Está en la página 1de 65

mme

mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

yy
S.M
FFlllly Em e-ng se
iss
Elllliiiis m
mi-
- in
ng
BVgB
B ....V
norte
gramoVV....

Wa mi
atttte ss aD
stttta
errrrs
Washington d 3 1 224
anuncio

56 58 R m
mi
E
EEmi
i D
Eiiiin dh
Hoovve
sesenta y cinco mi
vm
eni norte
Dakota del Norte norte
n orte

élm
Th eN
mii mi élm
h
etttth mi
n ia unD
errrrlllla
Nordeste
norte
orte dss Dakota
n orte del Norte
norte

eb
Wmi
B
b ::::h
Nosotros PD
h pag s//// ffffllllyyS.M
ss::::/
httpttttttttp m
mi se
iss
elllliiiis mi-
m
mi ng
- in g .... n mi
etttt
n
norte
orte
g
gramonordeste
ramo
norte

mamá
mi
Em a
aiiiillll :::: iiiin
m
metro
etro o@
nffffo
norte@mi se
ss
elllliiiis mi-
m
mi ng
- in g .... n mi
n etttt
norte
orte
g
gramonordeste
ramo
norte

Tem
mii::::++ 311 ((((0
ellll 0))))4
0 40 7
71 1 4 2 9 3

Copyright © 2012/2020 Fly Elise-ng, Todos los derechos reservados

F yy
S.M
Flllly Em e-ng se
iss
Elllliiiis m
mi-
- inng
norteggramo
ramo

me
mmm
IIIImmiissve
metro
m
metromiD
m
etro D sp
i iiiisss
siiiiv
errrrs p
pag
agsíy P
a
plllla PR
PAG
R
AGO v4
4 ....3
3

Guía del usuario

1
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

1 Introducción................................................. ......................................... 3
2 Requisitos del sistema................................................ ............................. 5
3 Instalar y desinstalar ............................................... ................................ 6
3.1 Instalar en pc ................................................. ............................................ 6
3.2 Desinstalar ................................................. ........................................ 6
4 Guía de configuración rápida ............................................... .................................. 7
5 Diálogo de control ................................................ ..................................... 13
5.1 Pestaña de información ................................................ ......................................... 13
5.2 Ficha Pantallas ................................................ .................................. 14
5.3 Pestaña Licencia ................................................ ................................... 25
5.4 Barra de botones ................................................ .................................... 26
5.5 Conjuntos de configuración ................................................ ................................... 28
6 Correcciones geométricas y ventana de fusión de bordes suaves ... 30
6.1 Control de teclado y mouse ............................................. ............ 33
6.2 Diálogo de configuración avanzada .............................................. ........ 34
7 Información de deformación y fusión de bordes suaves ........................................... ....... 49
7.1 Corrección geométrica de la imagen (deformación) ................................. 49
7.2 Mezcla de bordes suaves ............................................. .......................... 50
8 Calibración asistida por cámara externa .............................................. ...... 53
9 Compatibilidad con warp y blend nativos de Nvidia Quadro ..................................... 54
10 Interfaz CMDNET ............................................... ................................ 57
10.1 AYUDA................................................. ......................................... 58
10,2 GETDESKTOPWARPING ................................................. .............. 58
10,3 SETDESKTOPWARPING ................................................. ............... 58
10,4 GETWINDOWWARPING ................................................. ............... 58
10,5 SETWINDOWWARPING ................................................. ............... 59
10,6 LOADPROCALIB ................................................. ......................... 59
10,7 SETCONFIGSET ................................................. .......................... 59
10,8 RENUNCIAR................................................. ......................................... 59
11 Opciones de licencia ............................................... .................................... 61
11,1 Licencias de llave USB y bloqueo de PC ........................................... 61
11,2 Licencias comerciales y para usuarios domésticos ........................................ 61
11,3 Validez de la licencia ................................................ .......................... 62
11,4 Registrar el software con licencia bloqueada para PC ... 62
12 Acuerdo de licencia ............................................... ...............................sesenta y cinco

2
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

1 IIIIn
n odu o
nttttrrrro
norte D
du tuc
uccttttiiiio
en
sobredosis co en n
norte
orte

Immersive Display PRO son los últimos paquetes de software de corrección geométrica y
combinación de bordes suaves para DirectX, OpenGL, Vulkan, Windows 7, Windows
8, escritorio de Windows 8.1 y Windows 10. Se basa en la tecnología probada de
corrección geométrica de imagen Fly Eliseng y mezcla de bordes suaves para proyección
multiproyector en pantallas de proyección regulares e irregulares (pantallas cilíndricas,
cúpulas completas y parciales y cualquier otra superficie de proyección con forma).

Immersive Display PRO utiliza componentes centrales de Fly Elise-ng Immersive Display para la
corrección geométrica de la imagen y la configuración y presentación de mezcla de bordes
suaves. Con una interfaz de usuario simple y usando el mouse y el teclado del sistema, la
imagen de salida proyectada se puede mapear en cualquier tipo de pantalla de proyección. Las
superposiciones y la combinación de bordes suaves entre las imágenes proyectadas se pueden
ajustar mediante los controles de grano fino y las funciones gamma. Se puede aplicar una
corrección de color por proyector para hacer coincidir los perfiles de color entre diferentes
proyectores.
Immersive Display PRO admite archivos de calibración de cámara. Se puede utilizar una cámara
para calcular automáticamente la corrección geométrica y la combinación de bordes suaves. Con
una cámara web HD estándar, los usuarios pueden crear configuraciones de múltiples proyectores
perfectas y sin problemas.

3
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Immersive Display PRO admite hasta 16 proyectores por PC, que se pueden
configurar en diferentes apilamientos horizontales y verticales.

No
oemi
otttte
norte mi::::

• mme
mm
memissvv
IIIIm m
mi
ve
eDiD ss
sp
Diiiis p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro aga
sía
plllla yaPPAG
PAG
RO sss
PR ttu
su upag
arriba pago ss ss
orrrrtttts
páginas
correos m
mi
se
eaa
sioy
mlllle
metro mi
essss
s siiiin ortemi
ntttte
n
norte p.ej a
grrrra o
en
attttiiiio
gramo orte o
Noo
n
norte D
offff d mi
esssk
sk
Delaware op
ktttto pag
ag
w a pag ng
piiiin
arrrrp
Washington unnorte
a
Georgia
norte
g
gramo
ramo norteD deltu
d ffffu
Dakota Norte- s
ullllllll- scc ee
mi
crrrre
Carolina en
m
mi
del ng
Sur
n
norte
orte soy
i gramo
a me
Georgia esssudoeste
m
mi
metro isw a pag ng
piiiin
arrrrp
Washington gramo....
norte
g
gramo
ramo

• mm
mem
IIIIm
metro
m ve
eD
miissvv
m
miD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
etroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaD
D esssk
mi
Delawaresk op
ktttto PDsu
pag
ag
ss
ttuupag
arriba pago ss
orrrrtttts
páginas
correos en
o
asi que n orteaa
nlllly
norte D
yarda esssk
mi sk
Delaware op
ktttto pw
pag
ag
w a pag ng
piiiin
arrrrp
Washington gramo....
norte
g
gramo
ramo

La aplicación típica del software son simuladores de vuelo, simuladores de carreras


de coches, home cinema con proyectores y otros paquetes de software en primera
persona en combinación con varios proyectores y algún tipo de pantalla de
proyección omnidireccional.

Immersive Display PRO está diseñado para entornos domésticos y profesionales.


Las aplicaciones incluyen:

• Sistema de entretenimiento en casa

• Simuladores de vuelo, barco y coche


• Visualización de datos comerciales
• Pantallas interactivas y táctiles
• Salas de conferencias
• Reproducción de vídeo

• Gráficos en movimiento digitales en vivo

4
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

2 S Sa
ys
ysstttte
asmiem metro
m eq
mi
rrrre
metro qu
ttu
u mi em
uiiiirrrre me
m
metroen
m
mi
etro n i ss
ntttts
norte
ortes

La siguiente es la configuración mínima requerida:

• PC con procesador de 2,0 Ghz o superior (64 bits)


• Windows 7/8/10 (64 bits)
• 2 Gb o más de RAM
• Una tarjeta gráfica moderada (NVIDIA o AMD / ATI)
• Para crear una amplia pantalla de múltiples proyectores en computadoras de escritorio con

Windows 7, Windows 8 o Windows 10, se requieren los siguientes productos:

o Soporte 2D envolvente de NVIDIA para tarjetas gráficas NVIDIA


o Soporte ATI Eyefinity para tarjeta gráfica ATI
o O caja de hardware externa Matrox DialHead2GO o TrippleHead2GO
o O tarjeta gráfica Nvidia Quadro con modo mosaico
• Una cámara web HD común (por ejemplo, Logitech Webcam PRO 9000, Logitech HD Pro
Webcam C920, etc.)

• Se requieren privilegios de administrador para iiiin nssstttta


n /sA
norte allllllll Immersive Display PRO.
• Los privilegios de administrador son N NO
OTT requerido para rrrrutu
norte
Antiguo Testamento n Pantalla
Naciones
norte Unidas inmersiva PRO.

5
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

3 IIIIn
ns
na sstttta
norte sya una
allllllll u norteD
a na
n dudeltu
Dakota ns
niiiin
Naciones
Norte
norte sstttta
norte sa
Unidasallllllll

3
3 ....1 ns
1 IIIIn
n sstttta
norte
orte saallllllll

No
oemi
mi:::: Immersive Display PRO hace un uso intensivo del tiempo de ejecución de DirectX. Es
otttte
norte

necesario que la última versión de “DirectX End-User Runtime” esté instalada en la


computadora antes de que se pueda usar Immersive Display PRO.
En el momento de redactar este documento, el último tiempo de ejecución de usuario final de
DirectX se puede descargar desde esta ubicación:

https://www.microsoft.com/en-gb/download/details.aspx?id=35&40ddd5bd-f9e7-49a63526-
f86656931a02=True

Immersive Display PRO viene en un solo paquete de instalación. El instalador web DirectX
End-User Runtime se incluye en el paquete del instalador.

