Está en la página 1de 12

ANÁLISIS DE TRABAJO SEGURO

Proyecto: Línea 3 del metro de Panamá. Cliente: Metro de Panamá (MPSA).


Fecha de Elaboración: 27-agosto-2023 ATS No: MP3-000-M46-AR-10083
Nombre del ATS: Súper Estructuras (Microajuste, Viga de Continuidad y Apoyo) Fecha de Apertura del ATS:
Empresa: ☐HPH JV Subcontratista: ☐ Nombre: Fecha de Cierre del ATS:
Viaducto: Estación: P&T: Plantas: Tramo Otro:
Ubicación:
Soterrado:
Turno:
Procedimiento de Ejecución Segura Asociado:

PASOS PARA LA EJECUCION DE LOS TRABAJOS CERTIFICACIONES Y LICENCIAS REQUERIDAS

EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)


ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Manténgase hidratado cuando se exponga a fuentes
1. Método de alineamiento de viga (marca de Calor (Fuente Natural trabajo en ambiente abierto). de calor.
referencia, alineación, operación de ☐ Aplique pausas laborales.
microajustes topográficos, secuencias y
☐ Uso de guantes de protección personal
Preparativo de alineamiento).
2. Preparación para la instalación de apoyo ☐ Utilice equipos de protección personal para manipular
(Apoyo elastómerico vertical, transversales, ambientes contaminados.
Exposición a agentes microbiológicos:(virus, hongos, ☐ No coma en el puesto de trabajo.
longitudinales e instalación de apoyo bacterias, protozoarios y parásitos
metálico). ☐ Lavarse las manos antes de comer y antes y después
3. Preparación para la instalación de apoyo de ir al baño.
(Apoyo elastómerico vertical, transversales, ☐ Se debe contar con una carpa en el frente de trabajo.
longitudinales e instalación de apoyo Exposición a condiciones meteorológicas desfavorables ☐ Suspenda la actividad cuando la lluvia comprometa la
metálico). (lluvia) seguridad del personal y la operación.
☐ Utilizar capote y botas de caucho.
1
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Uso de botas de caucho, capote
Exposición a ambiente húmedo.

☐ Utilizar EPP para manipular productos químicos.


Contacto con la piel, la mucosa y los ojos con productos ☐ No trate de saber que producto es no huela, no
químicos en general: contacto directo con la piel. intente probar o colocarlo en la piel.
☐ Mantener las MSDS / HSPQ en el frente de trabajo.
☐ Verifique que todos sus productos químicos están
identificados.
☐ Es obligatorio que toda la maquinaria, equipos y
herramientas, se encuentren debidamente revisados e
inspeccionados antes de iniciar las labores.
☐Inspección visual diaria por el operador del equipo.
1. Método de alineamiento de viga (marca de Equipos con malas condiciones mecánicas. ☐Equipos con desperfectos reportarlo inmediatamente
referencia, alineación, operación de al supervisor.
microajustes topográficos, secuencias y
☐Las reparaciones solo por mecánico calificado y
Preparativo de alineamiento).
autorizado. No está permitido que el operador realice
2. Juntas de Construcción (Instalación de
arreglos mecánicos.
refuerzo y ductos, Enhebrados de cables,
Encofrado, vaciado de concreto, ☐ No realizar cargas que sobrepasen el 50% del peso
desencofrado, Tensado e Inyección de del cuerpo de la persona en caso de los hombres y las
lechada y junta de expansión). mujeres que no sobrepase del 25%.
3. Preparación para la instalación de apoyo ☐ Mantener buena postura al momento de realizar la
(Apoyo elastómerico vertical, transversales, Levantamiento y transporte manual del peso. manipulación manual de carga.
longitudinales e instalación de apoyo ☐ Utilice equipos de elevación, transporte o emplee
metálico). varias personas cuando la carga exceda lo permitido.
(Carretillas, montacargas, grúas, etc).
☐ Uso de protección respiratoria específica para
trabajos que generen polvos y partículas (filtros P100,
Respiración de polvos. N95-94, KN95-94, desechables sin filtros).
☐ Humedezca las áreas de ser necesario.
☐ Los equipos deben tener su mantenimiento al día y
estar inspeccionados conforme al mes.
Ruido encima de 85 dB. ☐ Utilizar protección auditiva adecuada orejeras y/o
tapones.
☐ Rote el personal.
☐ Verifique por dónde camina.
☐ Mantenga los accesos libres de concreto u otros
materiales que causen caídas.
☐ Debe limpiarse inmediatamente cualquier derrame de
Superficies Resbaladizas o Irregulares.
aceite u otro material peligroso de los sectores por
donde el personal transita para evitar caídas.
☐ Señalizar o Remover superficies irregulares y
elementos salientes del suelo que puedan localizarse en
el trayecto del personal.

