Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ocupar El Vacío
Ocupar El Vacío
Arquitectura 03 | 2017
Maria Cabrera Vergara
Universidad Politécnica de Madrid
Escuela Técnica Superior de Arquitectura
OCUPAR EL VACÍO
OCUPAR EL VACÍO
El ‘reciclaje’ de objetos industriales en la Arquitectura
.
21 INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
RESUMEN / ABSTRACT
CONSIDERACIONES INICIALES
BASES DE LA INVESTIGACIÓN
TEMA y PROPÓSITO DE ESTA TESIS
LO QUE ESTA TESIS NO ES
FIN ÚLTIMO DE LA TESIS
ESTADO DE LA CUESTIÓN: UN CAMPO DE CONOCIMIENTO DISEMINADO
22 E INFRAVALORADO
EL DEPÓSITO INDUSTRIAL: VEINTE SIGLOS DE HISTORIA
EL CONTENEDOR DE TRANSPORTE: LA VISIÓN DE UN HOMBRE
OBJETOS DE ESTUDIO: CONSIDERACIONES SOBRE LOS DOS TIPOS
ESTUDIADOS
OBJETOS ANTES QUE ARQUITECTURA
RECICLAJE DE OBJETOS INDUSTRIALES versus RESTAURACIÓN
EL PORQUÉ DE UNA PROPUESTA DE ANÁLISIS CONJUNTO
METODOLOGÍA DE TRABAJO y OBJETIVOS
OBJETIVOS ESTABLECIDOS
LAS PUBLICACIONES PERIÓDICAS COMO FUENTE ESENCIAL DE CONSULTA
ANÁLISIS Y CLASIFICACIÓN DE LAS PUBLICACIONES CONSULTADAS
CRITERIO DE SELECCIÓN DE LAS OBRAS MENCIONADAS EN ESTA TESIS
RESUMEN
Descubrir la silueta de un esbelto cilindro de hormigón asomando entre
las copas de los árboles o advertir cómo agitados vendedores deambulan
entre los módulos metálicos de un vibrante tapiz multicolor son experiencias
a las que hoy en día estamos acostumbrados. La presencia de artefactos
industriales transformados en arquitectura es cada vez más habitual en
nuestros paisajes. No obstante, a pesar de ello, estos artefactos siguen
resultando para la mayoría, una fuente de curiosidad y sorpresa; para otros
muchos, una presencia incómoda; y, para los expertos, un motivo de debate
sobre arquitectura, ciudad, patrimonio y paisaje. Tanto es así que, desde hace
décadas, su sola presencia suscita sistemáticamente la misma pregunta: ¿qué
hacer con este importante legado?
Durante mucho tiempo, los artefactos industriales fueron prácticamente
ignorados por nuestra disciplina debido, entre otros factores, a su prolífica
presencia, a su ruda estética, y a algunas de sus cuestiones más mecánicas
que siempre resultaron poco atractivas y amables. Lo cierto es que la
dimensión estética de los artefactos industriales, concebidos por ingenieros
como elementos puramente funcionales, fue un aspecto completamente
obviado en el proceso de diseño; y ello, sumado a su naturaleza objetual, a sus
comprometidas dimensiones, a sus interiores a menudo inaccesibles y a su
carácter mundano, los mantuvo, durante mucho tiempo, ajenos al interés de
la arquitectura.
Contra todo pronóstico, su suerte cambió de un modo insospechado:
su peculiar estética pasó de ser el principal motivo de rechazo a convertirse
en su mayor atractivo, desencadenando un proceso de descubrimiento –
durante el Movimiento Moderno–, y años más tarde, una vez abandonados,
de redescubrimiento –durante la década de los sesenta– que les devolvió la
23
atención merecida. Así, con el paso del tiempo, y a la vista de su paulatina
desaparición, historiadores, arqueólogos, paisajistas y arquitectos -entre
otros profesionales- reconocieron la necesidad de salvaguardar este singular
patrimonio industrial. Sin embargo, el modo de proceder no estaba claro. Junto
con una línea que abogaba por la preservación de la ruina o su musealización,
otra, que cada vez ha ido tomando más fuerza, comenzó a explorar su
reutilización adaptativa a través de la transformación arquitectónica o
paisajística.
A día de hoy, esta práctica, cada vez más extendida, se acepta con una
mezcla de fascinación y curiosidad, pero también de dudas y escepticismo. A
pesar de manejar una estética seductora, la transformación de los artefactos
industriales en arquitectura no ha sido acogida con entusiasmo, y la propia
clasificación de esta práctica dentro de la disciplina arquitectónica sigue
suscitando, a día de hoy, comprometidos debates.
Sin embargo, la presencia que tienen estas nuevas arquitecturas en
nuestras ciudades y su frecuente aparición en las publicaciones nos urge a
INTRODUCCIÓN
reflexionar sobre cuál ha sido la aportación real que esta práctica ha supuesto
para la arquitectura, intentando superar aproximaciones que se centran
sólo en el reconocimiento de sus valores patrimoniales. En este sentido, esta
investigación se propone poner en valor la dimensión de un fenómeno que,
aunque sólo sea por su creciente difusión, merece ser estudiado con la debida
atención. Una de las tesis de este trabajo es que los objetos industriales han
puesto a disposición de la arquitectura un potencial que ha permitido a la
disciplina experimentar y avanzar en algunas propuestas teóricas de indudable
interés, más allá de resolver un problema funcional. Este tipo de proyectos
ha sido tradicionalmente englobado dentro del área de la restauración y
rehabilitación arquitectónicas, pero ¿es posible que hayamos estado durante
décadas abordando su estudio desde una perspectiva equivocada o, al
menos, demasiado limitada? Lo cierto es que, a pesar de sus dimensiones
y cualidades materiales y espaciales -a diferencia de los molinos, fábricas o
naves-, ni los depósitos ni los contenedores –los dos principales tipos de objetos
transformados, que son el objeto de este trabajo– fueron nunca concebidos
para ser habitados u ocupados por el hombre, sino que fueron a posteriori
adaptados y adoptados por la arquitectura; su transformación constituye
por tanto un proceso singular que poco tiene que ver con la restauración o
rehabilitación, sino que se basa en el reciclaje. Reconocer esta diferencia obliga
también a buscar una serie de nuevas herramientas que permitan evaluar
este tipo de práctica en todas sus dimensiones.
Esta investigación propone una mirada interdisciplinar no sólo para
reevaluar el lugar que ocupan estas prácticas dentro de la arquitectura y de
otras disciplinas afines, sino también, tomando como base la ‘teoría crítica’,
para explorar el potencial conceptual de lo que durante mucho tiempo fue
considerado en el mundo de la arquitectura como ‘desecho’. A través del
análisis comparativo de algunos proyectos de transformación de objetos
24
industriales con ciertas obras icónicas de arquitectura y de arte, se pretende
llamar la atención sobre el hecho de que algunas interesantes intervenciones
no sólo han materializado los principios e hipótesis de algunas de las teorías
arquitectónicas protagonistas de la segunda mitad del siglo XX, como el
brutalismo y el estructuralismo, sino que también han favorecido el desarrollo
de planteamientos interdisciplinares.
Así, la investigación que se presenta a continuación trata de reivindicar, en
primer lugar, el valor no funcional que también tienen estos objetos; en segundo,
demostrar el papel que estos artefactos han jugado como catalizadores de
pensamiento en la arquitectura, el arte y el paisaje; y, finalmente evidenciar su
potencial como medio para la redefinición del papel del arquitecto.
Yendo un paso más allá, este estudio aspira a contribuir a mostrar otra
manera de contemplar, entender y valorar la arquitectura contemporánea.
ABSTRACT
Discovering the silhouette of a slender concrete cylinder looming through
the treetops or observing how restless hawkers meander between the metal
modules of a vibrant multicolored tapestry are experiences to which we are
used today. The presence in our landscapes of industrial artefacts transformed
into architecture is becoming each day more frequent. However, despite its
everyday nature, it still remains, for the majority, a source of curiosity and
amazement; for many others, a disturbing presence; and for the experts, a
motive to discuss architecture, urbanism, heritage and landscape. So much
so that, for decades, their sole presence has systematically raised the same
question: what should we do with such an important legacy?
For a long time, industrial artifacts had been virtually ignored by the
architectural dscipline due, among other factors, to their prolific presence, their
rough aesthetics, and some of their mechanical aspects which always resulted
somehow unattractive and unpleasant. The aesthetic dimension of industrial
artifacts, conceived by engineers as purely functional elements, was in fact a
completely disregarded aspect of the design process; and this, together with
their objectual nature, their challenging dimensions, their often-inaccessible
interiors and their mundane character, kept them for a long time alienated
from the interest of architecture.
Against all odds, their fate changed in an unexpected way: their peculiar
aesthetic went from being the main reason for their rejection to becoming
their greatest attraction, triggering a process of discovery -during the Modern
Movement -, and years later, once abandoned, of rediscovery -during the sixties
- that gave them back the attention they deserved. Thus, with the passage of
time, and in view of their gradual disappearance, historians, archaeologists,
landscape designers and architects, among other professionals, recognized the
25
need to safeguard this unique industrial heritage. However, the way to proceed
was not clear. Along with a tendency that advocated for the preservation
of the ruin or its musealization, another, which has been increasingly taking
force, began to explore its adaptive reuse through architectural or landscape
transformation.
To this day, this practice, increasingly widespread, is accepted with
a mixture of fascination and curiosity, but also of doubts and skepticism.
Despite the fascinating aesthetics, the transformation of industrial artefacts
into architecture has never been enthusiastically embraced, and the very
classification of this practice within the architectural discipline continues to
provoke, to this day, heated debates.
However, the presence of these new architectures in our cities and their
increasingly frequent appearance in publications urges us to reflect on the
contribution of this practice to architecture, trying to overcome the insights
that solely focus on the acknowledgement of their heritage assets. In this sense,
this research intends to put into value the dimension of a phenomenon
INTRODUCCIÓN
30
BASES DE LA INVESTIGACIÓN
TEMA y PROPÓSITO DE ESTA TESIS
En el año 2007, Jane Rendell7 publica Art And Architecture: A Place
Between8, una obra cuyo eje central es el estudio de diversos trabajos
pioneros de arte público. La decisión de explorar este campo no
fue accidental. Debido a su trayectoria profesional, a caballo entre la
arquitectura y el mundo artístico, Rendell siempre había sentido especial
interés por las dos disciplinas, y particularmente por aquellas obras
situadas a medio camino entre ambas, como precisamente lo estaba
el arte público.
El arte público surgió en la década de los sesenta bajo muy
distintas formas artísticas9, pero sus autores, sin embargo, compartían
el fundamental propósito común de salir fuera del espacio de las galerías,
con el fin de acercar sus obras al público y, sobre todo, de cuestionar
nociones preestablecidas sobre aquello que podía ser considerado como
arte y lo que no. La huida del espacio de la galería10 convirtió al paisaje
-urbano y rural- en un ‘lugar de intercambio’11 entre artistas y arquitectos,
en el que los primeros se enfrentaron a las constricciones propias de la
arquitectura12, mientras que los segundos encontraron13 un terreno en
el que experimentar y explorar operaciones que habitualmente serían
consideradas labor de artistas o paisajistas14. La naturaleza conceptual,
pero también funcional, de estas obras supuso así el replanteamiento
de los parámetros que hasta ese momento habían definido el arte, la
arquitectura y el paisajismo; y, a partir de ese momento, estas disciplinas
dejaron de ser entendidas como hasta entonces. No obstante, mientras
que los artistas fueron capaces, en base a esta experiencia, de criticar
31
7 Arquitecta, artista y subdirectora del Programa de Historia de la Arquitectura de la Bartlett
School of London.
8 RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place Between. London: I. B. Tauris, 2006
9 Tales como el Land Art, el Site Specific Art o la intervención urbana.
10 Fue por primera vez en la década de los sesenta, cuando empezaron a tomar forma una serie
de movimientos o corrientes artísticas como el Land Art, el Site Specific Art, la intervención urbana
o el arte público, que han continuado de forma paulatina a extenderse hasta hoy, y cuyo propósito
común ha sido precisamente el de difuminar las fronteras tradicionales entre arte, arquitectura y
paisaje.
11 Luca Galofaro describe el paisaje como un lugar donde artistas y arquitectos establecen una
relación de intercambio. En: GALOFARO, Luca. Artscapes: Art as an Approach to Contemporary Landscape.
Barcelona: Gustavo Gili, D.L. 2003
12 La creación de arte público supuso para los artistas enfrentarse por primera vez a la necesidad
de adaptarse a una serie de normas de urbanismo o seguridad.
13 Debido a los reducidos requerimientos funcionales y la enorme escala de algunos proyectos
paisajísticos.
14 En muchos proyectos de arte público, se espera que las obras adopten funciones como lo haría
la arquitectura -por ejemplo, ayudando a resolver problemas sociales-, pero que al mismo tiempo
cumplan con los requerimientos de seguridad y salud propios de cualquier elemento público, y que
además sea accesible a todo tipo de audiencias. En: RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place
Between. London: I. B. Tauris, 2006
y cuestionar los límites y operaciones propias de su disciplina, los
INTRODUCCIÓN
del interés, todo ello quedó de nuevo en una reflexión puntual. Algunas
otras exposiciones, como por ejemplo la del MAXXI de Roma del 2012
titulada Re-cycle91, han aportado también pequeñas pinceladas acerca del
estado de este fenómeno dentro de la arquitectura; pero lo cierto es que,
a pesar de su valor, no pasa de ser una referencia más aislada.
En definitiva, si bien en algún momento se han detectado muestras
de incipiente interés, tanto en el caso de los depósitos como en el de
los contenedores, siempre ha existido una laguna en lo que se refiere
a una reflexión más sólida sobre la repercusión que ha supuesto su
transformación en el pensamiento y práctica arquitectónicos. En la
mayoría de los casos han sido englobados y estudiados de forma
tangencial por otras áreas de la disciplina, y el escaso interés teórico
mostrado se ha manifestado de forma superficial y dispersa, desde un
punto de vista ajeno, con ciertos tintes de escepticismo92 o con el simple
fin de crear una catalogación sistemática. En ningún caso estos estudios
han permitido revelar el verdadero potencial conceptual que encerraban.
En definitiva, determinar las posibles repercusiones para la
disciplina parece un asunto suficientemente poco explorado, pero
relevante, como para convertirse en el objetivo de una investigación como
la que aquí se desarrolla. Ahora que parece que la época de debate más
candente ha quedado atrás, que se ha sido asumido como un fenómeno
familiar, es un buen momento para abordar su estudio.
48
91 Página Web de la Exposición: http://www.fondazionemaxxi.it/2011/12/01/recycle/
92 A pesar de ser una práctica difundida y consolidada, son muchos los que cuestionan la calidad
de estas propuestas, tanto desde el punto de vista material –por partir de un desecho- como
conceptual. Por un lado, les ha sido achacada cierta falta de pragmatismo, y lo cierto es que estos
objetos transformados en arquitectura a veces plantean problemas funcionales y están lejos de
poder conformar soluciones ‘sistemáticas’ o globales, como durante décadas se trató de defender.
Véase por ejemplo la arquitectura de contenedores, que se llegó a considerar una posible nueva
modalidad de arquitectura prefabricada.
OBJETOS DE ESTUDIO: CONSIDERACIONES SOBRE
LOS DOS TIPOS ESTUDIADOS
Puerto de Nueva Jersey, 1956.
Las verticales infinitas de las chimeneas. El anguloso esqueleto Otis smoke stacks Cleveland. Margaret
Bourke-White, 1928.
de los castilletes. Una enmarañada madeja de tuberías de una Castillete. Bernd y Hilla Becher.
planta. La pureza geométrica de los depósitos. El juego volumétrico Planta. Bernd y Hilla Becher.
Chimeneas. Albert Renger-Patzsch.
de los contenedores. Los artefactos industriales son numerosos Castillete. Bernd y Hilla Becher.
y muy diversos. No obstante, lo cierto es que los únicos objetos que
tradicionalmente han sido transformados en arquitectura –y, por ello,
protagonizan este estudio- son aquellos que fueron concebidos para el
almacenaje industrial: los depósitos y los contenedores.
Depósitos y contenedores son elementos que, desde el punto
de vista histórico y formal, poco parecen tener que ver. Tampoco son
coincidentes en el tiempo, ya que llegaron a convertirse en objeto de
interés de este estudio en distintos momentos y por diferentes motivos.
No obstante, lo cierto es que es más lo que tienen en común que aquello
que los diferencia.
Los tipos de depósitos más difundidos y que han tenido más
relevancia a lo largo de la historia industrial son fundamentalmente
cuatro: el depósito de agua –como torre de agua o tanque de agua-, el 49
depósito de grano –como silo de grano o elevador de grano93-, el depósito
de combustible -bien como tanque de gasóleo, como silo de carbón o en
forma de gasómetro-, y el depósito de materiales -ya sea arena, grava o
cemento, entre otros-. No obstante, a pesar de sus diversos contenidos,
todos ellos comparten una serie de características: su colosal escala
-mucho mayor que la de la mayoría de los espacios que el hombre
está habituado a ocupar-, el hecho de estar conformados por una
93 A pesar de sus diferencias a nivel mecánico, el elevador de grano será parte de este estudio,
puesto que se trata de un modelo de depósito. Un elevador no es tal porque presente una forma
constructiva determinada, sino porque tiene una maquinaria para elevar el grano hasta la parte
superior de los depósitos de almacenamiento. Estas estructuras industriales que asemejan
enormes edificios, en realidad se conforman fundamentalmente de la yuxtaposición de varios
silos o depósitos, es decir, de ‘objetos’. A pesar de que un ínfimo porcentaje de su estructura fuera
concebido como sala de maquinaria y por tanto accesible por el hombre, en esencia se trata de un
conjunto de estructuras de almacenaje, y dada además su relevancia histórica, se consideró que
debían ser objeto de investigación.
envolvente carente de huecos y de geometría pura94 -pues todos fueron
INTRODUCCIÓN
OBJETIVOS ESTABLECIDOS
Desde una perspectiva contemporánea y adoptando una mirada
interdisciplinar, con objeto de determinar el conjunto de implicaciones
que la adopción de estos artefactos industriales ha supuesto para la
disciplina arquitectónica, se establecen los siguientes objetivos para
esta Tesis:
En primer lugar, esta investigación busca comprender el origen
del interés de la arquitectura hacia estos objetos, así como los motivos
que influyeron en su voluntad de ‘fagocitarlos’.
En segundo lugar, la tesis trata de determinar hasta qué punto
una práctica arquitectónica basada en el reciclaje supone realmente una
ruptura disciplinar y, por tanto, demanda nuevas herramientas y una
nueva metodología para poder ser estudiada.
En tercer lugar, esta investigación pretende esclarecer de
qué modo los procesos de transformación de objetos industriales en
arquitectura han jugado un papel como catalizadores de pensamiento,
como parte del laboratorio experimental arquitectónico de la segunda
mitad del siglo XX, pero también en las artes y el paisaje. Se trata
de determinar hasta qué punto han ejercido una influencia en la
evolución de la disciplina arquitectónica, dando salida o materializando
principios y teorías del pasado, así como favoreciendo el entendimiento
interdisciplinar de la misma.
En cuarto lugar, el análisis trata de averiguar hasta qué punto
64 estos procesos de transformación han contribuido a redefinir el papel
del arquitecto.
Y finalmente, en quinto lugar, el propósito último de esta
investigación es dar un paso más, reivindicando el ‘valor no-funcional’
de la arquitectura, con el fin de proporcionar una nueva manera de
entender y valorar la práctica arquitectónica contemporánea.
LAS PUBLICACIONES COMO FUENTE ESENCIAL DE CONSULTA
Debido a la escasez de bibliografía existente acerca de los propios
objetos o los proyectos transformados, las publicaciones periódicas se
convierten en fuente de información primordial.
Respecto a los depósitos, fueron consultadas todas aquellas
publicaciones que vieron la luz a partir de principios del siglo XX, mientras
que en el caso de los contenedores, se estudiaron las publicadas desde
1950 -década de su creación-, hasta día de hoy. La selección se llevó a
cabo gracias a las fuentes de indexación como son el Riba Catalogue
Online y el Avery Index, y su consulta fue materializada en diversos
organismos españoles como las Escuelas de Arquitecturas Superior
y Técnica, la Biblioteca Nacional o el Colegio Oficial de Arquitectos de
Madrid, en el Archivo del Royal Institute of British Architects de Londres,
el archivo del College of Environmental Design de la University of California
Berkeley, y en los archivos de la Sorbonna consultados durante mi
estancia de investigación en el Institut de Géographie de l’Université de
Paris I Panthéon-Sorbonne.
ANÁLISIS DE LAS PUBLICACIONES
Una vez recopilados los textos publicados en las diversas revistas
especializadas, y antes de proceder a su estudio pormenorizado, se ha
considerado de utilidad desarrollar un análisis de datos estadísticos que
permita realizar algunas valoraciones previas interesantes.135 A pesar
de que mediante gráficos se podrían estudiar muy diversas facetas de
este fenómeno, hay tres cuestiones que merecen especial atención, que
son las que han determinado los tipos de gráficos a desarrollar136:
65
135 Es importante tener en cuenta que, en este breve estudio estadístico, sólo han sido
tomados en consideración aquellos proyectos que a lo largo del último siglo han sido recogidos
por las publicaciones periódicas. Si bien en la investigación que se desarrolla a continuación se
ha considerado oportuno incluir ciertos proyectos claves en relación al estudio que sólo han sido
publicados en libros, su contribución a la difusión de la práctica no aparece por tanto recogido en
estas gráficas.
136 Con el propósito de distinguir los distintos grados de impacto, cada tipo de proyecto aparece
representado en un color: los proyectos inspirados en la transformación de objetos industriales
aparecen marcados en azul, mientras que los de transformación se representan en rojo, y las obras
de arte basadas en la transformación de artefactos se indican en verde.
La primera es el modo en que ha ido variando el grado de interés
INTRODUCCIÓN
72
CRITERIO DE SELECCIÓN DE LAS OBRAS ANALIZADAS EN ESTA TESIS
Al margen del posible conflicto de intereses con otras disciplinas,
una de las principales dificultades a la que este estudio se enfrenta es
al hecho de que estos proyectos de trasformación no constituyen una
práctica claramente acotada. En la era de la ecología y la arquitectura
sostenible, construir a partir de contenedores marítimos o silos en
desuso caló con fuerza en las mentes de la época, y a raíz de un interés
-que si bien casi siempre fue justificado, en algunas ocasiones pudo
ser puramente fetichista-, estas prácticas fueron haciéndose cada vez
más populares y frecuentes, provocando que proliferasen obras de
muy diverso tipo, autoría, y sobre todo, calidad. Este enorme espectro
supone una gran dificultad a la hora de establecer una base de estudio
consistente que permita extraer reflexiones de validez global, y en cierto
modo explica que sean muchos quienes ponen en duda su valor como
práctica global.
Por un lado, está el problema del tipo de autoría, debido al cual,
las críticas están justificadas. La versatilidad de estos objetos y el
hecho de que ya sean estructuralmente ‘autónomos’, permite que casi
cualquiera tenga la capacidad de transformarlos, siendo muy frecuente
que los proyectos no hayan sido concebidos por arquitectos. En algunas
ocasiones, el hecho de no haber sido llevadas a cabo por arquitectos ha
dado lugar a propuestas faltas de calidad o relevancia arquitectónica.
No obstante, este no es siempre el caso y no se puede generalizar:
como argumentaba Bernard Rudosfky138 en su icónica obra Architecture
without Architects, la historia nos demuestra que gran parte de la mejor
arquitectura no fue precisamente concebida por arquitectos, y que
a menudo, la mirada ingenua o no educada, y a la sabiduría popular
puede ser aún más brillante resolviendo ciertos proyectos. De ahí que,
paradójicamente, el carácter de ‘arquitectura profana’ sea, a menudo, 73
una de sus facetas probablemente más interesante e importantes.
Por otro lado, existe un enorme abanico de vías de difusión, de
gran diversidad en cuanto al tipo y calidad de obras que los protagonizan.
Paradójicamente, muchas obras cumbre nunca fueron reconocidas y ni
siquiera lograron captar la atención de las publicaciones periódicas139,
mientras que otras de menor categoría han protagonizado varios
artículos. Si bien es cierto que se trata de la fuente más fidedigna, en
ciertos casos, las revistas reflejan el propio desconocimiento sobre la
materia.
Y en relación a cada tipo de proyecto también se plantean
138 RUDOFSKY, Bernard. Architecture without architects, A Short Introduction to Non-Pedigreed
Architecture. London: Academy Editions, 1964
139 Algunas de las obras más reconocidas aparecen en diversas páginas Web, mientras que no
ha logrado ni una sola mención en las revistas de arquitectura.
problemas específicos.www140 A pesar de que la base es muy parecida o
INTRODUCCIÓN
77
PARTE I - PROCESOS
CAPITULO I
CAPÍTULO 1 | LOS ORÍGENES
PARTE I - PROCESOS
CAPÍTULO I. LOS ORÍGENES
EL DEPÓSITO: DE VASIJA DOMÉSTICA A OBJETO INDUSTRIAL
LA HISTORIA DE UN HOYO EN EL SUELO
DEPÓSITO DE GRANO
78
DEPÓSITO DE AGUA
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
DEPÓSITO DE MATERIALES
EL CONTENEDOR: DE RECURSO A PROTOTIPO
Y LA CAJA SE FUE DE VIAJE…
DE LA DIGNIFICACIÓN DEL OBJETO A LA FASCINACIÓN ESTÉTICA:
LA ATRACCIÓN DE LAS ARTES Y LA ARQUITECTURA HACIA EL
ARTEFACTO INDUSTRIAL
EL ELOGIO RACIONAL Y RAZONADO DEL DEUTCHER WERKBUND [1907]
LOS PRIMEROS DEVANEOS CON LA ARQUITECTURA: UNAS
FOTOGRAFÍAS DE DEPÓSITOS COMO INSPIRACIÓN PARA EL
MOVIMIENTO MODERNO [1913]
CAPÍTULO I. LOS ORÍGENES
EL DEPÓSITO: DE LA VASIJA DOMÉSTICA AL OBJETO
INDUSTRIAL
LA HISTORIA DE UN HOYO EN EL SUELO
Desde el comienzo de los tiempos, la humanidad ha tenido
que hacer frente al problema de cómo almacenar los recursos
-especialmente durante los periodos invernales- y, mucho antes de
alcanzar las soluciones actuales, fueron exploradas muy diversas
opciones. Los primeros intentos de responder al problema vieron la luz
durante el Neolítico, mediante el empleo de recipientes cerrados tales
como cestos o vasijas. Por razones prácticas y de economía, estos
tuvieron que aumentar progresivamente su tamaño, hasta alcanzar
tales dimensiones, que pronto resultaron demasiado pesados para
ser transportados o almacenados dentro de la propia vivienda. Esta
complicación logística empujó a optar por un sistema de almacenaje
bajo tierra, en receptáculos de enormes dimensiones que, al mismo
tiempo, los mantenía en un estado óptimo de conservación1.
La Edad Antigua trajo nuevas formas de almacenaje, pero todas
ellas derivadas de aquellas prehistóricas: los hórreos eran en realidad
depósitos elevados del suelo que proporcionaban una mayor protección
frente a las inclemencias del tiempo así como ante los animales. Fueron
concebidas como construcciones techadas de madera, muy similares
a la arquitectura doméstica; pero rápidamente su material, sistema
constructivo y geometría evolucionaron, depurándose hasta alcanzar la 79
máxima funcionalidad. Todos estos modelos eran al fin y al cabo pequeños
santuarios que protegían el fruto del trabajo de muchos hombres, un
bien preciado desde que el hombre era nómada.
No obstante, los modelos de depósitos, tal y como los conocemos
hoy, tienen un origen mucho más cercano a nuestro tiempo: se trata de
tipos que se consolidaron durante el periodo industrial, a mitad del siglo
XIX.
1 Estos depósitos eran hoyos excavados en el suelo, de forma cilíndrica, que se recubrían con
arcilla para hacerlos más herméticos y resistentes
DEPÓSITO DE GRANO
CAPÍTULO 1 | LOS ORÍGENES
99
PARTE I - PROCESOS
CAPITULO II
CAPÍTULO 2 | CAMBIO DE MIRADA
Por un lado, está el hecho de que en él Price aúna todos los intereses
y preocupaciones de la época de forma visionaria. Por otro, si bien la
propuesta de Price no contempla la trasformación de contenedores
como tales, sí hacía uso de su tecnología y de módulos profundamente
inspirados en estos objetos de almacenaje. Pero sobre todo es que, de
haberse llevado a cabo, este proyecto podría haber sido un experimento
pionero de reciclaje a gran escala -aprovechando varios productos
industriales obsoletos como la red ferroviaria y las antiguas fábricas-
Potteries Thinbelt. Cedric Price, 1964.
y de utilización de la tecnología de contenedores. Si algún arquitecto
hubiese tomado el testigo, utilizando contenedores reciclados, podría
haberse convertido en un caso de estudio fascinante.
Hoy no queda duda de que, a pesar de haber permanecido en
la sombra, tanto el proyecto de Price como el artículo de Banham
impulsaron la difusión de la construcción prefabricada, la evolución de
la arquitectura de contenedores, y la inclusión en las propuestas de los
sistemas constructivos mecanizados con grúas. En consonancia con el
pensamiento de la época, la propuesta de Price avanza en la línea de la
independencia cada vez mayor entre la estructura primaria y el módulo,
Potteries Thinbelt. Cedric Price, 1964.
y el control cada vez mayor de este último por parte del usuario74.
PRIMEROS PROYECTOS DE TRANSFORMACIÓN [1971-1973]
Pudo ser el hecho de que la acumulación de contenedores era cada
vez más importante, o que el mencionado artículo de Reyner Banham
realmente tuviera cierto calado, pero lo cierto es que los arquitectos no
tardaron en empezar a experimentar con estos elementos.
En 1972 en la revista Deutsche Bauzeitung aparece un amplio
118 artículo sobre el ISO Container Type 1 C y sus procesos de transporte
y almacenamiento75. Y un año más tarde, siguiendo la misma línea, el
Housing Research. Cedric Price, 1971. texto ‘Architects Journal Handbook: Industrial Storage’ escrito por Peter
Falconer y Jolyon Drury76 trata de nuevo la tecnología de contenedores.
Su artículo da pie a un importante libro que puede encontrarse en
las bibliotecas de arquitectura y que explica los distintos sistemas de
almacenaje en fábricas y puertos.
Pronto empiezan a publicarse varios proyectos inspirados
directamente en la tecnología de contenedores, como el Centro de
Prototipo Mantainer, 1976.
74 El interés de Price no cesó y buena prueba de ello es su Housing Research de 1971, un
proyecto que arrancó de forma simultánea al Potteries Thinkbelt, pero que se prolongó durante
años.
75 BATE, U. ISO-Container Type 1 C. Deutsche Bauzeitung, 1972, Nov, v. 106, n. 11, pp. 1126-1140.
76 FALCONER, Peter.; DRURY, Jolyon. Architects’ journal handbook: industrial storage. Architects’
Journal. 1973, Nov.7, v. 158, n. 45, pp. 1131-1142.
planificación Familiar77 de 1971, Container-Chalets (component building system
for houses developed for export)78 de 1975, o el prototipo Mantainer79 del
76.
Y poco más tardaron en surgir los primeros proyectos de
transformación: prototipos como Tetradon80 de 1972, Contower81 en
1973 y RSC (Reversible Steel Container System)82de 1973 -la mayoría no
construidos- fueron sentando las bases de esta práctica que hoy se
encuentra completamente extendida83.
Finalmente, en 1973 se publica un artículo titulado ‘Stack a home’84,
en el que su autor asegura que, quizás, lo más sorprendente es que
la idea de utilizar contenedores no se hubiera desencadenado mucho
antes; y muestra el modo en que esta práctica ya empieza ser empleada
como solución sistemática por algunas instituciones, como la mayor
autoridad en vivienda del Reino Unido, la GLC, en este caso para una
residencia de estudiantes85.
Dejando a un lado las transformaciones recogidas por las
publicaciones, lo cierto es que el contenedor también dio pie a
Artículo ‘Stack a Home’, 1973.
77 Family planning container complexes; Architects: D. Stow & Partners. Architectural Review.
1971, Feb., pp. 77-80.
78 Así mismo aparecen otras soluciones, como las aportadas por ‘Container-Chalets--component
building system for houses developed for export’ de 1975 de Geoffrey and Andrew Smythe. En
esta propuesta, se eligieron como módulos prefabricados los contenedores, puesto que podían
ser fácilmente trasportados por barco, camión o tren, dado que son elementos estandarizados de
transporte. Su sistema constructivo, fue concebido de tal forma, que todos los materiales necesarios
para su construcción, pudieran ser transportados en los propios módulos -contenedores-, que
luego servirían también para conformar la propuesta. Pero ventaja más importante aún es que
el proyecto, una vez completado, pueda ser desmontado y trasladado a una nueva localización,
por partes o por completo. RABENECK, Andrew. Container chalets--component building system for
houses developed for export; Architects: Geoffrey and Andrew Smythe. Architectural Design, 1975,
July, v. 45, n. 7, p. 440.
79 Mantainer-design for a minimal, self-contained man-container; Architects: Tony S. G William.
Architectural Design, 1976 Feb., v. 46, n. 2, pp. 110-115. 119
80 Tetradon: construction system based on container sized structures. Architecture d’Aujourd’hui,
1972, June/July, v. 44, n. 162, pp. 71-73.
81 Type of construction with valuable units Contower project, Vienna-Kagran; Gustav Peichl. Bauen
& Wohnen 1973, Sept., v. 28, n. 9, pp. 368-69.
Gustav Peichl: Contower. Tour d’habitat-containers. 1970, n. 148, pp. 46-47.
82 RSC (Reversible Steel Container) system. Baumeister, 1973, v. 70, n. 3, pp. 322-329. Artículo ‘What’s happening in the ports?’,
1968.
83 Todos estos proyectos serán analizados con detenimiento en el epígrafe siguiente, para tratar
de determinar cómo fue tomando cuerpo la fascinación estética.
84 Stack a home. Architects’ journal, 1973, Oct., v. 158, n. 40, pp. 780-782.
85 Su inspiración inicial provino de una demanda oficial de residencias estudiantiles, y con una
fecha muy cercana. Un grupo del GLC -con Robin Kirton a la cabeza- buscaba afanosamente un
sistema constructivo, y se les ocurrió utilizar los contenedores de barco, recurriendo a la compañía
Parking System Ltd, que tenía una licencia europea para convertirlos en hoteles parecidos al modelo
americano. Por falta de fondos nunca se llegó a materializar, pero la idea estaba ya en el aire. Este
sistema de arquitectura de contenedores se había utilizado ya mucho en Estados Unidos, para
crear moteles y residencias estudiantiles, pero nunca para residencias unifamiliares o colectivas
corrientes. Kirton convenció a la GLC de que este sistema tenía valor para vivienda pública y GLC
se animó a realizar un pequeño proyecto piloto de 7 pisos para dos personas, en Caryfort Road, ‘Architects’ Journal Handbook: Industrial
North Hackney. El inconveniente fue que este sistema no resultaba más barato que la arquitectura Storage’.
tradicional, aunque sí tenía varias cosas a su favor que GLC valoró: no requería mano de obra
especializada, era más rápido su construcción gracias a estar prefabricado y, a pesar de sus
formas angulosas, se adaptaba muy bien a diversos contextos.
numerosos casos de transformaciones espontáneas86 que, si bien no
CAPÍTULO 2 | CAMBIO DE MIRADA
fueron recogidas por las revistas y por lo tanto son difíciles de datar con
precisión, supusieron una aportación igual de significativa y son dignos
de mencionar.
El campo militar no sólo fue uno de los primeros en utilizarlos de
forma experimental, sino que siguió haciendo uso extensivo durante
distintos conflictos bélicos87.
Otro de los ámbitos más importantes en los que se hizo uso fue en
el comercial, materializándose en ejemplos como el icónico Mercado del
Km 788 -más conocido como 7th Km Market o Sedmoi (séptimo en ruso)-,
Architects’ Journal Handbook: Industrial ubicado no lejos de la ciudad portuaria de Odessa, en Ucrania. En los años
Storage’. 60, surge de manera espontánea como pequeño mercado dominical
próximo a un puerto. Al igual que en muchos otros muelles europeos,
en Odessa también los contenedores pronto empezaron a acumularse:
los comerciantes vieron de inmediato la posibilidad de reutilizarlos para
proporcionar a sus pequeños puestos una estructura mucho más
sólida que aquella de madera y tela que hasta entonces tenían. La idea
fue un éxito, y el mercado comenzó a crecer y prosperar. En 1989
había alcanzado tales dimensiones, que el gobierno decide trasladarlo
a un nuevo espacio -antiguo vertedero de basura a 7 km fuera de la
ciudad, de ahí su nombre-. Desde entonces, ha ido creciendo hasta que
alcanzar 70 hectáreas actuales, extendiéndose más allá del horizonte
y convirtiéndose en el centro comercial más grande de Europa. Debido
a su impacto económico y al hecho de que se rige según sus propias
leyes, muchos son los que lo definen como una “ciudad dentro de una
ciudad”89. Este proyecto es un ejemplo de transformación temprana que,
por su enorme impacto, constituye un caso particularmente relevante.
De hecho, este modelo fue tan potente que se ha repetido -de forma
120 espontanea o por imitación- en otros lugares, como el Bazaar de Dordoy
Mercado del Km 7, Odessa, Ucrania.
en Kirgistan, en Budapest, Bangladesh o la India, y ha inspirado versiones
86 A modo de referencia, el 23 de noviembre de 1987 Phillip C. Clark presentó una patente en
Estados Unidos llamada ‘Método para la conversión de uno o más contenedores de transporte
de acero en un edificio habitable en un sitio de construcción y el producto de los mismos”. Esta
patente fue concedida el 08 de agosto 1989, y los diagramas e informaciones contenidos en
la documentación sientan las bases de muchas ideas actuales de la arquitectura realizada con
contenedores de transporte. Sin embargo, esta patente no parece haber representado una
invención novedosa cuando fue presentada en su tiempo.
87 Por ejemplo, durante la Guerra del Golfo de 1991, los contenedores tuvieron numerosos usos
espontáneos, tales como refugios improvisados, o como método de transporte de prisioneros
Bazar de Dordoy. de guerra iraquíes. Más tarde, los contenedores siguieron utilizándose para refugios militares, a
menudo reforzados con bolsas de arena en las paredes laterales para la protección contra armas.
Los militares también fueron los primeros en crear oficialmente la ISBU (Intermodal Steel Building
Units), un prototipo construido con contenedores, para uso como vivienda rápida, fuerte militar,
oficinas, centrales eléctricas o instalaciones médicas, y que hoy a veces se emplea en arquitectura
civil. Ver: SLAWIK, Han. Container atlas: a practical guide to container architecture. Berlin: Gestalten,
2010.
88 SKVIRSKAJA, V; HUMPHREY, C. The 7th km Market, Odessa, Ukraine: A case of post-Soviet
heterotopia, 2007.
89 MYERS, Stephen. ‘From Soviet-era flea market to a giant makeshift mall,’ New York Times, 2006,
May 19.
planificadas recientes como el BoxPark Mall del este de Londres90.
Y un último caso representativo es el del centenar de contenedores
transformados en viviendas provisionales en los años ochenta, para
paliar los desastres del seísmo de Nápoles. En el artículo de 1982
titulado ‘Containers As Emergency Shelter in Naples region following the
earthquake of 1980’91 se describen los fundamentos del proyecto. Estos
contenedores fueron aislados y equipados con aparatos de climatización Containers As Emergency Shelter in
Naples region following the earthquake of
individuales, pero estas medidas no fueron eficaces, porque los 1980.
contenedores eran tan estrechos que no permitían dejar las puertas
ni las ventanas cerradas, y la temperatura subía a niveles intolerables.
Sin embargo, la solución fue fácil: un fabricante diseñó unas planchas
de fibrocemento que, colocadas a cierta distancia sobre la cubierta de
estos contenedores, creaban una protección del sol, cierta sombra, y
producían una pequeña corriente natural, mejorando así las condiciones
de habitabilidad, y convirtiendo esta propuesta en un éxito92.