Antes de que comience la instalación, el instalador verifica las siguientes condiciones previas:

• Si Immersive Display PRO todavía se está ejecutando

• Si Immersive Display PRO ya está instalado

En ambos casos, el instalador se detendrá y le pedirá al usuario que tome la acción


apropiada antes de comenzar la configuración nuevamente: Si Immersive Display PRO
todavía se está ejecutando, el instalador le pedirá que salga primero de Immersive Display
PRO. Si Immersive Display PRO ya está instalado, el instalador le pedirá que lo desinstale
primero.
Después de la instalación, es necesario reiniciar el sistema para completar los pasos posteriores a la

instalación.

3 2 UU
3 ....2 U ns
niiiin
Naciones
norte sstttta
sa
Unidas
norte allllllll

Immersive Display PRO se puede desinstalar usando el atajo de desinstalación en el


menú de Immersive Display PRO o usando "Agregar o quitar programas" del panel de
control.
Después de la desinstalación, es necesario reiniciar el sistema para completar los pasos posteriores a la desinstalación.

6
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Q Qktu
4 Qu uSeck
cc
uiiiic kup
SSm
eGu itu
ettttu pag
pdeG
arriba Gu
G tuiiiid
RAMOuD mi
Delaware

Después de la instalación, Immersive Display PRO se puede iniciar desde el menú de inicio. Se puede
utilizar un cuadro de diálogo de configuración y control simple e intuitivo para configurar la
corrección geométrica necesaria y la combinación de bordes suaves.

1 - Vaya a la pestaña de pantallas y seleccione la configuración de proyector deseada por


pantalla detectada.

7
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

8
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

2 - Presione el botón de configuración para editar la corrección geométrica y la


combinación de suavizado. Se abrirá una pantalla de configuración donde el usuario
puede utilizar los puntos de control para mapear la salida proyectada en la pantalla de
proyección, definir la superposición y configurar la combinación de bordes suaves según
el modo de configuración.
En el modo de corrección geométrica, el usuario puede usar el mouse del teclado para
mover los puntos de control verdes en la pantalla hasta que la imagen proyectada se
mapee en la pantalla de proyección.

9
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

3 - Después de mapear la imagen en la pantalla, se pueden definir las regiones


superpuestas y se puede configurar la combinación de bordes suaves. Con la tecla "F10"
del teclado, el usuario puede cambiar entre la corrección geométrica y el modo de fusión
de bordes suaves.
El modo de fusión de bordes suaves predeterminado es el modo "simple" en el que la región de
fusión de bordes sigue el contorno del borde de la pantalla. En la mayoría de los casos, este modo
es suficiente para configurar la combinación de bordes suaves.
En el modo de fusión de bordes "simple", el usuario puede arrastrar los puntos de control rojos de cada

borde para ajustar la región de fusión de bordes suaves. Usando el botón de desplazamiento del mouse,

los valores de gamma para todos los componentes del árbol (R / G / B) se pueden ajustar por región).

10
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

4 - Para una configuración más compleja con pantallas de proyección irregulares, el usuario puede
cambiar al modo de fusión avanzado utilizando el a D
dvVirginia
anuncio va
unnorte mi
nortecc
ce m
ed
Carolina D i Norte
del cc
coo
econtinua
corriente n Gu
nffffiiiig
norte
n ttu
orte gramo ua
urrrra en
o
attttiiiio orteD
Dakota
n
norte dela
diiiia og
aNorte
llllo gramo.
g
gramo
ramo En el

El usuario del modo de fusión “avanzado” puede definir más puntos de control por borde y mover
los puntos de control azules de forma independiente para que coincidan con el contorno de la
pantalla de proyección y la región de superposición. Usando la "F12", el usuario puede cambiar
entre las regiones de fusión. Usando el botón de desplazamiento del mouse, la gamma
los valores para todos los componentes del árbol (R / G / B) se pueden ajustar por región).

11
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

5 - Finalmente, presionando la tecla “D”, se puede mostrar u ocultar el diálogo de configuración avanzada.

Desde el cuadro de diálogo de configuración avanzada, el usuario puede ajustar los valores gamma de

forma independiente para todos los componentes del árbol (R / G / B).

6 - Una vez finalizada la configuración, el usuario puede presionar la tecla "Esc" para salir de la
pantalla de configuración. La configuración se puede guardar usando el botón "Guardar /
Guardar como" en el cuadro de diálogo de control y configuración. Esta configuración se
utilizará la próxima vez que se inicie Immersive Display PRO nuevamente.

7 - Cuando se ejecuta en Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 o Windows 10 System, el usuario


puede marcar la casilla de verificación "Deformar el escritorio" en el panel de control. Esto
permitirá deformar todo el escritorio, incluidas todas las aplicaciones que se ejecutan en modo
de ventana y de pantalla completa.

8 - Al presionar el botón "Ocultar", Immersive Display PRO se minimizará en


la bandeja del sistema.

12
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

C Co
5 Con eoda
n
n orte o llll D
oog
nttttrrrro a
ddiiiia og
allllo g
gramo
ramo

El cuadro de diálogo de control tiene cuatro pestañas y una barra de botones.

5
5 ....1
1 IIIIn orteo
nffffo
n
norte aB
o tttta b

La pestaña de información contiene la ventana de registro. Cada vez que se inicia una aplicación o
cambia el warping, se agregará una línea de información a la ventana de registro.

13
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

5 2 DD
5 ....2 D sp
ss
Diiiis p
pag
agsía
a
plllla yssa
ss ab
a
tttta b
B

La pestaña de pantallas muestra las pantallas detectadas en el sistema. Cada vez que se
inicia Immersive Display PRO, detecta todas las pantallas presentes en el sistema. Cada
pantalla se presenta con un botón que contiene información sobre el nombre del sistema
de visualización (conocido en el sistema operativo Windows), la resolución y el número de
proyectores conectados a esta pantalla. Inicialmente, no hay proyectores configurados
para las pantallas.
Al hacer clic en el botón de visualización, se presentará un menú emergente con todas las
configuraciones de proyector compatibles.
Las siguientes configuraciones del proyector (horizontal x vertical) se pueden seleccionar
en el menú desplegable:

• Ninguno (no hay proyectores conectados)

• Calibración externa (cargue archivos .procalib desde Immersive Calibration


PRO)
• Toda la configuración de proyector posible (horizontal x vertical) con hasta 16
proyectores

14
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En casos especiales en los que los controladores gráficos no admiten la agrupación de


pantallas, el usuario puede crear un grupo de pantallas en Immersive Display PRO. Esto puede
resultar útil cuando una aplicación cliente se puede maximizar en varias pantallas de tarjetas
gráficas.
Tenga en cuenta que las pantallas agrupadas de esta manera no se pueden utilizar para la
deformación del escritorio. La función de deformación del escritorio requiere un escritorio grande
agrupado y distribuido. Esto se puede lograr con el modo envolvente 2D de NVidia, el modo de
mosaico de NVidia, el modo agrupado ATI o Matrox Dual o Triple Head2Go externo.

D pa
sp
ss
Diiiis p aga
sía
plllla yssa ch
scc h
Carolina uSur
a
del
decir ng
norteggramo
ah
n ge
norte essis
m
mi
ramo

Cuando se utilizan varias pantallas de Windows (o varias tarjetas gráficas), Windows a


veces enumera y nombra las pantallas en un orden arbitrario. Debido a que
Immersive Display PRO almacena la configuración de deformación y fusión por
pantalla, cuando Windows enumera las pantallas de manera diferente, la pantalla
configurada previamente puede cambiarse de nombre o puede cambiar de posición
con otra pantalla.
Cuando se selecciona la opción “Verificar cambio de pantalla”, Immersive Display PRO
detectará cualquier cambio en la configuración de las pantallas desde la última vez que se
guardaron las configuraciones. Si se detectan cambios, la pestaña de pantallas se marcará en
rojo. Al presionar el botón izquierdo o derecho del mouse en la pantalla, se abrirá el menú
contextual. El primer elemento en el contexto muchos abrirá la configuración de pantallas
previamente guardada y los usuarios pueden seleccionar (hacerse cargo) la configuración
guardada previamente.

Lo
Lo ck
jefe
cc
k
ko oG
GPU
k tttto GP
G P
PU
U
ou
RAMOAGpu
o
Utu
NED pag
pu
uttttp s
tutttts
u ss

Si hay una GPU NVidia o ATI en el sistema, el software utilizará las bibliotecas de
controladores de bajo nivel correspondientes para identificar el conector de salida de la
GPU exacto que se utiliza para esta pantalla. La información del conector se mostrará en
la parte inferior izquierda de la pantalla.

15
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Si desea bloquear la configuración de esta pantalla en este conector de salida, haga


clic en la pantalla y seleccione la opción "Pin al conector GPU"

La parte inferior izquierda de la pantalla indicará ahora que los ajustes están bloqueados
en este conector. Después de eso, el software aplicará la configuración a cualquier
pantalla conectada al mismo conector.

1 6
dieciséis
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Esto mejorará la configuración del software siempre que las ventanas muestren
cambios en la configuración. Esto incluye cambios en el orden de enumeración,
posición y resolución de las pantallas, etc ...

