Está en la página 1de 182

Electrónica 708

Referirse al Manual de Servicio


106797spa
Electrónica
l ó
• Compatibilidad con
110 y 220 voltios,
sin necesidad de
modificaciones o
cambios de
interruptores
• Excelente resistencia
a fluctuaciones de
voltaje
Electrónica
l ó
• No se requiere
ventiladores ni
calentadores porque
todas nuestras
tarjetas
j son de
grado industrial, y
pueden operar bajo
condiciones
extremas de
temperatura.
Electrónica
l ó
• Totales No
Reseteables que son
almacenados en
cada Dispensador.
Electrónica
l ó
• Batería Recargable
de 12 VDC, para leer
las pantallas por 30
segundos en caso
de perdida de
suministro eléctrico.
• Ubicada debajo de
la Fuente de poder.
Bateria para activar
P t ll
Pantallas
Electrónica
l ó
• Batería de 3.6 vdc
en el CPU que
almacena toda la
programación y la
Battery
información de los
totales cuando
existe un corte de
fluido eléctrico.

Batería
Electrónica
l ó
• Interruptor para el
fácil
Encendido/Apagado
del computador en
la parte superior.
superior
Electrónica
l ó
• La Selección del
Producto se realiza
con un Panel de
toque Sensible.
Electrónica
l ó
• Lector de tarjetas magnéticas
Bennett / Verifone del tipo
Debito y/o Crédito.
• Teclado
T l d Verifone
V if Everest
E t
usado para ingresar el NIP.
• Sesión Master o DUKPT
totalmente Encriptada.
• Lector magnético de dos
bandas (duales)
• Trabaja con el nuevo tipo de
Tarjeta Discover.
Electrónica
l ó
• Impresora térmica
Seiko para imprimir
los recibos de cada
transacción.
• El carrete grande
d de
d
papel elimina daños
por papel
enroscado.
Componentes 708 PCB
Manejo Adecuado de las Placas
• Siempre maneje las
tarjetas sujetándolas
de los lados
• No toque ningún
componente en la
tarjeta porque la
Descarga
El t
Electroestática
táti
puede dañar los
componentes
Tarjeta Distribuidora de
Fuerza
P/N 105629
Cobertor de la Tarjeta
Distribuidora de Fuerza
• Ubicada en la parte
Izquierda del Lado 1
del Dispensador,
Dispensador
detrás de cobertor
Metálico.
• Se debe de retirar el
cobertor para
realizar
li las
l
conexiones en
campo.
Lado 1 del Dispensador
Ingreso de
d la
l Fuerza
• La Línea de Voltaje
ingresa por el TS1. S2
• Luego
L pasa por ell
Interruptor S2 de
fuerza.
• Y por el fusible de 3
AMP F2 que protege
la Fase de Fuerza, y F2
al filtro de Línea
FIL1
FIL1.
Ingreso de la Fuerza
La Fuerza es enviada...
d
• Después de ser
Filtrada, los 120 VAC
(230 VAC) es
enviada a la Fuente
de Poder donde el
Voltaje AC es
convertido a DC.
• Esto
E t por ell conector
t
J5 (Negro, Blanco,
Verde)
Conversión a DC de la Fuente
de Poder
• La Fuente de Poder
Convierte a Voltaje DC
(5 d 12vdc
(5vdc, 12 d y 24vdc)
24 d )
• Voltaje DC retorna de la
Fuente DC para alimentar
todos los circuitos del
Dispensador incluyendo
Dispensador,
la carga de batería de
soporte.
p
Voltaje DC retorna de la
Fuente
Fusible
bl F1
• La Fuerza DC
también pasa por el
Fusible F1 (1 Amp).
Esto alimenta los
Relees de arranque
de Bombas y
Motores.

F1 es 1 amp
Tip de
d Servicio!
• Si el Fusible F1 esta
quemado, es posible
que exista un cruce
en las fases. No se
olvide de colocar
correctamente los
Jumpers Rojos en la
tarjeta Distribuidora.
Fusible F1 es de 1 amp
estandarde
Tip de
d Servicio!
• Si el Fusible F1 se
quema, el
dispensario seguirá
operando pero no
habrá señal de
retornos a las
bombas
sumergibles.
F ibl F1 - 1 Amp
Fusible A
Señal
ñ l de
d Motores
• En las bornera de
terminales TS2 (K1+ K2)
y TS3 (K3+ K4) están las
conexiones para las
Bombas Sumergibles,
g , y el
arranque de los Motores
en equipos Auto
contenidos
t id

