Está en la página 1de 16

MANUAL DE USUARIO, GARANTÍA Y

SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO

PARLANTE PORTABLE
CON BLUETOOTH
Y SONIDO DIGITAL

MNT90BT

1
2
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS ..................................................................................................................... 05
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............................................................................................ 06
PANEL ............................................................................................................................................ 08
CONEXIONES .............................................................................................................................. 09
REPRODUCCIÓN BÁSICA ......................................................................................................... 10
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................................... 13
ESPECIFICACIONES ................................................................................................................... 13
GARANTÍA ..................................................................................................................................... 15

3
4
CARACTERÍSTICAS
Gracias por adquirir nuestro producto. Antes de conectar y utilizar este producto, se recomienda
leer este manual. Sírvase guardar las instrucciones de funcionamiento para futuras consultas.

Reproducción mediante tecnología Bluetooth


Entrada Auxiliar
Sintonizador FM/AM
Ranura para dispositivo USB / tarjeta de memoria
Función micrófono
Múltiples efectos de sonido en el modo EQ (Ecualizador)
Batería recargable incorporada

Contenido del paquete:


Manual del usuario Antena FM Antena AM Cable de alimentación

Ma nua l de
usu ario

5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para lograr el máximo entretenimiento y rendimiento de este equipo por favor lea con atención
este manual antes de intentar operar la unidad para familiarizarse con sus funciones y asegurará
de este modo años de fidelidad sin problemas de funcionamiento y disfrutar de un sonido de
calidad.

NOTAS IMPORTANTES
Conserve las instrucciones. Las instrucciones de seguridad y operación deben conservarse para
futura consulta.

Evite instalar la unidad en los lugares que se detallan a continuación:


Lugares expuestos a la luz directa del sol o cerrados con aparatos que irradian calor como
estufas eléctricas.
Sobre otros equipos estéreos que irradian demasiado calor. Espacios que no posean ventilación
o que tengan concentración de polvo. Lugares en constante vibración. Lugares húmedos.

Instale la unidad permitiendo una correcta ventilación. Asegúrese de no obstruir las salidas de
ventilación de la unidad. No debe impedirse la ventilación cubriendo las salidas con elementos
como diarios, manteles, cortinas, etc.

Antes de encender el equipo por primera vez, asegúrese de que el cable de alimentación esté
instalado de forma adecuada. Verifique que el voltaje suministrado por la red coincida con el
indicado en el equipo. Para desconectar completamente la alimentación deberá desconectar
el enchufe principal del aparato tomacorriente. Cuando conecte y desconecte el cable de
alimentación de CA, hágalo tomando el enchufe y no tirando del cable.

Conecte el cable de alimentación en una toma de pared fácilmente accesible, en caso que
requiera su desconexión. Si ocurriera algún desperfecto, desconecte el cable de alimentación de
CA y recurra al personal técnico calificado. No trate de reparar la unidad usted mismo.

No se deben colocar sobre el equipo fuentes de llama abierta como velas encendidas.

Si la ficha o el cable se dañan no intente repararlo usted mismo, recurra al personal técnico
calificado. Por razones de seguridad no quite ninguna cubierta ni intente acceder al interior del
producto. Comuníquese con el servicio técnico para que le envíen personal autorizado.
No intente retirar ningún tornillo ni abrir la carcasa de la unidad, no existen en el interior partes
que puedan ser utilizadas por el usuario, comuníquese con el servicio técnico para que le envíen
personal autorizado.

6
PRECAUCIÓN!
NO ABRIR
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO QUITE LA


CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO EXISTEN EN EL INTERIOR PARTES QUE PUEDAN
SER UTILIZADAS POR EL USUARIO, COMUNÍQUESE CON EL SERVICIO AUTORIZADO
PARA SU REPARACIÓN.

VOLTAJE PELIGROSO
PRECAUCIÓN!
La carcasa del
NO equipo
ABRIR cuenta con un conductor de voltaje peligroso que puede tener la
suficiente
RIESGO DEmagnitud
CHOQUEcomo para producir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
ELÉCTRICO

ATENCIÓN
El manual del propietario contiene instrucciones de funcionamiento y mantenimiento,
TRICO para su seguridad debe consultar este manual.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS,


NO EXPONGA ESTE APARTO A LA LLUVIA NI LA HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS.
NO COLOQUE SOBRE LA UNIDAD RECIPIENTES CON LÍQUIDOS COMO JARRONES O
FLOREROS.