5 3 P
5 ....3 PAG effe
mi
Prrrre mi encc
mi
errrre ce
esss itttta
m
mi
Carolina
n
norte
orte s aB b
del Norte

17
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña de preferencias permite al usuario configurar Immersive Display PRO. En la


pestaña "Configuración" están disponibles las siguientes opciones:

• Inicie esta aplicación cuando se inicie Windows: si se marca, la pantalla inmersiva


PRO se iniciará automáticamente cuando se inicie Windows.
• Inicio automático de deformación del escritorio: si se marca, la pantalla inmersiva PRO
inicia automáticamente la deformación del escritorio al iniciarse.
• Iniciar minimizado: si está marcada, Immersive Display PRO se iniciará
silenciosamente y se minimizará en la bandeja.
• Mostrar notificaciones de la bandeja: si está marcada, las ventanas mostrarán una notificación en la bandeja

cada vez que cambie el estado de deformación del escritorio o de la ventana.

• Cursor de deformación: si está marcado, el cursor del sistema se mostrará correctamente en la


imagen corregida geométricamente
• Cursor de deformación avanzada: si se marca, el software utilizará una nueva tecnología de
deformación de cursor que es más robusta y debería funcionar sin problemas con todos los
programas.
• Muestreo bi-cúbico (escritorio): utiliza un muestreo bi-cúbico avanzado para mejorar la calidad
de la imagen para la deformación del escritorio.

18
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

• Filtro: seleccione uno de los 4 filtros anisotrópicos lineales o disponibles para


aplicar cuando el muestreo bicúbico (escritorio) no esté habilitado. Un filtrado
anisotrópico más alto mejora la imagen en pantallas muy estiradas.
• Muestreo bi-cúbico (DirectX / OpenGL): utiliza un muestreo bi-cúbico avanzado para
mejorar la calidad de imagen para las aplicaciones DirectX / OpenGL.
• Aplicar suavizado: utilice técnicas de suavizado para suavizar y mejorar la calidad de la
imagen para la deformación del escritorio.
• Forzar la rotación del escritorio: si está seleccionada, el usuario puede seleccionar la rotación del escritorio

para anular la información de rotación del escritorio proporcionada por el controlador. Se debe utilizar

cuando la rotación del escritorio proporcionada por el controlador no es coherente y correcta.

• Intervalo de actualización. Este valor determina la frecuencia con la que se actualizará la


pantalla de configuración. En equipos de menor rendimiento, este valor se puede establecer en
50 o 100 ms para evitar que se congele la pantalla de configuración.
• Habilite el acceso VNC con contraseña VNC y puerto VNC. Cuando está habilitado, se iniciará un
servidor vnc cuando el software se esté ejecutando. Los usuarios pueden usar cualquier cliente
VNC para conectar y configurar esta PC
• Habilite la interfaz CMDNET y el puerto CMDNET. Cuando está habilitado, se iniciará un servidor
TCP basado en texto cuando el software se esté ejecutando. Los usuarios pueden utilizar los
comandos de CMDNET para controlar algunas acciones del software. Para obtener más
información, consulte la sección CMDNET.
• Carpeta de imágenes personalizadas: esta es una carpeta donde el usuario puede almacenar sus imágenes

personalizadas que se pueden seleccionar dentro de la ventana de configuración de corrección geométrica.

• Editor de imágenes: este botón abre el editor de imágenes personalizado. Con este editor,
los usuarios pueden crear imágenes de fondo personalizadas que se pueden cargar
durante el proceso de corrección geométrica y fusión de bordes. Las imágenes se pueden
crear con la misma resolución que la resolución de la pantalla. Hay disponibles colores,
líneas, círculos, texto y otras opciones personalizados para crear una variedad de imágenes
personalizadas que se adapten mejor al propósito de calibración.

19
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña de entradas se puede utilizar para redefinir los atajos de teclado estándar. La siguiente tabla

muestra los atajos de teclado predeterminados para el cuadro de diálogo de configuración:

Modo
Meso
METRO D mi s
ss
errrrs
diiiiffffiiiie
sobredosis Ke
ey
m
miyi A
C.Aeno
cc en
cttttiiiio n
norte
orte

20
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

F3 Editar deformación y fusión (inicia la ventana de


edición de corrección geométrica y fusión de bordes
suaves para todas las pantallas)
control F3 Edite Warp & Blend con captura de pantalla (primero
toma una instantánea de la pantalla e inicia el
Corrección geométrica y ventana de edición de fusión
de bordes suaves para todas las pantallas con la
imagen instantánea como fondo))
F4 Alternar deformación de la ventana (no
disponible en Immersive Display Desktop)
control F4 Alternar deformación del escritorio (disponible en Windows 7

solamente)

control Cambio 1 Seleccionar conjunto de configuración 1

control Cambio 2 Seleccionar conjunto de configuración 2

control Cambio 3 Seleccionar conjunto de configuración 3

control Cambio 4 Seleccionar conjunto de configuración 4

control Cambio 5 Seleccionar conjunto de configuración 5

control Cambio 6 Seleccionar conjunto de configuración 6

control Cambio 7 Seleccionar conjunto de configuración 7

control Cambio 8 Seleccionar conjunto de configuración 8

21
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña de exclusión se puede utilizar para agregar o eliminar programas que deben
excluirse de la deformación. Algunos programas no están diseñados para deformarse y
pueden incluirse en esta lista. El software nunca aplicará la deformación a esos programas.

La excusa se puede seleccionar por DirectX 9, 10, 11, 12, OpenGL o Vulkan por separado.
Esto permite habilitar la deformación adecuada del software que usa DirectX, OpenGL y /
o Vulkan en la misma ventana y contexto de gráficos. La opción de exclusión StopDWM7
se utilizará para detener la composición del escritorio en Windows 7 cuando se inicie el
ejecutable. La composición del escritorio se habilitará automáticamente cuando el
ejecutable se detenga.
Esta opción StopDWM7 se debe utilizar con el software DirectX, OpenGL o Vulkan de pantalla completa

cuando la deformación del escritorio está habilitada y el software parece estar deformado tanto por la

deformación del escritorio como por la deformación de la pantalla completa.

22
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña de extras se puede utilizar para habilitar y configurar el recorte de bordes FS9 / FSX
y Prepar3D. FS9 / FSX y Prepar3D dibujan un borde blanco alrededor de las vistas externas.
Este borde puede interferir con la configuración de fusión de bordes. Al usar esta pestaña, los
usuarios pueden configurar cómo el software recortará esos bordes.
El desplazamiento de textura OpenGL se puede usar con algunos programas OpenGL
que usan texturas sin asignar primero la textura en el sistema OpenGL. Esas texturas
pueden interferir con las texturas necesarias para deformar y mezclar. Este
desplazamiento asegurará que las texturas Immersive Display PRO se asignen en un
rango fuera del rango de aplicaciones.
La opción especial “Forzar conservación de búfer de retroceso” es necesaria cuando algunas
aplicaciones intentan utilizar su búfer de retroceso incluso cuando el búfer de retroceso se descarta
después de presentarlo a los proyectores.
La opción de habilitación de eliminación de bandas se puede usar para intentar reducir las bandas de

color en algunas pantallas cuando se usa la escala de grises de imágenes atenuadas. Algunas pantallas

mostrarán bandas de colores para algunas imágenes. Esto se puede reducir seleccionando esta opción.

23
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña Autoruns se puede utilizar para agregar o eliminar programas que deben iniciarse
automáticamente cuando se inicia Immersive Display PRO. Al usar esta función, los usuarios
pueden especificar que uno o más programas se inicien automáticamente durante el inicio del
sistema (si Immersive Display PRO está configurado para iniciarse automáticamente con el
inicio del sistema) después de que se inicie e inicialice Immersive Display PRO. Los programas
que se inician antes de que se inicialice Immersive Display PRO no
ser deformado.

5 3
5 ....3 11
33.... T
Para
Panelo
Utuuc
11cucharada cch
NED chppag
táctila
unnordeste
nortemis
ss
elllls
Pensilvania

24
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La licencia Ultimate del software permite al usuario diseñar y utilizar HTML


paneles de control táctil basados en para controlar el software desde una mesa, teléfono móvil

o cualquier dispositivo habilitado para HTTP / HTML.

Consulte el documento TouchPanelsUserManual.pdf.

5
5 ....4 L ce
cc
Liiiic
44litros en
mns
mi
n isse
norte
orte sm
mi i aB
e tttta b

25
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La pestaña de licencia muestra la información de la licencia actual. La licencia puede ser una llave USB

basada en hardwareID o licencia de prueba.


ordenador personal Bloqueado Licencias, puede ser ingresó utilizando la
Botón "Ingrese el código de licencia bloqueado de la PC"

5 5 BB
5 ....5 uu o
Bttu en
utttttttto orteB
nótese
n
norte a
licenciado
bien
arrrr en Letras

La barra de botones contiene los siguientes botones:

26
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

• Deformación del escritorio: (disponible solo en Windows 7, Windows 8 y Windows


10). Al alternar este botón, el usuario puede habilitar y deshabilitar la integración
perfecta de la deformación del escritorio de Windows 7, Windows 8 o Windows 10 y la
deformación de los programas individuales en modo ventana y pantalla completa. Se
recomienda tener esta opción seleccionada cuando se ejecuta en Windows 7, Windows
8 o Windows 10.
• Modo de deformación de escritorio: el software admite los siguientes modos de
deformación de escritorio, según el hardware de GPU disponible:
o DWM: deformación del escritorio de Windows. Este modo utiliza el estándar
composición de escritorio de Windows y funciona en todas las tarjetas gráficas. En
Windows 7, AERO debe estar habilitado para este modo de deformación
o NVAPI: API de deformación nativa de NVidia. Este modo utiliza NVidia
API de deformación y mezcla. Esto es compatible con las tarjetas gráficas
NVidia Quadro.
o DOPP: API de procesamiento de escritorio nativo de ATI / AMD. Esto es experimental
API y compatible con tarjetas gráficas FirePRO.

