Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AUTONOMA DE MEXICO
FACULTAD DE FILOSOFIA Y LETRAS
COLEGIO DE BIBLIOTECOLOGIA
PRIVILEGIOS
LICENCIAS
TASA
APROBACIONES
FE DE ERRATAS
Autorización concedida por el príncipe
o soberano (Licencia Real) al editor de
un libro para gozar con carácter de
exclusividad y tiempo determinado y
ámbito determinado geográfico
delimitado del derecho de publicarlo.
El privilegio para la edición de una obra
era un documento no obligatorio,
aunque deseado
Se trataba de una merced, otorgada como
respuesta positiva a una petición dirigida al
rey o a su consejo y formulada por un autor
o editor.
Concedía la exclusividad de la impresión y
de la venta de un determinado libro en un
delimitado reino o reinos y por un periodo
establecido. El privilegio se otorgaba
mediante una cédula real por parte del rey
o, en los territorios dependientes de la
corona, a través de una instrucción del
virrey y aun de algún dignatario
eclesiástico.
Generalmente se concedían
10 años de exclusividad,
aunque las peticiones eran
por 20 años o más.
Este privilegio podía
renovarse y concederse
prácticamente a
perpetuidad a corporaciones
religiosas o a algunos
particulares para su
beneficio, sobre todo para la
impresión de libros de uso
corriente y gran demanda
como cartillas para la
instrucción, bulas,
gramáticas, etcétera.
Cuando el texto
del privilegio no
se reproducía
completo se
señalaba como
suma del
privilegio
(resumen). Su
finalidad era
combatir las
ediciones
ilegales.
Breve texto donde
se declaraba que
el libro se
publicaba con
permiso dela
autoridad civil o
eclesiástica.
Precio establecido por el Estado en el que
debía venderse preceptivamente el libro.
La tasa imponía precios muy bajos, se
establecía respecto al ejemplar en rústica,
debía fijarse por pliego y estamparse al
principio o final del volumen.
Un escribano del Consejo daba fe de la
tasación hecha al libro, salido de la
imprenta, y otorgaba el documento que
debía imprimirse e incluirse en los
preliminares.
Algunas veces aparece sólo un resumen de
ésta denominado suma de la tasa.
Eran dictámenes legales emitidos por
personas físicas o jurídicas (el Consejo, el
ordinario del lugar, los superiores
eclesiásticos) solicitados u ordenados por
las propias autoridades civiles y religiosas a
personas doctas autorizadas que
autorizaban o no la publicación de un
impreso.
Quienes revisaban la obra y daban su
veredicto, no siempre con objetividad y
sujeto a su personal criterio, lo cual
estorbaba o facilitaba la publicación según
la rigidez o laxitud del censor.
También se conocía
como censura, y en
México como parecer o
sentir.
Cuando se autorizaba,
quería decir que los libros
no habían sido
censurados,
pero si se negaba, no se
otorgaba tampoco
licencia y se prohibía su
publicación. La mención
de la aprobación solía
terminar con la frase
“salvo mejor parecer”,
seguido de la fecha, lugar
y firma del censor.
Era una lista de errores tipográficos
advertidos e insertos junto con la enmienda
que debía hacerse de cada uno de ellos.
Servía para comprobar la exactitud del
impreso, cotejado con su original; sea que
se trate de otro impreso o de un
manuscrito.
Las causas más comunes de los errores
eran la impericia de los operarios, la
distracción del autor, el desconocimiento
del idioma, la semejanza de tipos, etc...
Conviene señalar que la corrección de la
imprenta y la del autor eran distintas a la de
los correctores oficiales; mientras las
primeras vigilaban el buen uso del idioma y
la legibilidad de la obra, en las segundas
los correctores oficiales vigilaban que no se
hubiera alterado en nada el original
presentado respecto del ejemplar impreso.
