Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Facultad de Ingeniería Y Arquitectura Informe de Trabajo Escalonado de Gestión de La Seguridad Y Salud Ocupacional en La Construcción
Facultad de Ingeniería Y Arquitectura Informe de Trabajo Escalonado de Gestión de La Seguridad Y Salud Ocupacional en La Construcción
PROYECTO ACADÉMICO:
PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Estudiantes:
I N G E N IE R Í A C IV I L
Diciembre - 2022
Perú
INDICE
1. INTRODUCION 1
2. ALCANCE 1
3. OBJETIVO 1
4. LINEA DE BASE DEL SISTEMA DE GESTION DE LA SST 2
5. BASE LEGAL 3
6. POLÍTICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO 3
7. OBJETIVOS Y METAS 5
8. COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO – CSST 6
9. REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO – RISST......7
10. MATRIZ IPERC........................................................................................................... 13
11. RESPONSABILIDADES Y ROLES 13
12. CAPACITACIONES EN SST 16
13. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO 17
14. INSPECCIONES INTERNAS 19
15. EQUIPAMIENTO Y TRABAJO DE INGENIERIA 20
16. SALUD OCUPACIONAL 20
17. PLAN DE CONTINGENSIA 21
18. INVESTIFGACION DE ACCIDENTES E INCIDENTES 26
19. IMPLEMENTACION DEL PROGRAMA DE SST 27
ANEXOS 28
ANEXO 01: Programa anual de S 29
ANEXO 02: Matriz IPERC 30
ANEXO 03: Línea Base 35
ANEXO 04: Inspecciones Internas 52
ANEXO 05: Plan de contingencias 52
ANEXO 06: RISST 57
ANEXO 07: Comité de seguridad en el trabajo 68
1. INTRODUCCION.
3. OBJETIVOS
OBJETIVOS
GENERALES.
OBJETIVO OBJETIVO
GENERAL ESPECIFICO META INDICADORES RESPONSABLE
Fortalecer el soporte
nutricional de los Aprobación del Plan de suplementación
trabajadores de los nutricional - 2022
servicios generales
alperfer E.I.R.L en el 100% Verificación del cumplimiento del Bono de CSST
2022 suplementación nutricional 2022
OBJETIVO OBJETIVO
GENERAL ESPECIFICO META INDICADORES RESPONSABLE
PROYECTO / SEDE:
ITE CODIGO ÁREA NOMBRES DE FORMATOS
M
REGISTRO DE INDUCCION,
10 SGS-REG-ECDR-010 SEGURIDAD CAPACITACIONES, EDS, SIMULACRO
DE EMERGENCIA
INFORME DE REGISTRO Y DE
60 SGS-REG-ECDR-060 SEGURIDAD Y
INVESTIGACIÓN DE
SALUD
ACCIDENTES
ANEXO N°2 MATRIZ IPERC
Anexo N°3 - Linea base
Diagnóstico Base
Etapa 1: Detallar los datos de la empresa donde labora
Instrucciones: En base a los datos de la empresa donde labora, describa y responda las siguientes
ACTIVIDADES A DESARROLLAR
b) Objeto de negocio
e) Proveedores
f) Procesos tercerizados
g) Otros
administración
limpieza
almaceneria
recursos humanos
Instrucciones:
1° Lea cuidadosamente cada indicador de la"Lista de verificación de lineamiento del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo (SGSST)"
Puntaje Criterios
4 Excelente, cumple con todos los criterios con que ha sido
3 Bueno, cumple con los principales criterios de evaluación del
2 Regular, no cumple con algunos criterios críticos de evaluación
1 Pobre, no cumple con la mayoría de criterios de evaluación del
0 No existe evidencia alguna sobre el tema
CUMPLIMIENTO
LINEAMIENT Calificación
INDICADOR FUENTE SI NO OBSERVACIÓN
OS (0-4)
I. Compromiso e Involucramiento
Secuenta con
D.S 005-2012-
recursos humanos,
TR, art.26.
El empleador proporciona los recursos necesarios para que sin embargo s
Inciso J D.S X 3
se implemente un sistema de gestión de seguridad y salud requiere de mayor
005-2012-TR,
en el trabajo. presupuesto para la
art.79. Inciso
Principios implemnetación y
UNIDAD 2 D ejecición del SGSST
Se ha cumplido lo planificado en los diferentes programas D.S 005-2012-
X 2
de seguridad y salud en el trabajo. TR, art.24
Se implementan acciones preventivas de seguridad y salud Ley 29783,
X 2
en el trabajo para asegurar la mejora continua. art. 18,
Ley 29783,
Se reconoce el desempeño del trabajador para mejorar la
art. 18, Inciso X 2
autoestima y se fomenta el trabajo en equipo.
D.
Se realizan actividades para fomentar una cultura de Ley 29783,
prevención de riesgos del trabajo en toda la empresa, art. 18, Inciso X 3
entidad pública o privada. E.
Ley 29783,
Se promueve un buen clima laboral para reforzar la
art. 18, Inciso X 3
empatía entre empleador y trabajador y viceversa.
F.
Ley 29783,
Existen medios que permiten el aporte de los trabajadores
art. 18, Inciso X 4
al empleador en materia de seguridad y salud en el trabajo.
G.
Existen mecanismos de reconocimiento del personal Ley 29783,
proactivo interesado en el mejoramiento continuo de la art. 18, Inciso X 3
seguridad y salud en el trabajo. H.
Ley 29783,
Se tiene evaluado los principales riesgos que ocasionan
art. 18, Inciso X 2
mayores pérdidas.
I.
Se fomenta la participación de los representantes de Ley 29783,
trabajadores y de las organizaciones sindicales en las art. 18, Inciso X 2
decisiones sobre la seguridad y salud en el trabajo. J.
II. Política de seguridad y salud ocupacional
Existe una política documentada en materia de seguridad y Ley 29783,
No existe política
salud en el trabajo, específica y apropiada para la empresa, art. 22, Inciso X 0 SST
entidad pública o privada. A.
La política de seguridad y salud en el trabajo está firmada Ley 29783,
por la máxima autoridad de la empresa, entidad pública o art. 22, Inciso X 3
privada. .B
Ley 29783,
Los trabajadores conocen y están comprometidos con lo
art. 22, Incisos X 4
establecido en la política de seguridad y salud en el trabajo.
C.
Su contenido comprende:
Política * El compromiso de protección de todos los miembros de la
* Cumplimiento de la normatividad.
* Garantía de protección, participación, consulta y
participación en los elementos del sistema de gestión de Ley 29783,
seguridad y salud en el trabajo organización. art. 23, Incisos X 2
por parte de los trabajadores y sus representantes. A,B y C
* La mejora continua en materia de seguridad y salud en el
trabajo
Integración del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en
el Trabajo con otros sistemas de ser el caso.