INICIO DE LA REFLEXIÓN TEÓRICA: RECONOCIMIENTO DEL POTENCIAL
ARQUITECTÓNICO DE LOS CONTENEDORES [1968-1976]
Al igual que sucede en la arquitectura de transformación de
depósitos, estos primeros proyectos experimentales irán acompañados,
de forma paralela, de una reflexión teórica. Algunos artículos iniciales
mostraban el impacto que supuso la creación del contenedor en el
diseño de los puertos y de las ciudades. Por ejemplo, en 1968 -sólo
un año después del texto de Banham- aparece en la revista Architect´s
Journal un artículo titulado ‘What’s happening in the ports?’93 en el que
se reflexiona por primera vez sobre el fenómeno de los contenedores,
su influencia en las transformación de la estructura de los puertos y,
consecuentemente, del paisaje de las ciudades94. 121
Sin embargo, hasta entonces estos artículos sólo mostraban
interés hacia este novedoso sistema, pero ningún planteamiento a nivel
arquitectónico. Es en 1974, cuando en un artículo clave titulado ‘Are
we going to be living in ‘containers’?’95 se empieza por primera vez a
90 WAINWRIGHT, Oliver. Big business plays at pop-ups in Shoreditch’s container mall; Architects:
Waugh Thistleton. Building design, 2011, Dec. 9, n. 1993, p. 3. Ver también: WESSELY, Heide.
Temporare Container-Mall ‘Boxpark’ in Shoreditch, London [Boxpark temporary container mall,
Shoreditch, London]; Architects: Waugh Thistleton. Detail, 2012 June, v. 52, n. 6, pp. 602-603.
91 Containers as emergency shelter in the Naples region following the earthquake of 1980. AC,
1982, May, v. 27, n. 1, pp. 28-29.
92 Este proyecto de hecho probablemente inspire el pionero Future Shack, de Sean Godsell.
93 WHEELER, S. What’s happening in the ports? Architects’ Journal, 1968, Jan. 17, pp. 124-141.
94 Se comentaba que muchos puertos secundarios y puestos de trabajo iban a desparecer. El
artículo aseguraba que estaba claro que el contendor iba a constituir el método de transporte
intermodal del futuro.
95 HEENE, Gerd. Are we going to be living in ‘containers’? Detail, 1974 Mar./ Apr., n. 2, pp. 213-
220.
reflexionar sobre este tipo de arquitectura y cuestionar su validez.
CAPÍTULO 2 | CAMBIO DE MIRADA
paisaje.
La primera fase de este trabajo culminó en una exposición, gracias
a la cual, Young asegura haberse dado cuenta de que, una vez que
estas imágenes se colocan ante el observador, este inmediatamente
Exposición Water Towers of Ireland. empieza a notar y apreciar los objetos que contempla, y que más tarde
se encuentra.
Un nuevo entendimiento.
La mayoría de nosotros ha pasado frente a cientos de depósitos
en nuestra vida, pero seguramente nunca nos hemos detenido y tomado
un momento para apreciar la finura y belleza de estas estructuras de
hormigón. Durante varias décadas, ha sido difícil encontrar juntas en
una misma frase las palabras ‘depósito’ y ‘belleza’. Sin embargo, a lo
largo de la historia, como hemos tenido ocasión de comprobar, se
produjo un paulatino proceso de cambio, y la fotografía se convirtió en
un factor brillante y, sobre todo, decisivo a la hora de permitir apreciar
la belleza de estos objetos que, de otro modo, probablemente habría
pasado desapercibida. De hecho, una vez retratados, las estructuras
industriales demostraron ser capaces de generar imágenes tan
poderosas como para seducir a varias generaciones de artistas,
historiadores y arquitectos.
Las fotografías de la segunda mitad del siglo nos presentan una
imagen muy distinta de aquellas que protagonizaron las ambiciones
de vanguardia. Como explicaban los Becher, las grandes estructuras
industriales que sirvieron como referencia para nuevos modelos de
la vida colectiva -monumentos a la modernización tecnológica, social y
138 política- han envejecido y ahora están vacías de todo, salvo de la memoria
de la ambición que una vez albergaron. No obstante, es precisamente
esta memoria la que desencadena un nuevo entendimiento e infinitas
reflexiones.
Por este motivo, aquellos fotógrafos que los retrataron entonces
compartían un mismo objetivo: mostrar estos objetos puros y sin
artificios, presentarlos por lo que son y no por lo que se utilizan. A pesar
de las diferencias que existían entre sus técnicas, todos estos artistas
eligieron aislarlos, con el fin de liberarlos de su contexto físico y teórico,
para dotarles así un ‘anonimato’ que terminaría revelando su faceta más
significativa: su dimensión estética.
No obstante, lo interesante es que, través de este proceso
de trabajo personal, cada uno acabó revelando diferentes ‘capas’ o
‘estratos’ de contenido conceptual que, indirectamente, pusieron de
manifiesto la riqueza y complejidad de estos artefactos: mientras Hilla y
Bernd Becher fueron los primeros en reconocer su dimensión estética
y revelar sus cualidades escultóricas, Frank Gohlke exploró su papel
esencial en el paisaje, Fons Brassers dio a conocer las particularidades
y -paradójicamente- la universalidad de sus interiores inexplorados,
Rien Zilvod mostró la singularidad de lo estandarizado y reclamó su
importancia cultural, y Gerrit Engel evocó el inesperado poder alegórico
de la ruina.
Tal y como el arquitecto suizo -y antiguo fotógrafo de arquitectura-
Christian Kerez explica, la fotografía es una magnífica manera de estudiar
y redescubrir la arquitectura145. A pesar de ser una representación
limitada, en la que es necesario hacer un esfuerzo por traducir las tres
dimensiones a un plano bidimensional: “hay aspectos que la fotografía
puede captar mejor que cualquier otro medio, como la luz, y cómo la
percepción de un espacio se cambia”146.
El arquitecto, que dedicó pocos años a la fotografía, pero cuya
influencia en su obra posterior fue decisiva -y cuya reflexión teórica
en la materia supone una gran aportación-, describió cómo, mientras
fotografiaba las estructuras industriales en sus primeros años de
carrera profesional, descubrió que estas construcciones eran de hecho
extremadamente conceptuales: “Su efecto estético es consecuencia
directa de un enfoque preciso y a veces puramente técnico. La
construcción del espacio y su relación con el paisaje están definidos en
ellas de una forma más elemental y directa que en muchas arquitecturas
contemporáneas”147.
Todas estas cualidades puestas de manifiesto mediante la
fotografía no pasaron desapercibidas para el público en general, y menos
aún para el ojo educado del arquitecto. Todos aquellos que admiraron
estos retratos arquitectónicos rápidamente comprendieron que la
magnífica esencia espacial de estos objetos debía ser protegida, y de 139
hecho esto es algo que los arquitectos se han esforzado por respetar.
Christian Kerez ha sido uno de los que ha defendido148 con
mayor fuerza su papel como iconos, y la importancia de su presencia
en el campo de la arquitectura contemporánea: “Hace mucho tiempo,
los edificios más grandes solían ser también los más importantes. El
tamaño monumental de las catedrales medievales era el reflejo directo
Christian Kerez..
de su categoría. Hoy, sin embargo, las construcciones de mayor tamaño
145 En su caso, sus primeros años como fotógrafo de arquitectura en las décadas de 1980
y 1990, dedicados fundamentalmente a capturar paisajes industriales, llegaron a definir su
particular discurso arquitectónico: su permanente búsqueda de la esencia, y la preocupación por la
definición estructural de sus obras. La fotografía también le dio la oportunidad de estudiar edificios
extraordinarios. Su primer reportaje fue acerca de infraestructuras industriales.
146 MÁRQUEZ CECILIA, Fernando. Christian Kerez: 1992-2009. Madrid: El Croquis, 2009.
147 Special issue. Christian Kerez 1992-2009: fundamentos arquitectónicos [basics on
architecture]. Croquis, 2009, n. 2 (145), pp. 1-217.
148 Esto es algo que trató de poner de manifiesto en sus instantáneas, haciendo énfasis en las
líneas que definen su esencia constructiva y estética.
CAPÍTULO 2 | CAMBIO DE MIRADA
PARTE II - PRÁCTICAS
CAPITULO III
CAPÍTULO 3 | LA DEFINICIÓN DE UNA NUEVA PRÁCTICA
PARTE II - PRÁCTICAS
166
CAPITULO III. LA DEFINICIÓN DE UNA NUEVA PRÁCTICA
EL RECICLAJE COMO PRÁCTICA ARQUITECTÓNICA: DE LA
REHABILITACIÓN AL UPCYCLING
LA RUPTURA CONCEPTUAL
RUPTURA DE SIGNIFICADO: DEL SIMBOLISMO A LA
EVOCACIÓN
RUPTURA TEMPORAL: RECONFIGURACIÓN DEL
CONCEPTO DE TIEMPO
LA RUPTURA DISCIPLINAR
NUEVAS HERRAMIENTAS PARA UNA NUEVA PRÁCTICA:
LA TEORÍA CRÍTICA y LA MIRADA INTERDISCIPLINAR
CAPITULO III. LA DEFINICIÓN DE UNA
NUEVA PRÁCTICA
Una vez reconstruido el proceso de consolidación y difusión de
esta práctica basada en la transformación de artefactos industriales
en arquitectura, de cara a una investigación de este tipo es necesario
determinar hasta qué punto se trata de un fenómeno singular y
rompedor; y, si es así, de qué modo debe ser abordado su estudio.
Hasta ahora, esta clase de proyectos ha sido tradicionalmente
englobada dentro del área de la restauración y rehabilitación
arquitectónicas, pero un análisis más detenido evidencia que es probable
que hayamos estado, durante décadas, acometiendo su estudio desde
una perspectiva equivocada.
Reconocer su singularidad como fenómeno pone de manifiesto
la necesidad de buscar una serie de nuevas herramientas teóricas que
permitan evaluar esta práctica, dado que aquellas empleadas hasta
ahora resultan obsoletas.
EL RECICLAJE COMO PRÁCTICA ARQUITECTÓNICA:
DE LA REHABILITACIÓN AL UPCYCLING
La intervención en espacios o estructuras históricas no es algo
nuevo. De hecho “se remonta al origen mismo de la historia de las
ciudades, en la que las distintas civilizaciones aprovecharon el legado de
la etapa anterior, provocando que hayan llegado hasta nosotros teatros
griegos, basílicas romanas, lienzos de murallas, conventos y cuarteles”1.
Ya por aquel entonces, “en ese aprovechamiento no había trazas de 167
nostalgia, ni de respeto por el pasado, solo una conciencia de utilidad
por parte del usuario, y la capacidad de adaptación por parte de la pieza
a reutilizar”2.
Con el tiempo las cosas cambiaron: “con la llegada de la Razón al
pensamiento, se produjo lo que algunos autores denominan ‘el quiebro
histórico’: el hombre moderno, en la búsqueda de un nuevo lenguaje,
trató de deshacerse de cualquier vestigio del pasado”3. No obstante,
después de la II Guerra Mundial el progreso desveló su cara más
destructiva, incitando así a que el hombre volviese la mirada atrás en
busca de todo aquello que un día había dejado de lado, no tanto con una
1 MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Navegando entre el pasado y el futuro: la reutilización de edificios
industriales. Detail Digital, 19 de noviembre de 2012. [http://es.detail-online.com/arquitectura/
temas/navegando-entre-el-pasado-y-el-futuro-la-reutilizacion-de-edificios-industriales-020502.html]
2 Ibidem
3 Ibidem
CAPÍTULO 3 | LA DEFINICIÓN DE UNA NUEVA PRÁCTICA
afán utilitario sino con el fin de recuperar los pilares de un pasado que
pudiese devolverle de nuevo la seguridad. “Esta connotación es la que
marca la relación actual del hombre con su historia: la necesidad de
aferrarse al pasado, a veces irracional, que sólo se puede explicar como
consecuencia de ese miedo a un futuro incierto”4.
Hoy en día no se trata tanto de preservar los elementos de valor
histórico, sino de conservar “todo aquello a lo que el hombre se siente
vinculado. Todo aquello en lo que deposita su identidad y su memoria”5.
Véanse por ejemplo, los propios artefactos industriales.6 Tanto es así
que, desde finales de la década de los sesenta y principios de los setenta,
una vez que el proceso de desindustrialización se hubo propagado por
Europa, fue generándose paulatinamente una nueva realidad. Como
explica Marrodán en su Tesis Lugares en Espera. Herencia industrial y
ciudad contemporánea, ante ella se producen tres actitudes que, si bien
diametralmente opuestas, comparten un mismo afán de preservación:
la actitud ‘evocadora’, que desentierra la idea de ruina y evoca los
sueños rotos de la modernidad; la actitud ‘patrimonial’, que convierte los
restos en material arqueológico; y, finalmente, la actitud ‘generadora’
que, superando nostalgia y memoria, trabaja el legado como material
urbano.7
A priori –y así se ha venido haciendo hasta ahora-, la transformación
de objetos industriales podría fácilmente englobarse dentro de esta
actitud generadora, interpretándola como parte del conjunto de
procesos que, como la restauración o la rehabilitación, trabajan el objeto
como un legado sobre el cual actúan considerándolo un material urbano
o paisajístico. Sin embargo, su estudio desde estos parámetros ha
planteado tantas incongruencias y dificultades8 que, irremediablemente,
168
4 Ibidem
5 Ibidem
6 . Como bien señala Marrodán, ya no hay duda de que “la preservación del pasado ha dejado
de ser una cuestión ligada a la utilidad o a la estética, para convertirse en algo que se adentra en
campos de pensamiento mucho más profundos”
En: MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Navegando entre el pasado y el futuro: la reutilización de edificios
industriales. Detail Digital, 19 de noviembre de 2012. [http://es.detail-online.com/arquitectura/
temas/navegando-entre-el-pasado-y-el-futuro-la-reutilizacion-de-edificios-industriales-020502.html]
7 A pesar de sus diferencias, estas posturas son al fin y al cabo “lecturas paralelas” de “situaciones
culturales simultáneas”, cuyas interpretaciones se mezclan “enriqueciendo cada actuación y
avanzando un ‘pensamiento integral’, base fundamental para la concreción de una auténtica cultura
posmoderna”. En: MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Lugares en espera. Industria y ciudad contemporánea.
Tesis Doctoral. UNA, Navarra, 2005.
8 A menudo, desde los sectores más conservadores de la disciplina, se achaca a estas prácticas
de transformación su falta de calidad, y se argumenta que “las operaciones se quedan en meros
ejercicios de forma, sin que el contenedor utilizado aporte nada más que un mero pretexto
para operar”. Es cierto, que en algunos casos, como en el de la transformación de depósitos y
contenedores, esta práctica se ha perpetuado en gran medida por el potencial expresivo -estético y
simbólico- tan singular de estos, -incluso cuando ya no resultaba un proceso rentable-. No obstante,
tampoco tiene sentido adoptar una actitud condenadora o temerosa: “estas obras, llevadas a cabo
respetando la historia del objeto original, aumentan el interés hacia el monumento, ya no entendido
como arqueología de un pasado nostálgico sino como arquitectura renovada que se ofrece hoy a
la apropiación por parte de los contemporáneos”. En: MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Lugares en
espera. Industria y ciudad contemporánea. Tesis Doctoral. UNA, Navarra, 2005.
ha obligado a replantearse si realmente se trata del mismo tipo de
mecanismo.
Analizando la naturaleza de este proceso con detenimiento,
acaba resultando evidente que la intervención, desde la arquitectura, en
los artefactos industriales no consiste en restituir una arquitectura a su
estado original, o en rehabilitar un espacio que ‘ya’ era arquitectónico con
el fin de que pueda acoger una nueva función, sino en la ‘transformación’
de un objeto industrial en arquitectura. Es en este punto sobre el que
pivota uno de los principales argumentos de esta tesis, un fenómeno
por el cual la arquitectura se apropia de objetos que nacieron con una
vocación simplemente funcional y, en ocasiones, creando una imagen
visual ciertamente potente, pero que no fueron nunca considerados ser
-o poder llegar a ser-arquitectura.
En la última década, algunos teóricos ya dieron pequeñas
muestras de reconocimiento al carácter único de esta práctica, llegando
incluso a otorgarle una denominación propia: upcycling9. Acuñado por
William McDonough, el término pretendía categorizar esta forma de
arquitectura, basada en el reciclaje del desecho industrial. El análisis
que llevaba a cabo en la obra de esta práctica arquitectónica -cuyo
autor alaba desde el punto de vista ecológico y económico, antes que
arquitectónico- pone de manifiesto no sólo la ruptura que supone con
los cánones formales y conceptuales tradicionales, sino su capacidad de
suscitar una serie de planteamientos novedosos.
De igual manera, algunos autores de las obras más representativas
de arquitectura de contenedores tales como los arquitectos australianos
Phooey Architects han abogado a favor de la reutilización de desechos
en la arquitectura, ya que, según ellos, constituye “una oportunidad de
revigorizar el proceso de pensamiento proyectual”10. Han dado por tanto 169
claras muestras de su entendimiento de esta práctica no sólo como
un proceso evolutivo físico sino también teórico o conceptual. Con este
planteamiento se alinea otra de las ideas-fuerza de esta tesis, la hipótesis
de que la trasformación física de estos artefactos en arquitectura
conlleva también una transformación desde el punto de vista conceptual,
cuyo alcance es tan profundo que podría incluso considerarse como
ruptura. La pregunta que cabe hacerse entonces es ¿cuál es la dimensión
y alcance de esta ruptura?
9 El término Upcycling, inventado por McDonough y Braungart, y citado por primera vez en Cradle
to cradle, es utilizado por los sectores arquitectónicos anglosajones. Aunque no existe un término
equivalente en castellano, podría establecerse que el reciclaje es la transformación de un objeto en
otro de igual valor, u otro diferente pero con los mismos componentes; mientras que el Upcycling
es la conversión de productos desechados en materiales o productos de mayor valor que el de
los originales. Algo así como ‘el reciclaje con mejora’, ‘arribaciclar’, ’mejorciclar’. En: BRAUNGART,
Michael; McDONOUGH, William. Cradle to Cradle: Remaking the Way We Make Things. Nueva York: North
Point Press, 2002
10 Página Web Oficial de los Phooey Architects: http://www.phooey.com.au/projects/79/west-
melbourne-apartments [Traducción de la autora]
LA RUPTURA CONCEPTUAL
CAPÍTULO 3 | LA DEFINICIÓN DE UNA NUEVA PRÁCTICA
claves para poder reflexionar sobre este asunto. Es bien sabido que Loos
siempre defendió con rotundidad45 la necesidad de despojar los objetos
y la arquitectura de todo aquello que no cumpliese función alguna, pues
consideraba que era la única forma de “llegar a la esencia misma de
su uso y apreciar su verdadera belleza”46. Según él, “todo el resto no
sólo los encarece, sino que oculta su razón de ser”47. Aquello en lo que
en cambio la historiografía no suele profundizar es que esta aversión al
ornamento no era algo caprichoso ni indiscriminado, sino que se debía
a su convencimiento de que ornamentar un objeto suponía “atarlo a
un determinado momento histórico”48 y, por lo tanto, condenarlo a ser
efímero. Para Loos un objeto despojado de ornamento era atemporal y,
por tanto, eterno. Si tenemos en cuenta el discurso de Loos, que resulta
convincente en sus consideraciones respecto al tiempo, tanto el depósito
como el contenedor, caracterizados precisamente por una carencia
absoluta de cualquier tipo de ornamento, pueden ser considerados
por definición objetos atemporales. De este modo, lo que en principio
se presenta como una particularidad del objeto adquiere especial
relevancia cuando éste se transforman en arquitectura, puesto que
su nueva naturaleza arquitectónica lógicamente hereda este carácter
atemporal, algo que de nuevo supone una ruptura conceptual respecto
a los modos habituales de funcionamiento de la arquitectura.
Sin embargo, las reflexiones de Loos sobre esta cuestión no
resultan suficientes para justificar la ruptura temporal que se pretende
defender aquí. Por ello, y con el fin de comprender lo que implica la
realidad de una arquitectura de carácter atemporal profundizando más
44 LOOS, Adolf. Ornamento y delito y otros escritos. Barcelona: Gustavo-Gili, 1972. Loos estaba en
contra de decorar de forma innecesaria todos los elementos objetuales y arquitectónicos del
176 cotidiano, algo que consideraba “una carga para la sociedad”.
45 Contrariamente a lo que la mayoría piensa, Adolf Loos no condenaba el ornamento de forma
sistemática, sino al hombre que no era capaz de crear y emplear nuevos tipos de ornamentos.
En una época de enormes cambios en todo tipo de ámbitos culturales, la arquitectura se estaba
manteniendo fiel a ideologías pasadas que, si en un momento fueron vanguardia, ya no tenían
sentido, ni permitían avanzar a la disciplina; más bien, la mantenían estancada en el pasado. Loos
utiliza el ornamento como núcleo de ataque, para poner de manifiesto su indignación frente a una
sociedad incapaz de innovar. Adolf Loos no era el único en defender esta teoría .A principios del
siglo XIX se produce una confluencia de ideas y teorías, cuyo centro de debate es principalmente el
ornamento. Los racionalistas y académicos mantenían criterios diferentes: T.G. Jackson afirmaba
que “el hombre incapaz de proyectar escapaba al ornamento”; mientras tanto ,en el propio
Werkbund, el único pronunciamiento oficial lo realiza Karl Grosz en un artículo publicado en el
Jahrbuch des Deutchen Werkbunden en 1912, en el que -al igual que Muthesius o Behrens- afirma
que era necesario eliminar lo accesorio, el ornamento “superfluo” : aspiraban a una exigencia de
“calidad”, incorporando la decoración en los objetos de uso doméstico, lo que les otorgaría una
“distinción particular capaz de elevar todo objeto por encima de la masa general”. En todo este
clima teórico-arquitectónico, Adolf Loos da en 1908, las que serán las pautas de la arquitectura
moderna a través de su conferencia: “Ornamento y delito” que originará gran tumulto y escándalo;
en: BANHAM, Reyner. Teoría y diseño en la primera era de la máquina. Barcelona: Paidós, 1985. Las
palabras de Loos aparecieron en un momento idóneo y sin duda tuvieron gran calado en las mentes
del Movimiento Moderno, obsesionadas precisamente por liberar a la arquitectura de toda atadura
al ornamento.
46 LOOS, Adolf. Ornamento y Delito. Barcelona: Gustavo Gili, 1972.
47 Ibidem
48 Ibidem
en su significado, resulta esencial acudir a la obra de quien durante
décadas reflexionó sobre este asunto: Walter Benjamin. El filósofo,
escritor, crítico literario, traductor y filántropo alemán se embarcó en
estudiar con inagotable dedicación el tema de la ruptura temporal en
las artes y la arquitectura. En su obra son innumerables los escritos
que abordan el tema de ‘cómo se escribe y se entiende la historia en el
presente’: durante décadas analizó y reflexionó acerca de las obras de
arte y proyectos arquitectónicos49 que reconfiguraban la “temporalidad
de los lugares”, obras que reposicionaban la relación entre el pasado y
el presente y constituían lo que él denominaba “imágenes dialécticas”50.
Según Benjamin, estas obras se caracterizaban por tener la capacidad
de provocar un shock en el espectador, siendo para él el shock -es decir,
la conmoción- el único ‘mecanismo intelectual’ capaz de romper el flujo
de pensamiento y dar lugar a nuevas ideas51.
Benjamin siempre sintió fascinación por el poder intelectual de las
imágenes dialécticas52, especialmente en el campo de la arquitectura,
porque consideraba que su alcance era aún mayor. Explicaba que las
artes siempre habían sido visualizadas con un modo de contemplación
activa -lo que él llamaba un modo de “concentración”, en el que la obra
llegaba a “absorber” al espectador-, mientras que la arquitectura
siempre había sido contemplada de forma pasiva, en un modo de
visualización que él acertadamente denominaba como “distraído”53.
Benjamin consideraba que el shock provocado por una imagen dialéctica
era el único mecanismo capaz de romper esa dinámica54 y provocar
en el espectador una contemplación activa de la arquitectura que, en
última instancia, pudiese suscitar el replanteamiento de los significados
177
49 Desde registros visuales, a registros materiales o espaciales. En: RENDELL, Jane. Art and
Architecture: A Place Between. Londres: IB Tauris, 2006.
50 BENJAMIN, Walter. The Arcades Project. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999.
51 Según Walter Benjamin, en algunos casos, podía incluso desembocar en un ‘despertar político’.
52 Probablemente fue capaz de entender su enorme potencial futuro. De hecho, como señalaba
Tschumi, “Más de cincuenta años después de la publicación del texto de Benjamin, es posible que
tengamos que decir que el choque sigue siendo lo único que nos queda para comunicarnos en un
momento de información generalizada.” TSCHUMI, Bernard. Architecture and Disjunction. Cambridge,
Massachusetts: The MIT Press, 1996.
53 Como explica Benjamin, es muy diferente la contemplación, entendida como el modo de mirar
absorto con el cual aprehendemos la pintura, del modo de mirar distraído con el que solemos
experimentar la arquitectura. En: RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place Between. Londres: IB
Tauris, 2006.
54 En otras palabras, para Benjamin una cualidad esencial de la imagen dialéctica es su capacidad
de producir un shock, de crear un momento donde los patrones habituales de pensamiento y la
vida cotidiana se detienen, y surge la oportunidad para otros nuevos. Es así, puesto que pensar no
sólo implica el flujo de pensamientos, sino su detención también. El pensamiento que se detiene
en estado de shock o sorpresa, requiere al espectador a actuar como crítico y participar con
un pensamiento diferente, uno que lleva el encuentro con el trabajo como parte integrante de la
creación de una imagen dialéctica. En: RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place Between. Londres:
IB Tauris, 2006.
establecidos55 y desencadenar un proceso de crítica.
CAPÍTULO 3 | LA DEFINICIÓN DE UNA NUEVA PRÁCTICA
PARTE II - PRÁCTICAS
CAPITULO IV
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
PARTE II - PRÁCTICAS
CAPITULO IV. EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL
192 LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD
DEL SIGLO XX
LA ARQUITECTURA DE DEPÓSITOS Y LA BÚSQUEDA DE
EXPRESIVIDAD FORMALARQUITECTÓNICA
INTERVENCIONES EN DEPÓSITOS Y EL NUEVO
BRUTALISMO
LA ARQUITECTURA DE CONTENEDORES Y EL
PENSAMIENTO ESTRUCTURALISTA DE POSGUERRA
EL TEAM X Y LOS MAT-BUILDINGS: APARICIÓN DE LOS
MECANISMOS REPETITIVOS
El MOVIMIENTO METABOLISTA Y LA CÁPSULA:
CONCEPCIÓN DE LA UNIDAD HABITABLE MÍNIMA
SEGUIDORES OCCIDENTALES DEL METABOLISMO: LA
‘TECNOLOGIZACIÓN’ DE LA ARQUITECTURA Y LA
ARQUITECTURA DE CONSUMO
CAPITULO IV. EL PAPEL DEL OBJETO
INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO
ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA
MITAD DEL SIGLO XX
Torre de Agua, Backnang, Alemania.
Tanque de agua, Nueva York, Estados
Unidos.
Tal y como se adelantaba en la introducción, a continuación se Elevador de grano, Cordoba, España.
podrá constatar que la intervención en depósitos y contenedores Gasómetro, Bologna, Italia.
constituye un capítulo significativo en el campo de la experimentación
en arquitectura, en tanto que ha permitido poner en práctica y ensayar
principios y teorías que protagonizaron el pensamiento arquitectónico
durante el siglos XX.
La prueba es que un repaso a algunos de los momentos más
intensos de lo que ha sido el laboratorio arquitectónico del siglo XX
permite incluir con naturalidad en el discurso un número significativo de
experiencias llevadas a cabo en el ámbito de la intervención en depósitos
y contenedores, como vamos a ver seguidamente.
193
Como es bien sabido, fue con la aparición del Deutcher Wekbund
(1907-1934) cuando por primera vez se defendió la intervención de la
máquina en la producción artesanal. No es coincidencia que fuera en
esas fechas, concretamente en 1913, cuando apareció el ya mencionado
texto de Walter Gropius ‘Die Entwicklung moderner Industrienbaukunst’
-El desarrollo de la moderna industria de la construcción-, publicado en
la revista Jahrbuch des Deutschen Werkbundes, y tampoco lo es que en
él que se alabara por primera vez las construcciones ligadas al mundo
de la industria y de las fábricas. Los proyectos de Peter Behrens para
torres del agua muestran un primer momento en el que la arquitectura
se interesa por las posibilidades expresivas del objeto industrial o, dicho
de otro modo, intenta llevarlo a su terreno.
A partir de este momento, numerosos depósitos fueron erigidos
durante la que podríamos llamar época dorada de la construcción
industrial. Torres de agua, elevadores de grano, gasómetros, silos,
comenzaron a aflorar en el paisaje periurbano, o en el ámbito rural,
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
proyecto de Dhaka de Louis Kahn con los silos. César Azcárate ya lo apuntó
en su obra, sugiriendo que los volúmenes de estos artefactos industriales
pudieron ser de inspiración -tanto estructural como volumétrica y
compositiva- para Kahn.95 Según Azcárate, en Dhaka, “la adición y macla
de diferentes volúmenes cilíndricos y rectangulares, nos recuerdan la
sencilla disposición de las celdas de los silos, convenientemente filtradas
por la funcionalidad y la composición de los huecos”96.
No obstante, la presente investigación pretende ir un paso más
allá y demostrar que no sólo los silos pudieron inspirar el proyecto de
Kahn, sino que el modo en que éste arquitecto -afectado por la corriente
Brutalista- trató y ‘esculpió’ estos volúmenes pudo ejercer una influencia
en el modo en que posteriormente procedieron algunos arquitectos en
determinados proyectos de transformación.
De algún modo, estas mismas estrategias han sido utilizadas en
Viviendas en Depósito de Aguas más de una ocasión, como por ejemplo en la transformación de la antigua
Residuales, Amsterdam, Holanda. Van
Gameren, 2000.
torre de almacenamiento de aguas residuales97 cerca de Amsterdam. Los
tres tanques de hormigón del conjunto pertenecían a una propiedad:
uno fue convertido en almacén, otro en un depósito de agua, y el
tercero en bloque de viviendas. Para hacer habitable este último, los
arquitectos del grupo Van Gameren practicaron una serie de incisiones
en la envolvente98 con tres intenciones: lograr introducir la luz hasta el
corazón de la propuesta, facilitar la ventilación, y proporcionar vistas de
casi 360º. Al igual que en el proyecto de Kahn, hay una preocupación
por traer la luz hasta el corazón de la obra. No obstante, en este
caso, el hecho de ocupar el cuerpo cilíndrico se ocupe con un volumen
prismático de viviendas99 resulta excesivamente convencional100. Este
volumen sobresale en altura, parece coronar el conjunto, e interiormente
210
94 MONTANER, Josep Maria. Después del movimiento moderno: arquitectura de la segunda mitad del siglo
XX. Barcelona: Gustavo Gili, 2009
95 AZCÁRATE GÓMEZ, César Aitor. Catedrales olvidadas: La red nacional de silos en España (1949-1990).
Madrid: Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, 2009.
96 Ibidem
97 Van Gameren Mastenbroek / de Architectengroep. A&U, 2002, Jan., n. 1 (376), pp. 115-147.
98 Dos de gran tamaño y varias pequeñas.
99 Que recibe iluminación y ventilación por ambos lados
100 El bloque se compone de dos viviendas por planta, con dos tipologías diferenciadas. Ambas
condensan los distintos usos, y compartimentan demasiado el espacio. La sala de estar se sitúa en
el centro, como corazón del proyecto, con una única entrada de luz cenital, y el resto de estancias
se disponen de forma perimetral con vistas al entorno. Aunque ciertas estancias se vean dotadas
de unas vistas privilegiadas y cierto carácter, lo cierto es que la estructura y esencia del depósito
se diluye. Casi no tiene sentido su recuperación, pues el resultado es demasiado fragmentado, y
convencional.
desvirtúa la esencia espacial del objeto original.101. Probablemente
el nuevo papel eminentemente estético del depósito no hace de él un
ejemplo representativo del pensamiento brutalista –no hay una clara
legibilidad en planta- pero la presencia de su piel estructural sin tocar
y las incisiones nos recuerdan esa misma búsqueda de honestidad
arquitectónica.
Si bien es cierto que gran parte de los proyectos brutalistas fueron
construidos en hormigón, otros muchos fueron proyectados utilizando
otros materiales, creando un juego de formas repetitivas, puras –sin
adorno-, audaces y limpias.
En el caso de las Viviendas de Brunswick102, las estrategias
proyectuales empleadas también recuerdan aquellas empleadas en la
arquitectura brutalista. La torre de agua de 1957 estaba originalmente
formada por una estructura reticular de hormigón y una piel de ladrillo.
Los arquitectos necesitaban hacer de este objeto un espacio habitable,
y para ello deciden retirar dos paños de ladrillo y sustituirlos por un
paramento de vidrio, logrando abrir el espacio al exterior, y creando un
pequeño balcón. Interiormente, unos forjados, un pequeño cuerpo de
escaleras y un ligero volumen acristalado que corona el conjunto, son
los únicas acciones proyectuales llevadas a cabo. Esta torre tiene una Casa en depósito de agua,
Brunswick, Alemania. T. Wenzick,
notable expresividad formal, exhibe claramente su estructura y mantiene
1997.
una legibilidad en planta, y además potencia su juego compositivo
mediante un potente corte.
Otro ejemplo más que se podría considerar es la sede del
Departamento de ingeniería de la Universidad de Leicester103 de James
Stirling –y James Gowan-, considerada una de sus obras más notables104.
Frente a algunas obras representativas del Movimiento Moderno de
posguerra, en las que diversas funciones e mezclaban y agrupaban 211
en grandes estructuras, en este proyecto cada función del programa
pasa a ocupar y conformar un volumen distinto105, todos ellos parte
de la composición global del edificio, con objeto de que los diferentes
101 En este tipo de proyectos, para que -tras la transformación- el objeto pueda mantener su
carácter, siempre requerirá de un esfuerzo de adaptación por parte de quien lo ocupe, y no a la
inversa como aquí sucede.
El volumen del depósito se convierte en una primera piel para el bloque, que permanece semi-oculto.
Su geometría circular permanece implícita, pero la línea de corte toma mucha fuerza. Este es
un ejemplo de transformación interesante por ciertas estrategias proyectuales, pero el resultado
interior pierde fuerza
102 Water tower conversion in Brunswick. Detail, 1997, Sept., v. 37, n. 6, pp. 900-903
103 Su diseño se remonta a 1959, aunque fue ocupada por los estudiantes en el otoño de 1963.
104 Stirling le da una dignidad extraordinaria a un edificio cuya función es trivial y cotidiana. Su
sinceridad funcional, estructural y material son innegables.
105 Tanto Stirling como Gowan sentían una profunda aversión hacia la caja constreñida del
modernismo de posguerra, en la que diversas funciones eran mezcladas y agrupadas en grandes
Departamento de Ingeniería de la
estructuras. Era algo que compartían con otros arquitectos de su generación. Con ellos creían que
el excesivo racionalismo que dominó en la arquitectura después la guerra, comprometía los valores Universidad de Leicester, Reino Unido.
del Movimiento Moderno y eliminaba todo el carácter en la arquitectura. En: Engineering building for James Stirling, 1959-1963.
Leicester University; Architects: J. Stirling & J. Gowan. Architectural Review, 1964, Apr., pp. 252-260.
usos quedasen claramente expresados en el exterior.106 Este proyecto
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
Los temas que han sido retomados, y que en ciertos casos, incluso
superados en un proceso de adaptación a la sociedad contemporánea
son los siguientes:
En primer lugar, en la arquitectura de contenedores se consolida
el rol fundamental del ‘espacio en negativo’. Sin embargo, en estas
propuestas, dejan de conformarse como patios y son en cambio vacíos
urbanos preexistentes que el proyecto absorbe e integra, generando un
tejido urbano interconectado.
Respecto al tema de la ‘flexibilidad’, la arquitectura del mat-building
define los espacios con un lenguaje homogéneo y consistente: utiliza
elementos estandarizados, pero crear espacio de distintas calidades
que en cierto modo, responde aún a los próximos aún a los principios
de la arquitectura funcionalista. En cambio, en la arquitectura de
contenedores, el espacio construido está definido mediante un módulo
estándar. Algunas posibles variaciones surgen a través de la combinación
o contraposición de las unidades, pero su calidad es fundamentalmente
homogénea. Este sistema arquitectónico supera por tanto la visión
funcionalista y ofrece una solución arquitectónica más acorde con el
pensamiento estructuralista, en el que el módulo es estándar.
En relación a la ‘conexión con la ciudad’, ambos tienen vocación
de crear un vínculo con la estructura urbana preexistente, y de generar
un núcleo alrededor del cual la ciudad pueda crecer. La organización
horizontal y abierta de ambas, permite su integración en el paisaje y
adaptación total a los condicionantes del entorno190. Ambas soluciones
tienen la capacidad de crecer, decrecer o mutar según las necesidades,
pero la arquitectura de contenedores cuenta con los atributos añadidos
232 de no sólo poder ser trasladado –parcial o totalmente- sin siquiera dejar
huella, sino de absorber el vacío sin tratar y entretejerlo como parte del
proyecto.
Y en cuanto a los ‘recorridos’, en la arquitectura de contenedores
las circulaciones ya no conforman ni definen los espacios como en el
mat-building: la separación entre espacio y circulación es mucho más
clara. En la arquitectura del mat-building, se suponía que no existía
jerarquía porque el espacio de circulación tenía igual peso que el espacio
de estancia, pero paradójicamente se creaba una muy fuerte, ya que
el espacio de circulación -a pesar de ser dinámico- se convertía en el
elemento invariante, germen de crecimiento y por lo tanto protagonista.
En la arquitectura de contenedores, el espacio del módulo toma en
cambio absoluto protagonismo frente a las circulaciones. Sin embargo,
en ambos casos, los recorridos -en forma de tramas más o menos
190 Esto es algo que no sólo se valora en este tipo de arquitecturas, sino que ha impulsado su
elección como solución en muchas ocasiones.
reticuladas- juegan un papel fundamental: interconectan los espacios,
los vinculan al contexto, a veces adoptan incluso la función de espacio
común y son vía de crecimiento.
En definitiva, en ambos casos se trata de sistemas conformados
a través de la repetición de unidades espaciales reconocibles -una más
conceptual y otra más física-: son formas arquitectónicas abiertas, de
límites indefinidos, capaces de mutar, y cuya neutralidad permite la
apropiación personal. A medio camino entre arquitectura, organismo y
ciudad, ambas supusieron un avance hacia una arquitectura que rompe
y supera los rígidos moldes de la arquitectura moderna. Constituyen un
paso hacia la conectividad, hacia la renuncia al monumentalismo, en
busca de un vínculo entre el que lo habita y el contexto que les rodea.
EL MOVIMIENTO METABOLISTA y LA CÁPSULA: LA
CONCEPCIÓN DE LA UNIDAD HABITABLE MÍNIMA
Tras una primera etapa protagonizada por la concepción de
obras tipo mat-building,, esta corriente de pensamiento estructuralista
se subdividió en dos vertientes. Mientras una continuó los principios
del mat-building,, basándose en la repetición de un módulo espacial, la
segunda supuso un paso evolutivo, al concebir la arquitectura como
repetición de un módulo físico. En esta nueva rama se produjo este salto
conceptual cualitativo: el paso del módulo inmaterial a la cápsula, que
generó toda una corriente de pensamiento, hoy en día denominada por Unité d´Habitation de Marseille,
muchos como arquitectura plug-In191. Más allá de una evidente similitud Francia. Le Corbusier, 1947-1952.
formal, esta vertiente es la que a partir de ese momento guarda mayor
relación con los fundamentos teóricos y materiales de la arquitectura de
contenedores.
Si bien esta nueva corriente arquitectónica toma forma en este 233
momento, en realidad, su origen se remonta a mucho más atrás, antes
incluso de los mat-buildings: una ilustración de Le Corbusier de 1947, para
su proyecto de las Unité d´Habitation de Marseille ya sugería la posibilidad
de conformar un rascacielos mediante la inserción de una serie de
unidades habitacionales prefabricadas completas en una estructura.192
Y si bien no fue la manera en la que el proyecto se construyó,
pero sin duda permitió intuir la visionaria y rompedora intención de
Le Corbusier.193 Esta idea de unidades individuales ‘enchufables’ que
191 Nombre otorgado por Archigram.
192 Como señalaba Frampton, la imagen mostraba una mano casi divina introduciendo en
una malla estructural unas pequeñas cajas, algo similar a cómo se procedería cuando se quiere
conservar los vinos en un botellero.
