar es <número>

%r1­primer­s­último­club

Etiquetas relacionadas con información del torneo

%i­competencia nombre del torneo

%i­fecha Fecha

%Coloco Lugar

%i­nombre de gato Nombre de la categoría

%i­tatami Número de área de competencia de la categoría

Etiquetas relacionadas con textos multilingües

%t<número> Imprime un texto usando el idioma seleccionado.


Machine Translated by Google

Los números de las frases son: 0:

Competidores 1:
Competidores A 2:
Competidores B 3:
Competidores C 4:
Competidores D 5: #
(número)
6: Nombre
7: Grado
8: Club
9: Partidos
10: Partidos A 11:
Partidos B 12:
Partidos C 13:
Partidos D 14:
Partido 15:
Azul 16:
Blanco 17:
Resultado
18: Resultados
19: Tiempo
20: Victorias ( palabra corta para victorias)
21: Pts (palabra corta para puntos)
22: Pos (palabra corta para posición)
23: Ganador anterior 24:
Siguiente
25: Peso: 26:
HORARIO PRELIMINAR 27: pesaje­
notas.pdf (un nombre de archivo) 28:
horario.pdf (un nombre de archivo)
29: categorías.pdf (un nombre de archivo)
30: Categoría
31: Próximos
combates 32:
Categorías 33:
Estadísticas
34:
Medallas 35: Total 36: País

Leyendas de puntuación

JudoTimer puede enviar información sobre cómo se ganó la pelea, es decir, ippon como resultado de un lanzamiento,
estrangulamiento, etc. Estas leyendas se pueden mostrar en las hojas de soporte. Existen dos métodos. Lo común a
ambos es que las etiquetas de texto ya no se utilizan. Es importante establecer ID (nombres) correctos para los
elementos gráficos. Por ejemplo, el código SVG para un rectángulo se ve así: <rect id=”my­
id” x=”100” y=”200” …/>

Los ID se utilizan para distinguir entre leyendas y sus ubicaciones.

Leyendas en un archivo

Cree un archivo legends.svg en el mismo directorio donde están los archivos de las hojas. Crea todas las leyendas que
quieras y una imagen "sin leyenda" (rectángulo blanco). El tamaño de las leyendas no importa. Establezca sus
identificaciones. La siguiente tabla enumera las leyendas británicas:
Machine Translated by Google

Leyenda numérica IDENTIFICACIÓN

0 Leyenda desconocida o sin leyenda leyenda0

1 Ippon como resultado de un lanzamiento leyenda1

2 Ippon como resultado de una llave leyenda2

3 Ippon como resultado de un estrangulamiento. leyenda3

4 Ippon como resultado de una llave de brazo. leyenda4

5 Victoria de Sogo­Gachi leyenda5

6 Gana por Hansoku­Make directo leyenda6

7 Victoria de Kiken­Gachi leyenda7

8 Victoria por lanzamiento de Waza­Ari leyenda8

9 Victoria por Waza­Ari Hold leyenda9

10 Victoria por superioridad (Yuko/Hantei) leyenda10

11 Ganar por penalti contra (contra oponente) leyenda11

12 Victoria de Fusen­Gachi leyenda12

Ejemplo: La leyenda n.° 1 es una letra T rodeada por un círculo. Es importante agruparlos y establecer el ID del elemento de
agrupación. El código SVG debería verse así:

<g id=”leyenda1”...>
<id del círculo=”círculo345” x= .../>
<identificación del texto=”texto123” x= ...>T</text>
</g>

En su hoja de corchetes marca los lugares para las leyendas usando un rectángulo. Los rectángulos pueden ser visibles
o invisibles según sus preferencias. El tamaño del rectángulo determina el tamaño de la leyenda. El formato de identificación de
los rectángulos es la letra 'm' seguida de un número de coincidencia seguido de la letra 'l':
m<número de coincidencia>l

La leyenda siempre se muestra. Si desea mostrar la leyenda solo cuando el primer jugador (blanco) haya ganado use ID =
m<número de partido>l­1 y cuando el segundo jugador (azul) haya ganado use ID = m<número de partido>l­2.