Una pragmática del año 1558 demuestra
que el Estado asumió la tarea de
comprobar la exactitud de las impresiones,
no por celo filológico o deseo de velar por
la pureza textual, sino como medio para
evitar a comisión de fraudes mediante la
alteración de las versiones autorizadas.
Las Sátiras de
Juvenal (Venecia,
Gabriel Petrus,
1478) contienen
la primera fe de
erratas conocida
Correspondían a textos que tenían el
propósito de presentar al autor y a su
obra o a exaltar a algún personaje.
DEDICATORIAS
PROLOGO
POESIAS
Carta o nota epigráfica introductoria en
que el autor anteponía al texto de su
obra dirigida a una persona cuya
protección, benevolencia o favores
buscaba afirmando su prestigio.
Entre los
destinatarios más
habituales
figuraban reyes,
príncipes, infantes,
nobles, magnates,
prelados,
superiores de
órdenes religiosas,
corporaciones,
ayuntamientos,
escritores, amigos,
etc..
Discurso que se
anteponía al
cuerpo de la obra
donde se
anunciaba su
materia o se hacía
un comentario o
estudio crítico
acerca de su
contenido y a
veces se
presentaba al autor.
Situadas al comienzo del libro y escritas a
menudo por el autor se utilizaban a veces a
modo de prólogos, para presentar la obra
o en forma de acrósticos indicando el
nombre real del autor.
Otras composiciones laudatorias(sonetos,
epigramas, dísticos, elogios, etc….)
provenían de amigos del autor, que
mediante esta forma se comunicaban a
favor del texto frente al lector.
Durante el siglo XVII el
número de poemas
incluidos como
preliminares,
pretendían dar cuenta
de la importancia del
autor o de las
relaciones de
influencia que este
mantuviera.
Su cantidad y calidad
constituían un índice
de la popularidad del
autor.
Comprende la mayor
parte del libro y es lo
mas relevante.
División en tomos,
capítulos, tratados y
libros que pueden
reconocerse
internamente.
El contenido puede ir a
línea tirada o en dos o
mas columnas.
Lista de palabras
ordenada
alfabéticamente.
› Títulos
› Subtítulos
› Conceptos
› Frases
› Nombre de personas
Con un número de
página para localizar el
contenido ideológico
de la obra
Índices de matéria o tabulae .
Modalidad de relevante de los índice
seran los reenvíos y las tablas de
concordancia. (Concordantiae índices).
› Libros religiosos Índices de puntos
› escolásticos, proposiciones y
› opiniones.
› Índices de cosas más notables o
› cosas más comunes.
› Índice de autoridades (poesías).
Nota impresa colocada al final de libro.
El impresor podía indicar su nombre, ya sea
el autor, el corrector, traductor, lugar de
impresión.(registro civil)
Durante el siglo XVI:
Los datos se transfieren a la portada.
Siglo XVIII:
Se deja de utilizar el colofón estampandose
la voz latina Finis (impresor, lugar y año se
transfieren a la portada)
Señal que utilizaron las ordenes
religiosas y sus bibliotecas
Se realizaban con hierros
incandescentes y aplicadas en uno o
varios cantos de los libros para indicar
pertenencia.
Nacen del sistema utilizado por los
Españoles para marcar a los indios
esclavizados por ellos.
Monogramas
Escudos de una
orden religiosa
Figura
Nombre completo
del colegio o
convento
Podían existir
variantes de un
mismo modelo
Checa Cremadas, J. L. (1990). El libro antiguo.
Cap.2: Morfología del libro antiguo. Madrid:
Acento editorial, pp.22-28.
(2014). Morfología. Estructura de un libro antiguo.
Recuperado de:
http://www.lafragua.buap.mx/libroantiguo/estruct
ura.php
(2014) Estructura formal del libro antiguo Español.
Recuperado de:
http://blogs.lib.utexas.edu/primeroslibros/wp-
content/uploads/sites/11/estructura_formal.pdf