Salida
S lid de
d las
l Señales
S ñ l de
d
Bombas Sumergibles
Terminales
l PAD
• P
Para ell correcto
t
funcionamiento de la señal
de retornos de Bombas
Sumergibles,
Su e g b es, se ttienen
e e 4
Terminales o Jumpers PAD
que enviaran la señal al
contactor respectivo.
• Estos
E t d deben
b ded estart
colocados correctamente, ya
que la otra posición es para
equipos de succión propia.
• Este terminal lleva la fuerza
para el correcto arranque da
la Bomba Sumergible.
Los terminales están en
posición
i ió de
d Bomba
B b
Sumergible
Terminales
l PAD
• Para equipos de Succión
Propia, los terminales
vienen colocados en la
posición
i ió correcta.
t Estos
E t
terminales están
seteados para que la
fuerza eléctrica sea
direccionada al terminal
del motor respectivo.
• Verificar esto cuando se
cambie una nueva
tarjeta Distribuidora de
Fuerza Cambiando los terminales de
R
Remoto
t a Succión
S ió Propia
P i
Tip de
d Servicio!
• Si el motor o la
Bomba sumergible
no arranca, verifique
que este
correctamente
instalado y que
exista continuidad
entre el cable y el
terminal
¿Cable roto?
Relees de Estado Sólido
ó K1 - K4
• Para ambos casos de
fuerza para Bombas
Sumergibles o Succión
Propia, la fuerza
eléctrica no es enviada
hasta que se envíe una
señal del CPU al Relee
respectivo (+12 VDC).
Esto activara el relee,
cerrara el contacto y
arranca el motor
respectivo. Relees de 12 VDC,
VDC y
15 Amp en 125 VAC
LED's
' del
d l Motor
• Cada Relee tiene un
indicador LED que
se enciende cuando
recibe los 12 VDC
del CPU
CPU. casi en
simultaneo se debe
de escuchar un
"click" indicando que
pego el relee.
Relee
l K1-K4
M t "On"
Motor "O " LED
• Cuando el sistema
desea encender una
Bomba o motor por
el conector J3 de la
Tarjeta Distribuidora
de Fuerza, recibe la
señal del CPU en 12
VDC y energiza el
contactor respectivo.
Relee K3 para producto C
Control del Motor en Mezcladores
• Los Mezcladores
encienden dos motores
en simultaneo cuando
dispensan el producto
de mezcla.
• Usualmente motores ON ON
"A" y "D" son los que se
energizan Esto
energizan.
depende del Numero de
Modelo del equipo
Motores “A”
A y “D”
D energizados
Tip de
d Servicio!
• También se puede medir el
voltaje en la bornera de
ingreso de la fuerza, con esto
se puede comprobar si se le
envía la señal al motor
correcto.
• Referirse al Diagrama de
Cableado para la correcta
identificación de los
terminales.
• Debe de tenerse Voltajej
cuando el motor esta
encendido.
Medición del voltaje de salida a
los motores
Nota con los
l Voltajes
l
• Es probable que se lea un
voltaje en estos terminales
cuando las Bobinas estén
desconectadas y las
mangueras apagadas.
• Esto se debe a que los Relees
de Estado Sólido pueden
inducir un voltaje. Esto se
leerá con Voltímetros
Digitales.
• Apenas se conecten las
bobinas esta carga "inducida"
p
desaparecerá.
Batería
í de
d Soporte
• Se provee de una batería de
soporte de 12 VDC para poder
mostrar la ultima venta por 30
segundos
g cuando se corta el
suministro eléctrico.
• Además da la energía a las
pantallas para
p p leer los totales
electrónicos
ó cuando se corta
el suministro eléctrico.
• No se usa para guardar
ningún
i ú tipo
ti ded información
i f ió de
d
programación o totales.
Batería
Batería
í de
d Soporte
• La batería de
Soporte tiene su
propio circuito de
carga en la Tarjeta
Distribuidora de
Fuerza.
Tip de
d Servicio!
• La conexión de la
batería debe de
estar conectada al
arranque del equipo
para que
p q inicie su
carga.
• Toma varias horas
para llegar
ll a carga
completa.
• Es enviada sin carga
Tip de
d Servicio!
• Interruptor para Sobrepasar la
Batería – Si el equipo es
desenergizado, las pantallas
permanecen encendidas por 30
segundos.
d Esto
E se puede
d sobrepasar
b
si se baja el interruptor SW1 de la
tarjeta distribuidora de fuerza por
unos segundos.
• Siempre realizar este paso aun
cuando no se mantengan
encendidas las Pantallas.
• Esto evita el esperar 30 segundos
para poder realizar cualquier
servicio.
Fuente de
d Poder
d - P/N
/ 105512
• Ubicada en el lado 1 del
dispensador al lado
derecho de la Tarjeta
Di t ib id
Distribuidora de
d Fuerza.
F
• Recibe el voltaje filtrado
por la tarjeta
Dist ib ido a de Fuerza
Distribuidora F e a
y convierte el voltaje
alterno (AC) a continuo
(DC) Este voltaje en DC
(DC).
es enviado nuevamente
a la tarjeta Distribuidora
de Fuerza.
Fuente de
d Poder
d - P/N
/ 105512
• Recibe la fuerza AC por
el J1 y sale el Voltaje AC IN
DC por el J2 en la
fuente
• Transforma los 115 o
220 VAC a +5vdc,
+5vdc
+12vdc y +24vdc J1 J2
• No se le realiza ningún
ajuste
j t o servicio.
i i
• No hay puntos de
prueba en esta tarjeta.
Fuerza de
d la
l Fuente de
d Poder
d
• La Fuerza en corriente
continua (DC) es recibida por
la Tarjeta Distribuidora de
Fuerza en el conector J4
• Pasa por el Fusible F3 de 1
Amper el cual protege los 14
Amper,
Voltios DC del Circuito
Cargador de batería.
• Si la batería nunca carga
revise este fusible.
Reemplazando la Tarjeta Fuente
de Poder
Reemplazando la Fuente de
Poder
• Esta tarjeta tiene una
posición de difícil
acceso. Esto para evitar
que se trate de
manipular.
• Es la tarjeta que
requiere mas trabajo
para ser reemplazada
• Ubicada
Ubi d a la l derecha
d h de
d
la Distribuidora de
Fuerza.
Reemplazando la Fuente de
Poder
• Todo el Computador 708
esta sujetado al cabezal
electrónico por 4 pernos, 2
a cada lado,, en la parte
p
inferior.
• Primero se desconectaran
todos los Bornes de
conexión
ó de la Tarjeta
fuente.
• Retirar el cobertor de la
B
Barrera IIntrínseca.