Por ejemplo, m1l es el ID de la primera coincidencia, m2l de la segunda coincidencia, etc. Mostrar leyenda para la
partido #23:
<identificación correcta=”m23l” x=”100” .../>

Muestra una leyenda para el partido #23 si el segundo jugador ha ganado:


<identificación correcta=”m23l­2” x=”100” .../>

Definiciones de leyendas integradas


Las definiciones de leyenda se pueden incrustar en el archivo SVG. La idea es utilizar referencias a las definiciones.
Necesita el software adecuado para hacer esto, como Inkscape gratuito (Adobe Illustrator no serviría).

Crea todas las leyendas una encima de la otra. Dibújalos en un lugar conveniente donde no sean visibles o cúbrelos con un
cuadrado blanco. Las leyendas deben tener ID lgnd0, lgnd1, etc. Finalmente cree una leyenda ficticia cuyo ID sea lgnd (este
puede ser el rectángulo blanco que cubre el otro
Machine Translated by Google

leyendas).
Clona la leyenda ficticia en los lugares donde quieras que aparezcan las leyendas reales. Clonar no es copiar:
crea una referencia al objeto real. En el archivo SVG se ve así:
<use
id="use3967"
xlink:href="#lgnd" y="0"

...

La referencia será reemplazada por una referencia a la leyenda real. Antes de eso, el software debe conocer el
número de coincidencia en cuestión. Se puede dar a conocer agrupando el objeto clonado y dándole al grupo una
coincidencia de ID <número>. Ejemplo:
<g id="match3"... <use
xlink:href="#lgnd"...

La leyenda del combate número 3 se sorteará sin importar quién ganó la pelea. Si desea dibujar una leyenda
solo cuando el primer jugador (blanco) haya ganado use ID = match3­1 y para el segundo jugador (azul) ID =
match3­2.

Destacar el partido en curso


JudoInfo puede mostrar el cuadro del partido en curso. De forma predeterminada, los nombres de los
competidores se resaltan con un color de fuente rojo. Puede seleccionar su propio estilo de resaltado
utilizando las definiciones nextmatchfg y nextmatchbg. Para cambiar el fondo, agregue la siguiente etiqueta
<defs> después de <svg>. Inkscape debería tener al menos <def xxxx /> listo. Cambie "/>" por ">" y
agregue "</defs>" después de las definiciones:
<defs id="defs11412">
<filtro x="0" y="0" ancho="1" alto="1" id="nextmatchbg">
<feFlood inundación­color="amarillo"/>
<feComposite en="SourceGraphic"/>
</filtro>
</defs>
La identificación debe ser "nextmatchbg". También puedes cambiar el color del texto. Para darle color al texto
existen muchas alternativas. Por ejemplo:
<defs id="defs11412">
<linearGradient id="nextmatchfg" x1="0%" y1="0%" x2="100%" y2="0%">
<stop offset="0%" estilo="stop­color:rgb(255,255,0);stop­opacidad:1" />
<stop offset="100%" style="stop­color:rgb(255,0,0);stop­opacidad:1" />
</linearGradient>
</defs>
La identificación debe ser "nextmatchfg". Hay ejemplos en la web. Regla básica:
Para usar, complete la identificación debe ser "nextmatchfg" y para usar el filtro, la identificación debe ser "nextmatchbg".
Puedes usar ambos juntos para tener efectos psicodélicos.
Machine Translated by Google

Plantillas SVG para JudoInfo


Es posible crear sus propios diseños para JudoInfo. La idea es similar a lo que se explica en “Plantillas SVG para las
Hojas”.

El número de partido significa el orden del partido en el tatami: 0 = último partido terminado, 1 = partido en curso, 2 =
próximo partido, etc. Las hojas de corchetes tienen sus propios números de partido que se pueden mostrar usando la
etiqueta %m<número>­<número>#.

Etiquetas

%c<número>­<número> Nombre de la categoría por tatami y número de


partido. Ejemplo: Categoría del partido #4 sobre tatami
2:

%c2­4

%m<número>­<número># Número del partido en el paréntesis por tatami, y partido.


