Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2016 GMC Acadia Acadia Denali Model Overview Manual de Propietario
2016 GMC Acadia Acadia Denali Model Overview Manual de Propietario
ai 1 8/28/2015 2:19:40 PM
CM
MY
CY
CMY
K
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 29
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 111
Instrumentos y Controles . . . . . . 116
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Sistema de
infoentretenimiento . . . . . . . . . . 179
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 208
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 221
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 279
Servicio y mantenimiento . . . . . . 374
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Información al cliente . . . . . . . . . 387
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
2 Introducción
Introducción 3
Precaución
M : Se muestra cuando el manual ` : No perforar
del propietario tiene instrucciones o ^ : No dar servicio
Precaución indica un peligro que información adicionales.
puede ocasionar daños * : Se muestra cuando el manual B : Temperatura del refrigerante del
motor
materiales o daños al vehículo. de servicio tiene instrucciones o
información adicionales. O : Luces exteriores
0 : Se muestra cuando hay más _ : Flama/Fuego prohibidos
información en otra página - "ver # : Luces de niebla
página."
. : Indicador de combustible
Tabla de símbolos del vehículo
+ : Fusibles
Ofrecemos aquí algunos símbolos
adicionales que pueden encontrarse 3 : Cambiador de luces altas/
en el vehículo y su significado. Para bajas, faros
Un círculo con una diagonal
atravesada es un símbolo de mayor información sobre el símbolo, j : Sistema de CERROJO,
seguridad que significa "No", "No consulte el índice. asientos de seguridad para niños
haga esto" o "No lo permita". 9 : Luz de disponibilidad de bolsa * : Indicador de falla
de aire (airbag) : : Presión de aceite
Símbolos
! : Sistema de frenos g : Espejos eléctricos exteriores
El vehículo tiene componentes y antibloqueo (ABS)
etiquetas que usan símbolos en plegables
lugar de texto. Los símbolos se % : Controles de audio en el } : Potencia
muestran junto con el texto y volante u OnStar® (si está
describen la operación o la equipado) / : Arranque remoto del vehículo
información relacionada con un $ : Luz de advertencia del sistema > : Avisos de cinturones de
componente, control, mensaje, de frenos seguridad
medidor o indicador específico. " : Sistema de carga 7 : Monitor de presión de las
llantas
I : Control de velocidad constante
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
4 Introducción
_ : Modo de remolque/transporte
t : Control de tracción/StabiliTrak®
a : Bajo presión
M : Líquido de lavado del
parabrisas
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Guía rápida 5
Limpiaparabrisas/
Guía rápida lavaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . 18
Desempeño y mantenimiento
Control de tracción/Control
Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 19 electrónico de estabilidad . . . . 26
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Monitor de presión de las
Tablero de instrumentos
llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tablero de instrumentos . . . . . . . . . 6 Características del vehículo Sistema de duración del aceite
Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Información para empezar a Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
manejar Conducir para mejorar la
Dispositivos de audio economía del combustible . . . . 27
Información para empezar a portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
manejar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programa de Asistencia en el
Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sistema remoto de entrada sin Controles al volante . . . . . . . . . . . 23
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Control de velocidad
Arranque remoto del vehículo . . . 8 constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . . 9 Sistema de alerta de colisión
Puerta trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Advertencia de cambio de
Ajuste de los asientos . . . . . . . . . 10 carril (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Características de memoria . . . . 11 Alerta de la zona ciega
Asientos de la segunda fila . . . . 12 lateral (SBZA) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Asientos de la tercera fila . . . . . . 12 Cámara de visión
Asientos delanteros con trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . . . 24
calefacción y enfriamiento . . . . 13 Sistema de Alerta de Tráfico
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 13 Trasero Cruzando (RCTA) . . . . 25
Cinturones de seguridad . . . . . . . 14 Asistencia de
Sistema de detección de Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 25
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Salidas eléctricas . . . . . . . . . . . . . . 25
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . 14 Sistema remoto universal . . . . . . 25
Ajuste del volante de la Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Iluminación interior . . . . . . . . . . . . . 16
Luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . 17
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Guía rápida 7
1. Salidas de ventilación 0 218. Sistema de alerta de colisión 16. Controles al volante 0 118 (si
2. Limpiaparabrisas/ frontal (FCA) 0 259 (si está está instalado).
Lavaparabrisas 0 118 (No instalado). 17. Claxon 0 118.
visible). Advertencia de cambio de 18. Ajuste del volante de dirección
Palanca de luz direccional. Vea carril (LDW) 0 263 (si está 0 117.
Señales direccionales 0 174. instalado).
19. Control de velocidad constante
3. Cuadro de instrumentos 0 125. Botón de remolque/arrastre (si 0 252.
está equipado). Vea Modalidad
4. Pantalla a la altura de la vista de remolque/arrastre 0 246. 20. Anulación de luz del techo.
(HUD) 0 144 (si está Vea Luces del techo 0 175.
instalado). Botón de la puerta trasera
eléctrica (si está equipado). Control de iluminación del
5. Área de almacenaje del tablero Vea Puerta trasera 0 37. tablero de instrumentos 0 175.
de instrumentos 0 111. 21. Conector del enlace para
11. Salidas eléctricas 0 122.
6. Infoentretenimiento 0 179. transmisión de datos (DLC)
12. Puerto USB. Vea Dispositivos (No visible). Vea Luz de
7. Indicador de estatus de la auxiliares 0 193.
bolsa de aire del pasajero. Vea indicador de falla (Luz Revisar
Sistema de detección de 13. Palanca de cambios. Vea el motor) 0 131.
pasajeros 0 81. Transmisión automática 0 243. 22. Freno de estacionamiento
8. Intermitentes de advertencia de 14. Sistemas de control de clima 0 249.
peligro 0 173. 0 208 o Sistema de 23. Liberador del cofre. Vea Cofre
climatización automática dual 0 282.
9. Asientos delanteros con 0 211 (Si está equipado).
calefacción y enfriamiento 0 58 24. Controles de Lámparas
(si está instalado). 15. Botones del centro de Exteriores 0 171.
información del conductor
10. Limpiaparabrisas/Lavador del (DIC). Vea Centro de
medallón 0 119. información del conductor
Control de tracción/Control de (DIC) 0 138.
estabilidad electrónica 0 250.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
8 Guía rápida
Guía rápida 9
10 Guía rápida
levante. Utilice el asa o la banda . Presione la almohadilla táctil Ajuste de los asientos
para ayudarse a cerrar la puerta que se encuentra sobre la
trasera. manija externa de la puerta Asientos manuales
trasera.
Panel trasero motorizado
Vea Puerta trasera 0 37.
Si está equipado con puerta trasera
eléctrica, el vehículo debe estar en
P (estacionamiento) para que
Ventanas
funcione.
. Oprima sin soltar el 8 en el
transmisor del sistema remoto
de entrada sin llaves (RKE).
Guía rápida 11
3. Intente mover el asiento hacia 3. Control lumbar Vea Ajuste de los asientos
atrás y hacia adelante para Para ajustar un asiento eléctrico, eléctricos 0 54.
cerciorarse de que esté si está equipado con éste:
asegurado en su sitio. Características de
. Mueva el control (1)
Mueva la palanca (2) hacia arriba o deslizándolo hacia adelante o memoria
abajo para subir o bajar el asiento. hacia atrás para adelantar o
Use la palanca (3) para ajustar el atrasar el asiento.
respaldo del asiento. . Levante o baje la parte
vea Ajuste de los asientos 0 53 y delantera del cojín del asiento
Respaldos reclinables 0 55. moviendo la parte delantera del
control (1) hacia arriba o hacia
Asientos con ajuste eléctrico abajo.
. Mueva toda la parte trasera del
control (1) hacia arriba o hacia
abajo para subir o bajar el
asiento.
. Incline la parte superior del
control (2) hacia adelante o Si están disponibles, los controles
hacia atrás para ajustar el en la puerta del conductor se usan
respaldo del asiento. para programar y recuperar las
Vea Respaldos reclinables 0 55. configuraciones de memoria para el
asiento del conductor, los espejos
. Presione la parte delantera o laterales, y la columna de dirección
trasera del control (3) para eléctrica (si está equipado).
aumentar o disminuir el apoyo
1. Control de ajuste del lumbar. vea Asientos con memoria 0 57 y
asiento Personalización del vehículo 0 158.
2. Control del respaldo del Vea Ajuste del soporte lumbar
asiento 0 54.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
12 Guía rápida
Guía rápida 13
14 Guía rápida
Estados Unidos
Guía rápida 15
16 Guía rápida
Guía rápida 17
18 Guía rápida
Guía rápida 19
Controles de clima
20 Guía rápida
Guía rápida 21
22 Guía rápida
Guía rápida 23
recibir llamadas con "manos libres" w o c/x : Presione para Control de velocidad
utilizando el sistema de audio y los cambiar las estaciones de radio
controles del vehículo.
constante
favoritas, seleccionar pistas en un
El teléfono celular habilitado para CD o navegar por pistas carpetas
Bluetooth debe conectarse con el en un iPod o dispositivo USB.
sistema de Bluetooth del vehículo b / g : Presione para interactuar
antes de poder utilizarse dentro del ®
con Bluetooth y OnStar , si está
mismo. No todos los teléfonos son equipado.
compatibles con todas las
funciones. c/x : Presione para rechazar
una llamada entrante o para
Vea Bluetooth 0 197. finalizar una llamada actual.
SRCE : Presione para cambiar
Controles al volante entre AM, FM, CD, y si está
equipado, SiriusXM®, auxiliar
delantero, auxiliar trasero, e
iPod/USB.
I : Oprima para apagar o
Oprima y sostenga para silenciar/ encender el control de velocidad
pausar el sistema. constante. La luz indicadora en el
¨ : Presione para buscar la botón se enciende cuando el control
siguiente estación de radio, pista o de velocidad constante está
capítulo cuando esté conectado a la encendido.
ranura de CD, o para seleccionar +RES : Si hay una velocidad
pistas y archivos en un iPod o establecida en la memoria, presione
dispositivo USB. brevemente para volver a dicha
velocidad o mantenga presionado
+ e o - e : Oprima para aumentar o para acelerar. Si está activo el
disminuir el volumen.
Vea Controles al volante 0 118.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
24 Guía rápida
Control de velocidad constante, demasiado rápido a un vehículo que Alerta de la zona ciega
utilícelo para aumentar la velocidad viene de frente, la FCA activa una
del vehículo. alerta en rojo en el parabrisas y se
lateral (SBZA)
SET- : Presione brevemente para escucha un pitido rápido. Si está equipada, la asistencia de
establecer la velocidad y activar el Vea Sistema de alerta de colisión zona ciega lateral (SBZA) detectará
control de velocidad constante. frontal (FCA) 0 259. vehículos en movimiento en el
Si está activo el control de siguiente carril en el área ciega
lateral del vehículo. Cuando esto
velocidad constante, utilícelo para Advertencia de cambio sucede, la asistencia de zona ciega
reducir la velocidad del vehículo.
de carril (LWD) lateral (SBZA) encenderá el espejo
[ : Presione este botón para Si está equipado, LDW puede lateral exterior correspondiente y
desactivar el Control de velocidad parpadeará si la direccional está
ayudar a evitar salidas no
constante sin borrar de la memoria encendida.
intencionales del carril a
la velocidad establecida.
velocidades de 56 km/h (35 mph) o Vea Alerta de la zona ciega lateral
Vea Control de velocidad constante mayores. LDW utiliza un sensor de (SBZA) 0 261.
0 252. cámara para detectar las marcas
del carril. La luz de LDW, @, es Cámara de visión
Sistema de alerta de verde si se detecta una línea de trasera (RCV)
colisión frontal (FCA) carril. Si el vehículo sale del carril
sin usar una direccional en esa Si está equipado, el RVC muestra
Si está equipado, el sistema de dirección, la luz cambiará a ámbar y una vista del área detrás del
asistencia de colisión frontal (FCA) parpadeará. Además, se escucha vehículo, en la pantalla del sistema
puede ayudar a evitar o reducir los un sonido. de infoentretenimiento, cuando el
daños causados por accidentes vehículo se coloca en R (Reversa).
frontales. El FCA proporciona un Vea Advertencia de cambio de carril
(LDW) 0 263. Vea Cámara de visión trasera
indicador verde, V, cuando se (RCV) 0 255.
detecta un vehículo al frente. Este
indicador se muestra en color
ámbar si sigue a un vehículo
demasiado cerca. Al acercarse
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Guía rápida 25
26 Guía rápida
Guía rápida 27
Vea Control de tracción/Control de La luz de advertencia de baja Restablecer el sistema de vida del
estabilidad electrónica 0 250. presión de llanta puede encender aceite
en clima frío cuando se arranca el 1. Gire el encendido a ON/RUN
Monitor de presión de las vehículo por primera vez, y después (encendido/funcionamiento)
apagarse conforme se conduce el
llantas vehículo. Esto puede ser un
con el motor apagado.
Este vehículo puede contar con un indicador de que la presión de las 2. Presione el botón de
sistema de monitoreo de presión de llantas se está reduciendo, por lo información del vehículo hasta
las llantas (TPMS). que será necesario inflar las llantas que se muestre VIDA ÚTIL
hasta la presión adecuada. DEL ACEITE.
El TMPS no reemplaza el 3. Presione y sostenga el botón
mantenimiento normal mensual de establecer/reinicio hasta que
las llantas. Mantenga las presiones se muestre "100%". Tres
correctas de los neumáticos. campanadas suenan y el
mensaje CAMBIAR PRONTO
Vea Sistema de monitoreo de ACEITE MOTOR desaparece.
presión de las llantas 0 330.
La luz de advertencia presión baja 4. Gire la llave a la posición
de neumáticos avisa cuando exista LOCK/OFF (bloquear/apagar).
una pérdida de presión significativa Sistema de duración del
en alguna de las llantas del aceite del motor Vea Sistema de duración del aceite
vehículo. Si la luz de advertencia se del motor 0 288.
El sistema de duración del aceite
enciende, deténgase tan pronto sea
del motor calcula la vida útil del Conducir para mejorar la
posible e infle las llantas hasta la
aceite basándose en el uso del
presión recomendada que aparece economía del
vehículo y muestra el mensaje
en la Etiqueta de información sobre
las llantas y carga. Vea Límites de
CAMBIAR PRONTO ACEITE combustible
MOTOR cuando es necesario
carga del vehículo 0 230. La luz de Los hábitos de manejo pueden
cambiar el aceite y el filtro de
advertencia permanecerá encendida afectar el rendimiento del
aceite. El sistema de vida del aceite
hasta que se haya corregido la combustible. He aquí algunos
debe restablecerse en 100 % sólo
presión de las llantas.
después de un cambio de aceite.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
28 Guía rápida
puerta trasera está abierta, sonará Para abrir los seguros de las
tres veces una campanilla indicando puertas:
que el cierre demorado está activo.
. Presione K en una puerta.
Las puertas se bloquean
automáticamente cinco segundos . Cambie la transmisión a P
después de haberse cerrado todas (Estacionamiento).
las puertas. Si se vuelve a abrir una El desbloqueo automático de la
puerta antes de ese tiempo, se puerta se puede programar por
reajustará el tiempo nuevamente a medio del Centro de Información del
cinco segundos cuando estén Conductor (DIC). Consulte
cerradas todas las puertas. Personalización del vehículo 0 158.
Modelo de nivel superior Presione Q en el interruptor de
bloqueo de puerta de nuevo o Protección de bloqueo
K (abrir) : Oprima para abrir los
presione Q en el transmisor RKE Cuando se solicita el bloqueo con la
seguros de las puertas. puerta del conductor abierta y la
para cerrar inmediatamente las
Q (cerrar) : Presione para cerrar puertas. llave en el encendido, todas las
los seguros de las puertas. puertas se bloquearán y luego la
Esta función también puede puerta del conductor se
programarse. Consulte
Bloqueo retardado Personalización del vehículo 0 158.
desbloqueará.
Esta función retrasa el bloqueo de Esto puede cambiarse
las puertas hasta cinco segundos Seguros automáticos de manualmente manteniendo
después de que se hayan cerrado presionado Q en el interruptor de
todas las puertas.
puertas
bloqueo de puerta eléctrica.
Las puertas se bloquearán
Cuando se presiona Q en el automáticamente cuando todas las
interruptor del seguro de la puerta puertas se cierren, el encendido
eléctrica, mientras la puerta o esté activado, y la palanca de
cambios se pase a cualquier
posición que no sea P (Park).
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Funciones de detección de El vehículo también tiene sensores Para cambiar la puerta trasera a
obstáculos de presión a lo largo de los bordes operación manual, oprima OFF
Si se encuentra un obstáculo laterales de la puerta trasera. Si los (Apagado) en el interruptor de la
durante un ciclo de apertura o sensores presionan un objeto puerta trasera eléctrica. Se proyecta
cierre, se escuchará una campana mientras se cierra, a puerta trasera un mensaje en el DIC indicando
de advertencia y la puerta trasera invertirá la dirección y abrirá modo de operación manual.
automáticamente invertirá la completamente. La puerta trasera Consulte Mensajes de puerta
dirección hasta llegar a la posición permanecerá abierta hasta que se entreabierta 0 149.
de cierre o apertura total. Después active nuevamente o se cierre Cuando la puerta trasera está en
de retirar el obstáculo, la puerta manualmente. modo manual y todas las puertas
trasera reanudara la operación No fuerce la apertura o cierre de la están sin bloqueo, se puede abrir y
normal. puerta trasera durante un ciclo cerrar manualmente el panel.
Si se encuentran más obstáculos en eléctrico.
el mismo ciclo de encendido, la Operación manual de la puerta Precaución
función eléctrica se desactiva. La trasera eléctrica
puerta trasera se debe abrir o cerrar No use demasiada fuerza cuando
manualmente si esto ocurre. Se cierre la puerta trasera para
proyecta un mensaje en el Centro evitar daño.
de información del conductor (DIC)
para indicar que la puerta trasera Presione la almohadilla táctil en el
está abierta. Consulte Mensajes de exterior de la manija de la puerta
puerta entreabierta 0 149. Después trasera y levante para abrir. Use la
de remover los obstáculos, abra manija para bajar y cerrar la puerta
manualmente la puerta trasera trasera. La puerta trasera quedará
completamente o cierre y ponga la asegurada con el cierre eléctrico.
cerradura a la puerta trasera. La
puerta trasera reanuda la operación Siempre cierre la puerta trasera
eléctrica normal. antes de conducir el vehículo.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
use un método de ensayo y error Es posible que el decodificador del 2. Inserte la llave ya programada
para encender el vehículo será PASS-Key III+ aprenda el valor del en el interruptor de ignición y
desanimado debido al alto número transpondedor de una llave nueva o arranque el motor. Si el motor
de códigos de la llave eléctrica. de repuesto. Se pueden programar no enciende acuda a su
Si el motor no arranca y la luz de hasta 10 llaves para un vehículo. distribuidor para servicio.
seguridad del tablero de El siguiente procedimiento es 3. Una vez que el motor
instrumentos se enciende al tratar únicamente para la programación arranque, gire la llave a LOCK/
de arrancar el vehículo, puede de llaves adicionales. Si todas las OFF (bloquear/apagar), y retire
haber un problema con el sistema llaves programadas actualmente se la llave.
antirrobos. Apague el interruptor de pierden o no funcionan, debe
consultar a su distribuidor o a un 4. Inserte la llave a programar y
encendido e inténtelo de nuevo. gírela a la posición ON/RUN
cerrajero, los cuales pueden prestar
Si el motor sigue sin arrancar y la servicio al PASS-Key III+ para hacer (encendido/funcionamiento) en
llave no parece estar dañada, las llaves y programar el sistema. el transcurso de cinco
intente con otra llave de encendido segundos de haber girado la
y verifique los fusibles. Para Consulte a su distribuidor o a un llave original a la posición
información adicional consulte cerrajero, los cuales pueden prestar LOCK/OFF (bloquear/apagar).
Fusibles y cortacircuitos 0 309. Si el servicio al PASS-Key III+ para
obtener una nueva llave en blanco La luz de seguridad se apaga
motor no arranca con la otra llave, una vez que la llave haya sido
el vehículo necesita servicio. Si el que es cortada exactamente como
la llave de encendido que opera el programada.
vehículo arranca, la primera llave
podría estar defectuosa. Acuda a su sistema. 5. Repita los pasos 1-4 si desea
distribuidor, quien podrá dar servicio Para programar la nueva llave programar llaves adicionales.
al PASS-Key III+ para solicitar una adicional: Si se pierde o se daña la PASS-Key
llave nueva. En una emergencia, 1. Verifique que la nueva llave III+, consulte a su distribuidor o a un
comuníquese con la Asistencia a cerrajero para obtener una llave
bordo de carretera. Consulte tenga estampado un 1.
nueva.
Asistencia en el Camino 0 388 .
Cuando hay un problema con el
sistema antirrobos, aparece el
mensaje SERVICE THEFT
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Cabeceras
Asientos delanteros
{ Advertencia
Existe una mayor probabilidad
que los ocupantes sufran una
lesión de cuello/columna en un
accidente con cabeceras que no
estén instaladas y ajustadas
adecuadamente. No ponga el
vehículo en movimiento hasta Ajuste las cabeceras de tal forma Para subir o bajar la cabecera
que las cabeceras para todos los que la parte superior de la misma ajustable, oprima el botón ubicado
ocupantes estén instalados y esté a la misma altura que la parte en el lado de la cabecera y jale
ajustados de manera adecuada. superior de la cabeza del ocupante. hacia arriba o empuje la cabecera
Esta posición reduce la probabilidad ajustable hacia abajo y suelte el
de una lesión de cuello durante un botón. Jale y empuje la cabecera
Los asientos frontales del vehículo accidente. después de liberar el botón para
tienen cabeceras ajustables en las asegurarse que esté asegurado en
posiciones de asiento de ventana. su lugar.
Para ajustar la cabecera hacia
adelante, sujete la cabecera y jálela
hacia adelante hasta que se
alcance la posición de bloqueo
deseada.
Para ajustar la cabecera hacia
atrás, presione el botón ubicado en
el lado de la cabecera y empuje la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
cabecera hacia atrás hasta alcanzar Asientos delanteros 2. Palanca de ajuste de altura
la posición de bloqueo deseada. del asiento del conductor
Trate de mover la cabecera 3. Palanca del respaldo
después de liberar el botón para Ajuste del asiento
Para ajustar un asiento manual:
asegurarse que esté trabada en su
lugar. { Advertencia 1. Levante la manija (1) que está
debajo el asiento para
Las cabeceras de los asientos Puede perder el control del desbloquearlo.
delanteros exteriores no son vehículo si intenta ajustar el
removibles. 2. Deslice el asiento a la posición
asiento del conductor mientras el deseada, y entonces libere la
Asientos Traseros vehículo está en movimiento. manija (1).
Ajuste el asiento del conductor
Los asientos traseros del vehículo 3. Trate de mover el asiento hacia
sólo cuando el vehículo no se
tienen cabeceras ajustables en las adelante y hacia atrás para
posiciones del asiento del pasajero está moviendo.
asegurarse que esté
junto a las ventanas traseras que no asegurado en su lugar.
se pueden ajustar.
Mueva la palanca (2) hacia arriba o
Los asientos traseros del vehículo hacia abajo para subir o bajar el
tienen cabeceras en las posiciones asiento.
del asiento junto a las ventanas que
no se pueden ajustar. Utilice la palanca (3) para ajustar el
respaldo. Vea Respaldos reclinables
Los cabeceras de la segunda fila y 0 55.
los cabeceras de la tercera fila no
son removibles.
Ajuste del asiento . Levante o baje la parte frontal Ajuste del soporte lumbar
del cojín del asiento moviendo el
eléctrico frente del control (1) hacia arriba Soporte lumbar manual
o hacia abajo.
. Levante o baje el
completamente el asiento
moviendo la parte trasera del
control (1) hacia arriba o hacia
abajo.
. Ajuste el respaldo inclinando la
parte superior del control (2)
hacia adelante o hacia atrás.
Vea Respaldos reclinables 0 55.
. Aumente o disminuya el soporte
lumbar oprimiendo la parte
1. Control de ajuste de los frontal o trasera del control (3). Si está equipado, mueva la manija
asientos hacia adelante o hacia atrás para
2. Control del respaldo Vea Ajuste del soporte lumbar
aumentar o disminuir el ajuste de
3. Control lumbar 0 54.
soporte lumbar.
Para ajustar un asiento eléctrico,
si se encuentra equipado:
. Mueva el asiento hacia delante
o hacia atrás deslizando el
control (1) hacia adelante o
hacia atrás.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Asientos con memoria 1. Ajuste el asiento del conductor columna de dirección hidráulica (si
y reclinador del respaldo, está equipada), en las posición
ambos espejos externos y la guardadas, al ingresar al vehículo.
columna de dirección Para activar, desbloquee la puerta
hidráulica (si está equipado). del conductor con el transmisor de
No en todos los vehículos se control remoto sin llave (RKE).
podrá programar y recuperar El asiento del conductor, los
las posiciones de los espejos. espejos externos y la columna de la
2. Presione y sostenga el 1 hasta dirección hidráulica (si está
que suenen dos pitidos. equipada) se moverán a las
posiciones memorizadas asociadas
3. Repita para la posición de un con el transmisor utilizado para
segundo conductor desbloquear el vehículo.
utilizando 2.
Esta función se activa o se
Si están disponibles, los controles Para recuperar, presione y suelte 1 desactiva usando el menú de
de la puerta del conductor sirven o 2. El vehículo debe estar en P personalización del vehículo. Vea
para programar y recuperar ajustes (estacionamiento). Se escuchará Personalización del vehículo 0 158.
de memoria para el asiento del una señal. El asiento, los espejos
externos y la columna de dirección Para suspender la recuperación de
conductor, los espejos externos y la movimiento, presione uno de los
columna de dirección hidráulica (si hidráulica (si está equipado) se
moverán a las posiciones controles del asiento eléctrico,
está equipado). botones de memoria o botones de
guardadas con anterioridad para el
Almacenamiento de posiciones de conductor identificado. los espejos eléctricos o el control
memoria eléctrico de la columna de la
Personalización por control dirección hidráulica (si está
Para guardar en la memoria: remoto equipado).
La función de memoria puede Si algo bloquea el asiento del
recuperar la posición del asiento del conductor o la columna del volante
conductor, espejos externos y la de conducción mientras recupera
una posición memorizada, se puede
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Oprima una vez el botón para Las luces del botón del asiento con
seleccionar el ajuste superior. Cada calefacción no se encenderán
vez que se oprima el botón, el durante un arranque remoto.
asiento con calefacción pasará al La temperatura de un asiento
siguiente ajuste de nivel inferior y desocupado puede reducirse.
luego al ajuste de apagado. Tres
luces indican el ajuste superior y Vea Arranque remoto del vehículo
una luz el inferior. 0 33.
Es posible que el asiento con
Se muestran los botones del
calefacción del pasajero se demore
asiento con calefacción y más para calentarse.
ventilación, botones del asiento
con calefacción similares Los asientos con calefacción y/o
ventilación se cancelan al apagar la
Si están equipados, los botones ignición.
están sobre la consola central. Para
que funcione, el motor debe estar Calentamiento de los asientos por
encendido. arranque remoto
I (Respaldo con calefacción) : Si Cuando hace frío en el exterior, los
está equipado, presione para asientos con calefacción se pueden
calentar el respaldo únicamente. encender automáticamente durante
un arranque remoto del vehículo. Se
H (Asientos con ventilación) : Si cancelará el calentamiento de los
está equipado, presione para enfriar asientos cuando se encienda la
todo el asiento. ignición. Presione el botón de
J (Asiento y respaldo con calefacción deseada de asiento con
calefacción) : Presione para el fin de usar los asientos con
calentar el asiento y el respaldo. calefacción después de que se
arranque el vehículo.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
2. Mueva completamente hacia 1. Retire los objetos que haya 1. Inclinándose hacia atrás en el
adelante el reposabrazos de la detrás de la segunda fila de asiento, tire de la correa del
consola central delantera. Vea asientos o en las guías de los respaldo reclinable (2).
Compartimento de la consola asientos en el piso. 2. Mueva el respaldo hasta la
central 0 112. 2. Deslice el asiento hacia atrás, posición deseada y suelte la
3. Coloque los apoyabrazos presionando el respaldo hasta correa (2) para asegurar el
plegables en posición vertical. que el asiento quede respaldo en su lugar.
4. Asegúrese que el cinturón de asegurado en su posición. 3. Empuje y jale el respaldo para
seguridad esté desabrochado y 3. Continúe empujando el asegurar que esté trabado.
en posición de respaldo hacia atrás hasta que
almacenamiento. el respaldo esté bloqueado en Plegando el respaldo
5. Jale la palanca del asiento de su lugar. Para doblar los respaldos de la
deslizamiento (3) hacia 4. Presione hacia abajo la parte segunda fila:
adelante. El respaldo se posterior del cojín del asiento 1. Retire cualquier objeto que se
inclinará hacia adelante, y el hasta que esté asegurado en encuentre sobre o debajo del
asiento comenzará a su posición. asiento.
deslizarse hacia adelante. 5. Empuje y tire del respaldo y el 2. Coloque el apoyabrazos en
Continúe empujando hacia cojín del asiento para posición vertical y desabroche
adelante el respaldo hasta que asegurarse que estén el cinturón de seguridad.
el asiento completo se mueva asegurados en su lugar.
totalmente al frente y se doble 3. Jale hacia adelante sobre la
el cojín del asiento. 6. Verifique que el cinturón de correa del respaldo
seguridad no esté debajo del reclinable (2).
Regresando el asiento a la cojín del asiento.
posición de sentado La cabecera se doblará
Cómo reclinar los respaldos automáticamente.