• Sacar los 4 tornillos de la
base del computador.
2 screws per side
side. Remove them
Reemplazando la Fuente de
Poder
• Una vez retirados se
procederá a voltear
todo el conjunto del
computador
Reemplazando la Fuente de
Poder
• Una vez volteado
poner un taco para
mantenerlo fijo.
• Con esto se tendrá
libre acceso para
lib
realizar el cambio de
dicha tarjeta por
una nueva.
Reemplazando la Fuente de
Poder
• Tener MUCHO cuidado al
voltear el modulo del
computador, los tubos que
ingresan
g al modulo son muyy
exactos y pueden "afeitar" los
conductores planos o los
cables. Si esto sucede hay
que CAMBIAR los cables.
cables
• Estar seguros de desconectar
los conductores planos y los
cables de manija antes de
voltear el modulo del
computador.
Fusibles y Lecturas de Voltaje
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• La Electrónica
ó 708 utiliza
fusibles de filamento y
fusibles de seguridad (Pico
Fuse)
• Estilo del Filamento:
• F1+F3 – Fusible de 1 A para
ell control
t l de
d bombas
b b y carga
de bateria, del tipo normal (no
slow-blo).
• F2 – Fusible de 3A para la
fuerza del dispensador.
quemado normal
F ibl de
Fusibles d Fusibles de Filamento
Seguridad
(Pico)
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• Fusibles de Seguridad
• En la tarjeta Distribuidora de
Fuerza hayy 5 Fusibles de
Seguridad, del tipo Clase 2, de
protección, que tienen una
similitud a Diodos o
R i t
Resistencias.
i
• Estos son requeridos por U.L.
para satisfacer los
requerimientos de Seguridad
de Equipos Dispensadores de
Gasolina.
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• El único motivo por el
cual estos fusibles de
seguridad se queman es
porque alguien realice
un corto circuito dentro
del cabezal electrónico
ó
mientras realiza un
servicio.
• El Fusible se quema
para evitar una chispa
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• Si el Fusible de Seguridad se
quema, es una señal que es
existe un problema con el
equipo que se tiene que
solucionar antes que se
reemplace la Tarjeta
Distribuidora de Fuerza.
s s o ssi u
• Asimismo un Fusible
us b e de
Filamento se quema, es señal
que existe un problema que
requiere atención antes de
reemplazar dicho fusible
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• Los requerimientos de U.L.
establecen que estos fusibles
(seguridad) se vean físicamente
distintos a los fusibles de filamento.
• El motivo es para evitar que
usuarios finales sin el propio
p p
entrenamiento puedan reemplazar
estos fusibles con unos que no sean
del amperaje y tipo adecuado, lo
cual crearían una situación peligrosa
para ellos y sus clientes.
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• Estos Fusibles (de
seguridad) son
fácilmente
reemplazables por un
Técnico competente con
un cautín
í adecuado.
• Se pueden obtener
como parte Bennett:
• P/N A589701 (3.25amp)
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• La otra área donde se utiliza
Fusibles de Filamento es la
Barrera Intrínsicamente
Segura.
• Nuevamente es un
requerimiento
i i t U.L.
UL
• Estos fusibles son tan finos
que requieren un pedazo de
papel negro para evitar que la
vibración o el movimiento los
rompa.
Fusibles de Filamento vs.
vs
Fusibles de Seguridad (pico)
• Estos fusibles protegen
zonas de riesgo en el
dispensador
p (pulsadores
(p
y manijas) de posibles
chispas que puedan
encender los vapores de
combustible.
b tibl
• Esta tarjeta ISB, no es
reparable, los fusibles
no se pueden
reemplazar y Bennett
no provee de partes
para ella
ella.
Tomando Lecturas de Voltajes
Usando
d un Multimetro
l
• Estar seguro de
llevar consigo un
Multimetro Digital
cuando atiendan
una llamada de
Servicio
• Estén seguros de
como utilizarlo
Usando un Probador de Voltajes
• Un probador de
voltaje es de gran
ayuda para rangos
de voltaje entre 115
y 220 VAC.
VAC
Usando un Probador de Voltaje
• Simplemente aproxime
el probador de voltaje a
una línea viva y este
emitirá
iti á un sonido
id y se
encenderá indicando
presencia de voltaje.
• Si no hay
ha sonido ni luz,
l
la línea esta
desenergizada
• Puede ser utilizado para
censar voltaje de
ingreso.
Usando un Probador de Voltaje
• O pruébelo en
cualquier otra parte
como los 120 VAC
(220 VAC) que va
desde la Tarjeta
Distribuidora de
Fuerza a la Fuente
de Poder.
Usando un Probador de Voltaje
• Se puede usar para
comprobar la
presencia de la
señal de retorno
para arranque de la
bomba sumergible.
Toma de
d Voltajes
l
J4 J1
• Cuando se tome las
medidas de los Voltaje
CD, un buen lugar para
utilizar como referencia
DC (Común) es utilizar
cualquier cable negro en
los conectores J4 o J1 de
la Tarjeta Distribuidora de
fuerza
Código
ó de Colores de los Cables
• La mayoría de los
cables en el dispensario
mantienen un código de
color.
• Anaranjado
j - +24 VDC
• Amarillo - +14 VDC
• Rojo - +12 VDC
• Violeta - +5 VDC
• Negro - DC Común
Voltajes
l CD - 24vdc
d
• Medir los voltajes del
cable naranja en el
J4. debe de medir 24
VDC +/- 5%
• Este voltaje se utiliza
pa a el control
para cont ol de
Válvulas, Impresoras
y Pantallas e
Iluminación posterior
• No hay ajustes
Voltajes
l CD - 12vdc
d
• Medir los voltajes del
cable Rojo en el J4.
debe de medir 12 VDC
+/-
/ 5%
• Este voltaje se utiliza
para La Tarjeta
Selecto a de p
Selectora producto,
od cto
Lector de Tarjeta de
Crédito, Relees de
Estado Sólido
Sólido, Manijas y
Pulsadores
• No hay ajustes
Voltajes
l CD - Tierra
• Medir los Voltajes en
los cables Negros de
J4. Debe de ser
referencia de tierra
de 0 VDC.
VDC
• Conocidos como
Comunes
Voltajes
l DC - 5vdc
d
• Medir el Voltaje en el cable
Violeta.
• Este es el Circuito de la
Fuerza Lógica
• El Voltaje es bueno mientras
este entre 44.8
8 vdc y 5
5.2
2 vdc
• Si esta fuera de este rango
reemplazar
p la Tarjeta
j Fuente.
• No hay ajustes
Voltajes
l DC all CPU
• 24 voltios
(Anaranjado)
• Control de Válvulas
Solenoides,
Impresora y
pantallas.
Voltajes
l DC all CPU
• 14 vdc (Amarillo)
g de
• Circuito de Carga
Batería
Voltajes
l DC all CPU
• 12 Vdc Rojo
j es
• Este voltaje
utilizado por la
Tarjeta selectora de
P d
Producto, Lectora
L de
d
Tarjeta de Crédito,
Relees de estado
Sólido, manijas y
Pulsadores.
Voltajes
l DC all CPU
• 5 Vdc - Violeta
g
• Circuito Logico
Puntos de
d Prueba
b
• Existen puntos de
prueba en la parte
superior derecha de
la Tarjeta
Distribuidora de
Fuerza.
• Verifique sus
Manuales para estos
voltajes.
FLUCTUACIONES DE VOLTAJE
EN LOS DISPENSARIOS
Experimento – Ingreso de Fuerza
• Se Utilizo un
Transformador de
Voltaje Variable (Variac)
de rango desde 0
voltios hasta 300 voltios
AC.
• El Voltaje
V lt j Nominal
N i l ded
Ingreso debe de ser
110 VAC +/- 10%
• Pero puede ser tan bajo
cono de 75-80 VAC

