Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
P/N 137-40478-10
ATI y todos los productos ATI y los nombres de las funciones y marcas y / o marcas registradas
de ATI Technologies Inc. Toda otra empresa y / o nombres de productos son marcas y / o marcas
registradas de sus respectivos propietarios. Funciones, rendimiento y especificaciones podrán
sufrir modificaciones sin previo aviso. Los productos pueden no ser exactamente como se
muestra en los diagramas.
Queda prohibida toda reproducción total o parcial de este manual, en cualesquiera de sus formas,
sin el consentimiento previo y por escrito de ATI Technologies Inc.
Cláusula de renuncia
Mientras que se han tomado todas las precauciones en la confección
del presente documento, ATI Technologies Inc. no será responsable en
cuanto a la operación o uso del hardware, software u otros productos
de ATI, descritos en el presente, así como tampoco lo será por
cualquier acto u omisión de ATI respecto de tales productos o de la
presente documentación, por la interrupción de los servicios, pérdida o
interrupción de los negocios, pérdida de ganancias anticipadas, o por
daños punitivos, eventuales o consecuencia de la presentación,
rendimiento o uso de hardware, software u otros productos o
documentación de ATI establecidos en el presente.
ATI Technologies Inc. se reserva los derechos de realizar
modificaciones, sin previo aviso, a un producto o servicio descrito en
el presente con el fin de mejorar su confiabilidad, función o diseño. En
lo que respecta a los productos de ATI a los que hace referencia el
presente documento, ATI no se responsabiliza de ninguna garantía
expresa o implícita respecto de tales productos, incluyendo no
taxativamente, las garantías implícitas de comerciabilidad, adecuación
a un fin en particular, o al no incumplimiento.
i
Tabla de Contenidos
Cláusula de renuncia .................................................................................... i
Aviso del producto .................................................................................. i
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funciones a simple vista.............................................................................. 2
CATALYST™ Software Suite de ATI ...................................................... 3
Experiencia de múltiples pantallas y juegos en 3D ................................ 3
Direct 3D y OpenGL ............................................................................. 3
HydraVision™ ....................................................................................... 4
Pantallas múltiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conexión de monitor(es) ............................................................................. 5
Configuraciones de pantalla ....................................................................... 6
CATALYST Software Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicadores de pantallas ATI ..................................................................... 7
Cómo activar/ desactivar pantallas secundarias ..................................... 8
Cómo activar el modo Escritorio extendido........................................... 8
Reasignación dinámica de pantallas....................................................... 8
Reposicionamiento virtual de pantallas.................................................. 9
Expansión radiométrica ........................................................................ 10
Indicador de color ATI.............................................................................. 11
Indicador de opciones ATI........................................................................ 13
Indicador de superposición ATI............................................................... 14
Superposición de video ........................................................................ 15
Preferencias del Modo Clon ................................................................. 17
Panel de control Direct 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuración principal y personalizada ................................................ 18
Configuración de compatibilidad de Direct 3D ...................................... 21
Panel de control OpenGL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuración principal y personalizada ................................................ 22
Configuración de compatibilidad OpenGL............................................. 25
SMARTGART™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuración del AGP ........................................................................ 26
Escribir Fast.......................................................................................... 26
Repetición total de la prueba ................................................................ 27
Cómo usar la salida de TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ii
Visualizar la pantalla de su PC en un TV ............................................... 28
Conexión a un TV o VCR ......................................................................... 29
Inicie Windows® con pantalla de TV activada.................................... 30
Cómo activar / desactivar la pantalla de TV........................................... 31
Cómo usar y ajustar la salida de TV..................................................... 31
Cómo no usar la pantalla de TV ........................................................... 31
Cómo usar un monitor vs. una pantalla de TV..................................... 32
Cómo reducir la distorsión de márgenes................................................. 34
Cómo cambiar las configuraciones de pantalla .................................... 35
Uso de juegos y aplicaciones................................................................ 35
Soporte NSTC/PAL para la serie RADEON 9800.................................. 36
iii
1
Introducción
El acelerador gráfico de la serie RADEON™ 9800
proporciona un rendimiento de gráficos 3D novedoso.
• Alimentado por la Unidad de procesamiento visual
(VPU) de la serie RADEON 9800.
• Segunda generación que soporta Microsoft® DirectX®
9.0.
• Interfaz de memoria DDR de 256 bits.
• Soporte para especificación AGP 8X.
• Segunda generación con arquitectura segmentada en 8
píxeles.
• Soporte para aplicaciones Direct 3D® y OpenGL.
• Experiencia cinematográfica para juegos en 3D.
• Alta resolución en 3D hasta 2048x1536.
• Soporte de panel plano digital.
• Soporte de salida de TV para conectar su PC a su TV o
VCR.
2
Direct 3D y OpenGL
El CATALYST Software Suite también soporta las
últimas versiones de Direct 3D y OpenGL. Muchos
títulos de juegos de 3D nuevos, y las últimas versiones
de títulos viejos, virtualmente recobrarán vida si se
utilizan las funciones avanzadas de Direct 3D u
OpenGL. Los jugadores pueden ajustar estas
preferencias para mejorar la calidad de las imágenes en
3D o el rendimiento de los juegos en 3D.
Los indicadores de Direct 3D y OpenGL de ATI están
disponibles a través de Windows® Pantalla Panel de
control, a través del botón Avanzada... ubicado en el
indicador de Configuración.
4
HydraVision™
Además de la funcionalidad de múltiples pantallas
disponibles con el CATALYST Software Suite de ATI,
también puede utilizar HydraVision para la gestión
avanzada de multi-monitores. Para obtener más
información sobre HydraVision, por favor remítase al
PDF de la Guía del Usuario de HydraVision en el CD
de instalación de ATI.