Para regresar el asiento de la
segunda fila a su posición de Para reclinar el respaldo: Para regresar el respaldo a la
sentado normal: posición para sentarse, levante el
respaldo y empújelo hacia atrás
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Cómo retirar los asientos de la 3. Doble el respaldo hacia abajo. Se debe instalar el asiento más
tercera fila Vea "Plegado del respaldo" ancho en el lado del conductor
referido anteriormente en esta y el más angosto en el lado del
Para remover un asiento de la sección. pasajero. Retire los pernos de
tercera fila: los agujeros del piso antes de
4. Retire los pernos traseros
1. Retire el sistema de ubicados en el piso, a los lados instalar los asientos.
administración de carga, del asiento. 2. Coloque el asiento en el piso
si está instalado. Vea Sistema del vehículo para que los
de administración de la carga 5. Retire el asiento inclinándolo
levemente hacia arriba y ganchos del asiento delantero
0 113. encajen en las barras del
retírelo de la parte trasera del
2. Retire cualquier objeto que se vehículo realizando un solo vehículo.
encuentre sobre o debajo del movimiento. 3. Reinstale los pernos y
asiento. apriételos con un torque de 55
6. Coloque de nuevo los pernos
que hay en los orificios del piso Y (41 lb ft). Tire hacia arriba
Precaución del asiento para asegurarse
para el almacenamiento.
que esté asegurado en su
Doblar un asiento trasero con los Cómo instalar los asientos de posición.
cinturones de seguridad la tercera fila
colocados puede causar daño al 4. Eleve el respaldo hasta su
asiento o a los cinturones de Para reinstalar un asiento de la posición vertical. Empuje y tire
tercera fila: del respaldo para cerciorarse
seguridad. Siempre desabroche
de que esté asegurado en su
los cinturones de seguridad y 1. Antes de instalar el asiento, se posición.
regréselos a su posición normal debe plegar el respaldo hacia
de almacenamiento antes de atrás. Vea "Plegado del 5. Conecte de nuevo el seguro
doblar un asiento trasero. respaldo" referido pequeño en el broche
anteriormente en esta sección. pequeño. No permita que se
tuerza.
Los asientos se deben colocar
en ubicaciones adecuadas
para encajarlos correctamente.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
adecuada, sus huesos más fuertes lugar de ellos. Ya sea que se Es muy importante que todos los
son los que recibirán las fuerzas de proporcione una bolsa de ocupantes se abrochen el cinturón.
los cinturones. Por eso usar los seguridad o no, todos los Las estadísticas muestran que las
cinturones de seguridad tiene ocupantes se tienen que personas que no usan el cinturón se
mucho sentido. abrochar los cinturones para lastiman con mayor frecuencia en
obtener la mayor protección. accidentes que las personas que
Preguntas y respuestas los usan.
Además, la ley requiere el uso
respecto a cinturones de
de los cinturones de seguridad Hay cosas importantes que debe
seguridad en la mayoría de los estados y saber acerca de cómo usar un
Q: ¿Quedaré atrapado en el en todas las provincias de cinturón de seguridad de manera
vehículo después de un Canadá. adecuada.
accidente si uso el cinturón de
seguridad? Cómo usar
A: Puede quedar atrapado - ya sea correctamente los
que use o no el cinturón de cinturones de seguridad
seguridad. Sus probabilidades
de permanecer consciente Esta sección es sólo para personas
durante o después del adultas.
accidente, de tal forma que Hay aspectos especiales que
pueda desabrocharse y salir, conocer respecto a los cinturones
son mucho mayores si tiene el de seguridad y los niños. Y existen
cinturón. diferentes reglas para niños más
Q: Si mi vehículo tiene bolsas de pequeños e infantes. Vea Niños
aire, ¿por qué tengo que usar Mayores 0 89 o Bebés y niños
pequeños 0 91 si un niño viajará en . Siéntese derecho y siempre
los cinturones de seguridad?
el vehículo. Siga esas reglas para la mantenga sus pies sobre el piso
A: Las bolsas de aire son sistemas protección de todos. al frente.
auxiliares únicamente; de tal
. Siempre utilice la hebilla
forma que funcionan con los
cinturones de seguridad - no en correcta para su cinturón.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Sistema de bolsa El vehículo puede tener las Las bolsas de aire están diseñadas
siguientes bolsas de aire: para complementar la protección
de aire . Una bolsa de aire central proporcionada por los cinturones de
delantera para el conductor y el seguridad. Aunque las bolsas de
El vehículo tiene las siguientes
pasajero exterior delantero. aire actuales también están
bolsas de aire:
diseñadas para ayudar a reducir el
. Una bolsa de aire frontal para el Todas las bolsas de aire del riesgo de lesiones resultantes de la
conductor. vehículo tienen la palabra AIRBAG fuerza de una bolsa que se infla,
. Una bolsa de aire frontal para el en la costura o en una etiqueta todas las bolsas de aire se deben
cerca de la abertura de despliegue. inflar muy rápidamente para realizar
pasajero del asiento delantero
exterior. Para las bolsas de aire frontales, la su función.
. Una bolsa de aire de impacto palabra AIRBAG (bolsa de aire) A continuación se muestran los
aparece en la parte central del aspectos más importantes que se
lateral montada en el asiento
volante de conducción para el deben conocer respecto al sistema
para el conductor.
conductor y sobre el tablero de de bolsas de aire:
. Una bolsa de aire de impacto instrumentos para el pasajero del
lateral montada en el asiento del
pasajero delantero exterior.
asiento delantero exterior.
{ Advertencia
Para la bolsa de aire central
. Una bolsa de aire de techo para delantera, la palabra AIRBAG está Puede resultar severamente
el conductor y para los en el lado interno del respaldo del lesionado o morir en un choque si
pasajeros de la segunda y conductor. no utiliza su cinturón de
tercera filas sentados seguridad, incluso con bolsas de
Para las bolsas de aire de impacto
directamente detrás del aire. Las bolsas de aire están
lateral montadas en el asiento, la
conductor. diseñadas para operar con los
palabra AIRBAG (bolsa de aire)
. Una bolsa de aire de techo para aparece sobre el costado del cinturones de seguridad, no para
el pasajero delantero y los respaldo más cercano a la puerta. reemplazarlos. Además, las
pasajeros de la segunda o bolsas de aire no están
Para las bolsas de aire de techo, la diseñadas para inflarse en cada
tercera filas sentados
palabra AIRBAG está en el techo o
directamente detrás del pasajero (Continúa)
en el borde.
delantero.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Advertencia (Continúa)
¿En dónde están las
bolsas de aire?
niños adecuadamente dentro del
vehículo. Para leer cómo, vea
Niños Mayores 0 89 o Bebés y
niños pequeños 0 91.
¿Cuándo se debe inflar El hecho de que la bolsas de aire moderados a severos dependiendo
frontales se inflen o deban de la ubicación del impacto, cuando
una bolsa de aire? desplegarse, no se basa se golpee cualquier lado del
Este vehículo cuenta con bolsas de principalmente en qué tan rápido vehículo. Además, la bolsa de aire
aire. Vea Sistema de bolsas de aire viaja el vehículo. Depende central delantera está diseñada
0 74. Las bolsas de aire están principalmente de lo que golpee, la para inflarse cuando el sistema de
diseñadas para inflarse si el dirección del impacto y qué tan detección predice que el vehículo
impacto excede el umbral de rápido se desacelere el vehículo. está a punto de volcarse sobre un
despliegue del sistema de bolsa de Las bolsas de aire delanteras costado. La bolsa de aire central
aire específico. Los umbrales de podrían inflarse a diferentes delantera no está diseñada para
despliegue se usan para predecir velocidades dependiendo de si el inflarse en impactos frontales,
qué tan severo es probable que sea vehículo golpea los objetos de lleno impactos casi frontales, o impactos
un choque para permitir que las o desde un ángulo, o si el objeto traseros.
bolsas de aire se inflen y ayuden a está fijo o en movimiento, es rígido Las bolsas de aire de impacto
restringir el movimiento de los o se deforma, o es ancho o lateral montadas en asiento están
ocupantes. El vehículo tiene angosto. diseñadas para inflarse con golpes
sensores electrónicos que ayudan laterales moderados a severos,
al sistema de bolsas de aire a No se pretende que las bolsas de
aire frontales se inflen durante dependiendo de la ubicación del
determinar la severidad del impacto. impacto. Las bolsas de aire
Los umbrales de despliegue pueden volcaduras, impactos traseros, o en
muchos impactos laterales. laterales montadas en los asientos
variar con el diseño específico del no están diseñadas para inflarse
vehículo. Además, el vehículo tiene bolsas de durante impactos frontales, casi
Las bolsas de aire frontales están aire delanteras de tecnología frontales, volcaduras o impactos
diseñadas para activarse en avanzada. Las bolsas de aire traseros. La bolsa de aire de
choques frontales o casi frontales delanteras de tecnología avanzada impacto lateral montada en el
de moderados a severos para ajustan la restricción dependiendo asiento se debe inlfar sobre el
ayudar a reducir el potencial de de la severidad de la colisión. costado del vehículo que sea
lesiones graves principalmente a la La bolsa de aire central delantera, golpeado.
cabeza y pecho del conductor o el si está equipada, está diseñada
copiloto. para inflarse en accidentes laterales
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Las bolsas de aire de riel de techo liberación de gas desde el inflador. Las bolsas de aire de riel de techo
están diseñadas para inflarse con El gas del inflador llena la bolsa de habilitadas para volcaduras también
golpes laterales moderados a aire hace que la bolsa rompa la están diseñadas para ayudar a
severos, dependiendo de la cubierta. El inflador, la bolsa de aire contener la cabeza y el pecho de
ubicación del impacto. Además, las y el equipo relacionado son partes los ocupantes en las posiciones de
bolsas de aire de riel de techo se del módulo de la bolsa de aire. los asientos externos en la primera,
deben inflar durante una volcadura Para conocer las ubicaciones de las segunda y tercera filas. Las bolsas
o en un impacto frontal severo. Las bolsas de aire, consulte ¿Dónde de aire de riel de techo habilitadas
bolsas de aire de riel de techo no están las bolsas de aire? 0 76. para volcaduras están diseñadas
están diseñadas para inflarse para ayudar a reducir el riesgo de
durante impactos traseros. Ambas una expulsión total o parcial en
bolsas de aire de módulo de techo ¿Cómo se activa una casos de volcadura, aunque ningún
se inflarán cuando se golpee bolsa de aire? sistema puede prevenir tal
cualquier lado del vehículo, si el En colisiones frontales o casi expulsión.
sistema de detección predice que el frontales de moderadas a severas, Pero las bolsas de aire no
vehículo está a punto de volcarse incluso los ocupantes con ayudarían en muchos tipos de
sobre un lado, o durante un impacto cinturones pueden tener contacto colisiones, principalmente debido a
frontal severo. con el volante de conducción o el que el movimiento del ocupante no
En un choque en particular, nadie tablero de instrumentos. En es hacia tales bolsas de aire. Vea
puede decir si la bolsa de aire se colisiones laterales de moderadas a ¿Cuándo se debe activar la bolsa
infló simplemente debido al daño al severas, incluso los ocupantes con de aire? 0 78 para obtener más
vehículo o debido a los costos de cinturones pueden tener contacto información.
reparación. con el interior del vehículo.
Las bolsas de aire se deben
Las bolsas de aire complementan la considerar únicamente como un
¿Qué provoca que se protección de los cinturones de complemento para los cinturones de
infle una bolsa de aire? seguridad distribuyendo la fuerza seguridad.
del impacto de manera más pareja
En el caso de despliegue, el sobre el cuerpo de los ocupantes.
sistema de detección envía una
señal eléctrica que dispara la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
¿Qué observará después bolsa de aire no previene que el El vehículo tienes una función que
conductor vea hacia fuera del desbloquea automáticamente las
de que se infle una bolsa parabrisas o sea capaz de conducir puertas, gira las luces internas,
de aire? el vehículo, ni previene que las Intermitentes de advertencia de
Después que las bolsas de aire personas abandonen el vehículo. peligro y cierra el sistema de
frontales y las bolsas de aire de combustible después de que se
impacto lateral montadas en el { Advertencia activen las bolsas de aire. La
función también puede activarse,
asiento se inflen, se desinflan
rápidamente, tan rápido que Cuando la bolsa de aire se infla, sin el inflado de la bolsa de aire,
algunas personas pueden no puede haber polvo en el aire. después de un evento que exceda
percatarse que la bolsa de aire se Este polvo podría causar el límite predeterminado. Se pueden
infló. La bolsa de aire central problemas de respiración para bloquear cerrar las puertas y apagar
delantera, si está equipada, y las personas con historial de asma u las luces interiores y las luces de
bolsas de aire de riel de techo otros problemas respiratorios. advertencia de peligro por medio de
todavía pueden estar infladas por lo Para evitar esto, todas las los controles para tales
menos parcialmente durante algún personas dentro del vehículo características.
tiempo después de que se inflen. deben salir tan pronto como sea
Algunos componentes del módulo seguro hacerlo. Si tiene { Advertencia
de la bolsa de aire pueden estar problemas respiratorios pero no
calientes durante varios minutos. Un accidente suficiente severo
puede salir del vehículo después
Vea ¿Dónde están las bolsas de que infle las bolsas de aire
de que se infle la bolsa de aire,
aire? 0 76 para conocer la ubicación también puede haber dañado
entonces obtenga aire fresco
de los módulos de bolsas de aire. funciones importantes en el
abriendo una ventana o una
vehículo, tales como el sistema
Las partes de la bolsa de aire que puerta. Si experimenta problemas
entran en contacto con usted de combustible, los sistemas de
de respiración después del
pueden estar tibias, pero no freno y dirección, etc. Incluso si
despliegue de una bolsa de aire,
demasiado calientes al tacto. Puede parece que se puede conducir el
debería buscar atención médica.
haber un poco de humo y polvo que vehículo después de un
sale de la ventilación de las bolsas (Continúa)
de aire desinfladas. El inflado de la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
asiento se humedece con El indicador de encendido se puede sistema de bolsa de aire. Vea
líquido. Si esto sucede, se iluminar si se coloca un objeto Información sobre pedido de
iluminará el indicador de sobre un asiento desocupado, tal publicaciones de servicio 0 392
apagado, y también se iluminará como un portafolio, una bolsa de para adquirir un manual de servicio.
la uz de disponibilidad de bolsa mano, bolsa de supermercado, una
de aire en el tablero de
instrumentos.
laptop u otro dispositivo electrónico.
Retire el objeto del asiento si no
{ Advertencia
. El líquido acumulado sobre el desea que ocurra esto. Una bolsa de aire se puede inflar
asiento que no sea absorbido durante un servicio inadecuado,
puede hacer con mayor { Advertencia hasta un lapso de 10 segundos
probabilidad que el sistema de después de que el vehículo se
detección de pasajero active Guardar artículos debajo del apague y se desconecte la
(encienda) la bolsa de aire del asiento del pasajero o entre el batería. Puede resultar lastimado
pasajero mientras que un cojín del asiento del pasajero y el si está cerca de una bolsa de aire
asiento de seguridad para niños respaldo puede interferir con la cuando se infle. Evite los
o un niño estén en el asiento. operación adecuada del sistema conectores amarillos.
Si se activa la bolsa de aire de de detección de pasajero. Probablemente son parte del
pasajero, se iluminará el sistema de la bolsa de aire.
indicador de encendido. Asegúrese de seguir los
Dar servicio a vehículos
Si el asiento del pasajero se procedimientos de servicio
humedece, seque el asiento de equipados con bolsa adecuados, y asegúrese que la
inmediato. Si la luz de disponibilidad de aire persona que realiza el trabajo
de bolsa de aire está encendida, no Las bolsas de aire afectan cómo se esté calificada para ello.
instale un asiento de seguridad para debe dar servicio al vehículo. Hay
niños ni permita que alguien ocupe partes del sistema de bolsa de aire
el asiento. Vea Luz de en varios lugares alrededor del
disponibilidad de bolsa de aire vehículo. Su distribuidor y el manual
(airbag) 0 129 con respecto a de servicio tienen información
información importante de respecto al servicio del vehículo y el
seguridad.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Agregar equipo a las bolsas de aire, el módulo de Si el vehículo tiene bolsas de aire
detección y diagnóstico y el de riel de techo para volcadura, vea
vehículos equipados con cableado de las bolsas de aire. Llantas y volantes de conducción de
bolsa de aire Además, el vehículo tiene un tamaños diferentes 0 340 para
Al agregar objetos que cambien el sistema de sensor de pasajeros que obtener información adicional.
marco del vehículo, el sistema de incluye sensores como parte del Si tiene que modificar su vehículo
defensa, la altura, el extremo frontal asiento del pasajero delantero. debido a que usted tenga una
o el metal de la placa lateral, El sistema de detección de pasajero discapacidad y tiene preguntas
podrían evitar que el sistema de puede no operar adecuadamente si acerca de si las modificaciones
bolsa de aire funcione la moldura original del asiento es afectarán el sistema de bolsa de
adecuadamente. reemplazado con cubiertas, tapices aire de su vehículo, o si tiene usted
La operación del sistema de bolsa o revestimiento que no pertenezcan preguntas acerca de si el sistema
de aire también puede afectarse por a GM o diseñados para un vehículo de bolsa de aire se verá afectado si
el cambio de cualquier parte de los diferente. Cualquier objeto, tal como se modifica su vehículo por
asientos delanteros, cinturones de un calentador de asiento de cualquier otra razón, llame a
seguridad, módulo de detección y repuesto o una almohadilla o Asistencia a clientes. Vea Centro de
diagnóstico de la bolsa de aire, el dispositivo de mejora de confort, Atención a clientes (CAC) 0 388.
volante, el tablero de instrumentos, instalado bajo o sobre la tela del
los módulos de bolsa de aire de riel asiento, también podría interferir Revisión del sistema de
con la operación del sistema de
de techo, la moldura de adorno de
detección de pasajero. Esto podría
las bolsas de aire
techo y pilar, la consola superior, los
sensores delanteros, sensores de prevenir el despliegue adecuado de El sistema de bolsas de aire no
impacto laterales, el cableado de la la(s) bolsa(s) de aire del pasajero o necesita mantenimiento o
bolsa de aire, o la consola central prevenir que el sistema de reemplazo programado
delantera si el vehículo tiene una detección de pasajero desactive regularmente. Asegúrese que la luz
bolsa de aire central delantera. adecuadamente la(s) bolsa (s) de de disponibilidad de bolsa de aire
aire del pasajero. Vea Sistema de esté funcionando. Vea Luz de
Su distribuidor y el manual de detección de pasajeros 0 81. disponibilidad de bolsa de aire
servicio tienen información respecto (airbag) 0 129.
de la ubicación de los sensores de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución
Reemplazo de partes del Si la luz de disponibilidad de bolsa
de aire permanece encendida
sistema de bolsa de aire después de que se arranca el
Si la cubierta de una bolsa de después de una colisión vehículo o se enciende mientras
aire está dañada, abierta, o rota, conduce, el sistema de bolsa de
la bolsa de aire puede no
funcionar adecuadamente. No
{ Advertencia aire puede no funcionar
adecuadamente. Haga revisar
abra o rompa las cubiertas de la Un choque puede dañar los Inmediatamente el vehículo. Vea
bolsa de aire. Si cualquier sistemas de la bolsa de aire en el Luz de disponibilidad de bolsa de
cubierta de bolsa de aire está vehículo. Un sistema de bolsa de aire (airbag) 0 129.
abierta o rota, pida que se aire dañado puede no funcionar
reemplace la cubierta de la bolsa adecuadamente y puede no
de aire y/o el módulo de la bolsa protegerlo y a su(s) pasajero(s)
de aire. Vea ¿Dónde están las durante un choque, resultando en
bolsas de aire? 0 76 para lesiones serias o incluso la
conocer la ubicación de los muerte. Para ayudar a asegurar
módulos de bolsas de aire. Vea a que los sistemas de bolsa de aire
su distribuidor para que realice el funcionen adecuadamente
servicio. después de un choque, pida que
sean inspeccionados y se
realicen las sustituciones
necesarias tan pronto como sea
posible.
Sistemas de Restricción
para Niños
Advertencia (Continúa)
algunos pueden ajustarse en ciertas Anclajes inferiores y
posiciones de asiento mejor que
otras.
sujetadores para niños
mueva el asiento del pasajero (Sistema de CIERRE)
frontal lo más atrás que se Dependiendo de dónde coloque el
pueda. asiento de seguridad para niños y el El sistema LATCH asegura el
tamaño del mismo, es posible que asiento de seguridad para niños al
Vea Sistema de detección de no tenga acceso a los ensambles conducir o en un choque. Los
pasajeros 0 81 para obtener de cinturón de seguridad aditamentos LATCH en el asiento
información adicional. adyacentes o anclajes de SEGURO de seguridad para niños se utilizan
Si se instala un asiento para para el resto de pasajeros o para atar el asiento de seguridad
niños en el asiento central de asientos de seguridad para niños. para niños a las anclas en el
Las posiciones de asiento vehículo. El sistema LATCH está
segunda fila, mueva el asiento de
adyacentes no se deben usar si el diseñado para hacer más fácil la
la segunda fila a la posición hacia
asiento con retención infantil evita el instalación de un asiento con
atrás, siempre que sea posible, retención infantil.
acceso a o interfiere con la ruta del
para minimizar el contacto con la cinturón de seguridad.
bolsa de aire central delantera, Para usar el sistema de sujeción
si está equipada. Siempre que se instale un asiento LATCH en el vehículo, necesita un
con retención infantil, asegúrese de asiento para niños compatible con
sujetarlo adecuadamente. LATCH. Los asientos viendo hacia
Cuando asegure un asiento con atrás y hacia adelante compatibles
retención infantil en una posición de Tenga en mente que un asiento con
con LATCH pueden instalarse de
asiento trasero, estudie las retención infantil sin asegurar se
manera adecuada utilizando los
instrucciones que se incluyen con el puede mover en una colisión o paro
anclajes LATCH o los cinturones de
asiento con retención infantil para repentino y lesionar a las personas
seguridad del vehículo. NO utilice
asegurar que es compatible con dentro del vehículo. Asegúrese de
tanto el sistema LATCH como el
este vehículo. sujetar adecuadamente cualquier
cinturón de seguridad para asegurar
asiento con retención infantil dentro
Los asientos de seguridad para un asiento para niños viendo hacia
del vehículo - incluso cuando no
niños y los asientos elevados varían adelante o hacia atrás.
esté el niño en ésta.
considerablemente en tamaño, y
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Los asientos elevadores utilizan los El sistema de anclaje LATCH puede Anclajes Inferiores
cinturones de seguridad del usarse hasta que el peso
vehículo para asegurar al niño combinado del niño y el asiento sea
sobre el asiento elevador. Si el de 29.5 kg (65 lbs). Utilice el
fabricante recomienda que el cinturón de seguridad solamente en
asiento elevador se asegure con el vez del sistema LATCH una vez que
sistema LATCH, esto puede el peso combinado sea de más de
hacerse mientras el asiento 29.5 kg (65 lbs).
elevador pueda colocarse de Lo indicado a continuación explica
manera adecuada y no haya la forma de sujetar un asiento con
interferencia con la colocación retención infantil con estos
adecuada del cinturón de seguridad sujetadores en el vehículo.
sobre el niño.
No todas las posiciones de asiento
Asegúrese de seguir las del vehículo o asientos de
instrucciones del manual del asiento seguridad para niños tienen Los anclajes inferiores (1) son
para niños, y también las anclajes inferiores y sujetadores o barras de metal integradas al
instrucciones de este manual. anclajes de atadura y sujetadores vehículo. Hay dos anclajes
Cuando instale un asiento con superiores. En este caso, se debe inferiores para cada posición de
retención infantil con atadura usar el cinturón de seguridad (con asiento LATCH que acomodarán un
superior, también debe usar ya sea el anclaje superior cuando esté asiento con para niños con
los anclajes inferiores o los disponible) para asegurar el asiento sujetadores inferiores (2).
cinturones de seguridad para de seguridad para niños. Vea Cómo
sujetar adecuadamente el asiento sujetar el asiento de seguridad para
con retención infantil. Nunca se niños (Asiento trasero) 0 105 o
debe instalar un asiento con Cómo sujetar asientos de seguridad
retención infantil usando sólo la para niños (Asiento del pasajero
atadura y anclaje superior. delantero) 0 107.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior
un anclaje único (3) o anclaje dual y anclaje de atadura superior
(4). Cualquiera tendrá un sujetador
sencillo (2) para asegurar la atadura
superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños con atadura superior están
diseñados para uso con o sin la
atadura superior sujeta. Otros
requieren que la atadura superior
siempre esté sujeta. En Canadá, la
ley requiere que los asientos de
seguridad para niños que ven hacia
delante tengan una atadura
Un anclaje superior (3, 4) ancla la superior, y que la atadura esté
Asientos de segunda fila -
parte superior del asiento para sujeta. Asegúrese de leer y seguir
las instrucciones para su asiento de Asientos individuales (en cubo)
niños al vehículo. Un anclaje de
atadura superior está integrado al seguridad para niños. I (Anclaje de atadura
vehículo. El sujetador de anclaje superior) : Posiciones de asiento
superior (2) sobre el asiento con con anclajes de atadura superior.
retención infantil se conecta al H (Anclaje inferior) : Posiciones
anclaje de conexión superior del de asiento con dos anclajes
vehículo para reducir el movimiento inferiores.
hacia el frente y la rotación del
asiento para niños durante la
conducción o durante un choque.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
No se debe mover más de 2.5 Si el vehículo tiene un sistema Cuando asegure un asiento con
cm (1 pulg.), para que su LATCH y estaba en uso durante un retención infantil en una posición de
instalación sea adecuada. choque, se pueden necesitar partes asiento trasero, estudie las
nuevas para el sistema LATCH. instrucciones que se incluyen con el
Reemplazo de las partes Pueden ser necesarias partes asiento con retención infantil para
asegurar que es compatible con
del sistema LATCH nuevas y reparaciones incluso si el
este vehículo.
después de una colisión sistema LATCH no estaba en uso
durante el choque. Si los asientos de seguridad para
niños tiene el sistema de
{ Advertencia Cómo sujetar asientos de CERROJO, vea Anclas inferiores y
correas para niños (Sistema de
Un choque puede dañar el seguridad para niños CERROJO) 0 97 sobre cómo y
sistema LATCH del vehículo. Un (Asiento trasero) dónde instalar los asientos de
sistema LATCH dañado puede no seguridad para niños utilizando el
asegurar adecuadamente el El vehículo puede estar equipado
con una bolsa de aire central sistema de CERROJO. Si el asiento
asiento con retención infantil, lo con retención infantil está
delantera en el lado interno del
que puede resultar en lesiones asegurado en el vehículo por medio
asiento del conductor. Incluso con
severas o incluso la muerte de un cinturón de seguridad y usa
una bolsa de aire central delantera,
durante un choque. Para ayudar el asiento para niños se puede una correa superior, vea Anclas
a asegurarse que el sistema instalar en cualquier posición de inferiores y correas para niños
LATCH funcione adecuadamente asiento de la segunda fila. Si instala (Sistema de CERROJO) 0 97
después de un choque, pida a su un asiento para niños en el asiento respecto a las ubicaciones de
distribuidor que inspeccione el central de segunda fila, mueva el anclaje de la correa superior.
sistema y realice las sustituciones asiento de la segunda fila a la No asegure el asiento para niños en
necesarias tan pronto como sea posición hacia atrás, siempre que una posición sin el anclaje de
posible. sea posible, para minimizar el atadura superior si la ley nacional o
contacto con la bolsa de aire central local requiere que se ancle la
delantera. atadura superior, o si las
instrucciones incluidas con el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
En Canadá, la ley requiere que los 2. Coloque el asiento con Coloque el botón de liberación
asientos de seguridad para niños retención infantil sobre el sobre el broche de tal forma
que ven hacia delante tengan una asiento. que el cinturón de seguridad se
atadura superior, y que la atadura 3. Tome la placa de cerrojo, y desabroche rápidamente si es
esté sujeta. pase las porciones de cintura y necesario.
Cuando se utiliza un cinturón de hombro del cinturón de
seguridad de tres puntos para seguridad del vehículo a través
asegurar la restricción para niños o alrededor del asiento de
en esta posición, siga las seguridad. Las instrucciones
instrucciones que vienen con la del asiento con retención
restricción para niños y las infantil le mostrarán cómo
siguientes instrucciones: hacerlo.
1. Mueva el asiento lo más atrás
posible antes de asegurar un
asiento con retención infantil
que ve hacia delante.
Cuando el sistema de
detección de pasajeros 5. Jale el cinturón de hombro
desactiva la bolsa de aire completamente fuera del
frontal del pasajero delantero retractor para ajustar el seguro.
externo, se debe iluminar el Cuando el seguro del retractor
indicador de apagado en el esté ajustado, el cinturón se
indicador de estatus de la puede apretar pero no se
bolsa de aire del pasajero y puede jalar fuera del retractor.
permanecer encendido cuando
arranque el vehículo. Vea 4. Empuje la placa de cerrojo
Indicador de estatus de la dentro del broche hasta que
bolsa de aire del pasajero escuche un sonido de clic.
0 130.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Almacenamiento 111
112 Almacenamiento
Almacenamiento 113
114 Almacenamiento
Almacenamiento 115
Controles del volante de Para seleccionar pistas de un iPod ¨ (Seek) (Buscar) : Presione para
o un dispositivo USB: ir a la estación de radio siguiente
dirección
. Presione y suelte w o c /x mientras está en AM, FM,
o SiriusXM®, si está equipado.
mientras escucha una canción
enlistada en la página principal Presione ¨ para ir a la siguiente
de audio para moverse hacia pista o capítulo cuando la fuente es
adelante o hacia atrás por las la ranura de CD.
pistas con rapidez.