Ejemplo: número de coincidencia en el
cuadro del partido en curso en tatami 2:
%c2­1#

%m<número>­<número>­<número>­<atributos de Nombre del competidor por tatami, partido y 1 = blanco,


nombre> 2 = azul. Los atributos del nombre son los mismos que en
las hojas entre paréntesis. Ejemplo: nombre de azul
Competidor en el partido 3 en tatami 2:

%m2­3­2­primero­s­último' País: 'país

El ganador del último partido en tatami 2 sería (el


competidor siempre es 1):
%m2­0­1­primero­s­último
Machine Translated by Google

Plantillas SVG para JudoWeight Puede imprimir etiquetas de peso

usando plantillas SVG (Preferencias → Plantillas SVG). La idea es similar a lo que se explica en “Plantillas SVG para
las Hojas”.

Etiquetas

%c<atributos de nombre> Los atributos del nombre describen información sobre el


Los atributos del nombre son competidor. Hay atributos para el nombre y apellido, club,
el país y peso. Ejemplo:
%c2­primer­s­último­club

primero, el
último peso del país del club.
s

%d Imprimir la fecha y hora actuales en formato

aaaa­mm­dd hh:mm:ss
Machine Translated by Google

APÉNDICE 5

Configuración del servidor de vídeo

Hay muchas formas de configurar un servidor de vídeo. Lo más importante es que debe poder proporcionar transmisión M­
JPEG en HTTP.

Cámaras IP
Las cámaras IP están equipadas con una conexión Ethernet o WiFi. En su mayoría tienen sus propios servidores web. El
control remoto de giro/inclinación es una característica útil. Puede controlar las cámaras utilizando software
propietario o un navegador web. Algunos modelos utilizan DirectX para la comunicación, por lo que sólo funciona
Internet Explorer.

En un navegador probablemente verá una ventana con botones de control y un cuadro de vídeo.

Esto no es lo que quiere JudoTimer. Tienes que encontrar la URL de la transmisión de video real. Por ejemplo
un clon chino anónimo envía secuencias de vídeo desde la URL http://<dirección
IP>/video.cgi. Se requiere cierta experiencia para encontrar la URL correcta. Tú
Puede encontrar algunos consejos, por ejemplo, aquí:
http://forum.synology.com/wiki/index.php/User_Reported_Compatible_IP_Cameras
No se sabe si las cámaras enumeradas funcionan con JudoTimer.

VLC
VLC es un reproductor y servidor de vídeo/audio gratuito. Puedes ejecutarlo en el mismo ordenador que JudoTimer o en otro.
La opción posterior es mejor si VLC parece cargar demasiado la CPU. Supongamos que tiene una cámara web USB
normal conectada a su computadora:
• Inicie VLC.

• Seleccione Medios → Abrir dispositivo de captura.

• Seleccione su cámara y en la parte inferior derecha, en lugar de Reproducir, seleccione Transmitir.

• Aceptar la fuente.
• En Destinos, seleccione HTTP y Agregar.

• El número de puerto sugerido (8080) y la ruta (/) deberían estar bien.

• En las opciones de Transcodificación , seleccione Crear un nuevo perfil (un icono que parece una lista). Esto se hace sólo
una vez.

• Establezca el Nombre del perfil, por ejemplo, en MJPEG.


• Seleccione:

◦ Encapsulación: MJPEG
Machine Translated by Google

◦ Códec de vídeo:

▪ Ver vídeo

▪ Códec: M­JPEG

▪ Pruebe una velocidad de fotogramas y una tasa de bits adecuadas

◦ Códec de audio: desmarque Audio (sin audio) ◦

Subtítulos: desmarque Subtítulos (sin subtítulos)


• Haga clic en Guardar

• Seleccione el nuevo perfil MJPEG y haga clic en Siguiente

• Haga clic en Transmitir

Puedes comprobar la transmisión abriéndola en otra instancia de VLC:

• Seleccione Medios → Abrir transmisión de red

• Ingrese la URL de la red http://localhost:8080/ • Haga

clic en Reproducir

Cámara webXP

La versión gratuita está disponible pero tiene restricciones. Parece ser más liviano que VLC. La calidad de la imagen es un
poco mejor para la misma velocidad de transmisión que la que puede proporcionar VLC.