5
Pantallas múltiples
Conexión de monitor(es)
La Serie RADEON™ 9800 provee soporte de hardware para
un monitor DVI-I o dos monitores VGA usando el adaptador
DVI-I a VGA provisto. También puede utilizarse un televisor
para expandir su escritorio mediante la S-alida de Video.
Conecte el cable del monitor a la plaqueta (si está
utilizando monitores múltiples, conecte los cables a los
conectores correspondientes), luego encienda la PC y
monitor(es).
Para conectar un panel plano directamente a su tarjeta, utilice
el conector DVI-I. Para conectar un monitor VGA al conector
DVI-I, conecte el adaptador DVI-I-a-VGA suministrado al
conector DVI-I, a continuación conecte el cable del monitor al
adaptador, cómo se indica a continuación.
VGA ESTÁNDAR
CONECTOR DEL MONITOR
SALIDA S-VIDEO
CONECTOR
DVI-I
ADAPTADOR CONECTOR
VGA
DVI-I-A-VGA
DESDE
MONITOR
Configuraciones de pantalla
Su tarjeta aceleradora gráfica de la Serie RADEON 9800
brinda la función de doble visualización y TV Out. La
tabla siguiente enumera las distintas maneras en que
puede conectar las pantallas a su plaqueta.
Configuración
Conector(es) Utilizados Comentarios
de monitor
Conector VGA O
Una pantalla CRT- pantalla analógica de
Conector DVI-I con
CRT tubo de rayos catódicos
adaptador DVI-I-a-VGA
No soporta la configuración si
Pantalla CRT + Conector VGA + la pantalla CRT está conectada
TV Salida de S-Video al conector DVI-I a través de
un adaptador DVI-I-a-VGA
CATALYST Software
Suite
La siguiente sección brinda una explicación de cada
indicador ATI añadido a las Propiedades de Pantalla
después de realizar la instalación del Catalyst Software
Suite.
Las funciones presentadas en las páginas
subsiguientes pueden no tener soporte en
i todos los sistemas operativos y/ o pueden
aparecer en forma diferente.
Expansión radiométrica
La Serie RADEON 9800 ofrece la posibilidad de
expansión radiométrica (o escalamiento a panel digital,
como se lo conoce comúnmente). Esto expande una
imagen de baja resolución hasta llenar un panel de
resolución más alta. Sin embargo, la expansión
radiométrica sólo está disponible en la pantalla
Principal. Por lo tanto, si tenemos una FPD (pantalla de
panel plano) configurada como secundaria, el modo de
Escritorio extendido queda desactivado y la resolución
será menor que la resolución original de la FPD. Esto
determina que la FPD tome predeterminado el modo
centro.
11
Superposición de video
La superposición de video le permite ver flujo de video
en su PC. Sin embargo, sólo hay una superposición de
video, que sólo está disponible en la pantalla principal.
Los controles de superposición de video se activan
automáticamente al reproducir cualquier tipo de archivo
de video que soporte ajustes por superposición.
16
Panel de control
Direct 3D
Por medio de este indicador, podrá ajustar las preferencias
para las aplicaciones Direct 3D.
Configuración de compatibilidad de
Direct 3D
Panel de control
OpenGL
Por medio de este indicador, podrá ajustar las preferencias de
las aplicaciones OpenGL.
SMARTGART™
SMARTGART es una serie de herramientas de test y
diagnóstico que realizan diversas pruebas en la placa
base para determinar la configuración óptima del
acelerador gráfico ATI instalado en su ordenador.
SMARTGART configura automáticamente su
dispositivo de gráficos para obtener la configuración
óptima. SMARTGART no desactiva ninguna función de
AGP (puerto de gráficos acelerados) del hardware de su
ordenador. Únicamente ordena al controlador ATI
CATALYST que no utilice una función AGP específica
si dicha función AGP no ha pasado la prueba de
diagnóstico de SMARTGART.
Escribir Fast
La función de Escribir Fast permite que la CPU
transfiera los datos directamente al acelerador gráfico.
27
INFORMACIÓN IMPORTANTE
para clientes europeos
Algunos monitores de PC en Europa no pueden ser
utilizados simultáneamente con la pantalla del TV.
Cuando se activa la pantalla de TV en Europa, la
frecuencia de actualización para el monitor y la TV
está configurada a 50Hz. Algunos monitores tal vez
no soporten esta frecuencia de actualización y
pueden dañarse.
• Por favor, verifique la documentación proporcionada
con su monitor para ver si puede soportar una
frecuencia de actualización de 50Hz.
Si su monitor no soporta 50 Hz (o si no está
seguro), entonces apague su monitor antes de
encender su PC cuando utilice su TV como
pantalla.
Para información sobre cómo desactivar la pantalla
de TV, consulte Cómo activar / desactivar la pantalla de
TV en la página 31.
29
Conexión a un TV o VCR
Para conectar su tarjeta de la Serie RADEON 9800 a un
TV o a una VCR, use un cable S-Video. De todos modos,
la mayoría de los TVs (y VCRs) poseen una entrada de
video compuesto, en cuyo caso puede utilizar el
adaptador S-Video-a-Video compuesto suministrado. Si
su TV tiene sólo entrada de cable, puede conectar su
tarjeta gráfica a su TV a través de su VCR o un modular
de FR (se vende en la mayoría de las tiendas de artículos
electrónicos).
Salida S-Video
Entrada S-Video
O
Entrada compuesta
PC
TV o VCR Cable S-Video
NOTA: Los TVs nuevos pueden tener
O
la entrada de video en el frente panel Adaptador S-Video- a-Compuesto
.