Presione ¨ para seleccionar una
. La información de la pista se
pista o carpeta cuando se navegan
muestra en la pantalla. Suelte
las carpetas en un iPod o
w o c /x cuando se llegue a dispositivo USB.
la pista deseada.
b / g (Presione para hablar) : + e o – e (Volumen) : Presione
Presione para interactuar con para aumentar o disminuir el
Bluetooth y OnStar®, si está volumen.
Los vehículos con controles de equipado. Consulte Bluetooth 0 197
audio al volante pueden diferir y "OnStar", si está equipado. Claxon
dependiendo de las opciones del
vehículo. Algunos controles de c/x (End) (Final) : Presione Oprima a en la almohadilla del
audio se pueden ajustar al volante. para rechazar una llamada entrante volante para hacer sonar el claxon.
o para terminar una llamada actual.
w o c/x (Siguiente/anterior) :
Presione para seleccionar las SRCE (Fuente) : Presione para Limpiador/lavador de
estaciones de radio cambiar entre AM, FM, y si está parabrisas
predeterminadas o favoritas, equipado, SiriusXM®, auxiliar
seleccionar pistas en un CD, delantero, auxiliar trasero, e La palanca del limpiaparabrisas/
o seleccionar pistas y navegar por iPod/USB. lavador está del lado izquierdo de la
carpetas en un iPod® o columna de dirección.
Pulse y sostenga para silenciar/
dispositivo USB. pausar el sistema.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
causar una sobrecarga del vehículo Tomacorriente 110V/120V La luz indicadora no se enciende
y de los fusibles del adaptador. corriente alterna cuando la ignición está en LOCK/
Si ocurre algún problema, consulte OFF (BLOQUEAR/APAGADO) o si
a su distribuidor. Si cuenta con esta salida de el equipo no está completamente
potencia se puede usar para sentado en la salida.
Cuando agregue equipo eléctrico, conectar equipo eléctrico que use
asegúrese de seguir las un límite máximo de 150 vatios. Si el equipo se conecta usando más
instrucciones de instalación de 150 vatios o si se detecta un
adecuadas incluidas con el equipo. sistema de fallos, un circuito de
Vea Equipo eléctrico adicional protección cierra el suministro
0 277. eléctrico y la luz del indicador se
apaga. Para reiniciar el circuito,
Precaución desconecte el artículo y conéctelo
otra vez, o apague la Energía
Colgar equipo pesado de las retenida para los accesorios (RAP)
tomas puede causar daños que y luego encienda de nuevo. Vea
no están cubiertos por la garantía Energía retenida para los
del vehículo. Las tomas están La salida eléctrica está en la parte accesorios (RAP) 0 240. La
diseñadas para conectar sólo trasera de la consola central. potencia reinicia cuando el equipo
enchufes de accesorios, como que utiliza 150 vatios o menos se
Una luz indicadora en la salida se conecta en la salida y no se detecta
cables de carga de teléfonos enciende para indicar que está en un sistema de fallos.
celulares. uso. La luz se enciende cuando la
ignición está en ON/RUN La salida eléctrica no está diseñada
(encendido/funcionamiento), un para y puede no funcionar bien si
equipo que requiera menos de 150 se conecta alguno de los siguientes:
vatios está conectado a la salida y . Equipo con un vatiaje pico inicial
no se detecta falla en el sistema. alto, como refrigeradores
potenciados por compresor y
herramientas eléctricas.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Grupo de instrumentos
Vea Sobrecalentamiento del motor las zonas de advertencia alta y baja Avisos del cinturón de
0 296 para obtener más indican el rango de operación
información. normal.
seguridad
Las lecturas en la zona de Luz de aviso del cinturón de
Medidor del voltímetro advertencia baja pueden ocurrir seguridad del conductor
cuando un gran número de Hay una luz de aviso para el
accesorios eléctricos estén cinturón de seguridad del conductor
operando en el vehículo y el motor en el grupo de instrumentos.
se deje en ralentí por un periodo
prolongado.
Si hay un problema con el sistema
de carga de la batería, el Centro de
información del conductor (DIC)
mostrará un mensaje de SERVICE
BATTERY CHARGING SYSTEM
(sistema de carga de la batería de Al arrancar el vehículo, está luz
servicio), y/o la luz del sistema de parpadea y se puede encender una
carga se encenderá. Vea Mensajes campanilla para recordar al
Cuando el motor no esté andando, de voltaje y carga de la batería conductor que abroche su cinturón
pero la ignición esté encendida, 0 148 para obtener más de seguridad. Después la luz se
este medidor muestra el estado de información. queda prendida hasta que se
la carga de la batería en voltios DC. Empero, las lecturas en cualquiera abroche el cinturón. Este ciclo
Cuando el motor está andando, este de las zonas de advertencia pueden puede continuar varias veces si el
medidor muestra la condición del indicar un posible problema en el conductor no abrocha su cinturón o
sistema de carga. El sistema de sistema eléctrico. Lleve el vehículo si lo desabrocha mientras el
carga de la batería regula el voltaje a revisión lo más pronto posible. vehículo está en movimiento.
de acuerdo al estado de carga de la Si el conductor tiene puesto el
batería. El voltímetro puede fluctuar. cinturón de seguridad, no se
Esto es normal. Las lecturas entre encenderá ni la luz ni el sonido.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Luz de recordatorio del Si el pasajero ya tiene puesto el información sobre el sistema de las
cinturón de seguridad del cinturón, ni la luz ni el sonido se bolsas de aire, vea Sistema de
pasajero encienden. bolsas de aire 0 74.
Hay una luz de recordatorio del La luz y la campanilla de
cinturón de seguridad del pasajero recordatorio del cinturón de
cerca del indicador de estatus de la seguridad del pasajero del frente se
bolsa de aire del pasajero. Vea pueden activar si se coloca algún
Sistema de detección de pasajeros objeto en el asiento, como un
0 81. maletín, una bolsa de mano, una
bolsa de víveres, una laptop u otro
aparato electrónico. Para desactivar La luz de disponibilidad de bolsa de
la luz y/o la campanilla de aire se enciende durante varios
recordatorio, retire el objeto del segundos al arrancar el vehículo.
asiento o abroche el cinturón de Si la luz no se enciende entonces,
seguridad. haga que la reparen de inmediato.
Si se enciende la palabra ON
Advertencia (Continúa) (Activo) o el símbolo de encendido
en el indicador, significa que se
choque. Para ayudar a evitar permite que la bolsa de aire exterior
lesiones, lleve su vehículo a del pasajero se infle.
servicio de inmediato.
Si se enciende la palabra OFF
Estados Unidos (Inactiv) o el símbolo de apagado
Si hay un problema con el sistema en el indicador, significa que el
de la bolsa de aire, también se sistema de detección de pasajeros
puede encender un mensaje en el desactivó la bolsa de aire exterior
Centro de información del conductor del pasajero.
(DIC). Vea Mensajes del sistema de
bolsas de aire 0 154. Si, después de varios segundos,
ambos indicadores de estado
permanecen encendidos, o si no se
Indicador de estado de Canadá y México
enciende ninguna luz, puede haber
bolsa de aire del pasajero Cuando se enciende el vehículo, el un problema con las luces o con el
El vehículo tiene un sistema de indicador de estatus de la bolsa de sistema de detección de pasajeros.
detección de pasajeros. Vea aire del pasajero se encenderá y se Llévelo a servicio con su
Sistema de detección de pasajeros apagará, o se encenderán ON distribuidor.
0 81 para obtener información de (Activo) y OFF (Inactivo), durante
seguridad importante. El tablero de varios segundos como parte de una
revisión al sistema. Entonces,
{ Advertencia
instrumentos tiene un indicador de
estado de la bolsa de aire del después de varios segundos, el Si la luz de disponibilidad de
pasajero. indicador de estatus se iluminará en bolsa de aire llega a encenderse
ON (Activo) o OFF (Inactiv), o lo y permanece encendida, quiere
hará el símbolo de encendido o decir que puede haber algo mal
apagado, para informarle el estado con el sistema de bolsas de aire.
de la bolsa de aire exterior del
Para evitar lesiones personales o
pasajero.
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Si la luz se enciende mientras se Este mensaje de frenos sigue vehículo lo más pronto posible y
conduce, salga del camino y encendido hasta que se presiona apague la ignición. Luego arranque
deténgase con cuidado. Asegúrese cualquier botón del DIC. La luz del de nuevo el motor para reiniciar el
que el freno de estacionamiento freno permanece encendida hasta sistema. Si la luz permanece
esté totalmente liberado. Puede que que el problema se arregla. Vea encendida, o si se vuelve a
sea más difícil presionar el pedal, Mensajes del sistema de frenos encender mientras conduce, el
o puede que el pedal quede más 0 148. vehículo necesita servicio. Si no
cerca del piso. Puede tardar más el está encendida la luz de
detenerse. Si la luz sigue Luz de advertencia del advertencia del sistema de frenos
encendida, solicite una grúa para común, el vehículo aún tiene frenos,
que lo lleve a servicio. Vea
Sistema de Frenos pero no los antibloqueo. Si también
Remolque del vehículo 0 359. Antibloqueo (ABS) está encendida la luz advertencia
del sistema de frenos común, el
{ Advertencia vehículo no tiene frenos antibloqueo
y hay un problema con los frenos
Es posible que el sistema de comunes. Vea Luz de advertencia
frenos no esté funcionando del sistema de frenos 0 133.
correctamente si la luz de
advertencia se enciende. Luz modo remolque/
Si conduce con la luz de La luz de advertencia del ABS se transporte
advertencia del sistema de frenos enciende brevemente cuando la
encendida puede provocar un llave de ignición se pone en ON/
accidente. Si la luz sigue RUN (encendido/funcionamiento).
encendida después de detener Esto es normal. Si no se enciende,
cuidadosamente el vehículo a un arréglela y así estará lista para
lado de la carretera, remólquelo advertirle si hay un problema.
para llevarlo a servicio. Si la luz sigue encendida, ponga la
ignición en LOCK/OFF (bloquear/ Esta luz se enciende cuando se
apagar). Si la luz se enciende activa el modo de remolque.
mientras conduce, detenga el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Para obtener más información, vea Indicador de vehículo al La luz StabiliTrak se enciende por
Modo de remolque 0 246. un momento cuando se arranca el
frente motor. Si no se enciende, lleve el
Luz de advertencia de vehículo a servicio con su
distribuidor.
alejamiento del
carril (LDW) Esta luz parpadea mientras el
sistema StabiliTrak o de Control de
tracción (TCS) está funcionando. La
luz se enciende cuando hay un
problema con el sistema StabiliTrak.
Si está equipado, este indicador se Vea Control de tracción/Control de
mostrará en color verde cuando se estabilidad electrónica 0 250.
detecta un vehículo que va delante
y ámbar cuando se está siguiendo a
un vehículo delante demasiado Luz de advertencia de
Si está equipado, esta luz se
enciende brevemente cuando cerca. temperatura de
arranca el vehículo. Vea Sistema de alerta de colisión refrigerante del motor
Si no enciende, lleve el vehículo a frontal (FCA) 0 259.
servicio.
Esta luz es verde si el LDW está
Luz indicadora de
encendido y listo para operar. StabiliTrak®
Esta luz cambia a ámbar y
parpadea para indicar que la
marcación de carril se ha cruzado Esta luz se enciende por un
sin utilizar una señal de vuelta en momento cuando se enciende el
esa dirección. vehículo.
Vea Advertencia de alejamiento del
carril (LDW) 0 263.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Si no lo está, lleve el vehículo a monitoreo de presión de llantas encendido. Vea Operación del
servicio con su distribuidor. Si el (TPMS). Brinda información sobre la monitor de presión de las llantas
sistema funciona normalmente, la presión de llantas y el 0 332.
luz indicadora se apaga. sistema TPMS.
Si la luz se enciende y permanece Cuando la luz se enciende y Luz de presión de aceite
encendida mientras conduce, el permanece fija del motor
vehículo puede tener un problema
Esto indica que una o más llantas
con el sistema de refrigeración. Precaución
Detenga el vehículo y apáguelo tienen poco aire.
para evitar daños al motor. También aparece un mensaje de La falta de mantenimiento
Escuchará un sonido de presión de llantas en el Centro de adecuado al aceite del motor
advertencia cuando se encienda información del conductor (DIC). puede dañar al mismo. Conducir
esta luz. Vea Mensajes de las llantas 0 155. con el aceite de motor bajo
Vea Sobrecalentamiento del motor Deténgase lo antes posible e infle también puede dañar el motor.
0 296 para obtener más las llantas a la presión que se
Las reparaciones podrían no
muestra en la etiqueta de
información. estar cubiertas por la garantía del
información de llantas y carga. Vea
Presión de las llantas 0 329. vehículo. Revise el nivel de aceite
Luz de presión de las lo antes posible. Añada aceite si
llantas Cuando la luz parpadea primero y se requiere, pero si el nivel de
después permanece fija aceite está dentro del rango de
Si la luz enciende de manera funcionamiento y la presión del
intermitente durante aceite aún sigue baja, lleve el
aproximadamente un minuto y vehículo a servicio. Siga siempre
después queda encendida, puede el programa de mantenimiento
haber un problema con el TPMS. para cambiar el aceite del motor.
Si el problema no se corrige, la luz
Esta luz se enciende por un se encenderá en cada ciclo de
momento al arrancar el motor en los
vehículos con el Sistema de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Botones del DIC estacionamiento en vehículos con significa que resta el 99% de vida
esta característica, unidades, del aceite actual. El sistema de
lecturas de presión de llantas en duración del aceite del motor le
vehículos con esta característica, alertará de cambiar el aceite en un
calibración de brújula y programa consistente con sus
configuración de zona en vehículos condiciones de conducción.
con esta característica. Cuando la duración del aceite
3 (Viaje/Combustible) : restante está baja, el mensaje
Los botones son set/reset, Presione este botón para mostrar el CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE
customization, vehicle information, y odómetro, odómetros de viaje, MOTOR aparecerá en la pantalla.
trip/fuel (aceptar/reiniciar), rango de combustible, economía de Vea Mensajes de aceite del motor
personalización, información del combustible, temporizador, 0 150. Cambiar el aceite lo antes
vehículo, y viaje/combustible, combustible utilizado, y velocidad posible. Vea Aceite del motor 0 286.
respectivamente. Las funciones de promedio. Además del Sistema de duración
los botones se detallan en las del aceite del motor que monitorea
páginas siguientes. Elementos del menú de la duración del aceite, se
información del vehículo recomienda mantenimiento
V (Fijar/Reiniciar) : Pulse este
botón para establecer o borrar T (Información del vehículo) : adicional en el Programa de
ciertas funciones y para apagar o Pulse este botón para explorar los mantenimiento. Vea Programa de
dar por recibidos los mensajes elementos siguientes del menú: mantenimiento 0 376.
del DIC. OIL LIFE (Vida del aceite) Recuerde, debe reiniciar la
U (Personalización) : Presione visualización de OIL LIFE (vida del
Presione el botón de información aceite) usted mismo después de
este botón para personalizar los del vehículo hasta que se muestre
ajustes de funciones de su vehículo. cada cambio de aceite. No se
OIL LIFE REMAINING (vida reiniciará sólo. También hay que
Vea Personalización del vehículo restante del aceite). Esta pantalla
0 158. tener cuidado de no reiniciar
muestra un estimado de la vida útil accidentalmente la visualización OIL
T (Información del vehículo) : restante del aceite. Si en la pantalla LIFE (vida del aceite) en las
Presione este botón para mostrar la ve 99% OIL LIFE REMAINING (99% ocasiones en que el aceite no se
vida del aceite, asistencia para de vida restante del aceite), eso cambia. No se podrá restablecer
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
con precisión hasta el próximo PARK ASSIST (Auxiliar de ALERTA DE TRÁFICO CRUZADO
cambio de aceite. Para reiniciar el estacionamiento) Si el vehículo tiene el sistema de
sistema de duración del aceite del Si su vehículo tiene el sistema de alerta de tráfico cruzado trasero
motor, vea Sistema de duración del Asistencia trasera para (RCTA), esta pantalla muestra
aceite del motor 0 288. estacionamiento (RPA), presione el cuando se enciende o apaga el
ALERTA DE ZONA CIEGA botón de información del vehículo sistema. Una vez en la pantalla,
LATERAL hasta que aparezca PARK ASSIST presione el botón set/reset (aceptar/
(Auxiliar de estacionamiento). Esta reiniciar) para seleccionar entre ON
Si el vehículo tiene el sistema de pantalla permite que el sistema se (Activo) y OFF (Inactiv). Si elige ON
alerta de zona ciega lateral (SBZA), encienda o se apague. Una vez en (encendido), el sistema se
esta pantalla muestra cuando se la pantalla, presione el botón set/ encenderá. Si elige OFF (Inactiv), el
enciende o apaga el sistema. Una reset (aceptar/reiniciar) para sistema se apagará. Cuando se
vez en la pantalla, presione el botón seleccionar entre ON (Activo) y OFF apaga el sistema RCTA, el centro
set/reset (aceptar/reiniciar) para (Inactiv). Si elige ON (encendido), el de información del conductor (DIC)
seleccionar entre ON (Activo) y OFF sistema se encenderá. Si elige OFF mostrará el mensaje SISTEMA DE
(Inactiv). Si elige ON (encendido), el (Inactiv), el sistema se apagará. ALERTA DE TRÁFICO CRUZADO
sistema se encenderá. Si elige OFF El sistema RPA se enciende de TRASERO APAGADO como un
(Inactiv), el sistema se apagará. nuevo después de cada arranque recordatorio de que el sistema se
Cuando se apaga el sistema SBZA, del vehículo de forma automática. apagó. Vea Mensajes del sistema
el DIC mostrará el mensaje SIDE Cuando se apaga el sistema RPA y de detección de objetos 0 152 y
BLIND ZONE ALERT SYSTEM OFF el vehículo cambia a P Cámara de visión trasera (RVC)
(sistema de alerta de zona ciega (Estacionamiento), el DIC mostrará 0 255.
lateral) como un recordatorio que el el mensaje de AUXILIAR
sistema se apagó. Vea Mensajes ESTACION DESACTIVADO, como UNIDADES
del sistema de detección de objetos recordatorio de que el sistema se Presione el botón de información
0 152 y Alerta de zona ciega lateral desactivó. Vea Mensajes del del vehículo hasta que se muestre
(SBZA) 0 261. sistema de detección de objetos UNITS (unidades). Esta
0 152 y Asistencia de visualización le permite seleccionar
estacionamiento 0 258. entre unidades de medición del
sistema métrico o inglés. Una vez
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
en la pantalla, presione el botón set/ Si el sistema detecta presión baja Elementos del menú de viaje/
reset (aceptar/reiniciar) para del neumático mientras conduce, combustible
seleccionar entre METRIC o aparecerá en la pantalla un
ENGLISH (unidades métricas o mensaje que le avisa que necesita 3 (Viaje/Combustible) : Pulse
inglesas). Toda la información del añadir aire a una llanta específica. este botón para explorar los
vehículo se mostrará entonces en la Vea Presión de las llantas 0 329 y elementos siguientes del menú:
unidad de medición seleccionada. Mensajes de las llantas 0 155. ODOMETER (Odómetro)
FRONT TIRES o REAR TIRES Si la pantalla de presión de llantas Presione el botón trip/fuel (viaje/
(Llantas frontales o llantas muestra guiones en vez de algún combustible) hasta que se muestre
traseras) valor, puede haber algún problema ODOMETER (Odómetro). Esta
con su vehículo. Si esto ocurre pantalla muestra la distancia que ha
En vehículos con Sistema de
repetidamente, acuda a su recorrido el vehículo ya sea en
monitoreo de presión de llantas
distribuidor para servicio. kilómetros (km) o millas (mi). Al
(TPMS), se puede ver la presión
para cada llanta en el DIC. La COMPASS ZONE SETTING pulsar el poste de reinicio del
presión de llantas se mostrará ya (Configuración de zona de brújula) odómetro de viaje se mostrará
sea en kilopascales (kPa) o libras también el odómetro.
Esta pantalla estará disponible si el
por pulgada cuadrada (psi). vehículo tiene una brújula. Vea Para cambiar entre medidas del
Presione el botón de información Brújula 0 120. sistema inglés y del sistema
del vehículo hasta el DIC muestre métrico, vea "UNITS" (Unidades)
FRONT TIRES kPa (PSI) LEFT## COMPASS RECALIBRATION más atrás en esta sección.
RIGHT## (kPa (PSI) de llantas (Re-calibración de brújula)
delanteras izquierda ## derecha TRIP A y TRIP B (Viaje A y Viaje B)
Esta pantalla estará disponible si el
##). Presione de nuevo el botón de vehículo tiene una brújula. Vea Presione el botón trip/fuel (viaje/
información del vehículo hasta que Brújula 0 120. combustible) hasta que se muestre
el DIC muestre REAR TIRES kPa TRIP A o TRIP B (Viaje A o Viaje
(PSI) LEFT ## RIGHT ## (kPa (PSI) Pantalla en blanco B). Esta pantalla muestra la
de llantas traseras izquierda ## Esta pantalla no muestra distancia actual que se recorre ya
derecha ##). información. sea en kilómetros (km) o millas (mi)
desde el último reinicio de cada
odómetro de viaje. Se pueden
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
utilizar ambos odómetros de viaje al encendió por última vez y se movió El estimado de rango de
mismo tiempo. Al presionar el poste el vehículo. Cuando el vehículo se combustible se basa en un
de reinicio del odómetro de viaje se empieza a mover, el odómetro de promedio de la economía de
mostrarán también los odómetros viaje acumulará millaje. Por combustible del vehículo en la
de viaje. ejemplo, si el vehículo recorrió 8 km historia reciente y la cantidad de
Cada odómetro de viaje se puede (5 millas) antes que se arrancara de combustible que resta en el tanque.
reiniciar a cero por separado nuevo, y se activa la característica Este estimado cambiará si las
presionando el botón de set/reset de reinicio retroactivo, la pantalla condiciones de conducción
(aceptar/reiniciar) o el poste de mostrará 8 km (5 millas). Cuando el cambian. Por ejemplo, al conducir
reinicio del odómetro de viaje vehículo se empiece a mover, la con tráfico y con altos frecuentes,
cuando se muestra el odómetro de pantalla aumentará a 8.2 km (5.1 esta visualización puede mostrar un
viaje deseado. millas), 8.4 km (5.2 millas), etc. número, pero si el vehículo anda
Si se activa la característica de por carretera, el número puede
El odómetro de viaje tiene una cambiar aunque en el tanque exista
característica llamada reinicio reinicio retroactivo después que se
arranca el vehículo, pero antes que la misma cantidad de combustible.
retroactivo. Se puede usar para Esto se debe a que las diferentes
configurar el odómetro de viaje al se empiece a mover, la pantalla
mostrará el número de kilómetros condiciones de conducción
número de kilómetros (millas) producen diferentes economías de
recorridas desde que la ignición se (km) o millas (mi) recorridos durante
el último ciclo de ignición. combustible. En general, la
encendió por última vez. Se puede conducción en carreteras produce
usar si el odómetro de viaje no se RANGE (Rango) una mejor economía de combustible
reinicia al inicio del viaje. que al conducir en la ciudad. No se
Presione el botón de viaje/
Para usar la característica de combustible hasta que se muestre puede reiniciar el rango de
reinicio retroactivo, presione y RANGE (Rango). Esta visualización combustible.
sostenga el botón de set/reset muestra el número aproximado de AVG ECONOMY (Economía
(aceptar/reiniciar) por cuatro kilómetros (km) o millas (mi) que el promedio)
segundos mínimo. El odómetro de vehículo puede recorrer sin rellenar
viaje mostrará el número de el combustible. La pantalla muestra Presione el botón de viaje/
kilómetros (km) o millas (mi) LOW (Bajo) si el nivel del combustible hasta que se muestre
recorridas desde que la ignición se combustible es bajo. AVG ECONOMY (Economía
promedio). Esta visualización
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
muestra los litros promedio incluir el tiempo en que el combustible utilizado, presione y
aproximados por 100 kilómetros interruptor de encendido está sostenga el botón set/reset
(L/100 km) o las millas por galón apagado. El tiempo seguirá (aceptar/reiniciar) cuando se
(mpg). Este número refleja sólo la contando siempre que el interruptor muestra FUEL USED (Combustible
economía de combustible promedio de encendido esté activo, incluso si utilizado).
aproximada que el vehículo tiene se muestra otra visualización en el
ahora mismo, cambiará a medida DIC. El temporizador contará hasta AVG SPEED (Velocidad promedio)
que cambien las condiciones de 99 horas, 59 minutos y 59 segundos Presione el botón de viaje/
manejo. Este número se calcula en (99:59:59), después de eso la combustible hasta que se muestre
base a la cantidad de L/100 km visualización volverá a cero. AVG SPEED (Velocidad promedio).
(mpg) registrada desde la última vez Para detener el temporizador, Esta visualización muestra la
que se reinició este elemento del presione el botón set/reset (aceptar/ velocidad promedio del vehículo en
menú. Para reiniciar AVG reiniciar) brevemente cuando kilómetros por hora (km/h) o en
ECONOMY (Economía promedio), aparece TIMER (Temporizador). millas por hora (mph). Este
presione y sostenga el botón set/ promedio se calcula en base a las
reset (aceptar/reiniciar). Para restablecer el tiempo a cero, diferentes velocidades del vehículo
presione y sostenga el botón set/ que se registran desde la última vez
TIMER (Temporizador) reset (aceptar/reiniciar) cuando que se reinició el valor. Para
Presione el botón de viaje/ aparece TIMER (Temporizador). restablecer el valor a cero, presione
combustible hasta que se muestre FUEL USED (Combustible y sostenga el botón set/reset
TIMER (Temporizador). Esta utilizado) (aceptar/reiniciar).
visualización se puede usar como
temporizador. Presione el botón de viaje/ Pantalla en blanco
combustible hasta que se muestre Esta pantalla no muestra
Para iniciar el temporizador, FUEL USED (Combustible
presione el botón set/reset (aceptar/ información.
utilizado). Esta visualización
reiniciar) cuando aparece TIMER muestra el número de litros (L) o
(Temporizador). La visualización galones (gal) de combustible
mostrará el tiempo que ha utilizados desde el último reinicio de
transcurrido desde que se reinició el este elemento del menú. Para
temporizador por última vez, sin reiniciar la información de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
La pantalla transparente (HUD) Cuando el HUD está encendido, la Para ajustar la imagen del HUD de
muestra temporalmente algunos lectura del velocímetro se muestra manera que los elementos se
mensajes que están en la continuamente. Se mostrará la visualicen apropiadamente:
computadora de viaje del centro de estación de radio actual o el número 1. Ajuste el asiento del conductor
información del conductor (DIC). de pista del CD por un corto periodo a una posición cómoda.
El HUD también muestra los de tiempo después que cambie el
estatus del radio o pista de CD. 2. Arranque el motor.
siguientes mensajes o alertas en
vehículos con estos sistemas, Esto sucede siempre que se cambie 3. Ajuste los controles del HUD.
cuando están activos: la información del radio. El tamaño
del velocímetro se reduce cuando la Use las configuraciones siguientes
. TRACTION CONTROL ACTIVE información del radio, CD, para ajustar el HUD:
(Control de tracción activo) advertencias e información de 9 (Apagar): Para apagar el HUD,
. STABILITRAK ACTIVE navegación paso a aaso se muestra gire la perilla de intensidad en el
(Stabilitrak activo) en la pantalla transparente (HUD). sentido opuesto a las manecillas del
reloj por completo hasta que la
. Indicador de alerta de colisión
pantalla del HUD se apague.
delantera
Brillo: Gire la perilla en el control
Precaución del HUD en el sentido de las
manecillas del reloj, o en sentido
Si intenta utilizar la imagen HUD opuesto, para subir o bajar el brillo
como ayuda para de la visualización.
estacionamiento, puede calcular y (Arriba) o z (Abajo): Presione
mal la distancia y dañar su las flechas arriba o abajo para
vehículo. No use la imagen del centrar la imagen del HUD en su
HUD como ayuda para visión. La imagen del HUD sólo se
estacionamiento. puede ajustar hacia arriba y hacia
abajo, no de lado a lado.
El control del HUD está a la
derecha del volante.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Inglés
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
ACEITE MOTOR BAJO — Mensajes de potencia del debe llevar el vehículo con el
AÑADA ACEITE distribuidor para darle servicio lo
motor más pronto posible.