Después de seleccionar el modo de deformación de escritorio deseado, es necesario


reiniciar el software para poder utilizar el modo recién seleccionado.
Antes de habilitar una de las API de deformación nativa (NVAPI o DOPP), asegúrese de
que la tarjeta gráfica y los controladores la admitan.
El warping de escritorio DWM es el más utilizado y es compatible con todas las
tarjetas gráficas.
• Configurar: inicia la ventana de configuración de corrección geométrica y fusión
de bordes suaves si una o más pantallas están configuradas con la configuración
de proyectores.
• Configuraciones: abre un submenú para seleccionar una de las 8 configuraciones disponibles.
Los usuarios pueden configurar y configurar cada configuración por separado. Las
configuraciones de deformación y fusión se guardarán por conjunto de configuración. Los
atajos de teclado predeterminados CTRL + MAYÚS + 1/2/3/4 /… / 8 se pueden usar para cambiar
inmediatamente entre diferentes conjuntos de configuración.
• Cargar: abre un cuadro de diálogo de carga para cargar otro archivo de configuración

• Importar xml: abre un cuadro de diálogo de carga para importar un archivo de configuración config2.xml.

• Guardar: guarda la configuración actual.


• Guardar como: abre un cuadro de diálogo para guardar el archivo de configuración con un nombre de

archivo diferente.

27
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

• Soporte: recopile y comprima los archivos de registro o los archivos de configuración que se enviarán por correo

electrónico para obtener soporte.

• Ocultar: oculta el cuadro de diálogo de configuración y lo minimiza en la bandeja del sistema.

• Salir: sale de Immersive Display PRO y desactiva todas las correcciones geométricas y la
combinación de bordes suaves.

5 6 CC
5 ....6 Coen gsss
nffffiiiig
n
norte se
orte gramo m
mi s
iss
etttts

Immersive Display PRO permite al usuario configurar múltiples configuraciones que se pueden
cargar a la vez y se pueden cambiar instantáneamente. Esto se puede usar para tener diferentes
configuraciones de deformación y combinación para escenas más brillantes y otras configuraciones
de combinación con escenas más oscuras. Además, el usuario puede crear un conjunto de
configuración con _multi.procalib y otra configuración con _single.procalib para deformar escenas
de vista múltiple y vista única respectivamente.
Los usuarios pueden cambiar entre uno de los 8 conjuntos de configuraciones
posibles utilizando los atajos de teclado predeterminados (CTRL + MAYÚS +
1/2/3/4 /… / 8). Si se deforma el juego de la pantalla, la deformación cambiará
instantáneamente según la configuración seleccionada.

C Co
en
6 Aceptar
n Gu
con
nffffiiiig turrrra
orte gramo ua agu o
ean
ttttiiiio norte
n o
llllo ck
jefe
cc
k ng
kiiiin
norte
g
gramo
ramo

En los casos en que el sistema se ejecuta en modo desatendido o en modo quiosco, puede ser
conveniente bloquear la configuración del software y evitar cualquier cambio.
en la configuración.
Utilice el botón Bloquear / Desbloquear para bloquear y desbloquear la configuración.

28
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Utilice una contraseña para bloquear la configuración y evitar cualquier cambio de


configuración. Después de eso, no es posible seleccionar la configuración del proyector y
configurar la deformación y la mezcla.

29
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

G GRAMO
Ge
7 Geomem
eo
oim
me
m m
etro i cc a co
todocc
California
ettttrrrriiiic co CE
mi
orrrrrrrre en
ccttttiiiio
co ns
n ssa
norte
orte unnorte
sa norteD
dsss
Dakota asio
del o -m
fffftttt-
Norte
que ed
e
mi
Ddig
ge
g ebB
m
mi
gramo
ramo en
i llllemi
b n D ng
diiiin
Dakota
norte
orte del gw
Norte
norte
g
gramow
wiiiin
ramo D
Dakota
norte Adelw
o
hacer yNorte

Las correcciones geométricas y la ventana de fusión de bordes suaves proporcionan una


malla deformada de puntos de control. Al ajustar la posición de los puntos de control, la
pantalla proyectada se puede mapear en cualquier tipo de superficie plana o curva.
Dependiendo de la configuración del proyector, se encuentran disponibles varias mallas
independientes (una por proyector). Los puntos de control se pueden mover con el mouse
o usando atajos de teclado.
El número de puntos de control horizontales y verticales se puede seleccionar desde el cuadro de
diálogo de configuración avanzada o utilizando atajos de teclado. Se pueden seleccionar hasta 50
puntos de control.
Hay tres modos de edición disponibles:

• Corrección geométrica
• Mezcla de bordes simple
• Mezcla de bordes avanzada

En el modo de corrección geométrica, la imagen se puede mapear en cualquier superficie


de proyección arrastrando los puntos de control verdes con el mouse o usando
atajos de teclado.

30
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

El usuario puede cambiar entre la corrección geométrica y el modo de fusión de bordes


usando la tecla "F10".
En el modo de fusión de bordes simple, hay un punto de control disponible por borde. El usuario
puede arrastrar los puntos de control rojos para ajustar las regiones de fusión para cada borde.
Usando el botón de desplazamiento del mouse, el valor de gamma se puede ajustar por punto de
control.

Usando el cuadro de diálogo de configuración avanzada, el usuario puede habilitar el modo de


fusión avanzado.
En el modo de fusión avanzado, se pueden definir uno o más puntos de control por borde. Los
puntos de control azules se pueden mover de forma independiente para realizar las configuraciones
de combinación de bordes más complejas.
Usando el botón de desplazamiento del mouse, el valor de gamma se puede ajustar por punto de control.

31
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

32
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

7 1 KK
7 ....1 Keey
myb
mi
a b
a oa
iB daa
D
arrrrd unnorte
norteD
dm
Dakota mes
del Utu
o
Norte
metro NED
se
ssmi
m
CEcc
nosotros co
io
en orte o
norte
n ollll
nttttrrrro

Ke
m
ey
Ke yb
aiB
b
a oa
boa ad D
d
ho
rrrrd sh
sss
h
H
uooo cu
cc
rrrrttttc s
tutttts
u ss

Modifiers Clave Acción


D Mostrar / Ocultar cuadro de diálogo de configuración avanzada

C Centrar el cuadro de diálogo de configuración en el proyector Mostrar

I Ocultar ventana de información

Esc Cerrar el cuadro de diálogo y la ventana de configuración


F5 Aumentar el número de puntos de control horizontales
F6 Disminuir el número de puntos de control horizontales
F7 Aumentar el número de puntos de control verticales Disminuir

F8 el número de puntos de control verticales Seleccionar la

norte siguiente cuadrícula de corrección geométrica Seleccionar el

Izquierda punto de control izquierdo

Correcto Seleccione el punto de control derecho

Arriba Seleccione el punto de control superior

AbajoSeleccionar punto de control hacia abajo Izquierda Mover

control el punto de control a la izquierda 1 píxel

control CorrectoMover el punto de control 1 píxel hacia la derecha

control Arriba Mover el punto de control 1 píxel hacia arriba

control AbajoMover el punto de control 1 píxel hacia abajo a la

control Cambio izquierda Mover el punto de control 10 píxeles a la izquierda

control Cambio CorrectoMover el punto de control 10 píxeles hacia la derecha

control Cambio Arriba Mover el punto de control 10 píxeles hacia arriba

control Cambio AbajoMover el punto de control hacia abajo 10 píxeles F10


Alternar entre corrección geométrica y edición de fusión de
bordes suaves
F11 Alternar entre cuadrícula de fusión de bordes suaves
simple y avanzada
F12 Seleccione la siguiente cuadrícula de fusión de bordes suaves

control Cambio Q Restablecer todas las cuadrículas de corrección geométrica y de fusión

de bordes suaves

control Q Restablezca todas las cuadrículas de corrección geométrica y de

fusión de bordes suaves en toda el área de visualización

Mes
Mouo
Utu
METRO NEDse
ss
em eo o
ip
ope
nosotros ag
mi
a on a
errrra físicao
en
attttiiiio
Educación ns
n ss
orte

33
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

nggeome
n ge
m
eooim
me
nortegramo
IIIEn m m
etro i cc a co
todocc
California
ettttrrrriiiic co CE
mi
orrrrrrrre en
ccttttiiiio
co Nuevo
n
norte mes o
MéjicoD mi
sobredosis
ortemetro Delaware
mi::::

• Arrastre el punto de control con el botón IZQUIERDO del mouse arrastre normal

• Arrastre el punto de control con el botón DERECHO del mouse arrastre de grano fino

• Combinaciones de teclas: "H": arrastre todos los puntos en la misma línea horizontal

• Combinaciones de teclas: "V": arrastre todos los puntos en la misma línea vertical

• Combinaciones de teclas: "A": arrastre todos los puntos de la cuadrícula

• CTRL + S + MIDDLE mouse: seleccione una región para seleccionar todos los puntos de control
de la región
• CTRL + D + MIDDLE mouse: seleccione una región para anular la selección de todos los puntos de

control en la región

• Haga doble clic con el botón DERECHO del mouse: seleccione y anule la selección de un punto de control

nssso
sin mi
ed
eD
dg
borde ge m
eb
bramo
norteasioque
IIIEn g B
i llllemi
final
b
fffftttt en ng
n D
orte ng
oe
diiiin
Dakota del GC
norte co
cc
on
Norte
g ramo o modo mi
CE
orrrrrrrre ccttttiiiio
co en n
Nuevo mes o
ortemetro
MéjicoD mi
sobredosis
Delaware
mi::::

• Arrastre el punto de control con el botón IZQUIERDO del mouse arrastre normal

• Arrastre el punto de control con el botón DERECHO del mouse arrastre de grano fino

• Rueda del mouse: aumente / disminuya el valor de gamma rojo, verde y azul del punto
de fusión del borde suave
• Rueda del mouse + tecla R: aumenta / disminuye el valor de gamma rojo del punto de
fusión del borde suave
• Rueda del mouse + tecla G: aumenta / disminuye el valor de gamma verde del punto
de fusión del borde suave
• Rueda del mouse + tecla B: aumenta / disminuye el valor de gamma azul del punto de
fusión del borde suave

La lista de todas las teclas de método abreviado del teclado y del mouse se puede mostrar en la
pantalla de calibración usando el botón "Ayuda". Se mostrará una nueva ventana junto al cuadro de
diálogo de configuración de calibración.

