Está en la página 1de 9

Society of Spanish and Spanish American Studies

Anales de la Literatura Española Contemporánea


Department of Spanish and Portuguese
4th Floor, Anderson Hall (022-34) phone 215-204-8285
1114 West Berks Street fax 215-204-2652
Philadelphia, PA 19122-6090 USA sssas@temple.edu

FORMATO TÉCNICO DE ALEC


Con ciertas modificaciones, Anales de la Literatura Española Contemporánea (ALEC) utiliza el formato
recomendado por la última edición del manual de Modern Language Association 1. A continuación, se
explican algunos de sus aspectos para, así, facilitar la labor de los/las colaboradores/as.

I. ESTRUCTURA DEL ARTÍCULO:


1. Aunque el nombre del/de la autor/a y su filiación académica se eliminarán del manuscrito durante el
proceso de revisión por pares, este debe comenzar con los siguientes datos centrados en la página:
TÍTULO [en negritas y mayúscula]
NOMBRE Y APELLIDOS DEL/DE LA AUTOR/A [en mayúscula]
Afiliación académica [en cursiva]
Ejemplo:
EL FORMATO DE LA REVISTA ANALES
JUAN CORRECTOR
Temple University
2. Excepto el título, el nombre del/de la autor/a y la filiación académica, todo el texto debe justificarse a la
derecha, presentarse a doble espacio y ocupar entre 10 y 25 páginas, incluyendo notas y lista de obras
citadas. En cualquier caso, el artículo no debe exceder las 11.000 palabras de extensión. La letra del
artículo debe tener 12 puntos y la de las notas 10 u 11 puntos.
3. El artículo deberá constar de las siguientes partes: cuerpo del artículo, lista de obras citadas y notas
(siempre al final y nunca a pie de página). Como abajo se explica, debe ir acompañado de un resumen
y un abstract, así como de una lista de palabras clave y keywords.
4. Aquellas citas que sobrepasen las cuatro líneas de texto deben aparecer separadas del cuerpo del
artículo mediante una sangría correspondiente a una pulsación en la tecla de tabulación. En este caso,
no es necesario utilizar las comillas que indican la presencia de la cita. El punto irá situado antes del
paréntesis de la referencia. Ejemplo:
Tras estas palabras se incluye una cita que supera las cuatro líneas de texto y, consecuentemente, se
señala esto mediante una sangría:
Esta separación adicional respecto al margen izquierdo de la página indica que estas palabras
pertenecen a una de sus fuentes. Dada la longitud de la cita y la distribución en la página, no es
necesario utilizar comillas. Si se omite alguna parte de la cita para indicar la ausencia de un
fragmento, se deben incluir tres puntos entre corchetes [...] para evitar ambigüedades. Si la elisión
ocurre a principio o a final de cita no son necesarios los puntos suspensivos. Al final de la cita se
indica entre paréntesis el apellido de la persona que ha escrito estas palabras, seguido por el
número de la página donde puede hallarse la cita. (Corrector 112)
Después de la inclusión de la cita, se continúa la argumentación del artículo.

1
Un resumen del estilo de MLA con ejemplos adicionales, puede encontrarse en la sección “MLA Formatting and
Style Guide” en https://owl.purdue.edu/owl/research_and_citation/mla_style/mla_style_introduction.html.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 1 (DE 9)