En algunos vehículos, este mensaje
se muestra cuando el nivel de POTENCIA MOTOR REDUCIDA
aceite del motor puede volverse Este mensaje aparece y suena una
Mensajes del sistema de
muy bajo. Revise el nivel de aceite campana cuando la temperatura del combustible
antes de llenar al nivel sistema de enfriamiento sube
recomendado. Si el aceite no es NIVEL COMBUSTIBLE BAJO
mucho y el motor entra al modo de
bajo y este mensaje permanece protección del refrigerante del Este mensaje aparece y suena una
encendido, lleve el vehículo a su motor. Vea Sobrecalentamiento del campana si el nivel de combustible
distribuidor para servicio. Vea motor 0 296 para obtener más es bajo. Rellene el combustible lo
Aceite del motor 0 286. información. más pronto posible. Vea Indicador
de combustible 0 126 y Combustible
PRES ACEITE BAJA PARE Este mensaje también aparece
0 265 para obtener más
MOTOR cuando se reduce la potencia del
información.
motor del vehículo. La potencia
Este mensaje se muestra cuando la reducida del motor puede afectar la APRIET TAPA COMB
presión de aceite del motor es baja. capacidad de aceleración del
La luz de presión de aceite también vehículo. Si este mensaje se Este mensaje puede aparecer junto
se enciende en el cuadro de enciende, pero no hay reducción en con la luz check engine (revisar
instrumentos. Vea Luz de presión el desempeño, siga su camino. motor) en el grupo de instrumentos
de aceite del motor 0 136. El desempeño se puede reducir la si la tapa del combustible del
próxima vez que conduzca el vehículo no está bien apretada. Vea
Detenga el vehículo de inmediato,
vehículo. El vehículo se puede Luz de indicador de falla (Luz
ya que puede provocar un daño al
conducir a baja velocidad mientras revisar el motor) 0 131. Reinstale la
motor si lo conduce con baja
esté encendido este mensaje, pero tapa de combustible correctamente.
presión de aceite. Cuando aparezca
la aceleración y la velocidad se Vea Llenado del tanque 0 266.
este mensaje, lleve el vehículo a
pueden reducir. Siempre que este El sistema de diagnósticos puede
servicio con su distribuidor lo más
mensaje permanezca encendido, determinar si el tapón del
pronto posible.
combustible no se colocó o si está
mal colocado. Un tapón suelto o
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
que no esté colocado hace que la LUZ AUTOMÁTICA CONTROL Este mensaje podría ser debido a
gasolina se evapore hacia la ACTIVADO que la cámara está siendo
atmósfera. Si conduce unos viajes bloqueada. Limpiar el exterior del
con el tapón instalado Este mensaje se muestra cuando parabrisas detrás del espejo
correctamente, deberá apagarse se encienden las luces automáticas. retrovisor puede corregir el
esta luz y el mensaje. Este mensaje se borra después de problema.
10 segundos.
Mensajes de llave y CÁMARA DELANTERA
SEÑAL GIRO ENCEN BLOQUEADA LIMPIE EL
bloqueo Este mensaje aparece y suena una PARABRISAS
campana si una señal de
SUSTITUIR PILA EN LLAVE Este mensaje se muestra cuando la
direccional se deja encendida por
REMOTA 1.2 km (0.75 millas). Mueva la cámara está bloqueada. Limpiar el
Este mensaje aparece si la batería palanca de direccional a la posición exterior del parabrisas detrás del
del transmisor de Entrada remota off (apagado). espejo retrovisor puede corregir el
sin llave (RKE) está baja. La batería problema. El sistema de
Advertencia de alejamiento del carril
necesita ser colocada de nuevo en Mensajes del sistema de no operará. La Alerta de colisión
el transmisor. Ver "Reemplazo de detección de objetos
batería" en Operación del sistema frontal (FCA) puede no funcionar o
de Entrada remota sin llave (RKE) puede no funcionar muy bien.
ALERTA DE COLISIÓN
0 31. FRONTAL NO DISPONIBLE SISTEMA DE DESVÍO DE
Este mensaje se proyecta cuando CARRIL NO DISPONIBLE
Mensajes de luz se intenta activar el sistema de Este mensaje se proyecta cuando
LUZ AUTOMÁTICA CONTROL Alerta de colisión frontal (FCA) se intenta activar el sistema de
DESACT cuando el sistema no está Advertencia de alejamiento del carril
disponible temporalmente. (LDW) cuando el sistema no está
Este mensaje se muestra cuando El sistema FCA no necesita disponible temporalmente.
se apagan las luces automáticas. servicio. El sistema LDW no necesita
Este mensaje se borra después de servicio.
10 segundos.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Este mensaje podría ser debido a cuando se apaga el sistema RCTA. DAR SERV SIST DETECC LAT
que la cámara está siendo Vea Cámara de visión trasera
Si su vehículo tiene el sistema de
bloqueada. Limpiar el exterior del (RVC) 0 255 y Centro de
Alerta de zona ciega lateral (SBZA)
parabrisas detrás del espejo información del conductor (DIC)
y se muestra este mensaje, ambas
retrovisor puede corregir el 0 138.
pantallas de SBZA permanecerán
problema.
DÉ SERVICIO A CÁMARA encendidas indicado que hay un
AUX ESTAC BLOQUEAD VEA DELANTERA problema en el sistema SBZA.
MANUAL PROPIET Si estas pantallas permanecen
Si este mensaje permanece encendidas después de continuar
Este mensaje aparece si hay algo encendido después de continuar conduciendo, el sistema necesita
que interfiere con el sistema de conduciendo, el vehículo necesita servicio. Visite a su distribuidor. Vea
Asistencia de estacionamiento servicio. No utilice la funciones de Alerta de zona ciega lateral (SBZA)
trasero (RPA). Vea Asistencia de Advertencia de alejamiento del carril 0 261.
estacionamiento 0 258. (LDW) y Alerta de colisión frontal
(FCA). Lleve el vehículo a su SISTEMA DETECCIÓN ÁNG
AUXILIAR ESTACION distribuidor. MUERTO DESACT
DESACTIVADO
SERVICIO AUXILIAR ESTAC Si su vehículo tiene el sistema de
Después de arrancar el vehículo, se Alerta de zona ciega lateral (SBZA),
muestra este mensaje para recordar Se muestra este mensaje si existe se muestra este mensaje cuando se
al conductor que se apagó el un problema con el sistema de apaga el sistema SBZA. Vea Alerta
sistema RPA. Para volver a Ayuda para Estacionamiento de zona ciega lateral (SBZA) 0 261
encender el sistema RPA, vea Trasero (RPA). No use este sistema y Centro de información del
Asistencia de estacionamiento para ayudarlo a estacionarse. Vea conductor (DIC) 0 138.
0 258. Asistencia de estacionamiento
0 258. Llévelo a servicio con su SIST DETECC LAT
SIST ALERTA TRAF INTERS distribuidor. TEMPORALM DESACT
TRAS DESACT
Si su vehículo tiene el sistema de
Si el vehículo tiene el sistema de Alerta de zona ciega lateral (SBZA),
Alerta de tráfico trasero cruzado se muestra este mensaje cuando el
(RCTA), se muestra este mensaje sistema SBZA está desactivado
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
debido a que el sensor no puede todavía, quiere decir que hay un CONTROL TRACCIÓN
detectar vehículos en su punto problema. Llévelo a servicio con su ACTIVADO
ciego. El sensor puede estar distribuidor. El vehículo todavía es
bloqueado por barro, suciedad, seguro para conducir, pero no Este mensaje aparece cuando se
nieve, hielo, o lodo. También se tendrá el beneficio de StabiliTrak, enciende el Sistema de control de
puede desplegar este mensaje así que reduzca su velocidad y tracción (TCS). Vea Control de
durante una fuerte lluvia o debido a conduzca con cuidado. tracción/Control de estabilidad
rocío del camino. También se puede electrónica 0 250. Este mensaje se
encender cuando maneje en áreas SERVICIO CONTROL borra después de 10 segundos.
aisladas sin barandales, árboles, TRACCIÓN
o señales viales y poco tráfico. Su Este mensaje se muestra cuando Mensajes del sistema de
vehículo no necesita servicio. Vea hay un problema con el Sistema de bolsas de aire
"Lavado del vehículo" en Cuidado control de tracción (TCS). Cuando
exterior 0 363 respecto a las se muestra este mensaje, el SERVICIO BOLSA AIRE
instrucciones de limpieza. Vea sistema no limitará el giro de las Este mensaje se despliega si hay
Alerta de zona ciega lateral (SBZA) llantas. Ajuste su conducción como un problema con el sistema de
0 261. sea necesario. Llévelo a servicio bolsas de aire. Lleve su vehículo
con su distribuidor. Vea Control de con el distribuidor para inspeccionar
Mensajes del sistema de tracción/Control de estabilidad si el sistema tiene problemas. Vea
control Ride electrónica 0 250 para obtener más Luz de disponibilidad de bolsa de
información. aire (airbag) 0 129 y Sistema de
SERVICIO STABILITRAK bolsas de aire 0 74 para obtener
CONTROL TRACCIÓN más información.
Este mensaje se despliega si hay DESACTIVADO
un problema con el sistema
StabiliTrak®. Si aparece este Este mensaje aparece cuando se Mensajes de seguridad
mensaje, trate de reiniciar el apaga el Sistema de control de
tracción (TCS). Ajuste su SERVICIO SIST ANTIRROBO
sistema. Deténgase, apague el
motor por un mínimo de 15 conducción como sea necesario. Este mensaje se despliega cuando
segundos, luego vuelva a arrancar Vea Control de tracción/Control de hay un problema con el sistema
el motor. Si este mensaje aparece estabilidad electrónica 0 250. antirrobo. Puede que el vehículo
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
El DIC muestra también los valores PROGRAMACIÓN NEUM . Llanta de repuesto compacta en
de presión de llantas. Vea Centro ACTIVO el vehículo
de información del conductor (DIC) . Sistema AWD sobrecalentado
0 138. Este mensaje se muestra cuando el
Sistema de monitoreo de presión de . Pérdida de velocidad en las
SERVICIO SIST los neumáticos (TPMS) reprograma ruedas o el vehículo
MONITOR NEUM las posiciones de los neumáticos en
su vehículo. Las posiciones de las . Otras ciertas condiciones
En vehículos con Sistema de llantas se deben volver a programar eléctricas del vehículo
monitoreo de presión de llantas después de rotarlos o después de Este mensaje se apaga cuando la
(TPMS), este mensaje aparece si reemplazar una llanta o un sensor. llanta de repuesto compacta se
alguna parte del TPMS no funciona Vea Rotación de las llantas 0 336, reemplaza por una llanta de tamaño
bien. La luz de presión de llantas Sistema de monitoreo de presión de completo, el fluido del diferencial se
también se enciende de forma las llantas 0 330, y Presión de las enfría o las condiciones anteriores
intermitente y permanece encendida llantas 0 329 para obtener más ya no están presentes y se
durante el mismo ciclo de información. restablece el mensaje de
encendido. Vea Luz de presión de
advertencia. Para restablecer el
llantas 0 136. Diversas condiciones
pueden provocar que aparezca este Mensajes de la mensaje de advertencia
transmisión manualmente, apague la ignición y
mensaje. Vea Operación del monitor
préndala de nuevo después de 30
de presión de las llantas 0 332 para
TRACCIÓN TOTAL segundos. Si el mensaje permanece
obtener más información. Si la
DESACTIVADA en pantalla, visite a su distribuidor.
advertencia aparece y se queda
Vea Tracción en las cuatro ruedas
encendida, puede haber un Si su vehículo tiene el sistema de 0 247.
problema con el TPMS. Consulte a Tracción en las cuatro ruedas
su distribuidor. (AWD), se muestra este mensaje SERVICIO TRACCIÓN TOTAL
cuando hay una condición temporal Este mensaje muestra si existe
que hace que el sistema no esté algún problema con el sistema de
disponible. El vehículo operará en tracción en las cuatro ruedas
2WD. Este estado podría estar
causado por:
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Mensajes del líquido del Personalización del Para cambiar las preferencias de
personalización, utilice el siguiente
limpiaparabrisas vehículo procedimiento.
FLUIDO LAVADO BAJO Su vehículo puede tener Ingrese al Menú de
AÑADA FLUIDO capacidades de personalización que configuración de funciones
Este mensaje aparece cuando el le permitan programar ciertas
características a una configuración 1. Prenda el interruptor de
nivel del líquido del limpaparabrisas encendido y ponga el vehículo
es bajo. Rellene el depósito del preferida. Las funciones de
personalización sólo se pueden en P (estacionamiento).
fluido del lavaparabrisas lo antes
posible. Vea Vista general del programar a una configuración en el Se recomienda apagar las
compartimiento del motor 0 284 vehículo y no se pueden programar luces delanteras para evitar
para la ubicación del contenedor del a una configuración preferida para una descarga excesiva de la
líquido de lavado del parabrisas. dos conductores diferentes. batería.
También vea Líquido del lavador Es posible que no todas las 2. Presione el botón de
0 299 para obtener más opciones de personalización estén personalización para ingresar
información. disponibles en su vehículo. Sólo las al menú de configuración de
opciones disponibles se funciones. Si el menú no está
desplegarán en el DIC. disponible, se mostrará
Los ajustes de fábrica para las FEATURE SETTINGS
características de personalización AVAILABLE IN PARK (Ajustes
se configuraron cuando vehículo de funciones disponibles en
salió de producción, pero pueden Park). Antes de entrar al menú,
haber sido cambiadas desde asegúrese que el vehículo está
entonces. en P (estacionamiento).
Las preferencias de personalización
se recuerdan de forma automática.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
NO CHANGE (Sin cambios) : No OFF (Apagado) : Ninguna de las Para seleccionar una configuración,
se realizarán cambios en esta puertas se desbloqueará presione el botón fijar/reiniciar
función. Permanecerá la automáticamente. cuando la configuración deseada se
configuración actual. DRIVER AT KEY OUT (Conductor muestre en el DIC.
Para seleccionar una configuración, cuando se saque la llave) : Sólo la REMOTE DOOR LOCK (Seguro de
presione el botón fijar/reiniciar puerta del conductor se puertas remoto)
cuando la configuración deseada se desbloqueará cuando se saque la
Esta función le permite seleccionar
muestre en el DIC. llave de la ignición.
el tipo de retroalimentación que
AUTO DOOR UNLOCK DRIVER IN PARK (Conductor en recibirá cuando bloquee el vehículo
(Desbloqueo automático puertas) Park) : Sólo la puerta del conductor con el transmisor de entrada remota
se desbloqueará cuando el vehículo sin llave (RKE). No recibirá
Esta función le permite seleccionar
se coloque en P (estacionamiento). información cuando bloquee el
si apagar o no la función de quitar
seguro automáticamente a las ALL AT KEY OUT (Todas cuando vehículo con el transmisor RKE si
puertas. También le permite se saque la llave) : Todas las las puertas están abiertas. Vea
seleccionar qué puertas y cuándo puertas se desbloquearán cuando Operación del sistema de Entrada
se desbloquearán automáticamente. se saque la llave del interruptor de remota sin llave (RKE) 0 31.
Vea Seguros automáticos de encendido. Presione el botón de
puertas 0 36. ALL IN PARK (Todos en park) personalización hasta que aparezca
Presione el botón de (predeterminada) : Todas las REMOTE DOOR LOCK (seguro de
personalización hasta que aparezca puertas se desbloquearán cuando el puertas remoto) en la pantalla del
AUTO DOOR UNLOCK vehículo se coloque en P DIC. Presione el botón fijar/reiniciar
(Desbloqueo automático puertas) en (estacionamiento). cuando acceda a la configuración
la pantalla del DIC. Presione el de esta función. Después presione
NO CHANGE (Sin cambios) : No el botón de personalización para
botón fijar/reiniciar cuando acceda a se realizarán cambios en esta
la configuración de esta función. desplazarse por las siguientes
función. Permanecerá la configuraciones:
Después presione el botón de configuración actual.
personalización para desplazarse
por las siguientes configuraciones:
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
La llave debe estar fuera del NO CHANGE (Sin cambios) : No Después presione el botón de
interruptor de encendido para que se realizarán cambios en esta personalización para desplazarse
esta función opere. Se puede anular función. Permanecerá la por las siguientes configuraciones:
el cierre retardado temporalmente configuración actual. OFF (Apagado) : Las luces
presionando el interruptor eléctrico Para seleccionar una configuración, exteriores no se prenderán.
de seguro de puertas dos veces o presione el botón fijar/reiniciar
el botón de seguro en el transmisor 30 SECONDS (predeterminado) :
cuando la configuración deseada se Las luces exteriores permanecerán
RKE dos veces. Vea Cierre muestre en el DIC.
retardado 0 36. encendidas por 30 segundos.
Presione el botón de DURACIÓN DESPUÉS DE SALIR 1 MINUTO : Las luces exteriores
DEL VEHÍCULO permanecerán encendidas por un
personalización hasta que aparezca
DELAY DOOR LOCK (retraso a Esta función le permite seleccionar minuto.
seguro de puertas) en la pantalla la cantidad de tiempo que desea 2 MINUTOS : Las luces exteriores
del DIC. Presione el botón fijar/ que las luces exteriores permanecerán encendidas por 2
reiniciar cuando acceda a la permanezcan encendidas cuando minutos.
configuración de esta función. está lo suficientemente oscuro
Después presione el botón de afuera. Esto sucede después de NO CHANGE (Sin cambios) : No
personalización para desplazarse que la llave se gira de la posición se realizarán cambios en esta
por las siguientes configuraciones: ON/RUN (encendido/en marcha) a función. Permanecerá la
la posición LOCK/OFF (bloquear/ configuración actual.
OFF (Apagado) : No habrá cierre
retardado de las puertas del apagar). Para seleccionar una configuración,
vehículo. Presione el botón de presione el botón fijar/reiniciar
personalización hasta que aparezca cuando la configuración deseada se
ON (Activo) (predeterminado) : muestre en el DIC.
Las puertas no se bloquearán hasta EXIT LIGHTING (duración después
de salir del vehículo) en la pantalla APPROACH LIGHTING
cinco segundos después que se
del DIC. Presione el botón fijar/ (Iluminación de aproximación)
cierre la última puerta o la puerta
reiniciar cuando acceda a la
trasera. Esta función le permite seleccionar
configuración de esta función.
si desea o no que se enciendan las
luces brevemente durante periodos
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
de poca luz después de el vehículo ya no esté apagado. Vea ALTO : El volumen de la señal
desbloquear el vehículo con el Operación del sistema de Entrada acústica se establecerá en
transmisor de entrada remota sin remota sin llave (RKE) 0 31. nivel alto.
llave (RKE). NO CHANGE (Sin cambios) : No NO CHANGE (Sin cambios) : No
Presione el botón de se realizarán cambios en esta se realizarán cambios en esta
personalización hasta que función. Permanecerá la función. Permanecerá la
APPROACH LIGHTNING configuración actual. configuración actual.
(iluminación de aproximación) Para seleccionar una configuración, No hay volumen predeterminado
aparezca en la pantalla del DIC. presione el botón fijar/reiniciar para la señal acústica. El volumen
Presione el botón fijar/reiniciar cuando la configuración deseada se permanecerá en la última
cuando acceda a la configuración muestre en el DIC. configuración conocida.
de esta función. Después presione
el botón de personalización para VOLUMEN DE LA SEÑAL Para seleccionar una configuración,
desplazarse por las siguientes ACÚSTICA presione el botón fijar/reiniciar
configuraciones: cuando la configuración deseada se
Esta función le permite seleccionar muestre en el DIC.
OFF (Apagado) : Las luces el nivel de volumen del sonido.
exteriores no se encenderán Presione el botón de PARK TILT MIRRORS (Inclinación
cuando desbloquee el vehículo con personalización hasta que aparezca de espejos en estacionamiento)
el transmisor RKE. CHIME VOLUME (volumen de la Si su vehículo cuenta con esta
ON (Activo) (predeterminado) : Si campanilla) en la pantalla del DIC. característica, le permite
está lo suficientemente oscuro Presione el botón fijar/reiniciar seleccionar si los espejos exteriores
afuera, las luces exteriores se cuando acceda a la configuración se inclinarán hacia abajo de forma
encenderán brevemente al de esta función. Después presione automática cuando el vehículo se
desbloquear el vehículo con el el botón de personalización para cambia a R (Reversa). Vea
transmisor RKE. desplazarse por las siguientes Inclinación de espejos en
configuraciones: estacionamiento 0 46.
Las luces permanecerán
encendidas durante 20 segundos o NORMAL : El volumen de la señal Presione el botón de
hasta que se presione el botón de acústica se establecerá en nivel personalización hasta que aparezca
bloqueo del transmisor RKE, o que normal. PARK TILT MIRRORS (Inclinación
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Para seleccionar una configuración, ON (Encendido) : Los espejos del forma remota. La función de
presione el botón fijar/reiniciar asiento del conductor y exteriores arranque remoto le permite arrancar
cuando la configuración deseada se se moverán automáticamente a la el motor afuera del vehículo usando
muestre en el DIC. posición de conducción guardada el transmisor de Entrada Remota
en la memoria cuando se presiona Sin-llaves (RKE). Vea Arranque
MEMORY SEAT RECALL el transmisor de entrada remota sin remoto del vehículo 0 33.
(Recuperación de memoria de llave (RKE). La columna de
asiento) Presione el botón de
dirección también se ajustará en personalización hasta que aparezca
Si su vehículo tiene esta vehículos con la función de volante REMOTE START (Arranque remoto)
característica, le permite inclinable y telescópico. Vea Ajuste en la pantalla del DIC. Presione el
seleccionar su preferencia para la del volante 0 117. Vea botón fijar/reiniciar cuando acceda a
función de recuperación de "Recuperación remota de la la configuración de esta función.
memoria remota de asiento. Vea memoria" en Asientos con memoria Después presione el botón de
Asientos con memoria 0 57. 0 57 para obtener información sobre personalización para desplazarse
Presione el botón de la conexión de los transmisores con por las siguientes configuraciones:
personalización hasta que aparezca las posiciones del conductor.
OFF (Apagado) : El arranque
MEMORY SEAT RECALL NO CHANGE (Sin cambios) : No remoto será desactivado.
(Recuperación de memoria de se realizarán cambios en esta
asiento) en la pantalla del DIC. función. Permanecerá la ON (Activo) (predeterminado) : El
Presione el botón fijar/reiniciar configuración actual. arranque remoto será activado.
cuando acceda a la configuración NO CHANGE (Sin cambios) : No
Para seleccionar una configuración,
de esta función. Después presione se realizarán cambios en esta
presione el botón fijar/reiniciar
el botón de personalización para función. Permanecerá la
cuando la configuración deseada se
desplazarse por las siguientes configuración actual.
muestre en el DIC.
configuraciones:
REMOTE START (Arranque Para seleccionar una configuración,
OFF (Inactiv) (predeterminado) : presione el botón fijar/reiniciar
No habrá una recuperación de remoto)
cuando la configuración deseada se
memoria del asiento. Si su vehículo tiene esta muestre en el DIC.
característica, ésta le permite
arrancar o apagar el vehículo de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
FACTORY SETTINGS (Ajustes de Para seleccionar una configuración, . El vehículo ya no está en ON/
fábrica) presione el botón fijar/reiniciar RUN (encendido/en marcha).
Esta función le permite volver a cuando la configuración deseada se . Se presionen los botones del
configurar todas las funciones de muestre en el DIC. DIC de viaje/combustible o de
personalización a los valores EXIT FEATURE SETTINGS (Salir información del vehículo.
predeterminados de fábrica. de ajustes de funciones) . Al alcanzar el final del menú de
Presione el botón de Esta función le permite salir del configuración de funciones y
personalización hasta que aparezca menú de ajustes de funciones. salir de este.
FACTORY SETTINGS (ajustes de . Ha transcurrido un intervalo de
fábrica) en la pantalla del DIC. Presione el botón de
personalización hasta que aparezca 40 segundos sin ninguna
Presione el botón fijar/reiniciar selección.
cuando acceda a la configuración FEATURE SETTINGS PRESS V
de esta función. Después presione TO EXIT aparezca en la pantalla del
el botón de personalización para DIC. Presione el botón set/reset
desplazarse por las siguientes (aceptar/reiniciar) una vez para salir
configuraciones: del menú.
RESTORE ALL (Restablecer todo) Si no sale de ahí, el presionar el
(predeterminado) : Las funciones botón de personalización de nuevo
de personalización se establecerán lo devolverá al principio del menú
a sus valores predeterminados de de ajustes de funciones.
fábrica.
Salir del Menú de
DO NOT RESTORE (No configuración de funciones
restablecer) : Las funciones de
personalización no regresarán a sus Se saldrá del menú de
valores predeterminados de fábrica. configuración de funciones cuando
ocurra cualquiera de las siguientes
opciones:
. El vehículo está en una posición
distinta a P (estacionamiento).
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
mueve o si la luz del receptor después de varios segundos de Operación del sistema
de apertura de la puerta de la transmisión. Es posible que esto no
cochera no enciende, sea suficiente para que el sistema
remoto universal
mantenga presionado el mismo remoto universal reconozca la señal Uso del sistema remoto
botón por segunda ocasión durante la programación. universal
durante dos segundos y Si la programación no funcionó,
libérelo. Nuevamente, si la Oprima sin soltar el botón correcto
reemplace el paso 2 bajo del sistema remoto universal por al
puerta no se mueve o si la luz "programación del sistema remoto
de la puerta de la cochera no menos medio segundo. La luz
universal" con lo siguiente: indicadora se encenderá mientras
parpadea, mantenga
presionado el mismo botón por Mantenga presionado el botón del se transmite la señal.
tercera ocasión durante dos sistema remoto universal mientras
presiona y libera el botón del Borrado de los botones del
segundos y libérelo.
transmisor independiente cada dos sistema remoto universal
El sistema remoto universal debe o tres segundos hasta que el
activar ahora la puerta de la Borre todos los botones
sistema remoto universal haya programados al terminar la
cochera. aceptado con éxito la señal. La luz propiedad del vehículo.
Repita el proceso para programar indicadora del sistema remoto
los dos botones restantes. universal destellará lentamente al Para borrar:
principio y después más rápido. 1. Oprima sin soltar los dos
Señales de radio para algunos Continúe con el paso 3 de botones exteriores hasta que la
operadores de puertas de "Programación del sistema de luz indicadora comience a
cochera control remoto universal" para destellar. Esto demorará
Para preguntas o ayuda durante la concluir. aproximadamente 10
programación, llame al segundos.
01-800-466-0801 o consulte 2. Suelte ambos botones.
www.homelink.com.
Algunos operadores de puerta de
cochera requieren que las señales
de transmisión expiren o cancelen
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Reprogramación de un único
botón del sistema remoto
universal
Para volver a programar los botones
del sistema:
1. Mantenga presionado uno de
los botones. No libere el botón.
2. La luz indicadora comenzará a
destellar después de 20
segundos. Sin soltar el botón,
continúe con el Paso 1 de
"Programación del sistema
remoto universal".
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Luces 171
172 Luces
Luces 173
174 Luces
Luces 175
Cuando los faros delanteros Iluminación interior reloj para controlar el brillo de las
cambian a luces altas, los faros de luces. Empuje la perilla de nuevo
niebla se apagan. Los faros de cuando termine.
niebla se encienden de nuevo Control de iluminación
cuando se apagan las luces altas. del tablero de Luces de cortesía
Algunas localidades tienen leyes instrumentos Las luces de cortesía se encienden
que exigen que los faros estén automáticamente cuando se abre
encendidos junto con las lámparas una puerta. Las luces también se
de niebla. pueden encender manualmente
girando el control de brillo del
tablero de instrumentos
completamente en el sentido de las
manecillas del reloj.
Las luces de lectura, ubicadas en el
toldo arriba del espejo retrovisor, se
pueden encender o apagar
independientemente de las luces de
cortesía cuando las puertas están
cerradas.
La perilla de brillo del tablero de
instrumentos está ubicada en el Luces domo
tablero de instrumentos a la
izquierda del la columna de la Las luces del techo están en la
dirección. consola superior y arriba de los
asientos de pasajero traseros.
D (Brillo del tablero de
instrumentos) : Empuje la perilla Las luces del techo se encienden
completamente hasta que se cuando se abre una puerta, a
extienda y luego gírela en contra o menos que esté oprimido el botón
en el sentido de las manecillas del de desactivación de luces del techo.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
176 Luces
Las luces también se pueden que las luces del techo están Características de
encender y apagar girando el apagadas. Presione el botón de
control de brillo del tablero de nuevo de forma que las luces del iluminación
instrumentos completamente en el techo se enciendan cuando se abra
sentido de las manecillas del reloj. una puerta. Iluminación de Entrada
Anulación luz domo En vehículos con luces de cortesía,
éstas se encienden y permanecen
encendidas durante un tiempo fijo
cuando K se presiona en el
transmisor del Sistema remoto de
entrada sin llaves.
Si una puerta está abierta, las luces
permanecen encendidas mientras
sigue abierta y luego se apagan
automáticamente unos 20 segundos
después de que se cierra la puerta.
Si se presiona K y no hay puertas
abiertas, las luces se apagan
AMBIENT OFF (Luz ambiental después de unos 20 segundos.
El botón de desactivación de luces apagada) (si está equipada) :
del techo está a un lado del control Presione el botón para apagar las La iluminación de entrada incluye
de luces exteriores. luces ambientales. Presione el una característica llamada regulador
botón de nuevo para encender las de luces tipo teatro. Con el
E DOME OFF (Domo apagado)
luces ambientales. regulador de luces tipo teatro, las
(Anulación de lámpara de
luces no se apagan al final del
techo) : Presione el botón y las
Luces lectura tiempo de espera. En vez de esto,
luces del techo permanecerán
disminuyen de intensidad
apagadas cuando se abra una Presione el botón que está al lado lentamente hasta apagarse.
puerta. Se enciende una luz de cada lámpara para apagar o El tiempo de espera se cancela si la
indicadora en el botón para mostrar encender la luz.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Luces 177
llave del encendido se gira a ON/ . Se activa el seguro de las . Transcurren 20 segundos del
RUN (encendido/funcionamiento) o puertas. tiempo de iluminación.
si se presiona el interruptor del . Transcurren 25 segundos del Si durante el periodo de iluminación
seguro eléctrico de la puerta. Las tiempo de iluminación. se abre una puerta, se cancelará el
luces se apagarán de inmediato. tiempo de iluminación y las luces
Si durante el periodo de iluminación
Cuando el encendido esté en se abre una puerta, se cancela el interiores permanecerán encendidas
posición ON, la entrada con tiempo de iluminación y las luces debido a que una puerta está
iluminación está inactiva, lo que interiores permanecen encendidas. abierta.
significa que las luces de cortesía
no se encenderán a menos que se
Luz de salida retardada Encendido con
abra una puerta.
atenuación
La iluminación de salida con retardo
Luz de entrada retardada ilumina el interior durante un tiempo Esta característica anula
después de que se ha quitado la automáticamente la atenuación que
La iluminación de entrada con llave del encendido. el tablero de instrumentos despliega
retardo ilumina el interior durante un con luz de día mientras los faros
tiempo después de que se han El encendido debe estar en la
están encendidos, por lo que
cerrado todas las puertas. posición de apagado para que
todavía es posible ver las pantallas.
funcione la iluminación de salida
El encendido debe estar en la con retardo. Cuando se quita la
posición de apagado para que llave, la iluminación interior se Administración carga
funcione la iluminación de entrada activa y permanece encendida batería
con retardo. Inmediatamente hasta que ocurre una de las
después de que todas las puertas El vehículo tiene Administración de
siguientes situaciones: corriente eléctrica (EPM) que estima
se han cerrado, la iluminación de
entrada con retardo continúa . El encendido se cambia a la la temperatura y el estado de carga
funcionando hasta que ocurre una posición ON/RUN (encendido/ de la batería. Luego ajusta el voltaje
de las siguientes situaciones: funcionamiento). para un mejor desempeño y vida
. Se activan los seguros eléctricos extendida de la batería.