7 2 AA
7 ....2 A dvVirginia
D
Anuncio unnorte
va nortecc
ce ed
m
mi
Carolina D
del co econtinua
i Norte
cc o
corriente n Gu
nffffiiiig
n
norte tu
orte gramo a
urrrra en
o
attttiiiio orteD
Dakota
n
norte dela
diiiia ogg
aNorte
llllo gramo
ramo

Al presionar la tecla "D" se puede cambiar la visibilidad del cuadro de diálogo de configuración
avanzada.

34
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Ge m
eo
oim
Geome
GRAMO me
m m
etro i cc a co
todocc
California
ettttrrrriiiic co CE
mi
orrrrrrrre en
ccttttiiiio
co norte
n
norte aB
tttta b

En la pestaña de corrección geométrica, el usuario puede:

• Seleccione el proyector a editar


• Activar / desactivar la salida del proyector
• Mostrar / ocultar los puntos de control

• Mostrar / ocultar las líneas entre los puntos de control


• Seleccione el número de puntos de control horizontales y verticales
• Duplique o reduzca a la mitad el número de puntos de control horizontales y verticales
• Seleccione la corrección geométrica curva o lineal
• Seleccione para mover un solo punto de control, todos los puntos de control en la línea horizontal o

vertical, los puntos seleccionados o todos los puntos de control en la cuadrícula

• Seleccione para bloquear el movimiento en las direcciones X, Y o XY

• Seleccione para mover solo los puntos de control de los bordes y deje que el programa
interpole los otros puntos de control

35
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

• Habilite o deshabilite las líneas de animación horizontales, verticales o diagonales para una
corrección geométrica perfecta
• Agregue una superposición de cuadrícula de verificación adicional en la parte superior de la imagen

de fondo. Configure el número de casillas de verificación horizontales y verticales.

• Control de la imagen reflejada, volteada y rotada


• Seleccione la imagen de fondo de la lista de la imagen incorporada de las imágenes
proporcionadas por el cliente en la carpeta de imágenes
• Cargue una imagen de fondo desde cualquier ubicación del disco duro.
• Crea imágenes en perspectiva como fondo
• Ajuste el mapeo de la imagen en la pantalla para obtener una relación de aspecto perfecta.

PAG
Pemi sp
ss
pe
errrrs
Educación p ag
mi
CE
física
Educación ve
ccttttiiiiv
cfísica
vv mi
m
ebB Ccc
a ck
.Akeng
liicenciado grrrro
g
gramo
ramoUtu
o
Letras NED D mamá
d Unidas
Naciones
Dakota
norte iiiim agg
delmetro
Norte ge essis
m
mi
gramo
ramo

Al mapear contenido de un motor de juego u otro IG que produce imágenes para los
proyectores desde una cámara de perspectiva diferente, los usuarios pueden crear las
imágenes de fondo con exactamente los mismos parámetros de la cámara virtual y
mapearlas con precisión en la pantalla.

Se admiten las siguientes 3 formas de pantalla: pantalla cilíndrica, pantalla de domo parcial y
pantalla de domo completo.

36
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

S
So o -e
-edge
offfftttt-
Entonces ed
mdig
D ge
g eb
bm
ramo B
end
b en
i lllleming D
Dakota
n orte ng
ab
diiiin
del gramo ab
tttta
Norte
norte
g B

37
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En la pestaña de fusión de bordes suaves, el usuario puede:

• Seleccione para editar el borde izquierdo, derecho, superior o inferior del proyector para editar el área de

superposición o desvanecimiento (mezcla).

• Seleccione entre el modo de superposición panorámica o estirada

• Ajustar la región de superposición por borde

• Alternar entre el modo de fusión de bordes suaves simple y avanzado


• Ajuste la región de desvanecimiento por borde (disponible solo en el modo de fusión de bordes

simple)

• Ajuste la rampa de desvanecimiento por componente R / G / B o para todos los componentes


simultáneamente.
• Utilice una fórmula paramétrica para configurar la rampa de desvanecimiento basada en 3
parámetros (ganancia, pendiente, gamma).

• Ajuste manualmente la rampa de desvanecimiento mediante los controles de desvanecimiento avanzados.

• Seleccione el mapa de bits de enmascaramiento que se puede aplicar a los proyectores.

38
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Nota: Al colocar el cursor encima de un campo ajustable, se abrirá una pequeña ventana con
uno o dos controles deslizantes horizontales. El primer control deslizante es para el cambio
normal del valor. El control deslizante inferior es para un cambio muy fino del valor.

Este es un método de entrada muy conveniente que permite a los usuarios un ajuste
rápido y fino de los parámetros de mezcla.

La superposición se puede configurar como superposición del proyector o como superposición de


imágenes. Cuando la casilla de verificación junto a la superposición del proyector está marcada, el
usuario puede ingresar la superposición del proyector en porcentajes. Este valor debe coincidir con
la superposición real de las imágenes proyectadas en la pantalla de proyección. Cuando se
configura la superposición para ese borde, la imagen proyectada contendrá también parte de la
imagen proyectada desde el proyector adyacente. Ambas imágenes deben coincidir en la pantalla
proyectada. Cuando se utiliza la superposición del proyector, la superposición del proyector
adyacente se actualiza automáticamente y la superposición de la imagen se calcula
automáticamente.
El uso de la superposición del proyector es la forma preferida de calibrar la superposición y
produce los mejores resultados para la calibración manual.

Tenga en cuenta que, debido a las limitaciones del sistema gráfico, la región de
superposición debe establecerse solo para proyectores conectados a la misma pantalla.
Para proyectores conectados a otra pantalla, la salida de las pantallas debe configurarse
de tal manera que ambas pantallas muestren una imagen superpuesta.
El desvanecimiento se configura como porcentaje de la imagen total del proyector. Se trata de una zona

de blanqueamiento en la que la intensidad del color de los componentes individuales rojo, verde y azul se

desvanecerá a negro para lograr una combinación de bordes suaves sin fisuras. El ancho de la región de

desvanecimiento es muy importante para lograr buenos resultados de mezcla de bordes suaves. Antes de

configurar la rampa de atenuación de las regiones de atenuación por proyector, los usuarios pueden

seleccionar el color rojo de la región de atenuación de la parte izquierda del borde superpuesto y

seleccionar el color verde en el proyector vecino en el mismo borde superpuesto. Una combinación de

color verde y rojo producirá un color amarillo en la pantalla. Usando los puntos de control de las regiones

de desvanecimiento, los usuarios deben ajustar

39
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

la región de desvanecimiento por proyector para que no se vean áreas rojas o verdes fuera de
las regiones amarillas.

Se desvanecen regiones más anchas que la superposición real del proyector.

Una vez que se completa esta alineación, el color de las regiones de desvanecimiento debe desactivarse y

los usuarios pueden proceder a configurar los parámetros de desvanecimiento.

Esta región se puede configurar mediante una fórmula paramétrica o manualmente. En el


modo manual, esta región se divide en 10 segmentos. La intensidad del color

40
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Los componentes y el comienzo de los segmentos se pueden ajustar con los controles
deslizantes verticales. Los valores dentro de los segmentos están interpolados.
En el modo de fórmula paramétrica, los tres parámetros (ganancia, pendiente y gamma) se pueden
usar para crear el perfil de función de desvanecimiento deseado. Los parámetros de ganancia y
pendiente determinan la forma de la curva de desvanecimiento, mientras que gamma determina
qué tan rápido se desvanecerá el color a negro. La fórmula paramétrica se puede ajustar por los
componentes de color rojo, verde y azul o para todos los componentes juntos (luma).

La siguiente figura muestra tres funciones gamma dependiendo de la gamma


valor.

Co
Co oo
ollllo baB
orrrr a
b an a
ung
alllla
licenciado norteLetras
en
n cc
ciiiin
Carolina ng
ab gramo
norte
del
g aB
tttta
Norte b

41
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En la pestaña de equilibrio de color, el usuario puede ajustar el perfil de color por proyector
para lograr uniformidad de color entre las imágenes proyectadas.

Mamá
a sk
como
ss
k
Haciendo
METRO ng
kiiiin gramo
norte
g aB
ab
tttta b

42
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En la pestaña de enmascaramiento, el usuario puede seleccionar diferentes opciones de enmascaramiento por

proyector o para toda la pantalla.

Cuando una parte de la imagen proyectada debe enmascararse por cualquier motivo, los usuarios pueden

utilizar los controles de enmascaramiento. El enmascaramiento se puede definir de dos formas: una

cuadrícula de enmascaramiento interactivo por proyector o un mapa de bits de enmascaramiento por

pantalla. En el modo de cuadrícula de enmascaramiento, el usuario puede utilizar los puntos de control de

la cuadrícula de manera similar a como ocurre con las cuadrículas de corrección geométrica. La forma de

la cuadrícula determinará qué parte de la imagen será visible y qué partes se volverán invisibles y estarán

enmascaradas.