Se toman decisiones en base al análisis de D.S 005-2012-
inspecciones, auditorias, informes de investigación de TR, art. 78 Falta de elaboración
accidentes, informe de estadísticas, avances de programas Inciso B. Ley X 0 del SGGT
de seguridad y salud en el trabajo y opiniones de 29783, art. 16,
Dirección trabajadores, dando el seguimiento de las mismas. Inciso J.
El empleador delega funciones y autoridad al personal
Ley 29783,
encargado de implementar el sistema de gestión de X 2
art.25.
Seguridad y Salud en el Trabajo.
El empleador asume el liderazgo en la gestión de la Ley 29783,
X 2
seguridad y salud en el trabajo. art.26.
D.S 005-2012-
TR, art. 26.
Liderazgo
El empleador dispone los recursos necesarios para mejorar Inciso J. D.S
X 2
la gestión de la seguridad y salud en el trabajo. 005-2012-TR,
art.79. Inciso
D.
Existen responsabilidades específicas en seguridad y salud
Ley 29783,
en el trabajo de los niveles de mando de la empresa, X 3
art.27.
entidad pública o privada.
D.S 005-2012-
Organización Se ha destinado presupuesto para implementar o mejorar
TR, art.25. Ley X 2
el sistema de gestión de seguridad y salud el trabajo.
29783, art. 62.
El Comité o Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo D.S 005-2012-
TR, art. 109.
X 1
participa en la definición de estímulos y sanciones.
Bueno, cumple con
El empleador ha definido los requisitos de competencia los principales
necesarios para cada puesto de trabajo y adopta criterios de
Competencia Ley 29783, X 3
disposiciones de capacitación en materia de seguridad y evaluación del
art.27.
salud en el trabajo para que éste asuma sus deberes con elemento, existen
responsabilidad. algunas debilidades
no críticas
III.
Planeamiento
y aplicación
Se ha realizado una evaluación inicial o estudio de
Ley 29783,
línea base como diagnóstico participativo del estado de la x 1
art. 37.
salud y seguridad en el trabajo.
Los resultados han sido comparados con lo establecido en
la Ley de SST y su Reglamento y otros dispositivos legales Ley 29783, art. x 4
pertinentes, y servirán de base para planificar, aplicar el 37.
Diagnóstico sistema y como referencia para medir su mejora continua.
La planificación permite:
* Cumplir con normas nacionales Ley 29783,
* Mejorar el desempeño art. 37. Incisos x 2
* Mantener procesos productivos seguros o de A, B y C.
servicios seguros
Matriz del IPERC
avanzado en un
D.S. 005- 85% Regular, no
El empleador ha establecido procedimientos para X 2
2012-TR, cumple con algunos
identificar peligros y evaluar riesgos.
art.38 criterios críticos de
evaluación del
elemento
Comprende estos procedimientos: D.S. 005-
* Todas las actividades 2012-TR,
X 4
* Todo el personal art.37, Inciso
* Todas las instalaciones B.
El empleador aplica medidas para:
* Gestionar, eliminar y controlar riesgos.
Planeamiento * Diseñar ambiente y puesto de trabajo, seleccionar
para la equipos y métodos de trabajo que garanticen la seguridad
identificación y salud del trabajador. Ley 29783,
de peligros, * Eliminar las situaciones y agentes peligrosos art.50, Incisos X 3
evaluación y o sustituirlos. A, B, C, D, E y
control de * Modernizar los planes y programas de prevención de F
riesgos riesgos laborales
* Mantener políticas de protección.
* Capacitar anticipadamente al trabajador.
El empleador actualiza la evaluación de riesgo una (01)
Ley 29783,
vez al año como mínimo o cuando cambien las condiciones X 4
art. 57.
o se hayan producido daños.
La evaluación de riesgo considera:
* Controles periódicos de las condiciones de trabajo y de Ley 29783,
art.57, Incisos X 3
la salud de los trabajadores.
* Medidas de prevención. AyB
100
Etapa 3: Implementacion y Operación
El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo está constituido de forma paritaria. (Para el caso de Ley 29783,
X 4 Conforme
empleadores con 20 o más trabajadores). art29.
Existe al menos un Supervisor de Seguridad y Salud (para el caso de empleadores con menos de 20 Ley 29783,
X 1
trabajadores). art30.
El empleador es responsable de:
* Garantizar la seguridad y salud de los trabajadores.
* Actúa para mejorar el nivel de seguridad y salud en el trabajo.
Ley 29783, art X 3
* Actúa en tomar medidas de prevención de riesgo ante modificaciones de las condiciones
29.
de trabajo.
* Realiza los exámenes médicos ocupacionales al trabajador antes, durante y al término de la
relación laboral.
Estructura y
responsabili El empleador considera las competencias del trabajador en materia de seguridad y salud en el Ley 29183, X 2
dades trabajo, al asignarle sus labores. art27, art51.
Ley 29783,
El empleador controla que solo el personal capacitado y protegido acceda a zonas de alto riesgo. art55. X 4
Ley 29783,
El empleador asume los costos de las acciones de seguridad y salud ejecutadas en el centro de
art35, inciso X 3
trabajo.
D.
El empleador toma medidas para transmitir al trabajador información sobre los riesgos en el Ley 29783, art
centro de trabajo y las medidas de protección que corresponda. 25. X 4
D. S 005.2012-
La capacitación se imparte por personal competente y con experiencia en la materia. X 4
T R, art 29,
inciso B.
Se ha capacitado a los integrantes del comité de seguridad y salud en el trabajo o al supervisor de D. S 005.2012-
X 3
seguridad y salud en el trabajo. T R, art 27.
D. S 005.2012-
Las capacitaciones están documentadas. T R, art 42, X 3
inciso C.
Ley 29783,
La empresa, entidad pública o privada revisa los planes y procedimientos ante situaciones de art. 47. D.S. X 3
emergencias en forma periódica. 005-2012-TR,
art 85.
El empleador ha dado las instrucciones a los trabajadores para que en caso de un peligro grave e Ley 29783,
X 3
inminente puedan interrumpir sus labores y/o evacuar la zona de riesgo. art. 63.
Contratistas El empleador que asume el contrato principal en cuyas instalaciones desarrollan actividades,
, trabajadores de contratistas, subcontratistas, empresas especiales de servicios y cooperativas
Subcontrati de trabajadores, garantiza: Ley 29783, art
stas, * La coordinación de la gestión en prevención de riesgos laborales. 68, incisos
* La seguridad y salud de los trabajadores. X 2
empresa, A,B,C y D.
entidad * La verificación de la contratación de los seguros de acuerdo a ley por cada empleador.
pública o * La vigilancia del cumplimiento de la normatividad en materia de seguridad y salud en el
privada, de trabajo por parte de la empresa, entidad pública o privada que destacan su personal.
servicios y Todos los trabajadores tienen el mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud en el
cooperativa Ley 29783, art
trabajo sea que tengan vínculo laboral con el empleador o con contratistas, subcontratistas, X 3
s 77.
empresa especiales de servicios o cooperativas de trabajadores.