. El encendido se cambia a la
posición ON/RUN (encendido/ de la puerta.
funcionamiento).
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
178 Luces
Cuando el estado de carga de la control de clima en alta velocidad, más posible. Vea Mensajes de
batería es bajo, el voltaje se eleva asientos con calefacción, carga y voltaje de la batería 0 148 y
ligeramente para recuperar ventiladores de enfriamiento del Centro de información del conductor
rápidamente la carga. Cuando el motor, cargas de remolque y cargas (DIC) 0 138.
estado de carga es alto, el voltaje conectadas a las salidas de
se baja ligeramente para evitar la corriente de accesorios. Protección de energía de
sobrecarga. Si el vehículo tiene un
voltímetro o una pantalla de voltaje
El EPM trabaja para prevenir la la batería
descarga excesiva de la batería.
en el Centro de información del Esta función ayuda a prevenir que
Esto lo hace balanceando la salida
conductor (DIC), usted podrá ver el se drene la batería, si las luces
del generador y las necesidades
voltaje moviéndose hacia arriba o interiores de cortesía o las luces de
eléctricas del vehículo. Puede
hacia abajo. Esto es normal. lectura se dejan encendidas
aumentar la velocidad del motor en
Si existe un problema, se mostrará accidentalmente. Si alguna de estas
marcha sin desplazamiento para
una alerta. luces se deja encendida, se
generar más corriente cada vez que
apagará automáticamente después
La batería puede descargarse en sea necesario. Puede reducir
de 10 minutos si el encendido está
marcha sin desplazamiento si las temporalmente las demandas de
en la posición de apagado. Las
cargas eléctricas son muy altas. corriente de algunos accesorios.
luces no se encenderán de nuevo
Esto se aplica a todos los Normalmente, estas acciones hasta que ocurra una de las
vehículos. Esto se debe a que el ocurren en pasos o niveles sin que siguientes situaciones:
generador (alternador) puede no se note. En casos inusuales, en los
estar girando lo suficientemente . El encendido se cambia a la
niveles más altos de acción
rápido en la marcha sin posición ON.
correctiva, el conductor puede notar
desplazamiento para producir toda esta acción. Si es así, se muestra . El control de luces exteriores se
la potencia necesaria para cargas un mensaje de voltaje o carga de apaga y luego se enciende.
eléctricas muy altas. batería en el Centro de información Los faros delanteros se apagarán
Una carga eléctrica alta ocurre del conductor (DIC), y se después de 10 minutos, si se
cuando varios de los siguientes recomienda que el conductor encienden manualmente mientras el
elementos están encendidos: faros, disminuya las cargas eléctricas lo encendido está en la posición de
luces altas, desempañador de encendido o apagado.
parabrisas trasero, ventilador de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Sistema de Teléfono
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Introducción
infoentretenimiento Settings (Configuraciones) Infoentretenimiento
Settings (Configuraciones) . . . 205 Se incluye la información de radio
Introducción Convenios de marcas básico en este manual. Consulte el
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . . 179 registradas y licencias manual de infoentretenimiento para
Función antirrobo . . . . . . . . . . . . . 180 Convenios de marcas obtener información sobre otros
Resumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 registradas y licencias . . . . . . 206 sistemas de infoentretenimiento
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 disponibles.
Radio Lea las páginas siguientes para
Radio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . . . 184 familiarizarse con estas funciones.
Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Recepción de radio . . . . . . . . . . . 188 { Advertencia
Antena multibanda . . . . . . . . . . . 189
Mantener los ojos fuera de la
Reproductores de audio carretera durante demasiado
Reproductor CD . . . . . . . . . . . . . . 189 tiempo o muy a menudo mientras
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 usa cualquiera de las funciones
Dispositivos auxiliares . . . . . . . . 193 infoentretenimiento puede causar
Sistema OnStar un choque. Usted u otros podrían
Sistema OnStar . . . . . . . . . . . . . . 194 resultar lastimados o morir.
Mientras conduce, no distraiga su
Sistema de entretenimiento del atención en tareas de
asiento trasero (RSE) infoentretenimiento durante
Sistema de audio del asiento periodos largos. Limites sus
trasero (RSA) . . . . . . . . . . . . . . . 195 miradas a las pantallas del
Control de audio vehículo y enfoque su atención
trasero (RAC) . . . . . . . . . . . . . . . 196
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
El sistema de infoentretenimiento se controla utilizando los botones, pantalla 10. SRCE (Fuente)
táctil, controles del volante, y reconocimiento de voz. Vea Funcionamiento 11. D (Página de inicio)
0 181.
Operación
Controles de
Infoentretenimiento
PUSH/ O (Volumen/Encendido):
. Presione para encender o
apagar el sistema.
. Gire para ajustar el volumen.
Z (Expulsión) : Oprima para
expulsar el disco del reproductor de
CD. Vea Reproductor de CD 0 189.
Puerto AUX : Conexión de 3.5 mm
(1/8 pulg.) para dispositivos
externos de audio.
PUSH/SEL (Seleccionar):
. Gire para encontrar
1. PUSH/O (Volumen/Encendido) 5. PUSH/SEL (Seleccionar) manualmente una estación o
6. / BACK resaltar una selección del menú.
2. Z (Expulsión)
. Presione para seleccionar una
3. Ranura CD 7. SEEK ¨ (Siguiente/Adelante) selección resaltada.
4. Puerto AUX 8. © SEEK (Previo/Reversa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
D (Página de inicio) : Oprima para © SEEK(Previo/Reversa): . CD, USB: Oprima sin soltar para
ir a Página de inicio. Vea "Página avanzar rápidamente a través de
. AM, FM, o SiriusXM (si está una pista. Suelte el botón para
de Inicio" más adelante en esta equipado): Oprima para buscar
sección. regresar a la velocidad de
la anterior estación con señal reproducción. Vea Reproductor
SRCE (Fuente) : Presione para fuerte. Presione y sostenga para de CD 0 189 y Dispositivos
cambiar entre AM, FM, CD, y si está explorar. Oprima © de nuevo auxiliares 0 193.
equipado, SiriusXM®, auxiliar para detener la exploración.
frontal, auxiliar trasero, e iPod/USB. / BACK : Oprima para regresar a
. CD, USB: Oprima para buscar el la pantalla previa en un menú.
Mantenga presionado para silenciar/ principio de la pista actual o
pausar el Sistema. Presione y anterior. Botones de pantalla táctil
sostenga de nuevo para quitar el Los botones de la Pantalla táctil son
silencio/reanudar el sistema. . CD, USB: Oprima sin soltar para
retroceder rápidamente a través visibles en la pantalla cuando están
FAV (Menú de favoritos) : En AM, de una pista. Suelte el botón disponibles. Cuando una función no
FM, o SiriusXM (si está equipado), para regresar a la velocidad de está disponible, el botón puede
presione para cambiar el número de reproducción. Vea Reproductor volverse gris. Cuando se selecciona
página favorita actual arriba de los de CD 0 189 y Dispositivos una función, el botón se puede
botones pre-establecidos. Continúe auxiliares 0 193. resaltar o animar.
presionando para navegar a través
de las páginas de favoritas. Las SEEK ¨ (Siguiente/Adelante): Página de inicio
estaciones preestablecidas para . AM, FM, o SiriusXM (si está
cada lista se proyectan en la parte equipado): Oprima para buscar
inferior de la pantalla. El número de
la siguiente estación con señal
Páginas favoritas pre-establecidas
fuerte. Presione y sostenga para
se puede cambiar oprimiendo el
botón Ajustes en la Página de explorar. Oprima ¨ de nuevo
inicio, luego oprimiendo Páginas para detener la exploración.
favoritas, y luego seleccionando el . CD, USB: Presione para buscar
número de páginas favoritas. o saltar la siguiente pista o
programa.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
lista de todas las canciones de la en dicho género. Seleccione una Directorio raíz
carpeta. Pudiera haber una demora canción de la lista para iniciar la El directorio raíz se trata como una
antes de que se proyecte la lista. reproducción. carpeta. Todos los archivos
Seleccione una canción de la lista Álbumes : Oprima para ver los contenidos directamente debajo de
para iniciar la reproducción. álbumes almacenados en el disco. un directorio raíz se accesan antes
Listas de reproducción : Oprima Seleccione el álbum para ver una que cualquier carpeta de
para ver las listas de reproducción lista de todas las canciones en el directorio raíz.
almacenadas en el disco. álbum. Pudiera haber una demora
Seleccione una lista de antes de que se proyecte la lista. Carpetas vacías
reproducción para ver la lista de Seleccione una canción de la lista Si un directorio raíz o carpeta están
todas las canciones que contiene. para iniciar la reproducción. vacíos o si sólo contienen carpetas,
Pudiera haber una demora antes de Compositores : Presione para ver el reproductor avanza a la siguiente
que se proyecte la lista. Seleccione los Compositores almacenados en carpeta de la estructura de archivos
una canción de la lista para iniciar el disco. Pudiera haber una demora que contenga un archivo
la reproducción. antes de que se proyecte la lista. comprimido de audio. La(s)
Artistas : Oprima para ver la lista Aparece el menú Compositores. carpeta(s) vacía(s) no se proyectan
de artistas almacenada en el disco. Seleccione un compositor para ni numeran.
Seleccione el nombre de un artista mostrar una lista de álbumes de ese No hay carpeta
para ver la lista de todas las compositor.
Cuando el CD contiene solo
canciones de dicho artista. Pudiera Pistas (títulos de canciones) : archivos de audio comprimidos sin
haber una demora antes de que se Oprima para mostrar una lista de carpetas o listas de reproducción,
proyecte la lista. Seleccione una todas las canciones del disco. Las todos los archivos están en la
canción de la lista para iniciar la canciones se muestran tal como carpeta raíz.
reproducción. están guardadas en el disco.
Géneros : Oprima para ver los Pudiera haber una demora antes de Sistema de archivos y asignación
géneros. Seleccione un género para que se proyecte la lista. Para de nombres
ver una lista de todas las canciones comenzar la reproducción, Los títulos de canciones, artistas,
seleccione una canción de la lista. álbumes y géneros son tomados de
la etiqueta ID3 del archivo y se
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
proyectan únicamente si están en la Cómo usar el conector de Uso del puerto USB
etiqueta. Si no hay un título de entrada auxiliar de 3.5 mm (1/ El puerto USB pueden controlar un
canción en la etiqueta ID3, la radio 8 in) dispositivo de almacenamiento USB
proyecta el nombre del archivo
Esta no es una salida de audio; no o un iPod usando los botones y las
como el nombre de la pista.
conecte audífonos en la entrada perillas del radio.
Listas de reproducción auxiliar delantera. Conecte un Dispositivos USB compatibles
pre-programadas dispositivo de entrada auxiliar como
una iPod, computadora portátil, . Memorias USB
El radio reconoce las listas
preprogramadas; sin embargo, no reproductor de MP3, reproductor de . Discos duros USB portátiles
puede editarlas. Estas listas de CD o reproductor de cintas, en la
. iPod de quinta generación o
reproducción se tratan como entrada auxiliar para escuchar otra
fuente de audio. posterior
carpetas especiales que contienen
archivos de canciones de audio Se recomienda a los conductores . iPod classic® (6a. generación)
comprimido. conectar cualquier dispositivo . iPod nano® (3G, 4G, 5G, y 6G)
auxiliar mientras el vehículo esté en . iPod touch® (1G, 2G, 3G, y 4G)
Dispositivos auxiliares P (Estacionamiento). Vea
Conducción defensiva 0 223 para . iPhone® (2G, 3G, 3GS, 4 y 5)
El vehículo tiene un conector de
mayor información sobre distracción . iPad® (1G, 2G)
entrada auxiliar de 3.5 mm (1/8
del conductor.
pulg.) en la placa frontal y un puerto No todas las iPod y memorias USB
USB en la columna central. Para usar un dispositivo de entrada son compatibles con el puerto USB.
auxiliar, conecte un cable de 3.5
Si está equipado, hay dos puertos Compruebe que el iPod tiene el
mm (1/8 in) en la entrada auxiliar
USB en la parte posterior de la microprograma más reciente de
delantera del radio.
consola central que se pueden usar Apple® para su funcionamiento
sólo para carga. Pueden cargar Presione SRCE (fuente) para adecuado. El microprograma de
dispositivos que extraigan 2.1 seleccionar el dispositivo. iPod se puede actualizar utilizando
amperes o menos. Vea el manual la aplicación iTunes® más reciente.
del propietario de dispositivo para la Vea www.apple.com/itunes.
especificación.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
© o ¨ (Buscar) : Presione para ir a Cuando se está proyectando un radios, si los pasajeros del asiento
la estación de radio anterior o menú de video en el DVD, presione delantero están escuchando el
siguiente y dejarla seleccionada. © o ¨ para subir o bajar un cursor disco.
Esta función está inactiva, con en el menú. Mantenga presionado © Cuando se muestra un menú de
algunos radios, si los pasajeros del o ¨ para que se mueva un cursor vídeo en DVD, presione PROG para
asiento delantero están escuchando hacia la izquierda o derecha ejecutar la función de menú
el radio. del menú. ACEPTAR.
Presione y mantenga presionado © PROG (Programa) : Presione para
Control de audio
o ¨ hasta que la pantalla esté ir a la siguiente estación de radio
intermitente para sintonizar una preconfigurada o canal configurado trasero (RAC)
estación individual. La pantalla deja en el radio principal. Esta función
de estar intermitente después que está inactiva, con algunos radios,
se dejan de presionar los botones si los pasajeros del asiento
más de dos segundos. Esta función delantero están escuchando el
está inactiva, con algunos radios, radio.
si los pasajeros del asiento Cuando un CD o disco de audio en
delantero están escuchando el DVD se está reproduciendo,
radio. presione PROG para ir al inicio del Si está equipado, ciertas funciones
Mientras escucha un disco, CD o audio en DVD. Esta función del radio se pueden controlar con
presione ¨ para pasar a la siguiente está inactiva, con algunos radios, el RAC.
si los pasajeros del asiento
pista o capítulo en el disco.
delantero están escuchando el x w (Next/Previous) (Siguiente/
Presione © para ir al inicio de la disco. anterior) : Presione las flechas
pista o capítulo actual (si han hacia arriba o abajo para ir a la
transcurrido más de 10 segundos). Cuando un disco se está estación de radio siguiente o
Esta función está inactiva, con reproduciendo en el cambiador de anterior almacenadas como
algunos radios, si los pasajeros del CD o DVD, presione PROG para favoritas.
asiento delantero están escuchando seleccionar el siguiente disco,
el disco. si hay varios discos cargados. Esta
función está inactiva, con algunos
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Uso de la Orden "Marcar" o ingresa cada dígito, el sistema 2. Después del tono, diga "Volver
"Llamar" repite el dígito que escuchó seguido a marcar."
por un tono.
1. Presione b / g. Una vez conectada la llamada, se
Si el sistema reconoce un número escuchará la voz de la persona a
2. Diga “Marcar” o “Llamar”. no deseado, diga "Borrar" en quien se llamó a través de los
3. Diga el número completo sin cualquier momento para borrar el bocinas de audio.
pausas o diga la etiqueta de último número.
Recepción de una llamada
nombre. Para escuchar todos los números
reconocidos por el sistema, diga Cuando se recibe una llamada
Una vez conectada la llamada, se
"Verificar" en cualquier momento. entrante, el sistema de audio se
escuchará la voz de la persona a
silencia y se escucha un tono de
quien se llamó a través de los
bocinas de audio.
1. Presione b / g. timbrado en el vehículo.
. Presione b / g nuevamente Terminar una llamada demorar hasta dos minutos después
para regresar a la llamada de que la ignición se puso en
original.
Presione c / x para terminar una ON/RUN.
llamada.
. Para ignorar la llamada entrante Transferencia de audio desde el
no se requiere una acción. Silenciar una llamada sistema Bluetooth a un teléfono
Durante una llamada, todos los celular
. Presione c / x para
sonidos del interior del vehículo se Durante una llamada con el audio
desconectar la llamada actual y
pueden silenciar para que la en el vehículo:
cambiar a la llamada en espera.
persona que está en el otro extremo
Llamada tripartita no los pueda escuchar. 1. Presione b / g.
La función llamada tripartita debe . Para silenciar una llamada, 2. Diga "Transferir llamada."
ser admitida por el teléfono celular y presione b / g y luego diga Transferencia de audio al sistema
debe estar habilitada por el “Silenciar llamada”. Bluetooth de un teléfono celular
proveedor de servicio inalámbrico. . Para cancelar el silencio, Durante una llamada con el audio
1. Mientas esté en una llamada presione b / g, y luego diga en el teléfono celular, oprima b / g.
presione b / g. "Retirar silencio de llamada." El audio se transfiere al vehículo.
2. Diga "Llamada tripartita." Si el audio no se transfiere al
Transferir una llamada vehículo, use la función de
3. Use la orden de marcar o El audio se puede transferir entre el transferencia de audio del teléfono
llamar para marcar el número sistema Bluetooth y el teléfono celular. Consulte la guía del usuario
de la tercera persona a llamar. celular. del fabricante de su teléfono celular
4. Una vez conectada la llamada, para mayor información.
El teléfono celular debe estar
presione b / g para enlazar acoplado y conectado con el Paso de voz
las tres llamadas. sistema de Bluetooth antes de que
se pueda transferir una llamada. Paso de voz permite el acceso a las
El proceso de conexión puede órdenes por reconocimiento de voz
del teléfono celular. Consulte la guía
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
del usuario del fabricante de su Envío de un número o etiqueta de que haga General Motors de dichas
teléfono celular para determinar si nombre durante una llamada marcas está bajo licencia. Otras
el teléfono tiene esta función. marcas y nombres comerciales son
1. Oprima b / g. El sistema aquellas de sus respectivos
Para tener acceso a contactos responde “Listo” seguido de
almacenados en el teléfono celular: propietarios.
un tono.
1. Presione b / g. 2. Diga "Marcar."
2. Diga "Bluetooth." Este 3. Diga el número o la etiqueta de
comando puede saltarse. nombre a enviar.
3. Diga "Voz.". El sistema Limpieza del sistema
responde "OK, accediendo a
<nombre del teléfono>." A menos que la información se
elimine del sistema Bluetooth
Los mensajes normales de solicitud integrado en el vehículo, se
de acción del teléfono celular retendrá indefinidamente. Esto
seguirán su ciclo de acuerdo con incluye todas las etiquetas de
las instrucciones de operación del nombre guardadas en el directorio y
teléfono. la información sobre acoplamiento
Tonos de frecuencia múltiple de teléfonos. Para obtener
información sobre la forma de
de tono doble (DTMF) eliminar esta información, vea la
El sistema Bluetooth puede enviar sección anterior "Eliminación de un
números y los números guardados teléfono acoplado" y las secciones
como etiquetas de nombre durante anteriores sobre eliminación de
una llamada. Puede usar esta etiquetas de nombre.
función cuando llame a un sistema
telefónico activado por menú. Información adicional
También se pueden guardar La palabra marca Bluetooth® y sus
números de cuenta para usarlos. logotipos son propiedad de
Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier uso
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Control temperatura : Gire en el parabrisas, las ventanillas laterales del exterior hacia el interior del
sentido o en contra de las y las salidas del piso de la segunda vehículo. No se puede seleccionar
manecillas del reloj para aumentar o hilera de asientos. En esta la recirculación mientras se está en
disminuir la temperatura del aire modalidad, el sistema selecciona la modalidad de eliminación de
que fluye en el sistema. automáticamente tomar aire del escarcha. El sistema de aire
Control de la modalidad de exterior. No se puede seleccionar la acondicionado funciona
distribución de aire : Gire en el recirculación mientras se está en automáticamente en esta
sentido o en contra de las modalidad de piso. configuración, a menos que la
manecillas del reloj para cambiar la - (Desempañar) : Esto elimina la temperatura exterior sea menor que
modalidad del flujo de aire. niebla o humedad de las 4 °C (40 °F). No conduzca el
ventanillas. El aire se dirige al vehículo a menos que todas las
Si se coloca la perilla derecha entre ventanas estén nítidas.
dos modalidades, se selecciona una parabrisas, las salidas del piso y las
combinación de estas dos salidas de las ventanas laterales. # (Aire acondicionado) :
modalidades. Cuando se selecciona este modo, el Presione para encender o apagar el
sistema apaga la recirculación de sistema de aire acondicionado.
H (Ducto de ventilación) : El aire aire y opera el aire acondicionado, a Cuando el aire acondicionado está
se dirige a las salidas del tablero de menos que la temperatura exterior encendido, se prende una luz
instrumentos. esté a menos de 4 °C (40 °F). No indicadora. El sistema de aire
) (Binivel) : El aire se divide entre se puede seleccionar la acondicionado no funciona cuando
las salidas del tablero de recirculación mientras se está en la temperatura exterior es menor
instrumentos y las del piso. Parte modalidad de desempañador. No que 4 °C (40 °F). La luz indicadora
del aire se dirige al parabrisas y las conduzca el vehículo a menos que parpadea tres veces y se apaga
salidas de las ventanillas laterales. todas las ventanillas estén nítidas. cuando las condiciones exteriores
El aire más frío se dirige a las 0 (Descongelar) : Esto elimina afectan el funcionamiento del aire
salidas superiores y el aire más con más rapidez la niebla o acondicionado. Esto es normal.
caliente a las salidas del piso. escarcha del parabrisas. El aire se Para enfriar con más rapidez en los
6 (Piso) : El aire se dirige hacia dirige al parabrisas y las salidas de días cálidos:
las salidas del piso, pero una parte aire de las ventanillas laterales, y 1. Abra las ventanillas para dejar
del aire se dirige a las salidas del parte a las salidas de aire del piso. salir el aire caliente.
En esta modalidad, se dirige aire
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
2. Seleccione la modalidad H. en marcha sin desplazamiento o del aire exterior sea menor que 4 °C
después de apagar el motor. Esto (40 °F). Cuando el clima esté frío y
3. Seleccione #. es normal. húmedo y la modalidad de
@ (Recirculación) : Presione recirculación esté activada, se
4. Seleccione la temperatura
más fría. para apagar o encender la puede acumular neblina en las
modalidad de recirculación. Cuando ventanillas. Para eliminar la neblina,
5. Seleccione la velocidad de seleccione la modalidad de
la recirculación está encendida, se
ventilador más alta. desempañador o eliminación de
prende una luz indicadora. Cuando
6. Cierre las ventanillas cuando el el motor está apagado, la modalidad escarcha y aumente la velocidad
aire caliente haya salido. de recirculación se apaga del ventilador.
7. Cuando la temperatura interior automáticamente y se debe volver a REAR (Control de clima
del vehículo alcance una seleccionar cuando se encienda de trasero) : Presione para apagar o
temperatura menor que la del nuevo el motor. encender la calefacción o el aire
exterior, seleccione la Esta modalidad recircula el aire y acondicionado traseros. Vea
Sistema control clima Trasero 0 216
modalidad @ para un ayuda a que el interior del vehículo
se enfríe con rapidez. Puede o Sistema control clima Trasero
enfriamiento más rápido. (con audio en el asiento trasero)
utilizarse para reducir el aire
Usar la recirculación por períodos exterior y olores que pueden entrar 0 217.
prolongados puede ocasionar que el al vehículo.
aire dentro del vehículo se vuelva Desempañador del medallón
demasiado seco. Para evitar que La modalidad de recirculación no se El desempañador del medallón usa
esto suceda, apague la modalidad puede usar con las modalidades de una rejilla calefactora para eliminar
de recirculación cuando se haya piso, desempañador o eliminación la niebla o la escarcha del
enfriado el interior del vehículo. de escarcha. Si se selecciona la medallón.
recirculación con estas
El sistema de aire acondicionado modalidades, el indicador parpadea 1 (Desempañador del
elimina la humedad del aire, de tres veces y se apaga. El aire medallón) : Presione para
manera que podría gotear agua por acondicionado se puede encender encender o apagar el
debajo del vehículo mientras está también cuando se activa este desempañador del medallón. Se
modo a menos que la temperatura prende una luz indicadora en el
botón para mostrar que el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución
El uso de una navaja u objeto 1. Controles de temperatura del 6. A/C (Aire acondicionado)
filoso para limpiar la parte interior lado del pasajero y del 7. Recirculación
de la ventana trasera podría el conductor
8. Control del ventilador
desempañador trasero. La 2. Controles del modo de
garantía del vehículo no cubre las distribución de aire 9. Desempañador del medallón
reparaciones de estos daños. No 3. SYNC (Temperatura 10. Descongelar
limpie la ventana trasera con sincronizada)
objetos filosos. Función en pantalla
4. AUTO (Operación automática) Cada vez que se ajusten los
5. REAR (Control de clima controles de la temperatura, modo o
trasero) ventilador, la pantalla de control de
clima muestra esa función junto con
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Control de temperatura del lado inverso para aumentar o reducir, H (Ducto de ventilación) : El aire
del conductor : Gire en el sentido respectivamente, la velocidad del se dirige a las salidas del tablero de
o contra las manecillas del reloj ventilador. instrumentos.
para aumentar o disminuir la
temperatura del lado del conductor.
Girar la perilla de control del ) (Binivel) : El aire se divide entre
ventilador en control automático las salidas del tablero de
La pantalla de temperatura del lado coloca la velocidad del ventilador en
del conductor mostrará la instrumentos y las del piso. Parte
control manual. del aire se dirige hacia el parabrisas
configuración de la temperatura.
La modalidad de distribución de aire y las salidas de las ventanillas
Control de temperatura del lado continúa en control automático. laterales. El aire más frío se dirige a
del pasajero : Gire en el sentido o El ajuste de temperatura se muestra las salidas superiores y el aire más
contra las manecillas del reloj para momentáneamente y después no se caliente a las salidas del piso.
aumentar o disminuir la temperatura
del lado del pasajero. La pantalla de
muestra. 6 (Piso) : El aire se dirige hacia
temperatura del lado del pasajero Modos de reparto de aire : las salidas del piso, pero una parte
mostrará la configuración de la Presione H, ), 6, o- para del aire se dirige a las salidas del
temperatura. parabrisas, las ventanillas laterales
cambiar la dirección del flujo de aire
y las salidas del piso de la segunda
SYNC (Temperatura en el vehículo. Una luz indicadora
hilera de asientos. En esta
sincronizada) : Presione para se enciende en el botón de modo
modalidad, el sistema
configurar la temperatura del lado seleccionado. Si se presiona un
automáticamente toma aire del
del pasajero para igualarla con la botón de modalidad mientras el
exterior.
temperatura del lado del conductor. sistema esté apagado, se cambia la
modalidad de distribución del aire - (Desempañar) : Este modo
Operación manual sin encender el sistema. Cambiar el despeja las ventanas de niebla o
La modalidad de distribución de aire modo de descarga de aire mientras humedad. El aire se dirige al
o de velocidad del ventilador se está en control automático coloca el parabrisas, las salidas del piso y las
pueden ajustar manualmente. sistema en control manual. Se salidas de las ventanas laterales.
muestra el indicador del botón de Cuando se selecciona esta
9 (Control del ventilador) : Haga modo de descarga de aire, y la luz modalidad, el sistema apaga la
girar la perilla en sentido de las indicadora del botón AUTO se recirculación y opera el compresor
manecillas del reloj o en sentido apaga. del aire acondicionado, a menos
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
que la temperatura exterior sea Cuando el aire acondicionado está en marcha sin desplazamiento o
menor que 4 °C (40 °F). No encendido, se prende una luz después de apagar el motor. Esto
conduzca el vehículo a menos que indicadora. es normal.
todas las ventanillas estén nítidas. El aire acondicionado (A/C) no @ (Recirculación) : Presione
0 (Descongelar) : Presione para funciona cuando la temperatura para alternar entre recircular el aire
apagar o encender la modalidad de exterior es menor que 4 °C (40 °F). del interior del vehículo, o ingresar
eliminación de escarcha. Esta Si se presiona A/C , el indicador aire del exterior. Cuando el modo de
modalidad elimina rápidamente la parpadea tres veces y se apaga recirculación está activo, se prende
escarcha o la neblina del para mostrar que la modalidad de una luz indicadora. Con cada ciclo
parabrisas. El aire se dirige al A/C no está disponible. Si está de ignición, el modo de
parabrisas, las ventanillas laterales encendido el A/C y la temperatura recirculación se restablece a
y las salidas de aire del piso. En exterior desciende por debajo de la automático. Cuando se enciende el
esta modalidad, se dirige aire del temperatura que permite el motor, el aire exterior o recirculación
exterior hacia el interior del funcionamiento del aire se selecciona automáticamente
vehículo. El sistema de aire acondicionado, el indicador A/C se para un mejor desempeño.
acondicionado funciona apaga para mostrar que se canceló Cuando se activa la recirculación, el
automáticamente en esta la modalidad de aire acondicionado. compresor de aire acondicionado se
configuración, a menos que la En días cálidos, abra un momento enciende y ayuda a enfriar
temperatura exterior sea menor que las ventanillas para permitir que rápidamente el aire dentro del
4 °C (40 °F). salga el aire caliente del interior. vehículo. Este modo también ayuda
No conduzca el vehículo a menos Esto ayuda a reducir el tiempo que a reducir el aire exterior y olores
que todas las ventanillas estén tarda en enfriarse el interior del que pueden entrar al vehículo.
nítidas. vehículo. La modalidad de recirculación no se
Aire acondicionado El sistema de aire acondicionado puede usar con las modalidades de
elimina la humedad del aire, de piso, desempañador o eliminación
A/C (Aire acondicionado) : manera que podría gotear agua por de escarcha. Si se selecciona la
Presione para encender y apagar el debajo del vehículo mientras está recirculación con estas
sistema de aire acondicionado. modalidades, el indicador parpadea
tres veces y se apaga. Cuando el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Control del ventilador : Gire en el Sistema control clima Trasero (con audio en el asiento
sentido o en contra de las
manecillas del reloj para aumentar o
trasero)
disminuir la velocidad del ventilador.