Mjpg_streamer
Este es un servidor M­JPEG de línea de comando para Linux.
Machine Translated by Google

APÉNDICE 6

Configuración de transmisión de vídeo

Para retransmitir tu torneo en la web necesitas

• una cámara y un micrófono o una fuente de vídeo similar,

• proveedor de servicios de radiodifusión, y

• software para transmisión.

Estas instrucciones suponen que desea superponer los nombres, los puntos y los relojes de los competidores en la transmisión
de video. Los datos superpuestos se denominan abreviadamente logotipo.

En las versiones anteriores de este documento se explicaba una configuración complicada.


JudoTimer controló VLC y agregó un logotipo a la transmisión. VLC ya no admite eso y hay formas más sencillas de lograr lo
mismo.

La idea básica es que muestre su video en la pantalla de una computadora, coloque una pequeña ventana de JudoTimer
en modo esclavo en la pantalla y capture y transmita la pantalla. Puede utilizar el proveedor de servicios (Ustream, Youtube,
Bambuser) que más le convenga. Hay muchas formas de transmitir la pantalla; por ejemplo, en VLC puedes usar el escritorio
como dispositivo de captura.

Para tener un logotipo atractivo debes hacer lo siguiente:

• Muestra tu vídeo en modo de pantalla completa.

• Diseñar un diseño personalizado de JudoTimer que se vea bien. Necesita los nombres, puntuaciones y relojes de los
competidores (y quizás banderas). Haz que otros textos sean invisibles.
• Configure JudoTimer en modo esclavo y establezca la conexión con el reloj maestro.

• Seleccione No hay textos SOREMADE/IPPON en el menú Preferencias. Esto evita que aquellos
notificaciones de perturbaciones.

• Cambie el tamaño y coloque JudoTimer para que parezca un logotipo en algunas de las esquinas de la pantalla.

• Elimina los bordes y menús de JudoTimer presionando control­M. Esto obliga a JudoTimer
ventana para estar siempre arriba también. ¡Nota! ¡Después de esto ya no hay posibilidad de usar menús a menos
que presiones control­M nuevamente!

• Inicie su software de captura/transmisión de pantalla.

Hay un logotipo de ejemplo en el directorio etc (timer­tv­logo.txt). El ejemplo se explica en el Apéndice.


Personalización del diseño de pantalla de JudoTimer.
Machine Translated by Google

JudoInfo
Es posible transmitir JudoInfo sin captura de pantalla. JudoInfo puede enviar vídeo mjpeg a su salida estándar.
Esto se puede leer y procesar, por ejemplo, mediante programas ffmpeg o avconv: ejemplo de línea de
comando de Linux:
información de judo ­mjpeg 640x360 | avconv ­verbose ­y ­re ­f image2pipe \
­vcodec mjpeg ­i ­ ­vcodec libx264 ­an ­metadata title="Próximas coincidencias" \
­f flv "rtmp://1.16804539.fme.ustream.tv/ustreamVideo/168xxxxxxxx"
El cmd de Windows sería similar. La opción ­mjpeg indica el tamaño del vídeo (640x360). Lo mejor es usar
JudoInfo en el modo de pantalla pequeña. Aquí el objetivo es Ustream, pero puede ser otra cosa.
Sin embargo, el formato de transmisión debe configurarse de forma adecuada mediante las opciones de avconv.
Machine Translated by Google

APÉNDICE 7

Interfaz basada en navegador web


JudoShiai admite pantallas de información y temporizador basadas en navegador web. Las URL son http://<judoshiai­address>
:8088/timer.html y http://<judoshiai­address>:8088/info.html.

No todas las funciones normales están disponibles. Además, es posible que diferentes navegadores no actúen de la misma manera.

La información basada en el navegador web se puede mostrar en pantalla completa en dos modos:

• Pantalla completa normal donde se establece el diseño y la visualización de corchetes opcional se basa en un PNG
imagen.