Ley 29783,
Los trabajadores han participado en: art. 19, incisos
* La consulta, información y capacitación en seguridad y salud en el trabajo. A, B, C y D. X 3
* La elección de sus representantes ante el Comité de seguridad y salud en el trabajo D.S. 005-
* La conformación del Comité de seguridad y salud en el trabajo. 2012-TR, art
Consulta y * El reconocimiento de sus representantes por parte del empleador 88.
comunicació
n
Los trabajadores han sido consultados ante los cambios realizados en las D. S 005.2012-
operaciones, procesos y organización del trabajo que repercuta en su seguridad y salud. T R, art 83 X 2
Existe procedimientos para asegurar que las informaciones pertinentes Ley 29783, art
X 3
lleguen a los trabajadores correspondientes de la organización 52.
V. Evaluación Normativa
La empresa, entidad pública o privada tiene un procedimiento para identificar, acceder y monitorear
el cumplimiento de la normatividad aplicable al sistema de gestión de seguridad y salud en el X 4
trabajo y se mantiene actualizada
Requisitos
legales y de La empresa, entidad pública o privada con 20 o más trabajadores ha elaborado su
X 4
otro tipo Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La empresa, entidad pública o privada con 20 o más trabajadores tiene un Libro del Comité de
Seguridad y Salud en el Trabajo (Salvo que una norma sectorial no establezca un número mínimo X 3
inferior).
Los equipos a presión que posee la empresa entidad pública o privada tienen su libro de servicio
x 2
autorizado por el MTPE.
El empleador adopta las medidas necesarias y oportunas, cuando detecta que la utilización de ropas
y/o equipos de trabajo o de protección personal representan riesgos específicos para la seguridad y x 1
salud de los trabajadores.
El empleador toma medidas que eviten las labores peligrosas a trabajadoras en periodo
x 4
de embarazo o lactancia conforme a ley.
El empleador no emplea a niños, ni adolescentes en actividades peligrosas. x 0
VI. Verificación
Supervisión, La vigilancia y control de la seguridad y salud en el trabajo permite evaluar con regularidad los
x 3
monitoreo y resultados logrados en materia de seguridad y salud en el trabajo.
seguimiento La supervisión permite:
de * Identificar las fallas o deficiencias en el sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo. x 4
desempeño * Adoptar las medidas preventivas y correctivas.
El monitoreo permite la medición cuantitativa y cualitativa apropiadas. x 2
El empleador realiza exámenes médicos antes, durante y al término de la relación laboral a los
x 3
trabajadores (incluyendo a los adolescentes).
Los trabajadores son informados:
Salud en el * A título grupal, de las razones para los exámenes de salud ocupacional.
trabajo * A título personal, sobre los resultados de los informes médicos relativos a la evaluación de x 4
su salud.
* Los resultados de los exámenes médicos no son pasibles de uso para ejercer discriminación.
Los resultados de los exámenes médicos son considerados para tomar acciones preventivas o
x 4
correctivas al respecto.
El empleador notifica al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo los accidentes de trabajo
mortales dentro de las 24 horas de ocurridos. x 3
Accidentes,
El empleador notifica al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo, dentro de las 24 horas de
incidentes
producidos, los incidentes peligrosos que han puesto en riesgo la salud y la integridad física de los x 2
peligrosos e
trabajadores y/o a la población.
incidentes,
no Se implementan las medidas correctivas propuestas en los registros de accidentes de trabajo,
conformida incidentes peligrosos y otros incidentes. x 1
d, acción
correctiva y Se implementan las medidas correctivas producto de la no conformidad hallada en las auditorías de
preventiva seguridad y salud en el trabajo. x 4
El empleador realiza auditorías internas periódicas para comprobar la adecuada aplicación del
x 1
sistema de gestión de la seguridad y salud en el trabajo.
Auditorias
Las auditorías externas son realizadas por auditores independientes con la participación de los
x 3
trabajadores o sus representantes.
Los resultados de las auditorías son comunicados a la alta dirección de la empresa, entidad pública
x 2
o privada.
165
Etapa 4: CONTROL DE INFORMACIÓN Y DOCUMENTOS.
CUMPLIMIENTO Calificación
LINEAMIENTOS INDICADOR OBSERVACIÓN
(0-4)
FUENTE SI NO
La alta dirección:
Ley
Gestión de la mejora Revisa y analiza periódicamente el X 2
29783,
continua sistema de gestión para asegurar
art. 47.
que es apropiada y efectiva.
Las disposiciones adoptadas por la
dirección para la mejora continua
del sistema de gestión de la
seguridad y salud en el trabajo,
deben tener en cuenta:
* Los objetivos de la seguridad y
salud en el trabajo de la empresa,
entidad pública o privada.
* Los resultados de la
identificación de los peligros y
evaluación de los riesgos.
* Los resultados de la supervisión Ley
y medición de la eficiencia. 29783,
* La investigación de accidentes, art. 46,
Se evalúa los objetivos (indicadores), registro de
enfermedades ocupacionales, incisos A,
X 2 accidentes, IPERC
incidentes peligrosos y otros B, C, D,
incidentes relacionados con el E, F, G, H
trabajo. e I.
* Los resultados y
recomendaciones de las auditorías
y evaluaciones realizadas por la
dirección de la empresa, entidad
pública o privada.
* Las recomendaciones del Comité
de seguridad y salud, o del
Supervisor de seguridad y salud.
* Los cambios en las normas.
* La información pertinente nueva.
* Los resultados de los programas
anuales de seguridad y salud en el
trabajo.
La metodología de mejoramiento
continuo considera:
* La identificación de las
desviaciones de las prácticas y
condiciones aceptadas como
seguras.
* El establecimiento de estándares X 4
de seguridad.
* La medición y evaluación
periódica del desempeño con
respecto a los estándares de la
empresa, entidad pública o privada.
* La corrección y reconocimiento
del desempeño
La investigación y auditorías
permiten a la dirección de la Ley
empresa, entidad pública o privada 29783, X 2
lograr los fines previstos y art. 44.
determinar, de ser el caso, cambios
en la política y objetivos del
sistema de gestión de seguridad y
salud en el trabajo.
41
TAØLA PAEtA CŒTEJAEt LA PUS UACION
de237a3S7 HtCULAH
de3S8aB76 ALtFlAdLt
ANEXO N° 05
PLAN DE CONTINGENCIA DE SERVICIOS GENERALES ALPERFER E.I.R.L
I. GENERALIDADES
II. METODOLOGÍA
A) Contingencias accidentales
B) Contingencias técnicas
Son las originadas por procesos constructivos que requieren una atención
técnica, ya sea de construcción o de diseño. Sus consecuencias pueden
reflejarse en atrasos y costos extras para el Proyecto y la empresa
SERVICIOS GENERALES ALPERFER E.I.R.L. Entre ellas se cuentan los
atrasos en programas de construcción, condiciones geotécnicas
inesperadas y fallas en el suministro de insumos, entre otros.