El usuario puede seleccionar el número de puntos de control de la cuadrícula horizontal y


vertical, así como el modo de la cuadrícula: bordes curvos o bordes lineales.
En el modo de mapa de bits de enmascaramiento, el usuario puede seleccionar un
. bmp o archivo .png. El archivo se puede preparar sin conexión con un programa de
pintura. Las partes negras de la imagen determinarán qué parte de la imagen proyectada
se enmascarará y no se mostrará.

43
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Solo se puede seleccionar un control de enmascaramiento a la vez. Cuando no se selecciona ningún control de

enmascaramiento, no se aplicará el enmascaramiento.

A
U na gn gn
Alllliiiig /Aab
n tttta B

Al usar la pestaña Alinear, el usuario puede usar la cuadrícula de alineación para indicar la
posición de la imagen proyectada en la pantalla, así como indicar las regiones de
superposición en la pantalla con otros proyectores. Al presionar el botón "Automap",
Immersive Display PRO calculará la corrección geométrica, la región de superposición y la
región de fusión de bordes para producir la imagen mapeada combinada en la pantalla. Esta
función es una función de utilidad para mapear la imagen proyectada en la pantalla con la
mayor precisión posible utilizando la cuadrícula de alineación antes de que el usuario pueda
continuar con el ajuste fino de la corrección geométrica y la combinación de bordes suaves.

Los usuarios deben colocar los puntos de la cuadrícula en el proyector para que los
puntos se muestren en los bordes de la pantalla y los bordes de las regiones
superpuestas con otro proyector.
Si el proyector tiene un borde superpuesto, la cuadrícula solo contiene puntos para los bordes
de la pantalla y una región del borde superpuesto. Para los proyectores que tienen bordes
superpuestos con más proyectores (horizontal o verticalmente), la cuadrícula contendrá
puntos para todas las regiones superpuestas.
La imagen de fondo de "colores" se puede seleccionar durante el mapeo de la alineación
cuadrícula para la mejor identificación de las regiones superpuestas.

Puntos de alineación del proyector izquierdo

44
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Proyector izquierdo alinea puntos en la pantalla

Un proyector izquierdo en una configuración de proyector 3x1, la primera columna de


puntos de cuadrícula de alineación debe mapearse en el borde izquierdo de la pantalla. La
segunda columna de la cuadrícula de alineación debe mapearse en el medio de la imagen
proyectada en la pantalla de este proyector. La tercera columna debe mapearse en el
borde izquierdo de la superposición entre el proyector izquierdo y central. La cuarta
columna debe mapearse en el borde derecho de la superposición entre la izquierda
y el proyector central.

Puntos de alineación del proyector central

45
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssmmi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Centrar los puntos de alineación del proyector en la pantalla

Al igual que en el proyector izquierdo, el proyector central tiene puntos de cuadrícula de alineación para

ambas superposiciones con el proyector izquierdo y derecho. Las columnas más a la izquierda de la

cuadrícula de alineación deben alinearse con la región de superposición con el proyector izquierdo. Las

columnas más a la derecha de la cuadrícula de alineación deben alinearse con la región de superposición

con el proyector derecho.

El mapeo de cuadrícula de alineación para el proyector derecho es similar al del proyector


izquierdo. Después de presionar el botón "Automap", se calculará y aplicará la
aproximación de deformación.

Solo pequeños ajustes de la corrección geométrica y la combinación de bordes


son necesarios para obtener la proyección perfecta de múltiples proyectores.

B
Ser
mi
ezzem
Beze oe
ellll co
icc
coen mi CE
ab
orrrrrrrre ccttttiiiio
co en norte
n aB
tttta b

46
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

La corrección de bisel es una nueva característica de Immersive Display PRO. Los usuarios pueden utilizar

esta función para corregir las imágenes y compensar los biseles de la pantalla cuando se utilizan pantallas

de mosaicos grandes.

Algunos controladores de tarjetas gráficas no admiten la corrección de bisel de grano


fino. Immersive Display PRO admite la corrección de bisel de grano fino. Para cada
pantalla, los usuarios pueden especificar el porcentaje de biseles en cada borde de la
pantalla.
Cuando la corrección de bisel está habilitada, otras correcciones geométricas se deshabilitan y
no se aplican.
La deformación del escritorio debe estar habilitada para aplicar las correcciones del bisel.

Ke
m
ey
Ke yb
aiB
b
a oa
boa ad D
d
y amou
rrrrd a
unDakota
norteD
dm emes
del
metroo
Utu
ho
Norte use
NED
ssm
esss
he
nosotros sh
ih
H
pwo
oo cu
cc
ndow
rrrrttttc shh
tutttts
u ss élm pag
pw
i w
ellllp wiiiin D o
Adelw
hacer
norte
Dakota yNorte

Al presionar el botón "Ayuda" en el cuadro de diálogo de configuración avanzada, se abrirá la


ventana de ayuda de métodos abreviados de teclado y mouse. Esta ventana de ayuda muestra
todos los atajos de teclado y mouse disponibles para manipular la deformación y la fusión.

47
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

48
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

8 WW
W a pag
arrrrp
Washington ng
piiiin unnorte
a
Georgia
norte
g
gramo
ramo norteD
dsss
Dakota asio
del o -m
fffftttt-
Norte
que ed
e
mi
Ddig
ge
g ebB
m
mi
gramo
ramo b en
i llllemi
n D ng
diiiin
Dakota
norte
orte del gramo
iiiin
Norte
norte
g
gramo o
nffffo
norte

8
8 ....1 mamá
1 IIIIm
m
metroagg
etro ge p.ej
m
mi
gramo
ramo ge
im eo
mi
gramooimm
me m
mi i cc
ettttrrrriiiic
metro
etro a co
todocc
California co CE
mi
orrrrrrrre en
ccttttiiiio
co norte
n
norte w
((((w a pag ng
piiiin
arrrrp
Washington gramo))))
norte
g
gramo
ramo

Cuando se proyecta una imagen generada por computadora en una superficie no plana,
la imagen proyectada se verá distorsionada debido al hecho de que los proyectores están
diseñados para proyectarse en superficies planas. Para compensar esta distorsión, se
puede aplicar una distorsión "inversa" a la imagen generada por computadora. Cuando
una imagen de este tipo se proyecta en una superficie no plana, la imagen parece
corregida.
Según la posición del proyector y las dimensiones de la pantalla de proyección, la
imagen de la pantalla de proyección no sigue las líneas de la pantalla.

La imagen proyectada se puede corregir (deformar) geométricamente antes de enviar la


imagen en la salida gráfica. Las imágenes corregidas se ven distorsionadas en una
superficie plana.

49
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Cuando esta imagen se proyecta en una pantalla de proyección curva, la imagen


proyectada seguirá las líneas de la pantalla de proyección y no se verá distorsionada.

8 2 SS
8 ....2 S o -m
offfftttt-
Entonces e
ed
dig
mi
D ge
g ebB
m
mi
gramo
ramo b en
i llllemi
n D ng
diiiin
Dakota
norte
orte del Norte
norte
g
gramo
ramo

Si se utilizan varios proyectores, las imágenes de dos o más proyectores pueden


superponerse. En este caso, se pueden utilizar técnicas de fusión de bordes suaves para
difuminar las imágenes superpuestas y proporcionar una transición perfecta de una
imagen a otra.
La mezcla de bordes suaves se puede hacer usando dos métodos p paga
unnortey s
sartén
Pensilvania ss mi cc
ch
ettttc
sttttrrrre h.
Con el método de panorámica, las regiones de superposición se crean haciendo una panorámica de las

imágenes originales. En este caso, parte de la imagen original se pierde debido a la superposición

50
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

regiones, pero la relación de aspecto de la imagen no cambia. La siguiente imagen muestra los
pasos de mezcla de bordes suaves de la sartén.

Con el método de estiramiento, las regiones de superposición se crean estirando las


imágenes originales. En este caso, el tamaño de la imagen original permanece igual

51
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

independiente de las regiones superpuestas, pero la relación de aspecto de la imagen cambia.


La siguiente imagen muestra los pasos de fusión de bordes suaves de estiramiento.

52
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

E mi
9 Ex Ex
eX nami
xtttte n /a
ame
errrrn tAodocc
norte a
soy
caa me
California
metrom ia
errrra a
como
ssssiiiis
Automóvil sss
club mi
ed
stttte D cc a B
alllliiiib
corriente
británico California a
brrrra
continua en
o
attttiiiio n
norte
orte

La corrección geométrica manual y la combinación de bordes suaves se pueden automatizar


completamente mediante el uso de una cámara web estándar lista para usar. Se recomienda una
cámara web HD para obtener los mejores resultados (por ejemplo, Logitech Webcam PRO 9000,
Logitech HD Pro Webcam C920, etc.)

El programa externo IIIImmme


mm me
metro
m etrom iss ve
vv
siiiiv
errrrs m C
iC
e Ca a baB
alllliiiib
California a
en
brrrra en
o
PRO
attttiiiio norteP
PRRO debe usarse para realizar
PAG
el cálculo automático de la corrección geométrica y la mezcla de bordes suaves. Después
IIIIm me
mm m
metro
m ve
metromi
miissvv
m
eCiC a
siiiiv
etroerrrrs B
alllliiiib
California a
brrrra en
o
attttiiiio n orteP
norte PRRO ha terminado, los resultados del cálculo deben
PAG
guardarse en un archivo “* .camcalib”.

Immersive Display PRO puede importar este archivo seleccionando el menú "Calibración
externa" del menú desplegable de calibración de proyectores de la pantalla.