5. En el caso de que un autor tenga dos o más obras en la sección de obras citadas, al apellido del autor le
sigue una coma y la primera palabra que identifique la obra citada. Por ejemplo (véase III.15 para la
citación en las obras citadas):
Algunos estudiosos (Corrector, “Formato bibliográfico” 3) afirman la necesidad de seguir los
requisitos de referencias. Posteriormente, estos mismos autores han desarrollado sus respectivos
sistemas con ejemplos adicionales (Corrector, Formato 231).
6. No deben utilizarse en ningún caso los subtítulos de “Introducción” o “Conclusión”. El primer título es
completamente innecesario y redundante. Si el/la autor/a cree necesario marcar la conclusión, puede
hacerlo visualmente incluyendo tres asteriscos o dejando una línea en blanco.
7. Cuando el artículo se organiza en diferentes apartados con subtítulos, estos deben aparecer justificados
a la izquierda y en cursiva.
8. El/La autor/a del artículo debe citar siempre por el original. Por lo tanto debe evitar la presencia de
“apud”, “cit. en”, “cit. por”, “quoted in” o “quoted by” tanto en el cuerpo del artículo como en el
aparato crítico.
9. Las elisiones de texto realizadas por el/la autor/a del artículo se deben marcar con tres puntos escritos
sin separación y situados entre corchetes: “[…]”. No se marca esta elisión, sin embargo, ni al principio
ni al final de una cita. Cualquier modificación de una cita por parte del/de la autor/a del artículo debe ir
también entre corchetes. Además, los corchetes deben usarse en lugar del paréntesis cuando estos
ocurren dentro de otro paréntesis. Es decir, no “(como ha observado el Corrector (15))”, sino “(como
ha observado el Corrector [15])”.
10. La combinación de los signos de puntuación con las comillas u otro signo ortográfico –coma, raya,
punto, punto y coma– debe ser coherente a lo largo de todo el artículo y, sobre todo, respetar las
convenciones de la lengua que se utiliza para redactarlo. Si el artículo se escribe en inglés la tendencia
es a poner el signo de puntuación antes de cerrar las comillas; si el artículo se escribe en español el
signo va después de la comilla. Ejemplo: “quote.” vs. “cita”.
11. No se debe utilizar el guion (-) en lugar de la raya corta (–) o larga (—) en ninguna circunstancia.
ALEC prefiere el uso de la raya corta (–) en los artículos escritos en español y la raya larga (—) en los
escritos en inglés. Recuérdese que en español se deja un espacio entre la palabra antes de la raya de
apertura y entre la raya de cierre y la siguiente palabra, mientras en inglés no se deja espacio alguno ni
antes ni después. En español, la raya parentética debe cerrarse antes de punto obligatoriamente,
excepto en los casos en los que la raya marca un diálogo y aparecería al final de párrafo.
12. ALEC utiliza las comillas curvas (“”) para indicar las citas textuales. Por lo tanto, el artículo debe
abstenerse de utilizar las comillas angulares (« ») y las comillas rectas (""). Las comillas insertadas
dentro de otras comillas deben ser simples y curvas. Por ejemplo, “Se debe decir ‘cita’” y nunca "se
debe decir 'cita'".
13. Con la excepción de “sic” para indicar que se cita textualmente algún error y en el de “et al.” para
indicar un número superior a tres personas involucradas en un proyecto editorial, ALEC evita el uso de
otras abreviaturas en latín como, por ejemplo, apud, ibid., etc.
14. Las abreviaturas U, P y UP (sin punto), son preferidas para “University” o “Universidad”, “Press” o
“University Press” en el apartado de bibliografía.
15. Otras abreviaturas, se deciden por los usos detallados en el MLA Handbook para el inglés y en el
Diccionario panhispánico de dudas para el español. Las más frecuentes son “vol.” para “volumen”,
“no.” en inglés y “nro.” en español para “número”, “p.” y “pp.” para “página” y “páginas”
respectivamente. Todas estas abreviaturas solamente ocurren en el apartado de obras citadas.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 2 (DE 9)


16. En el cuerpo del artículo, las fechas usan números arábigos solo para días y años, no para los meses.
En la lista de obras citadas, las fechas siguen el formato día, seguido por el mes abreviado a las tres
primeras letras cuando el mes tiene más de cuatro letras: “ene.” por “enero”, pero siempre “mayo”;
“Jan.” por “January”, pero siempre “June” y “July”. El uso de mayúsculas y minúsculas respeta las
convenciones de cada lengua. Obsérvese que en el cuerpo del artículo se evitan las abreviaturas.
17. El uso de las cursivas está reservado para los títulos de libros y de revistas periódicas, así como para
los apartados que dividan el artículo. También se usan en contextos metalingüísticos (por ejemplo, “la
palabra intención es importante en este contexto”) y para dar algún énfasis adicional a una palabra o
expresión. En este último caso, deben usarse de modo esporádico para que mantengan dicho efecto
enfático.
18. En caso de utilizar las cursivas dentro de una cita, debe explicitarse tras la referencia si el énfasis está
en la fuente o si ha sido añadido. Para ello se puede utilizar tras el número de página, un punto y coma
y la fórmula “énfasis en el original” o “énfasis añadido”.

