Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
8va Exp. Quechua 5° Actividad #03
8va Exp. Quechua 5° Actividad #03
I. DATOS INFORMATIVOS
INSTITUCIÓN QUECHUA
EDUCATIVA
EXPERIENCIA DE
DOCENTE APRENDIZAJE N°08
ESTUDIANTE ACTIVIDAD N°: 03
II. TÍTULO
3.1. PROPÓSITO: Asume y sustenta propuestas para promover la mejora de la seguridad ciudadana a fin de construir una
sociedad segura e inclusiva, orientada al bien común y al buen vivir, en lengua materna y segunda lengua.
3.2. COMPETENCI 3.3. CAPACIDADES 3.4. DESEMPEÑO
A
Se comunica oralmente en Adecúa, organiza y desarrolla las ideas • Adecúa el spot tomando en cuenta la situación
su lengua materna de forma coherente y cohesionada. comunicativa y el propósito.
Utiliza recursos no verbales y •Elige adecuadamente el registro lingüístico
paraverbales de forma estratégica. tomando en cuenta el destinatario de mi spot.
Interactúa estratégicamente con • Organiza la secuencia de acciones del spot,
distintos interlocutores. ajustándome al guion y al plan de acción realizados
previamente.
• Sintetiza de forma concreta y sencilla las acciones
del plan de acción.
• Selecciona adecuadamente los recursos verbales y
paraverbales para complementar mi spot.
•Toma en cuenta las observaciones realizadas por
mis receptores ante el primer ensayo de mi spot.
3.5. MI RETO AL 3.6. ACTIVIDADES 3.7. PRODUCTO COMO EVIDENCIA
FINAL DE LA
EXPERIENCIA
¿Cómo podemos En esta actividad, elaborarán un spot sobre Socializamos en lengua materna y segunda lengua un
promover la mejora de el plan de acción redactado en la actividad plan de acción de seguridad ciudadana.
la seguridad ciudadana anterior. Para ello, analizarán el video
en nuestra familia, Participación estudiantil: Somos pares con
comunidad y país que el fin de tener un modelo que los oriente.
queremos? Enseguida, lo planificarán siguiendo tres
pasos: 1) Elaborar la guía de planificación
(propósito comunicativo). 2) Establecer la
secuencia de acciones en cada escena del
spot. 3) Elaborar el guion para las escenas
del spot audiovisual en lengua materna y
segunda lengua.
Fuente: adaptado de web, Aprendo en casa.
IV. PRESENTACIÓN DE LA
ACTIVIDAD
6.1. PLANIFICAMOS
Primer paso: antes de elaborar el guion debemos planificar la producción. Para esto, nos apoyamos en el
siguiente cuadro:
Tercer paso: elaboraremos el guion en lengua materna y segunda lengua para las escenas del spot
audiovisual; cuyo propósito es dar a conocer el plan de acción de seguridad ciudadana para nuestra
comunidad. De igual manera, colocaremos los recursos verbales y paraverbales que lo complementarán.
Ahora debemos promocionar nuestro plan en la comunidad, podemos utilizar diversos medios para
hacerlo.
VII. AUTOEVALUACIÓN
c.4 Caso ilativo o qayllanpi tukusqan {-man}: cuando dentro de una oración, a un nombre se le
asigna el lugar donde va dirigida una unidad, de acuerdo al verbo que indica un movimiento
c.5 Caso benefactivo o chaskiq {-paq}: se dice que un nombre o frase nominal presenta el caso
benefactivo, cuando este funciona como objeto indirecto (OI) dentro de la oración, donde la
acción del verbo lo beneficia o está dirigida a determinada situación. En quechua sureño se marca
el caso benefactivo con el sufijo {-paq}, por ejemplo:
c.6 Caso locativo o tarichiq {-pi}: este sufijo nominal funciona como un adverbio de lugar y
tiempo. Se dice que un nombre presenta este caso gramatical, cuando este representa la
localización (lugar) final o el momento (tiempo) de la acción del verbo. En quechua sureño los
nombres que presentan este caso se marcan con el sufijo {-pi} y responde a las preguntas:
¿maypitaq?, ¿hayk’aptaq/haykaptaq? Veamos los siguientes ejemplos:
Para indicar lugar o tiempo:
c.7 Caso ablativo o imamanta {-manta}: este caso gramatical indica la procedencia o el origen
de algo, la misma que expresa las circunstancias de lugar y tiempo, así como la materia de la que
procede. Se marca con el sufijo {-manta} y responde a las preguntas: ¿imamanta?, ¿maymanta?,
¿hayk’apmanta/haykapmanta? Ejemplos:
c.8 Caso instrumental o pusakuq {-wan}: en la inflexión de un nombre indica su rol como
instrumento para ejecutar algo, como en allanawan 'con escabador’. Y en caso de que el nombre
o la frase nominal sea del tipo animado, indica que se trata de una compañía, como en allquwan
'con el perro’. Ejemplos:
c.10 Caso causal o tumpan {-rayku}: este sufijo indica que el nombre o frase nominal marcada
es causa o motivo de algo, como lo indican los siguientes ejemplos: