Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Guion Película
Integrantes:
Paola Ramírez
Danna Díaz
Cristofer García
María Labrador
Ricardo Salvador
Vitoria Duque
María Medina
Jerry Contreras
Coraline: Todo perfecto, ya mi familia reservó el mejor lugar. Será la mejor fiesta
de la historia
Coraline: Tengo que invitar a *Leila*. Mi mamá seguro me va obligar por ser
nuestra vecina pero que ni se le ocurra invitar a su grupito de raros.
*Group of popular kids* The four are sit talking between them
Coraline: Everything is perfect, my family already reserved the best place. It will be
the best party ever.
Coraline: I have to invite Leila. My mom will probably make me because she's our
neighbor, but don't even think about inviting her bunch of weirdos.
Ethan: Have you heard about Coraline's party? I hope they invite us.
Leila: ¿Por qué quieres ir a esa fiesta? Hay muchas otras cosas mejores que
podemos hacer, una noche de películas suena mucho mejor
James: Come on Leila, I know that in the backround you also want to be invited.
Leila: Well, so you know if they invited me. Coraline is my neighbor and our
families are very close so she reluctantly told me that I could go.
Ethan: And she asked about me? I mean... So are we all going?
Leila: Ehh... No, she told me: "You can go but your group of weirdos don't"
Leila: I broke the invitation on her face. If you don't go, me neither.
Eva: Did you hear the latest news from the school
Eva: No, es algo grave. Pasé por dirección y escuché al director hablando con
otros profesores diciendo que parece que cerrarán el colegio porque quedó en
quiebra.
Leila: Se me ocurrió algo pero estoy segura que será algo muy difícil
Leila: No vinimos para hablar con ustedes, vine solo para hablar con ella. *Señala
a Coraline*
Eva: No, it's something serious. I went by the office and y heard the principal
talking to other teachers saying that it seems that the school will close because it
went bankrupt.
James: No, what they are going to do is simply change us to another schools and
separate us
Leila: Something ocurred to me but I'm sure it will be something very difficult
Leila: we didn't come to talk to you, I just came to talk with her *points to coraline*
Holly: ¿Qué puede ser tan importante como para que alguien quiera hablar
contigo?
Eva: Porque es cierto. Yo misma escuché al director hablando con los profesores.
Ya escribí la noticia para que salga mañana en el periódico del colegio
Daniel: Sí. Pero es solo para personas que saben leer. Yo soy el co-director con
*Eva*, si ella lo dice entonces es cierto.
Leila: Quieres hacer la mejor fiesta de la historia, ¿cierto? Pues cobra la entrada y
que todos puedan ir. Lo que se recaude irá destinado para salvar el colegio.
James: The school went bankrupt and they are going to close it down.
*There is a silence*
Eva: because it's true. I heard myself the director talking with the teachers. I
already wrote the news so that it comes out tomorrow on the school newspaper.
Daniel: Yes, but it's just for people who know how to read. I'm the co-director with
Eva, if she says it, then it's true
Leila: You have to do the best party ever right? Well, charge the entrance and
everyone can go. What is collected will go to save the school.
Holly: Jamás dejaríamos que cualquier chusma pudiera ir. Será la mejor fiesta de
la historia y si va gente como ustedes la arruinarían
*Pasan los días y los chicos siguen estudiando y ahora todos están en el comité
para hacer la fiesta pero un día antes de la fiesta Coraline llama a una reunión de
emergencia*
James: ¿Qué ocurre? ¿Por qué nos llamaste? Ya tenemos todo listo para la fiesta
Holly: We would never let any rabble go. It will be the best party ever and if people
like you go they will ruin it
Leila: It would stiil be the best party. You decide or a party with ten stiff or the best
party in history and we save the school.
*The days go by and the boys continue studying and now they are all in the
committee to make the party but one day before the party Coraline calls an
emergency meeting*
James: What's up? Why did you call us? We already have everything ready for the
party.
Coraline: No. There was a problem, the club that my family booked just told us that
they can't give us the place for maintenance
Coraline: No... The truth had bet everything for the Club.
*El grupo se queda un tiempo pensativo, no esperaban esa mala noticia hasta que
Daniel da una idea*
Daniel: Porque tengo que pedir permiso. No es algo seguro, además queda algo
retirada, no sé si la gente quiera ir.
*Daniel llama a sus tíos y luego de conversar con ellos, aceptan la idea de la fiesta
para salvar el colegio*
* The group remains thoughtful for a while, they did not expect this bad news until
Daniel gives an idea*
Daniel: I have a country house on the outskirts of the city. We could go and do it
there, I'll ask my uncles for permission.
Daniel: because I have to ask for permission. It's not something sure, It is also
somewhat removed, I don't know if people want to go.
James: shut up, the important is that now we can save the school.
*Los niños van y se encuentran con el director en dirección quien estaba contando
dinero y al verlos lo metió rápidamente en una gaveta*
Director: ¡Muchachos! ¿Qué hacen aquí sin avisar? Casi me dan un infarto del
susto
Holly: Director, sabemos lo que le pasa al colegio y hemos recaudado fondos para
ayudar en lo que podamos
Director: No me esperaba esto. De verdad, muchas gracias, esto sin duda ayudará
al colegio a mejorar la economía esperemos que sea suficiente.
Leila: Pero veo que usted también ha recogido mucho dinero señor. No creo que
lo necesite entonces.
*The children go and meet the principal in the direction who was counting money
and when he saw them he quickly put it in a drawer*
*Leila is the only one who managed to see what the director had done*
Director: Guys! What are they doing here unannounced? I almost had a heart
attack
Holly: Principal, we know what's going on at the school and we've raised funds to
help where we can.
Director: I did not expect this. Really, thank you very much, this will undoubtedly
help the school to improve the economy, hopefully it will be enough.
*Daniel is going to give the envelope to the director but is stopped by Leila*
Leila: But I see that you have also collected a lot of money, sir. I don't think you
need it then.
Daniel: ¡Vaya! Así que se ha estado robando el dinero del colegio. Esto sí que
será una buena portada para el periódico del colegio. Anota el titular *Eva*.
Eva: Ya lo tengo en mente.
*Eva saca el celular y le toma fotos del director y la gaveta llena de dinero*
Coraline: Aquí quien se irá del colegio es usted señor. Tenemos las pruebas
*Pasan los días y el director no volvió al colegio pero los niños lograron recuperar
el dinero y con lo recaudado lograron salvar el colegio*
*Las dos nuevas amigas se van juntas por la calle con dirección al colegio*
Leila: About the money you have hiddenin the drawer of the desk
Daniel: Wow! So he's been stealing the school's money. This will make a good
cover for the school newspaper. Write down the headline *Eve*.
*Eva takes out her cell phone and takes photos of the director and the drawer full
of money*
Director: How insolent! You will all be expelled from school.
Coraline: Here you are the one who will leave the school, sir. we have the proofs
*The children run away screaming, the principal stole from the school*
*Days go by and the director did not return to school but the children managed to
recover the money and with the proceeds they managed to save the school*
*The two new friends go together down the street towards the school*
FIN