II. RESÚMENES Y ABSTRACTS:


1. Todos los artículos deben ir acompañados de dos resúmenes insertados antes del cuerpo del texto: uno
en español y un abstract en inglés. También deben incluir una lista de palabras clave y keywords
2. El resumen y el abstract deben condensar los aspectos principales del artículo, así como enfatizar en
líneas generales la conclusión. En ninguno de ellos se debe superar un límite de 200 palabras, aunque
la preferencia es que tengan alrededor de 150.
3. La lista de palabras clave y keywords debe tener alrededor de cinco términos y nunca superar los diez.
4. Es muy recomendable que, antes de enviar el artículo, tanto el resumen como el abstract sean leídos
por hablantes nativos de las respectivas lenguas. Aunque el equipo editorial de ALEC tratará de
identificar y corregir cualquier problema expresivo que dificulte innecesariamente la lectura, la
responsabilidad última tanto en el contenido como en la expresión es del/de la autor/a.

III. LISTA DE OBRAS CITADAS:


1. ALEC no utiliza listados bibliográficos relativos a las obras consultadas, sino solamente a las obras
explícitamente referenciadas en el cuerpo del artículo.
2. La lista bibliográfica deberá ser señalada con el encabezamiento de “OBRAS CITADAS” (sin
comillas) centrado en la página. Las referencias deben organizarse siempre de modo alfabético y nunca
por fecha de publicación.
3. El uso de mayúsculas y minúsculas en los títulos de libros y revistas, así como la preferencia de
mayúsculas o minúsculas tras dos puntos deben respetar los formatos de la lengua escogida para el
artículo. Recuérdese que los títulos en inglés llevan mayúscula inicial tanto en la primera palabra y
como en las siguientes, si estas son importantes. Los títulos en español solamente llevan mayúscula en
la primera palabra del título y en aquellas palabras que requieren mayúscula en otros contextos.
Obsérvese que, en español, los títulos de las revistas y de las colecciones requieren mayúscula en todas
las palabras importantes.
4. Los intervalos en los números de páginas deben incluir siempre por lo menos los dos guarismos finales.
Es decir, no “41-4”, sino “41-44”; no “152-4”, sino “152-54”.
5. ALEC no incluye las palabras “Print” o “Impreso”, “Web” o “Red” si el texto ha sido consultado
directamente en la red. Tampoco requiere la fecha de consulta. Si la referencia bibliográfica está
completa, aparte de complicar en exceso la entrada y perjudicar su nitidez, el dato es superfluo.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 3 (DE 9)