Gire la perilla a ( para apagar el
ventilador.
Control temperatura : Gire en el
sentido o en contra de las
manecillas del reloj para aumentar o
disminuir la temperatura del flujo
de aire.
Control de la modalidad de
distribución de aire : Cambie a la
modalidad deseada para cambiar la
dirección del flujo de aire.
H (Ducto de ventilación) : El aire 1. Control del ventilador El sistema también se enciende si
se dirige a las salidas superiores. se oprime alguno de los controles
2. Control de la modalidad de
) (Binivel) : El aire se dirige hacia distribución de aire traseros, excepto C. La pantalla se
las salidas del piso trasero y a las activa cuando el sistema trasero
3. Control temperatura está encendido.
salidas superiores.
Si está equipado con sistema de El sistema también se puede
6 (Piso) : El aire se dirige a las
climatización trasero, los controles
salidas del piso. Las salidas del
están en la parte posterior de la apagar presionando C hasta que el
piso del sistema trasero se ubican ventilador se apague.
consola central.
bajo los asientos de la tercera
hilera. Presione el botón REAR (trasero)
en el sistema de control de clima
delantero para controlar el sistema
de control de clima trasero.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Modo de sincronización : Esta varias veces el botón hasta que Ventilas de aire
modalidad copia la configuración aparezca en la pantalla la
del control de clima trasero con la modalidad deseada. Para ajustar las salidas de aire
del delantero. Se enciende cuando central y lateral en el tablero de
se presiona REAR (trasero).
H (Ducto de ventilación) : El aire instrumentos:
se dirige a las salidas superiores.
Modalidad independiente : Esta . Use el interruptor deslizable que
modalidad dirige el flujo de aire
) (Binivel) : El aire se dirige hacia está al centro de la salida para
las salidas del piso trasero y a las
trasero de acuerdo con las cambiar la dirección del flujo
salidas superiores.
configuraciones de los controles de aire.
traseros. Se enciende cuando se 6 (Piso) : El aire se dirige a las . Use el mando giratorio que está
ajusta cualquier control trasero. salidas del piso. Las salidas del
cerca de la salida para controlar
piso del sistema trasero están bajo
D y C (Control del ventilador) : los asientos de la tercera hilera.
o cortar el flujo de aire.
Presione los botones de aumento o También hay salidas arriba en el
disminución de ventilación para área de los pasajeros traseros:
incrementar o reducir la velocidad ajuste conforme se necesite.
del ventilador.
Mantenga todas las salidas abiertas
Control temperatura : Presione + o siempre que sea posible para
- para aumentar o disminuir la obtener un mejor rendimiento del
temperatura del aire. Las sistema.
configuraciones de la temperatura
se mostrarán con números del 0 al Consejos de operación
12, que van de la más fría (0) a la . Quite toda la escarcha, nieve u
más caliente (12).
hojas de las entradas de aire en
N (Control del modo de la base del parabrisas que
distribución de aire) : Presione pudieran bloquear el flujo de aire
para cambiar manualmente la hacia el vehículo.
dirección del flujo de aire. Presione
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Consulte a su distribuidor si
necesita ayuda adicional.
Etiqueta de información sobre las equipo original (3) y las 2. Determine la suma del peso
llantas y carga presiones de inflado en frío del conductor y los
recomendadas para las llantas pasajeros que irán en el
(4). Para obtener más vehículo.
información sobre las llantas y 3. Reste el peso total del
la presión de inflado consulte conductor y los pasajeros
Llantas 0 320 y Presión de las de XXX kg o XXX libras.
llantas 0 329.
4. La cantidad resultante será
También hay información
la capacidad de carga o
importante acerca de la carga
equipaje disponible. Por
en la etiqueta de certificación
ejemplo, si la cantidad
del vehículo/llantas. Puede
"XXX" es igual a 1400 libras
indicar el peso bruto del
Etiqueta de ejemplo
y habrá cinco pasajeros de
vehículo (GVWR) y el peso
150 libras en su vehículo, la
En el pilar central (pilar B) está bruto por eje (GAWR) para los
capacidad para carga y
pegada una etiqueta de ejes delantero y trasero.
equipaje será de 650 libras
información sobre las llantas y Consulte "Etiqueta de
(1400-750 (5 x 150) =
la carga específica del vehículo. certificación/llantas" más
650 lbs.)
La etiqueta de Información adelante en esta sección.
5. Determine el total del peso
sobre llantas y carga muestra el "Pasos para determinar el límite
número de asientos para los del equipaje y la carga que
de carga correcto-
ocupantes (1) y la capacidad llevará el vehículo. Ese
1. Localice la declaración "El peso no puede exceder la
máxima de peso del vehículo (2) peso combinado de los
en kilogramos y libras. capacidad de carga y
ocupantes y la carga nunca equipaje calculada en el
La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o paso 4.
llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del
el tamaño de las llantas de vehículo.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
6. Si su vehículo jalará un
remolque, la carga del
remolque se transferirá a su
vehículo. Consulte este
manual para determinar la
forma en que esto reduce la
carga disponible y la
capacidad de carga de
equipaje de su vehículo."
Consulte Arrastre de remolque
0 273 para obtener información
importante acerca de cómo jalar Ejemplo 1 Ejemplo 2
un remolque, seguridad al
1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del
remolcar y consejos de
remolque. vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo
1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs).
2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
ocupantes: 68 kg (150 ocupantes: 68 kg (150
lbs) x 2 = 136 kg lbs) x 5 = 340 kg
(300 lbs). (750 lbs).
3. Peso total de pasajeros 3. Peso disponible para
y carga disponible = 317 carga = 113 kg (250 lbs).
kg (700 lbs).
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución (Continúa)
Posiciones del encendido Precaución (Continúa)
Durante este tiempo las al interruptor o rompe la llave.
balatas de frenos nuevas Utilice la llave correcta,
aún no se asientan. Las asegúrese de que se encuentra
paradas bruscas con completamente insertada y gírela
balatas nuevas pueden únicamente con la mano. SI la
significar desgaste llave no se puede girar con la
prematuro y remplazo en mano, consulte a su distribuidor.
menos tiempo. Siga este
lineamiento de
asentamiento cada vez que ( (APAGAR EL MOTOR/LOCK/
coloque balatas de frenos OFF (bloquear/apagar)) : Cuando
nuevas. el vehículo esté detenido, gire el
interruptor de ignición a LOCK/OFF
Después del asentamiento, la El interruptor de encendido tiene
(bloquear/apagar) para apagar el
velocidad y carga del motor se cuatro posiciones diferentes.
motor. Energía retenida para los
pueden incrementar Para salir de P (estacionamiento), el accesorios (RAP) permanecerá
gradualmente. encendido debe encontrarse en ON/ activa. Consulte Energía retenida
RUN (encendido/funcionamiento) o para los accesorios (RAP) 0 240.
ACC/ACCESSORY (acc/accesorio)
Esta posición bloquea la ignición, la
y se debe aplicar el pedal del freno.
transmisión, y el volante cuando la
llave se retira de la ignición. La llave
Precaución no se puede quitar en LOCK/OFF
(bloquear/apagar).
Utilizar una herramienta para
obligar a la llave a que gire en el La dirección se puede trabar con las
encendido podría ocasionar daño ruedas giradas hacia un lado.
Si esto sucede, mueva el volante
(Continúa) hacia la derecha y hacia la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
izquierda mientras gira la llave 3. Deténgase por completo, Si no puede estacionar el vehículo y
hasta ACC/ACCESSORY (acc/ cambie a P (estacionamiento) debe apagarlo mientras conduce,
accesorio). Si esto no funciona, el y gire el encendido a LOCK/ gire el interruptor de encendido a la
vehículo necesita servicio. OFF (bloquear/apagar). En posición ACC/ACCESSORY (Acc/
No apague el motor cuando el vehículos con transmisión accesorios).
vehículo esté en movimiento. Esto automática, la palanca de ACC (ACC/ACCESSORY) (acc/
provocaría la pérdida de energía en cambios de velocidad debe accesorio) : Esta es la posición en
los sistemas de asistencia de estar en P (estacionamiento) la cual puede hacer funcionar los
frenado y dirección, y deshabilitaría para girar el interruptor de accesorios o artículos eléctricos
las bolsas de aire. encendido a la posición LOCK/ conectados en las tomas de
OFF (bloquear/apagar). corriente para accesorios. Esta
Si el vehículo debe apagarse en
una emergencia: 4. Active el freno de posición desbloquea el encendido y
estacionamiento. Consulte el volante de dirección. Utilice esta
1. Frene presionando el freno de Freno de estacionamiento posición si el vehículo se debe
manera firme y continua. No 0 249. empujar o remolcar.
bombee los frenos una y otra
R (ON/RUN (encendido/
vez. Esto podría agotar la
asistencia de potencia de
{ Advertencia funcionamiento)) : Esta posición
frenado, aumentando la fuerza se puede utilizar para hacer
Apagar el vehículo en movimiento funcionar los accesorios eléctricos,
requerida para presionar el puede provocar que se pierda la
pedal del freno. y para mostrar algunas advertencias
energía en los sistemas de y luces indicadoras del tablero de
2. Cambie el vehículo a N frenado y de dirección, además instrumentos. Esta posición también
(neutral). Esto puede hacerse de deshabilitar las bolsas de aire. puede usarse para servicio y
con el vehículo en movimiento. Mientras conduzca, sólo apague diagnóstico y para verificar la
Después de cambiar a N el vehículo en caso de una operación adecuada de la luz
(neutral), presione firmemente emergencia. indicadora de fallas, según pueda
el freno y dirija el vehículo requerirse para fines de inspección
hasta un lugar seguro. de emisiones. El interruptor
permanece en esta posición cuando
el motor está funcionando. En esta
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
El tiempo que el calentador debe Para obtener otros 10 minutos de 4. Retire la llave y llévesela.
permanecer conectado depende de operación, cierre todas las puertas y Si puede dejar el vehículo y
varios factores. Pida a un gire la llave a ON/RUN (encendido/ tiene la llave de ignición en la
distribuidor en el área donde funcionamiento), y luego de regreso mano, el vehículo está en P
estaciona el vehículo el mejor a LOCK/OFF (bloquear/apagar). (estacionamiento).
consejo acerca de esto. Estas funciones continuarán Dejar el vehículo con el motor
trabajando cuando la llave se funcionando
Energía retenida para los encuentre en las posiciones ON/
accesorios (RAP) RUN (encendido/funcionamiento) o
ACC/ACCESSORY (acc/accesorio). { Advertencia
Es posible utilizar los accesorios de
este vehículo hasta por 10 minutos Puede resultar peligroso dejar el
después de girar la llave de Cambio a PARK vehículo con el motor encendido.
encendido a la posición de (estacionamiento) Podría sobrecalentarse y
apagado. 1. Mantenga presionado el pedal encender fuego.
. Sistema de audio de freno y aplique el freno de Es peligroso salir del vehículo
. Ventanas eléctricas estacionamiento. Consulte cuando la palanca no está
Freno de estacionamiento totalmente en P
. Quemacocos (si está equipado) 0 249 para obtener más (estacionamiento) con el freno de
Las ventanas y el techo corredizo información. estacionamiento correctamente
eléctricos funcionarán hasta por 10 2. Mueva la palanca de cambios activado. El vehículo podría
minutos o hasta abrir una puerta. a P (estacionamiento) moverse.
El radio continúa funcionando presionando el botón de la
No abandone el vehículo cuando
durante 10 minutos o hasta que se palanca de cambios y
el motor esté en funcionamiento.
abra la puerta del conductor. empujándola completamente
hacia el frente del vehículo. Si dejó el motor encendido, el
vehículo podría comenzar a
3. Gire la llave de encendido a moverse de manera repentina.
LOCK/OFF (bloquear/apagar).
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Advertencia (Continúa)
Poner en marcha el Transmisión
vehículo mientras está automática
. El sistema de escape del estacionado
vehículo se modificó, dañó,
o reparó en forma Es mejor no estacionarse con el
inadecuada. motor en operación.
. El cuerpo del vehículo tiene Si se deja el vehículo con el motor
orificios o aberturas funcionando, siga los pasos
provocados por algún daño adecuados para asegurarse que el
o por modificaciones vehículo no se mueva. Ver Cambio
realizadas fuera del a Estacionamiento 0 240 y Escape
distribuidor y que no están del motor 0 242.
completamente sellados. Si va a estacionarse sobre una
Si detecta que hay humo inusual pendiente o está jalando un
o sospecha que los gases de remolque, consulte Características
escape están entrando al de conducción y consejos para
vehículo: efectuar remolque 0 269. P : Esta posición bloquea las
ruedas delanteras. Es la mejor
. Manéjelo únicamente con posición para usarla al arrancar el
las ventanas totalmente motor porque el vehículo no puede
abiertas. moverse fácilmente.
. Lleve el vehículo a
reparación inmediatamente. { Advertencia
Nunca estacione el vehículo con
Es peligroso salir del vehículo
el motor encendido en áreas
cuando la palanca no está
cerradas tales como una cochera
totalmente en P
o un edificio que no cuente con
ventilación adecuada. (Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
del sistema hidráulico de los frenos vehículo completamente inmóvil Sistemas de control
aumenta la presión de los frenos en sobre una pendiente, el HSA se
cada esquina del vehículo hasta la activará automáticamente. Durante de recorrido
activación del sistema ABS. Es el periodo de transición entre el
posible sentir algún movimiento o momento en que el conductor libera Control de tracción/
pulsación del pedal del freno el pedal del freno y empieza a
durante este tiempo; el conductor acelerar para salir sobre una
Control electrónico de
debe continuar presionando el pedal pendiente, HSA mantiene la presión estabilidad
del freno según lo requiera la de frenado por un máximo de dos
situación de manejo. La segundos para asegurarse de que Operación del sistema
característica de asistencia en el vehículo no se desplace. Los El vehículo tienen un Sistema de
frenado se desactivará frenos se liberarán control de tracción (TCS) y
automáticamente al liberar el pedal automáticamente cuando se pise el StabiliTrak®, un sistema de control
del freno o cuando se reduzca pedal del acelerador dentro de la electrónico de estabilidad. Estos
rápidamente la presión sobre el ventana de dos segundos. No se sistemas ayudan a limitar el
pedal. activará si el vehículo está en la deslizamiento de la rueda y ayudan
velocidad de marcha (D) y cuesta al conductor a mantener el control,
Asistencia de arranque abajo o si el vehículo está cuesta en especial en condiciones de
arriba y en R (reversa). camino resbaloso.
en subidas (HSA)
El sistema de control de tracción
Este vehículo tiene una función de
(TCS) se activa si detecta que
HSA, que puede ser útil cuando el
alguna de las ruedas de tracción
vehículo se detiene en una
está patinando o empieza a perder
pendiente lo suficiente para activar
tracción. Cuando esto sucede, el
HSA. Esta característica está
sistema de control de tracción
diseñada para evitar que el vehículo
(TCS) aplica los frenos en las
se mueva, ya sea hacia adelante o
ruedas que patinan y reduce la
hacia atrás, mientras la tracción del
potencia del motor para limitar el
vehículo esta desactivada. Después
giro de la rueda.
de que el conductor se detenga
completamente y mantiene el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
1. Oprima I para encender el . Presione sin soltar +RES hasta presión, el vehículo va
sistema de control de que se alcance la velocidad aproximadamente 1.6 km/h (1
velocidad constante. deseada, después suéltelo. mph) más lento.
2. Acelere hasta la velocidad . Para aumentar la velocidad del Se puede visualizar la lectura del
deseada. vehículo en pequeños velocímetro ya sea en unidades
incrementos, presione +RES inglesas o métricas. Consulte
3. Presione y suelte SET–. brevemente. En cada presión, el Centro de información del conductor
4. Quite el pie del acelerador. vehículo va aproximadamente (DIC) 0 138. El valor del incremento
1.6 km/h (1 mph) más rápido. utilizado depende de las unidades
Volver a una velocidad establecida que se estén proyectando.
Se puede visualizar la lectura del
Si el control de velocidad constante velocímetro ya sea en unidades Rebasar utilizando el control de
está ajustado en una velocidad inglesas o métricas. Consulte velocidad constante
deseada y a continuación presiona Centro de información del conductor
el freno, o se presiona [, el control (DIC) 0 138. El valor del incremento Utilice el pedal del acelerador para
utilizado depende de las unidades aumentar la velocidad del vehículo.
de velocidad constante se desactiva
Al retirar el pie del acelerador, el
sin borrar la velocidad de la que se estén proyectando.
vehículo reducirá la velocidad hasta
memoria.
Reducir la velocidad usando el llegar a la velocidad de crucero
Una vez que el vehículo alcance 40 control de velocidad constante previamente establecida. Mientras
km/h (25 mph) o más, presione presiona el pedal del acelerador o
Si el sistema de Control de
+RES. El vehículo regresa a la poco después de liberarlo para
velocidad constante ya está
velocidad establecida previamente. anular el control de velocidad
activado:
constante, presionar brevemente
Aumentar la velocidad usando el . Presione sin soltar SET– hasta
control de velocidad constante SET– resultará en que el control de
que se alcance la velocidad velocidad constante se establezca
Si el sistema de Control de deseada más baja, después en la velocidad actual del vehículo.
velocidad constante ya está suéltelo.
activado: . Para disminuir la velocidad en
incrementos pequeños, presione
SET– brevemente. En cada
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
mensaje, lleve el vehículo con su . El vehículo tenía instalado un visual color rojo en el parabrisas y
distribuidor para que repare el remolque o había un objeto se escuchan pitidos rápidos. El FCA
sistema. colgando por la parte exterior de también hace parpadear una alerta
PARK ASST BLOCKED SEE la puerta trasera durante el visual color amarillo si se sigue a
OWNERS MANUAL (asistencia último ciclo de conducción. Una otro vehículo demasiado cerca.
para estacionamiento bloqueada, vez que se haya quitado el El FCA detecta los vehículos dentro
consulte el manual del objeto, la RPA volverá a su de una distancia aproximada de 60
propietario) : Este mensaje puede funcionamiento normal. m (197 pies) y funciona a
aparecer bajo las siguientes . Hay una barra de remolque velocidades por encima de 40 km/h
condiciones. unida al vehículo. (25 mph).
. Los sensores están sucios. . La defensa está dañada. Lleve
Mantenga la defensa trasera del el vehículo a su distribuidor para { Advertencia
vehículo libre de lodo, polvo, que repare el sistema.
nieve, hielo y barro. Para FCA es un sistema de
. Otras condiciones, como las advertencia y no aplica los
obtener las instrucciones de vibraciones de un martillo
limpieza consulte Cuidado frenos. Cuando se aproxime a un
neumático o la compresión de vehículo que se mueva más lento
exterior 0 363. los frenos de aire de una camión o se detenga al frente demasiado
. Los sensores están cubiertos de muy grande, están afectando el
rápido, o cuando siga a un
escarcha o nieve. Se puede desempeño del sistema.
vehículo demasiado cerca, FCA
formar escarcha o nieve
puede no proporcionar una
alrededor y detrás de los Sistema de alerta de advertencia con suficiente tiempo
sensores, y no siempre se
puede ver; esto puede ocurrir
colisión frontal (FCA) para ayudar a prevenir un
después de lavar el vehículo en Si está equipado, el sistema FCA accidente. FCA no advierte sobre
clima frío. Puede que este puede ayudar a evitar o reducir los peatones, animales, señales,
mensaje no borre hasta que la daños causados por colisiones protecciones, puentes, barriles de
escarcha o el hielo se fundan. frontales. Al acercarse a un construcción, u otros objetos.
vehículo de frente demasiado Prepárese para entrar en acción y
rápido, FCA proporciona una alerta (Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Alerta por seguir demasiado cerca ocurrirá la alerta. Considere las apoya al conductor evitando
condiciones de tráfico y del clima al colisiones que ocurren con
seleccionar el tiempo de la alerta. vehículos en movimiento que se
El rango de tiempos de selección de encuentran en las áreas (o lugares)
la alerta puede no ser adecuado de zona ciega. La pantalla de
para todos los conductores y advertencia de alerta de zona ciega
condiciones de conducción. lateral (SBZA) se encenderá en el
espejo lateral exterior
El indicador de vehículo adelante se Alertas innecesarias correspondiente y parpadeará si la
mostrará en ámbar si esta siguiendo Puede ser que FCA proporcione direccional está encendida.
a un vehículo detectado que vaya alertas innecesarias a vehículos
adelante mucho muy cerca. que dan vuelta, vehículos en otros
carriles, objetos que no son
{ Advertencia
Seleccionar el tiempo de alerta vehículos, o a sombras. Estas SBZA no alerta al conductor
El botón de Alerta de colisión está alertas son una operación normal y sobre vehículos que se
en la columna central. Oprima [ el vehículo no requiere servicio. aproximan rápidamente fuera de
para fijar el tiempo de alerta a lejos, las zonas ciegas laterales,
Limpiar el sistema
medio, cerca, o apagado. La peatones, ciclistas o animales.
primera opresión del botón muestra Si el sistema FCA no parece Puede no proveer alertas al
la configuración actual del control funcionar adecuadamente, limpiar el cambiar de carril bajo algunas
en el DIC. Opresiones adicionales exterior del área de parabrisas en condiciones de manejo. No tener
del botón cambian esta frente del sensor de la cámara el cuidado adecuado al cambiar
configuración. La configuración puede corregir este inconveniente. de carril puede dar como
elegida permanecerá hasta que se resultado lesiones, la muerte o
cambie y afectará tanto a la función Alerta de zona ciega daños al vehículo. Antes de hacer
de Alerta de colisión como a la de lateral (SBZA) un cambio de carril, siempre
seguir muy cerca. El tiempo de revise todos los espejos, mire
ambas alertas varía basándose en Si está equipado, el sistema de
Alerta de zona ciega lateral es una sobre su hombro, y use las
la velocidad del vehículo. A mayor direccionales.
velocidad del vehículo, más alejada ayuda para cambios de carril que
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Zonas de detección del movimiento en el siguiente carril esta pantalla parpadeará como una
sistema SBZA que está en la zona ciega lateral. advertencia adicional para no
Esto indica que puede ser inseguro cambiar de carril.
cambiar de carriles. Antes de hacer El sistema SBZA se puede
un cambio de carril, revise la inhabilitar a través del Centro de
pantalla del SBZA, revise todos los información del conductor (DIC).
espejos, mire sobre su hombro, y Consulte Centro de información del
use las direccionales. conductor (DIC) 0 138. Si el
conductor inhabilita el sistema
SBZA, los despliegues SBZA de los
espejos no se iluminan.
Cuando el sistema parece no
funcionar de manera adecuada
Despliegue del Despliegue del
Las pantallas de SBZA pueden no
El sensor del sistema SBZA cubre espejo lateral espejo lateral
encender cuando pase a un
una zona de aproximadamente un izquierdo derecho vehículo rápidamente, para un
carril a ambos lados del vehículo o vehículo detenido, o cuando
3.5 m (11 pies). La altura de la zona Cuando se arranca el vehículo,
ambos despliegues SBZA de los arrastre un remolque. Tenga en
se encuentra aproximadamente mente que las zonas de detección
entre 0.5 m (1.5 pies) y 2 m (6 pies) espejos laterales se encienden
brevemente para indicar que el SBZA que se extienden hacia atrás
arriba del piso. Esta zona comienza desde el lado del vehículo no se
aproximadamente a la mitad del sistema está funcionando. Cuando
el vehículo está en velocidad de extienden más atrás cuando se
vehículo y se extiende hacia atrás a arrastra un remolque. Tenga
5 m (16 pies). avance, el despliegue del espejo
lateral izquierdo y derecho se precaución adicional mientras
Funcionamiento del sistema ilumina si se detecta un vehículo en cambia carriles cuando arrastre un
movimiento en esa zona ciega. Si la remolque. El sistema SBZA puede
El símbolo SBZA se enciende en alertar sobre objetos conectados al
los espejos laterales cuando el dirección se activa en la misma
dirección de un vehículo detectado, vehículo, tal como un remolque,
sistema detecta un vehículo en bicicletas, o un objeto que se
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
extienda hacia afuera en cualquier limpiar ambos lados del vehículo cámara para detectar las marcas de
lado del vehículo. Éste es el hacia las esquinas traseras del carril a velocidades de 56 km/h (35
funcionamiento normal del sistema; vehículo, consulte a su distribuidor. mph) o mayores.
el vehículo no necesita servicio. Si las pantallas del SBZA no se
El SBZA puede no siempre alertar iluminan cuando hay vehículos en la { Advertencia
al conductor de vehículos en la zona ciega y el sistema está limpio,
zona ciega lateral, especialmente puede ser que el sistema necesite El sistema LDW no dirige el
en condiciones húmedas. servicio. Lleve el vehículo con su vehículo. Puede ser que el
El sistema no necesita que se le de distribuidor. sistema LDW no:
servicio. El sistema puede Cuando el SBZA está deshabilitado . Proporciona suficiente
iluminarse debido a barandales, por cualquier motivo distinto a que tiempo para evitar un
señales, árboles, arbustos, y otros el conductor lo haya apagado, la accidente.
objetos inmóviles. Éste es el opción de Alerta de zona ciega
funcionamiento normal del sistema; . Detectar las marcas de
Encendida no estará disponible en carril en condiciones
el vehículo no necesita servicio. el menú del centro de información meteorológicas o de
El sistema SBZA puede no del conductor (DIC). visibilidad malas. Esto
funcionar cuando los sensores puede ocurrir si el
SBZA en las esquinas izquierda o Advertencia de parabrisas o los faros están
derecha de la defensa trasera se bloqueados por suciedad,
encuentran cubiertas con lodo,
alejamiento del
nieve o hielo; si no están en
suciedad, nieve, hielo, o nieve carril (LDW) condiciones adecuadas; o si
medio derretida, o en tormentas Si está equipado, LDW puede el sol brilla directamente en
fuertes. Para instrucciones de ayudar a evitar choques debido a la cámara.
limpieza, vea "Lavando el vehículo" alejamientos involuntarios del carril.
bajo Cuidado exterior 0 363. Si el . Detectar bordes de la
Puede proveer una alerta si el carretera.
centro de información del conductor vehículo está cruzando un carril sin
(DIC) muestra el mensaje de usar una direccional en esa (Continúa)
sistema no disponible después de dirección. LDW utiliza un sensor de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Combustible gasolina con menos de 87 octanos, aceptable. Sin embargo, E85 (85%
ya que puede causar daños al etanol) y otros combustibles que
El uso de combustible recomendado motor y reducir el ahorro de contengan más de 15% de etanol
es una parte importante del combustible. se deben usar en vehículos de
mantenimiento de este vehículo. Al combustible flexible.
conducir en EUA y Canadá, para Use combustibles de temporada
ayudar a mantener el motor limpio y Use combustibles para verano e Precaución
mantener el desempeño óptimo del invierno en la temporada apropiada.
vehículo, recomendamos usar La industria de combustibles No utilice combustible que
Gasolinas Detergentes TOP TIER. modifica el combustible contenga metanol. Puede corroer
Visite www.toptiergas.com para una automáticamente para cada las partes metálicas del sistema
lista de Gasolinas Detergentes estación. Si se deja el combustible de gasolina y también dañar las
TOP TIER. en el tanque del vehículo durante partes plásticas y de hule. Ese
periodos largos de tiempo, el daño no estaría cubierto por la
arranque o la conducción podrían garantía del vehículo.
resultar afectados. Conduzca el
vehículo hasta que el combustible
esté a medio tanque o menos, Algunas gasolinas, principalmente
después reabastezca combustible las de carreras de alto octanaje,
con el combustible de la temporada pueden contener un aditivo
actual. mejorador del octanaje denominado
metilciclopentadienil manganeso
Combustibles prohibidos tricarbonil (MMT). No use gasolinas
Gasolinas que contengan y/o aditivos con MMT ya que
oxigenados, tales como éteres y pueden reducir la vida de la bujía y
etanol, así como gasolinas afectar el desempeño del sistema
Utilice gasolina regular sin plomo reformuladas están disponibles en de control de emisiones. Podría
que cumpla la especificación ASTM algunas ciudades. Si estas encenderse la luz indicadora de
de D4814 con una clasificación de gasolinas cumplen con la falla. Si esto ocurre, solicite el
87 octanos o mayor. No utilice especificación descrita servicio a su distribuidor.
anteriormente, entonces su uso es
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
remolque (1) debe pesar del 10– 15 se exceden ninguna de estas estado son unas cuantas razones
por ciento del peso total del clasificaciones es pesar el vehículo de por qué es necesario contar con
remolque cargado (2). y el remolque. el enganche correcto.