110 voltios
Ingreso de
d Fuerza
• Inclusive a 80 VAC el
equipo trabaja
correctamente.
• Sea cual fuere el Voltaje
de entrada al
dispensario, ese mismo
se a el q
sera quee sea en
enviado
iado
por el retorno hacia el
Relee de la Bomba
Sumergible.
Sumergible
• ¡Si Ingresa 80 VAC,
saldra 80 VAC! 80 Volts
Ingreso de
d Fuerza
• Cuando el Voltaje de
ingreso llega a 70 VAC,
recién el computador
sensa que hay una
perdida de voltaje y
entra en el ciclo de
Power Fail.
• Se hace esto para evitar
que voltaje muy bajo
sea enviado a los
motores. 70 Volts -
POWER FAIL
Tarjeta
j CPU - P/N 105778
Tarjeta CPU - P/N
/ 105778
Tarjeta CPU
• Se accesa a ella por el lado 2 del
equipo.
• Procesa las señales
• Provee voltaje para las manijas del
Dispensario, Pulsadores y Válvulas
Solenoides.
• Acumula y Almacena los Datos de
las Ventas; corre el diagnostico.
• Activa los relees de Estado Sólido
para el arranque de los motores de
succión o de los relees de las
Bombas Sumergibles.
Tarjeta CPU - P/N
/ 105778
• Recibe y envía voltaje y data
para las Pantallas, tarjeta
Selectora de Producto,
controla la comunicación con
Consolas de Control y otros
periféricos (Recuperación de
Vapores).
Vapores)
• Las Funciones de Mezcla
estan ya instaladas en el CPU,
no se requiere
i ninguna
i tarjeta
t j t
adicional ni software especial
para los mezcladores.
J7- Fuerza desde la Tarjeta
Distribuidora
b d de
d Fuerza
J7
• EL Voltaje
V lt j DC ingresa
i all CPU
por el conector J7.
• Pin 1 - 24vdc lado 1
• Pin 2 - 24vdc lado 2
• Pins 3&4- 14vdc “standby”
• Pins
Pi 5&6
5&6- 12vdc
12 d selectora
l t
de producto y manijas.
• Pins 7-10-DC Tierra
(comunes)
• Pins 11&12-5vdc para CPU
J12- Válvula
ál l ded Controll
• J12 es el conector que provee
de 24 VDC a las Válvulas
Solenoides. Los Pines 1-4 son
de 24 VDC cada uno para el
lado 1 y pines 7-10 son 24
VDC para lado 2.
• Los
L 24 VDC trabajan
b j en
conjunto con los FET’s
(Transistores de Efecto de
C
Campo), ) que proveen la
l señal
ñ l
a tierra para que se energizen
las Bobinas del Solenoide
Cable
bl de
d la
l Válvula
ál l ded Controll
• El Arnés de Cables para
todas las Solenoides se
conecta directamente al
CPU.
• Cada Válvula se conecta
al Arnés por un Conduit
sellado
ll d que pasa por la
l
cubierta antiflama
protegiendo
p g la zona
hidráulica
Válvula
ál l Solenoide
l d o de
d Controll
+24V

