Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(Sesión 2)
Los Paréntesis (), estos ayudan a elaborar una única ecuación cuando
intervienen más de dos términos, permitiéndonos ahorrar una serie de pasos
innecesarios. Veamos ahora el Truncado (truncation); se aplica a un término,
cuya función es recuperar a los que tienen la misma raíz y diferentes
terminaciones, esto nos permite ahorrar la formulación de diferentes variables
simplificando la palabra y haciendo más efectiva la búsqueda. En el caso de las
Máscaras, que es una forma de truncado que sirve para sustituir alguna letra
situada en medio de la palabra, por ejemplo, en los buscadores como Ovid y
EBSCOhost se usa la parrilla (#), en ProQuest con la interrogante (?). Los
2
Lenguaje documental: lenguaje libre y controlado (p. 49, Ob. cit); en este
punto la autora trata de lo denomina “lenguaje documental”, que tiene la
función de intermediario, lo que algunos han denominado como lenguaje
artificial limítrofe con relación al lenguaje natural con el que se expresa en
común de la gente, pero no tiene nada de artificialidad todo lenguaje
documental. El leguaje libre (free Word o free text), el lenguaje libre tiene
muchas ventajas como: es muy adaptable a los cambios de nuevas palabras,
permite buscar por más términos; resulta de fácil manejo para quienes no
saben el uso adecuado de los descriptores o los tesauros, evitando así los
gastos de creación y mantenimiento del tesauro. Pero como todo en la vida
nada es perfecto, el leguaje libre tiene algunos inconvenientes; presenta
limitaciones para establecer todas las posibles entradas del término, obligando
así a pensar en muchos sinónimos, para la recuperación de la información
contenida en la base de datos; obliga y demanda más y mayor trabajo en la
3
El lenguaje libre; (p. 51). Este tiene como principal característica porque se
elabora a posteriori, es decir a partir del título o del resumen; el lenguaje libre
exige preparación, dado que se plantea como complemento a la búsqueda en
el lenguaje controlado, dentro del lenguaje libre algunos autores, establecen la
distinción entre palabras y descriptores libres: a. Palabras Clave, es cuando el
término se extrae automáticamente de las palabras del título, del resumen o del
texto completo, las palabras clave, se presentan ordenadas alfabéticamente; b.
descriptores; se caracterizan porque realizan un proceso de
conceptualización de los términos, donde se pueden extraer los casos
evidentes de polisemia o sinonimia. Podemos señalar: los Códigos de
clasificación; “los clasificadores recopilan conceptos organizados
sistemáticamente en clases y subclases” (p. 53), lo que son explicitados
numéricamente o alfanumérica en las diferentes categorías; esto con el fin de
aplicarlos en la búsqueda de información, por lo que es prioridad conocer la
clasificación de cada base de datos.
Bibliografía:
Notas de clase