Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
8°
COLEGIO: _______________________________________________________________________
BÁSICO
NOMBRE: ________________________________________________________________
Cuando reviso mis notas y memorias de los casos de Sherlock Holmes en el intervalo
del 82 al 90, me encuentro con que son tantos los que presentan características
extrañas e interesantes, que no resulta fácil saber cuáles elegir y cuáles dejar de
lado. Pero hay algunos que han conseguido ya publicidad en los periódicos, y otros
que no ofrecieron campo al desarrollo de las facultades peculiares que mi amigo
posee en grado tan eminente, y que estos escritos tienen por objeto ilustrar.
Hay también algunos que escaparon a su capacidad analítica, y que, en calidad de
narraciones, vendrían a resultar principios sin final, mientras que hay otros que
fueron aclarados solo parcialmente, estando la explicación de los mismos fundada en
conjeturas y suposiciones, más bien que en una prueba lógica absoluta, procedimiento
que le era tan querido. Sin embargo, hay uno, entre estos últimos, tan extraordinario
por sus detalles y tan sorprendente por sus resultados, que me siento tentado a dar
un relato parcial del mismo, no obstante el hecho de que existen en relación con él
determinados puntos que no fueron, ni lo serán jamás, puestos en claro.
El año 87 nos proporciona una larga serie de casos de mayor o menor interés y
de los que conservo constancia. Entre los encabezamientos de los casos de estos
doce meses me encuentro con un relato de la aventura de la habitación Paradol, de
la Sociedad de Mendigos Aficionados, que se hallaba instalada en calidad de club
lujoso en la bóveda inferior de un guardamuebles; con el de los hechos relacionados
con la pérdida del velero británico Sophy Anderson; con el de las extrañas aventuras
de los Grice Patersons, en la isla de Ufa, y, finalmente, con el del envenenamiento
ocurrido en Camberwell. Se recordará que en este último caso consiguió Sherlock
Holmes demostrar que el muerto había dado cuerda a su reloj dos horas antes, y
que, por consiguiente, se había acostado durante ese tiempo…, deducción que tuvo
la mayor importancia en el esclarecimiento del caso. Quizá trace yo, más adelante,
los bocetos de todos estos sucesos, pero
ninguno de ellos presenta características tan Vocabulario:
sorprendentes como las del extraño cortejo
de circunstancias para cuya descripción he Peculiares: únicos, especiales.
tomado la pluma.
A) Grave.
B) Sencillo.
C) Extraño.
D) Curioso.
A) Su preocupación.
B) Su impertinencia.
C) Su confianza.
D) Su culpa.
Ladrón de sábado
Gabriel García Márquez
Hugo, un ladrón que sólo roba los fines de semana, entra en una casa un sábado por
la noche. Ana, la dueña, una treintañera guapa e insomne empedernida, lo descubre
in fraganti. Amenazada con la pistola, la mujer le entrega todas las joyas y cosas de
valor, y le pide que no se acerque a Pauli, su niña de tres años. Sin embargo, la niña
lo ve, y él la conquista con algunos trucos de magia. Hugo piensa: «¿Por qué irse
tan pronto, si se está tan bien aquí?» Podría quedarse todo el fin de semana y gozar
plenamente la situación, pues el marido -lo sabe porque los ha espiado- no regresa
de su viaje de negocios hasta el domingo en la noche. El ladrón no lo piensa mucho:
se pone los pantalones del señor de la casa y le pide a Ana que cocine para él, que
saque el vino de la cava y que ponga algo de música para cenar, porque sin música
no puede vivir.
A Ana, preocupada por Pauli, mientras prepara la cena se le ocurre algo para sacar
al tipo de su casa. Pero no puede hacer gran cosa porque Hugo cortó los cables del
teléfono, la casa está muy alejada, es de noche y nadie va a llegar. Ana decide poner
una pastilla para dormir en la copa de Hugo. Durante la cena, el ladrón, que entre
semana es velador de un banco, descubre que Ana es la conductora de su programa
favorito de radio, el programa de música popular que oye todas las noches, sin falta.
Hugo es su gran admirador y, mientras escuchan al gran Benny cantando Cómo fue
en un casete, hablan sobre música y músicos. Ana se arrepiente de dormirlo pues
Hugo se comporta tranquilamente y no tiene intenciones de lastimarla ni violentarla,
pero ya es tarde porque el somnífero ya está en la copa y el ladrón la bebe toda muy
contento. Sin embargo, ha habido una equivocación, y quien ha tomado la copa con
la pastilla es ella. Ana se queda dormida en un dos por tres.
A la mañana siguiente Ana despierta completamente vestida y muy bien tapada con
una cobija, en su recámara. En el jardín, Hugo y Pauli juegan, ya que han terminado
de hacer el desayuno. Ana se sorprende de lo bien que se llevan. Además, le encanta
cómo cocina ese ladrón que, a fin de cuentas, es bastante atractivo. Ana empieza a
sentir una extraña felicidad.
En esos momentos una amiga pasa para invitarla a comer. Hugo se pone nervioso
pero Ana inventa que la niña está enferma y la despide de inmediato. Así los tres
se quedan juntitos en casa a disfrutar del domingo. Hugo repara las ventanas y el
teléfono que descompuso la noche anterior, mientras silba. Ana se entera de que él
baila muy bien el danzón, baile que a ella le encanta pero que nunca puede practicar
con nadie. Él le propone que bailen una pieza y se acoplan de tal manera que bailan
hasta ya entrada la tarde. Pauli los observa, aplaude y, finalmente se queda dormida.
Rendidos, terminan tirados en un sillón de la sala.
10 En el texto, ¿qué simboliza que Hugo “se ponga los pantalones del señor de la casa”?
A) Solitario.
B) Atractivo.
C) Mentiroso.
D) Misterioso.
Bielorrusia Rusia
Chernóbil
Polonia Kiev
Ucrania
Eslovaquia
ría
ng Mar de
Hu Azov
Rumania
Mar Negro
(Imagen 1)
Vocabulario:
Central nuclear: o planta nuclear es una instalación industrial empleada para
la generación de energía eléctrica a partir de energía nuclear.
Vocabulario:
Controversias: debates, discusiones.
Radioactivo: que tiene radioactividad, que es el proceso por el cual un núcleo
atómico inestable pierde energía mediante la emisión de radiación. Un material
que contiene estos núcleos inestables se considera radiactivo.
(Imagen 3)
Vocabulario:
Zona de alienación: también llamada zona muerta, cubre 30 km a la redonda de donde
fue el accidente de Chernóbil.
El problema principal no son las mutaciones extravagantes, como nuestra imaginación pudiera
sugerir, sino otras más pequeñas.
Timothy Mousseau es un biólogo que lleva años estudiando a los animales de la Zona de
Alienación. En un breve video documental, Mousseau explica cómo animales como los pájaros o
las arañas han desarrollado frecuentes tumores y mutaciones. Además, si bien su número total
no ha disminuido, sí lo ha hecho su diversidad (hay menos especies de pájaros, por ejemplo).
Los insectos expuestos a más radiación desarrollan más manchas. Las arañas, al igual que en
Fukushima, tejen telas erráticas. Y los troncos desarrollan capas de un color distinto al que
tenían antes del accidente de Chernóbil.
Chernóbil, además de la reserva natural bielorrusa, se han convertido en una mina para
biólogos. Sea como fuere, es evidente que Chernóbil suma otro motivo más para resultar tan
estremecedor como fascinante.
Fuente: Mohorte (2016) “El accidente de Chernóbil ha creado un paraíso natural de animales
radioactivos”. Recuperado de https://magnet.xataka.com/un-mundo-fascinante/el-accidente-de-
chernobil-ha-creado-un-paraiso-natural-de-animales-radioactivos (Fragmento adaptado)
Vocabulario:
Erráticas: sin lógica, cambiantes.
13 Según el texto, ¿cuál ha sido una de las consecuencias positivas de que Chernóbil se convirtiera
en un lugar inhabitado por el ser humano?
16 ¿Cuál de las siguientes preguntas puede ser respondida con información del texto?