Bobina de Alta
( i )
(main)

Bobina de baja
(dribble)
CPU

CPU provee la tierra


por los FET’s
Tip de
d Servicio!
• Recuerde que la válvula
de baja apertura
primero; después de los
primeros 9 pulsos
recibidos se apertura la
válvula de alta. Si el
Pulsador trabaja, la
válvula de alta
• ¡Si la válvula no abre,
abre
puede ser problema del
Pulsador!
Tip de
d Servicio!
• Para verificar si la Válvula
Solenoide esta trabajando
Correctamente sujetar la
Correctamente,
parte de las bobinas con
la mano. Usted podrá
p
sentir claramente como
apertura la Bobina de
b j y la
baja l de
d alta
lt por
separado.
Tip de
d Servicio!
• Puede ser mas sencillo
para retirar una válvula
solenoide el retirar el
lateral del Dispensario
para acceder al perno
ALLEN que sujeta la
válvula solenoide con el
medidor.

Perno Allen
Batería
í del
d l CPU
• La Batería es
Utilizada para
mantener la
Información de la
RAM durante cortes
de voltaje.
• Incluye los Totales
del Dispensario y la
programación. Batería 9VDC
Tip de
d Servicio!
• La forma correcta para
determinar si existe un
problema con la batería es
apagando el dispensario y
volviendo a encenderlo
(Modo Independiente). Esto
determinara si se mantuvo la
programación o no.
• Los Precios deben de
mantenerse
• Esta batería no puede ser
reemplazada
Software
f Dell Sistema
• El Software del Sistema esta
almacenada en 2 EPROMS el
las posiciones U25 y U30.
• TODAS las Placas nuevas
son enviadas con su
respectivo Software
• Actualmente el Software
para la Electrónica 708 es la
Versión 02.23
• El Dispositivo U31 es la
memoria RAM del Equipo
Cambiando
b d EPROMS
• Para Cambiar los ¡NO!
EPROMS
– Apagar el equipo
– Remover los Dispositivos
U25 y U30 con una
herramienta extractora
– NO utilizar desarmadores
ni herramientas
inadecuadas
Cambiando
b d EPROMS
• Para Instalar el Nuevo
Software:
– Sin Energía el equipo
– Alinear el EPROM con la
muesca en posición
– Presionar
es o a ele dispositivo
d spos o
una vez que estén todas
las patas alineadas
– Verificar que ninguna
para se haya
h doblado
d bl d
– HACER UN BORRADO DE
LA RAM
Tip de Servicio!

• Si se doblo una pata


al momento de
instalarlo el equipo
instalarlo,
no trabajara
correctamente.
Usted puede ónerlo
en su posicion
simplemente con
enderezar la o las
patas dobladas
Borrado
d de
d la
l RAM
• Procedimiento para
Arranque en Frió:
– Se utiliza si el CPU
presenta fallas
intermitentes
– Apagar el equipo por
completo
– Realizar un puente entre
los pines 16 y 32 de las
Memoria RAM U31 por 15
segundos.
• ¡IMPORTANTE! Con el
equipo sin energia
Con un ppedazo de cable
realizar el puente entre los
pines 16 y 32
Borrado
d de
d la
l RAM
• Usted sabrá si se realizo
correctamente el borrado
de memoria si es que
toda la pantalla se pone
en ceros ((estando el
equipo en Modo
Independiente)
Borrado
d de
d la
l RAM
• Contrariamente a lo que se
pueda pensar, el Borrado de
la RAM no reestablece todos
los Valores de Programación
a “POR DEFECTO” (Default).
Lo que se Borra son:
– Precios
– Totales Electrónicos
Acumulados
– Totales electrónicos de
Medidor
– Totales Electrónicos
reseteables.
– Toda la programación
adicional queda como
estaba.
estaba
Tip de
d Servicio!
• No enseñarle esto a los
operarios de la
estación. El realizar esto
d manera equivocada
de i d
dañara el CPU
permanentemente.
• Solicitar
Solicita autorización
a to i ación a
Su Distribuidor de
Bennett o a Planta para
realizar esta operación
siempre y cuando el
equipo este dentro de
Garantía.
Switches de la Manijas -
¿Cómo Operan?
• Con la Manija abajo,
la Leva Blanca aleja
un imán de la
tarjeta de manija