6. La ciudad de publicación del libro no se incluye, a no ser que sea un dato relevante o que la fuente haya
sido publicada antes del año 1900.
7. Evítese el uso de palabras como “Editorial” o “Imprenta” a no ser que formen parte indispensable del
nombre de la editorial. Es decir, no “Editorial Anagrama”, sino “Anagrama”, pero “Ediciós do
Castro”. Si en los datos de publicación constan los nombres de dos editoriales, estas se separarán con
una raya oblicua: “Iberoamericana/Vervuert”.
8. Tras el punto se puede incluir alguna información adicional que se considere relevante, pero que no es
indispensable para la identificación de la fuente original. Por ejemplo, se puede poner el número total
de volúmenes que tiene la obra citada, así como el título de la colección o serie donde apareció
publicado el volumen.
9. La información sobre la base de datos donde se ha encontrado la referencia o donde se ha consultado el
artículo es irrelevante (JSTOR, Dialnet, MLA Bibliography, EBSCO, etc.). Esto ocurre especialmente
si es una versión digital del artículo y en él consta la numeración de página en la fuente original.
10. En el formato de la cita, solamente se utilizan puntos tras el nombre de los autores y la referencia
principal. La única excepción son las abreviaturas como “vol.” para “volumen” o “no.” (en inglés) y
“nro.” (en español) para “número”. El resto de las palabras y expresiones, como “editado por”,
“traducido por”, “coordinado por”, etc. aparecen separadas por comas y completas.
11. Las fechas deben seguir la nomenclatura de la revista e ir entre comas ya sea solamente el año
(“2000”), el mes y el año (“Mar. 2010”, “mar. 2010”), la estación y el año (“Winter 2010”), etc. (sobre
las abreviaturas de los meses, véase arriba).
12. En el caso de los diarios, el formato es día seguido de mes y año: “21 Apr. 2010”, “21 abr. 2010”.
13. Cada ficha bibliográfica debe evidenciar el nombre completo del/de la autor/a para que sea más fácil
su localización e identificación. La segunda línea de la ficha deberá utilizar la sangría francesa.
Ejemplo:
Corrector, Juan. Un acercamiento al formato de la revista. Society of Spanish and Spanish-
American Studies, 2000.
14. Si hay varios/as autores/as debe seguirse el formato: Apellido del/de la primero/a [coma], Nombre
del/de la primero/a [coma] y Nombre y Apellido del/de la segundo/a [punto]. Ejemplo:
Corrector, Juan, y John Proofreader. El formato de la editorial. Society of Spanish and Spanish-
American Studies, 2000.
15. Si la lista de obras citadas contiene más de un título escrito por la misma persona, se señalará la
segunda entrada con una raya larga. Como ya se ha dicho, el orden de las entradas debe ser alfabético,
eliminando el artículo inicial si este existe, y no por fecha de publicación. En este caso, se evita la
presencia de los artículos y de da solamente la palabra o palabras principales necesarias para
identificar la fuente (véase el ejemplo en I.5). Ejemplo:
Corrector, Juan. “El formato bibliográfico: un reto de futuro”. El Correo Bibliográfico, 11 feb.
2000 [o 11February 2000], pp. 1-12.
—. El formato de la revista. Society of Spanish and Spanish-American Studies, 1990.
16. Si el rol de la persona involucrada no es el mismo en la segunda entrada que lleva su nombre, se debe
repetir el nombre completo.
Corrector, Juan. “El formato bibliográfico: un reto de futuro”. El Correo Bibliográfico, 11 feb.
2000 [o Feb. 11, 2000], pp. 1-12.
Corrector, Juan, ed. Historia de los formatos. Kansas State UP, 1975.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 4 (DE 9)


Corrector, Juan, and John Proofreader, eds. Journal’s Format. Society of Spanish-American
Studies, 1978.
17. Ejemplos adicionales de entradas bibliográficas:
A. Un libro: Apellido [coma], Nombre [punto]. Título de la obra en letras [punto]. Editorial [coma],
fecha [punto]. Ejemplo:
Corrector, Juan. El formato de la revista. Society of Spanish and Spanish-American Studies,
2000.
B. Un artículo en una revista: Apellido [coma], Nombre [punto]. [comillas] “Título del artículo [punto
y comillas en inglés, pero comillas y punto en español].” Título de la Revista en Letras Cursivas y
Mayúsculas Iniciales [coma], vol. [seguido del volumen de la revista y coma], no. [en inglés o
“nro.” en español seguido del número de la revista y coma], fecha de publicación [coma], p. [o
“pp.” si son varias páginas seguido por el intervalo de páginas separado por un guion]. Ejemplo:
Corrector, Juan. “El formato de la bibliografía”. Anales de la Literatura Española
Contemporánea, vol. 21, nro. 2, 2000, pp. 1-12.
Proofreader, John. “Format of Bibliography.” Bibliography Today, vol. 1, no. 2, 2015, pp. 4-13.
Como ya se ha dicho, los títulos de las revistas en español, a diferencia de los títulos de libros
llevan mayúscula inicial en las palabras significativas: Revista de Filología Española, Cuadernos
Hispanoamericanos, Anales de la Literatura Española Contemporánea.
C. Un artículo en un libro: Apellido [coma], Nombre [punto]. [comillas] “Título del artículo [punto y
comillas en inglés, pero comillas y punto en español]”. Título del libro en letras cursivas [coma],
función de la persona o personas encargada de la edición, es decir “editado por” (si es editor/a; no
importa si hay varios editores), “coordinado por” (si es coordinador/a), “seleccionado por” (si es
el/la encargado/a de la selección) seguido de su Nombre y Apellidos (Si hay más de tres editores
se incluye la fórmula “et al.”) [coma], Editorial [coma], fecha [coma], p. [o “pp.” seguido por el
intervalo de páginas donde aparece el artículo y un punto final”.
Ejemplo:
Corrector, Juan. “El formato de la bibliografía”. El formato técnico de la Sociedad de Estudios
Hispanoamericanos, editado y coordinado por Luis T. González-del-Valle, Society of
Spanish and Spanish-American Studies, 2000, pp. 1-12.
Proofreader, John. “The Importance of the Right Format in Bibliographies.” Improving
Bibliography Today, edited by John Librarian, Printing Services, 2015, pp. 123-45.
D. Artículos en publicaciones sin número de tomo: Apellido [coma], Nombre [punto]. [comillas]
“Título del artículo [punto y comillas en inglés, pero comillas y punto en español]”. Título de la
publicación en letras cursivas [coma] fecha de publicación lo más completa posible [coma], p. [o
“pp.” seguidos por el intervalo de páginas separados por un guion y punto]. Si el artículo no
tuviera número de página, se puede añadir la abreviatura “s. p.” o “n. p.”. Ejemplo:
Corrector, Juan. “El formato bibliográfico: un reto de futuro”. El Correo Bibliográfico, 11 feb.
2000, [o 11 Feb. 2000], pp. 1-12.
Proofreader, John. “Keen Observations Regarding Bibliographies.” The New York Times, 31 Oct.
2003, p. 12.
En algunos casos es apropiado incluir entre corchetes la ciudad donde aparece o aparecía la
publicación para clarificar la procedencia de la fuente.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 5 (DE 9)