ESTE SÍMBOLO SIGNIFICA QUE ESTE PRODUCTO, ES UN APARATO


ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO (AEES), QUE CONTIENE MATERIALES O
ELEMENTOS QUE PUEDEN SER PELIGROSOS Y/O CONTAMINANTES. Y
POR ENDE SUS RESIDUOS (RAEEs) SE ENCUENTRAN SUJETOS A UNA
RECOLECCIÓN SELECTIVA CON EL OBJETO DE PRESERVAR EL MEDIO
AMBIENTE Y LA SALUD HUMANA.

7
PANEL
PILA INTEGRADA RECARGABLE
Este producto contiene una pila de polímero de litio que debe ser extraída únicamente en un
centro de reciclaje autorizado.
Al reciclar este producto en el centro de reciclaje local, o en el lugar de compra, la pila debería ser
extraída y reciclada en forma aislada.

PANEL SUPERIOR
26 25 24 23 22 21 20

1
2
3
4

S OUR C E

5
6
7
8
9

10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

1. Puerto USB A 14. Pantalla


2. Entrada para micrófono ½ 15. Luz
3. LINE IN (Entrada de línea) 16. Power ON/OFF (encendido/apagado)
4. Ajuste del volumen del micrófono 17. Volumen principal
5. FOLDER + (Carpeta) 18. Ranura para tarjeta de memoria
6. Previous (Anterior) 19. Puerto USB B
7. Play/Pause (Reproducir/Pausa) 20. Modo SAMBA
8. Folder – 21. Modo JAZZ
9. Next (Siguiente) 22. Modo ROCK
10. Echo (Eco) 23. Modo FUNK
11. Mute (Silencio) 24. Modo POP
12. Source (Fuente) 25. EQ (Ecualizador)
13. Bass (Graves) 26. Ajuste de frecuencia

8
PANEL POSTERIOR

1
2
AM LOOP

1. ANTENA FM
2. ANTENA AM
3. ENCHUFE DE ALIMENTACIÓN DE CA 220V

CONEXIONES
ENTRADA DE LÍNEA DE AUDIO (AUX IN)
Esta unidad dispone de un terminal de entrada de audio. Puede introducir las señales estéreo
analógicas de audio desde otros dispositivos, tales como reproductores de CD, VCR, MP3, TV,
etc.
Utilice el cable de audio para conectar el terminal de entrada de línea de audio (LINE IN) ubicado
en el panel superior de esta unidad. Pulse el botón [SOURCE SELECT] [SELECCIONAR
FUENTE] para cambiar al modo AUX IN cuando en la pantalla de la unidad se visualice “AUX”.

CONEXIÓN MEDIANTE TECNOLOGÍA BLUETOOTH


El modelo que se acoplará mediante el Bluetooth es el MNT90BT, presione el botón y manténgalo
pulsado para encender la unidad, luego pulse el botón [SOURCE SELECT] [SELECCIONAR
FUENTE] en el panel superior para pasar a la fuente de señal correspondiente, use su teléfono
celular para buscar la señal de Bluetooth de la unidad, luego ingrese la contraseña 0000, si fuera
necesario. La unidad se sincronizará para reproducir las canciones almacenadas en su teléfono.

9
se encuentran perfectamente conectados.
Desconecte el Bluetooth del teléfono celular para cancelar la conexión a Bluetooth.
Cuando el Bluetooth se conecta exitosamente con su teléfono celular por primera vez, apague el
reproductor y luego enciéndalo, el parlante se volverá a conectar automáticamente. Presione el
botón REPRODUCIR / PAUSA [PLAY/PAUSA] para reanudar la reproducción.
NOTA:
• El rango de conexión inalámbrica por Bluetooth es de 10 metros.
• El modelo MNT90BT en su dispositivo no ha sido eliminado.
• En el modo Bluetooth, los botones REPRODUCIR / PAUSA [PLAY/PAUSA], VOLUMEN
[VOLUME], SILENCIO [MUTE], se encuentran disponibles.