Después de cargar el remolque, Peso total sobre las llantas del . La defensa trasera del vehículo
pese el remolque y a continuación vehículo no está diseñada para adaptarle
el timón, por separado, para enganches. No fije en ella
comprobar que los pesos son Infle las llantas del vehículo hasta el ningún enganche rentado ni
adecuados. Si no lo son, debe límite superior en frío. Puede otros enganches para defensas.
realizar algunos ajustes moviendo encontrar estos números en la Utilice únicamente los
el peso dentro del remolque. etiqueta de certificación o para más enganches montados en el
información, consulte Límites de marco que no se fijan a la
Las operaciones de remolque carga del vehículo 0 230. No
pueden estar limitadas por la defensa.
sobrepase el límite de peso total del
capacidad del vehículo para vehículo, o el peso total para cada . ¿Se perforará la carrocería del
transportar el peso de la lengüeta. eje, incluyendo el peso del timón del vehículo para instalar el
El peso de la lengüeta no puede remolque. Si utiliza un enganche de enganche para remolque? Si es
ocasionar que el vehículo exceda la distribución de peso, no exceda el así, entonces asegúrese de
GVWR (Clasificación de peso bruto límite del eje trasero antes de sellar los orificios cuando se
del vehículo) o la RGAWR aplicar las barras de muelle de retira el enganche. Si no lo
(Clasificación de peso bruto sobre distribución de peso. hace, puede introducirse en el
el eje trasero). El efecto del peso vehículo suciedad, agua y el
adicional puede reducir la mortal monóxido de carbono
capacidad de remolque más que el
Equipo de remolque (CO) del escape. Consulte
total del peso adicional. Enganches Escape del motor 0 242.
Es importante que el vehículo no Es importante contar con el equipo
exceda ninguna de sus de enganche correcto. Los vientos
clasificaciones (GCWR, GVWR, cruzados, los camiones grandes
RGAWR, Clasificación máxima de que pasan, y los caminos en mal
remolque o Peso de la lengüeta). La
única manera de garantizar que no
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución
Algunos equipos eléctricos
pueden dañar el vehículo o hacer
que los componentes no
funcionen y no estarían cubiertos
por la garantía. Siempre verifique
con su distribuidor antes de
agregar equipos eléctricos.
1. Terminal negativa (-) remota. 8. Varilla de medición del aceite Cubierta del motor
Vea Arranque con cables del motor (no visible). Vea
pasacorriente - Norteamérica "Revisión del aceite del motor",
0 355. en Aceite del motor 0 286.
2. Bloque de fusibles del 9. Ventiladores de enfriamiento
compartimiento del motor del motor (no visibles). Vea
0 309. Sistema de enfriamiento 0 291.
3. Tapón de presión del radiador 10. Cubierta del motor 0 285.
(no visible). Vea Sistema de 11. Depósito del líquido de frenos.
enfriamiento 0 291. Vea Líquido de frenos 0 301.
4. Tapón de recuperación del 12. Depósito del líquido del
refrigerante del motor. Vea lavaparabrisas. Vea "Añadir
Sistema de enfriamiento 0 291. líquido de lavado", en Líquido
5. Terminal positiva (+) remota. de lavado 0 299. 1. Tapón del depósito del
Vea Arranque con cables 13. Depurador/filtro de aire motor aceite del motor
pasacorriente - Norteamérica 0 290. 2. Cubierta del motor
0 355.
Para retirar:
6. Tapón y depósito de la
dirección hidráulica (debajo de 1. Quite el tapón de llenado del
la cubierta del motor). Vea aceite (1).
Aceite de la dirección 2. Levante la cubierta del motor
hidráulica 0 298. (2) para liberarla de los
7. Tapón del depósito del aceite retenes.
del motor. Vea "Cuándo añadir 3. Levante y retire la cubierta del
aceite del motor", en Aceite del motor.
motor 0 286.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
arranque del motor en frío a pueden causar cáncer. No permita Sistema de duración del
temperaturas bajas extremas. Al que el aceite usado permanezca
seleccionar el aceite con el grado mucho tiempo sobre la piel. Lávese
aceite del motor
adecuado de viscosidad, siempre la piel y las uñas con agua y jabón Cuándo cambiar el aceite del
seleccione un aceite de las o con un buen limpiador de manos. motor
especificaciones correctas. Lave o deseche adecuadamente la
Consulte "Especificación" que ropa o los trapos que tengan aceite Este vehículo cuenta con un
aparece anteriormente en esta para motores usado. Consulte las sistema computarizado que indica
sección para obtener más advertencias del fabricante sobre el cuándo cambiar el aceite del motor
información. uso y el desecho de productos de y el filtro del aceite. Esto está
aceite. basado en una combinación de
Aditivos para el aceite del factores que incluyen las
motor/purga del aceite del El aceite usado puede ser una revoluciones del motor, la
motor amenaza para el ambiente. Si usted temperatura del motor y el
mismo realiza el cambio de aceite, kilometraje. Según las condiciones
No añada ningún aditivo al aceite. asegúrese de drenar todo el aceite de manejo, el kilometraje al que sea
Los aceites recomendados que del filtro antes de desecharlo. indicado un cambio de aceite puede
cumplen con la especificación Nunca deseche el aceite echándolo variar de manera considerable. Para
dexos1 son lo único que se a la basura ni vertiéndolo en el que el sistema de vida del aceite
necesita para un buen desempeño suelo, drenajes o corrientes y funcione adecuadamente, el
y protección del motor. cuerpos de agua. Recíclelo, sistema debe reinicializarse cada
No se recomiendan los enjuagues llevándolo a un sitio de recolección vez que se cambie el aceite.
del sistema de aceite del motor, ya de aceite usado.
Cuando el sistema calcula que la
que podrían ocasionar daños al
vida del aceite se ha reducido,
motor no cubiertos por la garantía
indica que es necesario hacer un
del vehículo.
cambio de aceite. Se enciende un
Qué hacer con el aceite usado mensaje CAMBIAR PRONTO
ACEITE MOTOR. Cambie el aceite
El aceite de motor usado contiene tan pronto como sea posible, antes
ciertos elementos que pueden ser de que transcurran otros 1 000 km
nocivos para la piel y que incluso
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
(600 mi). Es posible que, si las Cómo reinicializar el sistema Si el mensaje CAMBIAR PRONTO
condiciones de manejo son las de duración del aceite del ACEITE MOTOR aparece de nuevo
mejores, el sistema de vida del motor al encender el vehículo, quiere decir
aceite no indique que sea necesario que el sistema de duración del
hacer un cambio de aceite hasta Reinicialice el sistema cada vez que aceite del motor no ha sido
por más de un año. El aceite del se cambie el aceite, de manera que reinicializado. Repita el
motor y el filtro del aceite deben el sistema pueda calcular cuándo procedimiento.
cambiarse por lo menos una vez al deberá hacerse el siguiente cambio
año, y en ese momento debe de aceite. Para reinicializar el Líquido de la transmisión
reinicializarse el sistema. Su sistema:
distribuidor cuenta con personal de
automática
1. Haga girar el encendido a la
servicio capacitado que realizará posición ON/RUN (encendido/ No es necesario revisar el nivel del
esta tarea y reinicializará el sistema. funcionamiento) con el motor fluido de la transmisión. La única
También es importante revisar el apagado. razón de una pérdida de fluido es
aceite periódicamente durante el una fuga del fluido de la
transcurso de un intervalo de 2. Presione el botón de transmisión. En caso de fuga, lleve
vaciado de aceite y mantenerlo en información del vehículo hasta el vehículo al distribuidor y haga
el nivel adecuado. que se muestre VIDA ÚTIL que lo reparen tan pronto como sea
DEL ACEITE. posible.
Si el sistema se llega a reinicializar
por accidente, hay que cambiar el 3. Presione y sostenga V hasta Cambie el líquido a los intervalos
aceite una vez transcurridos 5,000 que se muestre "100%". Tres señalados en Programa de
km (3,000 mi) después del último campanillazos sonarán y el mantenimiento 0 376, y asegúrese
cambio de aceite. Recuerde mensaje CAMBIAR PRONTO de usar el líquido de transmisión
reinicializar el sistema de vida del ACEITE MOTOR indicado en Líquidos y lubricantes
aceite cada vez que haga un desaparecerá. recomendados 0 381.
cambio de aceite. 4. Haga girar la llave a la posición
LOCK/OFF (bloquear/apagar).
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Advertencia (Continúa)
Refrigerante del motor Advertencia (Continúa)
El sistema de enfriamiento del
No encienda el motor si hay vehículo contiene refrigerante para apropiada de refrigerante. Con
alguna fuga. Si enciende el motor motores DEX-COOL®. Vea agua pura o una mezcla
podría perderse todo el Programa de mantenimiento 0 376 y incorrecta, el motor podría
refrigerante. Eso provocaría Líquidos y lubricantes calentarse demasiado, pero no
fuego en el motor y usted podría recomendados 0 381. aparecería la advertencia de
sufrir quemaduras. Haga que A continuación se explica el sistema sobrecalentamiento. El motor
todas las fugas sean reparadas de enfriamiento y cómo revisar y podría incendiarse y usted u otras
antes de conducir el vehículo. agregar refrigerante cuando el nivel personas podrían sufrir
está bajo. Si hay problema por quemaduras. Use una mezcla 50/
sobrecalentamiento del motor, vea 50 de agua potable limpia y
Sobrecalentamiento del motor refrigerante DEX-COOL.
Precaución 0 296.
Usar otro refrigerante que no sea Qué usar Use una mezcla 50/50 de agua
DEX-COOL® puede provocar potable limpia y refrigerante
DEX-COOL. Si usa esta mezcla, no
corrosión prematura en el motor,
el núcleo del calentador o el
{ Advertencia es necesario agregar nada más.
radiador. Además, el refrigerante Añadir solamente agua pura o Esta mezcla:
del motor podría requerir cualquier otro líquido al sistema . Da protección contra
cambiarse pronto. Ninguna de enfriamiento puede ser congelamiento hasta -37 °C (-34
reparación estaría cubierta por la peligroso. El agua pura y otros °F) de temperatura exterior.
garantía del vehículo. Use líquidos pueden hervir antes que . Da protección contra ebullición
siempre refrigerante DEX-COOL la mezcla adecuada de hasta 129 °C (265 °F) de
(sin silicatos) en el vehículo. refrigerante. El sistema de temperatura del motor.
advertencia del refrigerante está
. Protege contra óxido y
ajustado para la mezcla
corrosión.
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
normalmente y pida que revisen el que alterna los grupos de ignición Aceite de la dirección
sistema de enfriamiento respecto al de los cilindros ayuda a evitar
llenado y función adecuados. daños en el motor. En este modo
hidráulica
Si la advertencia continúa, salga del hay una pérdida importante de
camino, deténgase y estacione el potencia y desempeño del motor.
vehículo inmediatamente. El medidor de temperatura indica
que existe una condición de
Si no hay señales de vapor, deje sobrecalentamiento. Debe evitarse
funcionar el motor en marcha sin conducir el vehículo por grandes
desplazamiento durante tres distancias y/o arrastrar remolques
minutos mientras está estacionado. en el modo de protección de El depósito del líquido de la
Si aún continúa la advertencia, sobrecalentamiento. dirección hidráulica está debajo de
apague el motor hasta que se la cubierta del motor, en el lado del
enfríe. Vea también "Modo de Precaución pasajero del vehículo. Vea en Vista
operación de protección de motor general del compartimiento del
sobrecalentado", a continuación en Después de conducir en el modo motor 0 284 la ubicación del
esta sección. de operación de protección de depósito.
motor sobrecalentado, el aceite Cuándo revisar el aceite de la
Modo de funcionamiento del motor se degradará
dirección hidráulica
de protección contra el severamente. Cualquier
sobrecalentamiento del reparación antes que se enfríe el No es necesario revisar
motor puede causar daño al periódicamente el fluido de la
motor motor. Permita que el motor se dirección hidráulica, a menos que
Este modo de operación de enfríe antes de intentar cualquier sospeche que hay una fuga en el
emergencia le permite conducir el reparación. Repare la causa de la sistema o que escuche algún ruido
vehículo hasta un sitio seguro en pérdida de refrigerante, cambie el inusual. Una pérdida de fluido en
caso de emergencia. En caso de este sistema podría ser indicación
aceite y restablezca el sistema de
que exista una condición de motor de un problema. Haga que el
duración del aceite. Vea Aceite
sobrecalentado, un modo de sistema sea revisado y reparado.
del motor 0 286.
protección de sobrecalentamiento
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Es necesario que las tuercas de las no funcionar adecuadamente. . Fuga de fluido en el sistema
ruedas estén apretadas con el El desempeño esperado de los hidráulico de freno. Pida que se
torque, para ayudar a evitar la frenos puede cambiar de muchas arregle el sistema hidráulico de
pulsación de los frenos. Al hacer la otras formas si se instalan partes de freno. Con una fuga, los frenos
rotación de las llantas, revise el repuesto de frenos incorrectas o se no funcionarán correctamente.
desgaste de las balatas de los instalan partes incorrectamente. Antes de quitarlo, limpie el tapón del
frenos y apriete de manera uniforme depósito del fluido para frenos y
las tuercas de las ruedas en la Líquido Frenos toda el área que lo rodea.
secuencia adecuada, según las
especificaciones de torque. Vea No agregue líquido de frenos hasta
Capacidades y especificaciones el tope. La fuga no se corrige
0 385. agregando fluido. Si se agrega
fluido cuando los revestimientos
Las balatas se deben reemplazar están gastados, habrá demasiado
como juegos completos. fluido cuando se instalen
Pedal Freno Durante Viaje revestimientos nuevos. Añada o
El depósito del cilindro maestro de retire líquido, según sea necesario,
Si el pedal de freno no regresa a la frenos se llena con líquido de frenos solamente cuando se haga un
altura normal o si hay un DOT 3, como se indica en el tapón trabajo en el sistema hidráulico de
incremento rápido en el del depósito. Vea en Vista general frenos.
desplazamiento del pedal, vea a su del compartimiento del motor 0 284
distribuidor. Esto podría indicar que la ubicación del depósito.
se puede requerir dar servicio a los { Advertencia
Solamente existen dos razones por
frenos. Si se agrega demasiado fluido
las que puede descender el nivel
Remplazo de partes del del líquido de frenos en el depósito: para frenos, puede derramarse
sistema de frenos . Desgaste normal de sobre el motor y quemarse, si el
revestimiento de freno. Al motor está suficientemente
Siempre reemplace la partes del caliente. Usted u otras personas
sistema de frenos con partes de instalar nuevos revestimientos,
el nivel del fluido vuelve a subir. pueden sufrir quemaduras y el
reemplazo nuevas y aprobadas. De
no hacerse así, los frenos pueden (Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Advertencia (Continúa)
Revisión del Interruptor en cualquier otra posición,
contacte a su distribuidor para
de Arranque obtener servicio.
severamente lesionado. Vea en
Arranque con cables
pasacorriente - Norteamérica
{ Advertencia Revisión de la función de
0 355 las recomendaciones para Al hacer esta revisión, el vehículo control del bloqueo de
manejar una batería sin podría moverse repentinamente. cambio de la transmisión
lesionarse. Si el vehículo se mueve, usted u automática
otras personas podrían resultar
lesionados.
Uso poco frecuente: Retire el cable { Advertencia
negativo (-), negro, de la batería,
para evitar que ésta se descargue. 1. Antes de iniciar esta revisión, Al hacer esta revisión, el vehículo
asegúrese que haya suficiente podría moverse repentinamente.
Almacenamiento prolongado: Retire
el cable negativo (-), negro, de la espacio alrededor del vehículo. Si el vehículo se mueve, usted u
batería o use un cargador lento de 2. Aplique el freno de otras personas podrían resultar
baterías. estacionamiento y el freno lesionados.
normal.
Tracción en las cuatro No use el pedal del acelerador 1. Antes de iniciar esta revisión,
ruedas y esté preparado para apagar asegúrese que haya suficiente
el motor inmediatamente si se espacio alrededor del vehículo.
El líquido de la caja de transferencia Debe estar estacionado sobre
enciende.
no requiere verificarse a menos que una superficie nivelada.
haya una fuga de líquido o un ruido 3. Trate de encender el motor en
inusual. Si se requiere, pida a su cada una de las velocidades. 2. Aplique el freno de
distribuidor que dé servicio a la caja El vehículo debe arrancar estacionamiento. Esté
de transferencia. solamente en P preparado para aplicar el freno
(estacionamiento) o N normal inmediatamente si el
(neutral). Si el vehículo arranca vehículo empieza a moverse.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Iluminación de LED
Este vehículo tiene varias luces 2. Gire y tire de la luz de la placa
LED. Para cambiar cualquier de matrícula hacia delante, a
ensamble de iluminación LED, través de la abertura de la
póngase en contacto con su moldura de la puerta trasera.
distribuidor.
3. Gire el receptáculo del foco en
Luz de matrícula sentido inverso al de las
manecillas del reloj y jale el
Para remplazar uno de estos focos: foco en sentido recto para
1. Retire los dos pasadores de sacarla del receptáculo.
presión que sujetan cada una 4. Instale la bombilla nueva.
de las luces de matrícula a la
5. Repita los Pasos 1 - 3 en
moldura de la puerta trasera
orden inverso para volver a
desatornillándolos.
instalar la lámpara de la
matrícula.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
original se pueden identificar por los distribuidor para obtener detalles H, V, W, Y y ZR. Si se eligen llantas
dos últimos caracteres en este sobre la disponibilidad de llantas para invierno con menor rango de
código TPC, que son "MS". para invierno y la elección de la velocidad, nunca exceda su
Considere instalar neumáticos de llanta adecuada. Vea también capacidad máxima de velocidad.
invierno en el vehículo si se espera Compra de llantas nuevas 0 338.
conducir con frecuencia en caminos Con las llantas para invierno, la Neumáticos para verano
cubiertos por hielo o nieve. Los tracción en caminos secos puede Este vehículo puede venir con
neumáticos para todas las ser menor, el ruido provocado por el neumáticos de alto desempeño para
estaciones brindan un desempeño camino puede ser mayor y la vida verano. Estos neumáticos tienen un
adecuado para la mayoría de las del dibujo puede ser menor. bordado y compuesto especiales
condiciones de conducción en Después de cambiar a llantas para que se optimizan para brindar un
invierno, pero puede ser que no invierno, esté alerta para detectar desempeño máximo en caminos
brinden el mismo nivel de tracción o los cambios en el manejo y frenado secos y mojados. Este bordado y
de desempeño que los neumáticos del vehículo. compuesto especiales tienen un
para invierno en caminos cubiertos Si utiliza neumáticos de invierno: menor desempeño en climas fríos, y
con nieve o hielo. Vea Neumáticos sobre hielo y nieve. Se recomienda
para invierno 0 322. . Use llantas de la misma marca y instalar llantas de invierno en el
con el mismo tipo de dibujo en vehículo si se conduce con
Llantas para invierno las cuatro ruedas. frecuencia a temperaturas debajo
Este vehículo no se equipó . Use solamente llantas de capas de 5 ºC (40 ºF) o en carreteras
originalmente con neumáticos para radiales con las mismas cubiertas por hielo o nieve. Vea
invierno. Las llantas para invierno características de tamaño, Neumáticos para invierno 0 322.
están diseñadas para ofrecer mayor capacidad de carga y rango de
tracción en caminos cubiertos con velocidad que las llantas Precaución
nieve o hielo. Considere instalar originales.
neumáticos de invierno en el Es probable que no haya llantas Las llantas de verano de alto
vehículo si se espera conducir con para invierno con el mismo rango rendimiento tienen compuestos
frecuencia en caminos cubiertos por de velocidad que las llantas de hule que pierden su
hielo o nieve. Consulte a su originales con rango de velocidad (Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución (Continúa)
Etiqueta de pared lateral dimensiones, el tipo de
de la llanta construcción y la descripción de
flexibilidad y pueden provocar servicio de un tipo de llanta en
En el costado de la llanta hay particular. Vea la ilustración
grietas en la superficie del área
del dibujo a temperaturas
información útil sobre ella. Los "Tamaño de la llanta", más
inferiores a -7 °C (20 °F). ejemplos ilustran el costado adelante en esta sección.
Siempre almacene las llantas de típico de una llanta para
vehículos de pasajeros y de una (2) Especificación de los
verano de alto rendimiento en criterios de desempeño de la
interiores y a temperaturas sobre llanta de refacción compacta.
llanta (TPC) : Las llantas
-7 °C (20 °F) cuando no estén en originales diseñadas conforme a
uso. Si las llantas han estado a
los criterios de desempeño de la
temperaturas de -7 °C (20 °F) o
llanta específicos de GM tienen
menores, permita que se
calienten en un espacio con
un código de especificación
calefacción hasta llegar al menos TPC en el costado. Las
a 5 °C (40 °F) durante 24 horas o especificaciones TPC de GM
más antes de instalarlos o cumplen o superan todos los
conducir un vehículo en que lineamientos de seguridad
estén instalados. NO aplique federales.
calor ni aire caliente directamente (3) Departamento de
a los neumáticos. Siempre Transporte (DOT) : El código
inspeccione los neumáticos antes Ejemplo de llanta para vehículos
del Departamento de Transporte
de usarlos. Vea Inspección de las de pasajeros (P-Métrico)
(DOT) indica que la llanta
llantas 0 335. (1) Tamaño de la llanta : El cumple con las Normas de
tamaño de la llanta está Seguridad para Vehículos de
indicado por una combinación Motor del Departamento de
de letras y números que definen Transporte de EE. UU.
el ancho, la altura, la relación de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
cuando una de las llantas (4) Límite máximo de carga de los criterios de desempeño de la
normales ha perdido aire y está inflado en frío : Carga máxima llanta específicos de GM tienen
desinflada. Si el vehículo cuenta que puede transportarse y la un código de especificación
con una llanta de refacción presión máxima requerida para TPC en el costado. Las
compacta, vea Llanta de soportarla. especificaciones TPC de GM
refacción compacta 0 354 y Si (5) Inflado de la llanta : La cumplen o superan todos los
una llanta se poncha 0 343. llanta de uso temporal, o llanta lineamientos de seguridad
(3) Número de identificación de refacción compacta, debe federales.
de la llanta (TIN) : Las letras y inflarse a 420 kPa (60 psi). Para
los números que van después mayor información sobre la Designaciones de llanta
del código del Departamento de presión y el inflado de las llantas Tamaño de la llanta
Transporte (DOT) corresponden vea Presión de las llantas 0 329.
A continuación se presenta el
al número de identificación de la (6) Tamaño de la llanta : Se ejemplo del tamaño de una
llanta (TIN). El número TIN trata de una combinación de llanta típica para vehículos de
indica el código del fabricante y letras y números que definen el pasajeros.
la planta de manufactura, el ancho, la altura, la relación de
tamaño de la llanta y la fecha de dimensiones, el tipo de
fabricación de la llanta. construcción y la descripción de
El número TIN está en ambos servicio del tipo de llanta. La T,
lados de la llanta, aunque la que es el primer carácter en el
fecha de fabricación de la llanta tamaño de la llanta, indica que
puede estar solamente en uno la llanta es para uso temporal
de los lados. exclusivamente. (1) Llanta para vehículos de
pasajeros (P-Métrico) : Versión
(7) Especificación de los estadounidense del sistema
criterios de desempeño de la métrico de tamaños de llantas.
llanta (TPC) : Las llantas La letra P como primer carácter
originales diseñadas conforme a
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
alternados menores de 90° con una clave alfanumérica que Kilopascal (kPa) : Unidad de
respecto a la línea central del también puede identificar al presión de aire del sistema
dibujo. fabricante de la llanta, la planta métrico.
Presión de llantas frías : de producción, la marca y la Llantas para camiones ligeros
Presión del aire contenido en la fecha de producción. (LT-Métrico) : Tipo de llanta
llanta, medida en kPa Clasificación de peso bruto usado en camiones de carga
(kilopascales) o psi (libras por del vehículo (GVWR) : ligera y algunos vehículos de
pulgada cuadrada) antes de que Clasificación de peso bruto del usos múltiples para pasajeros.
la llanta haya acumulado calor vehículo. Vea Límites de carga Índice de carga : Número
por rodamiento. Vea Presión de del vehículo 0 230. asignado entre 1 y 279 que
las llantas 0 329. Clasificación de peso bruto corresponde a la capacidad de
Peso en vacío : Peso de un del eje delantero (GAWR transporte de carga de la llanta.
vehículo de motor con equipo FRT) : Clasificación de peso Presión máxima de inflado :
estándar y opcional, incluyendo bruto del eje delantero. Vea Presión de aire máxima a la que
la capacidad máxima de Límites de carga del vehículo puede inflarse una llanta fría. La
combustible, aceite y 0 230. presión de aire máxima está
refrigerante, pero sin pasajeros Clasificación de peso bruto indicada en el costado de la
ni carga. del eje trasero (GAWR RR) : llanta.
Código DOT : Código moldeado Clasificación de peso bruto del Clasificación de carga
en el costado de la llanta, que eje trasero. Vea Límites de máxima : Clasificación de carga
significa que la llanta cumple carga del vehículo 0 230. de la llanta a la máxima presión
con las Normas de seguridad Costado diseñado para el de inflado permisible.
para vehículos de motor del exterior : Costado de una llanta
Departamento de Transporte Peso máximo de vehículo
asimétrica que siempre debe cargado : Suma del peso útil, el
(DOT) de EE. UU. El código quedar hacia el exterior al
DOT incluye el número de peso de los accesorios, el peso
montar la llanta en un vehículo.
identificación de la llanta (TIN) y
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
La etiqueta de información de 420 kPa (60 libras/pulg2). Vea inflado es baja, añada aire hasta
llantas y carga en el vehículo Llanta de refacción compacta que se llegue a la presión
indica cuáles son las llantas 0 354. recomendada. Si la presión de
originales y las presiones inflado es alta, presione el
Cómo revisar
correctas de inflado cuando las vástago que se encuentra en el
llantas están frías. La presión Use un calibrador de bolsillo de centro de la válvula de la llanta
recomendada es la presión buena calidad para verificar la para liberar el aire.
mínima de aire necesaria para presión de las llantas. El inflado
Revise nuevamente la presión
sostener la capacidad máxima adecuado de la llanta no puede
de la llanta con el calibrador.
de transporte de carga del determinarse mirando la llanta.
vehículo. Vea Límites de carga Revise la presión de inflado de Vuelva a colocar las tapas de la
del vehículo 0 230. las llantas cuando estén frías, lo válvula sobre los pivotes para
que significa que el vehículo no evitar fugas y evitar la suciedad
Cómo se carga el vehículo y humedad. Sólo use tapas de
ha sido manejado por lo menos
afecta el manejo del vehículo y válvula diseñadas para el
durante tres horas o no más de
la comodidad de la conducción. vehículo por GM. Los sensores
1.6 km (1 milla).
Nunca cargue el vehículo con TPMS podrían dañarse y no
un peso mayor que el que está Retire el tapón de la válvula del
estaría cubierto por la garantía
diseñado para transportar. vástago de la válvula de la
del vehículo.
llanta. Para medir la presión,
Cuándo revisar presione el calibrador
Revise las llantas por lo menos firmemente sobre la válvula.
Sistema de monitoreo de
una vez al mes. No olvide la Si la presión de inflado de la presión de las llantas
refacción compacta, si el llantas frías coincide con la El Sistema de monitoreo de la
vehículo cuenta con ella. La presión recomendada en la presión de las llantas (TPMS) usa
presión de la llanta de refacción etiqueta de Información sobre tecnología de radio y sensores para
compacta fría debe inflarse a llantas y carga no es necesario verificar los niveles de presión de
hacer ajustes. Si la presión de las llantas. Los sensores del
sistema TPMS monitorean la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
presión del aire de las llantas y En consecuencia, cuando se presión baja de las llantas. Cuando
transmiten las lecturas de presión encienda el indicador de presión el sistema detecta una falla, el
de las llantas a un receptor ubicado baja de las llantas, debe detenerse indicador encenderá de manera
en el vehículo. y revisar las llantas tan pronto como intermitente durante un minuto
Cada una de las llantas, incluyendo sea posible, e inflarlas a la presión aproximadamente y después
la de refacción (si la hay), debe adecuada. Conducir con una llanta permanecerá continuamente
revisarse mensualmente en frío y a la que le falta mucho aire provoca encendido. Esta secuencia
debe inflarse a la presión de inflado que la llanta se sobrecaliente, y continuará cuando el vehículo se
recomendada por el fabricante del puede causar una falla de la llanta. arranque subsecuentemente,
vehículo que aparece en la placa de La falta de aire también reduce la mientras persista la falla.
información del vehículo o en la eficiencia en el uso de combustible Cuando el indicador de falla está
etiqueta de presión de inflado de las y la vida del dibujo de la llanta y encendido, el sistema puede no ser
llantas. (Si su vehículo tiene llantas puede afectar el manejo y la capaz de detectar o indicar la
de tamaño distinto al indicado en la capacidad de frenado del vehículo. presión baja de las llantas como
placa de información del vehículo o Nótese que el sistema TPMS no es debería. Las fallas del sistema
en la etiqueta de presión de inflado sustituto del buen mantenimiento de TPMS pueden ocurrir por varias
de las llantas, debe determinar la las llantas y es responsabilidad del razones, incluyendo la instalación
presión de inflado adecuada para conductor mantener la presión de llantas o ruedas de remplazo o
esas llantas en particular.) correcta de las llantas, aun cuando alternativas en el vehículo, que
Como función adicional de la falta de aire no haya alcanzado el impiden el funcionamiento correcto
seguridad, su vehículo cuenta con nivel que enciende el indicador del sistema TPMS. Revise siempre
un sistema de monitoreo de la TPMS de presión baja de las el indicador de falla del sistema
presión de las llantas (TPMS), que llantas. TPMS después de cambiar una o
enciende un indicador de presión El vehículo también cuenta con un más llantas o ruedas del vehículo,
baja de las llantas cuando a una o indicador de falla del sistema para asegurarse que las llantas y
más de las llantas les falta TPMS, para indicar cuando el ruedas de remplazo o alternativas
mucho aire. sistema no está funcionando permiten que el sistema TPMS
adecuadamente. El indicador de continúe funcionando en forma
falla del sistema TPMS está apropiada.
combinado con el indicador de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
3. Oprima al mismo tiempo los 7. Proceda con la llanta trasera 11. Coloque de nuevo los tapones
botones Q y K del transmisor del lado del pasajero y repita el de las válvulas en el vástago
remoto de entrada sin llave procedimiento del Paso 5. de las válvulas.
