Está en la página 1de 3

Los vestidos típicos de la etnia negra son bastante llamativos y coloridos.

Los de gala se conocen


muy poco en Panamá ya que los afrodescendientes no la usan con frecuencia los guardan para
momentos especiales. La moda afroantillana va más allá que las polleras que se pueden observar
cuando realizan presentaciones de danza entre los diablitos y los negros congós.

The typical dresses of the black etnos group are quite striking and colorful. The gala ones are little
known in Panama since Afro-descendants do not use them frequently, they save them for special
moments. Afro-Caribbean fashion goes further than the skirts that can be seen when they
perform dance performances between little devils and black Congos.

Cómo es la vestimenta de la etnia negra en Panamá?

Cuentan que esta moda, que es millonaria en historia, traspasa la esencia de la selva, la vistosidad
y la densidad de sus bosques, así como también la fuerza de los animales más inteligentes y
feroces, como los tigres.

How is the clothing of the black ethnic group in Panama?

They say that this fashion, which is millionaire in history, transcends the essence of the jungle, the
showiness and density of its forests, as well as the strength of the most intelligent and ferocious
animals, such as tigers.

Tipos de telas y diseños:

En las mujeres es conocido el ovana, rap o turbante que es la tela que tapa todo o parte del
cabello. En la etnia negra se utiliza telas de algodón con distintos diseños como florales, rosas,
símbolos étnicos, cuadrados con flores verdes entre otros.

Types of fabrics and designs:

In women, the Ovana, rap or turban is known, which is the cloth that covers all or part of the hair.
In the black ethnic group, cotton fabrics are used with different designs such as florals, roses,
ethnic symbols, squares with flowers, among others.
Los diferentes tipos de vestimentas:

Está compuesto por una blusa similar a la camisa de la falda de gala y una falda amplia con dibujos
florales de diferentes tallas, confeccionada en tejido de algodón estampado sobre fondo blanco o
de color. Debajo de la falda llevan una enagua muy sencilla y van descalzos.

La vestimenta afro panameña no tiene un traje típico único ni reglas estrictas de vestimenta,
como las faldas de gala, pero podemos distinguir algunos atuendos tradicionales como:

Dashiki: Camisa hasta el muslo que puede o no tener mangas. Los tejidos utilizados son ligeros
con estampados y diseños muy coloridos que destacan especialmente alrededor del escote en
pico. Lo llevan tanto hombres como mujeres, aunque suelen atarlo a la cintura para definir su
silueta.

Kafkán o Caftán: Últimamente es muy común ver en internet como se confunde con el dashiki,
ambos son unisex y se pueden hacer con los mismos tejidos, pero la principal diferencia radica en
el largo. El kafkan es una túnica larga que llega hasta los tobillos y se usa como vestido formal,
mientras que el dashiki es una camisa que se puede usar de manera formal o informal.

The different types of clothing:

This is made up of a blouse similar to the shirt of the gala skirt and a wide skirt with floral drawings
of different sizes, made of printed cotton fabric on a white or colored background. Under the skirt
they wear a very simple petticoat and their feet are barefoot.

Afro-Panamanian clothing does not have a unique typical costume or strict clothing rules, such as
gala skirts, but we can distinguish some traditional outfits such as:

Dashiki: Thigh-length shirt that may or may not have sleeves. The fabrics used are light with very
colorful prints and designs that stand out especially around the V-neck. It is worn by both men and
women, although they usually tie it at the waist to define their silhouette.

Kafkán or Caftán: Lately it is very common to see online how it is confused with the dashiki, both
are unisex and can be made with the same fabrics, but the main difference lies in the length. The
kafkan is a long tunic that reaches to the ankles and is worn as a formal dress, while the dashiki is a
shirt that can be worn formally or informally.
Tipos de calzados

La etnia negra en Panama suele llevar sandalias en los pies, en el caso de las damas y zapatos en el
caso de los caballeros. Las sandalias suelen ser abiertas en la parte superior del pie, se puede
diseñar con diferentes colores y estilos florales. Los zapatos pueden ser chocolates o negros y se
usan para vestir con pantalones largos en ocasiones casuales. La mayoría de las manifestaciones
artísticas se realizan sin zapatas, como los bailes.

Types of footwear:

The black ethnic group in panamá usually wears sandals on their feet, in the case of the ladies, and
shoes in the case of the gentlemen. The sandals are usually open at the top of the foot, they can
be designed with different colors and floral styles. The shoes can be chocolate or black and are
used to dress with long pants on casual occasions. Most of the artistic manifestations are carried
out without shoes, such as dances.

También podría gustarte