COMUNICACIÓN DE CORTO ALCANCE (NFC, POR SUS


SIGLAS EN INGLÉS)
• Encienda el reproductor, presione el botón [SOURCE] para pasar al modo Bluetooth.
• Ingrese a la función NFC en la opción de configuración de su teléfono inteligente, y luego
posicione su teléfono junto al logo NFC.
• Al conectar la función NFC, presione el botón REPRODUCIR / PAUSA [PLAY/PAUSA] para
iniciar la reproducción.
• Coloque su teléfono inteligente junto al logo de NFC nuevamente o presione el botón
SELECCIONAR FUENTE [SOURCE SELECT] en el reproductor para desconectar las
conexiones NFC.
• No todas las mar cas de teléfonos inteligentes c uentan con esta func ión NFC.

REPRODUCCIÓN BÁSICA
OPERACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL PANEL SUPERIOR
POWER ON/OFF
• Pulse esta tecla y manténgala pulsada para encender la unidad. Púlsela brevemente
POWER ON/OFF
para apagar la unidad.
• Pulse repetidamente esta tecla para seleccionar una fuente de señal: modo Bluetooth,
SOURCE
POWER ON/OFF
SOURCE
AUX IN, USB A, USB B, SD o Radio AM/FM.
SOURCE

• Pulse esta tecla para ingresar al modo de efecto de sonido BASS (EXTRA GRAVES).
BASS

BASS

Presione nuevamente esta tecla para desactivar el efecto de sonido BASS.


BASS
LIGHT

LIGHT
• Pulse repetidamente esta tecla para cambiar los diferentes modos de iluminación de
LIGHT
la pantalla LED en el parlante.
• Use la perilla de iluminación para ajustar la luminosidad de la pantalla en el parlante.
• Pulse esta tecla para detener temporariamente la reproducción. Pulse la tecla otra
vez para reanudar la reproducción.
• Mantenga esta tecla presionada para desconectar el modo Bluetooth.
• Pulse esta tecla para pasar a la siguiente pista.
FOLDER+

FOLDER+
10
FOLDER+

FOLDER-
SOURCE

BASS
BASS
LIGHT
BASS

BASS
LIGHT
LIGHT
LIGHT

LIGHT
• Pulse esta tecla para pasar a la pista anterior.
FOLDER+

FOLDER+ • Pulse esta tecla para saltear las 10 pistas siguientes en el modo de reproducción
USB/TARJETA DE MEMORIA.
FOLDER-
FOLDER+ • Pulse esta tecla y manténgala pulsada para pasar a la siguiente carpeta en el modo
FOLDER-
de reproducción USB/TARJETA DE MEMORIA.
FOLDER+
FOLDER+
FOLDER+
MUTE
FOLDER-
• Pulse esta tecla para volver a las 10 pistas anteriores en el modo de reproducción
USB/TARJETA DE MEMORIA.
MUTE
FOLDER+

FOLDER-
FOLDER-
MASTER VOLUME KNOB
FOLDER-
• Pulse esta tecla para volver a la carpeta anterior en el modo de reproducción USB/
MUTE KNOB
MASTER VOLUME
FOLDER-
TARJETA DE MEMORIA.
EQ

MUTE
EQ
MUTE
MASTER VOLUME KNOB
MUTE • Presione esta tecla para silenciar temporariamente el sonido. Pulse la tecla otra vez
MUTE
para restablecer el sonido.
SAMBA
MASTER
MASTER VOLUME
EQ
VOLUME KNOB
KNOB
MASTERSAMBA
VOLUME KNOB

MASTER VOLUME KNOB


• Use la perilla de ajuste de volumen principal para ajustar el volumen del parlante.
VOCAL
EQ
EQ
EQ
VOCAL

• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador manual..


SAMBA

EQ
ROCK

ROCK
SAMBA
SAMBA
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador SAMBA.
VOCAL
SAMBA

URBAN
SAMBA
VOCAL
URBAN
JAZZ
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador JAZZ.
ROCK
VOCAL

POP
VOCAL
POP
ROCK
ROCK
URBAN
ROCK • Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador ROCK.
ECHO
ROCK
ECHO

• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador FUNK.


