Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MORFOLOGÍA NOMINAL
Singular
Femeninos Masculinos
Caso Plural
-α -α
-η -ης -ας
invariable variable
V -η -α -α -α / -η -α -αι
D -ῃ -ᾳ -ῃ -ῃ -ᾳ -αις
V -ε -οι -ον -α
D -ῳ -οις -ῳ -οις
TERCERA DECLINACIÓN – ATEMÁTICA
D -ι -σι(ν) -ι -σι(ν)
ADJETIVOS
Morfología Sintaxis
Atributo o Predicativo
Positivo σοφός ή όν
[las dos funciones que puede
tener cualquier adjetivo]
καλός ὁ ἄνθρωπος
Noble el hombre
El hombre noble
ὁ καλός ἄνθρωπος
ὁ καλός ὁ ἄνθρωπος
N ὁ οἱ ἡ αἱ τό τά
PRONOMBRES
Pronombres personales
Pronombres demostrativos
Pronombres posesivos
Observaciones:
➢ Los pronombres posesivos correspondientes a la 1º, 2º y 3º personas del singular emplean la segunda
➢ Los pronombres posesivos correspondientes a la 1º, 2º y 3º personas del plural emplean la segunda
declinación para masculino y neutro, y la primera (temas en –α pura o invariable) para el femenino.
Pronombre y adjetivo numeral εἷς μία ἕν
N εἷς μία ἕν
A ἕνα μίαν ἕν
N ὅς οἵ ἥ αἵ ὅ ἅ
A ὅν οὕς ἥν ἅς ὅ ἅ
G οὗ ὧν ἧς ὧν οὗ ὧν
A dónde ποῖ; εἰς, πρός, ἐπί + acusativo + εἰς, πρός, ἐπί ποῖ;
genitivo /
Por dónde πῇ; διά + + διά πῇ;
acusativo
VERBOS
Verbos en -ω
Voz Activa
Persona Indicativo Imperativo Subjuntivo Optativo Infinitivo Participio
1 a
λύομαι λύωμαι λυοίμην
P S
r g 2a λύει (λύῃ) λύου λύῃ λύοιο
e M. λυόμενος
3a λύεται λυέσθω λύηται λύοιτο
s λύεσθαι F. λυομένη
e 1a λυόμεθα λυώμεθα λυοίμεθα N. λυόμενον
n
P 2a λύεσθε λύεσθε λύησθε λύοισθε
t
l
e 3a λύονται λυέσθων λύωνται λύοιντο
I 1a ἐλυόμην
m S
p g
2a ἐλύου
e 3 a
ἐλύετο
r
f
1 a
ἐλυόμεθα
e 2a ἐλύεσθε
c P
t l
3a ἐλύοντο
o
1a λύσομαι λυσοίμην
S λύσει
F g
2a λύσοιο
u
(λύσῃ) M. λυσόμενος
t 3a λύσεται λύσοιτο λύσεσθαι F. λυσομένη
u
1 a
λυσόμεθα λυσοίμεθα N. λυσόμενον
r
o P 2 a
λύσεσθε λύσοισθε
l
3 a
λύσονται λύσοιντο
1a ἐλυσάμην λύσωμαι λυσαίμην
S
A
g
2a ἐλύσω λῦσαι λύσῃ λύσαιο
o M. λυσάμενος
r 3a ἐλύσατο λυσάσθω λύσηται λύσαιτο
i
λύσασθαι F. λυσαμένη
1a ἐλυσάμεθα λυσώμεθα λυσαίμεθα N. λυσάμενον
s
t P 2a ἐλύσασθε λύσασθε λύσησθε λύσαισθε
o l
3a ἐλύσαντο λυσάσθων λύσωνται λύσαιντο
1 a
λέλυμαι Part. Perf. + ὦ Part. Perf. + εἴην
P S
e g 2a λέλυσαι λέλυσο Part. Perf. + ᾖς Part. Perf. + εἴης
r M. λελυμένος
3 a
λέλυται λελύσθω Part. Perf. + ᾖ Part. Perf. + εἴη
f λελύσθαι F. λελυμένη
e 1a λελύμεθα Part. Perf. + ὦμεν Part. Perf. + εἶμεν
N. λελυμένον
c P 2a λελύσθε λέλυσθε Part. Perf. + ᾖτε Part. Perf. + εἶτε
t l
o 3a λελύνται λελύσθων Part. Perf. + ὦσι Part. Perf. + εἶεν
P 1 a
ἐλελύμην
l
S
u
g
2a ἐλέλυσο
s
c
3a ἐλέλυτο
u 1a ἐλελύμεθα
a
m P 2a ἐλέλυσθε
p l
e 3a ἐλέλυντο
Voz Pasiva
Participio
Persona Indicativo Imperativo Subjuntivo Optativo Infinitivo
1a λυθήσομαι λυθησοίμην
S λυθήσει
F g
2a λυθήσοιο M. λυθησόμενος
u
(λυθήσῃ)
F. λυθησομένη
t 3a λυθήσεται λυθήσοιτο λυθήσεσθαι
u N. λυθησόμενον
r
1 a
λυθησόμεθα λυθησοίμεθα
o P 2a λυθήσεσθε λυθήσοισθε
l
3a λυθήσονται λυθήσοιντο
1a ἐλύθην λυθῶ λυθείην
S
A g
2a ἐλύθης λύθητι λυθῇς λυθείης
o M. λυθείς
r
3a ἐλύθη λυθήτω λυθῇ λυθείη
i
λυθῆναι F. λυθεῖσα
1a ἐλύθημεν λυθῶμεν λυθεῖμεν
s N. λυθέν
t P 2a ἐλύθητε λύθητε λυθῆτε λυθεῖτε
o l
3a ἐλύθησαν λυθέντων λυθῶσι(ν) λυθεῖεν
Observaciones:
➢ Los tiempos presente, imperfecto y pluscuamperfecto de la voz pasiva son idénticos morfológicamente a los
de la voz media.
➢ A pesar de que se presenta el paradigma verbal completo, los tiempos aoristo, perfecto y pluscuamperfecto,
así como los modos subjuntivo y optativo y los participios, no corresponden al presente nivel.
Verbos contractos
α + ε; α + η ᾱ
α + ει; α + ῃ ᾳ
a) Verbos en – α
α + ο; α + ω; α + ου ω
α + οι ῳ
ο + η; ο + ω ω
c) Verbos en – ο ο + ε; ο + ο; ο + ου ου
ο + ῃ; ο + ει; ο + οι οι
PARTICIPIOS
PANORAMA VERBAL
Tiempos históricos o
Tiempo secundarios Tiempos Primarios
• Una labial o una gutural ante una dental debe ser del mismo grado, caso contrario se transforma:
δ = βδ δ = γδ
Labial + τ = πτ Gutural + τ = κτ
θ = φθ θ = χθ
• En crasis o elisión, si una sorda se encuentra con espíritu áspero, se convierte en la aspirada correspondiente.
• Dos sílabas seguidas no pueden comenzar por aspirada. Si sucede, la primera se convierte en la sorda correspondiente.