En: FRAMPTON, Kenneth. Le Corbusier. London: Thames & Hudson, 2001.
193 De hecho, si bien el método constructivo no respondía a la intención primigenia, sí que lo
hacía la imagen del proyecto: los balcones retranqueados buscaban mantener la estructura visible
a modo de estantería, y el uso del colorido en cada uno de ellos pretendía subrayar la individualidad
y singularidad de las viviendas, frente al colectivo.
finalmente no se llegó a ejecutar, generó toda una línea de pensamiento,
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
de enorme repercusión.
La visionaria propuesta de Le Corbusier, junto a los principios
arquitectónicos del grupo Team X y sus mat-building, generaron
conjuntamente un ambiente rupturista y sugirieron nuevas maneras de
idear. Se produjo un punto de inflexión en el estructuralismo, en el que
apareció el primer movimiento que recogía, digería y daba forma a todas
estas ideas: el movimiento metabolista.
La historia de la corriente metabolista arranca tras la disolución
del CIAM en 1958. Las potentes ideas del Team X no dejan indiferentes
a nadie, y comienzan a influir en los jóvenes arquitectos de todo el mundo,
entre ellos los japoneses. En ese momento, Japón se encontraba en
plena recuperación después de la Segunda Guerra Mundial: había
sido derrotado, la población estaba creciendo, pero se produjo un
auge económico, y muchos lugares necesitaban ser reconstruidos.
Un grupo de arquitectos y diseñadores japoneses, reunidos por Kenzo
Tange, preocupados por dar respuesta a los problemas de falta de
vivienda y desarrollo de las ciudades, se unen bajo un grupo llamado
‘metabolista’, que evolucionaría enormemente en la década de los
sesenta y setenta. En el año 1960, en la Conferencia Mundial del Diseño
que se lleva a cabo en Japón, titulada ‘Nuestro Siglo: La imagen total. Lo
que los diseñadores pueden contribuir al medio humano en la era por venir’194
presentan su primera declaración pública en un panfleto195 titulado
‘Metabolismo 1960: Las propuestas para un Nuevo Urbanismo’196. Años más
tarde, Kinoyori Kikutake, entrevistado por Hans Ulrich, explicó que el
panfleto tomó forma recolectando los trabajos y que se habían llevado
a cabo anteriormente de forma individual: según él, era más un ideario
acerca de la metodología, que una declaración de principios. Otros como
234 Arata Isozaki aseguran que el metabolismo fue el último movimiento que
trató de ser vanguardista: para ello era necesario un manifiesto, y el
metabolista de 1960 fue el último de la arquitectura moderna, símbolo
de un movimiento utópico.
Independientemente de ello, no hubo ningún estilo consistente en
la arquitectura metabolista y cada miembro desarrolló su propia forma
de afrontar los diversos problemas.197 Sin embargo, los metabolistas
mantuvieron un claro consenso acerca de que la arquitectura
debía emplearse como herramienta para resolver el problema del
hacinamiento urbano: la fórmula radicaba en un cruce entre la biología
194 Traducción de la autora: “Our Century: the Total Image—What Designers Can Contribute to
the Human Environment of the Coming Age.”
195 KOOLHAAS, Rem. Project Japan Metabolism Talks. Köln: Taschen, 2009.
196 Traducción de la autora: “Metabolism 1960: The proposals for a New Urbanism”. [Traducción
de la autora:]
197 No hubo tampoco ninguna publicación conjunta tras el panfleto inicial.
y la informática; y, a pesar de las soluciones individuales, en toda la obra
de sus miembros se advierten varios fundamentos comunes:
El primer fundamento -y del cual, de algún modo, deriva el resto-
es el de la impermanencia en la arquitectura. El movimiento metabolista
siempre desafió la visión tradicional de que un edificio o una ciudad
debían de ser estáticos. Creían que, al igual que el resto de elementos,
estos tenían un principio, un crecimiento y un fin; es decir, un ciclo de
vida. Esta concepción tan particular de la arquitectura tiene un origen
ambiguo. Por un lado, varias fuentes aseguran que la arquitectura
metabolista tuvo una raíz en el budismo, una creencia según la cual se
entiende la realidad como algo ‘impermanente’ o cambiante198. Por otro,
Kisho Kurokawa199 recordaba que la ‘impermanencia’ había marcando
el aspecto de las ciudades de Japón, que desde hacía siglos habían sido
arrasadas y destruidas sucesivamente por guerras, volcanes, tsunamis
o terremotos. Esta “incertidumbre sobre su existencia”200 que Kurokawa
observaba, era según él algo inmanente a la arquitectura Japonesa.
Sea cual fuere su origen, este joven grupo de arquitectos japoneses
se mostraba convencido que las ciudades del futuro debían estar
compuestas por estructuras ‘vivas’ capaces de evolucionar y adaptarse
a las necesidades cambiantes de la ciudad y de sus ocupantes, algo que
se traduce arquitectónicamente tres niveles:
Con el fin de poder responder a un proceso evolutivo orgánico, la
arquitectura metabolista debía ser capaz de crecer, decrecer o mutar
tantas veces como fuese necesario. Así, se abandonan las formas
tradicionales, y la arquitectura deja de ser objeto para convertirse en
sistema flexible y abierto, capaz de evolucionar, bien como estructura
que conforma toda la arquitectura, o bien mediante una estructura
primaria -fija o mutable- y un conjunto de unidades móviles, las cuales201
precisamente se asemejan conceptual y materialmente a la arquitectura 235
de contenedores.
En relación al usuario, la flexibilidad se plasmó en la naturaleza
pionera de la unidad espacial. La cápsula, reconocida por la mayoría202
como la unidad básica del metabolismo, era un concepto innovador, del
que no existe ningún tipo de antecedente en la arquitectura domestica
198 En su entendimiento del proceso de metabolismo de la arquitectura y de la ciudad, existirían
dos niveles: el de la materia y el de la energía. El metabolismo de la materia estaba en el nivel físico, y
el metabolismo de la energía estaba en el nivel teórico, que se hacía posible gracias al metabolismo
físico de los materiales.
199 Uno de los fundadores del movimiento y autor de la Torre Nagakin.
200 KOOLHAAS, Rem. Project Japan Metabolism Talks. Köln: Taschen, 2009. [Traducción de la
autora.]
201 Compuestas por un sistema estructural primario que puede mutar, y un conjunto de unidades
móviles e intercambiables que se adhieren a él.
202 Algunos arquitectos como Kinoyori Kikutake rechazaron la cápsula por considerarla idea
exclusivamente de Kurokawa, pero otros muchos la adoptaron en sus proyectos.
japonesa203. Kisho Kurokawa es quien, de forma visionaria, detecta la
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
particular.
La primera es la Capsule Houses Project262 (1964), un proyecto
de módulos prefabricados denominados ‘cápsulas’, -al igual que por
los metabolistas-. El sistema está compuesto por estas unidades,
conectadas alrededor de un núcleo estructural principal que alberga
las comunicaciones y los servicios comunes. A diferencia de la cápsula
metabolista, estos módulos estaban claramente inspirados en las
cápsulas espaciales de la época263, y realizados en cambio en plástico.
Las cápsulas eran tan pequeñas, que fueron concebidas para poder
ser conectarse entre sí a posteriori de forma vertical, y dar así alojo
a familias numerosas. Además, podían ser fácilmente sustituidas -si
quedaban obsoletas-, o trasladadas y reconectadas a otros núcleos en
otros lugares gracias a un sistema de grúas, lo que las dotaba así de
cierta capacidad de nomadismo. El proyecto está claramente inspirado
en la propuesta metabolista de la Tower Shaped Community (1958), y fue
a su vez precursor de la Torre Nagakin (1972). Este prototipo fue tan
exitoso que se repite en muchos de los proyectos del grupo Archigram.
De hecho, sus planteamientos para estos edificios no se quedaron ahí
sino que también inspiraron nuevos modelos más complejos y a mayor
escala –para ciudades-, como el Plug-In City, que se analiza más adelante.
PRO/CON. Wes Jones, 2000.
Este proyecto, al igual que la torre Nagakin, guarda un claro vínculo
con el Prototipo APTM 45 y la Upcycle Tower -analizados anteriormente-,
pero también lo guarda, por ejemplo, con la PRO/CON Tower264.
PRO(gram)/CON(tainers) es un sistema de vivienda modular creado por
Wes Jones265. Basado en el apilamiento de contenedores de transporte
estándar ISO, puede adoptar distintas organizaciones: en forma de torre
–Tower-, de vivienda unifamiliar –Short Stack- o de vivienda extensiva –
252 Ranch-. En este caso, el sistema que más se asemeja a la Plug-In Tower
es evidentemente el de la torre. Jones entendía que, en la era de las
estructuras familiares inestables, el concepto de domesticidad moderna
estaba siendo puesto a prueba266, y de ahí la necesidad de nuevas formas
262 CROMPTON, Dennis. A guide to Archigram, 1961-1974. New York: Princeton Architectural
Press, 2012.
263 En la década de los 60, la carrera espacial entre Estados Unidos y la Unión Soviética se
encontraba en pleno apogeo, y las imágenes de cohetes, astronautas y cápsulas espaciales
protagonizaban los noticiarios de casi cualquier país.
264 TENNENT, Scott. El Segundo: Designs for Words, Buildings, Machines. New York: Princeton
Architectural, 2007.
265 Afamado arquitecto americano, profesor y autor de varias obras como PRO/con Package
Homes, Rooftop Container o Yucca Valley PRO/con entre otras.
266 Lo global y lo local se fusionan a través de comunicaciones de alta velocidad; la política se
reduce a las marcas y logotipos; y la innovación tecnológica es producida en la obsolescencia. “Así,
la responsabilidad de la domesticidad es devuelta al usuario que puede expresar espacialmente sus
propias interpretaciones de las tradiciones y transacciones domesticas. En esta época, hay una
clara renuncia a la autoridad arquitectónica explícita”
Página Web: http://www.programcontainer.net/packagehomes/index.html
de arquitectura. Con esta idea en mente, diseño el ‘paquete’ PRO/CON el
cual precisamente permite al usuario organizar los distintos elementos
libremente, en línea con los prototipos de la arquitectura tradicional;
pero, al mismo tiempo, rechazando la rigidez de la cuadrícula. En el
caso de la torre, además del contenedor concebido como una cápsula
más o menos equipada y predefinida, también se crea un gran espacio
intersticial común que se deja sin programa, para que quede abierto
a los desafíos a los que el usuario quiera someterlo. Así, este sistema
se adapta a las decisiones de los “consumidores individuales”267 según
sus necesidades y presupuestos. Frente a propuesta de Archigram,
la parte dinámica y nómada es quizás aquí lo menos relevante de la
propuesta, pero en cambio toman protagonismo otros aspectos como
la idea de consumo, de arquitectura adaptable al usuario y de espacio
común indefinido que el usuario tiene que activar, que precisamente
son fundamentos de las propuestas de Archigram. Ninguna de las dos
propuestas llegaron a ser materializadas, pero lo cierto es que ambas
Plug-In-City. Archigram, Peter
resultan muy sugerentes. De nuevo, se aprecia cómo los arquitectos
Cook, 1964.
dan una y otra vez daban vueltas a la idea de poder construir en altura
con contenedores, y la propuesta PRO/CON parece altamente factible268.
Plug-in-City269 es la segunda. Concebida como una superestructura
en forma de malla estructural, en la que se insertan las células habitables
prefabricadas, constituye una ciudad móvil compuesta por cápsulas,
en vez de edificios. Al igual que en la torre, la superestructura tubular
es la que contiene todas las instalaciones y a esta se anexa la red de
circulaciones y comunicaciones. El proyecto incluía un complejo sistema
de grúas que permitiría instalar y sustituir los módulos de vivienda
-unas cápsulas casi idénticas a las de la Capsule House Project-, oficinas
o comercios, cuando quedasen obsoletos, por nuevos modelos -algo así
como lo que podría suceder con los coches-. Esta ciudad funcionaría 253
como un organismo viviente en permanente evolución y sería capaz
de responder a las necesidades de sus habitantes: una concepción
compartida con el movimiento metabolista. Pese a que estas ideas sólo
llegaron a materializarse en contadas ocasiones, sí tuvieron una gran
influencia en muchos de los planteamientos y obras de arquitectura y
urbanismo posteriores.
En el campo de la arquitectura de contenedores, el proyecto que
más paralelismo guarda es probablemente la Modular Dwelling Unit del
grupo Lot-EK. Esta propuesta de vivienda móvil combina la tecnología de
267 Wes Jones los denomina ‘consumidores individuales’, en lugar de usuarios.
268 El conjunto se compra a través de internet, y su sistema comercial es también una declaración
de intenciones. Dado que cada paquete PRO/CON puede ser alquilado o comprado, los conceptos
tradicionales de vivienda en propiedad son rechazadas a favor de la adaptabilidad tecnológica y Modular Dwelling Unit. Lot-EK,
movilidad.
2002.
269 CROMPTON, Dennis. A guide to Archigram, 1961-1974. New York: Princeton Architectural
Press, 2012.
la arquitectura de contenedores con un estructura portante, a modo de
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
estantería, que guarda una gran similitud con la Plug-In-City, pero también
con el botellero de Le Corbusier, modelo para las Unité d’Habitation. El
enfoque de Lot-EK se fundamenta en una estructura que alberga las
instalaciones, así como en una red de pasarelas, ascensores y escaleras
que darían acceso a las células habitables. Al igual que la Plug-In-City, esta
propuesta incluye un sistema mecanizado a modo de grúa como parte
indisoluble de la estructura, que permite insertar, extraer y desplazar
los contenedores. Estos módulos –que denominan Mobile Dwelling
Unit270- se compone de un contenedor y unos pequeños sub-volúmenes
extruidos, que se pueden desplegar lateramente cuando está en uso
para aumentar su superficie habitable de los contenedores -además
de dejar entrar la luz natural-, y replegar para permitir su transporte.
El objetivo de esta propuesta es dar pie a una solución que recupere
contenedores obsoletos y a la vez permita la movilidad doméstica. El
abanico de colores de los contenedores usados parece una alegoría
al tratamiento que hizo Le Corbusier de la fachada para identificar la
singularidad de cada vivienda. Como píxeles de una imagen, los patrones
Lotto Turm, Stuttgart. Lars de colores temporales se suceden creando un tapiz de fachada vibrante.
Behrendt, 2008. Si bien nunca se llegó a materializar como tal, la propuesta resultó tan
atractiva e interesante que su módulo básico fue construido y expuesto
en el Whitney Museum of American Art de Nueva York y el Walker Art
Center de Minneapolis entre otros.
Esta manera de concebir la arquitectura ha marcado la línea
proyectual de muchas otras propuestas posteriores como el Lotto Turm
de Lars Behrendt, un proyecto multiuso que si bien algo utópico, aún
no construido ni publicado, ha sido muy difundido porque constituye
una arriesgada pero fascinante respuesta a las múltiples y cambiantes
254
necesidades de la vibrante ciudad de Stuttgart. Este escultural rascacielos
de contenedores pretende ocupar una zona urbanísticamente compleja
-en uno de los bordes del corazón de la ciudad-, y convertir esta antigua
zona de aparcamiento en un espacio cultural, social y en una plataforma
de observación y disfrute de la ciudad, mediante una estructura flexible
capaz de evolucionar en paralelo a la ciudad.
Es evidente que existe una conexión entre la arquitectura de
contenedores y Archigram, y que esta hace soñar. Para muestra, por
ejemplo, propuestas como los potentes collages del artista francés Alain
Bublex271 inspirados en las Plug-In-City de Archigram, de la que habla
Rafael Magrou272. Apasionado por el diseño industrial, Bublex se tornó
270 El módulo MDU se puede usar de forma independiente. Fue concebido para ocupantes
nómadas, pero también puede ser utilizado de forma permanente. Fue de hecho construido y ha
alojado exposiciones en diversos países.
271 Artista francés nacido en Lyon en 1961.
272 MAGROU, Rafaël. Habiter un container?: un mod(ul)e au service de l’architecture. Rennes: Éd. Ouest-
France, 2011.
hacia el mundo del arte para materializar sus visiones, a medio camino
entre postales de viaje y sueños de utopía. Sus fotomontajes son para
él un campo de experimentaciones en el que el artista trata de explorar
un posible futuro que bebe de las ideas de Archigram, y se materializaría
constructivamente gracias a ideaciones que se basan precisamente
en la arquitectura de contenedores, algo que evidencia el fuerte vínculo
existente entre ambos.
*****
El análisis en paralelo de los ejemplos anteriores muestra que, tanto
formalmente como conceptualmente, estos sistemas arquitectónicos
concebidos por Archigram mantienen grandes similitudes con los de
la arquitectura metabolista, por lo que no tendría sentido extenderse
en un análisis comparativo aún más pormenorizado. Lo que sí resulta
Plug In City. Alain Bublex, 2000.
relevante es valorar cómo estos mismos principios son reinterpretados
y evolucionados por Archigram, y como progresivamente se van a
acercando más a aquellos ideales que persigue la arquitectura de
contenedores.
Respecto a la transportabilidad, Archigram avanza en la idea de
impermanencia propia del metabolismo y habla en cambio de arquitectura
nómada, una idea algo más radical y a la vez más próxima a la concepción
de la arquitectura de contenedores.
En cuanto a la flexibilidad, las propuestas de Archigram también
suponen una evolución, puesto que no sólo se habla de arquitectura
evolutiva sino de arquitectura efímera. En su concepción de la cápsula
como elemento de consumo -de usar y tirar- hay una componente de
desecho de la sociedad de consumo y reciclaje, ambas muy próximas a
la arquitectura de contenedores.
255
La tecnología en cambio mantiene un papel casi igual de importante
en ambos, puesto que la construcción se lleva a cabo mediante sistemas
mecanizados. Sin embargo, en Archigram, estos elementos tecnológicos,
forman parte de la ‘megaestructura’ y de la ciudad de manera
permanente, algo que recuerda al papel que juegan las grúas en los
paisajes portuarios de contenedores, y resuena también con algunos
proyectos de contenedores que incluso las incluyen como parte de la
propuesta.
Por último, respecto al módulo espacial, el concepto de cápsula de
Archigram se encuentra claramente a medio camino entre la cápsula
de hormigón metabolista y el contenedor metálico. En Archigram, sigue
tratándose de un espacio contenido y constreñido, predefinido para
responder a una función determinada y equipado de forma estandarizada
al igual que la cápsula metabolista. Pero, por otro lado, la cápsula ya no
está hecha en hormigón, sino que es un artefacto ligero de plástico, un
material desechable, cuya elección es motivada por su visión de un futuro
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
parece demostrado también, que hay quién con mayor o menor éxito lo
ha conseguido. Sin embargo, esta práctica no está exenta de polémica.
Por un lado, como advierte Roger Sauquet, por desgracia, es cierto que
“la sensación es que la mayoría de los proyectos realizados con el fin de
la autoconstrucción se han quedado en meros experimentos”310. Y por
otro, esta práctica obliga a plantear una cuestión fundamental: ¿hasta
dónde llega la acción del proyectista y empieza la del usuario? Pues bien,
como explica la profesora Rendell, a pesar de convertirse en artífices y
protagonistas, lo cierto es que las obras que ha sido producto directo de
sus usuarios no suelen ser críticas respecto a las relaciones sociales,
ni tampoco suelen capaces de proporcionar escenarios arquitectónicos
alternativos311; para encontrar ejemplos de arquitecturas que operan
como esculturas sociales, tendríamos que buscar en los sitios donde el
arquitecto ha actuado como maestro de orquesta. De ahí, que su papel
siga siendo vital. En definitiva, la autoconstrucción permite al hombre
reconectar con su esencia, con el homo faber, pero al mismo tiempo,
el papel del arquitecto sigue siendo fundamental como maestro de
orquestra, pues es el que permite crear arquitectura verdaderamente
critica. Por ello, si bien a nivel constructivo o estructural, el papel del
arquitecto ha cambiado mucho, a nivel conceptual, su rol adopta una
dimensión igual o aún más importante. El arquitecto es capaz de actuar
de forma escultórica, pero sobretodo de lidiar desde un punto de vista
artístico con la transformación de significados.
A nivel constructivo, ocurre lo mismo: sus fundamentos han
permanecido inquebrantables al paso del tiempo durante esta segunda
mitad del siglo. Si bien en la ciudad contemporánea, la autoconstrucción
toma un significado muy distinto al que tenía durante la modernidad, su
268
base conceptual bebe de esta época.312 Como explica el articulo de Roger
Sauquet Llonch313, en 1932 aparecieron en escena dos proyectos que
309 WELTER, Volker M. ‘Post–war CIAM, Team X, and the Influence of Patrick Geddes Five
Annotations’. En: CAMP, D’ Laine. CIAM-Team 10, The English Context. Delft: Faculty of Architecture, TU
Delft, 2002.
310 Según Roger Sauquet, “En general el fracaso viene dado, por un lado, por la imposibilidad
de generar una ciudad adaptada a la autoconstrucción y, por otro lado, porque se diseñan tantos
sistemas de crecimiento como arquitectos. De forma individual los sistemas ideados son geniales.
El problema es que cada uno de estos sistemas sólo admiten “su” diseño. Por así decirlo, hay que
acudir de nuevo al mismo proyectista para continuar creciendo. Parece una contradicción, pero allí
donde la autoconstrucción se plantea como un sistema de “hacer ciudad”, es en los países en vías
de desarrollo.” SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista
y el usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
311 RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place Between. Londres: IB Tauris, 2006.
312 Como explica Sauquet, “aunque John Burroughs idealizara a finales del siglo XIX, en su ensayo
Construirse la casa, el Do It Yourself habitacional como parte indispensable del crecimiento humano,
es la modernidad arquitectónica quien ofrece los mecanismos geométricos necesarios para
ordenar el peligroso caos -peligroso en tanto que insolidario- de la autoconstrucción”. SAUQUET
LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el usuario. Palimpsesto,
2013, sept., n. 8, p. 14.
313 SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el
usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
representan los dos modelos extremos de abordar la autoconstrucción:
la casa desmontable del GATEPAC314 y las viviendas Fort l’Empereur del
primer plan de Alger de Le Corbusier315. Ambos proyectos reciben la
herencia, y al mismo tiempo, materializan, dos formas ancestrales de
autoconstrucción: la autoconstrucción pura316 y el aprovechamiento de
las viejas infraestructuras317. Cada uno de estos dos sistemas inicia una
línea conceptual en la forma cómo los arquitectos entienden su relación
con la autoconstrucción: la línea proyectual del estándar 318 y la línea de
la vivienda perfectible319. Cada una de estas dos formas de entender
la relación entre autoconstrucción y arquitectura tiene un mito en el
imaginario colectivo: el de la vivienda desmontable, y el del la vivienda por
ocupación. Y esto es precisamente lo que encarnan estos dos objetos:
dos paradigmas habitacionales.
Por este motivo, una reflexión fundamental de éste análisis es
que estos proyectos de transformación invitan a reflexionar sobre la
creación de nuevos arquetipos arquitectónicos y nuevas formas de habitar.
Al igual que el brutalismo y el estructuralismo trataban de responder
a una nueva realidad y proponer nuevos modelos sociales, el reciclaje
314 “La casa se inspira en los prototipos de construcción estándar y seriada de los países
germánicos, así como de toda la discusión desurbanista rusa. Sin embargo, lo diferencial está en el
espíritu claramente low cost del modelo. La posibilidad de comprar de forma accesible sus elementos
-incluso en una ferretería- convierte el acto de construcción del hogar en un acto doméstico más.”
SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el usuario. 269
Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
315 En el proyecto de Alger, Le Corbusier proyecta una autopista debajo la cual unas bandejas
vacías pueden alojar 220.000 personas. En: SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como
sistema. Entre el proyectista y el usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
316 Por un lado, la autoconstrucción pura era el modo habitual de construir las ciudades
mediterráneas hasta los ensanches del siglo XIX. Carecía de módulo intelectual. Su módulo era
un módulo físico: el que determinaban los materiales de construcción. Una viga, cuatro metros, un
ladrillo 30 centímetros.” En: SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre
el proyectista y el usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
317 Por el otro, el aprovechamiento de las infraestructuras es un producto de la inteligencia
popular. En: SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el
usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
318 La de la casita del GATEPAC es la línea proyectual del estándar, los paneles y el crecimiento
modular. En los años 60 y 70 la quimera del crecimiento de los edificios se convierte en un reto.
Así podemos observarlo en el metabolismo japonés o en el ideal adaptable de Frei Otto. La teoría
que hay detrás de las cápsulas de Kurokawa, los módulos de Safdie, las estructuras de Otto es la
misma que la de los contenedores de barco apilables o las habitaciones prefabricadas de hoy.” En:
SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el usuario.
Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
319 Por otro lado, la línea que inicia la autopista argelina de Le Corbusier, que de hecho la
inicia el propio sistema Domino, es la de la vivienda perfectible. En: SAUQUET LLONCH, Roger. La
autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p.
14.
de los depósitos y contenedores hace lo mismo.320 Así, cada uno
CAPITULO IV | EL PAPEL DEL OBJETO INDUSTRIAL EN EL LABORATORIO ARQUITECTÓNICO DE LA SEGUNDA MITAD DEL SIGLO XX
PARTE II - PRÁCTICAS
CAPITULO V
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
PARTE II - PRÁCTICAS
CAPITULO V. EL OBJETO INDUSTRIAL, PROPICIADOR DE PLANTEAMIEN-
TOS INTERDISCIPLINARES
EL OBJETO INDUSTRIAL Y LAS ARTES PLÁSTICAS
LA DESCONTEXTUALIZACIÓN DEL READYMADE
EL ELOGIO DE LA CULTURA POPULAR DEL POP ART
LA MATERIALIZACIÓN DE LA ESENCIA DEL MINIMALISMO
EL ENCUMBRAMIENTO DEL DESECHO DEL ARTE POVERA
LA AMBIGÜEDAD ESPACIAL DE LA INSTALACIÓN
EL OBJETO INDUSTRIAL Y LAS ARTES EN EL PAISAJE
NUEVOS PAISAJES
EL PAISAJE COMO HECHO CULTURAL
UN ÚNICO PAISAJE
EL PAISAJE FRAGMENTARIO
UNA PRESENCIA INCÓMODA
274 LA RUINA EN EL PAISAJE: LA DESINDUSTRIALIZACIÓN
CONFORMA LAS NUEVAS TOPOGRAFÍAS ARTIFICIALES
NUEVAS SOLUCIONES: LA TRANSFORMACIÓN DE ARTEFACTOS
MEDIANTE HERRAMIENTAS DEL ENVIRONMENTAL ART
LA TRANSFORMACIÓN DE DEPÓSITOS Y EL LAND ART
EL DOMINIO VISUAL
EJES VISUALES
LA TRANSFORMACIÓN DE CONTENEDORES Y EL SITE SPECIFIC ART
LA DIMENSIÓN AUTORREFERENCIAL
LA AUSENCIA DE HUELLA
VACÍOS INTERSTICIALES
CAPITULO V. EL OBJETO
INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER
PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS
INTERDISCIPLINARES
Una vez evaluada y comprobada la facultad de los objetos
industriales para favorecer la exploración y puesta en práctica de
conceptos e investigaciones del pensamiento arquitectónico del siglo
XX, la segunda parte de este análisis interdisciplinar es un intento de
reevaluar el potencial que estos objetos ofrecen para rastrear y dar
salida a nuevos planteamientos relacionados con otras disciplinas, como
el arte.
Lo cierto es que el nexo de unión de este tipo de proyectos
arquitectónicos de transformación de objetos industriales con el mundo
del arte -y más concretamente con el arte de posguerra-, se puede
explicar desde dos consideraciones distintas:
Por un lado, tal y como se ha mostrado en anteriores capítulos, la
dimensión estética y simbólica de estos artefactos de origen industrial
es tal que, que de forma natural se convierten en objetos atractivos y
sugerentes desde el punto de vista formal y perceptivo, pasando a ser
valorados por su potencial artístico. De hecho, no es casualidad que
estas estructuras fueran redescubiertas por la fotografía-, ni que estos
artefactos hayan sido utilizados en más de una ocasión como base
material y conceptual de diversas obras de arte.
Sin embargo, el motivo de este vínculo es mucho más complejo
y profundo que la mera cuestión estética: se trata de una conexión de
275
índole conceptual. Propiciado por el clima histórico1, el arte de posguerra
-y más concretamente el de las décadas de los sesenta y setenta-, se
caracterizó por intentar redirigir su camino hacia nuevas formas de arte
transformadoras, con capacidad de modificar el rumbo del pensamiento
universal, unas formas que en ocasiones se desarrollaron cercanas a la
arquitectura. Abandonando conceptos artísticos más abstractos, ajenos
a la experiencia sensorial, se exploran nuevas maneras de acercar el
arte al espectador y a su experiencia cotidiana, modificando el espacio
que hasta entonces separaba a ambos, y dando cabida a experiencias
que permiten considerar y aprovechar los valores artísticos de nuevos
elementos, como por ejemplo, los artefactos industriales.
1 Como se desarrollará a continuación, la segunda mitad del siglo XX es una época marcada
por un clima de escepticismo y descontento, que se traduce en una voluntad de replantear los
fundamentos de todas las disciplinas, especialmente la del arte. Cansados de las creaciones
puramente estéticas, coleccionables, comerciales y elitistas que habían protagonizado la producción
de las últimas décadas, los artistas tratan de alejarse de las producciones puramente estéticas,
coleccionables, comerciales y elitistas con el fin de reconectar con el espectador.
Un muy breve repaso al proceso que condujo a la flexibilización y
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
como desecho, sino que lo potencian con objeto de suscitar una reflexión
sobre el tema.
Un caso paradigmático es la obra que precisamente inspiró el texto
que puso de manifiesto este vínculo entre ambas: la Guzman Penthouse142
de los arquitectos LOT/EK. En este proyecto, el contenedor es utilizado
para colonizar una azotea de Nueva York: un espacio que, de no ser
así, permanecería abandonado143. Superpuesto y conectado con otro
espacio residual -un cuarto de instalaciones del edificio-, el conjunto crea
un espacio arquitectónico, pero con una importante dimensión artística.
El autor del artículo explica que, al utilizar un desecho industrial, este
proyecto hace directamente eco a los principios del arte povera. Desde
el inicio, los arquitectos tenían el claro objetivo de crear una estética, no
tanto industrial sino ‘pobre’, con objeto de que el proyecto respondiese al
carácter y aspecto de la ciudad en la que se inserta -Nueva York-. Al igual
que cualquier obra de arte povera, el proyecto de Lot-EK niega la pérdida
de significado del objeto, y lo proyecta e incluye en una nueva realidad,
para permitirle adquirir un significado añadido, logrando ensalzar su
potencial conceptual como ruina industrial, y como desecho en general.
Otro proyecto importante concebido en esta misma línea, es
la tienda insignia de la marca Freitag144 en Zurich. Concebida para
Guzman Penthouse, Nueva York, Estados ocupar de forma temporal un solar abandonado, la arquitectura de
Unidos. Lot/EK, 1996. contenedores fue elegida como solución óptima porque permitía
construir rápidamente, no dejar rastro en el solar y, al mismo tiempo,
estar en consonancia con la marca: Freitag realiza bolsos reciclando
las telas plastificadas industriales que cubren las mercancías en
barcos y camiones.145 Apilados en una torre asimétrica -frente a la
exposición de la estrecha parcela a fuertes vientos-, y unidos por unos
308 pequeños elementos invisibles de la industria marina, los contenedores
permanecen siempre listos para ser desmantelados y transportados a
otro lugar. El proyecto establece un potente vínculo con el contexto, un
lugar industrial poco transitado por los peatones. Dada la poca altura de
las construcciones colindantes, la torre no sólo se convierte en un hito,
sino en un punto de observación único. Una escalera metálica adosada
a uno de los lados permite coser los elementos física y visualmente, pero
sobre todo permite recorrer las distintas alturas, y acceder al último
contenedor que sirve de plataforma de observación. Al igual que lo hace
el arte povera, esta obra arquitectónica habla de las virtudes estéticas,
Tienda Freitag, Zurich, Suiza. Annette
Spillmann & Harald Echsle, 2005.
142 Special issue. Interni [Interiors].Container sul tetto. Arca, 1997, Apr., n.114, pp. 1-88.
143 Ibidem
144 Special issue. Temporaire [Temporary]. Architecture d’Aujourd’hui, 2006, Nov/Dec., n. 367, pp.
36-115.
145 Las tres características principales de los productos comercializados –reciclaje, transporte,
y contexto marino- son comunes con los contenedores.
compositivas y funcionales del desecho. La tienda Freitag va más allá
de la arquitectura y se aproxima al arte, por su significado conceptual y
por su propia estética: a pesar de que los contenedores se utilizan sin
siquiera restaurar, fueron elegidos uno a uno, con el fin de crear una
composición estética y cromática armoniosa cuya volumetría resultara
escultórica, con el fin de crear una imagen lo más potente posible.
Así mismo, resulta particularmente interesante el Container Art146,
un espacio expositivo temporal creado en Brasil en 2008. El proyecto
busca, utilizando las propiedades físicas, mecánicas y poéticas de los
contenedores, crear un espacio de contemplación, circulación y reflexión
pionero, dedicado especialmente a la exposición del videoarte. Apilados
en un equilibrio aparentemente inestable, el conjunto tiene una presencia
escultural y rotunda, que sin embargo no deja huella, como si se tratase
de obra de arte a gran escala, como una instalación al aire libre. No
obstante, la faceta más interesante es probablemente la deliberada
ausencia de tratamiento de los módulos, que intencionadamente buscan
explorar y mostrar la belleza y poética del residuo.
Container Art, Brasil. Bernardes Jacobsen,
Por último, cabría destacar especialmente el Children’s Activity 2008.
Centre147, una zona de juegos proyectada en Melbourne en 2007 por los
australianos Phooey Architect´s de especial interés en relación con el
tema del arte povera. Uno de los principales requerimientos del proyecto
es que fuese construido rápidamente y con bajo coste, así como que
lograse crear una imagen de seguridad y ecología. Los arquitectos
optaron por trabajar con contenedores porque era prácticamente la
única solución posible para un proyecto de tales dimensiones y con un
presupuesto tan ajustado. El diseño del conjunto orienta los módulos
para que puedan abrirse visualmente al paisaje, y sobre todo para
recoger las brisas que permitirían ventilarlo en verano. Yuxtapuestos
por pares, se contrapean en dos alturas, de forma diagonal, y se 309
prenden gracias a un delicado módulo de escaleras que da acceso al
nivel superior. Únicamente se abrieron algunos huecos, y se añadieron
algunos elementos como barandillas y plataformas. El conjunto, de
imagen orgánica, busca romper con la rigidez arquitectónica habitual:
trata de crear un espacio lo más desafiante y atractivo posible para los
niños, y cuya geometría sea capaz de abrazar y coserse con el espacio
natural que la rodea. No obstante, otro de los aspectos más interesantes
sea probablemente el tratamiento estético del proyecto. A pesar de
tratarse de un proyecto educativo, los arquitectos deciden mantenerlos
sin tratar, con su aspecto original -incluso con las etiquetas originales-,
tanto que parecen recién traídos de un puerto y colocados ahí sin más.
Esta imagen, que a primera vista parece descuidada, es al mismo tiempo
su mayor atractivo, especialmente para un público infantil siempre
Children’s Activity Centre, Melbourne,
146 Container wits in recession. C3 Korea, 2009, n. 299, pp. 174-181.
Australia. Phooey Architect´s. 2007.
147 GULMANELLI, S. Children’s activity centre. Domus, 2008, Dic., n. 920, pp. 82-85.
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
mundo del arte. Casi una década antes, en plenos años sesenta, los
artistas -siempre visionarios- ya se habían comenzado a percatar de
esta nueva realidad, y preocupados por la situación, algunos de ellos
habían comenzado a enfrentarse a ella, haciendo uso de una serie de
herramientas, metodologías y estrategias que precisamente buscaban
y necesitaban los arquitectos. El clima histórico y cultural para que este
Anthropometry Performance Art. Yves
Klein, 1960. proceso de investigación artístico se diera fue especialmente propicio.
Lo cierto es que mientras crecía el conflicto entre paisaje industrial
y natural, en ese momento irrumpe en el pensamiento posmoderno una
conciencia ambiental, apareciendo nuevas nociones como la ecología
y el medioambiente que acrecientan la preocupación e interés por la
recuperación del paisaje257.
Tal y cómo se ha explicado previamente, la primera aproximación
a estos artefactos se produce por medio de la fotografía. En ese
momento, debido a la huida de todos los círculos de arte tradicionales de
la época llevada a cabo por los artistitas, los fotógrafos salen al paisaje;
pero una vez fuera, se encuentran con algo que no se esperaban y que
Protestas ecológicas de 1960.
sin embargo les cautiva: el paisaje desindustrializado. Como describe
Ignasi Sola Morales en su bello texto Terrain Vague, enseguida se dieron
cuenta que estos lugares encerraban mucho más que un aparente
vacío: “La relación entre la ausencia de uso, de actividad, y el sentido de
libertad, de expectativa es fundamental para entender toda la potencia
evocativa que los terrain vague de la ciudades tienen en la percepción
de la misma. en los últimos años. Vacío por tanto como ausencia, pero
también como promesa, como encuentro, como espacio de lo posible,
expectación”258. De algun modo, “el entusiasmo por estos espacios vacíos,
expectantes, imprecisos, flucutantes es, en clave urbana, la respuesta a
Monuments of Paissac en Nueva Jersey,
336 Estados Unidos. Robert Smithson, 1967. nuestra extrañeza ante el mundo, ente nuestra ciudad, ante nosotros
mismos”259. Y así, sin ningún tipo de reivindicación política, ecológica o
siquiera sentimental, algunos de estos fotógrafos y cineastas empiezan
a retratar los escenarios en los que transcurría la vida en la periferia
o, en el caso del matrimonio Becher, proceden incluso a realizar un
inventario de estructuras sugerentes que los habitaban desde el punto
257 La apertura del concepto de lo artístico fue paralela a la irrupción en el pensamiento
postmoderno de las nociones de ecología y medioambiente, que generaron una corriente de
preocupación por la recuperación del paisaje. En este contexto, una serie de artistas americanos
decidieron abandonar las salas de exposición y tratar de recuperar el paisaje por medio del arte.
En la década de los sesenta surge así una corriente artística que será denominada Land Art, y cuyo
propósito es la búsqueda y reinterpretación de aquellas trazas que la historia ha ido dejando en la
naturaleza. No se trata de desvelar desde la nostalgia cada uno de los momentos históricos que lo
han ido conformando, sino de confiar en la estética como vehículo de recuperación.
258 SOLA MORALES, Ignasi.Terrain vague, 1995. En: SOLA MORALES, Ignasi. Territórios. Barcelona:
Gustavo Gili, 2002.
259 Ibidem
de vista formal.260
Tras evidenciarse a través de la fotografía la existencia de
un entorno postindustrial en profunda agonía, pero a la vez, de
enorme potencial, el resto de artistas testigos de tal realidad sienten
inmediatamente el deseo, la necesidad y sobre todo la responsabilidad
de abandonar las salas de exposiciones y actuar.261
Aparte de su curiosidad artística innata, el carácter enigmático y
melancólico de estos territorios en ruinas y el potencial que encierran
para intervenir con total libertad son determinantes a la hora de
despertar en ellos este deseo de trabajar. Como explica Udo Weilacher,
los disrupted landscapes son al fin y al cabo “testigos por excelencia de la
fuerza del hombre sobre la naturaleza. Sus ruinas son casi románticas,
testigos de la historia de la tecnología”, pero sobre todo “suelen ser sitios
donde no hay tabús, donde todo se puede experimentar. Y son también
lugares donde la naturaleza muestra su capacidad regeneradora”262.
Surge así un conjunto de obras hoy denominadas como
environmental art. Si bien no pueden considerarse estrictamente como
movimiento artístico263, todas ellas comparten un mismo fundamento y
propósito: recuperar el paisaje por medio del arte.264
Como relata Quim Rosell, “la preocupación por la recuperación
del paisaje -land-reclamation- tomó cuerpo gracias a la intervención de
varios artistas que encontraron en el medio natural una conjunción de
trazas que retomaron como base de su trabajo -earthworks-, un material
perteneciente a la memoria colectiva del lugar. Su valoración no pasó por
desvelar, desde la nostalgia, cada uno de los momentos que configuraron
el pasado o la historia del mismo, sino más bien por urdir una confianza
hacia la estética del arte como vehículo de recuperación”265.