URBAN
POP
FUNK
URBAN
FREQUENCY ADJUSTER

URBAN
FREQUENCY ADJUSTER
POP
POP
• Pulse esta tecla para ingresar al modo de ecualizador POP.
ECHO
POP

POP
FREQUENCY
ECHOADJUSTER
ECHO
ECHO • Pulse esta tecla en forma reiterada para ingresar al modo ECHO1, ECHO2, ECHO3,
ECHO
FREQUENCY ADJUSTER
FREQUENCY ADJUSTER
ECHO off. Este efecto funciona cuando sea conectado un microfono en MIC1/2
FREQUENCY ADJUSTER

FREQUENCY ADJUSTER

deseado cuando la unidad se encuentre en el estado de ECUALIZADOR manual.


Con el ajuste de frecuencia podrá encontrar cinco rangos de frecuencia, entre los
cuales encontrará frecuencia baja (63HZ y 250HZ), frecuencia media (1KHZ y 4KHZ)
y frecuencia alta (12KHZ).

REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS ALMACENADOS EN


DISPOSITIVOS USB / TARJETA DE MEMORIA
• Inserte un dispositivo USB/TARJETA DE MEMORIA en el puerto USB o ranura de TARJETA DE
MEMORIA, según corresponda, el parlante con Bluetooth se pasará automáticamente al modo
de reproducción de USB/TARJETA DE MEMORIA.
Nota:
• Si el reproductor se rompiera al insertar un dispositivo USB o una TARJETA DE MEMORIA,

11
apague el reproductor, desenchufe el cable de alimentación de CA y retire el dispositivo USB
o la TARJETA DE MEMORIA del reproductor. Luego, vuelva a encender el reproductor, éste
reanudará su funcionamiento de manera normal.

FUNCIONAMIENTO DEL MICRÓFONO


• Inserte hasta dos micrófonos en la entrada para micrófono en el panel superior y ajústelo en un
POWER ON/OFF
POWER ON/OFF

nivel bajo, use la perilla de volumen del micrófono en el panel superior.


SOURCE
• Ajuste el volumen del micrófono y el nivel de eco según lo deseado. Para esto, use la perilla de
SOURCE

volumen del micrófono en el panel superior.


POWER ON/OFF

Ahora podrá disfrutar cantar con la función karaoke.


BASS
BASS

SOURCE

FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR


LIGHT
LIGHT

BASS

Los siguientes botones se utilizan en el modo sintonizador. Pulse la tecla [SOURCE] [FUENTE]
POWER ON/OFF

en forma reiterada para seleccionar el modo de sintonización de RADIO (FM).


LIGHT

PLAY/PAUSE
POWER ON/OFF
SOURCE

SOURCE

BASS
• Presione este botón durante 2 segundos para buscar las emisoras de radio automá-
-ticamente. Presione este botón nuevamente para detener la búsqueda automática.
FOLDER+
BASS
FOLDER+
LIGHT
• Pulse este botón para saltar a la siguiente emisora programada.
LIGHT
FOLDER-
FOLDER-
FOLDER+ • Pulse este botón para volver a la emisora programada anterior.

MUTE
• Presione este botón para sintonizar (hacia arriba) la frecuencia. Manténgalo
MUTE
FOLDER-
presionado para aumentar la frecuencia de manera continua.
MASTER VOLUME KNOB
MASTER VOLUME KNOB • Presione este botón para sintonizar (hacia abajo) la frecuencia. Manténgalo
presionado para disminuir la frecuencia de manera continua.
FOLDER+
MUTE
EQ
EQ
FOLDER+

Nota: En el modo de sintonización, se pueden utilizar los botones [VOLUMEN +/-], [MUDO], etc.
MASTER VOLUME KNOB
FOLDER-

SAMBA
SAMBA

FUNCIONAMIENTO DE LA BATERÍA RECARGABLE


FOLDER-
EQ

VOCAL
MUTE
VOCAL

• Utilice el cable de alimentación de CA (que se incluye) para conectar la entrada de alimentación


SAMBA
MUTE

de CA en la unidad con el conector de salida de alimentación de CA. Se recomienda encender