2
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ El trabajo en altura sólo será realizado por personal
competente
☐ El personal que realice trabajo en altura debe estar
capacitado.
☐ Las acciones ante emergencia estarán dadas en el
Caídas a distinto nivel 1.80 m o más.
instructivo MP3-000-M41-IN-10001-Accidentes por
Caídas (contempla caídas de altura, caídas al agua).
☐ Inspeccione todos los elementos involucrados en la
protección para trabajo en altura.
☐ Colocar protección colectiva (barandales, guarda-
cuerpos, elementos de delimitación, etc.);
☐ Si requiere de realizar trabajo en altura (1.80m o más)
deberá tener arnés de seguridad.
☐ Materiales combustibles y productos químicos
almacenar por separado en lugar ventilado y señalizado.
☐ Cilindros de gases industriales almacenar en lugar
exclusivo para cilindros, separados acetileno de
1- Método de alineamiento de viga (marca de oxígeno, posición vertical, con la capucha protectora, y
referencia, alineación, operación de Almacenamiento de productos inflamables/ Explosivos. debidamente fijados/amarrados.
microajustes topográficos, secuencias y ☐ Puede usar carretilla de transporte de cilindros
Preparativo de alineamiento). industriales debidamente fijado con cadena o cintas con
2- Juntas de Construcción (Instalación de tensor tipo rachet.
refuerzo y ductos, Enhebrados de cables, ☐ Mantener extintor próximo al área de trabajo.
Encofrado, vaciado de concreto,
desencofrado, Tensado e Inyección de ☐ Verificar que cumpla con el plano o diseño de
lechada y junta de expansión). andamio/ encofrado.
3- Preparación para la instalación de apoyo ☐ Verificar de manera visual que cuenten con la
Montaje / uso inadecuado de andamios/encofrados. liberación.
(Apoyo elastómerico vertical, transversales,
longitudinales e instalación de apoyo ☐ Nunca utilice si el equipo ha sido cambiado o no está
metálico). acorde al plano o diseño.
☐ No altere un diseño o plano.
☐ Desalojar y delimite las actividades que generen
proyección de partículas;
☐ Coloque protección (pantallas) cuando no sea posible
separar las actividades.
☐ Los trabajos en caliente que generen chispas
Equipos que proyectan partículas.
incandescentes deben mantenerse alejado de fuente de
ignición, materiales combustibles, etc.
☐ Utilizar equipos de protección personal como lentes,
máscaras y/o caretas.
☐ Verifique las condiciones de los discos de corte antes
de usar, no los use si presentan daño o no es el
adecuado.

3
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Deberá realizar pausas laborales, rotación del
1- Método de alineamiento de viga (marca de Vibración (Mano-Brazo) personal.
referencia, alineación, operación de
microajustes topográficos, secuencias y
Preparativo de alineamiento) ☐ No entre en contacto directo con productos químicos.
2- Juntas de Construcción (Instalación de ☐ Utilizar EPP para manipular productos químicos.
refuerzo y ductos, Enhebrados de cables, ☐ No trate de saber que producto es no huela, intente
Encofrado, vaciado de concreto, probar o colocarlo en la piel.
Contacto de la dermis, las membranas mucosas y los ojos
desencofrado, Tensado e Inyección de
con productos químicos en general. ☐ Utiliza lentes de seguridad para manipulación de
lechada y junta de expansión). productos químicos.
3- Preparación para la instalación de apoyo
☐ Mantener las MSDS / HSPQ en el frente de trabajo.
(Apoyo elastómerico vertical, transversales,
longitudinales e instalación de apoyo ☐ Verifique que todos sus productos químicos están
metálico). identificados.
☐ Los trabajadores deben colocarse lejos de los
vehículos que estén siendo cargados o descargados
para evitar ser golpeados por derrames o por materiales
que caen.
☐ Se instalarán rodapiés en las plataformas de trabajo y
en los lugares que presenten el riesgo de caída de
material.
☐ Todas las herramientas deben ser adecuadas y estar
amarradas contra caídas y seguras.
☐ Señalizar las áreas con riesgo de caída de
Caída de material / objetos / herramientas. materiales.
☐ Asegúrese de aparejar los equipos/piezas por donde
Emergencia. indique el fabricante o plano.
☐ No tire materiales o herramientas a sus compañeros,
pase de mano a mano.
☐ No deje objetos sueltos por encima de su cabeza.
☐ El almacenamiento de materiales debe estar
ordenado.
☐ Asegure todo objeto que pueda caer sobre las
personas.
☐ Prohibido pararse debajo de la carga suspendida o
sobre ella.
☐ No deje estivas o materiales en lugares inestables.
☐ Utilizar botas con punteras de acero o fibra según sea
el caso, tanto para las de cuero como para las de hule
☐ Coloque protección a todos los objetos punzantes y
cortantes.
Accidente por Objeto Punzo-Cortante. ☐ Mantenga las herramientas filosas en buen estado.
☐ Coloque las guardas de protección a las herramientas
cortantes (machetes, serruchos).
☐ Mantenga el área limpia y organizada, retire los
materiales o herramientas que no use.
Accidente por Objeto Punzo-Cortante. (Continuación). ☐ Las barras de acero deben contar con protección.
☐ Esmerile o desbaste los sobre bordes (rebabas).
4
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Utilizar guantes, lentes de seguridad y botas de
seguridad.