337
260 MARRODÁN, Esperanza. De la fascinación formal a la nostalgia. La ruina industrial en el
paisaje contemporáneo. Bienes culturales: Revista del Instituto del Patrimonio Histórico Español. Madrid:
Instituto del Patrimonio Histórico Español, 2007, p. 103-117.
261 Los primeros artistas que se atrevieron a actuar era norteamericanos, y esto no es
casualidad: según Marrodán, “El artista americano aborda el hecho industrial con la curiosidad de
quien contempla la historia sin sentimentalismo vago”, algo que a su vez fue determinante en la
naturaleza del trabajo que se generó: “Por eso, los trabajos en los que elabora el material heredado
y lo integra en el paisaje no pueden identificarse con la búsqueda de un sentimiento relacionado
con la visión del pasado, o con un retorno arcaizante a la naturaleza, sino como una ampliación de
la noción de arte, que toma el mundo, la tierra, como soporte y parte integrante de la obra. Para la
creación de estos nuevos paisajes, los americanos utilizan la tecnología, pero mantienen detrás su
especial poética”. Estos artistas basaron su trabajo en la búsqueda y reinterpretación de las trazas
que la historia fue dejando en la naturaleza. En: MARRODÁN, Esperanza. De la fascinación formal a
la nostalgia. La ruina industrial en el paisaje contemporáneo. Bienes culturales: Revista del Instituto del
Patrimonio Histórico Español. Madrid: Instituto del Patrimonio Histórico Español, 2007, pp. 103-117.
262 WEILACHER, Udo. Between landscape architecture and land art. Basel: Birkhäuser, 1999.
263 Y es por este motivo, por el que no ha sido analizado en el epígrafe anterior dedicado al vínculo
con las corrientes artísticas.
264 Que engloba lo que hoy se conoce como Land Art y Site Specfic Art. En: RAQUEJO, Tonia. Land
Art. Madrid: Nerea, 1998.
265 ROSELL, Quim. Afterwards/Después de. Barcelona: Gustavo Gili, 2001.
Como recuerda Picon, el filósofo Alain Roger fue capaz de
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
vuelta a los principios del arte primitivo289, y por ende, permiten una
conexión con aspectos profundos del ser humano.
Ahora bien, si hay un aspecto fundamental que ambas comparten
es que, desde un punto de vista paisajístico, tanto las obras land art como
los proyectos de transformación no fueron concebidos tanto para ser
vistos, como para convertirse en un medio a través del cual el espectador
pueda ver.290
Panóptico de Bantham.
En el caso de la transformación de depósitos, el paralelismo con el
comportamiento contextual del land art291- se produce fundamentalmente
a dos niveles: una debido a su transformación en puntos de dominio
visual, y otra debido a la creación de ejes visuales.
EL DOMINIO VISUAL
Una de las estrategias frecuentemente utilizada en la
Prisions en State ville inspirada en el transformación del artefacto, con el propósito de lograr su conexión con
modelo de panóptico de Bentham. Illinois,
el entorno ha sido su conversión en punto de observación o ‘mirador’.
Estados Unidos.
Explotando las cualidades del objeto, en muchos proyectos se optó por
destinar su planta más alta a crear un punto de observación, que no sólo
permitiese ‘dominar’ sino también de ‘ordenar’ visualmente el paisaje.
Por este motivo, muchas propuestas se comportan como
‘panópticos modernos’. El panóptico era originalmente un concepto
de prisión, inventado por el filósofo inglés Jeremy Bentham en el siglo
XVIII292, que permitía a un único vigilante controlar visualmente todos
los reclusos, y sin que estos fueran capaces de saber si estaban o no
siendo observados. El diseño consistía en una estructura circular con
342 una torre de control central –de hecho, muy similar formalmente a la
torre de un depósito-, desde la cual el vigilante era capaz de observar a
los prisioneros recluidos en las celdas alrededor del mismo. Bentham
describió el Panóptico como “una nueva forma de obtener el poder
de la mente sobre la mente”293. Este modelo conceptual fue replicado
288 Desde el punto de vista formal, se hacen citas conceptuales de carácter abstracto, que se
repiten en diversos puntos de la geografía. El uso de símbolos abstractos deriva de la necesidad
de trabajar con la propia tierra: por un lado están las posibilidades que la abstracción geométrica
permite, y por otro la propia simbología que esconde –véase por ejemplo lo que explica Giedion
en su libro, Presente Eterno de 1985, acerca de cómo la línea representa el tiempo y también lo
masculino, mientras que el circulo representa el espacio, y también lo femenino-.
289 RAQUEJO, Tonia. Land Art. Madrid: Nerea, 1998.
290 RAQUEJO, Tonia. Land Art. Madrid: Nerea, 1998.
291 Empleadas para lograr intensificar el vínculo de estas arquitecturas con el paisaje
292 En su momento, Bentham imaginó que este modelo pudiese también ser aplicable también a
las escuelas u hospitales, pero se centró principalmente en desarrollar un modelo para prisiones,
que es la tipología más difundida.
293 KING, Lyall. Information, Society and the Panopticon. The Western Journal of Graduate Research,
2001, v. 10 , pp. 40-50.
de forma recurrente en algunas obras land art, y también en diversos
proyectos de transformación de depósitos.
Sun Tunnels294, de la artista americana Nancy Holt es una de
esas obras que precisamente se concibieron como un mirador que
permitiese al espectador dominar, a través de ella, el vasto espacio
que le rodeaba. La idea de la obra surgió una noche, mientras Holt
contemplaba una puesta de sol en el desierto: la artista se dio cuenta
que era la presencia de esta esfera candente la que le daba sentido
de escala a la inmensidad que la rodeaba, que le proporcionaba esa
sensación de pertenecer a esta tierra295, y sintió el deseo de encontrar
un modo de “traer el vasto espacio del desierto, de vuelta a una escala
humana”296. Holt explicaba que, con esta obra, trataba de “conjurar un
sentido del tiempo” y trascender “la obsolescencia material que nos
rodea”297. Por este motivo, eligió materiales duraderos. No era fruto
de la vanidad o de un deseo de que la obra perdurase para siempre,
sino de crear un sentido del tiempo, de transmitir que esta obra sería
capaz de trascender un intervalo vital.298 Pero sobretodo, con su
intervención, Holt quiso condensar la inmensidad del desierto, darle
un sentido de escala a algo que, de no ser por su obra, resultaría ser Sun Tunnels, Utah, Estados Unidos. Nancy
visual y mentalmente inabarcable. La artista orientó los túneles hacia Holt, 1976.
los solsticios solares, y abrió unas pequeñas oquedades en la parte
superior del tubo correspondiendo con las constelaciones estelares,
con el propósito de conectar los distintos movimientos celestiales con
el observador a la tierra.299 Algo que sorprende es que, a pesar del
origen industrial, los tubos no parecen ajenos al territorio. En su trabajo
la artista siempre había elegido materiales que, de una forma u otra,
tuvieran un vínculo con entorno; y lo cierto es que el hormigón guardaba
cierta correspondencia material y cromática con este trozo de desierto.
Su geometría sí contrasta por completo, pero esta rotundidad formal 343
es premeditada: Holt sabe que, en un lugar tan vacío, un artefacto de
geometría rotunda cobra fuerza al no competir con nada alrededor300,
y esto le permite que la obra no sea valorada como un artefacto al que
contemplar, sino -al igual que pretende toda obra land art- convertirse
automáticamente en un medio para ‘mirar’ y ‘poder ver’.
294 McKee, Bradford. Sky art. Landscape architecture magazine, 2011 May, v. 101, n. 5, pp. 138-
141.
295 LAILACH, Michael. Land art. Hong Kong: Taschen, 2007.
296 MALPAS, William. Land Art In the U.S.: A Complete Guide To Landscape, Environmental,
Earthworks, Nature, Sculpture and Installation Art In the United States (Sculptors). Crescent Moon
Publishing, 2008.
297 RAQUEJO, Tonia. Land Art. Madrid: Nerea, 1998.
298 MALPAS, William. Land Art In the U.S.: A Complete Guide To Landscape, Environmental,
Earthworks, Nature, Sculpture and Installation Art In the United States (Sculptors). Crescent Moon
Publishing, 2008.
299 Ibidem
300 RAQUEJO, Tonia. Land Art. Madrid: Nerea, 1998.
Otro ejemplo paradigmático es el Monumento Negev del artista
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
de estos espacios, el que permite que las obras site specific se cosan con
el paisaje.
Esto es algo que precisamente explora y explota la magnífica obra
site specific de Richard Serra, Santa Fe Depot356, una pieza permanente
concebida para el Museo de Arte Moderno de San Diego. Ante la
posibilidad de elegir cualquier enclave, el artista decide deliberadamente
colocarla bajo un pórtico a la entrada del museo, con el claro objetivo
de explorar y aprovechar el carácter complejo de este espacio, a medio
camino entre arquitectura y ciudad, entre interior y exterior. Con su
trabajo, Serra quería homenajear a las víctimas del Holocausto. Dispuso
seis bloques de hierro alineados respecto a dos ejes paralelos, como
si se tratara de unas vías férreas, como alegoría a los trenes que
conducían a los campos de concentración. Con 25 toneladas cada uno,
resultan masivos, física y conceptualmente. No hay hueco ni engaño: lo
que se percibe es lo que es. Las pequeñas variaciones en las medidas
de los bloques, pretenden captar la atención del espectador, empujarle
a querer moverse alrededor de ellas para poder analizarlas, y en este
proceso, invitarle a reflexionar con mayor detenimiento. Sin embargo,
la parte más interesante de la obra son los espacios intersticiales, que
crean un flujo invisible entre las piezas. No es posible determinar si estos
vacíos entre los bloques son silencios de la obra, si son parte del espacio
arquitectónico preexistente, o si son ambos a la vez. Bajo ese pórtico,
siempre había sido difícil distinguir el espacio del museo del de la ciudad,
y ahora aún más: ambos fluyen y se funden entre los bloques de acero
de Serra. En el momento en que una obra empieza a jugar con estos
delicados intersticios, los límites entre construcción y paisaje se diluyen,
Santa Fe Depot, Estados Unidos. Richard y se plantea entonces ¿es el lugar el que activa la obra o la obra activa
Serra, 2004.
360
el lugar?
La obra Broken Kilometer357 de Walter de María de 1979 es una
obra site specific, concebida para una sala de museo, pero a pesar de
no albergarse en el paisaje, refleja muy bien la naturaleza del espacio.
De Maria dispone sobre el suelo de una galería 500 barras de latón
de dos metros de largo, cuya suma completa el kilómetro. Las barras
son colocadas con un cierto ritmo y frecuencia, que va aumentando la
distancia progresivamente conforme se avanza por la sala, creando
un juego visual muy interesante, pero sobretodo logrando que estos
espacios intersticiales se conviertan en el corazón de la obra.
Broken Kilometer, Estados Unidos. Walter
De Maria, 1979. Y al igual que sucede en las obras site specific, lo mismo ocurre
en diversos proyectos de arquitectura de contenedores. En las viviendas
356 Página Web Museum of Contamporary Art of San Diego: http://www.mcasd.org/
357 Página Web Dia Art Foundation: http://www.diaart.org/sites/page/53/1367
en Rathenow358 de Jochen Keim, el conjunto se compone de una
estructura de pilares de hormigón del edificio original, así como una
nueva estructura metálica que lo prolonga, en la cual se insertan los
núcleos de vivienda formados por contenedores. De ahí que el artículo
que lo analiza se titulara acertadamente como “unos contenedores
en una estantería”359. No obstante, a pesar de su superficie reducida,
se decide otorgarle a estos módulos los usos más importantes de la
vivienda, convirtiéndolos en el corazón de la misma: adoptan funciones
muy diversas, principalmente como lugares de estar comunes o de
paso, pero tratando de que todos mantengan la mayor conexión visual
y sensorial posible con el exterior. El espacio entre los contenedores se
envuelve en una piel de vidrio, y adopta un papel clave: por un lado cose
los módulos con el edificio original -creando una estancia de carácter
comunitario- y, por otro, conecta el conjunto con el paisaje que lo rodea.
Otro ejemplo es el Fawood Children Centre360, cuyos orígenes
se han detallado en el epígrafe anterior, pero que de nuevo resulta
particularmente interesante. Para el interior de la propuesta, Will Alsop
decide combinar dos tipos de contenedores361 con el propósito de crear
un juego espacial entre las piezas. Cada uno de estos módulos puede
ser transformado, combinado, reemplazado y añadido fácilmente362.
Exteriormente, envuelve el conjunto en una piel metálica ligera y
perforada, sólida pero a la vez permeable. La combinación de ambos tipos
de estructuras –los contenedores y la piel metálica- genera un espacio
intermedio fascinante que conjuga de manera ingeniosa protección,
apertura y flexibilidad. El diseño inusual de la cáscara arquitectónica
permeable -que lo envuelve todo- es un manifiesto de arquitectura no Viviendas en Rathenow, Alemania. Jochen
Keim, 1997.
invasiva, tanto para la gente como para el lugar donde se implanta:
aquí, la arquitectura se limita a enmarcar las distintas actividades. Esta
membrana, más que cerrar, abre el proyecto al parque, y, al mismo 361
tiempo, permite que este paisaje que lo rodea pase a formar parte del
conjunto. Genera un espacio arquitectónico intersticial que por un lado
fluye entre las piezas, y por otro, difumina la frontera entre interior y
exterior; es a la vez arquitectura y paisaje.
En su proyecto posterior del Centro de Acogida y Orfanato Bed By
Night363, el recurso que el arquitecto Han Slawick utiliza es muy similar.
358 Modulares Bauen [Modular buildings]. Glasforum, 1997, Oct., v. 47, n. 5, pp. 3-30.
359 BAUER, Matthias. Container im Regal: Wohn- und Geschaftshaus in Rathenow [Germany].
Deutsche Bauzeitung, 1998, Oct., v. 132, n. 10, pp. 107-111.
360 Quand Will Alsop joue ... avec une creche [Alsop’s Fawood Children’s Centre, Harlesden,
London]. Architecture interieure cree, 2005, Apr./May, n. 319, pp. 18-19.
361 El de 6 pies y el de 12 pies.
362 La única complicación fue adaptarlos a las reglas de seguridad propias de un centro infantil..
Building profile. Fawood Children’s Centre, Stonebridge Estate, North London. Architectural design,
2005, May/June, v. 75, n. 3, pp. 101-105. Fawood Children Centre, Londres, Reino
363 Special issue. Color [Colour]. ViA arquitectura, 2003, n. 13, pp. 8-151. Unido. Will Alsop & Partners, 2005.
El edificio busca ofrecer a niños sin hogar, un lugar donde vivir de forma
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
environmental art –es decir, con las artes en el paisaje- también ha hecho
aflorar varios temas transversales fundamentales respecto al modo en
que se comportan en el paisaje, el modo en que lo ordena, y el modo que
los percibimos.
En primer lugar, resulta fascinante la capacidad de estos objetos
de trascender sus límites físicos. Al igual que en las obras land art y site
specific art, la naturaleza ambigua de estos proyectos -a medio camino
entre arte, arquitectura y paisaje-, los dota de un valor conceptual tan
potente, que son capaces de sobrepasar su propia materialidad. A
pesar de que las diferencias entre ambos artefactos son notables402,
su descontextualización física y funcional los convierte ambos en objets
trouvés, en elementos ajenos al paisaje que a través de un proceso de
transformación, son ‘reinsertados’ –el depósito de forma conceptual, y el
contenedor de manera física- y convertidos en elementos regeneradores
del paisaje: el depósito actúa más bien como un elemento ordenador
del paisaje, mientras que el contenedor funciona como un elemento
reactivador del paisaje.
En segundo lugar, está la transición de estos artefactos, de ser
‘no lugares’ a convertirse en lugares. El famoso concepto de no-lugar403 fue
acuñado por el antropólogo francés Marc Augé quién, en su ensayo Non-
Lieux: introduction a une anthropologie de la surmodernité Editions du
Seuil de 1992404, utilizó el término para denominar a todos aquellos
espacios de transitoriedad, o que no tenían suficiente significado como
para ser considerados como lugares405.
Se trata de un concepto que él mismo admite difuso.406 El autor
explicaba que por “no lugar” se refería a dos realidades complementarias
374 pero distintas: los espacios constituidos en relación a ciertos fines
402 El depósito es un artefacto de naturaleza constructiva, físicamente vinculado a un lugar,
mientras que el contendor es un objeto ligero, transportable, sin ningún tipo de atadura a un enclave.
403 Según Augé, “Si un lugar puede definirse como lugar de identidad, relacional e histórico,
un espacio que no puede definirse ni como espacio de identidad ni como relacional ni como
histórico, definirá un no lugar”. AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la
sobremodernidad. Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris: Edition de Seuil, 1992.
404 AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad.
Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris: Edition de Seuil, 1992.
405 Este concepto ha tenido una gran influencia en la crítica de la importancia cultural de la
especificidad del lugar. Su examen de los lugares de transición, ha proporcionado un relato de los
lugares que son indefinidos en relación a las actividades asociadas a ellos y la importancia que se
le atribuye a su emplazamiento. Según Augé “la sobremodernidad es productora de no lugares, es
decir, de espacios que no son en sí lugares antropológicos y que, contrariamente a la modernidad
baudeleriana, no integran los lugares antiguos”. AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del anonimato.
Una antropología de la sobremodernidad. Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris: Edition de
Seuil, 1992.
406 “Un no lugar existe igual que un lugar: no existe nunca bajo una forma pura.”
“El lugar y el no lugar son más bien polaridades falsas: el primero no queda nunca completamente
borrado y el segundo no se cumple nunca totalmente: son palimpsestos donde se reinscribe sin
cesar el juego intrincado de la identidad y de la relación”. AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del
anonimato. Una antropología de la sobremodernidad. Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris:
Edition de Seuil, 1992.
-transporte, comercio, ocio-, y la relación que los individuos mantenían
con esos espacios.407 Es cierto que en un momento de su escrito,
Augé explica que “El espacio del no lugar no crea ni identidad singular
ni relación, sino soledad y similitud. Tampoco le da lugar a la historia
(…). Allí reinan la actualidad y la urgencia del momento presente. Como
los ‘no lugares’ se recorren, se miden en unidades de tiempo. (…). Se
viven en el presente”408. Leyendo la obra, uno entiende que el autor se
refería a todo estos espacios públicos indefinidos, como aeropuertos,
estaciones o centros comerciales. No obstante, parte de su fundamento
teórico tiene mucho que ver con lo que encierran los procesos de
transformación de estos artefactos. En este caso, si bien los artefactos
encierran una carga simbólica e histórica como objetos, no tuvieron
nunca una identidad como lugares, ni en sí mismos, ni como lugar
de relación, y carecieron pues de memoria como arquitecturas. Sin
embargo, su proceso de transformación fue capaz de convertirlos en
lugares cargados de significado.
En tercer lugar, el análisis de estos proyectos constituye una
reflexión sobre la Ciudad Collage409 de Colin Rowe y Fred Koetter. Al
igual que en la Ciudad Collage, estos proyectos constituyen una vuelta
a la ciudad construida sobre la memoria y la experiencia, mediante la
yuxtaposición descontextualizada: estos proyectos generan un paisaje de
elementos cargados de memoria –ya sea histórica, social o económica-,
completamente opuesto a la planificación y categorización espacial
que propuso la Carta de Atenas.410 En base a una argumentación
fenomenológica, la Ciudad Collage proponía la experiencia como modo
de conocimiento del paisaje, frente a los modelos abstractos de la
Modernidad411. En este caso, la transformación de estos artefactos
funciona un poco del mismo modo: nos llama la atención sobre
el territorio que estamos transformando y sobre cómo lo hemos 375
transformado. Como explica Aaron Betsky, “El cuerpo se mueve a través
de un lugar a la vez como presencia física y emocional: las percepciones
son una mezcla de lo intelectual y lo sensorial”412. En esta misma linea,
407 AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad.
Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris: Edition de Seuil, 1992.)
408 Ibidem
409 ROWE, Colin. Collage City. Cambridge, Mass.; London: MIT Press, 1978.
410 “Si el Movimiento Moderno había planteado sus arquitecturas como fragmentos de una
utopía de control figurativo y de comportamientos de la gran ciudad, las últimas arquitecturas
se presentan como fragmentos de un collage y esto sólo en el sentido de una ciudad donde los
significados y las formas colisionen simbólicamente, como proponía Colín Rowe”, sino que la ciudad
acoge y selecciona los fragmentos de un collage definido por la permanencia de la historia. En:
RODRÍGUEZ RUIZ, Delfín. Orden y memoria en la arquitectura contemporánea. Revista de la Facultad
de Geografía e Historia, 1988, n.2, pp. 287-320.
411 ÁBALOS Vázquez, Iñaki. La buena vida: visita guiada a las casas de la modernidad. Barcelona: Gustavo
Gili, 2000.
412 AMIDON, Jane. Moving Horizons: The Landscape Architecture of Kathryn Gustafson and Partners.
Berlin: Birkhauser Verlag AG, 2004.
en la obra Questions of Perception413 se nos recuerda cómo el hombre
CAPITULO V | EL OBJETO INDUSTRIAL Y SU CARÁCTER PROPICIADOR DE PLANTEAMIENTOS INTERDISCIPLINARES
REFLEXIONES FINALES
378
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
REFLEXIONES FINALES: MIRANDO AL FUTURO
379
Verb List Compilation: Actions to Relate to Oneself.
Richard Serra [1967-1968]
380
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
“Rodar, plegar, doblar, almacenar, curvar, acortar, torcer, motear, arrugar, rasurar,
rasgar, hacer virutas, hender, cortar, cercenar, caer, quitar, simplificar, diferenciar,
desordenar, abrir, mezclar, esparcir, anudar, derramar, inclinar, fluir, retorcer, levantar,
incrustar, impresionar, encender, desbordar, untar, girar, arremolinar, apoyar, enganchar,
suspender, extender, colgar, reunir, de tensión, de gravedad, de entropía, de naturaleza,
de agrupación, de capas, de fieltro, agarrar, apretar, atar, amontonar, juntar, dispersar,
arreglar, reparar, desechar, emparejar, distribuir, exceder, elogiar, incluir, rodear, cercar,
agujerear, cubrir, abrigar, cavar, atar, ligar, tejer, juntar, equiparar, laminar, vincular, unir,
marcar, ampliar, diluir, alumbrar, modular, destilar, de ondas, de electromagnetismo,
de inercia, de ionización, de polarización, de refracción, de mareas, de reflexión, de
equilibrio, de simetría, de fricción, estirar, saltar, borrar, rociar, sistematizar, referir,
forzar, de mapa, de posición, de contexto, de tiempo, de carbonización, continuar”.
Estas son las ‘armas’ del artista; pero también se han convertido en
los instrumentos cotidianos del arquitecto contemporáneo. Si bien algunas
de ellas fueron compartidas por la disciplina de la arquitectura, otras, hasta
hace bien poco tiempo, nunca habían sido empleadas por ella. La irrupción de
algunas de estas ‘armas’ en la práctica arquitectónica es síntoma de que nos
encontramos ante una nueva manera de trabajar y entender la arquitectura.
Si consideramos el abanico de prácticas contemporáneas a disposición
de artistas y arquitectos, advertiremos que el uso de tales herramientas
en la arquitectura de transformación de artefactos industriales representa
un caso paradigmático que pone de manifiesto este reciente cambio. Los
objetos industriales hechos arquitectura han colonizado rincones de nuestras
ciudades, constituyen una presencia potente en nuestros paisajes y han
inundado nuestras publicaciones, convirtiéndose en un fenómeno que, si bien
hasta ahora ha sido minusvalorado, ha llegado a transformarse en una realidad
que no puede seguir siendo ignorada. 381
No han sido pocas las críticas que esta práctica ha recibido. Se le ha
achacado ser fruto de una moda, ser la reinterpretación de viejas obsesiones
modernas, contar con una estética dudosa, y sobre todo, no responder a
unos estándares mínimos de funcionalidad y calidad. En otras palabras, se
le ha acusado de carecer de suficiente consistencia arquitectónica -material
y teórica- como para poder considerarse Arquitectura con mayúscula. No
obstante, a pesar de que naturalmente muchos de los proyectos que abordan
este tipo de intervención son frívolos y superficiales, basta una consideración
algo más atenta para comprobar que hay muchos otros que demuestran ser
lo contrario: en realidad es mucho más lo que tienen que ofrecer, que aquello
de lo que puedan adolecer.
Si bien, tal y como este trabajo evidencia, durante las últimas décadas
la disciplina de la arquitectura ha sabido en ocasiones apreciar la dimensión
estética cautivadora de estos artefactos y de sus proyectos de transformación,
en general nunca se ha prestado demasiada atención a la importancia que este
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
has had for the architectural discipline, especially regarding the potential impact
that is beyond considerations linked to the form or the powerful aesthetics of
these objects.
The present Thesis arose from the personal conviction that the
ability of architecture to ‘phagocytize’ everything around itself -in this case,
the industrial artefacts- deserved to be explored, and this personal interest
ended up by turning this research into an attempt to determine whether this
phenomenon was more than a mere fashion, whether it was more complex
than a set of isolated events, and if its scope was beyond the implementation
of simple intervention mechanisms on the industrial heritage. This research
intends to justify that, in fact, the opportunity that deposits and containers
offer to intervene in them allows to approach a new way of reading the most
complex architecture, offering to contemporary architecture a rich laboratory
of experimentation.
There is no doubt that the greatest value of any research is not only
that its reflective process and conclusions may be relevant, but also that these
may be extrapolated to other areas of knowledge. This is what this Thesis has
intended to achieve, showing how the study and evaluation of a phenomenon
seemingly anecdotal or tangential to a discipline like this one, nevertheless
offers the opportunity to meditate on questions that, in some cases, have been
occupying -and concerning- the architectural discipline -and others like the
artistic one- for decades.
In order to carry out an appraisal of this phenomenon, the first part of
the Thesis was focused on trying to understand, from the beginning, how and
why these objects were able to arouse so much fascination from the formal
point of view, first in the artistic field –and more specifically, in the domain of
396 photography- to later end up attracting architecture in relation to functional
considerations. Once the roots of the process were understood, the second
part of the Thesis was devoted to analyze how this architectural practice
developed itself, from its definition in relation to recycling -or upcycling- to its
participation in the experiences that have led the experimentation of the second
half of the twentieth century -especially, the postwar ones– in the architectural,
artistic as well as landscaping fields.
The acknowledgement of its basis in the ‘recycling’ confirmed the
necessity to find a new way of considering this type of practice and, after
evaluating different options, it seemed justified to consider the possibility of
approaching the study of these interventions with critical theory as a tool,
and therefore from an interdisciplinary perspective, as a means to explore in
depth its conceptual potential, and its repercussions within and outside the
architectural discipline.
A monographic overview with an intention of globality as the one
proposed by this Thesis seems to suggest that one of the most valuable and
less studied contributions of these projects of transformation is their ability
to function as catalysts of thought. The intervention in tanks and containers
constitutes a significant chapter in the field of experimentation in architecture,
as it has allowed to put into practice and to test principles and theories that
have featured the architectural thought during the twentieth century, as well
as to favor interdisciplinary approaches. All the reflections raised regarding
both aspects have already been widely developed in previous pages. However, it
should be noted that, in addition, this practice offers an unequaled opportunity to
rethink a set of cross-cutting issues that, apart from being core to the reflection
of the course of the architectural discipline, they are an excellent response
to the criticisms and skepticism that it has aroused in the last decades. And,
more importantly, they draw our attention on a particularly comprehensive
vision of the architectural field that deserves to be known in much more depth,
and needs to be analyzed and studied to assure the quality of the interventions.
The first transversal subject matter that this Thesis raises has to do with
the limits of the architectural discipline or, rather, with their disappearance,
and with the shift of the contemporary practice towards interdisciplinarity.
Despite the fact that, for decades, architecture was evaluated using a set of
somewhat rigid academic precepts, just as it happened with postwar art, these
new architectural practices were able to overcome many preconceptions.
The relation that architecture has tended to establish with the use of
constructive elements, and with the way in which they are ordered and related,
has favored that the reuse of industrial artifacts -as objects of a tectonic and
constructive nature- conditioned the nature of the resulting architecture,
turning them in project essentially phenomenological and conceptually
multifaceted. Aware of this, the authors of these new forms of architecture
rather than creating a habitable space, tried to generate an ‘experience’: the
projects have been conceived, materialized and experienced far more as works
of art than as traditional architectures, establishing new parameters in the 397
relationship between building-environment-individual. Thus, due to this interest
in the process -i.e. the relationship and interaction between work, spectator
and environment- these unique practices distinguish themselves from the rest
and have become a meeting point with many other disciplines. 1
The second topic that the analysis of this practice raises, to the point
of becoming a matter of international debate, is the role that waste plays
as a material basis for architecture. An architectural practice such as this
one, based on the reuse of industrial waste, ends up constituting a form of
recycling. Although recycling is a process rooted in the post-industrial culture,
it was never considered to include buildings, landscapes or, as in this case,
industrial artifacts; however, as it has been attempted to demonstrate, this
is a mere question of perception. Unfortunately, despite these artefacts and
their resulting architectures comply with the conditions demanded by Vitruvius
1 PICON, Antoine. Anxious Landscapes: From the Ruin to Rust. Grey Room, 2000, n. 1, pp. 64–83
-firmness and durability, utility and beauty- as well as their undeniable economic
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
‘the actors’ to carry out their own critical actions on the space”12. Nevertheless,
they warn that “if we want to discuss alternative practices, the first step is to
break with a logic of exclusion and instead take all the transformations of space
by human labor as an object of investigation and reflection. This means giving
up the ideals of authorship and integrity of the architectural work, as well as
the assumption that users and builders are passive subjects willing to adjust
their actions to the imagination of the architect. (...) A theory of architecture
in this broad sense is still blank, and this has a fairly obvious reason, since the
architectural field as a whole has tended to privilege exclusive and exclusionary
discourses rather than those that could blur its own limits. Being more specific,
this means that architects prefer the certainty of their traditional functions
rather than to reason over what undermines the exclusivity of their abilities”13.
In this case, and despite the fact that in the projects of deposits this has
not been as frequent as in the ones of containers, the truth is that often the own
architects are the ones who chose to limit themselves to provide the design
and the materials, leaving to the user the possibility to act as the creator of its
own space. The architect maintained his organizing and managing role, as he
was in a better position to offer a range of feasible options, but often prevailed
his desire that his “actors” could conform the building according to their needs,
transform it during the construction process or even after its completion,
and above all, leave room for personal appropriation. The artifact was thus
transformed into a flexible, organic and intuitive space frame, adaptable to
highly variable personal needs. Some of these transformation projects are
virtually manifests in favor of auto construction. In short, architecture works
as a social sculpture, capable of rethinking the social relations of architectural
production and of creating alternative architectural scenarios.
In the cases in which the architect was still the sole author, even so, his
402 role notably changed at a practical level and, consequently also at a conceptual
level. As it has been shown, whether it was consciously or unconsciously,
the architect borrowed tools, strategies or attitudes belonging to bordering
disciplines, with the purpose of promoting, with their actions, the latent space
values in the project; this means that, interpreting what is given -the artefact-
as a whole, he manipulates, reorients and even recomposes the waste, in
order to bring to light what in most cases he considers is ‘already there’. This
is how the architect started to deal with the transformation of the object from
an artistic point of view, either by carving the enormous volume of the deposit,
or by playing compositionally with the container pieces, and ended up acting
more as a sculptor than as a builder. The architect is no longer the one who
builds, but the one who ‘transforms to invent’. Somehow, as Delfín Rodríguez
12 KAPP, Silke; BALTAZAR, Ana Paula; MORADO, Denise. Architecture as Critical Exercise: Little Pointers
Towards Alternative Practices. Field, 2008, v. 2, n. 1, pp. 7-29.
13 KAPP, Silke; BALTAZAR, Ana Paula; MORADO, Denise. Architecture as Critical Exercise: Little Pointers
Towards Alternative Practices. Field, 2008, v. 2, n. 1, pp. 7-29.
Ruiz recalled, Gian Lorenzo Bernini did not lack an ounce of reason when he
asserted that “the main merit of an architect is not to build admirable and
spacious buildings, but to take such advantage of the problems, the defects, of
the inconveniences, so that, if these obstacles did not exist, they would have to
be invented”14.
Finally, despite being an aspect often overlooked, it is important to
emphasize that, if there is something that the work with artifacts has allowed
the architect is to play, a little like Wright did in his earliest childhood with the
Froebel pieces. In fact, this is probably one of the main reasons why architects
and artists of recognized prestige have not hesitated at some point in their
professional career to intervene in these objects. They probably found in the
manipulation of these elements a new way of working and conceiving the
architecture that, due precisely to this playful component, allowed them to think
more freely, and to explore new fields of action.
Following all these reflections, and as intended at the beginning of this
Thesis, the last question that remains to be asked is what is the contribution
that this practice offers within the framework of contemporary architecture.
The truth is that the lack of historical perspective doesn’t allow us to
draw a global picture of contemporary architecture yet. However, something
necessary, and what this Thesis has precisely tried to achieve, is to provide
new starting points for its consideration. Surely, over the years, this practice
will find its own place, which today does not exist. But in the meantime, this type
of intervention constitutes a unique opportunity to rethink where the interest
and value of contemporary architecture really lies, especially in relation to the
current cultural framework. The review of various projects of transformation
reveals how these offer new ways not only of thinking, but also of living the
architecture.
As Delfín Rodríguez explains, “the relationship with history, sometimes to 403
deny it, is one of the key elements to understand contemporary architecture
that, at the same time, sought to preserve its artistic character in the midst
of the metropolitan dissolution, despite a multitude of pronouncements in an
opposite sense”15. Moreover, it is possible that one of the most attractive
aspects of the most recent architecture is “the one of not looking to the
past only as an inventory from which to collect elements, but to see in it the
possibility of recovering old meditation themes that, without being functional,
they oblige to an autonomous exercise of architecture, to rethink what was
already thought and designed as if in that apparent routine were enclosed the
most intimate secrets of the discipline”16. And precisely, this is something for
14 RODRÍGUEZ RUIZ, Delfín. Orden y memoria en la arquitectura contemporánea. Revista de la Facultad de
Geografía e Historia, 1988, n.2, pp. 287-320.
15 RODRÍGUEZ RUIZ, Delfín. Orden y memoria en la arquitectura contemporánea. Revista de la Facultad de
Geografía e Historia, 1988, n.2, pp. 287-320.
16 Ibidem
what the processes of transformation stand out. As Ascensión Hernández
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
form of activism, I consider that these architectures, in some way, have been
and are one too, and for that reason alone, they deserve our recognition.
406
“There is no exquisite beauty without some strangeness in the proportion” 20. 407
Francis Bacon
20 POE, Edgar Allan. Ligeia, 1938. In: POE, Edgar Allan. Tales of the Grotesque and Arabesque. Philadelphia: Lea And
Blanchard. 1840
408
REFLEXIONES FINALES | MIRANDO AL FUTURO
409
BIBLIOGRAFÍA
410
BIBLIOGRAFÍA
BIBLIOGRAFÍA DE REFERENCIA
ÁBALOS Vázquez, Iñaki. La buena vida: visita guiada a las casas de la modernidad. Barcelona:
Gustavo Gili, 2000.
ÁLVAREZ-ARECES, Miguel Ángel. Patrimonio industrial Un futuro para el pasado desde la
visión europea. APUNTES, 2008, v. 21, n. 1, pp. 6-25
AUGÉ, Marc. Los no lugares. Espacios del anonimato. Una antropología de la sobremodernidad.
Bercelona: Gedisa, 2000. (Primera Edición: Paris: Edition de Seuil, 1992.
AUGÉ, Marc. Non-places: introduction to an anthropology of supermodernity. London: Verso, 1995.
AVERMAETE, Tom. Another modern: the post-war architecture and urbanism of Candilis-Josic-
Woods. Rotterdam: NAi Publishers, 2005.
AVERMAETE, Tom; VALENA, Tomas. Structuralism Reloaded: Rule-Based Design in Architecture &
Urbanism. Fellbach: Edition Axel Menges, 2011.
BAL, Mieke Bal; BOER, Inge E. Boer. The Point of Theory: Practices of Cultural Analysis. New York:
Continuum, 1994.
BANHAM, Reyner. Buffalo Archaeological. Architectural Review, 1980, v. 167, pp. 88-93.
BANHAM, Reyner. Teoría y diseño en la primera era de la máquina. Barcelona: Paidós, D.L. 1985.
BANHAM, Reyner. The New Brutalism. Architectural Review, Dic., 1955.
BANHAM, Reyner. The new brutalism: ethic or aesthetic? London: Architectural Press, 1966.
BANHAM; Reyner. Megastructure: Urban Futures of the Recent Past. Londres: Thames & Hudson,
411
1976.
BENJAMIN, Walter, The Arcades Project. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1999.
BENJAMIN, Walter. Libro de los Pasajes. Madrid: Akal, 2005.
BENJAMIN, Walter. The Origin of German Tragic Drama. London: Verso, 1977.
BRAUNGART, Michael; McDONOUGH, William. Cradle to Cradle: Remaking the Way We Make
Things. Nueva York: North Point Press, 2002.
BUCK-MORSS, Susan. Aesthetics and Anaesthetics: Walter Benjamin’s Artwork Essay
Reconsidered. October, 1992, v. 62, pp. 3-41
BUCK-MORSS, Susan. The Dialectics of Seeing: Walter Benjamin and the Arcades Project.
Cambridge, MA: MIT Press, 1991.
BUCK-MORSS, Susan. The Origin of Negative Dialectics: Theodor W.Adorno, Walter Benjamin and
the Frankfurt Institute. Hassocks: Harvester, 1977.
CAMP, D’ Laine. CIAM-Team 10, The English Context. Delft: Faculty of Architecture, TU Delft,
2002.
CANO SANCHIZ, Juan Manuel. Arqueólogos en la fábrica. breve recorrido por la historiografía
de la arqueología industrial. SPAL (Revista de Prehistoria y Arqueología de la Universidad de Sevilla),
2007, n. 16, pp. 53-67
CARABAJAL, Gustavo. Conversación con Jose Ignacio Linazasoro. Revista A&P, n. 1, Agosto
2014.
CARRERAS MONFORT, César. Reflexiones en torno a la cultura material. Nuevas
aproximaciones. PyrenaeXFNNF FNNGX0TGG GHX22TJI LNT
CASANELLES I RAHÓLA, Eusebi. Nuevo concepto de Patrimonio Industrial, evolución de su
valoración, significado y rentabilidad en el contexto internacional. Bienes culturales: revista
del Instituto del Patrimonio Histórico Español, 2007, n. 7, pp. 59-70.
CENICACELAYA, Javier. La legibilidad de la estructura en los espacios arquitectónicos.
Fabrikart, 2002, n.2, p.4.
CLEMENT, Alexander. Brutalism: post-war British Architecture. Marlborough: Crowood
Press, 2011.
COLQUHOUN, Alan. La arquitectura moderna: una historia desapasionada. Barcelona: Gustavo
Gili, 2005.
Competition for enlarging of the Free University in Berlin. Designed by: G. Candilis, A. Josic, &
S. Woods. Architectural Design, 1964, Aug., pp. 380-382.
Competition for the extension of Berlin Free University: prize winning design by G. Candilis, A.
Josic, S. Woods & M. Schiedhelm. Architecture d’ Aujourd’hui, 1968/1969, n. 141, pp. 18-34.
CORTÉS VÁZQUEZ DE PARGA, Juan Antonio. Escritos sobre arquitectura contemporánea, 1978-
412 1988. Madrid: Colegio Oficial de Arquitectos, D.L. 1991.
CORTÉS VÁZQUEZ DE PARGA, Juan Antonio. Escritos sobre arquitectura contemporánea, 1978-
1988. Madrid: colegio Oficial de Arquitectos, D.L. 1991.
CROMPTON, Dennis. A guide to Archigram, 1961-1974. New York : Princeton Architectural
Press, 2012.
DÍEZ MEDINA, Carmen. Complicidades en arquitectura. Los guiños del arquitecto, Fundacion
universitaria San Pablo CEU, Madrid, 2004, p. 47.
DUNNETT, J. City of the tiger: work of Louis Kahn at Dacca, Bangladesh. Architectural
review, 1980, Apr., v. 167, n. 998, pp. 229-234.
EATON, Ruth. Ideal Cities: Utopianism and the (Un)built Environment. London: Thames & Hudson,
2002.