Imán
Switches de la Manijas -
¿Cómo Operan?
• Cuando la manija es
Levantada el Imán
se aproxima a la
tarjeta de Manija,
que tiene un “Reed
Reed
Switch”

Imán
Switches de la Manijas -
¿Cómo Operan?
• Cuando el Imán esta
cerca al “Reed
Switch” este cierra
el circuito mandando
la señal de manija
levantada
Switches
h ded la
l Manijas
• Usted puede ver que
manija se ha
levantado y si esta
señal esta siendo
recibida por el CPU
CPU.
Esto se hace
monitoreando los
LED’s en el CPU
Todas la manijas apagadas, 4
por lado, los LED’s estan
encendidos
Handle
dl Switches
h
• Cuando se activa
una manija, el LED
correspondiente se
apaga. En este caso
es la manija A del
lado 2
• Esta Información
pasa por la barrera
Intrínseca Manija 2A encendida
Cadena
d de
d Manijas
• Todas las manijas
están conectadas en
la misma cadena de
comunicación
Identificando
d f d las
l Manijas
• Tarjeta de Manija-
P/N106062
• Como todas las manijas j
estan en la misma
cadena de
comunicación, hay que
identifica las El sistema
identificarlas.
las reconoce como “A”
“B”, “C”, or “D”
• Esto lo realizamos
colocando un puente en
la tarjeta de manija Los puentes van del a al
D El mas cercano a T1
D.
es el D
TARJETA DE MANIJA
MANIJA-
P/N106062 Puente en pposicion
• Este es un ejemplo de “A”
como seleccionar la B
manija “A”
C

Reed
Switch
TARJETA DE MANIJA-P/N106062
• Los cables rojos se
conectan a los Números
Impares y los Negros a
los pares. De ahí a la
siguiente
g manija
j en la
línea.
• La Ultima Manija de la
línea tendrá solo 2 cables
conectados.
Las Manijas se Conectan al la BIS
• Las Manijas se
conectan a la
Barrera
Intrínsecamente
Segura.
Segura

Manijas Lado
2
Tip de
d Servicio! T3/T4

• Cuando cambie una


tarjeta de manija,
asegurase que
coloco el Puente en
la posición correcta.
correcta

El Puente mas cerca a T4 indica


posicion
i i A
Tip de
d Servicio!
• Si desea verificar el
funcionamiento de
todas las manijas
manijas,
también puede hacerlo
en el modo 0 de
Diagnostico, Submenú ú
5. Aparecerá en
pantalla la letra de la
p
manija que ha
levantado “A”, “B”, “C”,
or “D”
D .
J8 – Comunicación
ó dde Consola
l
• Console communications
come from the power
distribution board through
a ribbon cable.
• There are a series of
LEDs that blink when the
side is communicating
with the console.
Communication LEDs
Tip de
d Servicio!
• If the console is not
connected or for
some reason you
are not
communicating g with
the console, the top
2 LEDs will be on
solid (Transmit) and
the the two lower
will be off (Receive) Console not communicating, top
2 LEDS”ON” llower 2 “OFF”
Product
d Select
l Interface
f
J2

• The CPU also


communicates with
the product select
boards and display
boards through
connectors J1+ J2
Intrinsically Safe Barrier
Boards
Intrinsically Safe Barrier
Boards
• Intrinsic safety- “To
create an electronic
circuit without
enough potential
energy
gy to create a
spark even under a
short circuit
condition ”
condition.
• No spark - No
ISB’s for sides 2 and 1
explosion!
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• The name for the
board is derived
from it’s
it s function
function.
The “Barrier” board
creates a “barrier”
between a high
voltage area (the
electronic head) and
a low voltage area
(the hydraulic area)
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• Since the hydraulic area
can contain explosive
fumes, vapors or fluid,
we have to make certain
that no electrical wiring
capable of creating
sparks
k is llocated
d there.
h
The barrier limits the
amount of electrical
current down there.
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• The barrier circuit board
provides an intrinsic
barrier to the CPU from
the pump handles and the
pulsers. Sid 1
Side
• One board provides all the
circuitry (fuses and diodes)
for all the handles and
pulsers on one side.
Side 2
• Usually there are 2 boards
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
CPU
• They connect
directly to the
bottom of the CPU.
• Here we see both
b i
barriers connected
d
to the CPU board
• The
Th ISB
ISBs do
d NOT
have to be removed
Barrier Circuits mounted horizontally
to replace the CPU
CPU. connected to Pulsers and Handles
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• The CPU provides
+12vdc for both the
handles and the
pulsers.
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• In a dispenser the
signals coming from
the hydraulic area
are:
• Pulsers
P l - Ribbon
Ribb
cable that daisy
chains from pulser
to pulser for each
side
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• And handle
switches..