(RKE) durante unos cinco 8. Proceda con la llanta trasera
segundos. El claxon suena dos del lado del conductor y repita Inspección de llantas
veces para indicar que el el procedimiento del Paso 5. Se recomienda que inspeccione
receptor está en modo de El claxon suena dos veces
recepción de datos y en la
las llantas, incluyendo la llanta
para indicar que el código de
pantalla del DIC aparece el de refacción, si el vehículo
identificación del sensor se ha
mensaje PROGRAMACIÓN hecho corresponder con la cuenta con ella, en busca de
NEUM ACTIVO. llanta trasera del lado del señales de desgaste o daños,
conductor y que el por lo menos una vez al mes.
4. Empiece con la llanta delantera
del lado del conductor. procedimiento de Reemplace la llanta si:
correspondencia de los
5. Coloque la herramienta de sensores del sistema TPMS ya . Pueden verse los indicadores
aprendizaje contra el costado no está activo. El mensaje en tres o más lugares
de la llanta, cerca del pivote de PROGRAMACIÓN NEUM alrededor de la llanta.
la válvula. Luego oprima el ACTIVO desaparece de la
botón para activar el sensor . Se puede ver una cuerda o
pantalla del DIC.
TPMS. Un chirrido de la bocina lona a través el hule de la
confirma que el código de 9. Haga girar el encendido a la llanta.
identificación del sensor ha posición LOCK/OFF (bloquear/
apagar). . El dibujo o un costado están
encontrado correspondencia
con la posición de esta llanta y 10. Infle las cuatro llantas a la agrietados, cortados o
esta rueda. presión de aire recomendada rasgados con suficiente
6. Proceda con la llanta delantera que se indica en la etiqueta de profundidad como para que
del lado del pasajero y repita el Información sobre llantas y se vean las cuerdas o
procedimiento del Paso 5. carga. la lona.
. La llanta tiene un golpe, una
protuberancia o una fisura.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Advertencia (Continúa)
Cuándo se deben remanente. Vea Inspección de las
llantas 0 335 y Rotación de las
reemplazar las llantas llantas 0 336.
raspador o un cepillo de alambre, Los factores tales como el
si es necesario, para eliminar El hule de las llantas envejece con
mantenimiento, las temperaturas, el paso del tiempo. Esto también
todo el óxido y la suciedad. las velocidades de manejo, la carga aplica a la llanta de refacción, si el
del vehículo y las condiciones del vehículo cuenta con ella, aun
Después de cambiar una rueda camino pueden afectar la velocidad cuando nunca se haya usado.
o de hacer la rotación de las de desgaste de las llantas. Múltiples factores, incluyendo la
llantas, aplique una capa ligera temperatura, las condiciones de
de grasa para rodamientos de carga y mantenimiento de la presión
rueda en el centro del cubo de de inflado afectan cómo el
la rueda, para prevenir la envejecimiento rápido ocurre. GM
recomienda que los neumáticos,
corrosión o el óxido. No aplique
incluyendo el de repuesto, si está
grasa en la superficie plana de equipado, sean reemplazados
montaje de la rueda ni en las después de seis años,
tuercas o los pernos de la independientemente del desgaste
rueda. de la rodada. La fecha de
Compruebe que la llanta de fabricación de neumáticos son los
últimos cuatro dígitos del Número
refacción, si el vehículo cuenta
de Identificación del Neumático
con ella, esté almacenada de (TIN), está moldeada en un lado de
manera segura. Empuje, jale y Los indicadores de desgaste del
dibujo son una de las maneras de la pared del neumático. Los dos
trate de girar o voltear la llanta. decidir cuándo es el momento para primeros dígitos representan la
Si se mueve, apriete el cable. nuevas llantas. Los indicadores de semana (01-52) y los dos últimos
Vea Cambio de llantas 0 345. desgaste aparecen cuando las dígitos, el año. Por ejemplo, la
llantas tienen solamente 1.6 mm (1/ tercera semana del año 2010
16 de pulgada) de dibujo tendría una fecha DOT de cuatro
dígitos 0310.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Almacenamiento del vehículo diseñadas para cumplir con la llanta. Si las llantas tienen
Las llantas envejecen cuando se clasificación del sistema de diseño de dibujo para todo
quedan montadas normalmente en Especificación del criterio de clima, el número de
un vehículo estacionado. Si el desempeño de llantas Especificación TPC estará
vehículo permanecerá inmóvil por lo (Especificación TPC) de seguido de las letras MS, por
menos durante un mes, estaciónelo General Motors. Cuando se las siglas en inglés de lodo y
en un área fresca, seca y limpia, necesite la sustitución de nieve. Vea Etiquetado de flanco
para hacer que el envejecimiento llantas, GM recomienda de la llanta 0 323.
sea más lento. Esta área debe estar ampliamente comprar llantas
libre de grasa, gasolina u otras GM recomienda remplazar las
con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos
sustancias que puedan deteriorar
el hule.
Especificación TPC. completos de cuatro. La
La inmovilidad del vehículo por El sistema de especificación profundidad uniforme del dibujo
periodos prolongados puede TPC, exclusivo de GM, en todas las llantas ayudará a
provocar zonas planas en las considera más de doce mantener el desempeño del
llantas, que al circular pueden especificaciones de importancia vehículo. El desempeño del
provocar vibraciones. Si el vehículo crítica que afectan el frenado y el manejo puede ser
permanecerá inmóvil por lo menos desempeño general del afectado adversamente si todas
durante un mes, quite las llantas o vehículo, entre las que se las llantas no son reemplazadas
levante el vehículo, para reducir la incluyen: desempeño del a la vez. Si se han llevado
carga sobre la llantas. sistema de frenos, acabo una rotación y
desplazamiento y manejo, mantenimiento correctos, los
Compra de llantas control de tracción y desempeño cuatro neumáticos deben
nuevas del monitoreo de la presión de desgastarse en el mismo tiempo
GM ha desarrollado y adaptado las llantas. El número de aproximado. Vea Rotación de
llantas específicas para el especificación TPC de GM está las llantas 0 336. Sin embargo si
vehículo. Las llantas de equipo moldeado en el costado de la es necesario reemplazar
original instaladas fueron llanta, cerca del tamaño de la únicamente el juego de
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
cumplir con los requisitos Por ejemplo, una llanta con y concreto, especificadas por el
federales de seguridad, además clasificación de 150, sufriría en gobierno. Una llanta con
de las normas de los criterios de la pista especificada por el clasificación C puede tener un
desempeño de la llanta (TPC) gobierno un desgaste desempeño bajo en cuanto a
de General Motors. equivalente a una y media (1½) tracción. Advertencia: La
La clasificación de calidad veces el desgaste sufrido por clasificación de tracción
puede encontrarse, cuando sea una llanta con clasificación de asignada a esta llanta se basa
aplicable, en el costado de la 100. Sin embargo, el en pruebas de tracción de
llanta, entre el hombro del dibujo desempeño relativo de las frenado en recta y no incluye
y el ancho máximo de sección. llantas depende de las aceleración, viraje en curvas,
Por ejemplo: condiciones reales de uso y acuaplaneo ni características
puede apartarse de manera máximas de tracción.
Desgaste 200 Tracción AA considerable con respecto a la
Temperatura A Temperatura
norma, debido a variaciones en
Además de cumplir con estas los hábitos de conducción, las Las clasificaciones de
clasificaciones, todas las llantas prácticas de servicio y las temperatura son A (la mayor), B
de autos de pasajeros deben diferencias en las características y C, y representan la resistencia
cumplir con los requisitos de los caminos y el clima. de la llanta a la generación de
federales de seguridad. calor y su capacidad para
Tracción disipar el calor cuando se
Desgaste Las clasificaciones de tracción, prueban bajo condiciones
La clasificación de desgaste es de mayor a menor, son AA, A, B controladas en una rueda de
una clasificación comparativa y C. Estas clasificaciones pruebas de laboratorio
basada en el índice de desgaste representan la capacidad de la especificada, en interiores. Las
de la llanta cuando se prueba llanta para frenar en pavimento altas temperaturas por periodos
bajo condiciones controladas en mojado, medida bajo prolongados pueden provocar
una pista de pruebas condiciones controladas en que el material de la llanta se
especificada por el gobierno. superficies de prueba de asfalto degrade y reducir la vida de la
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Cambio de llanta
{ Advertencia Advertencia (Continúa)
Herramientas de desmontaje
Cambiar una llanta puede resultar 5. Coloque bloques para las
peligroso. El vehículo puede ruedas, si están equipados, Las herramientas necesarias para
resbalarse del gato y voltearse o a ambos lados de la llanta desmontar la llanta ponchada se
caer, causando lesiones o la en la esquina opuesta de la encuentran en el compartimiento de
muerte. Busque un sitio nivelado llanta que está siendo almacenamiento, en el lado del
cambiada. conductor, en la parte trasera del
para cambiar la llanta. Para
vehículo.
ayudar a evitar que el vehículo se
mueva: Cuando el vehículo tenga una llanta
1. Aplique firmemente el freno desinflada (2), use el siguiente
de estacionamiento. ejemplo como guía para la
colocación de los bloques en la
2. En el caso de transmisión rueda (1), si están equipados.
automática, colóquela en P
(Estacionamiento); si se
trata de una transmisión
manual, colóquela en 1
(Primera) o R (Reversa).
3. Apague el motor y no lo
encienda de nuevo mientras
el vehículo esté levantado.
1. Bolsa de herramientas
4. No permita que los
pasajeros permanezcan en 2. Tornillo de mariposa
el vehículo. 1. Bloque para rueda (si está 3. Gato
equipado) 1. Abra el compartimiento de
(Continúa)
2. Llanta desinflada almacenamiento del gato
La siguiente información explica tirando de la lengüeta del
cómo reparar o cambiar una llanta.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
2. Abra la sección recortada de la 6. Después de sacar la llanta de palanca en el borde del tapón,
alfombra (3) que se encuentra refacción, gire la llave de hasta que éste salga de su
a través del orificio del tuercas en sentido de las sitio. Tenga cuidado, el borde
compartimiento de manecillas del reloj para elevar del tapón puede estar afilado.
almacenamiento. el cable nuevamente. No trate de retirar el tapón sin
3. Acople la llave de tuercas (2) No almacene debajo del protección en las manos.
en la flecha del elevador (4). vehículo una llanta de tamaño Guarde el tapón de la rueda de
4. Haga girar la llave de tuercas normal ni una llanta de rodaje manera segura en la parte
(2) en sentido inverso al de las ponchada. Consulte trasera del vehículo hasta que
manecillas del reloj para bajar "Almacenamiento de llanta de haya reparado o cambiado la
la llanta de refacción (5) al refacción" y "Almacenamiento llanta ponchada.
suelo. Continúe girando la llave de llanta ponchada" en esta Si el vehículo tiene ruedas de
hasta que la llanta de refacción sección. aluminio, retire los tapones de
pueda sacarse de debajo del Desinstalación de llanta las tuercas de la rueda con la
vehículo. desinflada e instalación de llave para las ruedas.
llanta de refacción
1. Antes de proceder, realice una
verificación de seguridad. Para
mayor información, vea Si una
llanta se poncha 0 343.
2. Si el vehículo tiene cubiertas
en las ruedas, afloje los
tapones de plástico de las
tuercas con la llave para las
5. Incline el retenedor y hágalo ruedas. Los tapones de
deslizar a través de la abertura plástico no saldrán. Después,
de la rueda para retirar la llanta con el extremo plano de la
de refacción del cable. llave para las ruedas, haga
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
está asegurada y el cable está Cómo guardar la llanta golpeando ligeramente la parte
apretado. No es posible ponchada posterior del tapón con la
apretar demasiado el elevador extensión de la flecha.
de la llanta de refacción. 3. Ponga la llanta ponchada en el
compartimento trasero, con el
vástago de la válvula hacia la
parte trasera del vehículo.
4. Jale el cable (1) a través de la
placa de la cerradura de la
puerta (5), el centro de la
rueda (4) y el protector térmico
de plástico de la llanta de
refacción (3), como se
muestra.
1. Cable
6. Cerciórese de que la llanta 2. Bisagras de puerta trasera
quede guardada de manera 3. Escudo de calor para la
segura. Empuje, jale la llanta y llanta de refacción
después trate de girarla. Si la 4. Centro de la rueda
llanta se mueve, use la llave 5. Placa protectora de puerta
para las ruedas para apretar el 1. Retire el empaque del cable
cable. del compartimento del gato.
2. Si el vehículo cuenta con
ruedas de aluminio, retire el
pequeño tapón central,
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
compacta con una llanta de tamaño Revise periódicamente la presión de El desempeño del sistema de
normal, coloque de nuevo el tapón inflado. Debe ser de 420 kPa transmisión en todas las ruedas
central o la cubierta de la rueda que (60 psi). (AWD) se reducirá automáticamente
va sobre los pernos. Apriételos Deténgase tan pronto como sea para proteger el sistema cuando se
sobre las tuercas de la rueda, con la posible y revise que la llanta de use la llanta compacta. Para
llave de tuercas. refacción esté correctamente inflada restaurar la tracción en las cuatro
después de instalarla en el ruedas (AWD) y evitar el desgaste
Llanta de refacción vehículo. La llanta de refacción excesivo del embrague de el
sistema AWD, remplace la llanta de
compacta compacta está diseñada para uso
refacción compacta con una llanta
temporal exclusivamente.
de tamaño normal tan pronto como
{ Advertencia El vehículo se desempeña de
manera diferente con la llanta de sea posible.
Conducir con más de una llanta refacción instalada y se recomienda
de refacción compacta que la velocidad del vehículo se Precaución
simultáneamente podría dar como limite a 80 km/h (50 mph). Para
conservar la rodada de la llanta de Cuando esté instalada la llanta de
resultado una pérdida en la refacción compacta no pase el
capacidad de frenado y manejo refacción, repare o reemplace la
llanta estándar tan pronto como sea vehículo por un lavado de autos
del vehículo. Esto podría automático con rieles de guía. La
conveniente y regrese la llanta de
ocasionar una colisión y usted u llanta de refacción compacta
refacción al área de
otras personas podrían resultar almacenamiento. puede quedar atrapada en los
lesionados. Use solamente una rieles, lo cual puede dañar la
llanta de refacción compacta a Cuando use una llanta de refacción
compacta, los sistemas de frenos llanta, la rueda, y otras partes del
la vez. vehículo.
anti-bloqueo (ABS) y de Control de
tracción se pueden activar hasta
Si el vehículo tiene una llanta de que la llanta de refacción sea No use la llanta de refacción
refacción compacto, ésta estaba reconocida por el vehículo, en compacta en otros vehículos.
inflado completamente cuando era especial en caminos resbalosos.
nueva; sin embargo, puede perder Ajuste la conducción para reducir el
aire con el transcurso del tiempo. posible deslizamiento de la rueda.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
colóquela en la posición P
Advertencia (Continúa) Precaución (estacionamiento); si se trata
de una transmisión manual,
. Contienen suficiente carga Si el sistema del otro vehículo no colóquela en neutral antes de
eléctrica como para es de 12 volts con tierra negativa, aplicar el freno de
causarle quemaduras a ambos vehículos pueden sufrir estacionamiento. Si uno de los
usted. daños. Sólo utilice vehículos que vehículos es de tracción en las
Si no sigue estos pasos al pie de cuentan con un sistema de 12 cuatro ruedas, asegúrese de
la letra, alguna de estas cosas, volts con tierra negativa para que la caja de transferencia no
o todas ellas, pueden causarle pasar corriente. esté en Neutral.
lesiones.
2. Junte los vehículos de modo Precaución
que los cables de paso de
corriente alcancen a ambos, Si los accesorios quedan
Precaución pero asegúrese que los encendidos o se conectan
vehículos no se toquen entre durante el procedimiento de
Si se ignoran estos pasos podría
sí. Si se tocan, podría arranque de puenteo, podrían
resultar en daños costosos al
causarse una conexión a tierra dañarse. Las reparaciones no
vehículo que no estarían
no deseada. Usted no podría estarían cubiertas por la garantía
cubiertos por la garantía del
arrancar el vehículo y la mala del vehículo. Siempre que sea
vehículo. Tratar de arrancar el conexión a tierra podría dañar posible, apague o desconecte
vehículo empujándolo o jalándolo los sistemas eléctricos. todos los accesorios en cualquier
no funcionará y podría dañarse el
Para evitar la posibilidad de vehículo al arrancar.
vehículo.
que los vehículos se muevan,
aplique firmemente el freno de 3. Apague el encendido de
1. Revise el otro vehículo. Debe estacionamiento en ambos ambos vehículos. Desconecte
tener una batería de 12 volts vehículos involucrados en el los accesorios innecesarios
con un sistema de tierra procedimiento de paso de conectados al encendedor de
negativa. corriente. En el caso de cigarrillos o a las tomas de
transmisión automática, corriente auxiliares. Apague el
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Precaución
No use agentes de limpieza a
base de petróleo, acídicos,
o abrasivos ya que pueden dañar
la pintura, metal, o partes de
plástico del vehículo. Si ocurre
daño al vehículo, no estaría
cubierto por la garantía del
vehículo. Puede obtener los
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Sistema de frenos
Precaución (Continúa) Precaución (Continúa)
Inspeccione visualmente las líneas
cualquier resto sobrante que haya caminos, como hielo y polvo. de freno y mangueras para el buen
caído sobre las superficies Lave siempre las partes enganche, la unión, fugas, grietas,
pintadas del vehículo. cromadas con agua y jabón rozaduras, etc Inspeccione las
después de la exposición a estos pastillas de freno de disco para
compuestos. desgaste y el estado de la
Ruedas y molduras - Aluminio superficie de rotores. Inspeccione
o cromadas los forros de freno de tambor /
Utilice un trapo limpio y suave con zapatos de desgaste o grietas.
jabón suave y agua para limpiar las Precaución Inspeccione otras partes de frenos,
llantas. Después de enjuagar incluyendo los tambores, cilindros
perfectamente con agua limpia, Para evitar daño a las superficies, de rueda, calibradores, freno de
seque con una toalla suave y limpia. no utilice jabones fuertes, estacionamiento, bomba de freno,
Después puede aplicar cera. químicos, pulidores abrasivos, depósito de líquido de frenos, tubos
limpiadores, cepillos o de vacío, bomba eléctrica de vacío
limpiadores que contengan ácido que incluye el soporte, y la
Precaución manguera de ventilación, si está
en las llantas de aluminio o
Las llantas y otras molduras cromadas. Sólo utilice los equipado.
cromadas pueden resultar limpiadores aprobados. Además, Componentes de la dirección,
dañadas si el vehículo no se lava nunca pase un vehículo que
suspensión y chasís
después de circular por caminos tenga llantas de aluminio o
que hayan sido rociados con cromadas por un lavado de autos Inspeccione visualmente los
automático que use cepillos de componentes de la dirección,
cloruro de magnesio, calcio,
carburo de silicona para limpiar suspensión y chasis en busca de
o sodio. Estos cloruros se
las llantas. Podría causar daños daños o partes sueltas o faltantes,
emplean en el tratamiento de o señales de desgaste al menos
diversas condiciones de los cuya reparación no está cubierta
por la garantía del vehículo. una vez al año.
(Continúa)
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Utilice un cepillo de cerdas suaves . Nunca utilice navajas ni ningún Vidrio interior
para quitar el polvo de las perillas y otro objeto afilado para eliminar
Para limpiarlo, utilice una tela suave
hendiduras del tablero de la suciedad de ninguna
con agua. Limpie los rastros de
instrumentos. Utilizando una superficie interior.
agua con un trapo seco. Si es
solución de jabón suave, retire . Nunca utilice cepillos con cerdas necesario, use un limpiador de
inmediatamente todas las cremas duras. vidrio comercial después de limpiar
para manos, protectores solares y
. Nunca frote las superficies de únicamente con agua.
repelentes de insectos de todas las
superficies interiores para evitar que manera agresiva o con
resulten dañadas demasiada presión. Precaución
permanentemente. . No utilice detergentes de Para prevenir rayones, nunca use
Utilice limpiadores diseñados lavandería o lavaplatos con limpiadores abrasivos sobre el
específicamente para las superficies desengrasantes. Para los cristal del automóvil. Los
a limpiar, para evitar daños limpiadores líquidos, use
limpiadores abrasivos o la
permanentes. Aplica todos los aproximadamente 20 gotas por
limpieza agresiva pueden dañar
limpiadores directamente al paño cada 3.8L (1 galón) de agua.
Una solución de jabón el desempañador de la ventana
limpiador. No rocíe limpiadores en
concentrada creará rayas y trasera.
ningún interruptor o control. Retire
los limpiadores rápidamente. atraerá suciedad. No use
soluciones que contengan Limpiar el parabrisas con agua
Antes de usar los limpiadores, lea y jabones fuertes o cáusticos.
siga todas las instrucciones de durante los primeros tres o seis
seguridad indicadas en la etiqueta. . Al limpiar la tapicería, no la meses de posesión reducirá la
Mientras limpia el interior, abra las empape. tendencia al empañamiento.
puertas y ventanas para tener . No utilice solventes o Cubiertas de las bocinas
ventilación adecuada. limpiadores que contengan Limpie suavemente con aspiradora
Para evitar daños, no limpie el solventes. las cubiertas de las bocinas, de
interior empleando los siguientes manera que las bocinas no se
limpiadores o técnicas: dañen. Limpie las manchas con
agua y un jabón suave.
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
ahorrar dinero y combustible, y exterior del vehículo consulte . Los técnicos especializados del
reduce el riesgo de falla en las Cuidado interior 0 368 y Cuidado distribuidor pueden inspeccionar
mismas. exterior 0 363. el parabrisas y recomendar el
. Las señales de que las llantas reemplazo adecuado si es
Alineación de las llantas necesario.
necesitan reemplazarse incluyen
tres o más indicadores de La alineación de las llantas es vital
para asegurar que las llantas Plumas limpiadoras
desgaste visibles, el ver
cordones o tela a través del tengan un desgaste y desempeño Las plumas limpiaparabrisas
hule, cuarteaduras o cortadas en óptimos. necesitan limpiarse y mantenerse
el dibujo o en la pared lateral, . Las señales de que requieren en buen estado para proporcionar
o algún bulto en la llanta. alineación pueden incluir jalarse una buena visión.
. Los técnicos especializados del hacia un lado, manejo . Las señales de desgaste
distribuidor pueden inspeccionar inadecuado del vehículo o incluyen el dejar marcas, no
y recomendar las llantas desgaste inusual de las llantas. limpiar todo el parabrisas o hule
adecuadas. Su distribuidor . Su distribuidor cuenta con el roto o desgastado.
también puede proveer servicios equipo adecuado para asegurar . Los técnicos especializados
de balanceo y llantas para la alineación adecuada de las pueden comprobar las plumas
asegurar una operación llantas. del limpiaparabrisas y
adecuada del vehículo a reemplazarlas cuando sea
Parabrisas necesario.
cualquier velocidad. Su
distribuidor vende y da servicio a Por seguridad, apariencia y para
llantas de marcas conocidas. tener una mejor visión, mantenga el
parabrisas limpio.
Cuidado del vehículo
. Las señales de desgaste
Para ayudar a mantener el aspecto incluyen rayones, cuarteaduras
del vehículo nuevo, puede obtener y astillados.
productos para su cuidado en su
distribuidor. Para información sobre
como limpiar y proteger el interior y
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Uso Líquido/lubricante
Cilindros de seguro de llave, cofre y Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
bisagras de puerta 10953474).
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481).
Registros de mantenimiento
Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del
odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento.
Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
a las limitaciones descritas en las la transferencia del vehículo a . Grúa de emergencia: Servicio
páginas siguientes. La cobertura del las instalaciones para su de remolque hasta el distribuidor
programa varía según el país. reparación. más cercano si no se puede
La asistencia en el camino está . Entrega de combustible de conducir el vehículo.
disponible 24 horas al día, 365 días emergencia: Entrega de Si el vehículo se ve involucrado
del año. suficiente combustible para que en un accidente durante un
Este programa caduca dos años el vehículo llegue a la siguiente crimen, falta administrativa o
después de la fecha de facturación estación de servicio. incumplimiento de las leyes de
del vehículo, sin importar el millaje o . Servicio de cerrajero: El tránsito, asistencia en el camino
los cambios de propietario. servicio para abrir el vehículo si no dará servicio. Cuando el
lo ha cerrado y no tiene la llave. vehículo no esté accesible para
Para más información sobre la ser remolcado, todas las
renovación de este programa y el . Arranque de batería con maniobras requeridas para
final de su vigencia, póngase en cables: El servicio para pasar acceder al vehículo serán por
contacto con el Centro de asistencia corriente y arrancar una batería cuenta del propietario.
al cliente de GMC en el descargada.
01-800-466-0801. Si el vehículo está en una
. *Mensajes de emergencia: ciudad fuera de su ciudad de
Servicios que se ofrecen Transmisión de mensajes residencia, el servicio de
telefónicos urgentes. asistencia en el camino se limita
. Cambio de llantas desinfladas:
Si no puede cambiar una llanta . *Llamadas de emergencia: a mover el vehículo al
ponchada, el servicio de Llamada a servicios de distribuidor más cercano.
asistencia en el camino emergencias. Si desea que el vehículo sea
proveerá un servicio de grúa llevado a otro distribuidor, se le
. *Asistencia para la pedirá que cubra la diferencia de
hacia el distribuidor GMC más localización de distribuidores:
cercano. Es responsabilidad del costos al momento del servicio.
Información sobre direcciones y
conductor reparar o reemplazar números de teléfono para Si el vehículo no puede ser
la llanta. Este servicio se limita a distribuidores GMC. recibido por el distribuidor GMC
más cercano debido a conflictos
de horarios, el vehículo será
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
o Canadá es responsabilidad del . Actos de terrorismo, tumultos o camino. Para más información,
propietario, y asistencia en el acciones de la policía y fuerzas consulte la garantía del vehículo
camino reembolsará dichos gastos. armadas que eviten brindar los nuevo.
servicios en el tiempo adecuado.
Servicios que no se incluyen en Contacto con asistencia en el
Asistencia en el Camino . El servicio de comidas, bebidas, camino
llamadas u otros costos extra.
Asistencia en el camino no cubre ni Los servicios de asistencia en el
Los costos de alojamiento
reembolsa los servicios siguientes: camino son gratuitos y están
aplican sólo para México, en los
. Los eventos causados por disponibles las 24 horas del día, los
términos y condiciones del
fraudes o mala fe del conductor. 365 días del año. Los costos sólo
programa de asistencia en el
se generan en situaciones que
. Inmovilización de vehículos camino.
exceden los límites del programa;
debido a circunstancias de . Cualquier daño al vehículo no algunos de los cuales están listados
fuerza mayor o no previsibles, intencional, derivado de los en esta sección.
como fenómenos naturales de servicios provistos.
naturaleza extraordinaria, Para contactar la asistencia en el
. El costo de la grúa al elegir un camino por teléfono, use los
temblores, erupciones
distribuidor GMC que está cerca números que se listan a
volcánicas y otras tormentas tipo del almacenamiento temporal
ciclón. continuación:
para el vehículo descompuesto.
. Inmovilización del vehículo México
. El costo de las maniobras
debido a situaciones que surjan requeridas para llegar al 01-800-466-0801
de accidentes causados por el vehículo cuando no está
conductor del vehículo o Estados Unidos
accesible para remolcarlo.
terceros. Esto incluye cualquier 1-866-466-8902
suceso que cause lesiones . El costo del combustible
físicas al vehículo o los provisto. Canadá
ocupantes provocadas por Los costos de reparación de rutina 1-800-268-6800
fuerzas externas. del vehículo no están cubiertos por Correo electrónico
el programa de asistencia en el
asistencia.GMC@gm.com
GMC Acadia/Acadia Denali Owner Manual (GMNA-Localizing-U.S./Canada/
Mexico-9159268) - 2016 - crc - 6/2/15
Índice 395
396 Índice
Índice 397
398 Índice
Índice 399
400 Índice
Índice 401
402 Índice
Índice 403
404 Índice
Índice 405
406 Índice
Sistemas de transmisión U
Tracción en las cuatro Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . 247, 303
V
Sobrecalentamiento, motor . . . . . 296
Vehículo
StabiliTrak
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . 33
Luz indicadora . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
T Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 230
Tablero de instrumentos Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Mensajes de velocidad . . . . . . . 157
Tacómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Mensajes recordatorios . . . . . . . 157
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Número de
Techo Identificación (VIN) . . . . . . . . . . 384
Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Personalización . . . . . . . . . . . . . . 158
Teléfono Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tensor, cinturón de seguridad . . . 72 Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 41
Tracción en las cuatro Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 229
ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247, 303 Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Transmisión Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Líquido, automático . . . . . . . . . . . 289 Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Ventilas de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Transmisión automática Viseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Revisión de la función de
control del bloqueo de
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303