ROCK
MASTER VOLUME KNOB
ROCK

VOCAL
MASTER VOLUME KNOB

unidad se verá el ícono de carga y se observará que las rayas indicadoras de la capacidad actual
URBAN
EQ
URBAN

de la batería se encienden y apagan de arriba hacia abajo durante la carga. Cuando la unidad
ROCK
EQ

muestra cuatro rayas encendidas en forma estable, esto indica que la batería se encuentra
POP
POP

completamente cargada.
SAMBA
URBAN

NOTA: La batería recargable incorporada de la unidad puede cargarse cuando la unidad esté
ECHO
SAMBA
ECHO

apagada.
VOCAL
POP
FREQUENCY ADJUSTER

4 rayas indicadoras de la capacidad de la batería encendidas = batería al 100% de carga


FREQUENCY ADJUSTER
VOCAL

3 rayas indicadoras de la capacidad de la batería encendidas = batería al 75% de carga


ROCK
ECHO

ROCK

URBAN
FREQUENCY ADJUSTER
12
URBAN
POP
2 rayas indicadoras de la capacidad de la batería encendidas = batería al 50% de carga.
1 raya indicadora de la capacidad de la batería encendida = batería al 25% de carga (indica que
se requiere cargar la batería)

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
d mismo el siguiente cuadro.

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN

No hay corriente • El cable de alimentación de CA no • Asegúrese de conectar correctamente


está correctamente conectado o está el cable de alimentación de CA.
desconectado.

Sonido • Suba el volumen.


No hay sonido o el nivel más bajo.
sonido está
distorsionado.

Los botones de la • Interferencias electroestáticas o de • Apague la unidad y desenchufe el cable


unidad no otro tipo afectan a la unidad. de alimentación. Conecte otra vez el
funcionan. aparato a la alimentación y vuelva a
encenderlo.

ESPECIFICACIONES
GENERALES

Alimentación eléctrica CA ~100-240V/50/60Hz

Consumo de energía 50W

Temperatura -10~+35ºC
Entorno
de trabajo
Humedad relativa 5%~90%

Gama de frecuencia FM 87.5MHz-108MHz

Gama de frecuencia AM 520KHz-1710KHz

Respuesta de frecuencia +3dB(50Hz~20kHz)

13
NOTAS

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................

...............................................................................................
14
GARANTÍA LIMITADA
CERTIFICADO DE GARANTÍA
(Válido sólo para la República Argentina)

cargo del usuario.