☐ Comunique inmediatamente si alguna herramienta o


equipo se encuentra en mal estado y suspenda su uso.
☐ Todas las herramientas y equipos deben estar
inspeccionados de acuerdo al mes.
☐ No se utilizan equipos o herramientas defectuosas.
Herramientas manuales inadecuadas o defectuosas.
☐ Solo personal idóneo puede reparar un equipo
defectuoso.
☐ Las personas deben estar capacitadas para utilizar
herramientas y equipos específicos.
☐ Verifique si el equipo/pieza está conforme a lo que el
fabricante indica
☐ Mantenga los productos inflamables lejos de fuentes
de calor y trabajos con chispan incandescentes;
☐ Mantener almacenado en lugar ventilado, con su
MSDS y en recipientes aprobados;
☐ Prohibido fumar
Almacenamiento inadecuado de productos y materiales. ☐ Mantener un extintor de incendios accesible
Emergencia.
☐ No encender fuego
☐ No quemar basura
☐ En caso de incendio: evacúe el área inmediatamente
y llame al equipo de Seguridad.
☐ Mantenga los productos inflamables alejados de
trabajos que generen chispas incandescentes.
☒ Verificar que el equipo esté debidamente des-
energizado antes de intervenirlo.
☐ Realizar bloqueo y etiquetado del sistema eléctrico
del equipo o maquinaria a intervenir.
☐ Mantener siempre un extintor al alcance.
☐ Cables de máquina de soldar en buen estado, sin
empalmes.
Todas las herramientas eléctricas deben contar con sus
Choque eléctrico o Arco Eléctrico aislantes.
☐ Las plantas generadoras y fuentes de energía deben
contar con sistemas de tierra.
☐ Verificar diariamente el estado físico de las
extensiones eléctricas / conectores y mensualmente las
instalaciones eléctricas (paneles eléctricos, plantas
generadoras, etc.).
☐ Solo personal idóneo manipula sistemas eléctricos.
☐ Las personas que realicen actividades en circuitos
energizados no deberán portar joyas, relojes, llaves, etc.