This wire goes from one


handle to the next on one side
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• The ribbon cables
and handle switch
cables from both
sides pass through
the flame deck
through a potted
piece of conduit.
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• Once inside the
head these cable
connect to one side
of the Barrier board.
The other end of the
board connects to
the CPU
The pulser ribbon cable and
handle switch wires coming
into head
Barrier Board
d - P/N
/ 105660
• Inside the head you
see the intrinsically
safe barrier circuit
protected by a metal
enclosure.
enclosure

Barrier Circuits enclosed in


metal
t l protective
t ti area
Dual Phase Pulsers
Function
• Purpose of pulser is to send
out pulses proportional to
the amount of fuel that flows
through the meter.
• Dual phase engineering
design
g to prevent tampering.g
• Manufactured by Clarostat.
• Can handle pulses up to 300
GPM. Normally used on
Retail at 10-12gpm and
60gpm for Truck Stops
Pulsers-
l Pulses/Gallon
l / ll
Pulser
• The pulser is directly
connected to the meter so
that when the meter turns (in
a counterclockwise direction)
it spins the pulser which
outputs a dual phase pulse
train to the CPU.
• 1024 pulses equal one US
G ll
Gallon
• 8 Revolutions equals 1 gallon
Meter
Pulsers-
l 2 Phases
h
• 1024 pulses per gallon
• first
fi t 9 pulses
l only
l the
th
slow flow valve opens.
After the 9th p
pulse we
open the hi speed
valve.
• More than 1/64th of a
gallon error (15 bad
pulses) we flag an error
and shut down pump.
Pulsers
l used
d by
b Bennett
Clarostat- lots
of them out
there. Still use
them.
Oak Grigsby- Current Horizon
Problems with cold 2 pulser-
weather Clarostat
Pulsers - Connecting the
ribbon cable Daisy Chain to
next pulser
• Two connectors,
Front and Back
• Front
F iis ffor the
h
pulser, Back is for
the connection to
the next pulser
• On the last pulser in
the chain place a
jumper across pins Jumper
13 and 14 of J3. J3 Pulser Connect across pins
13+14 for
last pulser
Tip de
d Servicio!
• Always connect the
ribbon cable to
meter A pulser
first. Then, daisy
chain to the next
meter in line (B, C
or D).
Tip de
d Servicio!
• All service parts
pulsers come out
with a jumper across
the last pins. The
jumper must be
removed unless it’s
the last one in the
chain
Service Tip!
• If you put the
jumper on the
wrong pins on a
new pulser board,
you probably won
won’tt
damage the circuit
but you will get an
error on the
dispenser
Error 83
• It will generate an
error 83.
• To clear the error,
simply hang up that
nozzel,l remove the
h
nozzel, hang it up
again and the error
should go away.
Product Select Board
Product Select Board-
Board P/N
105639
• Touch sensitive
(capacitive) for the
customer to select the
product
• Audible beep when the
product is selected
• Prosthetics will not work

Touch sensitive product select


Overlays
l
• Different overlays
are available.
Touch
h Keys
• Beeper is on the
board
Product select board uses
capacitance technology. There are
10 “keys”
keys on the keypad.
keypad The top
row is usually for the product
selections.

Last Sale Recall Previous Sale

The overlay covers the board.


Different overlays are available.
There are 2 “hidden” or “special
function” keys. Last Sale Recall and
Previous Sale
Tip de
d Servicio!
• You can test the
operation of the
switches from the
inside of the board
by opening the
dispenser and
touching each key
• You can hear a beep
Local Preset
Locall Preset
• The local preset is used at full
service locations
• It can be preset by money or
volume
• It has
h a plastic
l ti overlay
l with
ith
money or volume and number
keys
• Reports from Mexico are that
this overlay is warping in the
heat
• Upgrade kit available
Locall Preset
• The kit requires the
technician to remove
the preset assembly
from the face of the
pump and discard the
old membrane. The
new membrane has
adhesive on the
backside which sticks to
the key plate.
Locall Preset
• Preset Keypad used to preset
the pump for either a volume
or currency amount prior to
paying.
• Connects to the product
selection board
• Used in Mexico
• Has optional
p Tax receipt
p
printer
Locall Preset- P/N
/
• The local preset has
a backlit display.
Locall Preset- P/N
/
• If the display is
blank, there’s a
chance that you
need to adjust the
contrast on the local
preset board
Locall Preset- P/N
/
• Th contrast adjuster
is on the board. It
may take several
turns for the display
to appear
Tip de
d Servicio!
• Once the attendant selects
the money or preset
amount, they have 60
seconds (used to be 30
seconds) to start pumping
fuel.
• If nott it ti
times outt and d th
the
sale will not stop at the
preset amount. It will