FERRIS, David S (Ed.). The Cambridge Companion to Walter Benjamin. Boston: Cambridge
University Press, 2006
FORTY, Adrian. Objects of Desire: Design and Society Since 1750. London: Thames and Hudson,
1986.
FRAMPTON, Kenneth. Historia crítica de la arquitectura moderna. Barcelona: G.Gili, 1982.
FRAMPTON, Kenneth. Le Corbusier. London: Thames & Hudson, 2001.
FRANCISCONO, Marcel. The debate between Van de Velde and Muthesius. Milton Keynes: Open
University Educational Enterprises, 1975.
GROPIUS, Walter. Die Entwicklung moderner Industrienbaukunst. Jahrbuch des Deutschen
Werkbundes, 1913.
HATHERLEY, Owen. The Brutalism vogue ignores the movement’s ethical aspect at the time
it is most needed, says Owen Hatherley. Architects’ journal, 2014, Oct. 3, v. 240, n. 12, p. 22.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Lecciones sobre la estética. Madrid: Akal, 1989.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Lecciones sobre la estética. Madrid: Akal, 1989.
HERNÁNDEZ MARTÍNEZ, Ascensión. El reciclaje de la arquitectura industrial. Actas Jornadas
patrimonio industrial y la obra pública, Zaragoza 16, 17 y 18 de abril de 2007.
HOLL, Steven, PALLASMAA, Juhani y PÉREZ-GÓMEZ, Alberto. Questions of perception,
phenomenology of architecture. Tokyo: A+U, Architecture and Urbanism, 1994.
JAMESON, Fredric. Marxism and Form: Twentieth-Century Dialectical Theories of Literature.
Princeton: Princeton University Press, 1971.
K. C; D. M. Brutality exposed. Architect (Washington, DC), 2012, Sept., v. 101, n. 9, p. 36.
KAPP, Silke; BALTAZAR, Ana Paula; MORADO, Denise. Architecture as Critical Exercise: Little
Pointers Towards Alternative Practices. Field, 2008, v. 2, n. 1, pp. 7-29.
KING, Lyall. Information, Society and the Panopticon. The Western Journal of Graduate Research,
2001, v. X , pp. 40-50. 413
Konstantin Melnikov: la casa del arquitecto [Konstantin Melnikov: the architect’s house];
Architects: Konstantin Stepanovich Mel’nikov. Quaderns, 1986, Apr./Sept., n. 169/170, pp.
36-47.
KOOLHAAS, Rem. Project Japan Metabolism Talks. Köln: Taschen, 2009.
KRAUSS, Rosalind. ‘Sculpture in the expanded field’. October, 1979, v. 8, pp. 30-44.
KRAUSS, Rosalind. Passages in Modern Sculpture. USA: MIT Press, 1977.
LE CORBUSIER. Vers une Architecture. Paris: Flammarion, 2009.
LLOYD-THOMAS, Katie; AMHOFF, Tilo (Ed.); BEECH, Nick (Ed.). Industries of Architecture.
Londres: Routledge, 2006.
LOOS, Adolf. Ornamento y delito y otros escritos. Barcelona: Gustavo-Gili, 1972.
MAROT, Sébastien. Sub-urbanism and the art of memory, London: Architectural Association,
2003.
MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. De la fascinación formal a la nostalgia. La ruina industrial
en el paisaje contemporáneo. Bienes culturales: Revista del Instituto del Patrimonio Histórico
Español. Madrid: Instituto del Patrimonio Histórico Español, 2007. p. 103-117.
MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Lugares en espera. Industria y ciudad contemporánea. Tesis
Doctoral. UNA, Navarra, 2005.
MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Navegando entre el pasado y el futuro: la reutilización de
edificios industriales. Revista DETAIL Online. 19.12.2012.
MARTÍNEZ MONEDERO, Miguel. Reciclaje de arquitectura vs restauración arquitectónica,
¿herramientas contrapuestas? Habitat y Sociedad, 2012, n. 5, pp. 23-33.
MATHEWS, Stanley. Cedric Price and the architecture of ‘calculated uncertainty’: The Fun Palace
and Potteries Thinkbelt. New York: Columbia University, 2001.
MONCLÚS, Javier. Repensar Canfranc desde el urbanismo paisajístico y los paisajes
culturales. Repensar Canfranc. Taller de rehabilitación urbana y paisaje, Prensas Universitarias de
Zaragoza, 2013, pp. 14-27.
MONTANER, Josep Maria. Después del movimiento moderno: arquitectura de la segunda mitad del
siglo XX. Barcelona: Gustavo Gili, 2009.
MONTANER, Josep María. Sistemas Arquitectónicos Contemporáneos. Barcelona: Editorial
Gustavo Gili, 2008.
Paul Rudolph: 100. A&U, 1977, pp. 110-113.
PENSKY, Max. Melancholy Dialectics: Walter Benjamin and the Play of Mourning. Amherst:
University of Massachusetts Press, 1993.
POE, Edgar Allan. Tales of the Grotesque and Arabesque. Philadelphia: Lea And Blanchard. 1840.
414
Prentice Women’s Hospital, Chicago, Ill; Architects: Bertrand Goldberg Associates. Informes
de la Construccion, 1976 Nov., v. 29, n. 285, pp. 3-11.
PROWN, Jules David. Mind in Matter: An Introduction to Material Culture Theory and Method.
Winterthur Portfolio, 1982, Spring, v. 17, n. 1, pp. 1-19.
Redevelopment project for the centre of Frankfurt; Architects: G. Candilis, A. Josic & S.
Woods. Carre Bleu, 1963, n. 3.
RENDELL, Jane. Art and Architecture: A Place Between. London: I. B. Tauris, 2006.
RODRÍGUEZ RUIZ, Delfín. Orden y memoria en la arquitectura contemporánea. Revista de la
Facultad de Geografía e Historia, 1988, n.2, pp. 287-320.
ROSELL, Quim. Afterwards/Después de. Barcelona: Gustavo Gili, 2001.
ROWE, Colin. Collage City. Cambridge, Mass.; London: MIT Press, 1978.
RUDOFSKY, Bernard. Architecture without architects, A Short Introduction to Non-Pedigreed
Architecture. London: Academy Editions, 1964.
SAFDIE, Moshe. Moshe Safdie. Victoria: Images Publishing, 2009.
SALINAS FLORES, Oscar. Historia del diseño industrial. Mexico: Trillas, 1992.
SANMARTÍN ORTÍ, Pau. La finalidad poética en el formalismo ruso: el concepto de desautomatización.
TESIS DOCTORAL, Universidad complutense de Madrid, Facultad de Filología, 2006.
SAUQUET LLONCH, Roger. La autoconstrucción como sistema. Entre el proyectista y el
usuario. Palimpsesto, 2013, sept., n. 8, p. 14.
SCANLAN, John. On Garbage. London: Reaktion Books Ltd, 200.
SCHNEEKLOTH, Lynda (Ed.). Reconsidering Concrete Atlantis: Buffalo Grain Elevators. The Urban
Design Project School of Architecture and Planning University at Buffalo, State University of
New York, 2006.
SCHWARTZ, Frederic J. The Werkbund: design theory and mass culture before the First World
War. New Haven; London: Yale University Press, 1996.
SCULLY, Vincent. American Architecture and Urbanism. New York: F. A. Praeger,1969.
SHKLOVSKI, Víktor. El arte como artificio.1916.
SIERRA DELGADO, José Ramón. Sobre el destino poético de los objetos cotidianos en la casa del
artista no adolescente no habita el diseño. Barcelona: E.T.S.A. Cataluña, 1996.
SMITHSON, Alison. How to recognize and read mat-building: mainstream architecture as it
has developed towards the mat-building. Architectural Design, 1974, Sept., v. 44, n. 9, pp. 573-
590.
SMITHSON, Alison; SMITHSON, Peter. The New Brutalism. Architectural Design, April, 1957.
SMITHSON, Peter. Conversations with Students. New York: Princeton Architectural Press,
2004. 415
Special issue. Architecture in post-crisis. A&U, 2012 Nov., n. 506, pp. 7-92.
Special issue. Japan World Exposition, Osaka, 1970. Architectural Review, 1970 Aug.
TAUT, Bruno. Modern Architecture. London: The Studio, limited, 1929.
TENNENT, Scott. El Segundo: Designs for Words, Buildings, Machines. New York: Princeton
Architectural, 2007.
THORPE, Ann. Defining Design as Activism. Journal of Architectural Education, 2011.
Trellick Tower - a giant among high rises; Architect (1972): Erno Goldfinger. Architects’ journal,
1999 May 6, v. 209, n. 18, p. 20.
TROLLOPE, Anthony. North America. Philadelphia: Lippincot, 1862.
TSCHUMI, Bernard. Architecture and Disjunction. Cambridge, Massachusetts: The MIT Press,
1996.
ULRICH OBRIST, Hans. KOOLHAS, Rem. Project Japan: Metabolism Talks. London: Tachen,
2011.
VALCARCE, Maria Teresa. El Nuevo Brutalismo. Revista Cuaderno de Notas 7. Escuela Técnica
Superior de Arquitectura de Madrid.
VALERO RAMOS, Elisa. Reciclaje de polígonos residenciales, una alternativa sostenible. SB10mad.
Sustainable building conference. Sevilla, 2010, inédito.
WALKER; Enrique. Lo Ordinario. Barcelona: Gustavo Gili, 2010.
WORRINGER, Wilhelm. Abstracción y naturaleza. Madrid: Fondo de Cultura Económica, 1997.
YATES, Frances. El arte de la memoria. Madrid: Taurus, 1974.
ZUMTHOR, Peter. Peter Zumthor Works. Buildings and Projects. 1979-1997. Boston: Birkhäuser-
Publishers for Architecture, 1999.
416
BIBLIOGRAFÍA ESPECÍFICA SOBRE DEPÓSITOS
AGUILÓ, Miguel. La reconversión del depósito elevado. Madrid: Ed. Canal de Isabel II, 1987.
AZCÁRATE GÓMEZ, César Aitor. Catedrales olvidadas: La red nacional de silos en España (1949-
1990). Madrid: Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, 2009.
BANHAM, Reyner. Catacombs of the Modern Movement: grain elevators in myth and reality.
Archetype, 1980, v. 1, n. 4, pp. 43-47.
BANHAM, Reyner. La Atlántida de hormigón: edificios industriales de los Estados Unidos y arquitectura
moderna europea, 1900-1925. Madrid: Nerea, 1989.
BLESA, Juan. Single-family housing. Valencia: Editorial Pencil, 2008.
BOUDIER, Laurent. Maisons détournées, lieux de vie insolites. Paris: Hoëbeke, 2005.
BOURKE-WHITE, Margaret; CALDWELL, Erskine. Say, Is This the USA. Nueva York: Duell, Sloan,
and Pearce; 1st edition, 1941.
BRANDS, H.W. American Colossus. The triumph of Capitalism. Nueva York: Knopf Doubleday
Publishing Group, 2010.
BROWN, William J., American Colossus. The Grain Elevator 1843-1943. New York: Colossal
Books, 2009.
CHARNEY, Melvin. Les silos à grains revisités [The grain elevators revisited]. Cahiers de la
recherche architecturale & urbaine, 2008, n. 22/23, Feb., p. 205-218.
CROWE, Sylvia.; BROWNE, Kenneth. Industry exploited. Architectural Review, 1954, Nov., pp.
226-233.
Europe’s largest grain silo. Architects’ journal, 1929, Aug., v. 70, pp. 226-227.
FORSYTH, Robert J. Silos: a comparison of various types of silo with notes pertaining to design and 417
construction. Glasgow: West of Scotland Agricultural College, 1961.
Grain elevators. American architect and building news, 1902, Jun., v. 76, n. 1380, pp. 73-74.
Grain silo, Greenwich, Eng. American architect and building news, 1897 May, v. 56 p. 64
HAUGHTON, Hubert. Reinforced concrete water towers. Architects’ and builders’ journal, 1915,
Apr., v. 41, pp. 188-190.
HESSON, J. H. Concrete oil tanks. Means of oil proofing. Architectural forum, 1920, Jan., v. 32,
pp. 35-38.ENGEL, Gerrit. Buffalo Grain Elevators. Munich: Walther Konig, 1997.
MAHAR-KEPLINGER, Lisa. Grain elevators. New york: Princeton Architectural Press, 1993.
MAXWELL, Ronald H. Architectural treatment of a water tower. American City, 1912, v. 7, pp.
345-347.
MARRODÁN CIORDIA, Esperanza. Lugares en espera. Industria y ciudad contemporánea. Tesis
Doctoral. UNA, Navarra, 2005.
MELVIN, Jeremy. John Robertson Architects : building on the past. London : John Robertson
Architects, 2013.
O’KELLY, Emma; DEAN, Corinna. Reconversions. Paris: Seuil, 2007.
RILEY, Robert B. Grain elevators: Symbols of time, place and honest building. AIA journal, 1977,
Nov., v. 66 n.12, pp. 50-55.
STEWART, James; STEWART, W. Silo construction. Londres: 1921.
418
BIBLIOGRAFÍA ESPECÍFICA SOBRE CONTENEDORES
BANHAM, Reyner. Arts in Society: Flatscape with Containers. New Society, 1967, Aug., v. 10,
n. 255, pp. 231-232.
BERGDOLL, Barry; CHRISTENSEN, Peter. Home delivery: fabricating the modern dwelling. New
York: Museum of Modern Art, 2008.
BERNARDO, L. F. A.; OLIVEIRA, L. A. P.; NEPOMUCENO, M. C. S.; ANDRADE, J. M. A. Use of
refurbished shipping containers for construction of housing buildings: details for structural
project. Journal of Civil Engineering and Management, 2012.
DAVIES, Colin. The Prefabricated Home. Londres: Reaktion Books, 2005.
FALCONER, Peter; DRURY, Jolyon. Building and planning for industrial storage and
distribution. London: Architectural Press, 1975.
FALCONER, Peter; DRURY, Jolyon. Historia de cómo el contenedor revolucionó la industria
mercantil. Architects’ Journal, 1973, Nov. 7, v. 158, n. 45, pp. 1131-1142.
FERNANDEZ-GALIANO, Luis. Etiqueta verde [Green tag]. Arquitectura viva, 2005, n. 105, pp.
23-73, 127.
FIP Commission 3 on Practical Design. FIP handbook on practical design: examples of the design of
concrete structures. London: Telford, 1990.
FIXSEN, Anna. All systems go. Architectural Record, 2015, Apr., v. 203, n. 4, p. 37.
FOSSOUX, Elise; CHEVRIOT, Sébastien. Construire sa maison container. Paris: Eyrolles, DL 2012.
GARRIDO, Luis de. Green Container Architecture 3. Barcelona: Monsa, 2015.
GILI GALFETTI, G. Container housing. ON Diseno, 2005, n.265, pp. 184-189.
HUNTER, Peter. The magic box: a history of containerization. Ottawa: ICHCA Canada, 1993. 419
KOKTA, Martin. Modularni architektura [Modular architecture]. Architekt (Prague), 2010 Aug.,
v. 56, n. 4, pp. 60-102.
KOTNIK, Jure. Container architecture: este libro contiene 6441 contenedores. Barcelona: Links,
2008.
KRAMER, Sibylle. The box: architectural solutions with containers. Salenstein: Braun, 2015.
KRONENBURG, Robert. Transportable environments. Londres: E&F Spon, 1998.
LASNIER, Jean François. Quand les conteneurs mettent la vie en boite. Connaissance des arts,
2011, Feb., n. 690, pp. 64-67.
LEVINSON, Marc. The box: how the shipping container made the world smaller and the world economy
bigger. Princeton, N.J.; Oxford: Princeton University Press, 2006.
MAGROU, Rafaël. Habiter un container?: un mod(ul)e au service de l’architecture. Rennes: Éd.
Ouest-France, 2011.
McLEAN, Will (Ed.). Quick build: Adam Kalkin’s ABC of container architecture. London: Bibliotheque
McLean, 2008
MEINHOLD, Brigitte. Urgent architecture : 40 sustainable housing solutions for a changing
world. New York ; London : Norton, 2013.
ROBINSON, Adrian; SWINDELLS, Tony. Customized Container Architecture. 2012 ACSA Fall
Conference. Modular Building Institute. September 27-29, 2012, Philadelphia, Pennsylvania.
SLAWIK, Han. Container atlas: a practical guide to container architecture. Berlin: Gestalten, 2010.
VERMEULEN, Paul. Domestic containers. Oase, 2008, n. 76, pp. 1-144.
WHEELER, S. What’s happening in the ports? Architects’ Journal, 1968, Jan.17, pp. 124-
141.
420
BIBLIOGRAFÍA SOBRE ARTE
ANDRE, Carl. A Note on Bernhard and Hilla Becher. Artforum 11, 1972, Dec., n. 4, p. 59.
ANDRE, Carl. CUTS, texts 1959-2004. Boston: The MIT Press, 2005.
BADOSA CONILL, Luis. La industria como factor de sostenibilidad en el Arte Contemporáneo.
Fabrikart, 2010, n.9, pp. 48-69.
BERTONI, Franco. Minimalist Architecture. Basel: Birkhauser, 2002.
BRETON, André; ÉLUARDS, Paul. Dictionnaire abrégé du Surréalisme. Paris: Galerie des Beaux-
Arts, 1938.
BÜRGER, Peter. Theory of the Avant-Garde. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1984.
CABANNE, Pierre. Entretiens avec Marcel Duchamp. París: Éditions Pierre Belfond, 1967.
Catálogo de la exposición: Gordon Matta-Clark: Deshacer el espacio. Museo Nacional de Bellas
Artes (MNBA) de Chile (2009-2010).
CHRISTOV-BAKARGIEV, Carolyn. Arte Povera. London: Phaidon Press, 1999.
DE MARIA, Walter. The Lightning Field: Some Facts, Notes, Data, Information, Statistics, and
Statements, Artforum, Apr. 1980.
DE PRADA, Manuel. Sobre realismo y montaje. REIA, 2014, n. 2, p. 149-161.
GUASCH, Ana María. El arte último del siglo XX: del posminimalismo a lo multicultural. Madrid:
Alianza Editorial, 2000.
JENKINS, Bruce. Gordon Matta-Clark: Conical Intersect. London: Afterall, 2011.
KAPOOR, Anish. Marsyas. Tate Publishing: Londres, 2002.
McEVILLEY, Thomas. Sculpture in the age of doubt. New York: School of Visual Arts, Allworth 421
Press, 1999.
Monument au Neguev [Negev monument]; Sculptor: Dani Karavan. Formes et structures,
1992, n. 4, pp. 71-74.
Monument to commemorate defence of water pipe-line, Negev desert; Architects: D. & A.
Karavan. Architecture d’Aujourd’hui, 1970, n. 148, pp. xxv-xxvii.
MUÑOZ PARDO, María Jesús. El minimalismo en arquitectura y el precedente de Jorge Oteiza. Tesis
(Doctoral), Madrid: E.T.S. Arquitectura (UPM): 1988.
NISBET, James. A brief moment in the history of photo-energy: Walter De Maria’s Lightning
Field. Grey room, 2013, Winter, n. 50, pp. 66-89.
NORTON, Louise. The Richard Mutt Case. Blindman, 1917, n. 2, p. 5.
Osservatorio panoramico, Maryhill (1999) [Maryhill Overlook - one of five Siting Projects in the
American northwest, grounds of the Maryhill Museum of Art near Goldendale, Washington
(1999)]; Architects: Brad Cloepfil of Allied Works Architecture. Casabella, 2000, May, v. 64,
n. 678, pp. 54-57, 93-94.
PAULO ROSELLÓ, Miriam. El espectador desorientado: luz, espacio y percepción en las
instalaciones de James Turrell. BAJO PALABRA. Revista de Filosofía, 2012, n. 7, pp. 195-206.
RUBY, Ilka; SACHS, Angeli. Minimal architecture. Munich London: Prestel, 2003.
ZABALBEASCOA, Anatxu. Minimalisms. Barcelona: Gili, 2000.
422
BIBLIOGRAFÍA SOBRE PAISAJE
AMIDON, Jane. Moving Horizons: The Landscape Architecture of Kathryn Gustafson and Partners.
Berlin: Birkhauser Verlag AG, 2004.
BEARDSLEY, John. Earthworks and Beyond: Comtemporary Art in the Landscape. New York:
Abbeville Press, Incorporated, 1998.
CLEMENT, Gilles. Manifiesto del tercer paisaje. Barcelona: Gustavo Gili, 2007.
GALOFARO, Luca. Artscapes: Art as an Approach to Contemporary Landscape. Barcelona: Editorial
Gustavo Gili, 2003.
GARRETT, W. R. The gasholder problem in the landscape. Planning Outlook, 1957, vol. IV, no.
3, p. 23-27.
GUSTAFSON, Kathryn. Moving Horizons: The Landscape Architecture Of Kathryn Gustafson
And Partners. Basel: Birkhäuser, 2005.
KWON, Miwon. A Place After Another: Site-Specific Art and Locational Identity. Boston: MIT Press,
2004.
LAILACH, Michael. Land art. Hong Kong: Taschen, 2007.
MADERUELO, Javier. El paisaje, génesis de un concepto. Madrid: Abada, 2005.
MALPAS, William. Land Art In the U.S.: A Complete Guide To Landscape, Environmental, Earthworks,
Nature, Sculpture and Installation Art In the United States (Sculptors). Maidstone: Crescent Moon
Publ., cop. 2007.
McKEE, Bradford. Sky art. Landscape architecture magazine, 2011, May, v. 101, n. 5, pp. 138-
141.
MEAD, Andrew. New Topographies. Architectural Review , 2010, May n. 88.
423
MILANI, Raffaele. El Arte del Paisaje. Madrid: Biblioteca Nueva, 2008.
NOGUÉ, Jean. La construcción social del paisaje. Madrid: Biblioteca Nueva, 2007.
ORTIZ SANZ, Juan; TEJEIRO RODRIGUEZ, Teresa; FANJUL ALONSO, Mª Jesús. Evaluación del
impacto paisajístico producido por las acequias de riego y los depósitos para abastecimiento
de agua mediante el uso de técnicas de simulación. Informes de la Construcción, 1996, v. 47,
n. 441-442.
PICON, Antoine. Anxious Landscapes: From the Ruin to Rust. Grey Room, 2000, n. 1, pp.
64–83
RAQUEJO, Tonia. Land Art. Madrid: Nerea, 1998.
ROGER, Alain. Court traité du paysage, 16 ff. This criterion draws in part from analyses formulated in
Augustin Berque, Les Raisons du paysage: De la Chine antique aux environnements de synthèse. Paris:
Hazan, 1995.
SLOAN, Kevin. A moving question: a landscape encounter provoked Timothy Hursley to
consider the way we see things. Landscape architecture magazine, 2011, Feb., v. 101, n. 2, pp.
109-113.
SOLA MORALES, Ignasi.Terrain vague, 1995. En: SOLA MORALES, Ignasi. Territórios. Barcelona:
Gustavo Gili, 2002.
TIBERGHIEN, Gilles A. Land art. Paris: Carré, 1995.
WEILACHER, Udo. Between landscape architecture and land art. Basel: Birkhäuser, 1999.
424
BIBLIOGRAFÍA SOBRE FOTOGRAFÍA
BECHER, Bernd and Hilla. Grain Elevators. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2006.
BECHER, Bernd and Hilla. Typologies. Cambridge, Mass.: MIT Press, 2004.
BRASSER, Fons. Water Towers, watertorens, Wassertürme. Rotterdam: 010 Publishers, 2005.
ENGEL, Gerrit. Buffalo Grain Elevators. Munich: Walther Konig, 1997.
GOHLKE, Frank. Measure of Emptiness: Grain Elevators in the American Landscape (Creating the
North American Landscape). Boston: Hol Art Books, 1992.
GOHLKE, Frank. Thoughts on Landscape: Collected Writings and Interviews. Boston: Hol Art Books,
2009.
MÁRQUEZ CECILIA, Fernando. Christian Kerez: 1992-2009. Madrid: El Croquis, 2009.
MENDELSOHN, Erich. Amerika: livre d’images d’un architecte. Paris: Les Editions du Demi-Cercle,
1992.
Special issue. Christian Kerez 1992-2009: fundamentos arquitectonicos [basics on
architecture]. Croquis, 2009, n. 2 (145), pp.1-217.
STIMSON, Blake. The Photographic Comportment of Bernd and Hilla Becher. London: Tate Papers,
2004.
ZILVOLD, Rien. Industriele monumenten. Amsterdam: Fragment, 1989.
425
ARTÍCULOS EN PUBLICACIONES PERIÓDICAS SOBRE PROYECTOS DE
TRANSFORMACIÓN DE DEPÓSITOS
A water tower converted. Country life, 1977, Jan., v. 161, n. 4152, pp. 198.
AHMED, Fatema. Icon of the month: grain elevator. Icon, 2011, July, n. 097, pp. 24-25.
An alternative future for the Tate. Building design, 2012, July 20, n. 2023, p. 24.
An architectural gasometer. Specification, 1929, v. 31, pp. 45-49.
An unusual competition: elevated steel water tanks and their supporting structures. Octagon,
1930, Oct., v. 2, pp. 13-15.
Apartment building, Copenhagen: MVRDVNielsen, Rasmus Rune; Lippert, Mike; Lindeburg,
Svante. A10: new European architecture, 2005, Sep., n. 5, pp. 36-39.
Architecture in Spain (Artengo Menis Pastrana). A&U, 2003, July, n. 7 (394), pp. 10-139.
Archivio e biblioteca regionale, Madrid, Spagna 2002 [Archive and regional library, Madrid,
Spain 2002]; Architects: Mansilla & Tunon. Casabella, 2003, June, v. 67, n. 712, pp. 6-19.
Archivo y biblioteca regional de la Comunidad de Madrid [Archives & regional library for the
Comunidad de Madrid, Calle General Lacy, Madrid]; Architects: Mansilla & Tunon Arquitectos.
Arquitectura (Madrid), 2002, n. 330, pp. 40-47.
Archivo y Biblioteca Regional de la Comunidad de Madrid = Archive and Regional Library of
the Community of Madrid: Mansilla + Tuñon arquitectos - Luis M.Mansilla y Emilio Tuñon. ON
Diseño, 2007, n. 280, pp. 204-221.
Archivo y biblioteca regional, 1996-2002, Madrid = Regional archive and library, 1996-2002,
Madrid [Spain]. AV monografías = AV monographs, 2010, Jul., n. 144, pp. 56-63.
Arquitectos Nieto Sobejano (Fuensanta Nieto, Enrique Sobejano). Croquis, 2008, n. 142, pp.
426
5-81.
Art attack. Any, 1998, n. 22, pp. 32-33.
Artengo-Menis-Pastrana: rehabilitation of a Cepsa oil storage tank, Santa Cruz de Tenerife,
Spain 1997. A + U: architecture and urbanism, 2003, Jul., n. 7(394), pp. 104-109.
Artists create building that sings. Architecture (New York), 2000, Sept., v. 89, n. 9, p. 42.
ASHBY, James. Re-discovering a dwelling machine: Buckminster Fuller’s Dymaxion House
(1928-45). International Working-Party for Documentation and Conservation of Buildings, Sites and
Neighbourhoods of the Modern Movement, 2000, May, n.22, pp. 36-39.
Auditorio B = auditorium B. Restauración & rehabilitación, 2011, pp. 34-37.
Ausser der Reihe [Out of the ordinary]. Deutsche Bauzeitung, 1993, Dec., v. 127, n. 12, pp. 13-
67.
Ayuntamiento de Lalín (Pontevedra): Mansilla & Tuñón = Lalín Town Hall Building (Pontevedra)
[Spain]: Mansilla & Tuñón. AV monografías = AV monographs, 2011, Jan., n. 147-148, pp. 146-
155.
Bach house (Two Silo House), Pound Ridge, New York, 1979; Architects: Susana Torre with
Richard Velsor. GA houses, 1982, n. 11, pp.130-131
Bach house (Two Silo house), Poundridge, New York, 1978-79; Architects: Susana Torre.
Architecture and urbanism, 1981, Mar., n. 3, pp. 40-41.
Baltic Centre for Contemporary Art; Architects: Ellis Williams Architects. Architect & builder,
2003, Jan./Feb., v. 54, n. 1, pp. 74-77.
BANHAM, Reyner. Mythical vernacular monuments. London: Pidgeon Audio Visual, 1982.
BEARD, Elspeth. My tower. Architects’ journal, 1994, Dec. 8, v. 200, n. 22, p. 54
BECHER, Bernd et Hilla. Châteaux d’eau. München: Centre national d’art contemporain, cop.
1988.
BERNARD, Murrye. Embodied energy: once a storage vessel for oil, Silo 468 has become a
beacon in Helsinki’s new district of light. Architect (Washington, D.C.), 2013, Mar., v. 102, n. 3,
pp. 50-51.
BESSARD, Charles; DE RU, Nanne; BETSKY, Aaron. Special issue. MVRDV 2003-2014:
ciudad evolutiva [evolutionary city]. Croquis, 2014, n. 4 (173), pp. 4-256.
BIAGI, Marco. Simboli e trasparenze: progetto dell’architetto Jo Crepain. Ville giardini, 1999,
Sept., n. 350, pp. 2-11.
BIALESTOWSKI, Alice. Graphisme intégré [In-built graphics]. Moniteur architecture AMC, 2015
Oct., n. 245, pp. 79-92.
Bibliotheken [Libraries]. Bauwelt, 2003, Jul. 25, v. 94, n. 27/28, pp. 10-49.
BIERENS DE HAAN, C.W. Gas holder converted into a water tank, near The Hague. Acier Stahl 427
Steel, 1972, Oct., v. 37, n. 10, pp. 408-409.
BIONE, Cecilia. Cultural centres: architecture 1990-2011. Milan : Motta, 2009.
BOKERN, Anneke. Zuiveringspark: Umnutzung einer Kläranlage in Amsterdam. Bauwelt,
2002, Aug. 2, n. 93.29, pp. 10-13.
Boliger i frøsiloen = Housing in seed silos [Copenhagen]: arkitect, MVRDV og Jensen,
Jørgensen & Wohlfeldt. Arkitektur DK, 2005, Aug., v. 49, n. 5, pp. 340-348.
Boliger i Wennberg Siloen,arkitekt, Tage Lyneborg Tegnestue. Arkitektur DK, 2004, Dec., v.
48, n. 8, pp. 600-603.
BOUTRON, Christine. Les chateaux d´eau. Saint-Cyr-sur-Loire: A. Sutton, 2005.
Brian Healy: tower at Onteora, Tannersville, New York, U.S.A. GA houses, 2000, n. 63, pp.
128-131.
BROOKWAY, Bruce. Are modern grain stores so new? The reconstruction of a Roman grain
store in Warwickshire. Farm Buildings Digest, 1975, Autumn, v. 10, n. 3, pp. 11-12.
Building types study: 704. RECORD houses 1993. Box inside box: Martin residence, Kennett
Square, Pennsylvania; Architects: Tanner Leddy Maytum Stacy. Architectural record,1993,
Apr., v. 181, n. 4, pp. 84-89.
Building types study: 830. Adaptive reuse. Architectural record, 2004 Feb., v. 192, n. 2, pp.
109-126.
BUTTNER, Ulrich. Vier auf einen Streich: revitalisierung der Gasometeranlage in Wien-
Simmering [Four in one go: conversion of the gasometer facility at Simmering, Vienna]. MD,
2002, Mar., v. 48, n. 3, pp. 44-53.
C. F. Møller Architects and Christian Carlsen Arkitektfirma: Siloetten - Aarhus, Denmark 2010.
A + U: architecture and urbanism, 2012, Nov., n. 11(506), pp. 78-81.
Campus Aveiro: nove capitoli della nuova architettura portoghese [Aveiro campus: new capitol
of the new Portuguese architecture]. Casabella, 1997, Mar., v. 61, n. 643, pp. 10-55.
CANNATÀ, Michele, [1952- ]; Fernandes, Fátima, [1962- ]. Eduardo Souto de
Moura a Matosinhos: cilindro espressivo = Cylinder with a message. Abitare, 2000, Feb., n.
392, pp. 110-113.
CARTER, Brian.Special issue. Skin. Architectural review, 2006, Nov., v. 220, n. 1317, pp. 42-89.
Casa en Brasschaat, Amberes, Bélgica = House in Brasschaat, Antwerp, Belgium.Via
arquitectura, 2002, May , n.11, pp. 96-99.
Casa Gemini, silos: recupero abitativo di due silos sul porto di Copenhagen =Gemini Residence,
Silos: conversion of two silos into a residence on Copenhagen harbor. Lotus international, 2007,
n. 132, pp. 71-75.
CASARIN, Michele; Pellicani, Nicola; Folin, Marino; Segre, Giuliano; Dal Co, Francesco M9: a new
428 museum for a new city: Concorso Internazionale di Architettura = International Architectural
Competition. Casabella, 2010, Sep., v. 74, n. 793.
Centro documental de la comunidad de Madrid = Documentation center of the Comunidad de
Madrid [Spain]. Arquine: revista internacional de arquitectura = international architecture magazine,
2003, Oct., n. 25, pp. 52-59.
Centro documental de la Comunidad de Madrid. Summa+, 2005, Sep., n. 75, pp. 86-91.
Christo. Icon, 2013, June,n. 120, p. 154.
Cilindros de luz: Museo Interactivo de la Historia de Lugo - Nieto & Sobejano. Arquitectura viva,
2011, n. 138, pp. 88-97.
CLARKE, Noel. Dialogue with the past: notes on three case studies. Interventions/adaptive
reuse: Int/AR, 2010, n. 2, pp. 52-59.
COHN, David. Das Centre Pompidou von Arganzuela: Kunst- und Kulturzentrum Madrid.
Bauwelt, 1995, Jul. 21, v. 86, n. 27, pp.1510-1511.
COHN, David. Altstadt-Refugium für Bücher: Regionalbibliothek und Stadtarchive, Madrid.
Bauwelt, 2003, Jul. 25, v. 94, n. 27-28, pp. 10-17.
COHN, David. Regional Archive and Library, Madrid. Architectural record, 2004, Feb., v.192, n.
2, pp. 110-115.
COLOMINA, Beatriz. DDU at MoMA. Any , 1997, n. 17, pp. 48-53.
COLOMINA, Beatriz. Le DDU de Fuller au MoMA. Faces, 2000, Oct., n. 48, pp. 41-45.
Combined water tower and library, Fresno, Cal. Inland architect and news record, 1894, Apr., v.
23, n. 3.
Competition for a water tower in Wassenaar; First prize: P. L. Hendriks. Bouwkundig Weekblad,
1927, Apr., v. 48, n. 30, pp. 164-167.
Concello de Lalín [Pontevedra, España]. Summa+, 2005, Sep., n. 75, p. 104.
Concello de Lalín, Lalín, Pontevedra = Lalín council, Lalín, Pontevedra [Spain]: (Mansilla +
Tuñon Arquitectos) Luis M. Mansilla y Emilio Tuñón Álvarez, arquitectos. ON Diseño, 2012,
n. 327/328, pp. 70-73.
Concours des châteaux-d’eau. Architecture d’aujourd’hui, 1939, May., v. 10, pp. 94-95.
Conversion of disused 1928 water tower into drama workshop, Winchester. Building Design,
1972, June 16, p. 15.
Conversion of Honingerdjik water-tower and waterworks plant, Rotterdam, built 1871-73,
into cooperative arts workshop by Utopia of Rotterdam. Domus, 1979, Jul., n. 596, pp. 33-38.
Copenhagen: two harbour-front grain silos have been radically repurposed by MVRDV.
Architecture today, 2006, Jan., n. 164, pp.10-11.
COSPER, Darcy. Casting New York: Rachel Whiteread’s Water Tower. Metropolis, 1998, Jun.,
n. 17.9, pp. 98-99,109. 429
COSTAL, Anna; TORRENT; Jaume. Àlbum 1888 i 2005: dues visions de l’Alt Empordà. Figueres:
Col.legi d’Arquitectes de Catalunya, Demarcació de Girona, Delegació Alt Empordà, 2006.
CRESPI, Giovanna.Nieto Sobejano Arquietctos: Museo Interattivo della Storia di Lugo - Lugo,
Spagna - un paesaggio metallico. Casabella, 2011, Sep., n. 75.9, pp. 22-35.
CRISTOFARO, Florence. Détails: petits auditoriums. Moniteur architecture AMC, 2000, Oct., n.
110, pp. 118-130.
CRONE, Josine. Architectuur en materiaal: gevelbekleding [Architecture and materials:
facade treatments]. ArchitectuurNL, 2007, v. 62, n. 10, pp. 52-58.
Danish domestication: MVRDV converts a pair of soybean silos in Copenhagen into an
exclusive apartment buildingSokol, David. Metropolis, 2006, Mar., v. 25, n. 7, p. 30.
DARRIEUS, Margaux. Silo sculptural pour art minimal [Sculptural silo for minimal art];
Architect: Xavier Predine-Hug. Moniteur architecture AMC, 2011 Oct., n. 209, p. 42.
DAWSON, Layla. A new age of less is more. Building design, 1990, Apr 20, pp. 34-37.
De Architectengroep: 88 viviendas en bloque y tangues, Amsterdam = 88 dwellings in blocks
and tanks, Amsterdam (Hollanad). AV monografías = AV monographs , 2002, Sep., n. 97, pp.
44-47.
Delayed opening for Baltic Centre; Architects: Ellis Williams Architects. Building design, 2002,
Jan. 18, n. 1516, p. 3.
Depósito doméstico: casa en Brasschaat, Amberes, Bélgica. Arquitectura viva, 1999, July-
Aug., n. 67, pp. 36-37.
Der Identitätsbehälter: umbau des Oberhausener Gasometers für die Ausstellung “Feuer und
Flamme”. Deutsche Bauzeitung, 1994, n.128.10, pp. 70-77.
DIAZ MORENO, Cristina. MVRDV. AV Monografisno, 2002, n. 97, p. 14.
Die Welt is ein (Solar-) Dorf [The world is a (solar-) village].Article by Ulf Meyer. Architektur.
aktuell, 2009, Dec., n. 357, pp. 24-26.
Docklands revival: a converted gas holder forms the centrepiece of a mixed-use scheme in
Dublin’s docks. Architecture today, 2006, Apr., n. 167, pp. 71.
Drawing board. Architects’ journal, 2015, v. 241, n. 21, June 5, p. 184.
Dymaxion House; Designed by: Buckminster Fuller; discussion of use possibilities in United
States. Architectural Forum, 1945, Mar., pp. 8-9.
Ecart entre deux hôtels. Architecture intérieure crée, 1989, Apr., pp. 32.
Eduardo Souto de Moura. Prototypo, 2000, Jan., n. 2.3, pp. 94-135.
Eduardo Souto de Moura: auditorium dans un centre culturel, Matosinhos, Portugal. Moniteur
architecture AMC, 2000, Oct., n. 110, pp. 120-121.
430
EDWARDS, Charlotte. Crop art. World of interiors, 2011, nov., v. 31, n. 11, pp. 20-21,22.
EDWARDS, Meghan. Art farm: agricultural turns cultural at Le Silo, a private French gallery
by Xavier Prédine-Hug. Interior design, 2011, Nov., v. 82, n. 14, pp. 180-187.
EGG, Anne Laure. L’usine à livres: reconversion d’une brasserie, Madrid. Architecture intérieure-
Créé, 2004, Mar., n. 313, pp. 48-53.
EGG, Anne Laure. Etudiants ensilés: résidence pour étudiants, Oslo, Norvège. Architecture
intérieure-Créé, 2004, Mar., n. 313, pp. 54-55.
EGG, Anne-Laure. Haut! mon beau château d’eau, Brasschaat, Belgique. Architecture intérieure-
Créé, 1999, n. 289, pp. 58-59.
EGG, Anne-Laure. Gazomètre culturel, Oberhausen. Architecture intérieure-Créé, 1999, n. 289,
pp. 56-57.
Eine Ausstellung uber das Ruhrgebiet im Gasometer Oberhausen [An exhibition on the
Ruhrgebiet in the gasometer in Oberhausen]; Architects: Buro Steiner. Deutsche Bauzeitschrift,
1994, Oct., v. 42, n. 10, pp. 24-25.
Elspeth Beard: Water tower, Munstead. Architectural design, 1995, Jan., v. 65, n. 1-2, pp.
XXIV.
Enchufar y jugar = [Plug in and play]: Siloetten / the Sil(o)houette [Løgten, Dinamarca, 2004-
2010] - C.F. Møller Architects con Christian Carlesen Arkitektfirma. Summa+, 2012, Feb.,
n. 120, pp. 60-63.