C) Contingencias humanas
V. MANEJO DE CONTINGENCIAS
Las funciones básicas del Grupo Asesor durante las emergencias de grado 2 y3,
en la unidad de operación serán:
Servir de órgano de consulta.
Suministrar información y decisión.
Servir de nexo con las autoridades.
Avalar las decisiones del Jefe de Emergencia.
OBJETIVOS
VIGILANCIA.
OBJETIVO.
CAPITULO 1 INTRODUCCIÓN
CAPITULO 1 OBJETIVOS
CAPITULO 2 ALCANCES
CAPITULO 1 GENERALIDADES
CAPITULO 2 SEGURIDAD EN LOS PROCESOS:
TRABAJOS DE OFICINA
TRABAJOS EN ALMACEN
MANIPULACION DE
CARGAS DEL TRANSITO
ESTANTERIAS
ESCALERAS
NORMAS DE SEGURIDAD EN LA UTILIZACION DE
EQUIPOS Y/O MAQUINAS
CAPITULO 3 EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL:
ROPA DE TRABAJO
TRABAJOS EN ALTURA
DE LAS
CAPITULO 4 FUMIGACIONES
SEGURIDAD EN LOS PROCESOS DE HIGIENE DE
CAPITULO 5 LOCALES
SEGURIDAD EN LOS PROCESOS DE BIOSEGURIDAD PARA
CAPITULO 6 LA LIMPIEZA DE AMBIENTES
SEGURIDAD EN LOS PROCESOS DE MANEJO DE
RESIDUOS SÓLIDOS
CAPITULO 1
INTRODUCCION
CAPITULO 1
OBJETIVOS
Art. 2: Este Reglamento tiene por objetivo determinar los lineamientos normativos de
acuerdo a lo dispuesto por las instituciones oficiales de los sectores de
Trabajo y Salud, para el desarrollo de un sistema de gestión de seguridad y
salud en el trabajo en O.E.F.A.
Art. 6: Utilizar una serie de actividades planeadas que sirvan para crear
un ambiente y actitudes psicológicas que promuevan la seguridad.
CAPITULO 2
ALCANCES
CAPITULO 1
LIDERAZGO Y
COMPROMISO
CAPITULO 2
POLITICA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
CAPITULO 1
FUNCIONES Y
RESPONSABILIDADES
CAPITULO 2
ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Art. 17: Para ser integrante del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o Supervisor
de Seguridad y Salud en el Trabajo se requiere:
a) Ser trabajador del empleador.
b) Tener dieciocho (18) años de edad como mínimo.
c) De preferencia, tener capacitación en temas de seguridad y salud en el
trabajo o laborar en puestos que permitan tener conocimiento o
información sobre riesgos laborales.
Art. 18: El empleador conforme lo establezca su estructura organizacional y jerárquica
designa a sus representantes, titulares y suplentes ante el Comité de
Seguridad y Salud en el Trabajo, entre el personal de dirección y confianza.
Art. 19: Los trabajadores eligen a sus representantes, titulares y suplentes, ante el
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, con excepción del personal de
dirección y de confianza. Dicha elección se realiza mediante votación secreta
y directa. Este proceso electoral está a cargo del empleador quien debe
convocar a la elección de los representantes de los trabajadores ante el
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del Supervisor de Seguridad y
Salud en el Trabajo, entre los candidatos presentados por los trabajadores.
El acto de elección deberá registrarse en un acta que se incorpora en el Libro
de Actas respectivo. Una copia del acta debe constar en el Libro del Comité
de Seguridad y Salud en el Trabajo.
La nominación de los candidatos debe efectuarse quince (15) días hábiles
antes de la convocatoria a elecciones, a fin de verificar que éstos
cumplan con los requisitos legales.
Art. 21: El acto de constitución e instalación; así como, toda reunión, acuerdo o
eventodel Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, deben ser asentados
en un Libro de Actas, exclusivamente destinado para estos fines.
Art. 24: El cargo de miembro del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo o del
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo vaca por alguna de las
siguientes causales:
a) Vencimiento del plazo establecido para el ejercicio del cargo, en el caso
de los representantes de los trabajadores y del Supervisor de Seguridad
y Salud en el Trabajo.
b) Inasistencia injustificada a tres (3) sesiones consecutivas del Comité de
Seguridad y Salud en el Trabajo o a cuatro (4) alternadas, en el lapso de
su vigencia.
c) Enfermedad física o mental que inhabilita para el ejercicio del cargo.
d) Por cualquier otra causa que extinga el vínculo laboral.
Art. 25: Los cargos vacantes son suplidos por el representante alterno correspondiente,
hasta la conclusión del mandato. En caso de vacancia del cargo de
Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo debe ser cubierto a través de
la elección por parte de los trabajadores.
Art. 26: Las reuniones del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se realizan dentro
de la jornada de trabajo. El lugar de reuniones debe ser proporcionado por el
empleador y debe reunir las condiciones adecuadas para el desarrollo de las
sesiones.
Art. 27: El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo se reúne en forma ordinaria una
vez por mes, en día previamente fijado. En forma extraordinaria, el Comité se
reúne a convocatoria de su Presidente, a solicitud de al menos dos (2) de sus
miembros, o en caso de ocurrir un accidente mortal.
Art. 28: El quórum mínimo para sesionar del Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajoes la mitad más uno de sus integrantes. Caso contrario, dentro de los
ocho (8)días subsiguientes, el Presidente cita a nueva reunión, la cual se
lleva a cabocon el número de asistentes que hubiere, levantándose en cada
caso el acta respectiva.
Art. 29: El Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo procura que los acuerdos sean
adoptados por consenso y no por el sistema de votación. En el caso de no
alcanzar consenso, se requiere mayoría simple. En caso de empate, el
Presidente tiene el voto dirimente.
Art. 30: Al término de cada sesión se levanta la respectiva acta que será asentada en el
correspondiente Libro de Actas. Una copia de ésta se entrega a cada uno de
los integrantes del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo y a la máxima
instancia de gerencia o decisión del empleador.
PRESIDENTE
SECRETARIO
(ELEGIDO POR CONSENSO)
CAPITULO 3
IMPLEMENTACIÓN DE REGISTROS Y DOCUMENTACIÓN DEL SISTEMA DE
GESTIÓN
CAPITULO 1
GENERALIDADES
Art. 48: Todo trabajador usará los equipos de protección personal adecuado, y
según su tipo de labor.
Art. 50: Mantén las zonas de tránsito libres de obstáculos (cajas, papeleras, cables).
Art. 51: Las mesas de trabajo y muebles accesorios deberán quedar ordenadas
y recogidas al finalizar la jornada.
Art. 53: Guarda los objetos cortantes o punzantes (chinchetas, tijeras, abrecartas)
tan pronto como termines de utilizarlos.