Pérez de Ayala, Ramón. “Pluto versus Minerva. La gestación y el alumbramiento literarios”. La
Prensa [Buenos Aires], 27 feb. 1944, s. p.
E. Una página web: ¡Atención! esta información solamente es relevante para las páginas web.
Aquellos artículos publicados en revistas con número de páginas, consultados digitalmente en
PDF y almacenados en un repositorio deben ser tratados en la bibliografía como artículos en
papel.
La cita de una página web o una obra en la red debe seguir los parámetros fijados para los casos
anteriores, siempre y cuando dicha información esté disponible. Además, debe incluir el título del
sitio web y, de modo optativo (aunque sistemático), la dirección de DOI o, en su defecto, URL sin
“http://”.
La fecha de acceso no es necesaria excepto cuando no exista ninguna fecha de publicación en la
fuente citada.
González del Valle, Luis. “Semejanzas en dos novelas de Miguel Delibes”. Biblioteca Virtual
Miguel de Cervantes, 2012, bib.cervantesvirtual.com/FichaObra.html?Ref=47879.
F. Ejemplos adicionales de referencias bibliográficas:
Adorno, Theodor W. “El ensayo como forma.” Notas sobre literatura, translated by Alfredo
Brotons Muñoz, Akal, 2003, pp. 11-34.
Blanco Aguinaga, Carlos. “De Nicodemo al Quijote.” Spanish Thought and Letters in the
Twentieth Century, edited by Germán Bleiberg, Vanderbilt UP, 1966, pp. 75-100.
García Lorca, Federico. Manuscritos neoyorquinos. “Poeta en Nueva York” y otras hojas y
poemas. Edited by Mario Hernández, Tabapress/Fundación García Lorca, 1990.
Starkie, Walter. Introduction. Our Lord Don Quixote: The Life of Don Quixote and Sancho with
Related Essays, by Miguel de Unamuno, translated by Anthony Kerrigan. Princeton UP,
1967, pp. ix-xxxvi.

Benet, Juan. Prólogo. Industrias y andanzas de Alfanhuí, de Rafael Sánchez Ferlosio, Salvat,
1973, pp. 11-15.
Blanco Chivite, Manuel. Manuel Vázquez Montalbán. Grupo Libro 88, 1992. ¿Yo soy así? 8.
Canal +. “Epílogo: Manuel Vázquez Montalbán”. YouTube, subido por Wolfgangklvhf, 8 jun.
2015, www.youtube.com/watch?v=HEPxCQl8Zucz.
Chozas Ruiz-Belloso, Diego. “Las animaciones del Alfanhuí”. Espéculo, vol. 37, 2008,
www.biblioteca.org.ar/libros/151837.pdf.
Mora, Rosa. “Manuel Vázquez Montalbán dejó un libro inédito de poemas, ‘Rosebud’”. El País,
17 oct. 2004, elpais.com/diario/2004/10/ 17/cultura/1097964003_850215.html.