5
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Las escaleras utilizadas en las actividades eléctricas
deben ser dieléctricas y deben estar en buen estado e
inspeccionadas.
☐ Respetar las áreas delimitadas para el mantenimiento
de los equipos
☐ Durante maniobras de pruebas, verificar no tener
ningún personal o equipo.
☐ Delimitar y señalizar el área del Mantenimiento para
evitar personas ajenas a la actividad dentro del rango de
Accidente vehicular (colisión, atropello, vuelco).
la prueba.
☐ Prohibido el uso de audífonos durante la ejecución de
los trabajos.
☐ Prohibido el uso del Celular.
☐ Ningún operador deberá ingresar a la cabina del
equipo si no está autorizado y Liberado por el
encargado del Mantenimiento. Accidente por Colapso
de estructuras
☒ Verificar las condiciones de suelo.
☐ Inspección diaria de la excavación y sus alrededores.
Emergencia. ☐ Realizar permiso de trabajo crítico para excavación
PTC.
☐ Si la excavación cuenta con 1,50 m o más, contar con
sistema de soporte / entibado.
☐ Mantener escalera a cada 7,5 m.
☐ Se deberá mantener los planos de armado de
montaje de estructuras y piezas.
☐ No suba a las plataformas si estas no están con la
tornillería.
☐ Izar las estructuras y piezas por donde indica el
fabricante.
Accidente por Colapso de estructuras. ☐ Descarte piezas cuya deformación comprometa la
seguridad.
☐ No es permitido modificaciones o reparaciones sin
autorización del fabricante o ingeniería del proyecto.
☐ El remplazo de cualquier pieza debe ser autorizada
por el fabricante o ingeniería del Proyecto.
☐ Prohibido izar carga con equipos pesados. Debe
utilizar grúas.
☐ Verifique la capacidad de los accesorios antes de
usarlos.
☐ Delimite el área de trabajo con señalización.
☐ Mantenga el número de personas máximo permitido
en las plataformas.
☐ Prohibido dejar materiales en las plataformas
☐ Todo el personal deberá saber la capacidad máxima
de las plataformas y equipos de elevación.

6
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
Mantener las extremidades alejadas de los puntos de
tratamiento;
☐ Los botones de parada de emergencia deben estar
en perfecto estado de funcionamiento.
☐ Los botones de parada de emergencia deben estar
señalizados.
☐ Utilice palancas para mover las piezas, no utilice sus
extremidades.
☐ No se coloque entre una carga en movimiento y otro
objete, mantenga siempre una ruta de escape rápida.
☐ Desconecte los equipo y aplique bloqueo si tiene que
dar mantenimiento o revisar algo.
☐ Mantenga aislado todas las partes móviles de los
Atrapamiento/aplastamiento entre objetos. equipos como por ejemplo hélices, engranajes. bandas
transportadoras, cadenas, correas y cualquier punto de
atrapamiento.
☐ Está prohibido utilizar prendas, ropa demasiado
holgada, para manipular las herramientas giratorias y de
poder.
☐ Los trabajadores no deben colocar las manos donde
se pueda causar un atrapamiento/aplastamiento.
Emergencia. ☐ Áreas de maniobras de izaje de materiales con grúas
será aislada y señalizada, solo personal autorizado.
☐ No se coloque en lugares donde no tenga ruta de
escape. Evite colocarse entre equipos en movimiento y
objetos fijos.
☐ La operación de vehículos, equipos y maquinarias
sólo será realizada por personal competente y
calificado.
☐ Los nombres de los operadores autorizados deben
ser indicados en la respectiva maquinaria y solo ellos
pueden operarlas.
☐ Está prohibido el uso de todo dispositivo de sonido
(Audífonos, celulares, etc.) que reduzca la audición y
Accidente por maquinarias de construcción.
produzca distracción cuando se estén operando los
equipos o maquinaria.
☐ Al momento de la entrada y salida de camiones o
equipos a la zona de trabajo y se interfiera el tráfico, se
dispondrán de un banderillero para controlar la
maniobra.
☐ Vehículos livianos deberán, mantener luz escolta y
pértiga, el equipo pesado, luz escolta. (Aplica
únicamente en Patios y Talleres).
☐ Maquinaria y equipos con inspección del mes vigente.
☐ Transitar por paso peatonal.
Accidente de tráfico (colisión, atropello, vuelco). ☐ Conducción u operación de vehículos solo por
personal autorizado y calificado.

