Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Informe Monográfico 3
Informe Monográfico 3
Resumen
Este informe monográfico explica en que consiste tanto el tiempo pretérito pluscuamperfecto
(Plusquamperfekt) como el futuro perfecto (Futur II), donde se resaltan los diferentes usos y
funciones que cada uno tiene, así como también, la manera en que se construye su estructura
verbal; puesto que, de acuerdo con el tiempo verbal, se deben usar formas especificas a para
denotarlos. Por otra parte, se dejará muy en claro cuando se debe usar “sein” o “haben” como
verbo auxiliar, pues es algo que comparten ambos tiempos verbales. Finalmente, en algunas de
sus páginas se podrá apreciar la forma correcta en que se debe formar el participio pasado
(Partizip II) de todos los tipos de verbos, desde los regulares hasta los modales; sin olvidarse, por
su puesto, de las particularidades de cada uno, como lo son los prefijos separables e inseparables.
Introducción
Desde los inicios de este trimestre, se han tocado e indagado diferentes puntos referentes a los
tiempos verbales del alemán. Sin embargo, estos se han ido desarrollando gradualmente por corte
para facilitar la comprensión y análisis de los estudiantes hacia el contenido. Para empezar, se
estudiaron los tiempos “Präteritum” y “Futur I” en el primer corte y, posteriormente, se pasó a
ver el tiempo “Perfekt” en el segundo; lo cual nos lleva al corte en curso. En este tercer y último
corte, finalmente, cerraremos este trimestre con una explicación final de los tiempos compuestos,
más específicamente de los tiempos “Plusquamperfekt” y “Futur II”.
Ahora bien, en lo que respecta a los dos últimos tiempos verbales mencionados en el párrafo
anterior, en este informe monográfico se describirán varios aspectos de ambos, desde sus
definiciones y usos, hasta de la forma de conjugación para cada tiempo; así como también, como
se forma correctamente el participio pasado para los verbos.
Todo esto, con la finalidad de ofrecer al lector la posibilidad de entender para que y como utilizar
ambos tiempos, a la vez, que se le permita consultar con rapidez la conjugación de los verbos
alemanes en dichos tiempos. Particularmente, se hizo un material de fácil utilización, el cual está
destinada a todos aquellos que desean dominar los tiempos compuestos alemanes y las
irregularidades que estos puedan llegar a tener.
Desarrollo
De este modo, se puede afirmar que este tiempo verbal es el pasado del pasado.
Ejemplos:
Wir hatten den Eiffelturm noch nie gesehen, und so reisten wir 2010 nach Paris. (Nunca
habíamos visto la torre Eiffel, y así viajamos a París en 2010.)
Ich war ins Bett gegangen, bevor meine Mutter angekommen ist. (Yo me había ido a la cama,
antes de que mi madre llegara).
Ejemplos:
Wir wollten den Konzertbesuch nicht mehr absagen, da wir die Karten bereits gekauft hatten.
(No queríamos cancelar la asistencia al concierto, porque habíamos comprado los billetes ya.)
Ich hatte gekocht. (Yo había cocinado).
Con verbos intransitivos que expresan desplazamiento. Por ejemplo: Ich war ins Bett
gegangen, bevor meine Mutter angekommen ist. (Yo me había ido a la cama, antes de
que mi madre llegara.)
Con verbos que expresan cambio de estado, como pasar “de dormido a despierto”. Por
ejemplo: Er war aufgewacht, bevor das Telefon klingelte. (Él se había despertado, antes
de que sonara el teléfono.)
Con los verbos “bleiben”, “sein”, “passieren”.
Expresar un suceso o evento que terminará en el futuro. Por ejemplo: Sie wird es bald
geschafft haben. (Ella lo habrá terminado pronto).
Expresar una suposición del pasado. Por ejemplo: Sie werden schon angekommen sein.
(Ellos habrán llegado ya).
Verbo “werden” +Verbo en participio pasado (Partizip II) + Verbo “sein” o “haben”.
Ejemplos:
Toni wird gestern in Berlin angekommen sein. (Toni habrá llegado ayer a Berlín).
Du wirst nicht genug gelernt haben! (¡No habrás estudiado lo suficiente!).
Añadir terminación -en y ge- y cambiar vocal (si necesario): gesprochen geschrieben gekommen
3.2.2. Verbos Irregulares con Prefijos
Separables
Infinitivo vorsprechen anschreiben mitkommen
Añadir terminación -en y ge- y cambiar vocal (si empfohlen verloren entschieden
necesario):
ich
werd
e
ged
du urft geko gem gem ges gew
wirst hab nnt ocht usst ollt ollt
en habe habe habe hab hab
er/ n n n en en
sie/
es
wird
wir
werd
en
ihr
werd
et
sie
werd
en
Conclusión
Evidentemenete, a través de este informe monográfico pudimos observar que los tiempos
Plusquamperfekt y Futur II son tiempos que comparten un rasgo en particular, que es el uso del
Partizip II; lo cual los convierte en tiempos compuestos. Sin embargo, esta no es la única
característica resaltante que se pudo obtener a través de la investigación para este material de
trabajo, sino que también, se pudo comprender que función cumple cada tiempo verbal; además,
de cuando y como se deben utilizar dichos temas en el alemán.
En lo que respecta a los estudiantes de Idiomas Modernos que estén encaminados al estudio del
alemán, este informe será, sin lugar a dudas, de gran utilidad para instruirse de forma breve en el
campo de los tiempos compuestos del alemán, aprendiendo de los aspectos mas importantes que
necesitan saber para dominarlos.
Referencias Bibliográficas
La gramática alemana. (s. f.). La gramática alemana. Recuperado 21 de julio de 2022, de
https://deutsch.lingolia.com/es/gramatica/tiempos-
M. (2021, 28 noviembre). Das Futur II es el tiempo verbal alemán que utilizamos parar
https://aprendealeman.net/futur-ii/
Futur II: el futuro compuesto en alemán. (s. f.). deutsch.lingolia.com. Recuperado 21 de julio de
2022, de https://deutsch.lingolia.com/es/gramatica/tiempos-verbales/futur-ii
Idiomas, C. (s. f.). Como se forma el participio II en alemán - Casa Idiomas, cursos y clases de
https://casaidiomas.com/blog/gramatica-alemana/818-como-se-forma-el-participio-
aleman.html