Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Astm E165
Astm E165
En esta norma:
Sección 1. Alcance
Sección 2. Documentos de referencia
Sección 3. Terminología
Sección 4. Resumen de las Prácticas
Sección 5. IMPORTANCIA Y USO
Sección 6. Clasificación de Materiales y Métodos penetrantes
Sección 7. Materiales
Sección 8. Procedimiento
Sección 9. Requisitos especiales
Artículo 10. Calificación y Recalificación
Sección 11. Palabras clave
ANEXOS
A1. LIMPIEZA DE PARTES Y MATERIALES
A2. Métodos para medir el contenido total de cloro EN
COMBUSTIBLES líquidos penetrantes MATERIALES
A3. MÉTODO DE MEDICIÓN DE CONTENIDO compuestos
fluorados en las COMBUSTIBLES líquidos penetrantes
MATERIALES
A4. Determinación de aniones POR CROMATOGRAFÍA ION CON
MEDIDA DE CONDUCTIVIDAD
RESUMEN DE CAMBIOS
Notas al pie
norma.
Top Bottom
3. TerminologíaTop Bottom
NOTA 1 - El desarrollador puede omitirse por acuerdo entre las partes contratantes.
NOTA 2 - examen penetrante fluorescente no seguirá un examen penetrante visible a menos que el
procedimiento se ha clasificado de conformidad con 10.2 , debido a los tintes visibles pueden causar el
deterioro o la extinción de los tintes fluorescentes.
7. MaterialesTop Bottom
NOTA 3 - Consulte 9.1 para los requisitos especiales para el azufre, halógeno y el contenido de metal
alcalino.
NOTA 4 - Mientras que los materiales penetrantes aprobados no tendrán efectos negativos materiales
metálicos comunes, algunos plásticos o cauchos pueden estar hinchados o manchadas por ciertos
penetrantes.
7.3 Emulsionantes:
8. ProcedimientoTop Bottom
NOTA 7 - La arena o granallado pueden cerrar discontinuidades tan extrema se debe tener cuidado para
evitar discontinuidades de enmascaramiento. Bajo ciertas circunstancias, sin embargo, chorro de arena con
ciertas presiones y / o medios de aire puede ser aceptable sin posterior grabado cuando se acuerde por las
partes contratantes.
NOTA 9 - Los residuos de procesos tales como álcalis fuertes, soluciones de decapado y limpieza de
cromatos, en particular, pueden reaccionar de manera adversa con el penetrante y reducir su sensibilidad y
el rendimiento.
NOTA 10 - Con aplicaciones de pulverización, es importante que haya una ventilación adecuada. Este
generalmente se logra mediante el uso de una cabina de pulverización adecuadamente diseñado y
dispositivo de escape.
NOTA 12 - Los vapores del portador de disolvente volátil en el revelador pueden ser peligrosos. Una
ventilación adecuada debe proporcionar en todo momento, pero especialmente cuando se aplica el
desarrollador dentro de un área cerrada.
NOTA 13 - Debido a que los componentes fluorescentes en el penetrante con el tiempo se desvanecen con
exposición directa a la luz ultravioleta, la exposición directa de la pieza bajo prueba a la luz ultravioleta
deben ser minimizados cuando no la eliminación de exceso de penetrante o la evaluación de las indicaciones.
8.9.1.1 Nivel Luz Negro Control- Las luces negras proporcionarán una
intensidad de luz mínima de 1,000 mW / cm 2 , a una distancia de 15
pulgadas [38,1 cm]. La intensidad se comprobará todos los días para
garantizar la potencia necesaria (consulte la GuíaE2297 para más
información). Los reflectores y filtros también se verificarán a diario por
la limpieza y la integridad. Filtros ultravioletas agrietados o rotos deben
ser reemplazados inmediatamente. Dado que una caída en el voltaje de
línea puede causar disminución de la salida de luz de color negro con un
rendimiento inconsistente consiguiente, un transformador de tensión
constante se debe utilizar cuando hay evidencia de fluctuación de la
tensión.
NOTA 14 - Ciertas alta intensidad luces negras pueden emitir cantidades inaceptables de la luz visible, que
pueden causar indicaciones fluorescentes desaparezcan. Se debe tener cuidado con las bombillas de uso sólo
es adecuado para los propósitos de prueba penetrantes fluorescentes.
9,1 Impurezas:
NOTA 15 - Algunas normas actuales requieren niveles de impurezas de azufre y halógenos que no superará
el 1% de cualquier elemento sospechoso. Este nivel, sin embargo, puede ser inaceptable para algunas
aplicaciones, por lo que el nivel de impurezas aceptable máximo real debe ser decidido entre el proveedor y
el usuario en una base de caso por caso.