“overrun” ” th
the presett
amount
Tip de
d Servicio!
• When training the
customer, make
sure you explain
that they have 1
minute after theyy
preset the amount
to begin to pump.
Otherwise the sale
will not stop at the
preset amount
Locall Preset- P/N
/
• The local preset is
programmable in
different languages
• English
• French
• Portugese
• Spanish
Locall Preset- P/N
/
• The local preset is
programmable in
different languages
• English
• French
• Portugese
• Spanish
Locall Preset
• The local preset is
programmed using a
standard desktop PC
keyboard
Locall Preset
• The keyboard
connects directly to
the board
Upgrade
d Kit
• A kit is available to
convert a standard
preset to a ticket
printer and visa
versa
Backlight Board
Backlight
kl h Board-
d P/N
/ 106143
• Used to back light the
display
• Always
y on whenever the
dispenser has power
• Mounts to the back of the
display
• All LED’s
• No Ballast or lightbulbs to
replace
• 24vdc LEDs
To light the main display

PPUV Lighting
Backk Light
h
• Connects to the
display board with a
2 wire connection
for power
Display Board
Display
l Board
d - P/N
/ 106018
• Displays currency,
volume and pricing
information.
information
• Single tier shown
here
• Connects to the
Product Select Board
J1 Ribbon where it
gets power and data
from the CPU
Display
l Board
d
• Has replaceable
electromechanical
totalizers.
totalizers
• Remove the
totalizers from the
existing display and
put them on the
new board
b d so that
th t
you do not loose the
totalizer data
Blending
Blending
l d
• 24vdc blend valves are used
to electronically blend the
correct mixture to come up
with the proper octane
• You
Y program th the bl
blend
d ratio
ti
in mode 7 and the CPU
controls the valves of the Low
andd High
Hi h grade
d products.
d It
I
gets feedback from the
pulsers to see if it should
makek adjustments
d on the
h
valves.
Blending
l d
• If one of the grades is not
pumping fast enough an
error will result.
• We do not blend octane.
We blend VOLUME.
• The customer is
responsible for telling us
what the proper blend
ratio is to come up with a
certain octane
Blending
l d
• The blend valves are
24vdc and 2 wire
connections instead
of 3 like the 2 stage
valve.
valve
• This requires a
different style valve
harness
Verifone DCT Interface
Verifone
f Interface
f
• Consists of 3 parts:
• DCT Terminal
• Verifone Interface
Board (VIB)
• Seiko Thermal
Printer Assembly
Verifone Interface - Block
Diagram
Download files

Dispenser Electronics

Data and power Power and Data

K
Keypad
d and
d card
d iinfo
f
Debit/Credit Terminal
Terminal-DCT
DCT
P/N-Many Available
• Consists of Everest
Tamper Proof Keypad
and overlay
• Tampering causes loss
yp
of encryption keyy
• Customer enters
information as
prompted
• Ex)Select Method of
y
Payment
Tip de
d Servicio!
• Sometimes in cold
weather the keys
stick and the
dispenser
mysteriously “calls
calls
in” because of it.
• Use a silicon based
lubricant to keep the
keys from sticking.
Tip de
d Servicio!
• Also, recommend to
your customers that
they should clean their
card readers each time
they replace the paper
roll at the DCT
• You can offer this
service as part of a
maintenance package
Verifone Interface Board - P/N
106070
• This board powers the
DCT
• Has
H a 9 pin i male
l
connector to connect
p p if you
laptop y have to
download the files in
the field
• Connects to printer
• Connects to dispenser
electronic
Tip de
d Servicio!
• If the Everest keypad
does not communicate
with the site controller
you can ohm out the
wires from the VIB to
the DCT field wire
connector.
• Orange to #20(+)
• Brown to #21(Com)
• White to #22(-)
() Brown, White
Brown White, Orange
are Com to twisted
wires off 20,21,22
Tip de
d Servicio!
• The dispenser can reset
the printer using the blue
wire (+12vdc)
• Always resets the printer
every time the dispenser
is powered up

24v 12v Blue wire


Orange Red resett
motor
Seiko Thermal Printer
Printer- P/N
106246
• Thermal printer
p
• Customer receipts
• Header / Trailer a
function of the
Verifone
• Auto feed / load
• 24 vdc from P/S
Seiko Thermal Printer
Printer- P/N
106246 Roll feeds from
rear
• Thermal paper
• Bennett paper part
number
b 106461 Access tto
A
paper shoot
• Seiko part number
SS060-080-RW
• Low moisture
composition
• Only prints on one
side
Seiko Thermal Printer
Printer- P/N
106246
• Feeds receipt, cuts
it, and drops it down
to the paper chute.
• Customer lifts door
f receipt
for i
Seiko Thermal Printer
Printer- P/N
106246
• Paper cut and feed
functions
Seiko Thermal Printer
Printer- P/N
106246
50 pin cable connection
• 50 pin cable
connects for power
+24vdc and +5vdc,
and also for data
signals to the
Verifone
DCT Interconnect Box
• In the building, the
interconnection box
consists of:
• Terminal Strip
• Everest Terminal and
VIB(Master/Session
only)
• Power
P S
Supplyl
(Master/Session only)
FIN DEL LA ELECTRONICA DEL
DISPENSADOR

También podría gustarte