Cine:
“Troya”
A largo de los tiempos, los hombres han hecho la guerra. Unos por poder, otros por gloria o
por honor, y algunos por amor.
Para hablar de esta película, “Troya” (más concretamente de la versión extendida), hay
que ponerse en antecedentes, y hablar de la obra que adapta principalmente, la “Ilíada”. La
“Ilíada” es una poema cuya autoría se atribuye a Homero, y que lo compuso en la segunda
mitad del siglo VIII antes de Cristo, es decir, es un poema que tiene 2800 años de antigüedad,
aproximadamente. Es un poema largo, tiene veinticuatro cantos con un total de dieciséis mil
versos, y explica varios sucesos de la guerra de Troya, sucedida en el siglo XII ó XIII antes
de Cristo en la fortificación de Ilión, que es el nombre de Troya en griego antiguo y de ahí el
título del poema, “Ilíada”.
Trama:
En la antigua Grecia, la pasión de dos de los amantes más legendarios de la historia, Paris,
príncipe de Troya (Orlando Bloom) y Helena (Diane Kruger), reina de Esparta, desencadena
una guerra que asolará una civilización. El robo de Helena a su esposo, el rey Menelao (Brendan
Gleeson), por parte de Paris es un insulto que no se puede tolerar. El orgullo familiar establece
que una afrenta a Menelao es una afrenta a su hermano Agamenón (Brian Cox), el poderoso
rey de Micenas, que no tarda en reunir a todas las grandes tribus de Grecia para recuperar a
Helena de manos de los troyanos y defender el honor de su hermano.
La verdad es que la lucha por el honor por parte de Agamenón está corrompida por su
incontenible codicia, necesita el control de Troya para asegurarse la supremacía de su ya vasto
imperio. La ciudad amurallada, bajo el mando del rey Príamo (Peter O’Toole) y defendida por
el poderoso príncipe Héctor (Eric Bana), es una fortaleza en la que ningún ejército ha sido
capaz de penetrar. Solo un hombre se erige en la clave para la victoria o la derrota de Troya,
Aquiles (Brad Pitt), considerado el más grande guerrero vivo.
Vocabulario:
Afrenta: ofensa.
Dos mundos irán a la guerra por el honor y el poder. Miles de hombres morirán en su lucha
por alcanzar la gloria. Y, por amor, una nación quedará reducida a cenizas.
El tema de la épica está mejor conseguido. Resulta muy acertado cómo se consiguió resumir
en un guión de 200 páginas un poema tan largo y que explica una historia tan grandiosa. Y se
consigue transmitir eso en el guión: la grandiosidad de la historia de la “Ilíada”. En la película
la historia está muy bien narrada y estructurada, y llega a resultar muy épica.
17 Según el texto, ¿qué plantea el autor sobre el tipo de adaptación que se hizo del poema de
Homero en la película?
A) Se basó en la “Ilíada”.
B) Se inspiró en la “Ilíada”.
C) Se influenció por la “Ilíada”.
D) Se mimetizó con la “Ilíada”.
A) Se presentan los momentos más importantes del guión para luego compararlos con el texto
original.
B) Se narra la trama de la película para luego opinar sobre la calidad de su realización.
C) Se entrega el contexto histórico para luego revisar la adaptación cinematográfica.
D) Se opina sobre los logros de la película para luego detallarlos.
A) Que le decepcionó profundamente la versión pues revela una lectura superficial de la obra
original.
B) Que le parece una versión muy rescatable, con grandes aciertos y elementos menos logrados
también.
C) Que le llamó la atención la fiel recreación de los hechos y de los valores que definen a los
personajes.
D) Que le dejó insatisfecho que los actores y actrices retrataran solo algunos aspectos de la historia.
22 Relee:
“Arrogante, rebelde y aparentemente invencible, Aquiles no siente lealtad hacia nadie ni hacia
nada, excepto a su propia gloria. Es su insaciable ansia de fama eterna lo que le lleva a atacar las
puertas de Troya bajo el estandarte de Agamenón, pero será el amor el que finalmente decida su
destino.”