IV. NOTAS:
1. En cuanto a la relación entre las llamadas numéricas a notas y los signos de puntuación, se debe seguir
las convenciones de la lengua utilizada en el artículo. Es decir, si el artículo se escribe en inglés, la
referencia aparece tras el signo de puntuación. Si se escribe en español, la referencia aparece tras la
palabra correspondiente. Por ejemplo: “Reference number.1” vs. “Número de referencia1.”
2. El título del artículo no debe llevar asociado ningún número de nota. Si es necesario incluir alguna
información general acerca del artículo o agradecimiento puede hacerse insertando un asterisco y
añadiendo la información en la sección de “NOTAS” antes de comenzar la numeración.
3. ALEC prefiere insertar las llamadas a nota al terminar la oración o el párrafo correspondiente, aunque
en algunas ocasiones excepcionales admite la referencia cuando la información afecte solamente una
palabra y, si se espera a incluirla al final de la oración, pueda crear alguna confusión.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 6 (DE 9)


4. Como ya se ha dicho, las notas aparecen al final del artículo. Su inicio deberá señalarse con el
encabezamiento de “NOTAS” (sin comillas). La sección de “NOTAS” debe ser la última del artículo.
5. Las notas no deben contener datos bibliográficos. Se deben limitar a comentarios y referencias cuando
sea necesario. Igualmente, las notas no deben limitarse a insertar una cita, sino que deben tener una
función explicativa y aclaratoria adicional.
6. No es necesario crear una nota para identificar la identidad del/de la autor/a de una cita o una idea.
Basta con señalarlo en el cuerpo del texto entre paréntesis, añadiendo el número de página
correspondiente. Ejemplo: (Corrector 112). Si en la lista de obras citadas se incluyen dos o más obras
escritas por la misma persona, se incluirá solamente la primera palabra del título sin contar la presencia
de un artículo definido o indefinido. Los siguientes elementos aparecerán entre paréntesis: (Apellido
[coma], Parte del título en letras cursivas si se trata de un libro o “Parte del título entre comillas” si se
trata de un artículo [espacio] número de la página). Ejemplos:
Inserción de referencia completa tras una cita textual: La presencia de estos elementos implica que “se
cita siguiendo el formato de la revista Anales” (Corrector, “Formato” 112).
Inserción de referencia parcial tras una cita textual: Variante en la que el apellido de la referencia
aparece en el cuerpo del artículo: La presencia de estos elementos, según Corrector, implica que “se
cita siguiendo el formato de la revista Anales” (“Formato” 112).
7. Las notas deben comenzar en el margen izquierdo de la página sin ningún tipo de sangría adicional. El
formato es el de número arábigo seguido de punto. Ejemplos:
1. Esta es la primera nota del artículo.
2. Esta es la segunda nota del artículo. Todas las notas se justifican al margen izquierdo.

V. RESEÑAS:
1. ALEC considera la publicación de reseñas sobre volúmenes acerca de la literatura peninsular escrita en
español y también sobre obras creativas recientes.
2. Los interesados en contribuir a la revista con una reseña deben ponerse en contacto con los editores
para hacerles una propuesta sobre el volumen a reseñar. ALEC solamente publica reseñas que hayan sido
previamente apalabras con los editores.
3. Los editores ejercen su discreción a la hora de decidir qué puede ser reseñado y qué no.
4. Los volúmenes para reseñas deben enviarse a los editores de acuerdo con la distribución especificada
en el apartado VIII.
5. La extensión de las reseñas es de entre dos y cuatro páginas a doble espacio. Los editores ejercerán sus
criterios sobre la extensión en el caso de volúmenes extensos u obras colectivas.
6. El encabezamiento de las reseñas debe seguir el siguiente formato:
Autor (o editor), Título. Nombre del editor, coordinador o traductor precedido por su correspondiente
título en el caso de que conste, Lugar de publicación, Editorial, Fecha de publicación. Cualquier otra
información relevante sobre el volumen.
Federico García Lorca, Obras completas. Editado por Miguel García Posada, Barcelona, Círculo de
Lectores / Galaxia Gutenberg, 1996-1997. 4 vols. Vol. 1: Poesía, 1064 pp.; Vol. 2: Teatro, 894 pp.;
Vol. 3: Prosa, 1450 pp.; Vol. 4: Primeros escritos, 1142 pp.
Juana Editora y Juan Editor, eds., Cuarto Congreso de Editores. Madrid, La Imprenta, 2014. 342 pp.