(Información Obligatoria)
A1. LIMPIEZA DE PARTES Y MATERIALESTop Bottom
NOTA A1.1 - partes y materiales grabados al agua fuerte se deben enjuagar completamente libre de ácidos
para grabar, la superficie neutralizados y completamente secan por el calor antes de la aplicación de los
penetrantes. Ácidos y cromatos, pueden afectar negativamente a la fluorescencia de materiales
fluorescentes.
NOTA A1.2 - Siempre que hay una posibilidad de fragilización por hidrógeno como resultado de la solución
de ácido / grabado, la parte debe ser al horno a una temperatura adecuada durante un tiempo apropiado
para eliminar el hidrógeno antes del procesamiento posterior. Después de la cocción, la parte se enfrió a una
temperatura por debajo de [52 ° C] 125 ° F antes de aplicar penetrantes.
A1.1.1.9 Firing Aire de Cerámica- calentamiento de una parte de
cerámica en una atmósfera oxidante limpia es una manera eficaz de
eliminar la humedad o el suelo orgánico ligero o ambos. La temperatura
máxima que no cause degradación de las propiedades de la cerámica se
debe utilizar.
A2.3 Aparato
NOTA A2.1 - Fused crisoles de sílice son mucho más económicos y de mayor duración que el
platino. Después de cada uso, deben ser lavados con fino, papel de lija mojado, calentado hasta el rojo
oscuro sobre un quemador, empapada en agua caliente durante 1 h, luego se seca y se almacena en un
desecador antes de reutilizarla.
A2.5.2.4 Dejar evaporar el material hasta que el plato está casi seco.
A2.5.2.5 colocar la cápsula en un horno precalentado de 194 ° C [90 °
C] a [100 º C] 212 ° F durante 10 minutos.
NOTA A2.3 - Para Cleaners -Si el residuo es menor de 50 ppm, informan el peso de residuos. Si el peso es
mayor que 50 ppm, proceder con el procedimiento de bomba.
A2.6 Descomposición
A2.6.2 Procedimiento:
NOTA A2.4 - Después de un uso repetido de la bomba para la determinación de cloro, una película puede ser
observado en la superficie interna. Esta falta de brillo debe ser retirado por el pulido periódica de la
bomba. Un método satisfactorio para hacer esto consiste en hacer girar la bomba en un torno a
aproximadamente 300 rpm y pulir la superficie interior con Grano N º 2/0 o papel equivalente recubierto con
un aceite de máquina de la luz para evitar el corte, y después con una pasta de grano sin óxido crómico y
agua. Este procedimiento eliminará todos menos pozos muy profundos y poner un alto brillo en la
superficie. Antes de utilizar la bomba, se debe lavar con agua y jabón para eliminar el aceite o pasta de la
izquierda de la operación de pulido. Bombas con superficies porosas o sin hueso nunca deben ser utilizados
debido a la tendencia a retener el cloro de una muestra a otra. Se recomienda no utilizar más de 1 g total de
la muestra y aceite blanco u otro material combustible sin cloro.
NOTA A2.5 - Si la muestra no es fácilmente miscible con aceite blanco, algún otro no volátil, diluyente
combustible-cloro libre se puede emplear en lugar de aceite blanco. Sin embargo, el peso combinado de la
muestra y el diluyente no volátil no será superior a 1 g. Algunos aditivos sólidos son relativamente
insolubles, pero se pueden quemar de manera satisfactoria cuando se cubre con una capa de aceite blanco.
NOTA A2.6 - La práctica de correr alternativamente muestras de alta y baja en contenido de cloro se debe
evitar siempre que sea posible. Es difícil de enjuagar los últimos rastros de cloro a partir de las paredes de la
bomba y la tendencia de cloro residual para realizar el relevo de una muestra a otra se ha observado en
varios laboratorios. Cuando una gran cantidad de muestras de cloro ha precedido un bajo contenido en cloro,
la prueba de la muestra bajo contenido de cloro se debe repetir y uno o ambos de los bajos valores
obtenidos de esta manera se debe considerar sospechosos si no están de acuerdo en los límites de
repetibilidad de este método.
NOTA A2.7 - Se recomienda no añadir oxígeno o inflamar la muestra si la bomba ha sido sacudido, cayó, o
inclinado.
NOTA A2.8 - Un valorador automático es muy recomendable en lugar de elementos A2.7.1.3 y A2.7.1.4 . La
repetibilidad y la sensibilidad del método son muy mejorada por el equipo automático, mientras que se evita
mucho esfuerzo tedioso.