ENGLERT, Klaus. Landschaft statt Architektur: Beinahe unsichtbar sind die beiden neuen
nordspanischen Museumsbauten des Madrider Architektenduos Nieto Sobejano. Baumeister,
2012, Mar., v.109, n. 3, pp. 36-51.
Essential features in the design of re-inforced concrete tanks, for the storage of fuel oil.
American architect, 1920, Dec., v. 116, pp. 753-757.
EVAMY, Michael. Art for art’s sake. Blueprint (London, England), 2002, Mar., n. 193, pp. 42-48.
Extro- und introvertiert: Frøsilos-Apartments in KopenhagenWeckesser, Annette. Architektur,
Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 2006, n. 1-2, pp. 106-111.
FANTOZZI, Pietro. Andrea Oliva: Budrio (Bologna), Le ex torri dell’acqua = The old water
towers. Arca, 2012, Apr., n. 279, pp. 14-15.
FERNÁNDEZ-GALIANO, Luis. Desarrollos del Dymaxion: baño, DDU y casa Wichita
= Dymaxion deployments: bathroom, DDU and Wichita House. AV monografías = AV monographs,
2010, May, n. 143, pp. 10-11.
FERNANDEZ-GALIANO, Luis. Enero: Madrid, cortesano y menestral = January: Madrid, high
and low. AV monografías = AV monographs, 2004, Jan., n. 105-106, pp. 176-179.
FERNANDEZ-GALIANO, Luis; PETZET, Muck. Special issue. Architecture in post-crisis. A&U,
2012, Nov., n. 506, pp. 7-92.
FITOUSSI, Brigitte. Hôtel im Wasserturm à Cologne. Architecture d’aujourd’hui, 1990, Feb., pp. 431
158-159.
FIXSEN, Anna. All systems go. Architectural record, 2015, v. 203, n. 4, p. 37.
For fuller living. Contract interiors, 1946, May, n. 105, pp. 66-69.
Former fuel tanks at Tate Modern. Blueprint, 2012, Aug., n. 317, p. 28.
FULLER, R. Four ton house. Buckminster ((Richard Buckminster),) [1895-1983.]. Architects’
journal, 1946, Aug., n. 104, pp. 138-142.
Garagen-Galerie: Ausstellungs- und Vortragsraum in Matosinhos. Bauwelt, 1999, Aug. 20, v.
90, n. 32, pp. 1760-1761.
GEBERZAHN, W O. Eleganter Turm: der Umbau eines alten Kölner Wasserturms zu einem
Luxushotel. Architektur, Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 1990, Jun., v. 98, n. 6, pp. 14-23.
GEIPEL, Kaye. Der Doppelsilo: 84 Apartments im Hafen von Kopenhagen - Architekten,
MVRDV, Rotterdam. Bauwelt, 2006, Jul. 14, v. 97, n. 27, pp. 20-25.
GLANCEY, Jonathan. Silo studios: factory conversion, Barcelona. Architects: Taller de
Arquitectura. Architectural review, 1983, Nov., v. 174, n. 1041, pp. 74-78.
Go with the grain. Building, 2012, Jan. 20, v. 277, n. 8711 (3), p. 14.
GONZÁLEZ ANTÓN, Marta. Lugo Interactive Museum of History: Nieto Sobejano Arquitectos. C3
Korea, 2011, Sep., n. 325, pp. 44-61.
GOULD, Michael. The reuse of water towers. Journal of architectural conservation, 2002, Mar.,v.
8, n. 1, pp. 23-37.
Grain elevator conversions could ease prison overcrowding. Commercial renovation, 1989,
Dec., v. 11, n. 6, p. 16.
GREGORY, Rob. Plug-in living: water tower conversion, Gentofte, Denmark. Architectural review,
2006, Dec., n. 220.1318, pp. 80.
GRESLERI, Giuliano. Poesie sur Bologna [Poetry of Bologna]. Parametro, 1999, Mar./Apr., v.
30, n. 228, p. 30.
GRESLERI, Glauco. Sul concetto di facciata: progetto per la nuova facciata e l’ampliamento di
un capannone industriale a Budrio (BO). Parametro, 1990, Nov., n. 4-5, pp. 4-5.
Grünerløkka Studenthus: Umbau eines Getreidesilos in Oslo. Bauwelt, 2002, Aug. 2, v. 93, n.
29, pp. 14-15.
HANNEMA, Kirsten. Inserting interiors. A10, 2008, Mar./Apr., n. 20, pp. 53-59.
HATHERLEY, Owen. Silo dreams: metamorphoses of the grain elevator. Journal of architecture,
2015, Jun., v. 20, n. 3, p. 474-488.
Heatherwick reveals silo. Building design, 2014, Feb. 28, n. 2097, p. 2.
HEAVEN, Frank H. Design for a water tower. Concrete, 1920, Mar., v. 15, pp. 182-186.
432 HEILMEYER, Florian. Vom Silo zum Loft: MVRDVs Umbau in Kopenhagen [From silo to loft
apartments: MVRDV’s building in Copenhagen]; Architects: MVRDV with Jensen & Jorgensen
& Wohlfeldt. Baumeister, 2005, Nov., v. 102, n. 11, p. 14.
HENDERSON, Justin. Hotel in the round. Interiors, 1990, Aug., v. 149, n. 13, pp. 112-115.
HENSEL, Michael; MENGES, Achim.Membrane spaces. Architectural design, 2008, Mar., n.
78.2, pp. 74-79.
HEPTNER, Nicole. Weisser Riese: Christos Big Air Package im Gasometer Oberhausen [The
white giant: Christo’s Big Air Package in the Oberhausen gasometer]. Bauwelt, 2013, Apr. 12,
v. 104, n. 14, p. 4.
Herbestemming gashouder als kantoor [Conversion of a gas holder into offices]; Architects:
HET architectenbureau. ArchitectuurNL , 2008, v. 63, n. 6, pp. 36-39.
HOFSTADT, Hans Hermann. Kostengüngstiger Wohnungsbau mit Bauträgen. Deutsche
Bauzeitschrift, 1987, Oct., n. 35, pp. 1301-1305.
Hope to preserve water tower as museum. Museum news, 1928, Jul., v. 6, p. 3.
HRTB AS Arkitekter MNAL: Grünerløkka studenthus = Grünerløkka student housing [Oslo].
Byggekunst: the Norwegian review of architecture, 2002, v. 84, n. 2, pp. 32-35.
HRTB: Residencia de estudiantes en un silo de 1953, Oslo. AV monografías, 2002, Nov./Dec.,
n. 98, pp. 110-113.
Im kleinen Kreis: Meditationsraum für die Unesco in Paris. Deutsche Bauzeitung, 1996, Aug.,
v. 130, n. 8, pp. 50-53.
Im Wasserturm: ein Umbau in Brasschaat [Belgium]. Bauwelt, 1999, Jun. 11, v. 90, n. 23,
pp. 1282-1285.
INGERSOLL, Richard. A limited yet boundless sensory explosion in Darkness. Architectural
Review, 2009, Dec., n. 1353, pp. 110.
Interactive Museum of the History of Lugo. Space, 2011, Sep., n. 526, pp. 48-57.
IMBERT, Clotilde. Des silos transformes en bureaux [Two silos transformed in offices];
Architects: DesignGroup. Moniteur architecture AMC, 2014 Oct., n. 236, p. 28.
IRACE, Fulvio.Tadao Ando a Parigi: la Torre della Pace. Abitare, 1996, Jul., n. 353, pp. 150-
[154],166.
ISASI, Justo F. Una casa, un material = One house, one material. AV monografías = AV
monographs, 2005, Sep., n. 115, pp. 112-117.
Jaegersborg Vandtårn, ombygning = Jaegersborg Water Tower, rebuilding project. Arkitektur
DK, 2005, Feb., v. 49, n. 1. pp. 20-23.
Jersey Devil Architects. Domus, 1978, n. 578, pp. 8-9.
Jo Crepain: water tower, Brasschaat, Belgium 1996. A + U: architecture and urbanism, 1999,
Jun., n. 6(345), pp. 68-77. 433
JODIDIO, Philip. UNESCO 50 ans [interview]. Connaissance des arts, 1995, Nov., n. 522, pp.
56-59.
KEIDING, Martin. Et arkitektonisk kongerige = An architectural kingdom [Carlsberg,
Copenhagen, Denmark]. Arkitektur DK, 2008, Dec., n. 52.8, pp. 1-3.
KÉRÉ, Diébédo Francis; FERNÁNDEZ-GALIANO, Luis. 2011 en doce edificios = 2011 in twelve
buildings. AV monografías = AV monographs, 2012, n. 153-154, pp. 224-231.
KEUNING, David; van der Meer, Marnix.”We like doing strange things” - Zecc Architects
preaches sustainability in an unorthodox way. Mark: another architecture, 2011, Feb., n. 30,
pp. 72-87.
KLIMENT, Stephen A. Box inside box: Martin residence, Kennett Square,
Pennsylvania, Tanner Leddy Maytum Stacy Architects. Architectural record, 1993, Apr, v. 181,
n. 4, pp. 84-89.
Kongens Bryghus [Copenhagen]. Arkitektur DK, 1996, v. 40, n. 4-5, pp. 292-293.
Konvertering: Siloetten = Conversion: Siloetten [Løgten Bytorv] - architect: Arkitektfirmaet C.
F. Møller Architects. Arkitektur DK, 2011, Feb., v. 55, n. 1,pp. 34-39.
La cimenterie: San Justo Desvern, Barcelone. Architecture d’aujourd’hui, 1981, Feb., p. 18-21.
La maison “Dymaxion”. Architecture d’aujourd’hui, 1946, May, n. 16, pp. 78-79.
Landmark. Preservation news, 1976, Jan., v. 16, n. 1, p. 3.
LAURITZEN, Vilhelm. Im Gersten- und Malzsilo von Kopenhagen: Wohnen in der Königlichen
Brauerei. Bauwelt, 1997, Aug., v. 88, n. 31-32, pp. 1760-1761.
Le ex torri dell’acqua, Budrio, Bologna [The former water towers, Budrio, Bologna]; Architects:
andrea oliva architetto studio cittaarchitettura with Enrico Prandi and David Zilioli. Arca, 2012
Apr., n. 279, pp. 14-15.
Le mur des fûts: le mur, Christo et Jeanne-Claude [The wall of barrels: Christo and Jean-
Claude’s project in Oberhausen]. Techniques & architecture, 1999/2000, Dec./Jan., n. 446,
pp. 110-111.
Le musée de l’eau dans la Ruhr [Water museum on the Ruhr]; Architects: Hans-Hermann
Hofstadt, and Markus Schneider. D’architectures, 1994, Oct., n. 49, pp. 10.
Lensvelt de Architect Interieurprijs [Lensvelt Interior Architecture Award]. Architect (The
Hague), 2008, Nov., v. 39, n. 28, pp. 12-29.
LIAGRE, Christina de. Circular thinking: Andrée Putman transforms a Cologne watertower into
a luxury hotel. House & garden, 1990, Jul., n. 162.7, pp. 22,24.
Light the way: installation, Berlin, Germany. Architectural review, 2001 Dec., v. 210, n. 1258,
p. 62.
Lighting: media facades. Architectural record, 2010 May, v. 198, n. 5, pp. 98-106.
434 Luis M. Mansilla e Emilio Tuñon: archivio e biblioteca regionale, Madrid, Spagna 2002. Casabella,
2003, Jun., v. 67, n. 712, pp. 6-19.
Madrid regional documentary centre, Madrid, Spain; Architects: Mansilla & Tunon. GA
document, 2004, Apr., n. 78, pp. 68-83.
Madrid: Mansilla & Tunon’s library and archives in an old brewery.Architecture today, 2003,
Sept., n. 141, pp. 6-11.
Major works 1986-95 [Alvaro Siza]. Kenchiku bunka, 1997 May, v. 52, n. 607, pp. 89-124.
MANAUGH, Geoff. More Fuller. Dwell, 2009, Feb., n. 9.3, pp. 70-71.
Mansilla & Tuñón, archivo y biblioteca regional, Madrid = Regional archive and library, Madrid.
AV monografías = AV monographs, 2003, Jan., n. 99-100, pp. 56-61.
Mansilla & Tuñon: archivo-biblioteca en una cervecera de 1912, Madrid = Regional archive
and library in a 1912 brewery, Madrid. AV monografías = AV monographs, 2002, Nov., n. 98,
pp. 84-93.
Mansilla + Tuñon, Arquitectos 2001-2003. Croquis, 2003, pp. 115-116.
Mansilla + Tuñón: City Council of Lalín, Lalín, Spain. GA document, 2006, Jun., n. 91, pp. 116-
119.
Mansilla + Tuñon: Concello de Lalín-Pontevedra [España]. Arquine: revista internacional de
arquitectura = International architecture magazine, 2009, Apr., n. 47, pp. 62-67.
Mansilla + Tuñón: Madrid Regional Documentary Center, Madrid, Spain. GA document, 2004,
Apr., n. 78, pp. 68-83.
Mansilla + Tuñon: obra reciente = Recent work. 2G: revista internacional de arquitectura =
international architecture review, 2003, n. 27, pp. 20-25.
Mansilla + Tuñón: Lalín Town Hall, Lalín, Spain. GA document, 2011, May, n. 116, pp. 104-115.
Mastenbroek, Bjarne; Gameren, Dick Van. van gameren masterbroek, de architectengroep. A
+ U: architecture and urbanism, 2002, Jan., n. 1(376), pp. 115-147.
McGUIRE, Penny. Reservoir rebirth [Brasschaat, Belgium]. Architectural review, 1998, Dec., v.
204, n. 1222, pp. 68-71
McGUIRE, Penny. Cylindrical vision: gallery and auditorium, Matosinhos, [near] Oporto,
Portugal. Architectural review, 1999, Dec., v. 206, n. 1234, pp. 84-85.
McGUIRE, Penny. Delight. Architectural review, 1994, Sep., v. 194, n. 1170, pp. 98.
McKEOUGH, Tim.Urban canvas: a group of artists and designers paint an outsize industrial
building in Quebec City with light. Metropolis, 2010, Apr., n. 29, n. 9, pp. 44.
MEAD, Andrew. Modernist icons: Measure of emptiness: grain elevators in the American
landscape, by Frank Gohlke [book review]. Architects’ journal, 1992, Aug. 12, v. 196, n. 7, p.
43.
Meditatiecentrum in een watertoren Delft [Meditation centre in a Delft water tower]; 435
Architects for conversion: Rocha Tombal Architecten. ArchitectuurNL, 2008, v. 63, n. 2, pp.
14-17.
Meditationsraum für den Frieden in Paris. Bauwelt, 1995, Nov. 17, n. 86, n. 42-43, pp. 2420.
Meditieren für den Frieden: der Meditationspavillon von Tadao Ando auf dem Gelände
der UNESCO, Paris. Deutsche Bauzeitschrift, 1996, Apr., v. 44, n. 4, pp. 34-35.
Metal’s metamorphosis. A10, 2009, July/Aug., n. 28, pp. 53-59.
MOLLARD, Manon. Faith. Architectural review, 2016 Apr., v. 239, n. 1430, pp. 46-78.
Montreal music goes against the grain; Architects: Thomas McIntosh. World architecture,
2000 Oct., n. 90, p. 32.
Montreal wants a ‘silophone’; Architects: Thomas McIntosh. Architecture (New York), 1999
Sept., v. 88, n. 9, p. 53.
Moreno Mansilla, Luis; Tuñón Alvarez, Emilio. Mansilla + Tuñon: Luis Moreno Mansilla, Emilio
Tuñon. Croquis, 2007, n. 136-137, pp. 4-69.
MORGANTI, Renato; DI DONATO, Danilo. Architettura finlandese 2012-2013 [Finnish
architecture 2012-2013]. Industria delle costruzioni, 2014 Sept./Oct, v. 48, n. 439, pp. 98-
104.
MORPURGO, Valerio. Postazioni privilegiate: sulla Costa Brava un silos per l’agricoltura diventa
una torre-osservatorio = Priviledged [i.e., privileged] outposts: an agricultural silo on the Costa
Brava becomes an observatory-tower. Ottagono, 1998, Dec., v. 33, n. 129, pp. 110-113.
Moving a giant water tower at Milton Ernest to a new site; Engineers: J. L. Kier & Co., Ltd., for Binnie,
Deacon & Gourley, consulting engineers to Bedford Rural District Council. Consulting Engineer,
1953, Feb., p. 30-31.
Mr. and Mrs. Harold Berger, Eleuthera, Bahamas, BWI. Architectural record, 1972, Nov., pp.
116-117.
MRKONJIK, Katarina. Environmental aspects of use of aluminium for prefabricated lightweight
houses: Dymaxion House case study. Journal of green building, 2007, Oct., n. 2.4, pp. 130-136.
MURATOV, Alexei. Special issue. Roskosh’ [Luxury]. Project Russia, 2006, n. 42 (4), p. 61-168.
MURATOV, Alexei. Special issue. Zhil’e [Housing]. Project Russia, 2010, n. 55 (1), pp. 65-176.
MURRYE, Bernard. Embodied energy; Designers: Lighting Design Collective. Architect
(Washington, DC), 2013 Mar., v. 102, n. 3, pp. 50-51.
Museo de la Historia de Lugo = Museum of the History of Lugo [Spain]: Nieto & Sobejano. AV
monografías = AV monographs, 2012, n. 153-154, pp. 58-67.
Museo de la Historia: el paisaje pedagógico = Museum of History: pedagogical landscape -
2007-2012, Lugo [Spain] - [arquitectos/architects: Fuensanta Nieto, Enrique Sobejano]. AV
monografías = AV monographs, 2010, Nov., n. 146, pp. 130-139.
436 Museo interattivo della storia di Lugo, Spagna [Interactive museum of the history of Lugo,
Spain]; Architects: Nieto Sobejano Arquitectos. Casabella, 2011 Sept., v. 75, n. 805, pp. 22-35.
Museo Interactivo de la Historia de Lugo = Interactive Museum of the History ofLugo. ON
Diseño, 2011, n. 324, pp. 62-71.
MVRDV: silos renovados, Copenhague = Renovated silos, Copenhagen (Denmark). AV
monografías =AV monographs, 2005, nov., n. 116, pp. 26-31.
NANNI, Mario. Solis Silos: nutrirsi di luce [Feeding on light]; Designer: Mario Nanni. Domus,
2015 June, n. 992, pp. 86-91.
New use for the Fichtebunker gasometers in Berlin-Kreuzberg; projects by: Frowein &
Spangenberg. Bauwelt, 1980 Aug 29, v. 71, n. 32-33, pp. 1382-1387.
NIELSEN, Rasmus Rune; Lippert, Mike; Lindeburg, Svante. Apartment building, Copenhagen:
MVRDV. A10: new European architecture, 2005, Sep., n. 5, pp. 36-39.
NIELSEN, Rolf. Bryggeriets teknologi = Brewery technology [Carlsberg, Copenhagen, Denmark].
Arkitektur DK, 2008, Dec., n. 52.8, pp. 30-41.
Nieto Sobejabi Arquitectos disenan un museo interactivo en Lugo. ON Diseno, 2008, Apr,
n. 291, p. 62.
Nieto Sobejano Arquitectos. A + U: architecture and urbanism, 2012, Jul, n. 502, pp. 48-79.
Nyt i gammelt [New in the old]. Arkitektur DK, 2006 July, v. 50, n. 4, pp. 209-249.
O’KELLY, Emma. South Africa. Icon, 2014, n. 132, pp. 82-117.
Ombygning af Jaegersborg Vandtårn = Conversion of Jaegersborg Water Tower: arkiteket/
architect, Dorte Mandrup Arkitekter ApS. Arkitektur DK, 2006, Jul, n. 50, n. 4, pp. 228-239.
On water supply to towns. Royal Institute of British Architects. Transactions, 1857, v. 8, pp.
107-108.
O-office, Guangzhou, China, 2013; Architects: O-office Architects. World architecture (China),
2013 Apr., n. 298, pp. 80-85.
Opening shot: Danny Wicke. Blueprint, 2009, Jan., n. 274, pp. 16-17.
OVERBEEK, Marit. Nieuwe ronde voor Rijksmonument: kantoor in Naaldwijk door HET
architectenbureau. Architect [Netherlands], 2008, Sep., v. 39, n. 9, pp. 102-105.
Pacto patrimonial: Archivo y Biblioteca Regional an Arganzuela. Arquitectura viva, 2003, Mar.,
n. 89-90, pp. 154-159.
Peace haven. Architectural review, 1996, Apr., v. 199, n. 1190, pp. 20-21.
PERETTI, Laura. Aveiro campus: new capitol of the new. Portuguese architecture. Casabella,
1997, Mar., v. 61, n. 643, pp. 10-55.
PHILLIPS, Ian. Store of knowledge. Interior design, 2003, Oct., v. 74, n. 12, pp. 196-203.
PITMAN, Leon S. Domestic tankhouses of rural California. Pioneer America, 1976, Jul., v. 8, n.
437
2, pp. 84-97
POUSSE, Jean François. Le mur des fûts: le Mur, Christo et Jeanne-Claude, Oberhausen.
Techniques et architecture, 1999, Dec., n. 446, pp. 110-111.
Rat-proofing of grain stores. Engineering Association of Ceylon. Transactions, 1923.
Rebuilding Bucky’s baby [Dymaxion House, Henry Ford Museum, Dearborn, Mich.]. Old-house
journal, 2001, Sep., v. 29, n. 5, pp. 17-18.
Rehabilitación de un Tanque de Cepsa, Santa Cruz de Tenerife = Conversion of a Cepsa Tank,
Santa Cruz de Tenerife. Via arquitectura, 1999, Jul., pp. 94-97.
Rehabilitación de un tanque de combustible en Santa Cruz de Tenerife = Rehabilitation of a
fuel tank in Santa Cruz de Tenerife [Canary Islands]. ON Diseño, 1998, n. 195, pp. 248-257.
REISS-SCHMIDT, Stephan. Neue Gartenkunst im alten Revier: Drei Projekte im Emscher
Landschaftspark. Bauwelt, 1996, Mar. 26, v. 84, n. 12, pp. 578-587.
Reservoir rebirth; Architects: Jo Crepain. Architectural review, 1998 Dec., v. 204, n. 1222, pp.
68-71.
RIBA Awards. Architects’ journal, 2006, Jun. 22, v. 223, n. 24, pp. 27-86.
RIJS, Jacob van. Vom Silo zum Loft:MVRDVs Umbau in Kopenhagen. Baumeister, 2005,
Nov.,v.102, n.11, p.14
Rocha Tombal Architecten: Meditation Center in Water Tower, Rijswijk, the Netherlands
2005-2008. A + U: architecture and urbanism, 2010, Apr., n. 4(475), pp. 76-81.
ROSENWACH, Wallace; BERNSTEIN, Fred A. Rage [interview]. Blueprint (London, England),
1998, Oct., n. 154, pp. 74.
ROSSMANN, Andreas. Feuer und Flamme: Ausstellung im Gasometer, Oberhausen [exhibition
review]. Bauwelt, 1994, Aug. 19, v. 85, n. 32, pp. 1720-1721.
RUBY, Andreas. Findlinge: auf der Spur nichtgesehener Architektur. Deutsche Bauzeitung,
1995 Jul., v. 129, n. 7, pp. 90-92.
RUESCAS BAZTÁN, Juan.; DAL CO, Francesco. Mansilla + Tuñón: municipio a Lalín, Spagna.
Casabella, 2011, May, v. 75, n. 801, pp. 70-89.
°X 7#0T
.+2'4 2415614U 4#&5-# +,' 0+%#X #.Ó0X Ă2#0,1.5-# z +0$#..
space: Lalín Town Hall, Lalín, Spain. Oris, 2012, v. 14, n. 74, pp. 6-21.
RUMETSCH, Christiane. Bürgerzentrum in Lalín: Entwurf / design, Mansilla & Tuñón Architects,
ES-Madrid. Architektur, Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 2011, n. 12, pp. 114-119.
RUTKOWSKI, Roman. Squares, Warsaw. A10, 2012 Jan./Feb., n. 43, p. 13.
SANTIFALLER, Enrico. Urbanes Wohnen: hochverdichtet, innerstadtisch, aufgewertet [Urban
housing: high density urbanity reassessed]. Deutsche Bauzeitschrift, 2011 May, v. 59, n. 5, pp.
30-56.
438
Schöner träumen: “Hotel im Wasserturm” in Köln. Deutsche Bauzeitung, 1991, Apr., v. 125,
n. 4, pp. 16-21.
Sede del Ayuntamiento, 2004-2010, Lalín = Town hall building, 2004-2010, Lalín[Spain]. AV
monografías = AV monographs, 2010, Jul., n. 144, pp. 100-107.
Selsdon men: 18th Selsdon men: 18th century water tower converted into two flats; Architects:
Brian Drury Associates. Architect (London), 1974 June, v. 4, n. 6, p. 53.
SHARP, Dennis. Buckminster Fuller’s mechanical houses: maximum deployment in
a Dymaxionworld. Architectural design, 2000, n. 70.4, pp. 16-19.
SHRADY, Nicholas. Architecture: Ricardo Bofill. Architectural digest, 1987, Jul., v. 44, n.7,
pp.124-131,150.
Silo à Buffalo: projet de gratte-ciel pour la “Chicago Tribune”, 1922. Architecture vivante, 1926,
Jan.
Silo cultural en Matosinhos, Portugal = Cultural silo in Matosinhos, Portugal. ON Diseño, 1999,
n. 204, pp. 210-217.
Silo zum Wohren [Reichenbach, W. Germany]. Baumeister, 1987, Aug., v. 84, n. 8, pp. 26-27.
Siloetten: C. F. Møller Architects. C3 Korea, 2011, May, n. 321, pp. 164-171.
Silohaus in Algäu: Architekt, Moritz Hauschild. Baumeister, 1988, Jun., v. 85, n. 6, pp. 44-47.
Silo-Haus in Lukasöd = Silo-House in Lukasöd. Detail, 1989, Aug., v. 29, n. 4, pp. 344-345.
Silo-like towers built of Eleuthera’s native coral-Berger house. Architects: Cassway & McGee.
Architectural Record, 1972, Nov, v. 152, n. 6, pp.116-117.
SLESSOR, Catherine. Mansilla + Tuñón: community centre, Lalín, Spain. Architectural review,
2005, Apr, v. 217, n. 1298, pp. 75.
SLESSOR, Catherine. Surreal polychromy. Architect: Chris Stewart. Architectural review, 1999,
Aug., v. 206, n. 1230, pp. 22-23.
SLESSOR, Catherine. Crimson vortex, Architectural review, 1999, Sep., v. 206, n. 1231, pp.
38-39.
SLESSOR, Catherine. Silo revival: housing, Copenhagen, Denmark. Architectural review, 2006,
Nov., v. 220, n. 1317, p. 86-89.
SLOAN, Kevin; Méndez, Marilén.Un espacio móvil: fotografías, Timothy Hursley = A moving
place: photography,Timothy Hurley. Arquine: revista internacional de arquitectura = International
architecture magazine, 2011, Jul., n. 56, pp. 2-5.
SOKOL, David. Danish domestication: MVRDV converts a pair of soybean silos in Copenhagen
into an exclusive apartment building. Metropolis, 2006, Mar., v. 25, n. 7, p. 30.
Souto de Moura, Eduardo; Rojo de Castro, Luis. Eduardo Souto de Moura 1995-2005.
Croquis, 2005, n. 124, pp. 6-18.
Special issue. 12 Einfamilienhauser [Twelve houses]. Baumeister, 1988, June, v. 85, n. 6, p.15- 439
53.
Special issue. Architecture in Belgium and the Netherlands. A&U, 2010 Apr., n. 4 (475), pp.
9-126.
Special issue. Bibliotheken und Archive [Libraries and archives]. Architektur + Wettbewerbe,
2007 Mar., n. 209, pp. 2-73.
Special issue. Boligbyggeri og institutioner [Housing and institutions]. Arkitektur DK, 2011
Feb., v. 55, n. 1, pp. 1-80.
Special issue. Boliger [Housing]. Arkitektur DK, 2004 Dec., v. 48, n. 8, pp. 571-650.
Special issue. Color [Colour]. ViA arquitectura, 2003 Autumn, no. 13, pp. 8-151.
Special issue. Einfamilienhauser [Single-family houses]. Bauforum, 1987, v. 20, n. 124, pp.
7-36.
Special issue. Interni [Interiors] Container sul tetto. Arca, 1997 Apr., n. 114, pp.1-88.
Special issue. Kreis und Architektur [The circle and architecture]. Baumeister, 1987 Aug., v. 84,
n. 8, pp. 17-39.
Special issue. Mansilla & Tunon, 1992-2011. AV monografias, 2010 July/Aug., n. 144, pp.
3-165.
Special issue. Mansilla & Tunon. Obra reciente [Mansilla & Tunon. Recent work]. 2G, 2003, n.
27 (3), pp. 4-143.
Special issue. Re Cornell journal of architecture, 2011, n. 8, pp. 1-194.
Special issue. Roskosh’ [Luxury]. Project Russia, 2006, n. 42 (4), pp. 61-168.
STAUSS, Eberhard. Une thebaide à Lukasod. Architecture interieure cree, 1990 Feb., n. 234,
pp.128-131
Studentwohnungen, Oslo = Student housing, Oslo. Architektur + Wettbewerbe, 2003, Sep.,
n. 195, pp. 26-29.
Studio of Taller de Arquitectura, Sant Just d’Esvern, Barcelon, Spain, 1975; architects: Taller
de Arquitectura, project architect: Ricardo Bofill. GA document, 1981, Jan., n. 3, pp. 35-47.
SUDJIC, Deyan. High tech: America’s latest craze, the domestic re-use of industrial artefacts.
Building design, 1979, Apr., n. 443, pp. 30-33.
SYNGHEL, Koen. Special issue. Architecture in Belgium & Netherlands. A&U, 2010, Apr., n.
4(475), p. 120.
Tadao Ando Architect & Associates + Sexer Loyrette: Meditation space, UNESCO [Paris]. JA,
1996, Jan., n. 24, pp. 30-31.
Tadao Ando Architect & Associates: Meditation Space, UNESCO, Paris, France, 1994-95. GA
Japan: environmental design, 1996, Jan., n. 18, pp. 50-55.
Tanks of beauty. American Institute of Architects Journal, 1966, Abr., v. 45, p. 88.
440
Tate plans arts centre in oil tanks; Architects: Herzog & de Meuron. Building design, 1997 Oct.
10, n. 1324, p. 5.
Tate Tanks; Architects: Herzog & de Meuron. Icon, 2012 Oct., n. 112, pp. 94-96.
Tate’s Tanks gallery space opens; Architects: Herzog & de Meuron. Building design, 2012 July
20, n. 2023, pp. 1, 3.
The 8,000 lb. house. Architectural forum, 1946, Apr., n. 84, pp. 129-136.
The Alliance building; Architects: O’ Mahony Pike Architects. Architecture Ireland, 2007 June, n.
228, pp. 60-63.
The Aquarius Water Museum. Museum international, 1994 Jun., v. 46, n. 2 (182), pp. 55-57.
The conversion of an old water tower into an ‘art workshop’ with facilities for photography,
graphic art, woodwork, architecture, publishing, music, weaving, etc; Designers: Utopia. Domus,
1979 Jul., n. 596, pp. 33-38.
The Dymaxion House conceived by R Buckminster Fuller. Architecture (New York), 1929 Jun., pp.
335-340.
The prefabricated house. No. 2, Ideas including “Dymaxion” (circular house); Neutra’s “Diatom
One-plus-two” (three-masted) house; Wagner’s “igloo” houses. Architectural Forum. 1943, Jan.,
pp. 53-64.
The Tank. Urban realm, 2012 Spring, n. 9, pp. 45-53.
The tower and the glory: house in Amersham by Tate & Hindle Design. RIBA journal, 1999, May,
v. 106, n. 5, pp. 120-123.
THEIN, Florian. Turm und Grotte: nach dem Stadtmuseum in San Sebastián (Bauwelt 22.11)
operieren Nieto Sobejano erneut an der Schnittstelle von Architektur und Landschaft. Das
unterirdische Besucherzentrum in Lugo verwischt die Grenze zwischen Museum und Park.
Ein Blick auf das Gebäude vor Eröffnung der Ausstellung offenbart Motive traditioneller
Gartenbaukunst. Bauwelt, 2011, Oct. 21, v. 102, n. 39-40, pp. 22-29.
Three wooden cylinders, with a solar collector atop -the Silo House; Architects: Jersey Devil.
Domus, 1978, Jan, n. 578, pp. 8-10.
Tower house in Brasschaat. Detail, 2000 Oct./Nov., v. 40, n. 7, pp. 1224-1227.
Trasformare le periferie [Transforming the periphery: conversion of the Jaegersborg Water
Tower, Gentofte]; Architects: Dorte Mandrup Arkitekter. Arca, 2007, July/Aug., n. 227, p. 91.
TRELCAT, Sophie. Taratantara: installation d’Anish Kapoor, centre d’art Baltic, Gateshead,
Royaume-Uni [Taratantara: Anish Kapoor installation, Baltic arts centre, Gateshead, UK].
Architecture d’aujourd’hui, 2001 May/June, n. 334, pp. 30-31.
Turning grain elevators into prisons? Urban land, 1990, Jan., v. 49, n. 1, p. 28.
Twin silo [concrete house, Japan]. Kenchiku bunka, 1998 Nov., v. 53, n. 625, pp. 77-82
Umbau eines Wasserturmes in Braunschweig = Water tower conversion inBrunswick = 441
Habitation dans un château d’eau à Braunschweig. Detail, 1997, Sep., v. 37, n. 6, pp. 900-903.
Van Gameren Mastenbroek /de Architectengroep. A&U, 2002 Jan., n. 1 (376), pp. 115-147.
VAN SANDE, Hera. Special issue. MVRDV files 2: projects 069-349. A&U, 2007 Jan, n.1(436),
pp. 6-157.
VANREUSEL, Jef. De reconversie van het Ruhrgebiet: IBA Emscher Park, een tussenbalans =
Jef Vanreusel. Archis, 1995, May, n. 5, pp. 58-65.
Vertikal wohnen: wohnen im Wassertrum in Brasschaat, Belgien. Architektur, Innenarchitektur,
Technischer Ausbau, 2000, n. 1-2, pp. 41-45.
Viel Raum für “Feuer und Flamme”: eine Ausstellung über das Ruhrgebiet im Gasometer
Oberhausen. Deutsche Bauzeitschrift, 1994, Oct., v. 42, n. 10, pp. 24-25.
VOLKMANN, Christian. Im Wettbewerb fur Kopenhagen [In competition for Copenhagen].
Bauwelt, 2009 Dec. 4, v. 100, n. 46, pp. 14-31.
WAINWRIGHT, Oliver. Tubular belles. RIBA journal, 2015, Jun., v. 122, n. 6, p. 95.
WAITE, Richard. Make pours innovation into water tower. Architects’ journal, 2006, June 8, v.
223, n. 22, p. 14.
Water tower conversion in Brunswick. Detail, 1997, Sept., v. 37, n. 6, p. 900-903.
Water towers can enhance landscape. Concrete quarterly, 1960, Oct./Dec., n. 47, p. 30.
Water towers of welded steel plate are striking landmarks with advantage of easy maintenance.
Architectural forum, 1949, May, v. 90, pp. 129-130
Water-tower for the Hackensack Water Co., Weehawken, N.J. American architect and building
news, 1883, v. 14, p. 114.
WATSON, Sally; SAMBROOK, Justine. Building the new millennium : architecture at the start of the
21st century. London: Phaidon, 2009.
WEBB, Michael. La casa di Bucky = The house that Bucky built. Domus, 2001, Dec., n. 843,
pp. 54-63.
WECKESSER, Annette. Extro- und introvertiert: Frøsilos-Apartments in Kopenhagen. Architektur,
Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 2006, n.1-2, pp. 106-111.
Weisser Riese: Christos Big Air Package im Gasometer Oberhausen [The white giant: Christo’s
Big Air Package in the Oberhausen gasometer]. Bauwelt, 2013 Apr. 12, v. 104, n. 14, p. 4.
WENZIG, Thomas. Umnutzung eines Wasserturmes – Braunschweig. Deutsches Architektenblatt,
1997, May 1, v. 29, n. 5, pp. 670-675.
WERNER, Frank R. Das neue Oberhausen [The new Oberhausen]; Architects: Rhode Kellermann
Wawrowsky & Partner, and others. Bauwelt, 1996, Nov. 29, v. 87, n. 45, pp. 2538-2561.
Wheat silo “Hellmuhle” at Wildegg; Architect: R. Hachler. Baumeister, 1932, pp. 408-409.
442 WILSON, Richard Guy. The artifacts of R. Buckminster Fuller [edited by] James Ward [book
review]. Society of Architectural Historians Journal, 1987, Dec., v. 46, n. 4, pp. 430-432.
Wohnturm in Brasschaat = Tower house in Brasschaat = Una torre per abitazione a Brasschat,
Belgio = Tour d’habitation à Brasschat. Detail, 2000, Oct., v. 40, n. 7, pp.1224-1227.
Wunderbare Raume [Wonderful spaces]. Bauwelt, 1996 Jan. 12, vol. 87, n. 1-2, pp. 20-53.
Wunderbare Räume. Bauwelt, 1996, Jan. 12, v. 87, n. 1-2, pp. 20-53.
Zecc Architecten: Water Tower of Living, Soest, the Netherlands 2002-2004. A + U: architecture
and urbanism, 2010 Apr., n. 4, pp. 96-99.
ZUNG, Thomas T K. Viviendas para el futuro = Houses for the future. AV monografías = AV
monographs, 2010, May, n. 143, pp. 46-51.
ZUNINO, Maria Giulia. Amsterdam: abitare nella cisterna = Amsterdam: life in a water tank.
Abitare, 2002, May, n. 417, pp. 280-283.
ARTÍCULOS EN PUBLICACIONES PERIÓDICAS SOBRE PROYECTOS
DE TRANSFORMACIÓN DE CONTENEDORES
2005 AIA New York Chapter Design Awards: Projects. Oculus, 2006, n. 68.1, pp. 33-42.
4 Room House [Antwerp]. C3 Korea, 2008, Dec., n. 292, pp. 72-79.
A nomadic museum; Architects: Shigeru Ban. Icon, 2005, May, n. 023, pp. 32-33.
A nomad’s sojourn: Shigeru Ban in Singapore. Singapore architect, 2008, Oct., n. 247, pp.
144-147.
A system of coordinated containers, frames and carts for hospitals. Architectural record,
1971, pp. 159-161
ADAM, Hubertus. Truckspotting Tower: Freitag Flagship Store, Zürich. Archithese, 2007, Jan.,
n. 37.1, pp. 22-25.
ADRIA, Miquel. Caja [Box]. Arquine, 2006, Spring, n. 35, pp. 3-7, 22-65.
Aga Khan Awards go to projects that build community. Architectural record, 2013, Oct., v.
201, n. 10, pp. 17-19.
ALSOP, William. Will Alsop. Space, 2005, Jun., n. 451, pp. 110-151.
AMODEO, L (ed). PHOOEY Architects’ Upcycled Tower. Monument Magazine, 2010, Issue 100,
Dec/Jan, pp. 95-112.
ANDERS, Julia. Cargo office in Châtelaine Genève: Entwurf (Design), group8, CH-Châtelaine
Genève. Architektur, Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 2010, n. 10, pp. 96-101.
ANDERSON, Ginny. Bach to the future. Wallpaper, 2004, Jun., n. 69, pp. 56-58.
ARAKAWA, Shusaku. Containers of mind: bridge project. Pratt journal of architecture, 1988, v.
2, p. 144. 443
Arriba = On top. A + t , 2002, Apr., n. 19, pp. 112-159.
AULENTI, Gae; RONCONI, Luca. Architecture and the theatre. Five Utopias - containers for a
performance. Lotus international, 1977, Dec., n. 17
AURELI, Pier Vittorio. Labor and architecture: revisiting Cedric Price’s Potteries Thinkbelt.
Log , 2011, Oct., n. 23, pp. 97-118.
BAILEY, Liz. Solutions that stack up; Architects: Bluebase. Architects’ journal , 2003, Jan. 30,
v. 217, n. 4, pp. 36-37.
BAILEY, Liz. Solutions that stack up; Architects: Bluebase. Architects’ journal, 2003 Jan. 30, v.
217, n. 4, pp. 36-37.