• Modo SVG donde el navegador dibuja la página basándose en una plantilla html y un dibujo SVG.
Esto funciona sólo cuando hay un tatami mostrado con el soporte. La plantilla HTML info­1.html está en el directorio etc de
JudoShiai. Puedes editarlo, pero ten en cuenta que una nueva instalación de JudoShiai lo sobrescribe.

La pantalla completa basada en SVG produce una imagen mucho más nítida. También puede tener diferentes plantillas SVG para impresión
normal y para información basada en web. Por ejemplo un sistema de repechaje para 64
los competidores pueden tener plantillas SVG 3­64­1.svg, 3­64­2.svg y 3­64­3.svg. Para una pantalla de información, es posible que
tengan una fuente demasiado pequeña para los nombres y otros detalles. Puede tener otro conjunto de plantillas SVG para la información
basada en web. Tienen nombres similares pero están precedidos por "i­". Por ejemplo: i­3­64­1.svg, i­3­64­2.svg, i­3­64­3.svg, i­3­64­4.svg
y
i­3­64­5.svg. Coloque todos los archivos SVG en el mismo directorio.
Machine Translated by Google

APÉNDICE 8

Licencia de JudoShiai
Copyright (c) 2006 – 2016 Hannu Jokinen

Por la presente se concede permiso para utilizar y copiar este software de forma gratuita, siempre que se respeten los derechos de autor anteriores.
Este aviso, este aviso de permiso y la exención de responsabilidad de garantía aparecen en todas las copias.

SIN GARANTÍA

DEBIDO A QUE EL SOFTWARE TIENE LICENCIA GRATUITA, SE PROPORCIONA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN
PROPÓSITO PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN. EN NINGÚN CASO LOS AUTORES O TITULARES DE DERECHOS DE
AUTOR SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN RECLAMO, DAÑOS U OTRA RESPONSABILIDAD, YA SEA EN UNA ACCIÓN DE
CONTRATO, AGRAVIO O
DE OTRA MANERA, QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE O EL USO U OTRAS NEGOCIOS EN EL SOFTWARE.

JudoShiai utiliza las siguientes bibliotecas externas, programas y otro material protegido por derechos de autor:

• Biblioteca GTK+ (http://www.gtk.org), que está incluida bajo los términos de la licencia LGPL.

• El software de base de datos SQLite3 (http://www.sqlite.org) es de dominio público.

• Inno Setup Compiler (http://www.innosetup.com) es un generador de instalaciones que se proporciona para uso gratuito. Se utiliza para
crear el paquete de software JudoShiai. La licencia de Inno Setup está incluida en la distribución.

• Biblioteca AVL de Sam Rushing (derechos de autor incluidos).

• Biblioteca Httpp de Jack Moffitt para análisis HTTP.

• MOLE BASIC de Remco Schellekens para secuencias de comandos SQL.

Licencia de configuración Inno

Salvo que se indique lo contrario, toda la documentación y el software incluidos en el paquete Inno Setup tienen derechos de autor de Jordan
Russell.

Copyright (C) 1997­2006 Jordan Russell. Reservados todos los derechos.

Este software se proporciona "tal cual", sin ninguna garantía expresa o implícita. En ningún caso el autor será responsable de los daños que
surjan del uso de este software.

Se otorga permiso a cualquier persona para utilizar este software para cualquier propósito, incluidas aplicaciones comerciales, y
alterarlo y redistribuirlo, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:

1. Todas las redistribuciones de archivos de código fuente deben conservar todos los avisos de derechos de autor vigentes actualmente y esta
lista de condiciones sin modificaciones.

2. Todas las redistribuciones en formato binario deben conservar todas las apariciones del aviso de derechos de autor anterior y las direcciones
de sitios web que estén actualmente vigentes (por ejemplo, en los cuadros Acerca de).

3. No se debe tergiversar el origen de este software; no debe afirmar que escribió el software original. Si utiliza este software para distribuir
un producto, se agradecería incluir un reconocimiento en la documentación del producto, pero no es obligatorio.