7
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ No posicionarse a realizar, actividades en el libre
tráfico de vehículos, sin tomar en cuenta las medidas de
seguridad vial establecidas.
☐ No utilizar el celular para envío de mensajes de texto
mientras se conduce. De igual manera al caminar
Accidente de tráfico (colisión, atropello, procurar no hacerlo mientras si utiliza el celular.
vuelco).(Continuación). ☐ Respetar las rutas y velocidades establecidas en el
proyecto.
☐ Respetar las alarmas de equipos y señalizaciones
☐ Utilizar cinturón de seguridad.
☐ El personal que realice trabajo en altura debe estar
capacitado.
☐ Inspeccione todos los elementos involucrados en la
protección para trabajo en altura;
☐ Colocar protección colectiva (barandales, guarda-
cuerpos, elementos de delimitación, etc.);
☐ Si requiere de realizar trabajo en altura (1.80m o más)
deberá tener arnés de seguridad
☐ Utilizar punto de anclaje y sistemas de protección
contra caída aprobados;
☐ Al subir o bajar del equipo utilizar pasamanos;
☐ No suba a las plataformas de los camiones grúas,
Accidente por Caída a altura1.80 metros. andamio, escaleras, etc. si están mojados
Emergencia. ☐ Realizar Permiso de trabajo para trabajo en altura.
☐ Manténgase alejado del borde, no se apoye en la
baranda.
☐ Prohibido utilizar los dos últimos peldaños de las
escaleras
☐ Asegure las escaleras y andamios a un punto fijo y
utilice correctamente.
☐ Las escaleras y andamios deben estar
inspeccionadas y liberadas respectivamente.
☐ Delimitación y aislamiento del área con equipo de
protección colectiva EPC;
☐ Todos los accesos deben estar provistas.
☐ Analizar previamente el área de trabajo identificando
posibles interferencias subterráneas y aéreas.
☐ Hacer la calicata manual con el uso de herramienta
Accidentes Públicos. de pala coa.
☐ Para verificación de interferencias y calicatas se debe
de coordinar con los servicios públicos y privados.
☐ Áreas de trabajo estarán señalizadas y delimitada.
☐ Las máquinas, equipos o vehículos utilizados no
deben operar si presentan fugas de lubricante, aceite o
Accidente por Incendio / Explosión. combustible.
☐ Verificar el buen estado y montaje de los encofrados
previo al inicio del vaciado de concreto.
8
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EVALUACIÓN DE RIESGOS / PELIGROS/ INCIDENTES / EMERGENCIAS Y MEDIDAS PREVENTIVAS (SSO)
ACTIVIDAD PELIGROS/RIESGOS/INCIDENTE/EMERGENCIA MEDIDAS PREVENTIVAS
☐ Verificar condiciones de las mangueras del camión
pluma de concreto previo al inicio del vaciado de
concreto.
☐ Mantener en los equipos los kits de derrame.
Tormentas eléctricas ☐ Paralizar los trabajos en caso de tormentas
☐ Tener conocimiento de las medidas preventivas y
Emergencia. proceder en caso de emergencias como se indica en el
instructivo, MP3-000-M41-IN-10012 - Desastres
Imprevistos.
☐ Mantener la calma.
Movimiento Sísmico. ☐ No se coloque debajo de postes, puentes, tendidos
eléctricos.
☐ Suspender todas las actividades y detenga todos los
equipos y herramientas.
☐ Busque el punto de reunión.

MEDIDAS SOCIOAMBIENTALES A VERIFICAR PARA LA ACTIVIDAD


ASPECTOS PREVIOS
☐Tener notificado previamente los trabajos a realizar a la comunidad y público en general.
☐Contar con los permisos de PMET vigentes.
☐Antes del inicio de las actividades debe estar habilitado los pasos peatonales, reubicaciones de paradas, cruces frente a áreas de trabajo, cerramientos de delimitación con respecto
a la población en general.
☐Contar con los permisos de indemnización ecológica / tala y remoción de la vegetación aplicables durante la actividad.
☐Tener los planos de corte, rellenos, excavaciones, nivelaciones y otros que apliquen aprobados

ASPECTOS SOCIALES
☐Volanteos a las comunidades y comercios existentes cuando se requiera.
☐Notificar al Equipo Social de quejas o consultas de la comunidad.
☐Cumplir con los acuerdos comunitarios acordados para la ejecución de la actividad (cuando aplique)
☐Informar al Equipo Social de forma oportuna de cambios o prórrogas en las actividades notificadas.
ASPECTOS AMBIENTALES- CONTROL DE LA EROSIÓN (SUELO Y AGUA)
☐Remover la vegetación en áreas estrictamente necesarias.
☐No acopiar material vegetal en áreas donde pueda interrumpir el flujo de las aguas pluviales o naturales
☐Implementar medidas temporales o permanentes (barreras de retención, reutilización de troncos y estacas, cortes adecuados de talud, colocación de plásticos y lonas sobre talud,
hidrosiembra, entre otros).
☐Habilitar sistemas temporales o permanentes de drenajes, cunetas, cajones pluviales protegidos del proceso de erosión.
☐Controlar y remover inmediatamente cualquier migración de material hacia el canal de navegación.
☐Colocar medidas de retención de sedimentos y su mantenimiento constante en las áreas circundantes a las bahías de lavado.
☐Está prohibido lavar equipos o maquinarias dentro de los cuerpos de agua.
☐Cubrir con lona / plástico materiales finos acumulados para evitar su dispersión.
☐El agua despachada en el frente e trabajo debe provenir de un proveedor autorizado por HPH JV con permiso vigente del IDAAN y/o fuente natural con permiso del Ministerio de
Ambiente.
☐Evitar el desperdicio del agua.

