Está en la página 1de 2

ACUERDO DE ASOCIACIÓN

Contrato de asociación entre „G.A.D. - ganzheitlich. aufbauend. direkt. - Förder- und


Unterstützungsverein für Kinder-, Jugend- und Familienfürsorge“ (kurz GAD) y „Iglesia Comunión
Cristiana“.

Preámbulo
La organización GAD y la iglesia „Iglesia Comunión Cristiana” han decidido asociarse para unir sus
fuerzas y trabajar juntas por un futuro mejor.

1. Propósito de la asociación
La colaboración de las partes tiene como objetivo mejorar las condiciones de vida de las personas en
Honduras.

2. Actividades
Las partes acuerdan llevar a cabo proyectos e iniciativas conjuntas en las siguientes áreas: educación,
salud, asistencia social, medio ambiente y cultura.

La organización GAD enviará voluntarios y expertos para ayudar en la implementación de los proyectos
e iniciativas en Honduras.

La „Iglesia Comunión Cristiana” asesorará y, en la medida de lo posible, apoyará los proyectos. La


„Iglesia Comunión Cristiana” brindará apoyo a los empleados o voluntarios enviados a través de
asistencia en Honduras. En Austria, GAD se hace responsable de la asistencia a los empleados. En caso
de una crisis que involucre a uno de los enviados por GAD, la „Iglesia Comunión Cristiana” se esforzará
por proporcionar toda la información necesaria y tratará de resolver la situación.

Las partes acuerdan intercambiar regularmente información sobre la implementación de los proyectos
e iniciativas.

3. Aspectos financieros
Las partes acuerdan organizar su colaboración sobre la base de la ayuda mutua y la solidaridad. La
organización GAD asumirá los costos de enviar voluntarios y expertos, incluidos los gastos de viaje y
alojamiento, así como los seguros.
4. Duración de la asociación
La asociación comenzará con la firma de este contrato y será indefinida.

5. Modificaciones del contrato


Las modificaciones de este contrato requerirán forma escrita y la aprobación de ambas partes. Las
modificaciones pueden hacerse de común acuerdo para optimizar la colaboración y promover el
propósito de la asociación.

6. Terminación de la asociación
Las partes pueden dar por terminada la asociación en cualquier momento, con una notificación escrita
de tres meses y por cualquier motivo. En caso de terminación de la asociación, las partes se
comprometen a liquidar su colaboración de manera ordenada. La terminación de la asociación no
afectará la implementación de los proyectos e iniciativas que aún se estén llevando a cabo en el
momento de la terminación.

7. Jurisdicción y ley aplicable


Este contrato se rige por la ley austriaca.
Las disputas derivadas o relacionadas con este contrato se resolverán por medio de negociaciones
entre las partes.
En caso de no llegar a un acuerdo, el tribunal competente en Austria tendrá la jurisdicción exclusiva.

8. Disposiciones finales
Este contrato representa el acuerdo completo entre las partes y reemplaza cualquier acuerdo previo.
Si alguna disposición de este contrato es o llega a ser inválida, ello no afectará la validez de las demás
disposiciones. Las partes se comprometen a reemplazar una disposición inválida con una disposición
válida que se acerque lo más posible al propósito económico de la disposición inválida.
Este contrato se redacta en dos ejemplares en alemán y español, uno para cada parte. Cada copia tiene
el mismo contenido y valor.

Lugar y Fecha: Lugar y Fecha:

---------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------

---------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------
Manfred Harrer Ludy Washington Williams
Representante de „GAD“ Representante de Iglesia Comunión
Cristiana

También podría gustarte