NOTA A2.9 - Para obtener la máxima sensibilidad, 0,00282 N AgNO 3 solución puede ser utilizado con el
titulador automático. Este reactivo diluido no debe utilizarse con muestras grandes o donde el contenido de
cloro puede ser más de 0,1% desde estas pruebas causar puntos finales de 10 ml o superior. La gran
cantidad de agua utilizada en tales titulaciones reduce el diferencial entre las lecturas, por lo que el punto
final muy difícil de detectar. Para el contenido de cloro más de 1% en las muestras de 0,8 g o mayor,
0.282 N AgNO 3 se requerirá solución para evitar que se sobrepase el límite de dilución de agua de 10 ml.
donde:
VS = mililitros de AgNO 3 solución utilizada por la muestra,
VB = mililitros de AgNO 3 solución utilizada por el espacio en blanco,
N = normalidad del AgNO 3 solución, y
W = gramos de muestra utilizados.
A2.8.1 Aparato:
A2.8.2 Reactivos:
NOTA A2.11 - La solución puede mezclarse previamente en una cantidad más grande por conveniencia, pero
puede no ser utilizable después de 24 h.
A2.8.4 Titulación:
donde:
P = lectura del contador obtenida con la muestra,
B = contador de lectura promedio obtenido con el promedio de las tres lecturas en blanco,
M = constante de normalización. Esto depende de la configuración del rango instrumento en uso y la
lectura obtenida con una cantidad conocida de los 100 meq de Cl por litro de solución, y
W = peso de la muestra utilizada, g.
A3.3 Interferencias
A3.4.2.4 Dejar evaporar el material hasta que el plato está casi seco.
A3.5 Aparato
NOTA A3.2 - Precaución: El interruptor en el circuito de encendido debe ser de un tipo que permanece
abierto, excepto cuando se mantiene en posición cerrada por el operador.
NOTA A3.3 - Cristalería nunca debe ser usado para manejar una solución de fluoruro, ya que eliminar los
iones fluoruro en la solución o en su posterior utilización llevar iones de flúor a través de una solución
concentrada a una más diluida.
A3.6 Reactivos
A3.6.2 Pureza del Agua- A menos que se indique lo contrario, todas las
referencias al agua se entiende como Tipo I Reactivo agua conforme a la
especificaciónD1193 .
NOTA A3.4 - El uso de pesos de la muestra que contienen más de 20 mg de cloro puede causar corrosión de
la bomba. Para evitar esto, se recomienda que para muestras que contienen más de 2% de cloro, el peso de
la muestra se basa en la siguiente tabla:
NOTA A3.5 - Atención: Se recomienda no añadir oxígeno o inflamar la muestra si la bomba ha sido
sacudido, caído o inclinado.
A3.7.3 Combustion- Sumergir la bomba en un baño de agua
fría. Conecte los terminales al circuito eléctrico abierto. Cierre el circuito
para encender la muestra. Retire la bomba del baño después de la
inmersión durante al menos 10 min. Liberar la presión a una velocidad
lenta y uniforme de tal manera que la operación no requiere menos de 1
min. Abra la bomba y examine el contenido. Si no se encuentran rastros
de depósitos de petróleo o de hollín no quemados, desechar la
determinación, y limpiar a fondo la bomba antes de volver a ponerlo en
uso.
A3.8 Procedimiento
A3.9 Cálculo
A4.3 Aparato
NOTA A4.1 - Fused crisoles de sílice son mucho más económicos y de mayor duración que el
platino. Después de cada uso, deben ser lavados con fino, papel de lija mojado, calentado hasta el rojo
oscuro sobre un quemador, empapada en agua caliente durante 1 hy después se secaron y se almacenaron
en un desecador antes de reutilizarla.
NOTA A4.2 - El interruptor en el circuito de encendido debe ser de un tipo que permanece abierto, excepto
cuando se mantiene en posición cerrada por el operador.
A4.4 Reactivos
NOTA A4.3 - Para Cleaners -Si el residuo es menor de 50 ppm, informan el peso de residuos. Si el peso es
mayor que 50 ppm, proceder con el procedimiento de bomba.
NOTA A4.4 - El uso de pesos de la muestra que contienen más de 20 mg de cloro puede causar corrosión de
la bomba. Para evitar esto, se recomienda que para muestras que contienen más de 2% de cloro, el peso de
la muestra se basa en lo siguiente:
PRECAUCIÓN: No utilice más de 1 g total de la muestra y aceite blanco u otro material combustible sin
flúor.
NOTA A4.5 - Se recomienda no añadir oxígeno o inflamar la muestra si la bomba ha sido sacudido, cayó, o
inclinado.
A4.7 Procedimiento
NOTA A4.6 - inmersión en agua se produce porque la conductividad del agua en la muestra es menor que la
conductividad eluyente (eluyente se diluye por el agua).
A4.8 Cálculo
donde:
C = mg de aniones / L,
H = altura del pico o área,
F = factor de respuesta - concentración de patrón / altura (o área) de la norma, y
D = factor de dilución para las muestras que requieren dilución.
http://www.sistendca.com/DOCUMENTOS/LP.pdf
http://www.sistendca.com/DOCUMENTOS/Defectologia[1].pdf