9
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
ASPECTOS AMBIENTALES- MANEJO DE LOS RESIDUOS
☐Debe trasladarse diariamente los materiales excavados (edáficos) hacia los sitios de disposición aprobados o los rellenos sanitarios municipales.
☐Contar con estaciones para el manejo y segregación de los residuos sólidos domésticos.
☐Los recipientes deben estar señalizados y contar con tapas.
☐Manejar dentro de contención secundarias temporales los residuos peligrosos. Almacenarlo máximo 90 días.
☐Habilitar sitios temporales que estén ordenados y señalizados para el manejo de los residuos de construcción.
☐Recolección oportuna, semanal y sin desborde de los residuos dentro de las cajas de Aseo Capital y / otras empresas.

ASPECTOS AMBIENTALES- MANEJO DE LAS SUSTANCIAS QUÍMICAS


☐Contar con inventarios actualizados de los productos químicos y sus respectivas Hojas de Seguridad
☐Todas las sustancias químicas deben manipularse y almacenarse dentro de contenciones secundarias y estar señalizadas.
☐Contar con kit de control de derrame completo y buen estado.

SITUACIONES DE EMERGENCIA- HALLAZGOS ARQUEOLOGICOS


☐Detener actividad si se identifican piezas u objetos con potencial arqueológico
☐Comunicar al supervisor y al equipo SSOMA
☐Informar al Especialista ambiental y al equipo de MPSA/PML3
☐Contar con profesional idóneo y aplicar el procedimiento de Manejo de Hallazgos Arqueológicos para la identificación del hallazgo.

SITUACIONES DE EMERGENCIA –RESCATE DE FAUNA


☐Detener actividad si se identifican especies de fauna con movilidad lenta y rápida
☐Comunicar al supervisor y al equipo SSOMA
☐Informar a la Especialista ambiental y al equipo de MPSA/PML3
☐Contar con profesional idóneo y aplicar el procedimiento de rescate de flora y fauna

SITUACIONES DE EMERGENCIA –DERRAME DE HIDROCARBUROS Y OTRAS SUSTANCIAS QUÍMICAS


☐Detener actividad y contener la fuga si se identifican derrames de hidrocarburos y otras sustancias químicas
☐Comunicar al supervisor y al equipo SSOMA
☐Informar a la Especialista ambiental y al equipo de MPSA/PML3
☐Recoger el material contaminado como residuos peligrosos, con manejo dentro de contención secundaria y almacenamiento hasta de 90 días.

10
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y COLECTIVA REQUERIDOS PARA ESTA ACTIVIDAD:

HERRAMIENTAS Y MAQUINARIA PARA ESTA ACTIVIDAD

PERSONAL INVOLUCRADO EN LA ACTIVIDAD:


FECHA FECHA
NOMBRE Y APELLIDO CARGO FIRMA CEDULA (Trabajador NOMBRE Y APELLIDO CARGO FIRMA CEDULA (Trabajador
Nuevo) Nuevo)
1 18
2 19
3 20

4 21
5 22
6 23
7 24
8 25
9 26
10 27
11 28
12 29
13 30
14 31
15 32
16 33
17 34

11
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05
ACTIVIDADES / PELIGROS Y RIESGOS / ASPECTOS E IMPACTOS
MEDIDAS PREVENTIVAS NO CONTEMPLADADAS
Peligros / Riesgos
Aspectos /
Actividad Impactos Medidas Preventivas

OBSERVACIONES ADICIONALES

APROBACIÓN/ AUTORIZACIÓN
NOMBRE Y APELLIDO CARGO CEDULA FIRMA
Responsable HPH JV:

Resp. Subcontratista:

SSO – Subcontratista:

SSO - HPH JV:

Validación Responsable HPH JV:

Validación Resp. Subcontratista:


Validación SSO – Subcontratista:

Validación SSO - HPH JV:

12
Doc. Ref. MP3-000-M46-PR-10013 Rev. 05

También podría gustarte