BAKEWELL, Joan; ALLEN, Isabel; GOUGH, Piers; FORDHAM, Max; PRINGLE, Jack. RIBA
Stirling Prize [2005]. Architects’ journal, 2005, Oct., n. 222, pp. 25-98.
BAN, Shigeru; BARRIE, Andrew. Christchurch transitional (Cardboard) Cathedral: Shigeru
Ban’s design for the ‘Cardboard’ Cathedral bases itself on a system of proportions derived
from the original Christchurch Cathedral [interview]. Architecture New Zealand , 2013, May, n.
3, pp. 30-36.
BAN, Shigeru; YOON, Kyeong Sik. Papertainer Museum [Seoul]. C3 Korea, 2006, Nov., n. 267,
pp. 32-63.
BARKHAUSEN, Barbara. Papp-Provisorium: im Februar 2011 zerstörte ein Erdbeben Teile
der StadtChristchurch in Neuseeland, darunter auch die beliebte Kathedrale. Baumeister,
2013, Oct., n. 110.10, pp. 70-73.
BARKOW, Frank. Fabricating design: a revolution of choice. Architectural design, 2010, Jul., v.
80, n. 4, pp. 94-101.
BARRENECHE, Raul. LOT-EK reinvents the flexible art gallery at the Bohen Foundation, with a
mobile kit of parts. Architectural record, 2003, Sep., v. 191, n. 9, pp. 130-135.
BARRIE, Andrew. Church service; Architects; Shigeru Ban Architects. Architectural review,
2013, Nov., v. 234, n. 1401, pp. 76-82.
BARTELS, Olaf.Freitag-Flagshipstore, Hamburg; Architects: Blauraum
Architekten. Bauwelt, 2004, Nov. 26, v. 95, n. 45, p. 3.
BATE, U. ISO-Container Type 1 C. Deutsche Bauzeitung, 1972, Nov., v. 106, n. 11, pp. 1126-
1140.
BAUER, Matthias. Container im Regal: Wohn- und Geschaftshaus in Rathenow [Germany].
Deutsche Bauzeitung, 1998, Oct., v.132, n.10, pp.107-111
BAUS, Ursula. Micro compact homes, Munich: Lydia Haack, John Hoepfner and Richard
Horden. A10: new European architecture, 2006, Jan., n. 7, p. 26.
BEARD, Peter. Estuarine landscape: the consideration of the rich history of this landscape
along the Thames holds clues for its treatment over the next hundred years as its role in
444
flooding events comes to the fore given projected climate shifts. Topos: the international review
of landscape architecture and urban design, 2011, n. 77, pp. 99-103.
BEKAERT, Geert. Luc Deleu: a self-power man. Archis, 1991, Apr., n. 4, pp. 22-35.
Bell, Jonathan. Cartwright Pickard: Murray Grove flats, [London]. Architectural design, 2000,
v. 70, n. 4, pp. 72-73.
BENNETT, David. Stack ‘em high, rent ‘em cheap. Contract journal, 2001, June 27, pp. 14-15.
BERGDOLL, Barry; SEGRE, Roberto. Home Delivery: hogar e industria en el MoMA [exhibition
review]. Arquitectura viva, 2008, n. 122, pp. 17-27.
BERNSTEIN, Fred A. Auf grosser Fahrt: Bianimale Nomadic Museum, New York - Architekten,
Shigeru Ban Architects mit Dean Maltz Architect. Deutsche Bauzeitung, 2005, v. 139, n. 11,pp.
28-33.
BERNSTEIN, Fred A. Barry Bergdoll [interview] [exhibition review]. Metropolitan home, 2008,
Jul., v. 40, n. 6, pp. 74-76.
BETSKY, Aaron. Double Dutch [MVRDV]. Architecture, 2002, Nov., v. 91, n. 11, pp. 68-75.
Bianimale Nomadic Museum [New York City]. JA, 2006, Jan., n. 60, pp. 32-33.
BIERMAN, M Lindsay.Urban outfitters: LOT-EK manufactures raw architecture out of familiar
objects. Interior design, 1996, Dec., v. 67, n.15, pp. 62-69.
Black hole, part I ... ; Artist: Miroslaw Balka; engineers: Ramboll Whitbybird. Building, 2009,
Oct. 16, v. 274, n. 8601 (41), p. 9.
BLAISSE, Lionel. Typo-logis: vers de nouvelles typologies d’habitat? = Typo-lodgings: new
typologies for habitat? Architecture intérieure-Créé, 2003, n. 309, pp. 32-47.
BOECKL, Matthias. Urbanism: hybride Lebensstile [Urbanism: hybrid lifestyles]. Architektur.
aktuell, 2011, May, n. 374, pp. 1, 52-99.
BOKERN, Anneke. Gestapelte Nachbarschaft: Wohn-Riegel im Westhafen von Amsterdam.
Bauwelt, 2002, May 17, v. 93, n. 18-19, pp. 26-29.
BOUDET, Dominique. Les plus de 100 ensembles de logements en Europe. Moniteur
architecture AMC, 2003, Jan., n. 130, pp. 42-47.
Boutique Freitag, Zurich, Suisse: Spillmann, Echsle architekten. Architecture d’aujourd’hui,
2006, Nov., n. 367, pp. 60-61.
BOWRING, Jacky. Ashes and Snow [exhibition review]. Architecture New Zealand, 2005, Sep.,
n. 5, pp. 110-112.
Boxes are always fascinating. Craft horizons, 1946, May, v. 5, pp. 12-15.
Boxing clever; Architects: Nicholas Lacey & Partners. Blueprint, 2001, Mar., n. 181, p. 20.
BROEZE, Frank. The Globalisation of the Oceans: Containerisation from the 1950s to the
Present. International Journal of Maritime History (Canada: International Maritime Economic
History Association), 2002, n.15, pp. 439–440.
445
BROOME, Beth. A traveling museum transports urban visitors [Nomadic Museum].
Architectural record, 2005, May, v.193, n. 5, pp. 109-110.
BROOME, Beth. Snapshot. A traveling museum transports urban visitors; Architects: Shigeru
Ban. Architectural record, 2005 May, v. 193, n. 5, pp. 109-110.
BROWN, Peter H. Floodplain management: a new approach for a new era [by] Bob Freitag...
[et al.] [book review]. Journal of planning education and research, 2010, Jul., v. 29, n.4, pp. 497-
498.
BRUGE, Guillaume. Topos: European landscape magazine, 2004, Sep., n. 48, pp. 72-77.
Building profile. Fawood Children’s Centre, Stonebridge Estate, North London. Architectural
design, 2005, May/June, v.75,n.3, pp. 101-105.
BUSCH, Akiko. Aeries, follies, cupolas, and other rooftop delights: residential structures
spiking the urban skyline. Architectural record, 2000, Apr., v. 188, n. .4, pp. 84-88.
BUTLER, Katelin. Upcycling: the humble carpet tile became a canvas for the inventive and
experimental work of PHOOEY Architects in a recent exhibition at the University of Melbourne
[exhibition review]. Architecture Australia, 2011, Jan., v. 100, n. 1, pp. 39-41.
CAPEZZUTO, Rita. New bridges. Domus, 2007, Jan., n. 899, pp. 94-103.
CARRO, Rafael.Bed by night, Hannover. Via arquitectura, 2003, n. 13, pp. 62-69.
Cartwright Pickard ... a return to the inhabited bridges of the middle ages. Architects’ journal,
2002, May 2, v. 215, n. 17, p. 14.
Casa bifamiliare a Redondo Beach, California = 806 North Juanita Avenue, Redondo Beach,
California. Industria delle costruzioni, 2008, Mar., v. 42, n. 400, pp. 52-55.
Casa La Reserva, La Reserva, Colina, Chile. Escala, 2008, v. 44, n.211, pp. 72-75, 83-84.
Casa container = Container house, Chicureo, Santiago de Chile: Sebastián Irarrázaval, Cristian
Irarrázaval. Arquine: revista internacional de arquitectura = International architecture magazine,
2010, Jul., n. 52, pp. 82-85.
Casa container 1: 2009 [Chicureo, Santiago, Chile]. ARQ 75, 2010, Aug., pp. 16-19.
CASSIN, Alessandro. Container City en Nueva York. Arquine: revista internacional de arquitectura
y diseño = International architecture and design magazine, 2008, Jul., n. 44, pp. 12-13.
Children’s Activity Center: PHOOEY Architects. C3 Korea, 2009, Jul., n. 299, pp. 158-165.
Children’s Activity Centre; Architects: Phooey. Domus, 2008, Dec., n. 920, pp. 82-85.
CHUA, Yen Ping. Sebastián Irarrázaval steels the show [Santiago, Chile]. Mark: another
architecture, 2012, Jun., n. 38, pp. 36-37.
CHUA, Yen Ping. Sebastián Irarrázaval steels the show [Santiago, Chile]. Mark: another
architecture, 2012, Jun., n. 38, pp. 36-37.
446 Colourful play spaces: Fawood Children’s Centre, London. Architecture + design, 2005, Jul., n.
22.7, pp. 68-72.
CONDER, Simon. Special issue. Nueva materialidad II [New materiality 2]. A+T, 2004, Autumn,
n. 24, pp. 4-157.
Container City en Cholulteca. Arquine, 2008, Summer, n. 44, p. 13.
Container con sorpresa [Surprise container]; Architects: Adam Kalkin. Domus, 2007, Sept.,
n. 906, p. 3.
Container hotel. Domus, 2008, May, n. 914, p. 6.
Container house of Shinto priest. Kenchiku bunka, 1988, Apr., v.43, n. 498, pp. 29-46.
Container Housing. Architectural Record, 2012, Mar., v. 200, n. 3, p. 84-85.
Container housing: Gustau Gili Galfetti. ON Diseño, 2005, n. 265, pp. 184-189.
Container Medical Compound [Khartoum, Sudan]: Studio Tamassociati. C3 Korea, 2011,
Jan., n. 317, pp. 160-165.
Container wits in recession. C3 Korea, 2009, n. 299, pp. 174-181.
Container housing: Gustau Gili Galfetti. ON Diseño, 2005, n. 265, pp.184-189.
Containers a quaix aux Pays-Bas.Techniques et architecture, 1990, Oct., n. 92-93, pp. 92-93.
Containers as emergency shelter in the Naples region following the earthquake of 1980. AC,
1982, May, v. 27, n. 1 (105), pp. 28-29.
Contenedores habitados: complejo médico en Jartum, Sudán - Tamassociati. Arquitectura viva,
2011, n. 140, pp. 38-39.
Cool school; Architects: Penoyre & Prasad. Building, 2011, Mar. 11, v. 276, n. 8669 (10), p.
10.
Creative Art Parks. Landscape Design, 2013, n. 57, pp. 20-23.
CRESPI, Giovanna. Il senso delle cose inusuali. Sebastián Irarrázaval: una casa dai container.
Casabella, 2013, Jan., n. 821, pp. 16-23.
CULLINAN, Dominic. Building the structures of belonging...TreeHouse, a school for autistic
children; Architects: Penoyre & Prasad. Architecture today, 2009, Oct., n. 202 , pp. 50-52,55-
56,59.
DAH-YOUNG, Chung. Sky is the limit, Didier Fiuza Faustino. Space (Seoul), 2008, Apr., v. 43, n.
4 (485), p. 8.
DAL CO, Francesco. COR-TEN. Casabella, 2011, Nov., v. 75, n. 807, pp. 2-29.
DANA, Karine. Boutique Freitag, Zurich [Freitag shop, Zurich]; Architects: Annette Spillmann
and Harald Echsle. Moniteur architecture AMC, 2006, Oct., n. 164, pp. 128-131.
DANA, Karine. Annette Spillmann et Harald Echsle: Boutique Freitag, Zurich. Moniteur
architecture AMC , 2006, Oct., n.164, pp.128-131. 447
DARRIEUS, Margaux. Centre Logistique Geeve, Suisse [Logistics centre for the Red Cross in
Geneva, Switzerland]; Architects: Group8. Moniteur architecture AMC, 2011, Oct., n. 209, pp.
68-71.
DAVIDTS, Wouter (Ed.). Luc Deleu - T.O.P. office, Orban space. Amsterdam Den Haag: Valiz,
Stroom, 2012.
DAVOINE, Gilles. Hangar capitainerie, Tannay. Moniteur architecture AMC , 1998, Nov., n. 93,
pp. 63-65.
DAWSON, Layla. Architecture in the land of the long white cloud suffers from suburban creep
and a lack of identity. Architectural review, 2010, Mar., v. 227, n. 1357, p. 33.
DAWSON, Layla. Architecture in the Land of the Long White Cloud suffers from suburban
creep and a lack of identity [New Zealand]. Architectural review, 2010, Mar., n. 227.1357, pp.
33.
DECHAU, Wilfred. Out of the ordinary. Deutsche Bauzeitung, 1993, Dec., v. 127, n. 12, pp. 13-
67.
DECHAU, Wilfried. Kulissen-Schrein: Containerlager, Poing, Architects: Wilhelm Betsch, and
Roland Lagally. Deutsche Bauzeitung, 1986, Oct., v. 120, n. 10, pp. 36-37.
DELEU, Luc; JANSEN, Bert. Special issue. TOP Office: floating airports and other infrastructures.
Forum, 1990, Mar., v. 34, n. 1, pp. 3-49.
DELEU, Luc. A visitation in Ghent [Belgium]. Places, 1987, v. 4, n. 1, pp. 68-70.
DELLA FONTANA, Jacopo. Special issue. Trasporti [Infrastructures]. Arca plus, 2000, v. 7, n.
2, pp. 1-95.
DIACOPPO, Pierantonio. LOT-EK Architecture: progetti per nuova dimensione abitativa =
Projects for a new dimension of living. Domus, 1999, Apr., n. 814, pp. 66-69.
DIAZ MORENO, Cristina. Special issue. MVRDV. Apilamiento y estratificacion 1997-2002
[MVRDV. Stacking and layering 1997-2002]. Croquis, 2002, n. 3 (111), pp. 4-275.
DREWES, Frank. F. Aufgesetzt: Penthouseaufbau in New York [Penthouse extension in New
York]; Architects: LOT/EK. Deutsche Bauzeitschrift, 1997, July, v. 45, n. 7, pp. 27-32.
DREWES, Frank. Gegen den Strom: LOT-EK, New York [Against the flow: LOT-EK, New
York]. Deutsche Bauzeitschrift, 2009, Feb., v. 57, n. 2, pp. 112-117.
Drive-in für Taschen: Flagshipstore Drive-in, Hamburg. Architektur, Innenarchitektur, Technischer
Ausbau 1-2 (2005): 122-125.
DUMIAK, Michael. A super-small house achieves an ideal state of design integration.
Architectural record, 2007, Apr., v.195, n. 4, pp. 165
DUTCZAK, Marian. Modulares Bauen: schnell, flexibel, vorgefertigt [Modular construction:
fast, flexible, prefabricated]. Deutsche Bauzeitschrift, 2013 Aug., v. 61, n. 8, pp. 18-57.
448
DUTCZAK, Marian. Modulares Bauen: schnell, flexibel, vorgefertigt [Modular construction:
fast, flexible, prefabricated]. Deutsche Bauzeitschrift, 2013, v. 61, n. 8, pp. 18-57.
ERNST VON GARNIER, Friedrich. Farbe [Colour]. Deutsche Bauzeitschrift, 2003, Feb., v. 51, n.
2, pp. 20-86.
Erweiterung Peter-Ustinov-Schule, Berlin-Charlottenburg: Freitag Hartmann Sinz, Berlin.
Bauwelt, 2012, Jul. 20, v. 103, n. 27/28, pp. 28-29.
ESCHE, Charles. Tout peut-il être temporaire? = Could everything be temporary? Architecture
d’aujourd’hui , 2006, Nov., n. 367, pp. 92-97.
Escuela modular: Retiro, Chile, Sebastián Irarrázaval. ARQ , 2011, Jan., n. 77, pp. 30-35.
EVANS, Barrie; DAWSON, Susan Boxing clever; Architects: Alsop & Partners. Architects’
journal, 2005 Feb. 3, v. 221, n. 4, pp. 24-33.
EVANS, Barrie; DAWSON, Susan. Boxing clever [Children’s Centre, London]. Architects’ journal,
2005, Feb. 3, v. 221, n. 4, pp. 24-33.
Factory as container: Skandinaviska Aluminium Profiler AB, Tibshelf, Derbyshire; Architects:
Foster Associates. Bauen & Wohnen, 1974, May, v. 29, n. 5, pp. 186-188.
FALCONER, Peter. Architects’ journal handbook: industrial storage. Architects’ Journal, 1974,
Aug. 21, v. 160, n. 34, pp. 463-469.
FALCONER, Peter. Architects’ journal handbook: industrial storage. Architects’ Journal, 1973,
Nov. 7, v. 158, n. 45, pp. 1131-1142.
Family planning container complexes; Architects: D. Stow & Partners. Architectural Review,
1971, Feb., pp. 77-80.
FARED, Meor. 89 Rimbun Studio; Architects: Rushdanmdsalleh Architect. Architecture Malaysia,
2015, v. 27, n. 1, pp. 70-73.
FARROW, Clare. Workshop in cardboard. Blueprint (London, England), 2013, May, n. 326, pp.
38-41, 43-44, 47-48.
Fawod [i.e., Fawood] Children’s Centre, Stongebridge Estate, Harlesden, North London, UK,
2005: Alsop Design/Adams Kara Taylor. A + t, 2007, Apr., n. 29, pp. 14-15.
FERNÁNDEZ-GALIANO, Luis. [2003, 12 meses y cuatro estaciones] - Marzo: Juegos de
construcción = [2003, twelve months and four seasons] - March: building games. AV
monografías = AV monographs, 2004, Apr., n. 105-106, pp.184-187.
FERNÁNDEZ-GALIANO, Luis. [2003, 12 meses y cuatro estaciones] - Marzo: Juegos de
construcción = [2003, twelve months and four seasons] - March: building games. AV
monografías = AV monographs, 2004, Apr., n. 105-106, pp.184-187.
FERNÁNDEZ-GALIANO, Luis. Juegos de construcción: contenedores y casetas - la lógica del
azar. Arquitectura viva, 2003, Jan., n. 88, pp. 38-39.
Fhiltex-X - mobil enebolig: Magne Magler Wiggen sivilvarkitekter MNAL AS. Byggekunst: the
Norwegian review of architecture, 1999,v. 81, n. 2, pp. 18-23.
449
FINCH, Paul. News in pictures: making the most of system benefits ... and showing how to
cross a divide. Architects’ journal, 1998, Jul. 16, v. 208, n. 3, pp. 10-11.
FISCHER, Sabine von. Fast wie auf hoher See: Freitag Store bei der Hardbrücke in Zürich von
spillmann echsle architekten, Zürich. Werk, Bauen + Wohnen, 2007, n. 3, pp. 36-39.
FISHER, Thomas. The tectonic aesthetic. Progressive architecture, 1995, Jan., v. 76, n. 1, pp.
37-40
From shipping containers to hostel. Architect & builder, 1999, Mar., p. 20.
FULCHER, Merlin. Christchurch to get cardboard cathedral. Architects’ journal, 2012, Apr. 19,
n. 235.14, p. 18.
GALILEE, Beatrice. Icon of the month: the shipping container. Icon, 2008, Feb., n. 056, pp. 22-
23.
GARRIDO, Ginés. Amsterdam y Rotterdam: propuestas visionarias = Amsterdam and
Rotterdam: visionary proposals. AV monografías = AV monographs, 2002, Sep., n. 97, pp. 12-14.
GILL, Martin. Portable architecture: second life for prefab buildings. RIBA journal, 2007, May,
v. 114, n. 5, pp. 66-70.
GILMARTIN, Ben. Office of Mobile Design: adhocism. Praxis: journal of writing + building, 2003,
n. 5, pp. 25-31.
GILMARTIN, Ben. LOT-EK: recontainment. Praxis: journal of writing + building, 2003, n. 5, pp.
36-41.
Global Peace Containers: Jamaica, escuela primaria = Primary school. Quaderns d’arquitectura
i urbanisme, 2003, Apr., n. 237, pp. 114-115.
Goods yard to host first pop-up shopping mall; Architects: Waugh Thistleton. Building design,
2011, Feb. 4, n. 1951, p. 1.
GRAFE, Christoph. Meervoudige opdracht voor de Silodam in Amsterdam. Architect, 1995,
Oct., v.26, n. 10, pp. 26-27.
GULMANELLI, Stefano. Children’s activity centre; Architects: Phooey. Domus, 2008, Dic., n.
920, pp. 82-85.
GUNSSER, Christoph. Ponton-Box: IBA-Dock in Hamburg-Veddel von Han Slawik [Pontoon box:
IBA Dock in Veddel, Hamburg by Han Slawik]. Baumeister, 2010 May, v. 107, n. 5, pp. 20-22
Gustav Peichl: Contower. Tour d’habitat-containers. 1970, Feb./Mar., n. 148, pp. 46-47.
Guzman ático = Guzman penthouse [Manhattan, New York]. Quaderns d’arquitectura i
urbanisme, 2002, n. 232, pp. 120-123.
GWILLIAM, Tony. Maintainer: a suitcase for living. Architectural design, 1976, Feb., n. 46, pp.
110-115.
HABERLE, Heiko. Container als Losung: Studentendorf in Berlin-Planterwald (Container as
solution: competition for the student village in Berlin-Planterwald). Bauwelt, 2013, Apr. 12, v.
450 104, n. 14, pp. 10-11.
Habitat and after. Architectural Forum, 1967, May, pp. 34-51.
HABRAKEN, Nikolas. Vers une industrialisation de l’habitat. Architecture d’aujourd’hui, 1970,
Feb., v. 41, n. 148, pp.112.
HANNEMA, Kirsten. Metal’s metamorphosis. A10, 2009, July/Aug., n. 28, pp. 53-59.
HANNEMA, Kirsten. Apartment building, Amsterdam: hvdn. A10: new European architecture,
2008, May, n. 21, pp. 42-43.
HARTMAN, Hattie. Sustainability in practice: primary schools. Architects’ journal, 2009 Sept.
24, v. 230, n. 10, pp. 41-45.
Haus für Kinder in Melbourne = Children’s activity centre in Melbourne. Detail, 2009, v. 49,
n. 4, pp. 310-313,415.
Health buildings preview. Family planning container complexes; Architects: D. Stow &
Partners. Architectural Review, 1971, Feb., pp. 77-80.
HEENE, Gerd. Are we going to be living in ‘containers’? Detail, 1974, Mar./Apr., n. 2, pp. 213-
220.
HELSEL, Sand. Future Shack; Architects: Sean Godsell Architects. Architecture Australia, 2001,
Sept./Oct., v. 90, n. 5, pp. 68-71.
HERRMANN, Timo. Landschaft als Marke: die Aussenanlagen des Freitag Flagship Stores in
Zürich. Garten + Landschaft, 2007, Dec., v. 117, n.12, p. 47.
HILDNER, Claudio. Future living: collective housing in Japan. Basel: Birkhauser, 2014.
HILLEN, Marieke. Gefacetteerd geluidsscherm: woongebouw in Amsterdam
door hvdn architecten. Architect [Netherlands], 2008, Apr., v. 39, n. 4, pp. 78-81.
HOHNS, Ulrich. Boxenstop: Wohn- und Burohaus in Rathenow, Brandenburg [Housing and
office block in Rathenow]; Architects: Jochen Keim and Klaus Sill. Deutsche Bauzeitschrift,
1998, Oct., v. 46, n. 10, pp. 45-50.
HOLL, Christian. Im toten Winkel der Bürokraten: Theater Almeida in King’s Cross
und Container City in Trinity Buoy Wharf-Leamouth. Deutsche Bauzeitung, 2002, Feb., v. 136,
n. 2, pp. 73-79.
HOLL, Christian. Im toten Winkel der Bürokraten: Theater Almeida in King’s Cross
und Container City in Trinity Buoy Wharf-Leamouth. Deutsche Bauzeitung, 2002, Feb., v. 136,
n. 2, pp. 73-79.
HOLVIN, Erik. California prefab. Arkitektur (Stockholm), 2009, Jun., v. 109, n. 4, pp. 44-51.
HONS; Ulrich. Modulares Bauen [Modular buildings]. Glasforum, 1997, Oct., v. 47, n. 5, pp.
3-30.
Horden Cherry Lee Architects: micro-compact home, Munich, Germany and all over the world
2005. A + U: architecture and urbanism, 2006, Jul., n. 6(429), pp. 18- 23.
Hospital laundry and cssd. Architects’ journal, 1970, v. 152, n. 36, pp. 591-606. 451
House in Zellerndorf. Detail, 2010, Sep., n. 5, pp. 470-473,544.
Houses from the factory. Architecture today, 1999, Mar, n. 96, pp. 60-64.
HUXTER, Denis. Interior landscape: 1. The state of the art 2. Containers, growing media and
irrigation practice. Landscape Design, 1985, June, n. 155, pp. 28-32.
Il senso delle cose inusuali. Sebastian Irarrazaval: una casa dai container [The sense of
unusual things. Sebastian Irarrazaval; A house made by containers]. Casabella, 2013 Jan., v.
77, n. 821, pp. 16-23, 94.
Inhabited bridge planned for east London; Architects: Cartwright Pickard. Building, 2001, Jun.
22, v. 266, n. 8190 (25), p. 10.
Integración y recorrido = [Integration and route]: Franz Architekten, vivienda unifamiliar
Streckhof Reloaded [2009]. Summa+, 2011, Dec., n. 119, pp. 56-61.
Interior exterior. Monument, 2010/2011 Dec./Jan., n. 100, pp. 95-112.
IRARRÁZAVAL, Sebastián. Casa Oruga, Santiago, Chile. ARQ, 2012, Dec., n. 82, pp. 38-43.
Ironbank [Auckland, New Zealand]: RTA Studio. C3 Korea, 2010, May, n. 309, pp. 104-109.
JACOB-FREITAG, Susanne. Wirkungs-voll einfach, Sporthalle in Sargans (CH): blue architects;
Ruprecht Architekten. Deutsche Bauzeitung, 2013, May, v. 147, n. 5, pp. 30-38.
JOHNSEN, Espen. Special issue. Boliger [Houses]. Byggekunst, 1999, v. 81, n. 2, pp. 11-66.
Jones Partners: Pro-Con rooftop dwelling unit, San Francisco, California, U.S.A. GA houses,
2004, Mar., n. 80, pp. 122-125.
JONES, Wesley C; Pfau, Peter W. The hut and the machine. Transition, 1985, Jul., v. 4, n. 3,
pp. 29-32.
KANIPAK, Omer. Start: new projects. A10, 2014, n. 58, pp. 12-16.
KIL, Wolfgang. Nomadic Museum, New York. Bauwelt, 2005, Apr. 29, v. 96, n. 16-17, p. 2.
KLAUSER, Wilhelm. Container Stories - Verkaufsstrategien guter Menschen: wie nomadisch
ist Shigeru Bans Nomadic Museum? - eine Recherche. Bauwelt, 2006, Feb. 3, v. 97, n. 6, pp.
28-[31].
KLAUSER; Wilhem. Container Stories - Verkaufsstrategien guter Menschen. Wie nomadisch
ist Shigeru Bans Nomadic Museum? Eine Recherche [Container stories - How nomadic is
Shigeru Ban’s Nomadic Museum? A study]. Bauwelt, 2006, Feb. 3, v. 97, n. 6, pp. 28-31.
KLEIN, Caroline. Futuristic: visions of future living. Cologne: DAAB, 2011.
KOTNIK, Jure. Containerization. A10, 2009, May/June, n. 27, pp. 58-59.
KOYAMA, Hisao. Clearing away for new kinds of containers: designing and building for Okinawa.
Three house-hospital complexes by Koyama Atelier: 1. House & clinic on an island hill; 2.
House & hospital around a tennis court; 3. House & hospital at the edge of town; Architects:
452 Koyama Atelier. Japan architect, 1980, Jul., v. 55, n. 7 (279), pp. 42-70.
KRISTAL, Marc. Ban’s roaming cathedral [Nomadic Museum]. Metropolis, 2005, Jun., v. 24,
n. 10, pp. 150-153, 204-205.
Krokus: Container, Zellerndorf, Austria. GA houses, 2007, Mar., n. 98, pp. 128-129.
Kunst Erleben [Art experience]. Deutsche Bauzeitung, 2005, Nov., v. 139, n. 11, pp. 21-58.
La casa container = A house prototype; Architects: Andre Bassim Kikoski. Arca, 1997, Jan.,
n. 111, p. 89.
La teatralita dello spazio [Fawood Children’s Centre]; Architects: Alsop Design. Arca, 2006,
Mar., n. 212, pp. 2-9.
La Reserva House: Sebastián Irarrázaval Architects. C3 Korea, 2009, Jul., n. 299, pp. 106-
111.
LANKS, Belinda. Micro Compact Home: a little metal cube takes an energy-efficient approach
to Lilliputian living. Metropolis, 2007, Apr., v. 26, n. 9, pp. 216-217.
LAPORTE, Remi. Bloc d’ombre a la Tate Modern [Box of darkness at the Tate Modern]; Artists:
Miroslaw Balka. Moniteur architecture AMC, 2010, Apr., n. 196, p. 20.
LASNIER, Jean François. Quand les conteneurs mettent la vie en boite [Life boxed in a
container]. Connaissance des arts, 2011 Feb., n. 690, pp. 64-67.
Le Tétrodon. Recherche et architecture. Cahiers du Centre scientifique et technique du bâtiment,
1972, n. 9, pp. 5-8.
LIERNUR, Jorge Francisco. Special issue. Latin America: 25 projects. A&U, 2015, n. 532,
Jan., pp. 7-159.
LLANO LOYOLA, Jose. Hotel Minero, Atacama - AATA Arquitectos. Domus, 2009, Mar.,
n. 923, pp. 24-27.
LOCHHEAD; Ian. Christchurch architecture and the earthquakes of 4 September 2010 and
22 February 2011. Fabrications, 2011, Jan., v. 20, n. 1, pp. 120-127.
LODERER, Benedikt. In der Behalterstadt [In the container town]. Werk Bauen & Wohnen,
2014, v. 101/68, n. 3, pp. 64-69.
LORCH, Wolfgang. Metal skins. A&U, 2007, June, n. 6 (441), pp. 11-117.
LOT-EK: the Bohen Foundation [New York, USA}. Arquine: revista internacional de arquitectura
y diseño = International architecture and design magazine, 2006, Apr., n. 35, pp. 34-39.
LOT-EK: mobile dwelling unit [ed. by] Christopher Scoates [and] Trespassing: Houses X Artists
[ed. by] Bellevue Art Museum [book review]. Journal of architectural education, 2003, Sep., v.
57, n. 1, pp. 58-59.
LOT-EK: Puma City [“ports around the world”]. Arquine: revista internacional de arquitectura =
International architecture magazine, 2009, Jul., n. 48, pp. 58-63.
LU, Fan. Special issue. To build with care: Shigeru Ban. World architecture (China), 2014, n.
453
292, pp. 16-113.
Lycee = High school, Houthaven, Pays-Bas: HVDN Architekten. Moniteur architecture AMC,
2010, pp. 83-85.
MACHT, William P. Solution file: container housing: creating inexpensive structures from
industrial shipping containers. Urban land, 2004, May, v. 63, n. 5, pp. 40-41.
Maison familiale à Bahia de Mazarron-Murcie. Architecture française,1974, May, n. 35.381-
382, pp. 42-43.
MANDELL, Julia. Future Shack; Architects: Sean Godsell. Architecture (New York), 2004, Aug.,
v. 93, n. 8, p. 86.
MANDELL, Julia. FutureShack, Cooper-Hewitt, New York City [exhibition review]. Architecture,
2004, Aug., v. 93, n. 8, p. 86.
Mantainer-design for a minimal, self-contained man-container; Architects: Tony S. Gwilliam
and others. Architectural Design, 1976, Feb., v. 46, n. 2, pp. 110-115.
MARTIN, Jean Marie. Casa d’emergenza 2001 [9514 Future Shack]; Architects: Sean
Godsell Architects. Casabella, 2004, Feb., v. 68, n. 719, pp. 18-21, 95.
MARTIN, Jean-Marie. Casa d’emergenza 2001 [9514 Future Shack]; Architects:Sean
Godsell Architects. Casabella, 2004, Feb., v. 68, n. 719, pp. 18-21, 95.
MATHEWS, Stanley. Cedric Price: from the “brain drain” to the “knowledge economy”.
Architectural design, 2006, v. 76, n. 1, pp. 90-95.
MAURIOS, Georges; Schneider, Louis; Maillard, Henri-Pierre; Chemetov, Paul; Arsène-Henry
Frères. Architecture évolutive: habitation. Techniques et architecture, 1973, Apr., n. 292.
MAYS, John Bentley. The shipping news. Azure, 2006, Mar., v. 22, n. 166, pp. 70-74
McKAY, Bill. Tart with a heart on K’ Road [Ironbank, Auckland]. Architecture New Zealand,
2009, Sep., n. 5, pp. 56-68.
McKAY, Bill. Tart with a heart on K’ Road; Architects: RTA Studio. ArchitectureNZ, 2009 Sept./
Oct., n. 5, pp. 56-68.
McKNIGHT, Jenna M; SYRKETT, Asad; KOLLEENY, Jane F; GONCHAR, Joann; MALONE,
Alanna. Building for social change. Architectural record, 2012, Mar., n. 200.3, pp. 57-93.
MCLEAN-FERRIS, Laura. ‘I never make comfortable works’. Icon, 2009, Oct., n. 076, pp. 74-
76.
Mecano errante: Museo nómada, Nueva York. Arquitectura viva, 2005, n. 105, pp. 70-73.
MELVIN, Jeremy. Building profile. Fawood Children’s Centre, Stonebridge Estate, north
London; Architects: Alsop & Partners. Architectural design, 2005, May/June, v. 75, n. 3, pp.
101-105.
MÉNARD, Jean-Pierre. Façades tertiaires: logements et bureaux à Rathenow,
Allemagne. Moniteur architecture AMC , 2004, Dec., pp. 140-141.
454
Metal skins. A&U, 2007, Jun, n. 6 (441), pp. 11-117.
METZ, Tracy. MVRDV created Silodam, colorful waterfront housing built at the end of a wharf
near the former silos for which it is named. Architectural record, 2003, Mar., v. 191, n. 3, pp.
114-121.
Micro Compact Home. C3 Korea , 2008, Feb., n. 282, pp. 64-71.
Micro-compact Home (m-ch), Munich, Allemagne: Horden Cherry Lee Architects. Architecture
d’aujourd’hui, 2006, Nov., n. 367, pp. 54-55.
Micro-Compact Home in München = Micro-compact home a Monaco di Baviera =Micro-
compact home à Munich = Casa micro-compacta en Múnich. Detail, 2004, Dec., n. 44.12,
pp.1470-1471.
Micro-compact home” und “O2 village” in München = “Micro-compact home” und [i.e., and]
“O2 village” in Munich. Architektur + Wettbewerbe , 2006, Jun., n. 206, pp. 32-34.
Mobile medicine. Architects’ journal,1970, Feb., v.151, n. 8, pp. 462-464.
Mobile Performance Venue. C3 Korea, 2008, Dec., n. 292, pp. 48-55.
Modulares Bauen [Modular buildings]. Glasforum, 1997 Oct., v. 47, n. 5, pp. 3-30.
Modulares Bauen: schnell, flexibel, vorgefertigt [Modular construction: fast, flexible,
prefabricated]. Deutsche Bauzeitschrift , 2013 Aug., v. 61, n. 8, pp. 18-57.
Modularni architektura [Modular architecture]. Architekt (Prague), 2010, Aug., v. 56, n. 4, pp.
60-102.
Módulos varados: cruise terminal in Seville, Spain - Hombre de Piedra / Buró 4. Arquitectura
viva, 2013, Oct., n. 156, pp. 18-23.
MONTIEL, Rozana. Museo Nómada. Arquine: revista internacional de arquitectura = International
architecture magazine, 2005, Oct., n. 33, pp. 14-15.
MOORE, Mark. Sea Containers: phase two; Architects: Warren Platner Associates, with
Fitzroy Robinson Partnership. Chartered quantity surveyor, 1987, Apr., v. 9, n. 9, pp. 20-21.
MORENO, Oscar O R. El espectáculo del ágora [México, D.F.]. Arquine: revista internacional de
arquitectura y diseño = International architecture and design magazine, 2008, Oct., n. 45, pp. 4-7.
MÖYSTAD, Ole. Noorse architectuur worstelt met eigen context: dominantie van kritisch
regionalisme gerelativeerd = [Norwegian architecture wrestles with its own context]. Architect,
2000, Dec., n. 31, pp. 28-35.
MÖYSTAD, Ole. Noorse architectuur worstelt met eigen context: dominantie van kritisch
regionalisme gerelativeerd = [Norwegian architecture wrestles with its own context]. Architect,
2000, Dec., n. 31, pp. 28-35.
MULHEARN, Deborah; Dawson, Susan. Club class [MPV, Leeds, Eng.] Architects’ journal, 2002,
Mar. 7, v.215, n. 9, pp. 20-29.
MURDOCK, James. Container office shipping to a site near you? Architectural record, 2009,
Oct., v. 197, n. 10, p. 34. 455
MURDOCK, James. Container office shipping to a site near you? Architectural record, 2009
Oct., v. 197, n. 10, p. 34.
MURRAY, Christine; Olcayto, Rory. RIBA Awards 2011. Architects’ journal, 2011 Jun. 16, v.
233, n. 22, pp. 16-17, 25-57.
Musée nomade, New York et Santa Monica, États-Unis: Shigeru Ban architecture. Architecture
d’aujourd’hui, 2006, Nov., n. 367, pp. 98-101.
Museo Nómada. Montiel, Rozana. Arquine: revista internacional de arquitectura = International
architecture magazine, 2005, Oct., n. 33, pp. 14-15.
MVRDV created Silodam, colorful waterfront housing built at the end of a wharf near the
former silos for which it is named. Architectural record, 2003, Mar., v. 191, n. 3, pp. 114-121.
MVRDV: 157 viviendas con oficinas (Silodam), Amsterdam = 157 dwellings and offices
(Silodam), Amsterdam (Holland). AV monografías = AV monographs, 2002, Sep., n. 97, pp. 76-
83.
MYERS, Stephen. ‘From Soviet-era flea market to a giant makeshift mall,’ New York Times, 2006,
May 19.
Nach der Sintflut [After the flood]. Baumeister, 2013 Mar., v. 110, n. 3, pp. 40-45
NAMIAS, Oliver. Dossier. Le logement etudiant au XXI siecle [Student housing in the 21st
century]. D’architectures, 2011, Apr., n. 199, pp. 23-47.
NAMIAS, Olivier. Sutdenten im Überseecontainer: in Le Havre hat die örtliche Baubehörde
für Schul- und Universitätsbauten Clous ein Wohnquartier für Studenten errichtet. Als Basis
dienen genormte Überseecontainer von12,90 Meter Länge. Jenseits aller Kritik erweist
sich ein unvoreingenommener Blick auf das Experiment, “A’Docks” des Architekten Alberto
Cattani und seiner Tochter Charlotte als lohnend. Bauwelt, 2011, Aug. 26, v. 102, n. 33, pp.
14-19.
New Zealand Architecture Awards 2010. Architecture New Zealand, 2010, May, n. 3, pp. 55-
96.
News in pictures. Architects’ journal, 2015, v. 241, n. 10, pp. 10-11.
NIBE, Keisuke. Puma city by Lot-EK. A + U: architecture and urbanism, 2009, Dec., n. 12 (471),
pp.164-167.
NICOLIN, Pierluigi. Special issue. Geography in motion. Lotus, 2014, n. 155, Sept., pp. 4-129.
NIVET, Soline. Le Tétrodon: un habitat mobile en liberté [The Tétrodon: a flexible movable
housing unit]; Architects: Atelier d’Urbanisme & d’Architecture. Moniteur architecture AMC,
2015 Nov., n. 246, pp. 67-74.
NOBEL, Philip. Pier over troubled waters: in the Nomadic Museum, Shigeru Ban survives a
close call with kitsch. Metropolis, 2005, May, v.24, n. 9, pp. 86,88,90.
456 Nomadic Museum, New York. Kil, Wolfgang. Bauwelt, 2005, Apr. 29, v. 96, n. 16-17, p. 2.
Nomadic Museum, Pier 54, New York; Architects: Shigeru Ban. Casabella, 2005 July/Aug.,
v. 69, n. 735, pp. 40-45.