Art. 55: Evita almacenar objetos, especialmente los pesados, donde sea
difícil alcanzarlos o donde se puedan caer.
CAPITULO 2
SEGURIDAD EN LOS
PROCESOS
"Decreto Supremo 375-2008 TR"
Norma Básica de Ergonomía y de Procedimiento de Evaluación de Riesgo
Disergonómico
TRABAJOS DE OFICINA
Art. 56: Dimensiones del puesto
Dado que las posturas y los movimientos naturales son indispensables para
un trabajo eficaz, es importante que el puesto de trabajo se adapte a las
dimensiones corporales del operario, no obstante, ante la gran variedad de
tallas de los individuos éste es un problema difícil de solucionar.
Para el diseño de los puestos de trabajo, no es suficiente pensar en
realizarlos para personas de talla media (50 percentil), es más lógico y
correcto tener en cuenta a los individuos de mayor estatura para acotar las
dimensiones, por ejemplo del espacio a reservar para las piernas debajo de
la mesa, y a los individuos de menor estatura para acotar las dimensiones de
las zonas de alcance en plano horizontal. (percentiles 95 - 5).
Pues bien, para establecer las dimensiones esenciales de un puesto de
trabajo de oficina, tendremos en cuenta los criterios siguientes:
a) Altura del plano de trabajo.
b) Espacio reservado para las piernas.
c) Zonas de alcance óptimas del área de trabajo.
Fig. 1: Altura del plano de trabajo para puestos de trabajo sentado (cotas en mm)
Art. 58: Espacio reservado para las piernas
En este apartado se pretende definir si el espacio reservado para las piernas
permite el confort postural del operario en situación de trabajo.
Las dimensiones mínimas de los espacios libres para piernas, serán las que
se dan en la figura 2.
Fig. 4: Arco horizontal de alcance del brazo y área de trabajo sobre una mesa (cotas en mm)
Art. 60: Postura de trabajo
No por el mero hecho de trabajar sentado podemos decir que el trabajo de
oficina es un trabajo cómodo; sin embargo, es cierto que una posición de
trabajo de pie implica un esfuerzo muscular estático de pies y piernas que
desaparece cuando nos sentamos. Esto ha provocado el aumento del
número de puestos de trabajo sentado, llegando a alcanzar
aproximadamente, en países industrial izados, las tres cuartas partes de la
población activa.
No todo son ventajas en el trabajo sentado. Existen inconvenientes por el
mantenimiento prolongado de la posición, inconvenientes que se derivan en
problemas que afectan primordialmente a la espalda.
Para conseguir una postura de trabajo correcta partiremos del análisis de los
criterios relacionados con el equipamiento básico, que comprende:
a) La silla de trabajo.
b) La mesa de trabajo.
c) Apoyapiés.
d) Apoyabrazos.
TRABAJOS EN ALMACEN
Art. 69: Los techos, paredes y suelos deben ser lisos y fáciles de lavar, impermeables y
resistentes a las sustancias de desinfección utilizadas de ordinario.
Art. 72: Los materiales en general deben almacenarse teniendo en cuenta dimensión,
peso, forma y contenido, resistencia de los pisos, paredes y muros, en zonas
debidamente.
Art. 73: No se debe apilar, ni dejar material fuera de los lugares no señalizados.
Art. 74: Los trabajadores que laboren dentro de los almacenes utilizaran, zapatos de
seguridad, casco, lentes de protección y guantes que serán dependiendo del
producto que tengan transportar.
Art. 76: No permitirá la existencia de basura en el piso de los almacenes, los cuales
serán barridos a diario.
Art. 79: Los productos se deben apilar a una altura normada para el almacenamiento.
Art. 80: Las conexiones eléctricas deben estar debidamente aisladas y correctamente
instaladas.
MANIPULACION DE CARGAS
Art. 81: Las cargas admisibles de pisos y plataformas deben ser determinadas por
personal capacitado para dicha tarea. Nunca se debe exceder los límites
establecidos.
Art. 83: Un incorrecto manejo manual de cargas puede ocasionar al trabajador serias
lesiones en el organismo. Una cuarta parte de los accidentes de trabajo son
generados por un incorrecto manejo de las cargas (ocasionado en el
levantamiento y el desplazamiento de las mismas).
Art. 84: Los trabajadores que tengan que levantar cargas a mano deberán seguir las
siguientes reglas:
a. Conozca el peso de la carga para cerciorarse de que está dentro de su
capacidad de levantamiento, si no es así pida ayuda.
b. Sitúese directamente frente a la carga, separe los pies, doble sus
rodillas, mantenga la espalda en línea recta y haga la acción de alzar
enderezando las piernas sin girar el cuerpo para dar la vuelta.
c. Cuando levante objetos, las manos y guantes deberán estar limpias de
aceite, grasas o cualquier otro material deslizante.
d. No cargue tubos metiendo las manos o dedos por los extremos.
e. En la carga o descarga de camiones hágase a un lado, cuando los
equipos estén retrocediendo o acercándose a plataformas o edificios.
DEL TRANSITO
Art. 85: Los pasillos del almacén deben estar siempre libres de deshechos y
obstrucciones.
Art. 86: Los pasillos deben estar con un buen mantenimiento, y tener espacios libres
para la seguridad.
Art. 87: Las rampas o lugares de circulación donde exista peligro de deslizamientos
deben estar provistos de pisos o superficies antideslizantes.
Art. 88: Recoger inmediatamente los derrames de líquidos en el suelo evitando así
ocasionar caídas inesperadas.
Art. 89: Los suelos en condiciones resbaladizas, se debe advertir dichas circunstancias
mediante señalización adecuada.
Art. 90: Señalizar o colocar sistemas de protección colectiva en los huecos que
supongan riesgos de caídas.
ESTANTERIAS
Art. 91: Los estantes deben estar espaciados y ubicados de forma que permita un
acceso seguro del producto a depositar.
Art. 94: Ningún estante debe ser armado o desarmado por personal no especializado.
Art. 95: La estructura metálica de los estantes debe encontrarse en buen estado y
librede corrosión, todas sus uniones deben estar aseguradas con tornillos
especiales.
ESCALERAS
Art. 96: Al acceder algún punto de altura emplear escaleras de manos o medios
adecuados. Evitar accesos improvisados, como pilas de cajones, sillas o
mesas.
Art. 97: Fijar la escalera de forma segura con puntos de apoyo antideslizantes para
quela escalera resbale por su base o por el apoyo superior.
Art. 98: No colocar las escaleras delante de puertas ni a los costados, a menos que
bloquee su apertura o que otra persona la controle.
Art. 100: Al subir o bajar escaleras, apoyar toda la superficie del pie para evitar
torceduras,
relajamientos, no correr, ni pisar objetos o zonas que carezcan de rigidez.
Art. 101: Antes de usar las escaleras de tijera plegables verificar que estén abiertas,
completamente aseguradas y que posean zapatas antideslizantes.