4. Las versiones modificadas en formato fuente o binario deben marcarse claramente como tales y no deben tergiversarse como
software original.

Jordán Russell

jr­2006 EN jrsoftware.org

http://www.jrsoftware.org/

Derechos de autor de SQLite

El autor original de SQLite ha dedicado el código al dominio público. Cualquiera es libre de copiar, modificar, publicar, usar, compilar, vender o
distribuir el código SQLite original, ya sea en forma de código fuente o como binario compilado, para cualquier propósito, comercial o no comercial,
y por cualquier medio.
Machine Translated by Google

Derechos de autor de la biblioteca AVL

Copyright (C) 1995­1997 de Sam Rushing <rushing@nightmare.com>

Reservados todos los derechos

Por el presente se otorga permiso para usar, copiar, modificar y distribuir este software y su documentación para cualquier
propósito y sin cargo, siempre que el aviso de derechos de autor anterior aparezca en todas las copias y que tanto
El aviso de derechos de autor y este aviso de permiso aparecen en la documentación de respaldo, y que el nombre de Sam
Rushing no se utilice en publicidad o publicidad relacionada con la distribución del software sin un permiso previo específico
por escrito.

SAM RUSHING RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS CON RESPECTO A ESTE SOFTWARE, INCLUYENDO TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD, EN NINGÚN CASO SAM RUSHING SERÁ RESPONSABLE
DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO O CONSECUENTE O DE CUALQUIER DAÑO QUE RESULTE DE LA
PÉRDIDA DE USO, DATOS O GANANCIAS. YA SEA EN UNA ACCIÓN CONTRACTUAL, NEGLIGENCIA U OTRA ACCIÓN
TORTUARIA, QUE SURJA DE O EN RELACIÓN CON EL USO O RENDIMIENTO DE ESTE SOFTWARE.

Derechos de autor http


El software Httpp es creado por Jack Moffitt <jack@icecast.org>
El programa se distribuye bajo la Licencia Pública General GNU, versión 2.

TOPO BÁSICO

Copyright (C) 1999 Remco Schellekens (merty@xs4all.nl)

Este programa es software gratuito; puede redistribuirlo y/o modificarlo según los términos de la Licencia Pública General GNU
publicada por la Free Software Foundation; ya sea la versión 2 de la Licencia o (a su elección) cualquier versión posterior.

Este programa se distribuye con la esperanza de que sea de utilidad, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; sin siquiera la garantía
implícita de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la Licencia pública general de
GNU para obtener más detalles.

BinReloc: una biblioteca para crear ejecutables reubicables


Escrito por: Hongli Lai <h.lai@chello.nl>

http://autopackage.org/

Este código fuente es de dominio público. Puede volver a obtener la licencia de este código bajo la licencia que desee.
Machine Translated by Google