Una vez cargado el archivo de calibración externo, los usuarios no pueden realizar más correcciones
geométricas manuales. Los usuarios aún pueden ajustar manualmente (afinar) los parámetros de
fusión de bordes suaves y los parámetros de compensación de negro.

Nota: Se requiere la opción de licencia "Ultimate" para poder utilizar archivos


Immersive Calibration PRO en Immersive Display PRO

53
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

10 Nnorte
vv D
viiiid
Nevada a
unaQ
diiiia Qtu
ua
tu
ua D
drrrro
anuncio ennorte
o n /a
aA ve
vv
ttttiiiiv eww
m
mii ashington
W a pag
arrrrp aunnorte
norteD
Pensilvania dbdelB
Dakota en
mi
blllle
Norte dsss
D
Dakota
n
norte
orte su
del ttuupag
arriba
Norte pago
páginas
correos
orrrrtttt

Immersive Display PRO es compatible con las funciones de deformación y mezcla nativas de
NVidia Quadro. Las funciones de deformación y combinación nativas de NVidia son
compatibles con los procesadores gráficos de estaciones de trabajo de gama alta y ultra alta
de NVidia: Quadro 5000, Quadro K5000, Quadro K6000 y Quadro Plex 7000, o todos los demás
procesadores gráficos de NVidia que admiten la deformación nativa de NVidia.

Con las tecnologías de mosaico de NVidia, los usuarios pueden crear la siguiente
configuración de proyectores con una o más tarjetas gráficas NVidia Quadro K5000

• 2 proyectores: NVidia K5000 individual


• 4 proyectores: un solo NVidia K5000
• 8 proyectores: dos NVidia K5000 + SLI o dos NVidia K5000 + Quadro Sync
• 12 proyectores: Tree NVidia K5000 + Quadro Sync
• 16 proyectores: Cuatro NVidia K5000 + Quadro Sync

Al utilizar NVidia Quadro Mosaic, el usuario puede ajustar la resolución nativa del escritorio para que
coincida con la relación de aspecto de la pantalla de proyección. De esta manera, el software
realizará un ajuste óptimo de la superficie del escritorio a la superficie de proyección, sin hacer
estiramientos innecesarios de la imagen. La relación de aspecto de la imagen del escritorio
coincidirá al 100% con la relación de aspecto de la superficie de proyección. Utilizando el menú
contextual de la pantalla, seleccione el elemento "Relación de aspecto personalizada".

54
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En el cuadro de diálogo "Resolución personalizada", el usuario puede seleccionar ingresar los


tamaños de la pantalla de proyección y la relación de aspecto y la resolución personalizada se
calcularán automáticamente.

Al seleccionar en el modo Avanzado, el usuario puede ingresar manualmente la resolución del escritorio

para que coincida con el tamaño de la pantalla de proyección.

55
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

En ambos casos, la configuración necesaria se calculará para asegurarse de que cuando la


deformación del escritorio esté habilitada en el modo de deformación nativa de NVidia Quadro, la
La resolución del escritorio se ajustará para que coincida con la pantalla de proyección.

56
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

11 CCM DN
Maryland
M
METRO
ETRO n
norteET
mi
orte T
T iiiin
nordeste mi
ntttte
norte a
Ccc
errrrffffa cemii
.Am
CMDNET es una interfaz basada en TCP con comandos y respuestas en texto claro. Esta
interfaz permite una integración simple del software con cualquier software de control
(show) que admita la interfaz de control TCP basada en texto.
El servidor CMDNET espera las solicitudes y luego las atiende a medida que las
recibe, en el orden en que se reciben. Responde a cada solicitud indicando si la
solicitud se llevó a cabo y, en ocasiones, para proporcionar la información solicitada.
El servidor CMDNET solo enviará un mensaje al cliente en respuesta a una solicitud.
El servidor CMDNET envía exactamente un mensaje al cliente en respuesta a cada
solicitud.

Todos los comandos y respuestas se envían en texto sin formato codificado en ASCII. No se envían

datos en formato binario.

Cada comando tiene la siguiente estructura:

<COMMAND_NAME> <PAREMETER>;

El nombre del comando viene primero, seguido de un parámetro de comando opcional


(cero o uno). El comando y el parámetro están separados por un carácter de "espacio".
Un punto y coma siempre termina el comando.

Cada comando es procesado por el servidor CMDNET y se produce una


respuesta.
La respuesta tiene la siguiente estructura:

<RESULT_CODE>: <RESULT_INFO>;

El código de resultado es lo primero, seguido de la información del resultado. El código de resultado y la

información del resultado están separados por un carácter ":". Un punto y coma siempre termina

la respuesta.
El código de resultado es OK o ERR. OK indica la ejecución exitosa del
comando. ERR indica que no se pudo ejecutar el comando.

La siguiente es una lista de los comandos admitidos:

57
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

111 ....11H
1 ÉL
ELLPAG

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Enumera todos los comandos de CMDNET disponibles

Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte
Dakota AYUDA;

es
Re
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte sm
mii OK: AYUDA, GETDESKTOPWARPING, SETDESKTOPWARPING, GET
WINDOWWARPING, SETWINDOWWARPING, LOADPROCALIB, SE
TCONFIGSET, SALIR;

111 ....22G
2 GE
ETD ESSKTPARA
Delaware OP
PWW RP
ashingtonP
Arkansas NNG
PIIIIN GRAMO

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Obtenga el estado de la deformación del

Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte escritorio GETDESKTOPWARPING;
Dakota

es
Re
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte sm
mii OK: HABILITADO;

OK: DESHABILITADO;

111 ....33S
3 SE
ETD ESSKTPARA
Delaware OP
PWW RP
ashingtonP
Arkansas N NG
PIIIIN GRAMO

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Habilita o deshabilita la deformación del
Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte escritorio. SETDESKTOPWARPING ENABLE;
Dakota

SETDESKTOPWARPING DISABLE; OK:


Re
m
es
Re ssp
isp
pon ag
o
en ns
correos
n esse
orte sm
mii HABILITADO;
ERR: HABILITADO;

OK: DESHABILITADO;

ERR: DESACTIVADO;

ERR: PARÁMETRO NO VÁLIDO;

111 ....44G
4 GE
ETW N
WIIIIN AY
DELWW
HACER
DAKOTA NORTE RP
WashingtonP
Arkansas NNG
PIIIIN GRAMO

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Obtenga el estado de la deformación de la

Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte ventana GETWINDOWWARPING;
Dakota

Re
es
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte mii
sm OK: HABILITADO;

OK: DESHABILITADO;

58
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

111 ....55S
5 SE
5S ETW N
WIIIIN AY
DELWW
HACER
DAKOTA NORTE RP
WashingtonP NNG
PIIIIN
Arkansas GRAMO

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Habilita o deshabilita la deformación de la
Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte ventana. SETWINDOWWARPING ENABLE;
Dakota

SETWINDOWWARPING DISABLE; OK:


Re
m
es
Re ssp
isp
pon ag
o
en ns
correos
n esse
orte sm
mii HABILITADO;
ERR: HABILITADO;

OK: DESHABILITADO;

ERR: DESACTIVADO;

ERR: PARÁMETRO NO VÁLIDO;

11d1ieciséis
....6L
6 LOOA DP PRO
ANUNCIO jefe LB B
LIIIIB
California
Alabama

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Carga un archivo .procalib en la pantalla para el conjunto de configuración

seleccionado actualmente

Co m mamá
un D del Norte LOADPROCALIB “\\. DISPLAY1” “C: \ config \ test.procalib”; OK:
Dakota

es
Re
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte sm
mii CARGADO;
ERR: LOAD FAILED;
ERR: ARCHIVO NO VÁLIDO;

ERR: PARÁMETRO NO VÁLIDO;

111 ....77S
7 SE
ETC O
ENNF
F GGS
FIIIIG SET

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Selecciona uno de los 8 conjuntos de configuración disponibles. Establecer número puede

ser 1 hasta 8.

Co m mamá
un D del Norte SETCONFIGSET 2;
Dakota

es
Re
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte sm
mii OK: 2;
ERR: PARÁMETRO NO VÁLIDO;

111 ....88Q
8 QU
U tah
T
UIIIIT

D mi
Delaware
Delaware p en
essscc pagen
o pttttiiiio
crrrriiiip
Carolina del Sur norte
norte Cierra y cierra el software de deformación.