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 7 (DE 9)


7. El texto debe ir firmado al final con el nombre del/de la autor/a de la reseña en mayúsculas y, debajo, la
afiliación académica del/de la autor/a en cursivas. La firma debe justificarse al margen izquierdo.
Ejemplo:
NOMBRE COMPLETO
La Universidad o Centro Académico
8. Las citas textuales deben mantenerse a un mínimo.
9. Las reseñas no llevan ni notas ni listado adicional de obras citadas. En el caso de que una referencia
bibliográfica sea imprescindible, esta debe incorporarse en el mismo texto.
10. El texto de la reseña debe contener una evaluación explícita del volumen examinado.

VI. LENGUAS:
Los manuscritos deben escribirse en español o inglés. Las convenciones ortográficas de cada artículo
serán las que rigen en sus respectivas lenguas.

VII. NORMAS BÁSICAS DE PRESENTACIÓN:


1. La extensión total del artículo debe tener entre 10 y 25 páginas, incluidas las notas y la lista de
obras citadas. En cualquier caso, el artículo no debe exceder las 11.000 palabras de extensión.
2. El texto íntegro debe justificarse a la izquierda y presentarse a doble espacio, incluidas notas y
obras citadas.
3. El tamaño de la letra en el cuerpo del texto, citas y bibliografía debe ser de 12 Times New Roman;
el de las notas, 10 Times New Roman.
4. Las notas deben ser finales (nunca a pie de página) y utilizar el sistema numérico arábigo.
5. Las citas textuales a partir de cuatro líneas deben ser exentas y deben llevar el mismo tamaño que
el cuerpo del texto.
6. El texto debe acompañarse de un resumen en español y un abstract en inglés (entre 150 y 200
palabras). Cada uno debe tener una lista de palabras clave y otra de keywords (entre 5 y 10).

VIII. CONTACTO:
1. Manuscritos sobre Ramón del Valle-Inclán, así como sobre poesía, ficción narrativa y ensayo de
colaboradores/as afiliados/as académicamente en Europa deben ser enviados a la Profesora Margarita
Santos Zas (Universidade de Santiago de Compostela).
Dirección de correo electrónico:
margarita.santos@usc.es
Dirección de correo postal:
Profesora Margarita Santos Zas
Editora, ALEC
Departamento de Literatura Española, Teoría de la Literatura y Lingüística General
Facultade de Filoloxía
Universidade de Santiago de Compostela
15782 Santiago de Compostela
SPAIN

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 8 (DE 9)


2. Manuscritos sobre drama/teatro de colaboradores/as afiliados/as académicamente en Europa deben ser
remitidos a la Dra. María Francisca Vilches de Frutos (Consejo Superior de Investigaciones Científicas).
Dirección de correo electrónico:
francisca.vilches@cchs.csic.es
Dirección de correo postal:
Dra. María Francisca Vilches de Frutos
Editora, ALEC
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Centro de Ciencias Humanas y Sociales
Calle Albasanz 26-28
28037 Madrid
SPAIN
3. Manuscritos originados en otras partes del mundo y otras consultas sobre la publicación deben
remitirse al Profesor José Manuel Pereiro Otero.
Dirección de correo electrónico a:
sssas@temple.edu
Dirección de correo postal a:
Professor José Manuel Pereiro Otero
Editor General, ALEC
Department of Spanish and Portuguese
Anderson Hall 4th Floor
1114 Pollet Walk
Philadelphia, PA 19122-6090 USA

FORMATO TÉCNICO DE ALEC 9 (DE 9)

También podría gustarte