Art. 102: Toda escalera de extensión estará equipada con los cierres automáticos
adecuados.
Art. 103: Antes de usar una escalera portátil de deberá asegurar que esté en buenas
condiciones. Nunca usar escaleras defectuosas, improvisadas, o reparadas
precariamente.
Art. 104: Las escaleras tipo tijeras plegables antes de ser usadas se verificará que estén
completamente aseguradas.
Art. 105: Está prohibido usar escaleras plegables como escaleras rectas.
Art. 106: Está prohibido pararse en el último peldaño de las escaleras plegables de tijeray
que dos personas suban al mismo tiempo.
Art. 107: Está prohibido usar escaleras metálicas en lugares donde exista el riesgo de
contactos eléctricos accidentales.
Art. 109: Los equipos de trabajo deberán ser seguros y serán instalados por personal
cualificado siguiendo, para ello, las instrucciones del fabricante. Los equipos
de trabajo y maquinaria deberán ser protegidos para evitar accidentes
laborales, Para mejorar la seguridad cuando se trabaja con maquinaria el
trabajador deberá llevar a cabo las siguientes acciones preventivas:
a) Utilizar máquinas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
b) Prestar atención cuando se maneja la maquinaria.
c) Llevar ropa de trabajo adecuada.
d) Evitar el uso de relojes, anillos, pulseras,…
e) Cada máquina será utilizada para realizar el trabajo para el que ha sido
diseñado.
f) Las máquinas deberán ser manejadas por el personal asignado a
realizar el trabajo.
g) El trabajador que manipule la maquinaria deberá ser informado de los
peligros a la vez que será formado para su manejo.
h) Se deberá proteger la parte cortante de las máquinas con los resguardos
móviles o regulables indicado para ello.
CAPITULO 3
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
ROPA DE TRABAJO
Las labores que por la naturaleza del trabajo implican cambio de vestimenta, se
dispondrá el cambio de ropa antes y después de la jornada de trabajo. Dicho
cambio se realizará en vestuarios instalados para el caso, debidamente aseados.
Art. 110: A los trabajadores que ejecutan labores especializadas y peligrosas se les
dotará de equipo de protección personal especial.
Art. 112: No se deberá llevar en los bolsillos objetos afilados o con puntas, ni materiales
explosivos o inflamables, ni de géneros similares que pongan en riesgo tanto
la vida del propio trabajador como la de sus compañeros de trabajo o de
terceros.
TRABAJOS EN ALTURA
Equipo Protector Personal: Arnés de Cuerpo Completo. Un arnés de cuerpo
completo distribuye las fuerzas a través del cuerpo si es que se produce una
caída reduciendo de tal modo las posibilidades de sufrir lesiones internas.
Art. 113: Dispositivo Conector: Línea de Vida. La línea de vida disminuye drásticamente
las fuerzas totales de detención de la caída y está destinada a suavizar el
impacto de la fuerza de detención en el trabajador.
Punto de Anclaje: Correa para Traviesa/Viga de Soporte.
El punto de anclaje, debe ser capaz de soportar 5.000 libras por trabajador.
Este tipo de sistema de detección de caída debe ser usado siempre que
exista peligro de sufrir una caída.
DE LAS FUMIGACIONES
Para las fumigaciones el personal deberá estar correctamente uniformado.
En lo general, LA EMPRESA ALPERFER contratará los servicios de personal
especializado y empresas prestadoras de dichos servicios.
CAPITULO 4
SEGURIDAD EN LOS PROCESOS DE HIGIENE DE LOCALES
CAPITULO 5
SEGURIDAD EN LOS PROCESOS DE BIOSEGURIDAD PARA LA LIMPIEZA
DE AMBIENTES
CAPITULO 1
MANTENIMIENTO Y
REPARACIÓN
CAPITULO 2
HERRAMIENTAS MANUALES Y
PORTÁTILES
ACCIONADAS POR FUERZA MOTRIZ
CAPITULO 3
INSTALACIONES CIVILES
CAPITULO 5
“Norma Sanitaria para el Funcionamiento de Restaurantes y Servicios Afines”
RESOLUCIÓN MINISTERIAL Nº 363-2005-MINSA
SERVICIOS DE BIENESTAR
COMEDOR
Art. 135: Estructuras Físicas
El área del comedor o servicios afines deben ser de construcción sólida y los
materiales que se empleen deben ser resistentes a la corrosión, lisos, fáciles
de limpiar y desinfectar. Toda la edificación se mantendrá en buen estado de
conservación e higiene.
Asimismo, se cumplirán las siguientes condiciones:
a. Los pisos se construirán con materiales impermeables, inadsorbentes,
lavables y antideslizantes, no deben tener grietas y serán fáciles de
limpiar y desinfectar. Según sea el caso, se les dará una pendiente
suficiente para que los líquidos escurran hacia los sumideros.
b. Las paredes deben ser de materiales impermeables, inadsorbentes y
lavables y serán de color claro. Deben ser lisas, sin grietas y fáciles de
limpiar y desinfectar. Se mantendrán en buen estado de conservación e
higiene. Cuando corresponda, los ángulos entre las paredes y los pisos
deben ser abovedados para facilitar la limpieza.
c. Los techos deben construirse y acabarse de manera que se impida la
acumulación de suciedad y ser fáciles de limpiar.
d. Las ventanas y otras aberturas deben construirse de manera que se evite
la acumulación de suciedad y estarán provistas de protección contra
insectos u otros animales. También deben desmontarse fácilmente para
su limpieza y buena conservación.
e. Las puertas deben ser de superficie lisa e inadsorbente, además de
tener cierre automático en los ambientes donde se preparan alimentos.
f. La existencia de pasadizos exige que éstos tengan una amplitud
proporcional al número de personas que transiten por ellos y en ningún
caso deben ser utilizados como áreas para el almacenamiento.
Art. 141: El examen médico completo a todo el personal que labora en áreas de
riesgo debe realizarse anualmente.
CAPITULO 6
SERVICIOS ESPECIALES
CAPITULO 7
PREVENCION Y PROTECCIÓN CONTRA RIESGOS ELECTRICOS.
CONDICIONES ESPECÍFICAS DE INSTALACIONES
CAPITULO 8
PELIGROS DERIVADOS DEL USO DE LA CORRIENTE ELÉCTRICA
CAPITULO 9
ACCIDENTES DE
TRABAJO
CAPITULO 10
ENFERMEDADES OCUPACIONALES
"Resolución Ministerial N° 312-2011/MINSA"
Protocolos Médicos de exámenes médicos ocupacionales.
Art. 172: LISTADO I: Actividades en las cuales deberá determinarse la naturaleza, el grado
y la duración de la exposición para evaluar su repercusión sobre el embarazo
y las medidas a adoptarse.