Co m
mm
m
metromamá
etro
m
metrounnorte
a
etro norteD del Norte RENUNCIAR;
Dakota

es
Re
m
missp
isp
pagen
ag
o ns
correos
n sse
norte
orte sm
mii OK: SALIR;

59
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

60
mme
mm
IIIImme ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
siiiiv
metroerrrrs
metro p
pag
agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

122 litrosL ce
cc
Liiiic en
mns
mi
n isse
norte
orte eoo
sm
miippagago en
pttttiiiio ns
n ss
norte
orte

El software se puede licenciar con diferentes modos de licencia. Para obtener más
información sobre los modos de licencia disponibles, visite:

https://dev.elise-ng.net/index.php/products

122 ....111unidad
12 PPAGCLL Lo
ordenador jefe
cc
ckke m
ed
D
diaa
bloqueada
personal unDakota
norteD
d del
U SBDD
ynosotros
USB
Norte o
en
Dong
Hacer ng
n mi
e LLLiiiic
glllle
orte
g ramo cc
ce
en m
en
ns
e
n isse
orte sm
es
sis

La P PC
PAGCLLo Lpersonal
ordenador o
jefe
cc
ck
kedke m
ed
LD
dien
LL ecc
ce
Liiiic m
en
ns
n isse
orte sm i "bloqueado" a los componentes de hardware de la PC. El
e está
el software generará una "H H a ah D
arrrrd
Decir dw a mi D ", y en base a esta H
eIIIID
arrrre
Washington H a ah D
arrrrd
Decir dw a mi
arrrre
Washington D, a
eIIIID

Se generará un "Código de licencia" y se enviará por correo electrónico. El software solo puede
ejecutarse en esa PC siempre que los componentes de hardware no cambien. Cuando cambia
un componente de hardware, el software generará otro H H a ah D
arrrrd
Decir dw a mi
arrrre
Washington D. Basado en
eIIIID

la H cambiada H a ah D
arrrrd
Decir dw a mi
Washington D, se puede determinar qué componente se ha
eIIIID
arrrre

cambió. Si solo se ha cambiado un componente de hardware, podemos generar una nueva


licencia bloqueada para PC. Si el hardware de la PC se cambia por completo o se utiliza una
nueva PC, NO se puede volver a generar la licencia de PC bloqueada.
Si el software se utilizará en una configuración de hardware de PC cambiante, o si el
software se utilizará en más de una PC, un U U SBDD
nosotros o
en
Hacer ng
n mi
e LL
glllle
norte
gramo
orte
g ramo cc
ce
Liiiic mi
m
en
nsisse
norte
n orte mi
sm i
e necesita

Ser pedido.
La UU
U SBDD
nosotros o
en
Hacer ng
n mi
eL
glllle
norte
gramo
orte
g ramo cc
ce
Liiiic mi
m
en
nsisse
norte
n orte mi
sm i almacena y se entrega en un seguro "U U
e se SBD
nosotros D en
o
Hacer ng
n
norte
orte
g
gramomi
e ". El
glllle
ramo

U SBDD
nosotros en
o
Hacer ng
n e LL
mi
glllle
norte
orte
g
gramo
ramo ce
cc
Liiiic en
mns
mi
n isse
norte
orte sm
mii independiente del hardware de la PC. El software puede ser
e es
se utiliza en cualquier PC siempre que esté insertada la llave USB. Los dongles USB se
envían por correo. Los gastos de envío están incluidos en el precio.

122 ....22 CCo m


mm
m
metrome
etro
m
metrom
mi
etro icc a
ciiiia
errrrc unnorte
a
todo un norteD
d del
Dakota HNorte
om me
m
metromi-
m
mi
etro - iU se
ssmmi
Nosotros iL
errrr ce
cc
LLiiiic en
mns
mi
n isse
norte
orte essis
sm
mi

C.A.Comme
Co m
mm
m me
etro
m m aicc
La
errrrc
etro odo L
ten
ciiiia cc
ce
Leiiiic m
en
ns
n isse
orte sm i para clientes que utilizan el software para
e es
aplicaciones comerciales y recibir una compensación económica por el uso del software.
Los revendedores e integradores de sistemas que utilizan el software en sus soluciones se
consideran partes comerciales. La licencia comercial NO se puede solicitar como licencia
bloqueada para PC. Para uso comercial, solo se debe solicitar la licencia USB Dongle. Si se
solicita una licencia de PC bloqueada y los componentes del hardware de la PC cambian, la
licencia de PC no se volverá a generar.

61
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

AHHom
me
metro
m mi
m
mi-
etro - iU se
ssmmi iL
errrr
Nosotros ce
cc
LLiiiic mi
m
en
ns isse
norte
n orte mi
sm i comercial) es solo para uso doméstico individual. Puede
e (no
solo se comprará si no se recibe compensación económica alguna por el uso del
software. Se puede solicitar una licencia de usuario doméstico como licencia de PC
bloqueada y licencia de llave USB.

122 ....333LLL
12 en ce
cc
Liiiic m
en
nsisse
eady
n orte sm
evvv
ia D
alllliiiid
Virginia y
diiiitttty

Tanto las licencias PC Locked como USB Dongle son p pagep


errrrp
Educación UE ua
ettttu
Educación
física a
todo. Una licencia perpetua
física

D
permitir que el cliente utilice el software con licencia iiiin norte
Dakotami
efffiiiin
Delaware
del Norte
norte mi y. Para los 2 primeros2
aa
elllly
niiiitttte

a
S.M
y a
mi
ea
a s, la licencia perpetua también da derecho al cliente a descargar todos los u tu
ss
arrrrs pag
pd
arriba D
da mi
esss
atttte

al software y recibir tttte mi


CE
cch
chn ortecc
niiiic
norte
n a
todos ss
su
California ttuupag
arriba pago
páginas
correos
orrrrtttt.

Una vez finalizado el período de 2 años, el cliente puede optar por quedarse con la
última versión descargada o comprar un U de 2 años. U pag
pd
Arriba D
da mi
atttte Y Sttu
esss& uupag
arriba pago
paquete orrrrtttt,
páginas
correos

por el 40% del precio de la licencia. No hay penalizaciones por dejar que las Actualizaciones y
soporte caduquen por un tiempo antes de comprar un nuevo paquete de Actualizaciones y soporte
de 2 años. El nuevo período de actualizaciones y soporte de 2 años se extenderá a partir de la fecha
de vencimiento del último período de 2 años.

122 ....4Reg
12 44 RRe
m
p.ej
ei ss omi
lstttte
giiiis
gramo héewh
watttth
errrr lm
esss
io
asi PC
oque w
WLo
ffffttttw a mi
eww
ked
arrrre
ashington L henP
wiiiitttth C
AG
e LLLo
ordenador ck
jpersonal
efe
ccke m
ed
D
di LLiiiiccc
ce m
enns
n isse
orte sm
mii

Después de que nos envíe el ID de hardware, generaremos el Código de licencia bloqueado de la PC.

La licencia de PC bloqueada se puede ingresar usando la ventana de licencia de software y


mi
En
presionando la tecla
n mi
errrrPAG
orteE
ntttte
norte P CLL Lo
ordenador ckke
jpersonal
efe
cc mi
mD
di LL
ed cc
ce
Liiiic mi
m
en
nsisse
norte
n orte mi
sm i
Botón e.

62
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Se abrirá una nueva ventana para ingresar el código de licencia.

63
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

Pegue el código de licencia que recibió de nosotros en la ventana y presione Aplicar.


Es necesario reiniciar el software para aplicar la licencia.
Si tiene una licencia "antigua" con UserName y LicenseKey, seleccione la pestaña
"Antigua".

Ingrese el nombre de usuario y la clave de licencia. Presione Aplicar y reinicie el software para
aplicar la licencia.

64
mme
mm
me
IIIIm ve
mi
missvv
m
eDD sp
i iiiisss
p
pag
siiiiv
metroerrrrs
metro agsía
a
plllla yaP
PR
PAG
R
AGUNED
O U se
ssm
mi tu
i GRAMO
errrr
Nosotros Gu
Gt uD
uiiiid mi
Delaware

133 litrosL ce
cc
Liiiic en
mns
mi
n isse
norte
orte eaa
sm
mii gg ee
mi
grrrre
gramo
ramo em
mme
mi
m en
ietrom
metro mi
n i
ntttt
norte
orte

Copyright (c) 2009-2020 de Fly Elise-ng. Licencia de


uso y distribución de este software:
me
mm m
miissvv
IIIIm
metrom ve
mi
m
eD D sp
i iiiisss
siiiiv
etroerrrrs
metro p
pag
agsía
a
plllla yaPPAG
PR
R
AGO
O es un software de "prueba antes de comprar". Esto significa:
• Fly Elise-ng es propietario exclusivo de todos los derechos de autor de Immersive Display PRO.
• Puede utilizar este software con fines de evaluación sin cargo durante 30 días. La
versión de evaluación muestra un texto de 'Versión no registrada' en la pantalla.
Para eliminar el texto, debe comprar una clave de registro y registrarla con el
software. Puede comprar la clave en nuestro sitio web en http://fly.elise-ng.net

• Una vez comprado, el usuario obtiene una licencia no exclusiva para usar
Immersive Display PRO en una computadora (es decir, una sola CPU), para
cualquier propósito legal, a la vez. El software Immersive Display PRO con licencia
no se puede alquilar ni arrendar, ni se puede transferir a otra persona.
• No puede redistribuir Immersive Display PRO de ninguna otra manera que no sea mediante un
enlace a la página web que se enumera a continuación sin un permiso previo por escrito.
• No puede redistribuir su clave de registro de ninguna manera.
• Immersive Display PRO SE DISTRIBUYE "TAL CUAL". NO SE EXPRESA NI IMPLÍCITA NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. USTED UTILIZA BAJO SU PROPIO RIESGO. EL AUTOR NO SERÁ
RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE DATOS, DAÑOS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O CUALQUIER
OTRO TIPO DE PÉRDIDA MIENTRAS UTILIZA O MAL USO DE ESTE SOFTWARE.
• No puede usar, copiar, emular, clonar, alquilar, arrendar, vender, modificar,
descompilar, desensamblar, realizar ingeniería inversa o transferir el programa con
licencia o cualquier subconjunto del programa con licencia, excepto según lo
dispuesto en este acuerdo. Cualquier uso no autorizado de este tipo resultará en la
terminación inmediata y automática de esta licencia y puede resultar en un proceso
penal y / o civil.
• El Autor se reserva todos los derechos no otorgados expresamente aquí.
• La instalación y el uso de Immersive Display PRO significa la aceptación de estos
términos y condiciones de la licencia.
• Si no está de acuerdo con los términos de esta licencia, debe eliminar los archivos
Immersive Display PRO de sus dispositivos de almacenamiento y dejar de usar el
producto.
Gracias por utilizar el Immersive Display PRO original. Web:
https://fly.elise-ng.net
Correo electrónico: info@elise-ng.net

6 5 y cinco
sesenta

También podría gustarte