6. Las únicas personas autorizadas para intervenir el producto y/o contraer en
factura de compra, el correcto funcionamiento de esta unidad dentro de las nombre de NOBLEX ARGENTINA S.A. las obligaciones aquí consignadas
siguientes condiciones: son los Servicios Técnicos Autorizados y exclusivamente designados por
NOBLEX ARGENTINA S.A.
1. NOBLEX ARGENTINA S.A. garantiza sus productos por los siguientes 7. La presente garantía no ampara defectos originados por:
períodos, contados a partir de la fecha de entrega del producto:
excesos o caídas de tensión, etc.
TELEVISOR LCD o LED, VIDEOCÁMARA, PROYECTOR DE VIDEO, ÁLBUM DE b. conexión a fuentes de tensión que no sean las adecuadas.
FOTO DIGITAL, CÁMARA FOTOGRÁFICA DIGITAL, REPRODUCTOR DE c. inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o
DVD/CD/USB/BLURAY, HOME THEATRE, REPRODUCTORES DE MP3 / MP4 / accidentes de cualquier naturaleza.
BLUETOOTH, AUTOESTÉREO, EQUIPO DE AUDIO, SISTEMA DE de Uso.
ALTAVOCES, CONSOLA DE JUEGOS, COMPUTADORA, IMPRESORA, e. daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
TABLET, TELÉFONO, GPS, SMARTPHONE, HELADERA, ACONDICIONADOR f. daños originados por elementos extraños incluyendo productos o
DE AIRE, LAVARROPAS, LAVAVAJILLAS, HORNO A MICROONDAS, HORNO materiales de limpieza no previstos para el mantenimiento del equipo,
ELÉCTRICO, ASPIRADORA, VENTILADOR, PLANCHA, PEQUEÑOS insectos, etc.
ELECTRODOMÉSTICOS DE COCINA, ARTEFACTOS DE CLIMATIZACIÓN, g. defectos estéticos tales como ralladuras, roturas o deterioro de las
ARTEFACTOS DE CUIDADO PERSONAL: 12 (DOCE) MESES.
8. Quedan también excluidos de la presente garantía:
AURICULARES, CONTROL REMOTO, LÁMPARAS, ACCESORIOS TIPO a. accesorios tales como rejillas, antenas telescópicas, cables de
CONECTORES, CABLES, CARGADORES, BATERÍAS, DISPOSITIVOS DE interconexión, lectores ópticos de grabación y/o de reproducción, como así
MEMORIAS, LENTES 3D Y LAS DEMÁS LÍNEAS DE PRODUCTOS: 6 (SEIS) también las fallas producidas por suciedad de dichos dispositivos y/o de los
MESES. mecanismos.
b. fallas o desperfectos derivados de la mano de obra o materiales
Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin costo la unidad, utilizados para la instalación de esta unidad.
en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, siempre que la falla se c. uso o instalación de Software (Programas) utilizados en nuestros
produzca dentro de un uso normal doméstico de la misma y que no hayan productos, ni los archivos o documentos existentes en el producto al
intervenido factores ajenos que pudieran perjudicar a juicio de NOBLEX momento de la falla, siendo responsabilidad del usuario la realización del
ARGENTINA S.A. su buen funcionamiento. backup de dichos archivos.
NOBLEX ARGENTINA S.A. no está obligada en ningún caso al cambio de la 9. Los accesorios legítimos que a criterio de NOBLEX ARGENTINA S.A. no
unidad completa, pudiendo reemplazar las piezas defectuosas de manera necesiten de mano de obra especializada para su colocación y/o
que la misma vuelva a ser idónea para el uso al cual está destinada. reemplazo, deben ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de
2. Durante la vigencia de la garantía regirán normativas establecidas por la k.
ley 24.240, el Decreto 1798/94 y normas concordantes. 10. NOBLEX ARGENTINA S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros
3. NOBLEX ARGENTINA S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, que eventualmente se puedan ocasionar a terceros en forma directa,
los componentes de esta unidad que a su criterio aparezcan como indirecta o incidental, ni de otro tipo (incluidos pero sin limitarse a los daños
defectuosos. emergentes, lucro cesante, pérdida de tiempo o de información comercial o
4. NOBLEX ARGENTINA S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de personal) que sea consecuencia del uso o mal funcionamiento del equipo.
reparación en un plazo razonable. Por tratarse de un bien con componentes 11. La presente garantía dejará de tener validez cuando personas no
importados, de no contar con los repuestos necesarios, el tiempo de autorizados por NOBLEX ARGENTINA S.A. hayan revisado o reparado esta
reparación estará condicionado a las normas vigentes para la importación iginal.
de partes. 12.
5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad se
encuentran detallas en el Manual de Uso adjunto. En ningún caso NOBLEX ésta posee o cuando presenten enmiendas o falsedad de alguno de sus
ARGENTINA S.A. estará obligada a instalar o desinstalar equipos a una
altura superior a 2 metros de altura, o en ubicaciones que requieran de derecho correspondan, la inmediata revocación de la presente garantía.
andamios, o silletas, quedando en tal caso la responsabilidad y el costo a

Importa, Distribuye y Garantiza


ATENCIÓN AL CLIENTE Y SERVICIO TÉCNICO
Visite el sitio oficial www.noblex.com.ar
Telefónicamente al 0810-444-6625 (NOBLEX)
Jaramillo 3670 (C1430AGF) Para consultar por el listado de Servicios Técnicos Autorizados y venta de
C.A.B.A. - República Argentina repuestos, utilice los canales de consulta mencionados.
HECHO EN CHINA
Por e-mail: atencionclientes@noblex.com.ar

PARA SER LLENADO POR LA CASA VENDEDORA

ADQUIRIDO EN: .......................................................................... FECHA DE COMPRA: / /

DOMICILIO: ................................................................................ FACTURA Nº: ..............................................................................

LOCALIDAD: ............................................................................... NOMBRE DEL


COMPRADOR: ............................................................................. SELLO Y FIRMA DE LA
CASA VENDEDORA

15
16

También podría gustarte