I. Agentes físicos, cuando se considere que puedan implicar lesiones
fetales y/o provocar un desprendimiento de la placenta, en particular:
1. Choques, vibraciones o movimientos.
2. Manutención manual de cargas pesadas que supongan riesgos, en
particular dorso lumbar.
a. Ruido.
b. Radiaciones ionizantes.
c. Radiaciones no ionizantes.
d. Frío y calor extremo.
e. Movimientos y posturas, desplazamientos (tanto en el interior como
en el exterior del establecimiento), fatiga mental y física y otras
cargas físicas vinculadas a la actividad de la trabajadora.
II. Agentes biológicos, en la medida en que sepan que dichos agentes o las
medidas terapéuticas que necesariamente traen consigo ponen en peligro
la salud de las mujeres embarazadas, y siempre que no figuren todavía en
Listado II.
1. Agente biológico del grupo 2: un agente patógeno que pueda causar
una enfermedad en el hombre y pueda suponer un peligro para los
trabajadores; es poco probable que se propague a la colectividad;
existe generalmente profilaxis o tratamiento eficaces;
2. Agente biológico del grupo 3: un agente patógeno que pueda causar
una enfermedad grave en el hombre y presente un serio peligro para los
trabajadores; existe el riesgo de que se propague en la colectividad,
pero existe generalmente una profilaxis o tratamiento eficaces;
3. Agente biológico del grupo 4: un agente patógeno que cause una
enfermedad grave en el hombre y suponga un serio peligro para los
trabajadores; existen muchas probabilidades de que se propague en la
colectividad; no existen generalmente una profilaxis o un tratamiento
eficaces.
III.Agentes químicos en la medida en que se sepa que ponen en peligro la
salud de las mujeres embarazadas y del niño aún no nacido y siempre que
no figuren todavía en el listado II:
1. Las sustancias etiquetadas R40,R45,R46 y R47 en la medida en que no
figuren todavía en el listado II;
2. Trabajos que supongan exposición a los hidrocarburos aromáticos
policíclicos presentes en hollín, el alquitrán, la brea, el humo o los
polvos de la hulla.
3. Medicamentos antimitóticos;
4. Monóxido de Carbono;
5. Agentes químicos peligrosos de penetración cutánea formal.
Art. 173: LISTADO II: La mujer gestante no podrá ser obligada, en ningún caso, a realizar
actividades que supongan el riesgo de una exposición a los siguientes
agentes y condiciones de trabajo que pongan en peligro su seguridad o
salud.
II. Agentes biológicos.
1. Toxoplasma.
2. Virus de la rubéola, salvo si existen pruebas de que la trabajadora
embarazada está suficientemente protegida contra estos agentes por su
estado de su inmunización.
III. Agentes químicos.
1. Plomo y derivados, en la medida en que estos agentes sean susceptibles
de ser absorbidos por el organismo humano.
CAPITULO 12
PROTECCIÓN VIH Y SIDA EN EL AMBIENTE DE TRABAJO
"Resolución Ministerial Nº 376-2008-TR”
Medidas Nacionales Frente al VIH y SIDA en el Lugar DE Trabajo
CAPITULO 1
PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.
EXTINTORES PORTÁTILES
1. La empresa, dotará de extintores de incendios adecuados al tipo de
incendio que pueda ocurrir, considerando la naturaleza de los procesos y
operaciones.
2. Los aparatos portátiles contra incendios, serán inspeccionados por lo
menos una vez por mes y serán recargados cuando se venza su tiempo
de vigencia, cuando se utilicen o cuando se gaste o no toda la carga.
3. Todos los extintores se colocarán en lugares visibles, de fácil acceso, los
que pesen menos de 12 Kg.
4. Se colgarán a una altura máxima de 1.50 m medidos del suelo a la parte
superior del extintor.
5. Cuando ocurran incendios que implican equipos eléctricos, los extintores
para combatirlos serán de polvo químico seco; en caso de que el incendio
sea en el centro de cómputo, laboratorios o implique equipos sofisticados,
se utilizarán los extintores de gas carbónico (C02). para su extinción.
CAPITULO 2
SISTEMAS DE ALARMA Y SIMULACROS DE INCENDIO
CAPITULO 3
DISPOSICIÓN DE
DESPERDICIOS
CAPITULO 4
AVISOS Y SEÑALES DE SEGURIDAD.
A >= L2
2000
Siendo A el área de la señal en metros cuadrados y L la distancia a la
señal en metros. Esta fórmula es conveniente para distancias inferiores a
50 m.
e) CARACTERISTICAS DE LAS SEÑALES DE SEGURIDAD.
1. Señales de Prohibición: Circulo blanco con borde y banda cruzada roja.
2. Señales de advertencia: Triángulo amarillo con borde negro
3. Señales de Obligatoriedad: Círculo celeste.
4. Señales Informativas: Rectángulo Verde.
5. Señales Suplementarias. Rectangular blanco con texto negro.
ESSALUD……………………………………. 2656000
Señores
ALPERFER
(Nombre de la organización sindical mayoritaria o más representativa, según el caso)
Presente. -
En virtud del artículo 29º de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo,
agradeceremos se sirvan designar y comunicar en la fecha de la elección de los
representantes de los trabajadores, a que hacen referencia los párrafos precedentes,
el nombre del designado por la organización sindical como observador ante el Comité
de Seguridad y Salud en el Trabajo. (Este párrafo sólo debe incluirse en caso que
la comunicación esté dirigida al sindicato mayoritario)
Atentamente,
1
Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo
2
Decreto Supremo Nº 005-2012-TR, Reglamento de la Ley Nº 29783, Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo.
FORMATO Nº 03
Señores
ALPERFER
(Nombre de la organización sindical mayoritaria, la más representativa o
empleador)
Presente.-
Sin otro particular, valga la ocasión para expresar a usted los sentimientos de
consideración y estima.
Atentamente,
_
NOMBRE Y FIRMA
(Candidato que se postula / o personas que postulan al candidato)
FORMATO Nº 04
MODELO DE LISTA DE CANDIDATOS INSCRITOS PARA SER ELEGIDOS COMO REPRESENTANTES TITULARES Y SUPLENTES DE
LOS TRABAJADORES ANTE EL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LA EMPRESA ALPERFER POR EL
PERIODO 2023-2024
Julián Pedraza Castillo Orlando Sanchez Lujan Magaly Romero Casas Alberto Juarez Ludeño
Presidente de la Junta Electoral Secretario de la Junta Electoral Vocal 1 de la Junta Electoral Vocal 2 de la Junta Electoral
1
Documento Nacional de Identidad (DNI) o carné de extranjería (CE), según corresponda.
FORMATO Nº 05
MODELO DE LISTA DE CANDIDATOS INSCRITOS PARA SER ELEGIDOS COMO REPRESENTANTES TITULARES Y SUPLENTES DE
LOS TRABAJADORES ANTE EL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LA EMPRESA ALPERFER POR EL
PERIODO 2023-2024
Julián Pedraza Castillo Orlando Sanchez Lujan Magaly Romero Casas Alberto Juarez Ludeño
Presidente de la Junta Electoral Secretario de la Junta Electoral Vocal 1 de la Junta Electoral Vocal 2 de la Junta Electoral
1
Documento Nacional de Identidad (DNI) o carné de extranjería (CE), según corresponda.