Índice alfabético
tarjeta de acreditación................................................ ................................................. ........4, 32, 59, 67, 70
locutor................................ ................................................. ................................................4, 38, 54p.
actualización automática............................................... ................................................. ........................................4
copia de seguridad...... ................................................. ................................................. .................................15,
66 código de barras............ ................................................. ................................................. ................................4
BÁSICO................ ................................................. ........................................43, 52, 67 , 87, 92, 95p.
soporte................................................. ...................................5, 10, 22, 34p., 37, 43, 55, 81, 85pp., 94
categoría....4p., 10, 14, 16pp., 20pp., 29, 32p., 35, 37p., 40, 42p., 46, 49, 53, 55, 61, 67pp. ., 74p., 81, 84p.,
88
creación de categorías................................. ................................................. ..........................................4
reloj..... ................................................. ...................................5, 10, 24, 49pp., 66, 68, 73p. , 76p., 92
comunicación................................................ ................................................. ..........8pp., 29, 51, 66, 90
competencia.................... ................................................. ................................................. ............
área..................................... ................................................. ................................................4 páginas ., 21
sistema................................................ ................................................. ...................4, 13p., 21, 26, 81
competidor.4pp., 10, 13p., 16pp., 20pp., 25p., 29, 32, 37pp., 42p., 46, 48pp., 59, 61, 63p., 69, 74pp., 78pp.,
87pp., 92, 94
personalizar....... ................................................. ................................................. ................................. tarjeta de
acreditación................. ................................................. ................................................59, 67 Pantalla
JudoTimer................................................ ................................................. .............72, 75, 92 páginas
web................................ ................................................. ................................................. .......4 base de
datos.................................. ........................4, 6p., 10, 13, 15p., 18, 25, 29, 59pp., 66p., 69 , 95
dibujo................................................. ................................................. ...5, 25p., 29, 32, 43, 78, 80, 94
algoritmo................................ ................................................. ................................................. ......78 hansoku­
make.................................. ................................................. ........................17, 50, 83, 86
hantei................. ................................................. ................................................. .........5, 7, 33, 50, 86
importar................................. ................................................. ................................6, 18, 38, 52, 85p., 90 control
judogi... ................................................. ................................................. ..........................6, 64
JudoInfo................. ................................................. ............4p., 7pp., 32, 39, 43, 46, 54, 66, 87p., 93
JudoJudogi................. ................................................. ................................................. ...........4, 6, 8, 64
JudoShiai....................1, 4pp., 15 , 17p., 22p., 29p., 35, 39, 43, 49p., 66, 69, 72, 75p., 81, 94p.
Judo Cronómetro................................................. ..4pp., 10, 24, 32p., 43, 46, 49pp., 66, 72, 75pp., 85, 90, 92
JudoPeso.................. ................................................. ........................................4p., 8, 10, 59, 62 , 89
idiomas................................................. ................................................. ................................4p., 69, 84
licencia....... ................................................. ................................................. ........................10, 95p.
partido................4pp., 10, 13pp., 21, 23p., 29, 33pp., 43, 46, 48p., 51pp., 64, 66, 73p., 78pp. ., 82pp., 93
finalización de nombre................................. ................................................. ................................4, 31
red................ ................................................. ................................................5p., 8, 10 , 29, 52, 66, 91
osaekomi.................................... ................................................. ............5, 24, 49p., 53, 73p., 76p.
punto................................................. ..........................13p., 25, 33, 50p., 62p., 74, 78p., 81, 83p., 92
Redis................................................. ................................................. ................................8, 10p., 95p. tiempo
de descanso................................................ ................................................. ............5, 24, 33, 38p., 49, 55
resultado......................... ........................4p., 7p., 13p., 17, 29pp., 35, 40, 46, 50, 67 , 69p., 76, 82pp., 96
partitura................................. ................................5, 7, 10, 13, 24, 33, 49p., 53, 66, 73p. ., 76, 84p., 92 Leyendas
de partituras................................. ................................................. ..........................................85
hoja...... ................................................. ....4, 7, 21, 23, 26, 29, 31p., 43, 46, 69, 78, 81p., 85p., 88p.
sonomamá................................................. ................................................. ................................5, 50, 73
fuenteforja................ ................................................. ................................................. ...................4, 66
sqlite................................. ................................................. ................................................. .................66, 95
SVG................................ ................................................. ................................55, 76, 81p., 85p., 94
Machine Translated by Google

plantilla................................................. ................................................. .................55, 81, 88p., 94


JudoInfo....................... ................................................. ................................................. .........88
JudoPeso................................................. ................................................. .........................................89
hojas.......... ................................................. ................................................. ................................81
plantilla svg....... ................................................. ................................................. .....................
hojas............................ ................................................. ................................................. .................81
evento por equipos................................ ................................................. .................................................
Torneo 40, 43................................................ ....................4, 6, 12p., 15p., 39p., 43, 50, 52, 66, 69, 84,
92 vídeo.. ................................................. ................................................. ........................51p., 76, 90p.
servidor de vídeo................................................ ................................................. ................................51p.,
90 configuración................ ................................................. ................................................. ..........................90
VLC.......... ................................................. ................................................. ............. 51 págs., 90 págs.
navegador web................................................ ................................................. ........................8, 10, 90,
94 servidor web................. ................................................. ................................................. ....4, 29, 31,
90 yoshi...................................... ................................................. ................................................. .....5, 50

También podría gustarte