Nomadic Musem Tokyo, Chuo-ku, Tokyo, 2007. JA, 2008, Jan., n. 68, pp. 82-83.
Obra minima [50 small works]. AV monografias, 2009 Nov./Dec., n. 140, pp. 3-124.
OOSTERMAN, Arjen. MVRDV, what are we to make of it?: housing colossus in Amsterdam
[Silodam]. Archis, 2002, n. 3, pp. 89-95.
PAGANELLI, Carlo. La teatralita dello spazio [Fawood Children’s Centre]; Architects: Alsop
Design. Arca, n. 212, 2006 Mar., p. 2-9.
PAGANELLI, Carlo. Sottrazione come principio: Along the Canal. Arca, 1999, Jan., n. 133, pp.
54-59.
PANTALEO, Raul. Container medical compound, Khartoum; Architects: Tam Associati with
Pietro Parrino and Gino Strada. Domus, 2010 Mar., n. 934, pp. 27-32.
PANTALEO, Raul. Container medical compoud, Khartoum. Domus, 2010, Mar., n. 934, pp.
27-32.
Paper city: Minoru Nakata. Blueprint (London, England), 2008, Mar., n. 264, p. 82.
Papertainer Museum [Seoul]. Ban, Shigeru; Yoon, Kyeong Sik. C3 Korea, 2006, Nov., n. 267,
pp. 32-63.
PARTINGTON, Richard. Urban pioneer [Murray Grove, Hackney]. Architects’ journal, 1999,
Nov. 25, v.210, n. 20, pp. 25-34.
PAYNE, James; WAUGH, Andrew. Pop-ups: has innovation been replaced by exploitation? Building
design, 2011 Feb. 11, n. 1952, p. 9.
Peabody Trust [London]. Architectural design, 2003, Jul., v. 73, n. 4, p. 35.
PICKARD, James Taylor. Product and process [Murray Grove, London]. Architects’ journal,
1999, Nov. 25, v. 210, n. 20, p. 57.
PIETERS, Dominique. De naakte waarheid: woning en kantoor in Antwerpen (B) door sculp(IT).
Architect [Netherlands], 2008, Apr., n. 39.4, pp. 68-71.
PIZZI, Mia. art_container: meno 6 + una. Abitare, 2010, Dec., n. 508, pp. 128-131.
Platoon Kunsthalle: Urbantainer + Graft + U-II Architects & Engineers. C3 Korea, 2009, Jul.,
n. 299, pp. 154-157.
Playing favourites. ArchitectureNZ, 2009 Nov./Dec., n. 6, pp. 26, 28.
POLLOCK, Naomi R. Cardboard Cathedral: the simple structure of Shigeru Ban’s temporary
church evokes the resiliency of earthquake-ravaged Christchurch, New Zealand. Architectural
record, 2013, Nov., v. 201, n. 11, pp. 54-55.
Pop-up shopping mall Boxpark in London: Entwurf /design, We like today, GB-Brighton.
Architektur, Innenarchitektur, Technischer Ausbau, 2012, n. 9, pp. 106-107.
457
POWELL, Ken. Container architecture. Architects’ journal, 2006, May 25, v.223, n. 20, pp.
27-37.
POWELL, Ken. Container architecture. Architects’ journal, 2006, May 25, v. 223, n. 20, pp.
27-37.
POWELL, Kenneth. Container architecture. Architects’ journal, 2006, May v. 223, n. 20, 25,
pp. 27-37.
PRAN, Peter C. Container for an art collection: the Netsch residence, Chicago; Architect:
Walter A. Netsch. Byggekunst, 1976, v. 58, n. 2, pp. 54-55.
Prefabricated vacation houses. Architecture d’aujourd’hui, 1972, Jun., v. 44, n. 162, pp. 70-80.
PRICE, Cedric. Conditionnement. Architecture d’aujourd’hui, 1966, n. 39, pp. 66-68.
PRICE, Cedric. Potteries Thinkbelt :a plan for an advanced educational industry in North
Staffordshire. Architectural design, 1966, Oct., n.36, pp. 483-497.
PRIMAS, Urs. Monomultikulturalismus? Zu den konstruirten Nachbarschaften von MVRDV
= Monoculturalisme? Les voisinages construits de MVRDV = Mono-multiculturalism?
MVRDV’s constructed neighborhoods. Werk, Bauen + Wohnen, 2002, Jun., n. 6, pp. 28-33.
PRITCHARD, Owen. Miroslaw Balka: how it is. Blueprint, 2010, Jan., n. 286, p. 71.
PRITCHARD, Owen. Miroslaw Balka: how it is [exhibition review]. Blueprint (London, England),
2010, Jan., n. 286, pp. 71.
PUMA City: LOT-EK. C3 Korea, 2009, Jul., n. 299, pp. 140-147.
Push Button House, installation: Adam Kalkin architecte. Architecture d’aujourd’hui, 2006,
Nov., n. 367, pp. 106-107.
Quand Will Alsop joue ... avec une creche [Alsop’s Fawood Children’s Centre, Harlesden,
London]. Architecture interieure cree, 2005 Apr./May, n. 319, pp. 18-19.
Qubic, residence universitaire, Amsterdam, Pays-Bas: HVDN architectes. Architecture
d’aujourd’hui, 2007, Nov., n. 373, pp. 32.
Quik House: Adam Kalkin. Archis, 2004, n. 6, pp. 62-63.
QUINTON, Maryse. Detournement de container, lieu a usages multiples a Leeds, Angleterre
[Diversion of the container, multi-purpose spaces, Leeds, England]; Architects: Union North.
Moniteur architecture AMC, 2002, Nov., n. 129, pp. 86-87.
QUINTON, Maryse. Détournement de container: lieu à usges multiples à Leeds, Anleterre,
Union North architectes. Moniteur architecture AMC, 2002, Nov., n. 129, pp. 86-87
QUINTON, Maryse. Eléments préfabriqués: hébergement temporaire à Hanovre, Allemagne.
Moniteur architecture AMC, 2004, Mar., n. 141, pp. 94-95.
QUINTON, Maryse. Eléments préfabriqués: logements et bureaux à Rathenow, Allemagne.
Moniteur architecture AMC, 2004, Mar., pp. 100-101.
458
RABENECK, Andrew. Container chalets—component building system for houses developed
for export; Architects: Geoffrey and Andrew Smythe. Architectural design, 1975, jul., v.45, n.
7, p. 440.
RABENEK, Andrew. Jack-in-the-box: some of the conventions under-lying containers.
Architectural Design, 1976 Feb., v. 46, n. 2, pp. 116-117.
RATTENBURY, Kester. A limited yet boundless sensory explosion in darkness [exhibition
review]. Architectural review, 2009, Dec., v. 226, n. 1354, pp. 110.
RATTENBURY, Kester. Miroslaw Balka: how it is. Architectural review, 2009 Nov., v. 226, n.
1353, p. 110.
Redondo Beach House: DeMaria Design Associates. C3 Korea, 2009, Jul., n. 299, pp. 166-
169.
ROJAS, Juan Manuel. Dossier: contenedores [Containers]. Arquitectura viva, 2015, n. 178,
pp. 76-85.
ROODBOL, Jos. Osamu Ishiyama’s architectuur: Volkskunst en industreel producëren.
Architect, 1988, Dec., v.19. n. 12, pp. 54-63.
ROODBOL, Rob. In gesprek met Luc Deleu [In conversation with Luc Deleu]. Architect (The
Hague), 1987, Nov., v. 18, n. 11, pp. 49-55.
ROULET, Sophie. Des containers en magasin [Shipping containers in shops]; Architects:
Spillmann Echsle Architekten. Architecture interieure cree, 2006 Nov./Dec., n. 328, p. 12.
RSC - System (reversible steel container system); Architects: J. Meyer and H. Rinne. Bauen &
Wohnen, 1973 May, v. 28, n. 5, pp. 186-187.
RSC (Reversible Steel Container) system. Architects: J. Meyer, H. Rinne. Baumeister, 1973, v.
70, n. 3, p. 322-329.
RUBINO, Luciano. The evolution of the container house. Ville giardini, 1981 Jan., n. 152, pp.
27-30.
RYAN, Zoë. Container culture [LOT/EK]. Blueprint (London, England), 2002, May, n. 195, pp.
96-97, 99-100.
SAIBENE, Alberto. Quando lo spazio si sposta = Living spaces on the move. Abitare, 2003,
Nov., n. 433, pp. 158-167.
SASSEN, Saskia. Special issue. Cuaderno de Nueva York [New York notebook]. Quaderns,
2002 Jan., n. 232, pp. 8-185.
SCALBERT, Irenee. London after the green belt. AA files, 2013, n. 66, pp. 3-15.
SCALBERT, Irénée. Utopia BV: een blik vanuit Londen = Utopia Plc.: a view from London. Archis,
1998, Sep., n. 9, pp. 10-18.
SCHAFER, Ashley; Jones, Wesley C. This end up: package housing: Jones, Partners. Praxis:
journal of writing + building, 2001, n. 3, pp. 16-27.
459
SCHOONDERBEEK, Marc.Toepasselijke nonchalance = [Relevant nonchalance]:
de Silodam van MVRDV in Amsterdam. Architect [Netherlands], 2002, Apr., n. 33, pp. 38-43.
SCHUBERT, Hannah. Mobile Performance Venue, Oslo: Various Architects. A10: new European
architecture, 2008, Sep., n. 23, p.16.
SCHUMACHER, Patrik; Woltron, Ute. Agora - dreams and visions: Latente Utopien, Graz
[interview]. Arca, 2003, Jan., n. 177, pp. 36-49.
SCOATES, Christopher. Lot-Ek, Mobile dwelling unit. New York: Distributed Art Publishers, 2003.
Sculp(IT) architecten: the Smallest House of Antwerp, Anwerp, Belgium, 2007. A + U:
architecture and urbanism, 2010, Apr., n. 4(475), pp. 28-31.
Sean Godsell Architects: Future Shack, Australia and various locations 2001. A + U: architecture
and urbanism, 2007, Aug., n. 8(443), pp. 38-41.
Sebastián Irarrázaval steels the show [Santiago, Chile].Chua, Yen Ping. Mark: another
architecture, 2012, Jun., n. 38, pp. 36-37.
Sebastián Irarrázaval, La Reserva House, Colina, Chile 2006. A + U: architecture and urbanism,
2006, Jul., n. 7(430), pp. 56-61.
SELENITCH, Alex. Skinners Playground: dealing with the stuff around us - Phooey Architects’
Children’s Activity Centre uses the idea of embodied energy to rethink ‘material’ and’craft’
[Melbourne, Australia]. Architecture Australia, 2008, May, v.97, n. 3, pp. 78-83
SERVADIO, Leonardo. Impatta zero [Zero impact: eco-design according to Luis de Garrido
Talavera]. Arca, 2008, Jan., n. 232, pp. 54-65.
SHAFER, Ashley; REESER, Amanda. Special issue. Architecture after capitalism. Praxis, 2003,
n. 5, pp. 4-123.
Shigeru Ban Architects: Nomadic Museum, New York 2005, Santa Monica, Los Angeles
2005, Tokyo 2007. Lotus international, 2009, Dec., n. 140, pp. 102-105.
Shigeru Ban: Nomadic Museum, Pier 54, New York. Casabella, 2005, Jul., v. 69, n. 735, pp.
40-46.
Shipping containers to provide housing; Architects: Ahrends Burton & Koralek. Building design,
2002, Oct. 11, n. 1551, p. 2.
Shipping containers; Architects: Spillmann Echsle Architekten. Icon, 2006 Sept., n. 039, p. 32.
Shopping. Moniteur architecture AMC, 2006, Dec., pp. 86-109.
SIEGAL, Jennifer. Recycling materiality: a conversation with Jennifer Siegal of the Office of
Mobile Design [interview]. Oz / College of Architecture and Design Kansas State University, 2004,
n. 26, pp. 64-69.
SIMON, Axel. Freitag Flagship Store in Zürich: Architekten, Spillmann Echsle Architekten,
Zürich. Bauwelt, 2006, Jul. 1, v. 97, n. 25, pp. 28-31.
SIREFMAN, Susanna. Live the Box competition: are containers one solution for the future?
460
Competitions, 2009, Apr., v. 19, n. 1, pp. 54-59
SIRICURURATANA, Pornpas. Easy shelters: ex-container project by Yasutaka Yoshimura aims
to provide a low-cost and distinctive structure for disaster victims. Art 4 d : architecture, design,
& arts, 2011, Sep., n. 185, pp. 68-71.
Skinners Playground; Architects: PHOOEY Architects. Architecture Australia, 2008 May/June,
v. 97, n. 3, pp. 78-83.
SKVIRSKAJA, Vera y HUMPHREY, Caroline. The 7th km Market, Odessa, Ukraine: A case of post-
Soviet heterotopia, 2007
SLAWIK, Han. Gereiht und Gestapelt: Temporäres bauen mit Containern. Deutsche Bauzeitung,
2010, v. 144, n. 9, pp. 36-40
SLAWIK, Han. Viel Farbe kommt zum Zug: neue niederländische Bahnhöfe. Deutsche Bauzeitung,
1988, Nov., v.122, n. 11, pp. 34-41
SLESSOR, Catherine. Remake, remodel: children’s activity centre, Melbourne, Australia.
Architectural review, 2007, Dec., v. 222, n. 1330, pp. 82-83.
Small is beautiful: Il n’y a pas de ‘petit’ projet [Small is beautiful: there is no such thing as the
‘small’ project]. D’architectures, 1998, Sept., n. 86, pp. 19-32.
SOKOL, David. Bohen Foundation by LOT-EK. Oculus, 2003, Apr., v. 65, n. 1, p. 21.
SOKOL, David. Inbox: Record invites designers to redefine the refugee experience. Architectural
record, 2008, Oct., v.196, n. 10, pp. 94-99.
SOKOL, David. Stacking up. Azure, 2007, Jan., v. 23, n. 173, p. 41.
SOLIS, Gabriela. Museo Nómada en el Zócalo. Arquine: revista internacional de arquitectura y diseño
= International architecture and design magazine, 2008, Apr., n. 43, p. 19.
Solución modular: Sebastián Irarrázaval Delpiano, Erick Caro y CristiánIrarrázaval Arquitectos
Asociados - sala de clases modulares Retiro, Santiago, Chile, 2010]. Summa+, 2012, Apr.,
n. 121, pp. 24-29.
SOMMERHOFF, Emilie. Traveling light [exhibition review]. Architectural lighting, 2005, May, v. 19,
n. 4, pp. 34-35.
Special issue. Africa esencial: modernidad y tradicion, un viaje por seis geografias [Essential
Africa: modernity and tradition, a trip to six geographic regions]. Arquitectura viva, 2011, n. 140,
pp. 1-3, 35-59.
Special issue. Ciudad usada 1 [Used city 1]. Quaderns, 2002 July, n. 234, pp. 4-185.
Special issue. Cuaderno de Nueva York [New York notebook]. Quaderns, 2002 Jan., no. 232,
pp. 8-185.
Special issue. Perceptual space. A&U, 2009 Dec., n. 12 (471), pp. 141-254.
Special issue. Project 2004. GA houses, 2004 Mar., n. 80, pp. 8-175.
461
Special issue. Project 2008. GA houses, 2008 Mar., n. 103, pp. 8-207.
Special issue. Residential special 2002. Monument, 2002, n. 49, pp. 16-114.
Special issue. Structures for health. Arca, 2008 Oct., n. 240, pp. 1-77.
Special issue. Sustainability? Lotus, 2009 Dec., n. 140, pp. 6-141.
Special issue. Temporaire [Temporary]. Architecture d’Aujourd’hui, 2006 Nov./Dec., n. 367, pp.
36-115
Special issue. Trasporti [Infrastructures]. Arca plus, 2000, v. 7, n. 2 (25), pp. 1-95.
Spillmann echsle architekten: Freitag flagship store, Zurich, Switzerland 2005-2006. A + U:
architecture and urbanism, 2007, Jun, n. 6(441), pp. 70-73.
Splendid isolation 4: Freiheit und Verantwortung [Freedom and responsibility]. Architektur.aktuell,
2010 Mar., n. 360, pp. 1, 54-111, 129-130
Stack a home. Architects’ journal, 1973, Oct., v. 158, n. 40, pp. 780-782
Stack attack. Building, 2002 May 3, v. 267, n. 8232 (17), pp. 38-41.
Stack ‘em high, rent ‘em cheap. Contract journal, 2001 June 27, pp. 14-15.
STRONGMAN, Lara. Re: START Mall, Christchurch, New Zealand (Buchan Group). Architectural
review Asia Pacific, 2012 Aug./Sept., n. 126, pp. 94-99.
STUNGO, Naomi. Been there, done that [book review]. Blueprint (London, England), 1998, Apr.,
n. 149, p. 41.
Sugoroku office, Gifu, Japan: Met Architects, Nawakenji-m. JA, 2013, Jan., n. 88, pp. 98-99.
TAYLOR, David. Lacey creates ‘Container City’ for artists. Architects’ journal, 2001, Feb. 8, v.
213, n. 5, p. 7.
TAYLOR, David. Lacey creates ‘Container City’ for artists. Architects’ journal, 2001 Feb. 8, v.
213, n. 5, p. 7.
TAYLOR, David. Lacey creates ‘Container City’ for artists. Architects’ journal, 2001, Feb. 8, v.
213, n. 5, p. 7.
Teaching space with a social future. Architects’ journal, 1968, Jan., v. 147, n. 4, pp. 226-228.
Tetradon: construction system based container sized structures. Architects: A. U. A., J. Berce
and others. Architecture d’Aujourd’hui, 1972, v. 44, n. 162, p. 71
The 2013 Aga Khan Awards for Architecture. Architect (Washington, DC), 2013 Oct., v. 102,
n. 10, p. 34.
The saga of the sea containers. ArchitectureNZ, 2011 Nov./Dec., n. 6, p. 28.
The Bohen Foundation, Nueva York, EE.UU.: Lot-EK (Ada Tolla, Giuseppe Lignano). ARQ, 2008,
Dec., n. 70, pp. 44-49.
Tienda Freitag, Zúrich (Suiza) = Freitag Shop, Zurich (Switzerland). AV monografías = AV
462 monographs, 2009, Nov., n. 140, pp. 116-117.
TILMAN, Harm. Recente architectuur in Porto [Recent architecture of the Porto school].
Architect (The Hague), 2005 Sept., v. 36, n. 9, pp. 32-53.
TILMAN, Harm. Woningbouwmisere [The weight of housing]. Architect (The Hague), 2002 Apr.,
v. 33, n. 4, pp. 28-51.
Transportabler Wohncontainer = Transportable housing container = Container residenziale
trasportabile, Helsinki = Container habitable transportable = Contenitor movil para vivir.
Detail, 2002 May, v. 42, n. 5, pp. 572-574.
TRELCAT, Sophie. Silo d’habitation sur l’eau, Amsterdam, Pay-Bas [Silodam housing block on
the water, Amsterdam, The Netherlands]; Architects: MVRDV. Architecture d’aujourd’hui, 2002
July/Aug., n. 341, pp. 18-20.
TRELCAT, Sophie. Silo d’habitation sur l’eau, Amsterdam, Pay-Bas: MVRDV. Architecture
d’aujourd’hui, 2002, Jul., n. 341, pp. 18-20.
Trois projets signés Adam Kalkin. Architecture d’aujourd’hui, 2004, Jul., n. 353, pp. 70-75.
TURNER, Nicola. Lessons learned. World architecture, 2000, May, n. 86, pp. 88-89.
Type of construction with valuable units: Contower project, Vienna-Kagran; Architect: Gustav
Peichl. Bauen & Wohnen, 1973 Sep., v. 28, n. 9, pp. 368-369.
VAN RAAT, Tony; WALSH, John. City visionaries. ArchitectureNZ, 2009, Sept./Oct., n. 5, pp.
80-95.
VANDENBREEDEN, Jos. Luc Deleu: les temps presents et l’orbanisme [Luc Deleu]. A plus,
1992, n. 114, pp. 52-63
VITTA, Maurizio. Container sul tetto = In New York. Arca, 1997, Apr., n. 114, pp. 46-53.
Vivienda como refugio - 189 viviendas, Onagawa-ch, Oshika-gun, Miyagi-ken, Japón: Shigeru Ban
Architects = Housing as refuge - housing units, Onagawa-ch, Oshika-gun, Miyagi-ken,
Japan: Shigeru Ban Architects. Arquine: revista internacional de arquitectura = International
architecture magazine, 2013, Jul., n. 64, pp. 64-71.
Viviendas silo, Amsterdam = Housing silo, Amsterdam. Via arquitectura, 1999, Mar., pp. 30-
35.
Viviendas y oficinas en Rathenow = Housing and offices in Rathenow: Klaus Sill,Jochen Keim.
Quaderns d’arquitectura i urbanisme, 2000, n. 227, pp. 110-115.
WADE; Tally. It all stacks up. AJ specification, 2009, May, pp. 43-46.
WAINWRIGHT, Oliver. Big business plays at pop-ups in Shoreditch’s container mall; Architects:
Waugh Thistleton. Building design, 2011, Dec. 9, n. 1993, p. 3.
WAINWRIGHT, Oliver. Big business plays at pop-ups in Shoreditch’s container mall;Architects:
Waugh Thistleton. Building design, 2011 Dec. 9, n. 1993, p. 3.
WAITE, Richard. Manser Medal shortlist announced. Architects’ journal, 2011, Sept. 8, v. 234,
463
n. 6, pp. 4-5.
WARD, Colin.Big ideas for small sites. Town & country planning, 2004, Apr., v. 73, n. 4, pp. 114
WARD, Logan. Renewed strength: after a magnitude 6.3 earthquake devastated Christchurch,
New Zealand, Shigeru Ban Architects erected a paper-tube structure to replace a beloved,
but fallen, stone cathedral. Architect (Washington, D.C.), 2013, Nov., v. 102, n. 11, pp. 78-80.
WEBB, Michael. Phophetical Prouvé [exhibition review]. Architectural review, 2005, dec., v.
218, n. 1306, pp. 32.
WEBB, Michael. Container art: travelling museum, Santa Monica, USA. Architectural review,
2006, May, v. 219, n. 1311, pp. 48-53.
WEBB, Michael. The caterpillar house: Sebastián Irarrázaval’s multi-volume house in the
Andes foothills serves as a masterful example of what can be built from shipping containers.
Azure, 2012, Sep., v. 28, n. 218, pp. 96-99.
WEISS, Kristoffer. Stacked container office by Arcgency, Copenhagen. A10, 2015, n. 65,
Sept./Oct., p. 61.
WESSELY, Heide. Temporare Container-Mall ‘Boxpark’ in Shoreditch, London [Boxpark
temporary container mall, Shoreditch, London]; Architects: Waugh Thistleton. Detail, 2012
June, v. 52, n. 6, pp. 602-603.
WESSELY, Heide. Temporare Container-Mall ‘Boxpark’ in Shoreditch, London [Boxpark
temporary container mall, Shoreditch, London]; Architects: Waugh Thistleton. Detail, 2012, v.
52, n. 6, pp. 602-603.
WESSELY, Heide. Temporary container mall “Boxpark” in Shoreditch, London. Detail, 2012,
May, n. 3, p. 244.
WINTERHAGER, Uta. Container + Architekt = Container-Architektur? Das NRW-Forum
prasentiert 144 Produkte eines ausgelebten Spieltriebs [Exhibition of 144 ideas for recycling
shipping containers as architecture at the NRW-Forum in Dusseldorf]. Bauwelt, 2011 July 1,
v. 102, n. 25, p. 4.
Wohn- und Geschäftshaus in Rathenow = Housing and commercial block inRathenow =
Habitations et commerces à Rathenow [Germany]. Detail, 1998, Aug., v. 38, n. 5, pp. 808-
812.
Wohnen in Containern [House in a container]; Architects: Justus Kolberg, and Lutz Meyer.
MD, 1990 Feb., v. 36, n. 2, pp. 60-65.
Wohnhaus in Zellerndorf = House in Zellerndorf. Detail, 2010, v. 50, n. 7-8, pp. 726-729.
WOODMAN, Ellis. Flight club; Architects: Peter Beard Landroom. Building design, 2009 Apr.
17, n. 1864, pp. 10-13.
WOODMAN, Ellis. Shipping forecast; Architects: Scabal. Building design, 2009 June 12, n.
1872, pp. 10-13.
WORPOLE, Ken. On Rainham Marshes Peter Beard Landroom is constructing a beguiling
464
post-industrial arcadia. Architecture today, 2000 Oct., n. 202, pp. 34-36,39-40.
XIAOLEI, Gong. Transformation from container to building: an attempt of the sustainable
building development. World architecture (China), 2010 Oct., n. 244, pp. 124-127.
YOSHIMURA, Yasutaka (Ed.). Ex-container. Tokyo: Gurafikkusha, 2008.
ZAMBELLI, Matteo. 100 alloggi per studenti universitari a Le Havre, Francia = 100 apartments
for university students, Le Havre, France. Industria delle costruzioni, 2011, Mar., v. 45, n. 418,
pp. 86-91.
465
ANEXO I
466
ANEXO I: PROYECTOS DE TRANSFORMACIÓN DE DEPÓSITOS
ANEXO I: LISTA DE PROYECTOS DE TRANSFORMACIÓN
DE DEPÓSITOS
½
¿
g EMHE +.1 '5+&'0%+#. Ø8+. 7%-/+056'4 41616+21 EMHE4%*+6'%674#.
147/
'6#. 0+(#/+.+#4
7..'4 EMHE75'7/1(1&'4046
4#01 7..'6+0T
EMHF7+.&+0)
EMHG4%*+6'%674#.
147/
EMHG4%*+6'%6n7+.&+0)'95T
EMHG4%*+6'%674#.
147/
EMHG4%*+6'%674#.
147/
EMHG4%*+6'%674#.
147/
EMHI4%*+6'%674#.
147/
EMHI#6+10#.7+.&'4
EMHJ4%*+6'%674'&s#7,174&s*7+
EMHJ1064#%6+06'4+145
EMHJ4%*+6'%65s,1740#.
EMHJ7+.&'4
EMHJ 0)+0''4+0)'95g'%14&
EMHJ4%*+6'%674#.
147/
EMHJ%12'X#)#<+0'(14
0&7564;
EMHJ/'4+%#0+6;
EMLK1%+'6;1(4%*+6'%674#.
+5614+#05
EMMF41)4'55+8'#4%*+6'%674'
EMMK
FNNN4%*+6'%674#.&'5+)0
FNEN/101)4#(Ó#5
FNNN
#%'5
FNEN/101)4#(Ó#5
FNNK1740#.1()4''0$7+.&+0)
FNNE.&g*175',1740#.
FNNN1740#.f
06'40#6+10#.
14-+0)g#46;(141%7/'06#6+10#0&
105'48#6+101(7+.&+0)5X+6'5#0&
'+)*$174*11&51(6*'1&'40
18'/'06
FNNM9'..
FNNE1/75
FNNI/101)4#(Ó#5
EMKF +.1 '5+&'0%+#. .'76*'4# #559#;n 105647+&1 EMKF4%*+6'%674#.'%14&
+'&4# 0+(#/+.+#4 j#*#/#5k %''T
4#01
467
½
¿
¿
E
EMKJ +.1 '5+&'0%%+#. .#$#/# '45';' '8+.. 105647+&1 EMKL1/75
#&'4# # 0+(#/+.+#
#4 j 56#&15 4%*+6'%665
4#01 0+&15k
E
EMKM +.1 '5+&'0%%+#. 7'8#144- 75#0# 144' 105647+&1 EMLE
4%*+6'%674'#0&7
74$#0+5/
'6#. 0+(#/+.+#
#4 j 56#&15 +%*#4& EMLF*175'5
4#01 0+&15k '.514 EMLK#7(147/
E
EMLG +.1 '5+&'0%%+#. #4%'.10# 4721#..'4 105647+&1 EMKM4%*+6'%6j*'#)7'k
14/+) )Ø0 0+(#/+.+#
#4 j 52#Ö#k &' EMLE4%*+6'%674'&s#7,174&s*7+
'/'0661 437+6'%6674# EMLG4%*+6'%674#.4'8+'99
j+%#4&11(+..k EMLE
&1%7/'06
EMLK
4%*+6'%674#.&+)'556
FNEN
0
06'48'06+105
à E
EMLH +.1 '5+&'0%%+#. Ý0+%* 14+6< 105647+&1 EMLL#7/'+56'4
#&'4# # 0+(#/+.+#
#4 j.'/#0+#kk #75%*+.&
&
4#01
468
E
EMLJ +.1 '5+&'0%%+#. 7-#51& $'4*#4&& 105647+&1 EMLK#7/'+56'4
#&'4# # 0+(#/+.+#
#4 j.'/#0+#kk 6#755 EMLM'6#+.
4#01 T EMMN4%*+6'%674'+06'4+'
'74'%4''
EMMF +.1 '5+&'0%+#. '005;.8#0+# #00'4'&&; 105647+&1 EMMG4%*+6'%674#.'%14&
'6#. 0+(#/+.+#4 j 56#&15 #;67/6#%;
4#01 0+&15k
EMMF '2Ø5+61 '5+&'0%+#. 7056'#& .52'6*'#4& 105647+&1 EMMH7+.&+0)
#$4+%# 0+(#/+.+#4 j'+010+&1k EMMI4%*+6'%674#.'5+)0
)7#
EMMF '2Ø5+61 52#%+1 #..'&'.7*4 #05g 105647+&1 EMMG'765%*'#7<'+670)
#$4+%# :215+6+81 j.'/#0+#k '4/#00 EMMH4%*+6'%674#.'8+'9
)7# 1(56#&6 EMMHs#4%*+6'%674'5
EMMH75'7/+06'40#6+10#.
EMLK'765%*'#7<'+65%*4+(6
EMMG #5Ø/'641 52#%+1 $'4*#75'0 '765%*' 105647+&1 EMMH'765%*'#7<'+65%*4+(6
'6#. :215+6+81 j.'/#0+#k #$%1%- EMMH'765%*'#7<'+670)
#5 EMMJ#79'.6
EMMJ#79'.6
EMMM4%*+6'%674'+06Ï4+'74'g4ÏÏ
EMMM'%*0+37'5'6#4%*+6'%674'
FNNH1675
EMMG#79'.6
EMMH#79'.6
EMMI4%*+5
EMMH '2Ø5+61 '5+&'0%+#. 4#55%*##6 14'2#+0 105647+&1 EMMK2.75
14/+)Ø0 0+(#/+.+#4 jÏ.)+%#k EMML4%*+6'%674#.4'8+'9
)7# EMMMx 469
EMMM437+6'%674#8+8#
EMMM4%*+6'%674'+06Ï4+'74'g4ÏÏ
EMMM#79'.6
FNNN'6#+.
EMMM+..')+#4&+0+
FNNN'%*0+5%*'475$#7
FNNF+##437+6'%674#
EMMH +.1 '5+&'0%+#. 12'0*#)7' #)' 105647+&1 FNNH4-+6'-674
14/+)Ø0 1.'%6+81 j+0#/#4%#k ;0'$14)
4#01
EMMJ +.1 $5'48#614+ '410# 1#0 5%4+$É 105647+&1 EMML66#)101
14/+)Ø0 1 j 52#Ö#k T1.145
4#01 #&#.
EMMK '2Ø5+61 '5+&'0%+#. 47059+%- *1/#5 105647+&1 EMMK'6#+.
#$4+%# 0+(#/+.+#4 j.'/#0+#k '0<+) EMMK'765%*'54%*+6'-6'0$.#66
)7#
EMMK #037' 52#%+1 '0'4+(' 105647+&1 EMML437+6'%615
'6#. :215+6+81 j 52#Ö#k j
'.+2' EMML+5'Ö1
1/$756+$. 46'0)1X EMMM437+6'%674#
'
'40#0&1T EMMM+#437+6'%674#
'0+5;15Ï FNNN1%7/'0615&'437+6'%674#
#4Ó# FNNGx
1&4Ó)7'<g
#564#0#k
FNNN '2Ø5+61 '5+&'0%+#. /56'4&#/ #0#/'4'0 105647+&1 FNNFx
14/+)Ø0 1.'%6+81 j1.#0&#k #56'4$41'-X EMML4%*+6'%6j*'#)7'm
)7# ' FNNF$+6#4'
4%*+6'%6'0)4 FNNF#79'.6
470 1'2 FNNF/101)4#(Ó#5
FNNE +.1 +$.+16'%# #&4+& 7+5#05+..# 105647+&1 EMMI437+6'%674#8+8#
14/+)Ø0 j 52#Ö#k /+.+17Ö10 EMMK
0(14/'5&'.#%105647%%+10
4#01 FNNF101)4#(+#5
FNNF437+6'%674#j#&4+&k
FNNG437+6'%674#8+8#
FNNG437+0'
FNNGF
FNNG4%*+6'%674'61&#;
FNNG4%*+6'%674#.4'8+'9
FNNG#5#$'..#
FNNG#79'.6
FNNG4137+5
FNNG'765%*'#7<'+65%*4+(6
FNNH4%*+6'%674'+06'4+'74'%4''
FNNH4%*+6'%674#.4'%14&
FNNH&1%7/'06
FNNK4%*+6'-674x'66$'9'4$'
FNEN/101)4#(+#5
FNNK+5'Ö1
FNNG/101)4#(Ó#5
FNNG4%*+6'%674'61&#;
FNNI7//#x
FNNG
06'4+14&'5+)0
EMMI#79'.6
FNNE +.1 '5+&'0%+#. 5.1 105647+&1 FNNF/101)4#(Ó#5
14/+)Ø0 1.'%6+81 j147')#k FNNF#79'.6
4#01 FNNF;))'-7056
FNNG4%*+6'-674x'66$'9'4$'
FNNH4%*+6'%674'+06'4+'74'g4''
FNNF '2Ø5+61 '5+&'0%+#. 1'56 '%% 105647+&1 FNENx
14/+)Ø0 0+(#/+.+#4 j1.#0&#k 4%*+6'%6'0 FNEG4%*+6'%6774
)7# FNEE#016*'4#4%*+6'%674'
FNNH +.1 '5+&'0%+#. 12'0*#)7' 105647+&1 FNNE14.&4%*+6'%674'
14/+)Ø0 1.'%6+81 j+0#/#4%#k FNNH4-+6'-674
4#01 FNNIEN
FNNI4%*+6'%6j*'#)7'k
FNNIn101)4#(+#5
FNNI4-+6'-674
FNNI#7/'+56'4
FNNJ4%*+6'%674#.4'8+'9
FNNJ4%*+6'%674'61&#;
FNNJ#79'.6
FNNJ'64121.+5 471
FNNJ'%*0+5%*'475$#7
FNNKx
FNNK1675
FNNM'765%*'#7<'+670)
FNEN41,'%6755+#
FNEN
06'48'06+105f#+8'
4'75'
FNNI +.1 '5+&'0%+#. .#$#/# '5%101%+&1 105647+&1 FNNM.7'24+06
14/+)Ø0 0+(#/+.+#4 j 56#&15
4#01 0+&15k
g g
hg FNNL +.1 '5+&'0%+#. '005;.8#0+# 756+0x 1 FNEE140'..,1740#.1(
'6#. 0+(#/+.+#4 j 56#&15 '4)1.& 105647+&1 #4%*+6'%674'
4#01 0+&15k 4%*+6'%65
FNNL #5Ø/'641 (+%+0#5 ##.&9+,- 105647+&1 FNNL4%*+6'%6j*'#)7'k
'6#. j1.#0&#k 4%*+6'%6'0$7 FNNL4%*+6'%6774
#5 4'#7
FNNL '2Ø5+61 144'&' '.(6 1%*#1/$#. 105647+&1 FNNLEN
#$4+%# '&+6#%+Ø0 j1.#0&#k 4%*+6'%6'0 FNNL4%*+6'%6j*'#)7'k
)7# FNNL4%*+6'%6774
FNENx
FNNM +.1 (+%+0#5 #.(9')X 1'6'45#0 105647+&1 FNNK4%*+6'%6774
14/+)Ø0 /56'4&#/ .&10- FNNMEN
<Ý%#4 j1.#0&#k 4%*+6'%6'0
FNNM '2Ø5+61 52#%+1 1.10+# 0&4'#.+8# 105647+&1 FNEF4%#
#$4+%# :215+6+81 j
6#.+#k EMMN#4#/'641
)7#
472
FNEN +.1 '5+&'0%+#. ?)6'0 T
T?..'4 105647+&1 FNEE4-+6'-674
14/+)Ø0 j+0#/#4%#k 4%*+6'%65 FNEEG14'#
4#01 j*4+56+#0 FNEFx
#4.5'0 FNEF7//#x
4-+6'-6(+4/#k
½
¿
EMMI '2Ø5+61 $4#&' 1.10+# '5%101%+&1 105647+&1 EMMI'765%*'#7<'+670)
14/+)Ø0 46' j.'/#0+#k
)7#
EMML '2Ø5+61 $4#&' '914- #%*'. 105647+&1 EMML'64121.+5
#&'4# 46' j 56#&15 +6*'4'#& EMML
)7# 0+&15k EMML.7'24+06
EMML +.1 $4#&' 1064'#. *'5'4 105647+&1 EMMM4%*+6'%674'j'914-k
14/+)Ø0 46' j#0#&Ék l //#07'. FNNN4%*+6'%674'j'914-k
4#01 #� FNNN14.%*+6'%674'
*1/#5
%
0615*m
¿ EMMM '2Ø5+61 $4#&' .#5)19 *4+56'9#46 105647+&1 EMMM4%*+6'%674#.4'8+'9
14/+)Ø0 46' j'+010+&1k
)7#
473
FNNN +.1 $4#&' #6'5*'#& 0+5*#2114 105647+&1 EMMM4%*+6'%674'j'914-k
14/+)Ø0 46' j'+010+&1k FNNN4%*+6'%674'j'914-k
4#01 FNNN14.%*+6'%674'
FNNE4%*+6'%674'&s#7,174&s*7+
FNNF.7'24+06
FNNL4%*+6'%674#.&'5+)0
¿
FNNE +.1 $4#&' '4.+0 67&+1 105647+&1 FNNE4%*+6'%674#.4'8+'9X
14/+)Ø0 46' j.'/#0+#k 4%*+6'%6
4#01 5
FNEE +.1 $4#&' .#$#/# +/16*; 105647+&1 FNEE#0&5%#2'#4%*+6'%674'
'6#. 46' j 56#&15 745.'; /#)#<+0'
4#01 0+&15k FNEE437+0'
FNEF '2Ø5+61 $4#&' 7'8#14- 1/
47+0T 105647+&1 FNEF4$#04'#./
#&'4# 46' j 56#&15
)7# 0+&15k
HJL FNEF #037' $4#&' '.5+0-+ +)*60+0) 105647+&1 FNEG4%*+6'%6j#5*+0)610Xk
'6#. 46' j
+.#0&+#k '5+)0 FNEG.7'24+06
%'+6' 1..'%6+8'
FNEG +.1 $4#&' 7'$'% :ª#%*+0#l 105647+&1 FNEN4%*+6'%674#.4'%14&
14/+)Ø0 46' j#0#&Ék 1$'46'2#)'
4#01 #0.+0
#)010m
474
FNEG #5Ø/'641 $4#&' $'4*#75'0 *4+561; 105647+&1 FNEG
%10
'6#. 46' j.'/#0+#k '#00'g FNEG#79'.6
#5 .#7&' EMMM'%*0+37'5'6#4%*+6'%674'
EMMM4%*+6'%674'+06Ï4+'74'g
4ÏÏ
475
ANEXO II
476
ANEXO II: PROYECTOS DE TRANSFORMACIÓN DE CONTENEDORES
ANEXO II: LISTA DE PROYECTOS DE TRANSFORMACIÓN
DE CONTENEDORES
½
¿
EMJH &7%#6+81 Ø8+. '&4+%4+%' 41616+21 FNEFx
0+8'45+&#& j'+010+&1k FNEE1)
FNNJ4%*+6'%674#.&'5+)0
FNNG7+.&+0)&'5+)0
EMJJ4%*+6'%674#.&'5+)0
EMJL4%*+6'%674'&s#7,174&s*7+
¿ EMJH '5+&'0%+#. #<#44Ø0X +)7'.
+5#% 105647+&1 EMKH4%*+6'%674'(4#0D#+5'
0+(#/+.+#4 74%+#
j 52#Ö#k
EMKE '5+&'0%+#. 10&4'5 T619n 105647+&1 EMKE4%*+6'%674#.'8+'9