FORMATO Nº 06
MODELO DE PADRÓN ELECTORAL DEL PROCESO DE ELECCIÓN DE LOS REPRESENTANTES TITULARES Y SUPLENTES DE LOS
TRABAJADORES ANTE EL COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LA EMPRESA OEFA POR EL PERÍODO 2023-2024
PADRÓN ELECTORAL
EMPRESA: OEF FECHA: 09/11/2022
2
Campo 73102667
Chávez Rosas Brenda
3
Campo 72251895
Lu Trujillo Joe Fernando
4
Campo 72305253
Morán Chacón Milton
5
Sifuentes Romero Dario Campo 75127396
1
Documento Nacional de Identidad (DNI) o carné de extranjería (CE), según corresponda.
En señal de que el padrón incluye a todos los trabajadores habilitados para elegir a sus representantes ante el Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo:
_
Julián Pedraza Castillo Orlando Sanchez Lujan
Presidente de la Junta Electoral Secretario de la Junta Electoral
En las instalaciones, siendo las 8:00 am horas del 10 de noviembre de 2022, en el local
ubicado en Lima Jesús María, se da por concluido el proceso de votación para la elección
de los representantes titulares y suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud en el
Trabajo, para el período 2023 - 2024.
De la participación en la votación:
Número de trabajadores que emitieron su voto 28 72%
En las instalaciones, siendo las 8:00 am horas del 11 de noviembre de 2022, en las
instalaciones ubicadas en Lima Jesús María, se procede a dar inicio al proceso de
escrutinio de votos y determinación de los candidatos elegidos como representantes
titulares y suplentes ante el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, para el período
comprendido entre el 2023 al 2024.
2. Una vez realizado el escrutinio de los votos se han obtenido los siguientes resultados:
CANDIDATO 1 10
CANDIDATO 2 8
CANDIDATO 3 5
CANDIDATO 4 3
VOTOS EN BLANCO: 2
VOTOS ANULADOS: 2
TOTAL, VOTOS: 30
3. Tomando en consideración los resultados del escrutinio de los votos, en estricto orden
de mérito, los candidatos elegidos como representantes titulares y suplentes ante el
Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo por el periodo 2023-2024 son:
REPRESENTANTES TITULARES
REPRESENTANTES SUPLENTES
1
Documento Nacional de Identidad (DNI) o carné de extranjería (CE), según corresponda.
2
Documento Nacional de Identidad (DNI) o carné de extranjería (CE), según corresponda.
_ _
Julián Pedraza Castillo Orlando Sanchez Lujan
Presidente de la Junta Electoral Secretario de la Junta Electoral
ACTA N. ª 2023-2024-CSST
Habiéndose verificado el quórum establecido en el artículo 69º del Decreto Supremo Nº 005-
2012-TR, se da inicio a la sesión.
I. AGENDA: (propuesta)
1
El esquema puede servir para la elaboración de las actas de las reuniones ordinarias y
extraordinarias del CSST.
II. DESARROLLO DE LA REUNIÓN
2. Elección del Presidente por parte de los miembros titulares del CSST
3. Elección del Secretario por parte de los miembros titulares del CSST
De acuerdo al inciso b) del artículo 56º del Decreto Supremo Nº 005-2012-TR, el cargo de
Secretario debe ser asumido por el responsable del servicio de seguridad y salud en el
trabajo o uno de los miembros elegido por consenso.
Una vez precisado ello, se procedió a la deliberación (Se puede incluir un resumen de los
argumentos expuestos por los miembros que hayan solicitado el uso de la palabra) y
posterior votación, donde salió elegido por consenso como Secretario (Nombre del
miembro del CSST elegido)
…
De acuerdo al artículo 68º del Decreto Supremo Nº 005-2012-TR, el CSST se reúne con
periodicidad mensual en día previamente fijado, por lo que corresponde definir la fecha para
la siguiente reunión ordinaria del CSST.
Luego de la deliberación y posterior votación se definió por (Consenso/mayoría simple)
citar a reunión ordinaria para el 30 de noviembre de 2022, a las 10:00 am, en Nvo Chimbote
III. ACUERDOS
En la presente sesión de instalación del CSST, los acuerdos a los que se arribaron son los
siguientes:
1. Nombrar como Presidente del CSST a: Castro Córdova Juan José.
2. Nombrar como Secretario del CSST a: Chávez Rosas Brenda.
3. Citar a la siguiente reunión de trabajo para el 30 de noviembre de 2022, en Nvo
Chimbote
Siendo las 8:00 pm, del 30 de noviembre de 2022, se da por concluida la reunión, firmando
los asistentes en señal de conformidad.
AGENDA
Reunión (Ordinaria/Extraordinaria) Nº 02-2022-CSST
AGENDA PROPUESTA:
2. Aprobación de la Agenda.
3. Informes de la Presidencia.
4. (Los puntos de agenda que hubieran sido planteados en la reunión anterior o que
fueron propuestos por los miembros a la Secretaría del Comité)
8. Conclusiones.
ANEXOS:
(En caso se remitan documentos para ser evaluados por los miembros del CSST para
la toma de decisiones en la reunión programada)
FORMATO Nº 12
Habiéndose verificado el quórum establecido en el artículo 69º del Decreto Supremo Nº 005-2012-TR,
se da inicio a la reunión.
I. AGENDA: (propuesta)
Una vez revisada el Acta de la Reunión Nº 03, los miembros del CSST proceden a firmar el Acta
respectiva en señal de conformidad.
2. Aprobación de la Agenda
Acto seguido, el Presidente solicita al Secretario del CSST de lectura a la agenda propuesta para esta
reunión, luego de lo cual los miembros del CSST expresan su conformidad con la misma (o en caso
de no haber conformidad, explicar los motivos para excluir algún punto de la agenda).
3. Informes de la Presidencia.
(Si hay informes que presentar) La Presidencia toma el uso de la palabra para informar
(Si no hay informes que presentar) La Presidencia no tiene informes que presentar al CSST.
Con relación a este tema (se pasa a resumir lo tratado con los miembros sobre este punto de
agenda).
Luego del debate se toma la decisión por (consenso / por mayoría) sobre el tema hablado durante la
reunión.
De acuerdo al artículo 68º del Decreto Supremo Nº 005-2012-TR, el CSST se reúne con periodicidad
mensual en día previamente fijado, por lo que corresponde definir la fecha para la siguiente reunión
ordinaria del CSST.
III. ACUERDOS
En la presente reunión, los acuerdos a los que se arribaron son los siguientes:
Siendo las 4:00 pm, del 30 de noviembre de 2022, se da por concluida la reunión, firmando los
asistentes en señal de conformidad.